apport-2.14.1/AUTHORS0000644000000000000000000000153312317541014012302 0ustar 00000000000000Copyright: --------- General: Copyright (C) 2006 - 2011 Canonical Ltd. backends/packaging_rpm.py: Copyright (C) 2007 Red Hat Inc. Authors and Contributors: ------------------------- Martin Pitt : Lead developer, design, backend, GTK frontend development, maintenance of other frontends Michael Hofmann : Creation of Qt4 and CLI frontends Richard A. Johnson : Changed Qt4 frontend to KDE frontend Robert Collins : Python crash hook Will Woods : RPM packaging backend Matt Zimmerman : Convenience function library for hooks (apport/hookutils.py) Troy James Sobotka : Apport icon (apport/apport.svg) Kees Cook : Various fixes, additional GDB output, SEGV parser. apport-2.14.1/COPYING0000644000000000000000000004310312317541014012264 0ustar 00000000000000 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. , 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. apport-2.14.1/ChangeLog0000644000000000000000000216455512317541014013024 0ustar 00000000000000=== 2.14.1 === 2014-04-04 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2784] release 2.14.1 * NEWS, * kde/apport-kde: [2783] * apport-kde: Work around crash in sip by skipping the destructors of SIP objects. Thanks Rohan Garg! (LP: #1282713) * NEWS, * apport/ui.py: [2782] * ui.py, open_url(): Skip any Python cleanup/atexit handlers in the forked xdg-open child, to avoid calling them twice. (Side issue of LP #1300474 and #1282713) 2014-04-04 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/fr_CA.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mhr.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pa.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2781] Launchpad automatic translations update. 2014-04-01 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2780] * Fix FileNotFoundError from temporary launchpadlib cache dir cleanup. (LP: #1300474) === 2.14 === 2014-03-31 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2779] release 2.14 2014-03-27 Martin Pitt * data/iwlwifi_error_dump, * udev, * udev/50-apport.rules: Added. * NEWS, * setup.py: Modified. [2778] * Add KernelCrash reports when iwlwifi encounters a firmware error (via the "error_dump" uevent and the new iwlwifi_error_dump helper). Thanks Seth Forshee! 2014-03-27 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/fr_CA.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mhr.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pa.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2777] Launchpad automatic translations update. 2014-03-24 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [2776] * Fix crash in logind session detection. Thanks Dimitri Ledkov! (LP: #1296026) 2014-03-19 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2775] * launchpad: Really use a temporary launchpadlib cache dir by default. This avoids piling up gigabytes of useless cached data over time, which also tends to break every now and then. 2014-03-15 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/fr_CA.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mhr.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pa.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2774] Launchpad automatic translations update. === 2.13.3 === 2014-03-07 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2773] release 2.13.3 * NEWS, * apport/ui.py: [2772] * ui.py: Try to grab session D-BUS address from user's session when being called through pkexec. (LP: #1287460) 2014-02-13 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/fr_CA.po: Added. [2771] Launchpad automatic translations update. 2014-02-12 Martin Pitt * NEWS, * etc/cron.daily/apport: [2770] * etc/cron.daily/apport: Cleanup .drkonqi files after 7 days. Thanks Harald Sitter. 2014-02-11 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/bg.po: [2769] Launchpad automatic translations update. 2014-02-04 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/bg.po: [2768] Launchpad automatic translations update. 2014-02-03 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/bg.po, * po/pa.po, * po/sq.po: [2767] Launchpad automatic translations update. 2014-02-02 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/pa.po: Added. * po/sq.po: Modified. [2766] Launchpad automatic translations update. 2014-01-28 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mhr.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2765] Launchpad automatic translations update. 2014-01-27 Martin Pitt * NEWS, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2764] * Fix backend_apt_dpkg.test_get_file_package_uninstalled test that got broken in the previous release. === 2.13.2 === 2014-01-27 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2763] release 2.13.2 * NEWS, * data/apport, * test/test_report.py: [2762] * data/apport: Fix stdout/stderr initialization of the error log, don't close the original fd after dup2'ing as it is usually already fd 1. This makes Apport work with Python 3.4. (LP: #1272355) * Adjust report tests to work with Python 3.4 (LP: #1272355) * apport/ui.py, * test/test_ui.py: [2761] KnownReport is an internal transient key, rename to _KnownReport * NEWS, * apport/ui.py, * bin/apport-cli, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde, * test/test_ui.py: [2760] * Only drop internal/private keys (starting with '_') from uploading to the crash DB and from the UI report views, but not already when updating the report. (LP: #1272505) 2014-01-22 Martin Pitt * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2759] fix backend_apt_dpkg.test_install_packages_system test for newer coreutils * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2758] * apt/dpkg: Also consider Contents.gz from updates/security/proposed pockets, so that e. g. apport-retrace works for crash reports with files that are new in those. Thanks to Brian Murray for the initial patch. (LP: #1271258) 2014-01-20 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [2757] * Fix crash if systemd cgroup is unreadable in /sys, such as in containers. (LP: #1270783) 2014-01-15 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mhr.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2756] Launchpad automatic translations update. === 2.13.1 === 2014-01-10 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2755] release 2.13.1 * NEWS, * test/test_ui.py: [2754] * Fix ui.test_run_crash_older_session for different file system file orders. * apport/report.py: [2753] Don't warn about missing gdb-multiarch if report has no Architecture: field * NEWS, * test/test_ui.py: [2752] * Fix ui.test_run_crash_older_session test for running as root. 2014-01-10 Martin Pitt * NEWS, * test/test_ui.py: [2751] Fix erroneous "gdb-multiarch not installed" warnings in ui tests. 2014-01-10 Martin Pitt * NEWS, * test/test_report.py: [2750] * Fix report.test_get_timestamp test for running in other time zones. === 2.13 === 2014-01-10 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2749] release 2.13 * NEWS, * etc/init.d/apport: [2748] * etc/init.d/apport: Don't change core_pattern when running in a container, as this influences the host and other containers, too. (LP: #1267728) * NEWS, * data/apport, * etc/init.d/apport, * use-local: [2747] Add support for PID namespaces (Linux containers) Crashes originating from a container on a system running a >= 3.12 kernel will be automatically redirected to apport inside the container, or ignored if apport is not installed in the container. Thanks to St?phane Graber! 2014-01-09 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py, * apport/ui.py, * test/test_report.py, * test/test_ui.py: [2746] In "run all pending crashes" mode, skip reports that happened during logout Yhey are uninteresting and confusing to see at the next login. (LP: #1033932) They can still be reported manually with running the .crash file directly, but this sufficiently reduces the need to explicitly flag whether the report concerns a logout crash. (LP: #1067646) * NEWS, * apport/ui.py, * test/test_ui.py: [2745] Do not report keys starting with '_' to the crash database This can be used for keeping private keys in .crash files between crash and report time, or to store data between hooks etc., without cluttering reports. * NEWS, * data/whoopsie-upload-all: [2744] * whoopsie-upload-all: Add a -t/--timeout option. In CI environments it is undesirable to block on upload for 30 mins, but it's still a reasonable timeout on less well connected devices. * NEWS, * apport/report.py: [2743] * Print a warning when trying to retrace a report from a foreign architecture and gdb-multiarch is not installed. (LP: #1239395) 2014-01-07 Martin Pitt * test/run: [2742] test/run: Also filter out apport-collect * NEWS, * setup.py: [2741] * setup.py: Make updating of hashbangs work when building without Java, and also apply it on bin/. 2013-12-27 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mhr.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2740] Launchpad automatic translations update. 2013-12-19 Martin Pitt * NEWS, * test/test_signal_crashes.py: [2739] * test_signal_crashes: Stop checking that gdb prints nothing on stderr, as latest gdb 7.6.50 now almost always prints some about missing source files. * NEWS, * test/test_signal_crashes.py: [2738] * test_signal_crashes: Clean up unexpected reports after every test, to avoid breaking all subsequent tests. 2013-12-11 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/mhr.po: Added. [2737] Launchpad automatic translations update. 2013-11-20 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2736] Launchpad automatic translations update. === 2.12.7 === 2013-11-19 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2735] release 2.12.7 * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2734] merge i18n 2013-11-18 Martin Pitt * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2733] * apt/dpkg: Don't call dpkg- divert with full path, it moved in Ubuntu 14.04. 2013-11-14 Martin Pitt * NEWS, * apport/fileutils.py, * test/test_fileutils.py: [2732] * fileutils.py, get_all_system_reports(): Filter out "guest..." users, they might have a system UID. (LP: #1250679) 2013-11-14 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/lt.po: [2731] Launchpad automatic translations update. 2013-11-07 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2730] Launchpad automatic translations update. 2013-11-05 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2729] * report.py, add_proc_info(): Add "CurrentDesktop" field with the value of $XDG_CURRENT_DESKTOP, if present. (LP: #1247904) 2013-10-30 Martin Pitt * NEWS, * apport/packaging.py: [2728] * Properly fall back to lsb_release if /etc/os-release is invalid. 2013-10-26 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2727] Launchpad automatic translations update. 2013-10-25 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2726] Launchpad automatic translations update. === 2.12.6 === 2013-10-25 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2725] release 2.12.6 * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2724] merge po files * NEWS, * data/apport, * test/test_signal_crashes.py: [2723] * SECURITY FIX: For setuid programs which drop their privileges after startup, make the report and core dumps owned by root, to avoid possible data disclosure. Also, change core dump files to permissions "0600". Thanks to Martin Carpenter for discovering this! (CVE-2013-1067, LP: #1242435) 2013-10-24 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/is.po: [2722] Launchpad automatic translations update. 2013-10-23 Martin Pitt * test/test_signal_crashes.py: [2721] simplify signal_crashes.test_modify_after_start using addCleanup * test/test_signal_crashes.py: [2720] test_signal_crashes.py: verify that crash report has expected owner 2013-10-15 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/fi.po: [2719] Launchpad automatic translations update. 2013-10-11 Martin Pitt * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2718] * apt/dpkg: Recognize options in apt sources.list. (LP: #1238620) * backends/packaging-apt-dpkg.py, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2717] packaging-apt-dpkg.py: Factor out apt source list parsing for primary mirror and add test 2013-10-08 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2716] Launchpad automatic translations update. 2013-09-30 Martin Pitt * NEWS, * apport/sandboxutils.py: [2715] * sandboxutils.needed_runtime_packages(): Create cache directory for Contents.gz if missing. (LP: #933199) 2013-09-27 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2714] Launchpad automatic translations update. === 2.12.5 === 2013-09-27 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2713] release 2.12.5 2013-09-27 Martin Pitt * data/icons/32/apps/apport.png, * data/icons/32/mimetypes, * data/icons/32/mimetypes/text-x-apport.png, * data/icons/48/apps/apport.png, * data/icons/48/mimetypes, * data/icons/48/mimetypes/text-x-apport.png, * data/icons/64, * data/icons/64/apps, * data/icons/64/apps/apport.png, * data/icons/64/mimetypes, * data/icons/64/mimetypes/text-x-apport.png: Added. * data/icons/32/apps/apport.svg, * data/icons/48/apps/apport.svg: Removed. * NEWS: Modified. [2712] * Replace fixed size icons with PNGs, which are more efficient and avoid rendering artifacts. (LP: #1231763) 2013-09-19 Martin Pitt * NEWS, * data/kernel_oops, * test/test_hooks.py: [2711] * kernel_oops hook: Collect uname at the time of invoking the hook, instead of at data collection time. (LP: #1226776) * NEWS, * apport/report.py, * gtk/apport-gtk, * test/test_report.py: [2710] * Report.add_os_info(): Do not overwrite already existing data. (LP: #1226776) === 2.12.4 === 2013-09-19 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2709] release 2.12.4 2013-09-19 Martin Pitt * data/icons/32, * data/icons/32/apps, * data/icons/32/apps/apport.svg, * data/icons/48, * data/icons/48/apps, * data/icons/48/apps/apport.svg: Added. * NEWS, * data/icons/scalable/apps/apport.svg: Modified. [2708] * Update icons to new design from Vishnoo Charan Reddy, many thanks! (LP: #1079639) === 2.12.3 === 2013-09-19 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2707] release 2.12.3 * NEWS, * apport/ui.py, * bin/apport-cli, * kde/apport-kde, * test/test_ui.py: [2706] * Fix ui_present_report_details() "modal_for" keyword for all UI implementations, so that --hanging works for -cli and -kde, too. (LP: #1213790) * NEWS, * gtk/apport-gtk: [2705] * apport-gtk: Don't use obsolete add_with_viewport() method any more. * NEWS, * problem_report.py: [2704] * ProblemReport.write_mime(): Adjust MIMEText handling to latest Python 3.3 upstream changes which now don't tolerate passing bytes any more. (LP: #1227381) 2013-09-18 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2703] Launchpad automatic translations update. === 2.12.2 === 2013-09-17 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2702] release 2.12.2 * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2701] merge i18n * NEWS, * apport/ui.py, * test/test_ui.py: [2700] * Move "program is not installed any more" check from report loading into data collection, so that crash reports can be moved and reported on machines without that program installed. (LP: #1226030) 2013-09-17 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2699] Launchpad automatic translations update. 2013-09-16 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk, * test/test_ui_gtk.py: [2698] * apport-gtk: When loading a Bug report from a file, properly set up for bug reporting mode. (LP: #1226140) 2013-09-09 Martin Pitt * NEWS, * bin/crash-digger: [2697] * crash-digger: Write pid into lock file. Thanks Steve Langasek. 2013-09-07 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2696] Launchpad automatic translations update. 2013-08-30 Martin Pitt * NEWS, * test/test_ui_kde.py: [2695] * test_ui_kde.py: Cleanly skip the test if PyQt/PyKDE are not installed, instead of failing. * NEWS, * apport/fileutils.py, * test/test_fileutils.py: [2694] * fileutils.py, get_{new,all}_reports(): Don't consider reports which are readable, but not writable. (LP: #1098844) * apport/ui.py: [2693] fix PEP-8 error 2013-08-30 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/et.po: [2692] Launchpad automatic translations update. 2013-08-29 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/et.po: [2691] Launchpad automatic translations update. 2013-08-20 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2690] Launchpad automatic translations update. === 2.12.1 === 2013-08-19 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2689] release 2.12.1 * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2688] merge i18n * NEWS, * apport/report.py, * apport/ui.py, * test/test_report.py, * test/test_ui.py: [2687] * apport/report.py: Gracefully handle being unable to get the source package for a binary package, as when the latter does not exist in the cache. (LP: #1097773) 2013-08-19 Evan Dandrea * data/apport-noui: Removed. * NEWS, * bin/apport-bug: Modified. [2686] * Drop apport-noui in favour of whoopsie-upload-all. We don't want to process hooks when run noninteractively, since they may ask questions or determine a report is not due to a bug in Ubuntu. whoopsie-upload-all skips these hooks. 2013-08-09 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ar.po: [2685] Launchpad automatic translations update. 2013-08-08 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ar.po: [2684] Launchpad automatic translations update. 2013-08-03 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2683] Launchpad automatic translations update. 2013-08-02 Martin Pitt * NEWS, * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: [2682] * Robustify "progress bar visible" GTK and KDE UI checks for the faster collection due to dropping lsb_release. * NEWS, * apport/sandboxutils.py: [2681] make_sandbox(): Bring back the ProcMaps optimization for distro packages Only get the full set of Package/Dependencies packages if there is any non-distro package in that set (containing '[origin'). This keeps the opimization for native distro packages. * NEWS, * apport/sandboxutils.py: [2680] * sandboxutils.py, make_sandbox(): Install packages from Package: and Dependencies: fields also if we have a ProcMaps: field. Not doing that was a nice optimization for distro packages, but makes life hard for retracing crashes that use PPAs (as they don't have Contents.gz) === 2.12 === 2013-08-02 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2679] release 2.12 * do-release: [2678] do-release: drop pyflakes check, already covered by testsuite * NEWS, * doc/data-format.tex: [2677] * doc/data-format.tex: Drop unused "OS" and "OSRelease" fields, replace with "DistroRelease" which is actually being used. (LP: #1018387) * NEWS, * apport/packaging.py, * apport/report.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * test/test_backend_apt_dpkg.py, * test/test_packaging.py: [2676] * Eliminate multiple calls to lsb_release by caching the result. On systems which provide /etc/os- release, use that instead of lsb_release. (LP: #1164742) * NEWS, * apport/ui.py: [2675] * Fix error message when PID is inaccessible. (LP: #1204718) * NEWS, * bin/apport-retrace: [2674] * apport-retrace: Fix crash when using --sandbox without --cache. (LP: #1197034) * NEWS, * apport/report.py: [2673] * report.py, add_gdb_info(): Fix crash if gdb cannot load the symbol map. (LP: #1171484) * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2672] merge i18n 2013-08-02 Martin Pitt * data/whoopsie-upload-all: Added. * NEWS: Modified. [2671] * Add data/whoopsie-upload-all: Process all pending crashes and mark them for whoopsie upload, but do not upload them to any other crash database. Wait until whoopsie is done uploading. 2013-08-02 Martin Pitt * gtk/apport-gtk.desktop.in: Removed. * NEWS: Modified. * gtk/apport-gtk-mime.desktop.in: Renamed to gtk/apport-gtk.desktop.in and modified. [2670] * Rename apport-gtk-mime.desktop to apport-gtk.desktop and drop the old apport-gtk.desktop that wasn't even being installed. With that, the window will be shown as "Report a problem..." instead of "Apport-gtk" in GNOME shell and other DEs. Thanks Jeremy Bicha. (LP: #1207496) 2013-07-30 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2669] Launchpad automatic translations update. 2013-07-23 Martin Pitt * NEWS, * data/recoverable_problem: [2668] * recoverable_problem: Can take the PID as an argument. 2013-07-22 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py, * data/apport: [2667] * apport: Fix "Exectuable" typo, leading to reports not being synced on upstart crashes. Thanks James Hunt. (LP: #1203744) 2013-07-19 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2666] Launchpad automatic translations update. 2013-07-18 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py, * test/test_ui.py: [2665] * ui.py: Check if options for updating and reporting a new bug get used together, and give a proper error message in this case. (LP: #1071905) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2664] * launchpad.py: Show the Python major version in the error message about missing launchpadlib. === 2.11 === 2013-07-17 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2663] release 2.11 * NEWS: [2662] bump version number to 2.11, this has new features * NEWS, * bin/apport-bug: [2661] apport-bug: Check /etc/apport/autoreport flag file We don't want to check an "automatic" option in /etc/default/apport, as we want different defaults on different images (desktop/phone), and this is a conffile. * NEWS, * apport/hookutils.py: [2660] * hookutils.py, attach_upstart_logs(): Also attach ~/.cache/upstart/application-.log for any *.desktop file shipped by a package. 2013-07-15 Martin Pitt * test/test_hookutils.py: [2659] test_hookutils.py: Cover attach_upstart_logs() in "no crash" check * data/apport-noui: [2658] apport-noui: Fix PEP-8 and pyflakes errors 2013-07-12 Evan Dandrea * bin/apport-bug: [2657] Don't run through the noninteractive frontend and then the gtk frontend. 2013-07-11 Evan Dandrea * data/apport-noui: Added. * NEWS, * bin/apport-bug: Modified. [2656] * data/apport-noui: A noninteractive frontend for automatic error reporting. 2013-06-28 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2655] Launchpad automatic translations update. 2013-06-21 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [2654] * hookutils.py, attach_conffiles(): Fix check for inaccessible or modified conffiles. (LP: #1192899) 2013-06-18 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/nb.po: [2653] Launchpad automatic translations update. 2013-06-08 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/sr.po: [2652] Launchpad automatic translations update. 2013-06-07 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/de.po: [2651] Launchpad automatic translations update. 2013-05-30 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2650] Launchpad automatic translations update. === 2.10.2 === 2013-05-22 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2649] release 2.10.2 * NEWS, * test/test_hookutils.py: [2648] * test_hookutils.py: Don't assume that /etc/motd exists. * NEWS, * apport/sandboxutils.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2647] * sandboxutils.py: Call get_file_package() with the report's release, so that we actually get files from the target release, not the host release. * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2646] * apt/dpkg: Fix get_file_package()'s "release" field to actually mean DistroRelease:, not a distro code name. This now requires a previous call to install_packages() with a configdir, which needs to have a file //codename with the release's code name in it. 2013-05-22 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2645] Launchpad automatic translations update. 2013-05-21 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2644] remove debug statement * NEWS, * apport/report.py: [2643] * report.py, add_gdb_info(): Fix crash if gdb did not determine an assertion message. (LP: #1171484) * NEWS, * apport/ui.py: [2642] * Fix endless loop of EOFErrors with broken core dumps. (LP: #1168849) * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2641] update po files 2013-05-21 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2640] Launchpad automatic translations update. 2013-05-17 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py, * test/test_python_crashes.py: [2639] * Resolve symlinks in file references in Python crash signatures. (LP: #1179979) 2013-05-16 Martin Pitt * TODO: [2638] drop implemented TODO item === 2.10.1 === 2013-05-14 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2637] release 2.10.1 * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2636] * apt/dpkg: When there is no -dbg package, install all -dbg packages of the corresponding source package, and only then fall back to -dbgsym. (LP: #1003234) 2013-05-13 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2635] * launchpad.py: Fix crash when trying to adjust a distro-only bug task if the bug also already has a distropackage task. 2013-05-12 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/et.po: [2634] Launchpad automatic translations update. 2013-05-03 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/mr.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/tg.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2633] Launchpad automatic translations update. 2013-05-02 Martin Pitt * NEWS, * test/test_ui.py: [2632] * Fix ui.test_run_crash_anonymity_escaping test when running as root. === 2.10 === 2013-04-30 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2631] release 2.10 * NEWS, * apport/hookutils.py, * test/test_hookutils.py: [2630] * hookutils.py, in_session_of_problem(): Port from ConsoleKit to logind. * NEWS, * apport/hookutils.py: [2629] * hookutils.py: Add attach_upstart_logs(), thanks Steve Langasek. * NEWS: [2628] NEWS: separate out the improvements 2013-04-25 Evan Dandrea * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2627] * apport/report.py: Generate a crash signature for suspend/resume failures. 2013-04-25 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2626] * Fix UnicodeDecodeError when apport encounters non-ASCII environment variables. (LP: #1172638) * NEWS, * test/run, * test/test_fileutils.py, * test/test_report.py: [2625] * Run tests under LC_CTYPE=C and unset LANG as well, to discover assumptions about UTF-8 locales. Fix the two failing tests. 2013-04-21 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/tg.po: Added. [2624] Launchpad automatic translations update. 2013-04-09 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/mr.po: Added. [2623] Launchpad automatic translations update. 2013-04-03 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py, * test/test_ui.py: [2622] * Fix anonymization of user/GECOS fields with regexp control characters like '+'. (LP: #985049) * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2621] * apport/report.py: Handle the case where the user has been removed from the system, but one of its still- running binaries crashes (LP: #1163453). * NEWS, * apport/report.py: [2620] * Support retracing foreign powerpc reports, thanks Steve Langasek. 2013-04-02 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2619] Launchpad automatic translations update. 2013-03-27 Martin Pitt * NEWS, * data/gcc_ice_hook, * test/test_hooks.py: [2618] * data/gcc_ice_hook: Fix crash with source files that have non-UTF8 data. (LP: #1045283) 2013-03-25 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [2617] * hookutils.in_session_of_problem(): Fix crash when the current locale is invalid. (LP: #1154896) * NEWS, * apport/hookutils.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2616] * hookutils.attach_conffiles(): Fix IOError crash on inaccessible conffiles; mark them as '[inaccessible: ]' instead. (LP: #1154536) 2013-03-21 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/de.po: [2615] Launchpad automatic translations update. 2013-03-20 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2614] Launchpad automatic translations update. === 2.9.2 === 2013-03-19 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2613] release 2.9.2 * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2612] merge po files 2013-03-18 Martin Pitt * NEWS, * data/kernel_crashdump, * etc/cron.daily/apport, * etc/init.d/apport, * test/test_hooks.py: [2611] * Adjust kernel_crashdump to the format kdump-tools produces. Thanks Louis Bouchard. 2013-03-14 Martin Pitt * data/apport: [2610] apport: move ulimit kB ? bytes conversion to more logical place, thanks Graeme Hewson * NEWS, * data/apport, * test/test_signal_crashes.py: [2609] * Write core dumps on SIGQUIT if ulimit allows. Thanks Graeme Hewson. (LP: #1153662) * test/test_signal_crashes.py: [2608] test_signal_crashes.py: some factorization of core dump tests 2013-03-12 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [2607] * report.py, add_package_info(): Add "[origin: unknown]" tag to Package/Dependencies fields for non-distro package whose origin cannot be determined. (LP: #1148116) 2013-03-08 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ru.po: [2606] Launchpad automatic translations update. === 2.9.1 === 2013-03-07 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2605] release 2.9.1 * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2604] * apt/dpkg get_modified_files(): Fix crash when encountering non-ASCII file names in an ASCII locale. (LP: #1044014) 2013-03-07 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ru.po, * po/tr.po: [2603] Launchpad automatic translations update. 2013-03-06 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * doc/crashdb-conf.txt: [2602] * launchpad.py: Add support for filing bugs as private. Document this in doc/crashdb-conf.txt. (LP: #1144647) * NEWS, * apport/fileutils.py: [2601] * fileutils.py, find_package_desktopfile(): Restrict to autostart and application .desktop files. (LP: #1147528) * NEWS, * po/tr.po: [2600] * Fix Turkish translation to add missing keyboard accelerator. (LP: #648750) * NEWS, * apport/__init__.py: [2599] * Fix crash in error() and warning() if there is no sys.stderr. (LP: #1012445) 2013-03-03 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/id.po: [2598] Launchpad automatic translations update. 2013-03-01 Martin Pitt * NEWS, * test/test_signal_crashes.py: [2597] * test_signal_crashes.py: Fix test_crash_apport() when being run under LD_PRELOAD. === 2.9 === 2013-03-01 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2596] release 2.9 * NEWS, * apport/ui.py, * test/test_ui.py: [2595] * ui.py, get_desktop_entry(): Fix for Python 2. * NEWS, * apport/sandboxutils.py, * bin/apport-valgrind, * man/apport-valgrind.1, * test/test_apport_valgrind.py: [2594] * sandboxutils.py: Support unpackaged executables, i. e. reports which do not have "Package" and "Dependencies" fields. For those, get required libraries from "ProcMaps". Thanks Kyle Nitzsche. * apport-valgrind: Fix path to debug symbols in the sandbox. * NEWS, * apport/fileutils.py, * test/test_fileutils.py: [2593] * fileutils.py, shared_libraries(): Return a "name ? path" dict instead of just a set of names. Thanks Kyle Nitzsche. 2013-03-01 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/tr.po: [2592] Launchpad automatic translations update. 2013-02-18 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/et.po: [2591] Launchpad automatic translations update. 2013-02-15 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/sr.po: [2590] Launchpad automatic translations update. 2013-02-14 Martin Pitt * NEWS, * apport/fileutils.py, * test/test_fileutils.py: [2589] * fileutils.shared_libraries(): Filter out virtual "linux-vdso" from result. Thanks Kyle Nitzsche. * apport/fileutils.py: [2588] fix previous commit for Python 2, Popen.wait() does not yet support timeout there 2013-02-11 Martin Pitt * NEWS, * apport/fileutils.py, * apport/hookutils.py, * bin/apport-valgrind, * data/general-hooks/generic.py, * test/test_fileutils.py: [2587] * Move shared_libraries() and links_with_shared_library() from hookutils into fileutils, so that we can use it from apport-valgrind. Thanks to Kyle Nitzsche for the initial patch. 2013-02-10 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ar.po: [2586] Launchpad automatic translations update. 2013-02-08 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/debian.py: [2585] * debian.py: Fix "string payload expected" crash when building the report. Thanks Dmitry Shachnev. (Debian #698010) * NEWS, * bin/apport-valgrind: [2584] * apport-valgrind: Cleanly exit on keyboard interrupts. Thanks Kyle Nitzsche. * NEWS, * apport/report.py: [2583] * apport/report.py: report if LD_PRELOAD and LD_LIBRARY_PATH are set. Thanks James Hunt. 2013-02-05 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ja.po: [2582] Launchpad automatic translations update. 2013-02-03 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2581] launchpad.py: Remove running-unity from the tags to copy since the majority of users are now having unity 2013-02-01 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2580] * ui.py: Check $PKEXEC_UID in addition to $SUDO_UID for opening a browser. 2013-01-31 Martin Pitt * NEWS, * apport/com.ubuntu.apport.policy.in: [2579] properly name polkit action from previous commit 2013-01-30 Martin Pitt * NEWS, * apport/com.ubuntu.apport.policy.in: [2578] * Add "com.ubuntu.pkexec .apport-gtk" polkit action for running apport-gtk through pkexec to access system crash reports. Thanks Brian Murray. 2013-01-26 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/uk.po: [2577] Launchpad automatic translations update. 2013-01-15 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/fr.po, * po/pl.po: [2576] Launchpad automatic translations update. === 2.8 === 2013-01-08 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2575] release 2.8 * test/test_apport_valgrind.py: [2574] test_apport_valgrind.py: Skip tests if valgrind is not installed 2013-01-08 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/uz.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2573] Launchpad automatic translations update. 2013-01-07 Martin Pitt * bin/apport-valgrind, * man/apport-valgrind.1, * test/test_apport_valgrind.py: Added. * NEWS, * apport/sandboxutils.py, * bin/apport-retrace, * po/apport.pot, * test/run: Modified. [2572] * Add "apport-valgrind" tool to produce valgrind reports in a temporary sandbox with debug symbols (similar to apport-retrace). Thanks Alex Chiang and Kyle Nitzsche! 2013-01-04 Evan Dandrea * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2571] Generate a crash signature for kernel OOPSes. 2013-01-04 Martin Pitt * NEWS, * apport_python_hook.py, * test/test_python_crashes.py: [2570] * apport_python_hook.py: Update "ExecutableTimestamp" field when mangling "ExecutablePath". (LP: #1077253) * test/test_python_crashes.py: [2569] test_python_crashes.py: Defer removal of temporary scripts to the end of test cases, so that we can compare their mtime * NEWS, * apport/crashdb_impl/debian.py: [2568] * debian.py: Fix TypeError crash in payload generation. Thanks Ritesh Raj Sarraf. 2012-12-28 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/hr.po: [2567] Launchpad automatic translations update. 2012-12-24 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/hr.po: [2566] Launchpad automatic translations update. 2012-12-21 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/uz.po: Added. [2565] Launchpad automatic translations update. 2012-12-20 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2564] Launchpad automatic translations update. 2012-12-13 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2563] * Fix StacktraceAddressSignature generation on ARM. (LP: #1089778) 2012-12-12 Martin Pitt * bin/crash-digger: [2562] crash-digger: use apport.log 2012-12-12 Martin Pitt * apport/sandboxutils.py: Added. * NEWS, * apport/__init__.py, * bin/apport-retrace: Modified. [2561] * Factor out sandbox management functions from apport-retrace into apport/sandboxutils.py, so that other programs can re-use the API easily. Thanks to Kyle Nitzsche for the initial work on this. 2012-12-11 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/el.po: [2560] Launchpad automatic translations update. === 2.7 === 2012-12-10 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2559] release 2.7 * NEWS, * data/apportcheckresume: [2558] * apportcheckresume: Fix crash if state file does not exist. * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2557] * Add exceptions from package hooks to new HookError_ report field, to make them more visible. Until now they were only written to stderr. (LP: #1086309) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * doc/crashdb-conf.txt: [2556] * launchpad.py: Add "architecture" option to process reports for a foreign architecture. * NEWS, * apport/report.py, * bin/apport-retrace: [2555] * When a report's architecture does not match the system architecture, try to use gdb-multiarch (if available, as packaged on Debian/Ubuntu), and set architecture and gnutarget accordingly in gdb. This supports x86, x86_64, and ARM for now, so that reports from all these architectures can be retraced on an x86_84 machine. (LP: #1044437) * apport/report.py, * bin/apport-retrace: [2554] factor out building gdb command from add_gdb_info() and apport-retrace into Report.gdb_command() * NEWS, * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2553] * packaging.py, install_packages(): Add optional "architecture" argument for creating a sandbox for a foreign architecture. Implement this for apt/dpkg backend. * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2552] test/test_backend_apt_dpkg.py: move from lucid to precise 2012-12-07 Martin Pitt * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2551] * backends/packaging-apt- dpkg.py, install_packages(): Set mirror to the one in the sandbox config. 2012-12-05 Martin Pitt * apport/report.py, * test/test_python_crashes.py, * test/test_signal_crashes.py: [2550] finish r2545, consistently use ignore file without $HOME * NEWS, * apport/fileutils.py: [2549] * fileutils.py, mark_report_upload(): Do not try to remove the .uploaded file, as this is not owned by the user. * NEWS, * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * backends/packaging_rpm.py, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2548] * packaging.py, get_file_package(): Add optional "release" and "arch" arguments for getting a file's package for a foreign release or architecture. Implement this for apt/dpkg backend. 2012-12-05 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2547] Launchpad automatic translations update. 2012-12-02 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-cli: [2546] * apport-cli: Fix showing of prompt. Thanks Dmitry Shachnev! 2012-11-30 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [2545] * report.py, mark_ignore(): Use home directory of actual effective user, not of $HOME. Fixes ignore file when using through sudo. * NEWS, * test/test_fileutils.py: [2544] * Fix test_find_package_desktopfile test to not consider packages with only one "NoDisplay=true" .desktop file for the "has one desktop file" test. === 2.6.3 === 2012-11-30 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2543] release 2.6.3 * NEWS, * apport/fileutils.py, * test/test_fileutils.py: [2542] * fileutils.py: Ignore .desktop files with NoDisplay=true. (LP: #1048524) * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2541] * Ignore implausibly low addresses when computing StacktraceAddressSignature. These are usually artifacts from gdb when not having debug symbols, and having too many of them prevents proper client-side duplicate detection and proper bucketing in daisy. (LP: #1084996) 2012-11-29 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/fileutils.py, * test/test_fileutils.py: [2540] * fileutils.py, mark_report_upload(): Refresh the .upload stamps if a previous version of the report was already uploaded, but another instance of the problem happened since then. Thanks Brian Murray. (LP: #1084296) * NEWS, * bin/apport-retrace: [2539] * apport-retrace: Disallow option -C without option -S. Thanks Kyle Nitzsche. 2012-11-27 Evan Dandrea * NEWS, * apport/ui.py, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde, * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: [2538] apport-gtk, apport-kde: Don't provide an option to restart a crashed application when the crash occurred in a thread (LP: #1033902). 2012-11-23 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2537] Launchpad automatic translations update. 2012-11-22 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2536] * report.py, add_gdb_info(): Handle libnih's assertion messages. (LP: #997359) * backends/packaging-apt-dpkg.py, * test/run: [2535] fix PEP-8 issues, ignore "closing bracket does not match visual indentation" 2012-11-20 Evan Dandrea * NEWS, * data/apport: [2534] data/apport: Call fsync when writing upstart crash reports. 2012-11-20 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/debian.py: [2533] * debian.py: Fix crash on broken "Package" fields, as generated by current Debian/Ubuntu dkms package. 2012-11-19 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/debian.py: [2532] * debian.py: Fix UTF-8 string handling. Thanks Ritesh Raj Sarraf. 2012-11-15 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/debian.py: [2531] * debian.py: Only reject reports with useless stack traces if the report actually has a stack trace at all. 2012-11-09 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/da.po: [2530] Launchpad automatic translations update. 2012-11-08 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/da.po: [2529] Launchpad automatic translations update. 2012-11-07 Martin Pitt * NEWS, * test/test_signal_crashes.py: [2528] * test_signal_crashes.py: Allow XDG_RUNTIME_DIR environment variable, as it only shows whether or not it is set. (Test regression from 2.6) * NEWS, * test/test_signal_crashes.py: [2527] * test_signal_crashes.py: Fix incompatibility with Python 3.3. 2012-11-07 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/da.po: [2526] Launchpad automatic translations update. === 2.6.2 === 2012-11-06 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2525] release 2.6.2 * NEWS, * apport/REThread.py: [2524] * REThread.py: Fix for Python 3.3. 2012-11-06 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/sr.po, * po/ug.po: [2523] Launchpad automatic translations update. 2012-11-05 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/sr.po: [2522] Launchpad automatic translations update. 2012-10-27 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2521] Launchpad automatic translations update. 2012-10-25 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2520] * report.py, add_gdb_info(): Check __glib_assert_msg for assertion messages, too. 2012-10-19 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [2519] * report.py, add_proc_info(): Throw correct exception if the executable path does not exist, to provide a more appropriate error message. (LP: #1065129) 2012-10-19 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2518] Launchpad automatic translations update. 2012-10-19 Martin Pitt * bin/apport-retrace: [2517] make previous commit Python 2 friendly 2012-10-18 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-retrace: [2516] * bin/apport-retrace: Fix crash when not using --sandbox mode. 2012-10-17 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/debian.py: [2515] * debian.py: Fix calling of parent accepts() method and return value. Thanks Ritesh Raj Sarraf. 2012-10-11 Martin Pitt * NEWS, * problem_report.py, * test/test_problem_report.py: [2514] * problem_report.py: Fix UnicodeDecodeError crash under Python 2 when the report has an unicode field with an unprintable ASCII character < 20. * NEWS, * kde/apport-kde: [2513] kde/apport-kde: Drop dead code 2012-10-11 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/da.po: [2512] Launchpad automatic translations update. 2012-10-10 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2511] Launchpad automatic translations update. 2012-10-05 Evan Dandrea * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2510] Back out the previous change. It turned out to be a packaging bug. 2012-10-02 Evan Dandrea * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2509] The previous commit used apt_inst to extract the deb packages, which unfortunately turns any encountered symlink into an empty directory. Use python-debian with a filtered list of paths to extract instead. This list does not contain any paths that are symlinks whose target already exists. * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2508] Merge my branch for bug 1059621. 2012-10-02 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2507] Launchpad automatic translations update. === 2.6.1 === 2012-10-01 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2506] release 2.6.1 * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2505] merge po * NEWS, * setup.py: [2504] * setup.py: Specify "-source 1.5" javac option as well, to avoid build failure with OpenJDK 7. === 2.6 === 2012-10-01 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2503] release 2.6 * NEWS, * test/test_python_crashes.py: [2502] * test_python_crashes.py: Robustify "$PYTHONPATH in ProcEnviron" check. 2012-10-01 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/debian.py: Added. * NEWS, * etc/apport/crashdb.conf: Modified. [2501] * Add apport/crashdb_impl/debian.py: Initial crash database implementation for the Debian BTS. Add configuration for it to etc/apport/crashdb.conf. Thanks Ritesh Raj Sarraf! 2012-10-01 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/el.po: [2500] Launchpad automatic translations update. 2012-09-28 Evan Dandrea * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2499] Corrupt reports can have packages with '%' in the name, which breaks apport.warning. 2012-09-28 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [2498] * report.py, add_proc_info(): Show if $XDG_RUNTIME_DIR is set. * NEWS, * setup.py: [2497] * setup.py: Build java module with "-target 1.5" option, so that you can run it with OpenJDK 6 even if you build with OpenJDK 7. === 2.5.3 === 2012-09-28 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2496] release 2.5.3 * NEWS, * apport_python_hook.py, * test/test_python_crashes.py: [2495] * apport_python_hook.py: Capture $PYTHONPATH and $PYTHONHOME environment variables for Python crashes. Thanks Brian Murray. 2012-09-26 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/hr.po: [2494] Launchpad automatic translations update. 2012-09-24 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2493] * report.py, search_bug_patterns(): Fix bug patterns containing non-ASCII characters. Thanks Brian Murray. 2012-09-23 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/fr.po: [2492] Launchpad automatic translations update. 2012-09-20 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [2491] * hookutils.py, attach_root_command_outputs(): Ignore IOError crash about nonexisting files, which can happen if the user dismisses authorization. (LP: #1051222) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2490] launchpad.py: Fix tag filtering (r2487) for Python 3. (LP: #1052754) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2489] * launchpad.py: Temporarily disable filing private bugs in the test suite, to work around the SSLHandshakeError error when downloading private attachments from staging. 2012-09-19 Martin Pitt * apport/ui.py: [2488] apport/ui.py: update expected exception after r2486 2012-09-18 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2487] * launchpad.py: Replace characters from tags which are not allowed by Launchpad with '.' (LP: #1029479) * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2486] * packaging-apt-dpkg.py: When throwing ValueErrors, show the non-existing package name. This makes it easier to debug such crashes. * NEWS, * data/apportcheckresume: [2485] * data/apportcheckresume: Open report file in binary mode. (LP: #1040353) === 2.5.2 === 2012-09-17 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2484] release 2.5.2 2012-09-13 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/my.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2483] Launchpad automatic translations update. 2012-09-10 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2482] * report.py, _check_bug_pattern(): Fix bug pattern matching against binary values. Thanks Brian Murray for the original patch. (LP: #1016380) 2012-09-05 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2481] * launchpad.py: Add missing "Pre-release Freeze" status. Thanks Brian Murray! 2012-09-05 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/my.po: Added. [2480] Launchpad automatic translations update. 2012-09-05 Martin Pitt * NEWS, * kde/apport-kde: [2479] * apport-kde: Fix crash with undefined QString under Python 3. Thanks Jonathan Riddell! (LP: #1028984) 2012-09-02 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/cs.po: [2478] Launchpad automatic translations update. 2012-08-31 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2477] * report.py: Fix crash on determination of Python module path when examining a crash of "python -m ...". * NEWS, * gtk/apport-gtk, * test/test_ui_gtk.py: [2476] * apport-gtk: For console program crashes, say "stopped" instead of "closed". Add a subtitle label with a hint about hanging programs. Thanks Matt Price and Matthew Paul Thomas! 2012-08-28 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2475] Launchpad automatic translations update. 2012-08-24 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py, * test/test_ui.py: [2474] * Fix crash on broken .desktop files. (LP: #1039889) * NEWS, * test/test_hookutils.py: [2473] * test_hookutils.py, test_in_session_of_problem(): Use year 2038 for a future date instead of 2211, as current Python 3.2 now crashes with an OverflowError on 32 bit machines with later years. * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2472] * packaging-apt-dpkg.py: Add recommended packages to "Dependencies:" field. (LP: #1014428) * NEWS, * test/run: [2471] * test/run: Ignore root_info_wrapper with pyflakes. === 2.5.1 === 2012-08-22 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2470] release 2.5.1 * NEWS: [2469] * data/root_info_wrapper: Turn into a real file, a symlink can cause some packaging problems. === 2.5 === 2012-08-22 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2468] release 2.5 * apport/report.py: [2467] report.py: Fix r2465 for Python 2 * NEWS, * apport/fileutils.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * test/test_report.py: [2466] * report.py, add_hooks_info(): If reporting against a package/program in /opt, also search for package hooks in the corresponding /opt directory. This allows such hooks to define a custom crash database and thus report bugs against their own project instead of against the distribution. (LP: #1020503) * apport/report.py: [2465] report.py, add_hooks_info(): Factorize common code * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/ui.py, * doc/crashdb-conf.txt, * doc/package-hooks.txt, * test/test_ui.py: [2464] * Package hooks which want to send the report to a different crash database than "default" can now also give the database specification itself in the "CrashDB" field, not just the DB name. With this, packages do not need to ship a separate /etc/apport/crashdb.conf.d/ file. Please see doc/package-hooks.txt for details. (LP: #551330) * apport/hookutils.py: [2463] hookutils.py: Clean up old code line * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/se.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2462] merge i18n, update German translations 2012-08-22 Martin Pitt * apport/com.ubuntu.apport.policy.in, * data/root_info_wrapper: Added. * NEWS, * apport/hookutils.py, * po/apport.pot: Modified. [2461] * hookutils.py, attach_root_command_outputs() and root_command_output(): Drop usage of sudo, kdesudo, and gksu, and replace with pkexec. For attach_root_command_outputs(), use a wrapper and proper .policy file which explains the action and works under every environment; thus attach_root_command_outputs() is preferred over root_command_output() now, as it provides a better user experience. 2012-08-22 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2460] revert r2455, incomplete fix 2012-08-18 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/se.po: Added. [2459] Launchpad automatic translations update. 2012-08-17 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/de.po: [2458] Launchpad automatic translations update. 2012-08-16 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py, * test/test_hookutils.py: [2457] * hookutils.py: Allow specifying a list of profile names when using attach_mac_events(). Thanks Marc Deslauriers. * apport/__init__.py: [2456] Fix whitespace * NEWS, * apport/ui.py: [2455] * ui.py: Only create the .upload file after collect_info() has completed, to avoid uploading broken reports through whoopsie. Thanks Brian Murray. (LP: #1020994) 2012-08-15 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/eo.po: [2454] Launchpad automatic translations update. 2012-08-06 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/en_AU.po, * po/en_GB.po: [2453] Launchpad automatic translations update. 2012-08-05 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/es.po: [2452] Launchpad automatic translations update. 2012-08-03 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-retrace: [2451] * apport-retrace: Keep compressed CoreDump from .crash files instead of uncompressing them into memory. This dramatically reduces memory usage. (LP: #981155) * NEWS, * apport/__init__.py, * bin/apport-retrace: [2450] * Add an apport.memdbg() function which prints out current memory usage if APPORT_MEMDEBUG is set. Annotate apport-retrace with it. * NEWS: [2449] NEWS: Fix typo 2012-07-31 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/hi.po: [2448] Launchpad automatic translations update. 2012-07-27 Martin Pitt * NEWS, * apport/REThread.py, * test/test_rethread.py: [2447] * REThread.py: Fix re-raising of exceptions in Python 3. Thanks Martin * Packman! (LP: #1024836) 2012-07-26 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2446] Launchpad automatic translations update. 2012-07-24 Martin Pitt * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2445] * packaging-apt-dpkg.py: Fix crash on writing virtual_mapping.db when running with --sandbox-dir and -S system or giving no --cache. 2012-07-23 Martin Pitt * NEWS, * test/test_recoverable_problem.py: [2444] * test_recoverable_problem.py: Fix test for calling test runner with absolute path. === 2.4 === 2012-07-18 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2443] release 2.4 2012-07-18 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2442] Launchpad automatic translations update. 2012-07-13 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-retrace: [2441] * apport-retrace: Fix UnicodeDecodeError when encountering a non-ASCII source code file and running under a non-UTF-8 locale. 2012-07-13 Martin Pitt * data/recoverable_problem, * test/test_recoverable_problem.py: Added. * NEWS, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde, * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: Modified. [2440] * Add new "RecoverableProblem" report type for problems which the application can handle, but still wishes to notify the user and send a problem report about. As an example, the application may wish to notify the user because handling the error resulted in degraded functionality. The user interface may fail to load items, or the action just performed may not return any data. Applications call /usr/share/apport/recoverable_problem with a string of arbitrary NUL- separated key/value pairs that are added to the report. Thanks Evan Dandrea! 2012-07-13 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb.py: [2439] * crashdb.py, check_duplicate(): Do not try to mark a bug as duplicate of itself. This can happen when re- processing a previously retraced bug. * NEWS, * bin/apport-retrace: [2438] * apport-retrace: Fix StacktraceSource generation for relative --cache paths. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2437] * launchpad.py: Fix setting of 'Medium' importance on duplicate checking. 2012-07-10 Martin Pitt * NEWS, * test/test_python_crashes.py: [2436] * test_python_crashes.py: Fix race condition in timeout test. * NEWS, * test/test_hooks.py, * test/test_report.py, * test/test_signal_crashes.py: [2435] * testsuite: Fix ResourceWarnings when running with Python 3. * test/run: [2434] test/run: Run python_crashes against a local d-bus, not the actual session one * NEWS, * test/test_ui.py: [2433] * ui tests, test_wait_for_pid(): Fix eternal hang when running as root. * NEWS, * apport/hookutils.py: [2432] * hookutils.py, attach_alsa(): Use alsa- info.sh when available. Thanks David Henningson. 2012-07-10 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2431] Launchpad automatic translations update. 2012-07-09 Martin Pitt * NEWS, * apport_python_hook.py, * test/test_python_crashes.py: [2430] * apport_python_hook.py: For org.freedesktop.DBus.Error.ServiceUnknown exceptions, add a 'DbusErrorAnalysis' field to the report which points out whether any .service file provides the service it tried to talk to, and whether the processes for those are running. This helps to determine the root cause for such errors (missing dependencies, broken .service files, talking to the wrong bus, etc.) (LP: #1020572) === 2.3 === 2012-07-09 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2429] release 2.3 * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2428] merge po * NEWS, * test/test_ui_kde.py: [2427] * test_ui_kde.py: Fix occasional test failure in test_1_crash_details if the application ends before the "is progress bar visible" check is done. * NEWS, * apport_python_hook.py, * test/test_python_crashes.py: [2426] * apport_python_hook: Fix UnicodeEncodeError crash with Python 2 for exceptions with non-ASCII characters. (LP: #972436) 2012-07-07 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2425] Launchpad automatic translations update. 2012-07-04 Martin Pitt * NEWS: [2424] bump to 2.3, new features 2012-07-04 Evan Dandrea * NEWS, * apport/fileutils.py, * apport/ui.py, * bin/apport-retrace, * data/apport, * gtk/apport-gtk, * test/test_fileutils.py, * test/test_ui.py, * test/test_ui_gtk.py: [2423] * apport-gtk: Add --hanging option to specify the process ID of a hanging application. If the user chooses to report this error, apport will terminate the pid with SIGABRT, otherwise it will send SIGKILL. The normal core pipe handler will be used to process the resulting report file, with a .hanging file in /var/crash to separate these from regular crashes. 2012-07-03 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2422] * launchpad.py: Ensure that upload chunk size does not underrun. (LP: #1013334) 2012-06-29 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-retrace: [2421] * apport-retrace: Turn StacktraceSource generation back on, now that it works with the current sandboxing. * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2420] * packaging-apt-dpkg.py: Fix get_source_tree() to work with apt sandboxes. 2012-06-29 Evan Dandrea * bin/crash-digger: [2419] Typo 2012-06-29 Martin Pitt * bin/crash-digger: [2418] crash-digger: Unbreak -D option again, regression from r2407 * NEWS, * bin/crash-digger, * test/test_crash_digger.py: [2417] * crash-digger: Add --crash-db option to specify a non-default crash databae name. (LP: #1003506) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2416] launchpad.py: PEP8 fixes * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2415] launchpad.py tests: lazily create uncommon description bug for speed up * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2414] launchpad.py: Robustify test_get_fixed_version() against staging not having current release series * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2413] launchpad.py: Fix test_update_description() 2012-06-29 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2412] Launchpad automatic translations update. 2012-06-28 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2411] * launchpad.py: Rework test suite to not use Launchpad's +storeblob facility at all any more. It almost never works on staging and is horribly slow. Fake the bug creation from a blob by manually creating the comment and attachments ourselves, and just assume that storeblob works on production. Also change the structure to allow running every test individually. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2410] * launchpad.py: Recongize Launchpad projects for bug query and marking operations. (LP: #1003506) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2409] launchpad.py: Ensure that core file in test is properly written * NEWS, * apport/ui.py: [2408] * ui.py: Do not ignore certain exceptions during upload which are not likely to be a network error. * NEWS, * apport/REThread.py, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/fileutils.py, * apport/hookutils.py, * apport/packaging.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * apport_python_hook.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * backends/packaging_rpm.py, * bin/apport-cli, * bin/apport-retrace, * bin/crash-digger, * bin/dupdb-admin, * data/apport, * data/apport-checkreports, * data/apportcheckresume, * data/general-hooks/generic.py, * data/general-hooks/parse_segv.py, * data/package_hook, * data/unkillable_shutdown, * problem_report.py, * setup.py, * test/test_apport_unpack.py, * test/test_backend_apt_dpkg.py, * test/test_backend_rpm.py, * test/test_crash_digger.py, * test/test_crashdb.py, * test/test_fileutils.py, * test/test_hooks.py, * test/test_java_crashes.py, * test/test_problem_report.py, * test/test_python_crashes.py, * test/test_report.py, * test/test_rethread.py, * test/test_signal_crashes.py, * test/test_ui.py, * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: [2407] * Fix PEP-8 violations picked up by latest pep8 checker. * NEWS, * data/apport: [2406] * apport: Also treat a binary as modified if the /proc/pid/exe symlink does not point to an existing file any more. (LP: #984944) === 2.2.5 === 2012-06-21 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2405] release 2.2.5 * NEWS, * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: [2404] * GTK and KDE UI tests: Avoid eternal hangs due to "this is not a distro package" error messages. * apport/ui.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * gtk/apport-gtk, * test/test_ui.py: [2403] fix some fd leaks from subprocess.call() with PIPE * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2402] launchpad.py: Fix whitespace * NEWS, * apport/ui.py: [2401] * apport/ui.py: Fix rare crash if a report is already being updated in the background when the UI tries to update a previous version. (LP: #949196) * NEWS, * apport/ui.py, * test/test_ui.py: [2400] * apport/ui.py, get_desktop_entry(): Disable interpolation, to correctly read desktop files with % signs. (LP: #1014341) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2399] * launchpad.py: Fix str vs. bytes crash for already known bugs, take 2. (LP: #1015788) === 2.2.4 === 2012-06-21 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2398] release 2.2.4 * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2397] * launchpad.py: Fix str vs. bytes crash for already known bugs. (LP: #1015788) * NEWS, * bin/apport-cli: [2396] * apport-cli: Unbreak "keep" option. (LP: #1007826) 2012-06-21 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/hi.po, * po/ru.po: [2395] Launchpad automatic translations update. 2012-06-20 Martin Pitt * NEWS, * test/run: [2394] * test/run: Wait for a previous xvfb server to finish before trying to start one. This fixes a race condition in the KDE UI tests which often failed to start up xvfb. 2012-06-19 Martin Pitt * NEWS, * test/test_crash_digger.py: [2393] * test_crash_digger.py: Do not write crash reports of crash-digger into system /var/crash, use a temporary directory. 2012-06-18 Martin Pitt * NEWS, * test/test_signal_crashes.py: [2392] * test_signal_crashes.py: Show crash reports in /var/crash/. 2012-06-16 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2391] Launchpad automatic translations update. 2012-06-15 Martin Pitt * NEWS, * data/java_uncaught_exception, * test/test_java_crashes.py: [2390] * data/java_uncaught_exception: Fix for Python 3. * NEWS, * test/test_apport_unpack.py: [2389] * test_apport_unpack.py: Fix test_unpack_python() test when running the system-installed tests. === 2.2.3 === 2012-06-15 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2388] release 2.2.3 * NEWS, * test/run, * test/test_apport_unpack.py: [2387] * test/run: Run the tests under LC_MESSAGES=C, to avoid failing tests on translated strings. * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2386] merge i18n * NEWS, * test/test_apport_unpack.py: [2385] * test_apport_unpack.py: Do not fail tests on translated help output. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2384] * launchpad.py: Fix urlopen() for Python3. Thanks Steve Langasek. * NEWS, * test/test_signal_crashes.py: [2383] * test_signal_crashes.py: Drop the broken and obsolete test_local_python() test. Instead, add two tests which check proper logging. 2012-06-14 Martin Pitt * NEWS, * test/test_report.py: [2382] * test_report.py: Call "sync" after test script write core dumps, to ensure that subsequent operations have a complete one. * NEWS, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2381] * test_backend_apt_dpkg.py: For the "are we online" check, verify that we can download from http://ddebs.ubuntu.com/, not just whether we have a default route. The latter is not sufficient for e. g. buildd environments which are online, but are restricted by proxies or firewalls. 2012-06-13 Martin Pitt * NEWS, * test/run: [2380] * test/run: Do not run pep8 and pyflakes when running against the sytem installed Apport. * test/test_signal_crashes.py: [2379] test/test_signal_crashes.py: More verbose tests === 2.2.2 === 2012-06-13 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2378] release 2.2.2 * NEWS, * data/apport: [2377] * data/apport: Properly close the written crash report before changing its permissions to be readable. This prevents having crash reporting UI from looking at incomplete .crash files. * NEWS, * data/apport, * test/test_signal_crashes.py: [2376] * data/apport: When core dumps are enabled, read them from the written report instead of directly from stdin (and then reading the written core file into the .crash report). If the core file size is limited, we otherwise stop reading the core dump from the kernel in the middle and have no (or a broken) core dump to be put into the report. * NEWS, * data/apport: [2375] * data/apport: Do not use sys.stdin.fileno(), it is invalid when being called from the kernel with Python 3. * data/apport, * test/test_signal_crashes.py: [2374] data/apport: Clean up core file writing * NEWS, * test/run, * test/test_apport_unpack.py, * test/test_python_crashes.py, * test/test_report.py: [2373] * testsuite: Run with Python 3 by default. To test with Python 2, run "PYTHON=python2 test/run". * NEWS, * apport/hookutils.py, * test/test_hookutils.py: [2372] * hookutils.py, xsession_errors(): Fix crash when running under a non-UTF8 locale. * NEWS, * gtk/apport-gtk, * test/test_ui_gtk.py: [2371] * apport-gtk: Fix crash when closing the crash dialog while the information is being collected. * NEWS, * test/test_signal_crashes.py: [2370] * test/test_signal_crashes.py: Clean up unexpected core dumps on failed test cases. * NEWS, * data/apport: [2369] * apport: Redefine sys.std{out,err} when redirecting output, as they are None in Python 3 when being called from the kernel. 2012-06-12 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2368] Launchpad automatic translations update. === 2.2.1 === 2012-06-11 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2367] release 2.2.1 * NEWS, * data/dump_acpi_tables.py: [2366] * data/dump_acpi_tables.py: Fix for Python 3. * NEWS, * data/apport: [2365] * data/apport: Do not assume that sys.stdout and sys.stderr always have a name; they can be None in Python 3. * apport/hookutils.py: [2364] apport/hookutils.py, shared_libraries(): Update for recent command_output() change * NEWS, * apport/hookutils.py: [2363] * hookutils.py, recent_logfile(): Fix fd leak. * NEWS, * apport/hookutils.py, * test/test_hookutils.py: [2362] * hooktuils, command_output(): Convert output to unicode by default, and add a "decode_utf8" parameter to disable this. * NEWS, * apport/hookutils.py, * test/test_hookutils.py: [2361] * hookutils.py, read_file, attach_file(), attach_file_if_exists(): Convert file contents to unicode if the contents is UTF-8, or the newly added force_unicode argument is True. * bin/apport-bug: [2360] bin/apport-bug: Make it easier to add prefixes to find_programs results * NEWS, * setup.py: [2359] * setup.py: When fixing hashbang lines of installed scripts, only include the major Python version. * NEWS, * bin/apport-cli: [2358] * apport-cli: Port to work with Python 3. === 2.2 === 2012-06-11 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2357] release 2.2 * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2356] merge i18n 2012-06-09 Evan Dandrea * test/run: [2355] Copy and paste error. 2012-06-06 Martin Pitt * NEWS, * kde/apport-kde, * test/test_ui_kde.py: [2354] * apport-kde: Port to work with Python 3. * test/test_python_crashes.py: [2353] test/test_python_crashes.py: Python 3 fix * test/test_python_crashes.py, * test/test_report.py: [2352] test/test_report.py: Fix str vs. bytes confusion * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/ui.py, * setup.py: [2351] fix pyflakes/pep8 issues * NEWS: [2350] change version to 2.2, there are new features * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2349] * launchpad.py: Also work with Python 3. Deal gracefully with a missing "launchpadlib" module; this is not yet available for Python 3, but not required for client- side reporting. * apport/ui.py: [2348] apport/ui.py: Fix excstr() for Python 3 2012-06-06 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/multipartpost_handler.py: Removed. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Modified. [2347] * launchpad.py: Drop the external multipartpost_handler.py (which is not portable to Python 3) and replace it with using the standard email module. 2012-06-06 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [2346] * setup.py: Update hashbang lines of installed scripts in data directory to the python executable setup.py was run with, similar to what already happens to scripts installed to ../bin/. * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/crashdb_impl/multipartpost_handler.py, * data/apport-checkreports, * data/apportcheckresume, * data/general-hooks/parse_segv.py: [2345] Fix leftover print statements for Python 3 compatibility * test/test_python_crashes.py, * test/test_report.py: [2344] do not hardcode /usr/bin/python in tests * apport/crashdb_impl/multipartpost_handler.py: [2343] apport/crashdb_impl/multipartpost_handler.py: Drop hashbang line 2012-06-05 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ja.po: [2342] Launchpad automatic translations update. 2012-06-04 Martin Pitt * NEWS, * data/package_hook, * test/test_hooks.py: [2341] * package_hook: Add --tags option. Thanks to Brian Murray. 2012-06-04 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ja.po: [2340] Launchpad automatic translations update. 2012-06-02 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/uk.po: [2339] Launchpad automatic translations update. 2012-05-30 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-retrace: [2338] * apport-retrace: Fix crash when using the --procmaps option. * NEWS, * apport/__init__.py, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/multipartpost_handler.py, * apport/fileutils.py, * apport/packaging.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * apport_python_hook.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * bin/apport-cli, * bin/crash-digger, * bin/dupdb-admin, * data/apport, * data/apport-checkreports, * data/apportcheckresume, * data/unkillable_shutdown, * problem_report.py, * test/run, * test/test_packaging.py, * test/test_python_crashes.py, * test/test_report.py, * test/test_ui.py: [2337] * Clean up module imports. * test/run: Run pyflakes, if available. === 2.1.1 === 2012-05-30 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2336] release 2.1.1 * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2335] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Fix undefined "ubuntu" variable * NEWS, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde, * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: [2334] * apport-gtk, apport-kde: Avoid collecting information twice in "bug update" mode. This caused a crash in cases where the source package in a bug report does not correspond to an installed binary package. (LP: #993810) * data/gcc_ice_hook, * test/test_ui_gtk.py: [2333] whitespace fixes 2012-05-29 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py, * test/test_ui.py: [2332] * report.py: Do not change the SourcePackage: field if the binary package is not installed and does not exist. This fixes source package hooks to actually work in some cases where source and binary package names overlap. (part of LP: #993810) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2331] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Remove trailing whitespace 2012-05-24 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2330] Launchpad automatic translations update. 2012-05-23 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * doc/crashdb-conf.txt: [2329] * launchpad.py: Make Launchpad bug subscription user/team configurable: The initial subscriber after filing a bug can be set with the "initial_subscriber" crashdb option, and the team which gets subscribed after retracing with "triaging_team". (LP: #980726) * NEWS, * apport/hookutils.py, * test/test_hookutils.py: [2328] * hookutils.py: Add attach_default_grub() convenience function from the grub2 package hook so it can be used by other packages. Thanks Brian Murray. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2327] * launchpad.py: When closing a bug as a duplicate, copy some well-known tags to the master bug. Thanks Brian Murray. * launchpad.py: Set importance of Python crash reports to "Medium" by default, similar to signal crashes. Thanks Brian Murray. === 2.1 === 2012-05-18 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2326] release 2.1 * do-release: [2325] do-release: Ignore shelves * NEWS, * kde/apport-kde, * test/test_ui_kde.py: [2324] apport-kde: Do not show the information collection progress dialog if the crash database does not accept this kind of report. In that case whoopsie will upload it in the background and the dialog is not necessary. (LP: #989698) * NEWS, * gtk/apport-gtk, * test/test_ui_gtk.py: [2323] * apport-gtk: Do not show the information collection progress dialog if the crash database does not accept this kind of report. In that case whoopsie will upload it in the background and the dialog is not necessary. (LP: #989698) 2012-05-16 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2322] launchpad.py: Use BytesIO instead of StringIO 2012-05-10 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/tr.po: [2321] Launchpad automatic translations update. 2012-05-09 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde, * test/test_ui_gtk.py: [2320] * ui.py: Drop python-xdg dependency, use ConfigParser to read the .desktop files. * NEWS: [2319] fix NEWS entry for previous commit 2012-05-08 Evan Dandrea * NEWS, * apport/report.py: [2318] * report.py: Correctly escape the file path passed to gdb. 2012-05-08 Martin Pitt * NEWS: [2317] NEWS: Update Python 3 port description 2012-05-07 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-retrace: [2316] * apport-retrace: Add information about outdated packages to the "RetraceOutdatedPackages" field. 2012-05-05 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2315] Launchpad automatic translations update. 2012-05-04 Martin Pitt * apport_python_hook.py, * test/test_python_crashes.py: [2314] apport_python_hook.py: Fix for Python 3 * data/kernel_crashdump: [2313] data/kernel_crashdump: Fix for Python 3 * bin/apport-retrace: [2312] apport-retrace: Fix for Python 3 * test/test_crash_digger.py, * test/test_hooks.py: [2311] drop unnecessary hashbangs from tests * data/apport, * test/run, * test/test_signal_crashes.py: [2310] data/apport: Fix for Python 3 * bin/dupdb-admin: [2309] bin/dupdb-admin: Fix for Python 3 2012-05-04 Martin Pitt * test/test_apport_unpack.py: Added. * NEWS, * bin/apport-unpack: Modified. [2308] apport-unpack: Add tests and fix for Python 3 2012-05-01 Martin Pitt * test/test_ui_kde.py: [2307] test_ui_kde.py: Fix for Python 3 * apport/report.py: [2306] report.py, _check_bug_patterns(): Ignore UnicodeEncodeErrors, regression from previous Python 3 fixes * apport/crashdb.py, * apport/hookutils.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * apport_python_hook.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * data/general-hooks/generic.py, * data/general-hooks/parse_segv.py, * gtk/apport-gtk, * problem_report.py, * test/test_hooks.py, * test/test_java_crashes.py, * test/test_report.py, * test/test_ui.py, * test/test_ui_gtk.py: [2305] More Python 3 fixes 2012-04-30 Martin Pitt * test/test_signal_crashes.py: [2304] test/test_signal_crashes.py: Fix for Python 3 * NEWS, * apport/ui.py: [2303] * ui.py: Don't show the duplicate warning when the crash database does not accept the problem type, and they are just being sent to whoopsie. Thanks Evan Dandrea. (LP: #989779) * NEWS, * apport/ui.py, * apport_python_hook.py, * data/apport, * data/gcc_ice_hook, * data/java_uncaught_exception, * data/kernel_crashdump, * data/kernel_oops, * data/package_hook, * data/unkillable_shutdown, * problem_report.py, * test/test_fileutils.py, * test/test_hooks.py, * test/test_java_crashes.py, * test/test_problem_report.py, * test/test_python_crashes.py, * test/test_report.py, * test/test_signal_crashes.py, * test/test_ui.py, * test/test_ui_gtk.py: [2302] problem_report.py: Fix for Python 3 An important change is that the load(), write(), and write_mime() methods of a ProblemReport and apport.Report object now require the file stream to be opened in binary mode. 2012-04-27 Martin Pitt * apport/hookutils.py: [2301] apport/hookutils.py: Fix for Python 3 * test/test_python_crashes.py: [2300] test/test_python_crashes.py: Fix for Python 3 2012-04-24 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2299] Launchpad automatic translations update. 2012-04-23 Martin Pitt * apport/crashdb.py, * test/test_crashdb.py: [2298] crashdb.py: Fix r2288, caused UnicodeDecodeError in C locales under Python 2 2012-04-20 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk: [2297] * apport-gtk: Do not assume that an icon requested for size 42 actually delivers size 42; some themes do not have this available and deliver a smaller one instead, causing overflows. Also, copy the image as gtk_icon_theme_load_icon() returns a readonly result which we must not modify. (LP: #937249) * NEWS, * data/apport, * test/test_signal_crashes.py: [2296] * data/apport: Ignore a crash if the executable was modified after the process started. This often happens if the package is upgraded and a long-running process is not stopped before. (LP: #984944) * NEWS, * apport/hookutils.py, * test/test_hookutils.py: [2295] * hookutils.py, recent_logfile(): Use a default limit of 10000 lines and call "tail" instead of reading the whole file. This protects against using up all memory when there are massive repeated log messages. (LP: #984256) 2012-04-18 Martin Pitt * apport/__init__.py, * apport/fileutils.py, * gtk/apport-gtk, * test/test_signal_crashes.py, * test/test_ui_gtk.py: [2294] various Python 3 fixes * apport/REThread.py: [2293] apport/REThread.py: Fix for Python 3 * data/gcc_ice_hook, * test/test_hooks.py: [2292] data/gcc_ice_hook, test/test_hooks.py: Some Python 3 fixes (incomplete) * data/general-hooks/parse_segv.py, * test/test_parse_segv.py: [2291] data/general-hooks/parse_segv.py: Fix for Python 3 * apport/hookutils.py, * test/test_hookutils.py: [2290] apport/hookutils.py: Fix for Python 3 * test/test_crash_digger.py: [2289] test/test_crash_digger.py: Fix for Python 3 * NEWS, * apport/crashdb.py, * test/test_crashdb.py: [2288] apport/crashdb.py: Fix to work with Python 3 * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2287] * test/test_backend_apt_dpkg.py: Fix to work with Python 3. * backends/packaging-apt-dpkg.py, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2286] backends/packaging-apt- dpkg.py: Correctly handle conflicting/replacing packages in a permanent sandbox. Thanks Evan Dandrea! * NEWS, * data/general-hooks/generic.py: [2285] * data/general- hooks/generic.py: Bump minimum free space requirement from 10 to 50 MB. 10 is not nearly enough particularly for /tmp. (LP: #979928) 2012-04-16 Martin Pitt * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2284] * backends/packaging-apt- dpkg.py: Fix crash if a package is installed, but has no candidates in apt. (LP: #980094) * NEWS, * data/dump_acpi_tables.py: [2283] * data/dump_acpi_tables.py: Fix crash on undefined variable with non-standard tables. (LP: #982267) 2012-04-15 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/tr.po: [2282] Launchpad automatic translations update. 2012-04-14 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/pt_BR.po: [2281] Launchpad automatic translations update. 2012-04-13 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk, * test/test_ui_gtk.py: [2280] * apport-gtk: Work around GTK crash when trying to set pixmap on an already destroyed parent window. (LP: #938090) * NEWS, * test/test_ui_gtk.py: [2279] * GTK UI tests: Ensure that there are no GLib/GTK warnings or criticals. 2012-04-12 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2278] Launchpad automatic translations update. 2012-04-11 Martin Pitt * NEWS, * apport/REThread.py, * apport/__init__.py, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/crashdb_impl/multipartpost_handler.py, * apport/fileutils.py, * apport/hookutils.py, * apport/packaging.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * apport_python_hook.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * backends/packaging_rpm.py, * bin/apport-cli, * bin/apport-retrace, * bin/crash-digger, * bin/dupdb-admin, * data/apport, * data/apportcheckresume, * data/dump_acpi_tables.py, * data/general-hooks/generic.py, * data/general-hooks/parse_segv.py, * data/java_uncaught_exception, * data/kernel_crashdump, * data/package-hooks/source_apport.py, * data/package_hook, * data/unkillable_shutdown, * po/apport.pot, * problem_report.py, * setup.py, * test/run, * test/test_backend_apt_dpkg.py, * test/test_backend_rpm.py, * test/test_crash_digger.py, * test/test_crashdb.py, * test/test_fileutils.py, * test/test_hooks.py, * test/test_hookutils.py, * test/test_java_crashes.py, * test/test_packaging.py, * test/test_parse_segv.py, * test/test_problem_report.py, * test/test_python_crashes.py, * test/test_report.py, * test/test_rethread.py, * test/test_signal_crashes.py, * test/test_ui.py, * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: [2277] * Fix the whole code to be PEP-8 compatible, and enforce this in test/run by running the "pep8" tool. * NEWS, * bin/crash-digger: [2276] * crash-digger: Add --sandbox-dir option and pass it to apport-retrace. * NEWS, * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * bin/apport-retrace, * man/apport-retrace.1, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2275] * packaging.py, install_packages(): Add permanent_rootdir flag and if set, only unpack newly downloaded packages. Implement it for the apt/dpkg backend. Thanks Evan Dandrea. * apport-retrace: Add --sandbox-dir option for keeping a permanent sandbox (unpacked packages). This provides a considerable speedup. Thanks Evan Dandrea. === 2.0.1 === 2012-04-10 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2274] release 2.0.1 * NEWS, * problem_report.py, * test/test_problem_report.py: [2273] * problem_report.py, write_mime(): Fix regression from version 1.95: Add a value as attachment if it is bigger than 1000 bytes, not if it is bigger than 100. (LP: #977882) * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2272] * packaging-apt-dpkg.py: Avoid constructing and updating the apt.Cache() objects multiple times, to speed up retracing. Thanks Evan Dandrea. (LP: #973494) * NEWS, * data/general-hooks/generic.py: [2271] * generic package hook: Also check /tmp for enough space. Thanks Brian Murray. (LP: #972933) 2012-04-10 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/fi.po, * po/tr.po: [2270] Launchpad automatic translations update. 2012-04-08 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/cs.po, * po/sl.po: [2269] Launchpad automatic translations update. 2012-04-03 Martin Pitt * NEWS, * test/test_report.py: [2268] * test_report.py: Sleep a bit after calling our test crash script, to ensure the kernel has time to finish writing the core file. * NEWS, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2267] * test_backend_apt_dpkg.py: Fix checks for the installation of -dbgsym packages. This should always happen, as the sandboxes have a ddeb apt source. Only make it conditional on the system apt sources in the "use system config" test. 2012-03-31 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/pl.po: [2266] Launchpad automatic translations update. 2012-03-30 Martin Pitt * NEWS, * test/test_ui_gtk.py: [2265] * test_ui_gtk.py: Disable package hooks for the tests, as they might ask for sudo passwords and other interactive bits, and thus make the tests hang. === 2.0 === 2012-03-30 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2264] release 2.0 * NEWS: [2263] bump version to 2.0 * NEWS, * apport/ui.py, * test/test_ui_gtk.py: [2262] ui.py: Do not short-circuit information collection if report already has a "DistroRelease" field, as the GUIs add that in some cases. Check for "Dependencies" instead. This fixes information collection for kernel problems (which now has a full GTK GUI test case). (LP: #968488) 2012-03-30 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ca.po: [2261] Launchpad automatic translations update. 2012-03-29 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/ui.py, * doc/crashdb-conf.txt, * test/test_crashdb.py, * test/test_ui.py: [2260] Add a new crash database option "problem_types" and a CrashDatabase method "accepts(report)". This can be used to stop uploading particular problem report types to that database. E. g. a distribution might decide to not get "Crash" reports any more after release. Document the new option in doc/crashdb- conf.txt. - ui.py: Do not upload a report if the crash database does not accept the report's type. This behaviour is not really correct, but necessary as long as we only support a single crashdb and have whoopsie hardcoded. Once we have multiple crash dbs, we need to not even present the data if none of the DBs wants the report. See LP #957177 for details. (LP: #968121) * NEWS, * apport/crashdb.py, * test/test_crashdb.py: [2259] crashdb.py: When publishing the crash database, cut hash file names after quoting, to avoid that the quoting causes them to become too long. (LP: #968070) This also uncovered that known() did not actually find any signature which contained an URL- quoted character, therefore breaking client-side duplicate checking in a lot of cases. Double-quote the file name now, as urlopen() unquotes it. 2012-03-29 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ca.po: [2258] Launchpad automatic translations update. 2012-03-28 Martin Pitt * NEWS, * apport_python_hook.py: [2257] apport_python_hook.py: Fix filtering of org.freedesktop.DBus.Error.NoReply exceptions. (LP: #958575) * NEWS, * apport/report.py, * test/test_ui.py: [2256] report.py, anonymize(): Only replace whole words, not substrings. (LP: #966562) 2012-03-27 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/tr.po: [2255] Launchpad automatic translations update. 2012-03-24 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/nb.po: [2254] Launchpad automatic translations update. 2012-03-23 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/es.po, * po/gl.po, * po/hu.po, * po/it.po: [2253] Launchpad automatic translations update. === 1.95 === 2012-03-22 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2252] release 1.95 * NEWS, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde, * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: [2251] apport-kde, apport-gtk: Only show "Relaunch" if the report has a ProcCmdline, otherwise we cannot restart it. (LP: #956173) * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2250] backends/packaging-apt- dpkg.py, _check_files_md5(): Fix double encoding, which caused UnicodeDecodeErrors on non-ASCII characters in an md5sum file. (LP: #953682) * NEWS, * gtk/apport-gtk: [2249] apport-gtk: Require an application to both have TERM and SHELL in its environment to consider it a command line application that was started by the user. (LP: #962130) * NEWS, * apport/report.py, * apport/ui.py, * test/test_ui.py: [2248] ui.py: Run anonymization after checking for duplicates, to prevent host or user names which look like hex numbers to corrupt the stack trace. (LP: #953104) * NEWS, * apport/crashdb.py: [2247] crashdb.py, known(): Check the address signature duplicate database if the symbolic signature exists, but did not find any result. (LP: #103083) * NEWS, * gtk/apport-gtk, * test/test_ui_gtk.py: [2246] apport-gtk: Make details window resizable in bug reporting mode. * NEWS, * gtk/apport-gtk: [2245] apport-gtk: Cut off text values after 4000 characters, as Gtk's TreeView does not get along well with huge values. KDE's copes fine, so continue to display the complete value there. (LP: #957062) * NEWS, * apport/hookutils.py: [2244] hooktuils.py: Change root_command_output() and attach_root_command_outputs() to disable translated messages (LC_MESSAGES=C) only as part of the command to be run, not already for the root prefix command. This will keep the latter (gksu, kdesudo, etc.) translated. (LP: #961659) * NEWS, * apport/hookutils.py, * test/test_hookutils.py: [2243] hookutils.py, command_output(): Add option to keep the locale instead of disabling it. - hookutils.py, command_output(): Actually make the "input" parameter work, instead of causing an eternal hang. Add tests for all possible modes of operation. * NEWS, * gtk/apport-gtk: [2242] apport-gtk: Do not compare current continue button label against a translated string. Instead just remember whether or not we can restart the application. (LP: #960439) * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2241] report.py, mark_ignore(): Fix crash if executable went away underneath us. (LP: #961410) * NEWS, * etc/cron.daily/apport: [2240] etc/cron.daily/apport: Do not remove whoopsie's *.upload* stamps every day, only if they are older than a week. whoopsie comes with its own cron job which deals with them. Thanks Steve Langasek. (LP: #957102) 2012-03-22 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2239] Launchpad automatic translations update. 2012-03-21 Martin Pitt * NEWS, * problem_report.py, * test/test_problem_report.py: [2238] problem_report.py, write_mime(): Do not put a key inline if it is bigger than 1 kB, to guard against very long lines. (LP: #957326) * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2237] update POT, merge PO * NEWS, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde, * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: [2236] apport-gtk, apport-kde: When reporting a "system crash", don't say "... of this program version", but "...of this type", as we don't show a program version in the initial dialog (https://wiki.ubuntu.com/ErrorTracker#error) (LP: #961065) 2012-03-20 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/es.po: [2235] Launchpad automatic translations update. 2012-03-16 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/fi.po: [2234] Launchpad automatic translations update. 2012-03-15 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde: [2233] apport-gtk, apport-kde: Show the ExecutablePath while we're collecting data for the crash report. Thanks Evan Dandrea. (LP: #938707). 2012-03-11 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ta.po: [2232] Launchpad automatic translations update. 2012-03-09 Martin Pitt * NEWS: [2231] NEWS: fix bug ref * NEWS, * apport/hookutils.py: [2230] hookutils.py, attach_alsa(): Add the full "pacmd list" output instead of just sinks and sources. Thanks David Henningsson. * NEWS: [2229] NEWS: Link to bug * test/test_ui_gtk.py: [2228] test_ui_gtk.py: Clean up distro name comparisons * NEWS, * test/run: [2227] test/run: Ignore obsolete packages on the system, to avoid breaking the GUI tests due to them. 2012-03-08 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde, * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: [2226] apport-gtk, apport-kde: Set the window title to the distribution name, as per http://wiki.ubuntu.com/ErrorTracker#error . Thanks Evan Dandrea. * NEWS, * apport/ui.py, * test/test_ui.py: [2225] ui.py: Ensure that the report file is readable by the crash reporting daemon after running through collect_info(). Thanks Evan Dandrea. === 1.94.1 === 2012-03-07 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2224] release 1.94.1 * NEWS, * gtk/apport-gtk, * test/test_ui_gtk.py: [2223] apport-gtk: Fix handling of non-ASCII strings in message dialogs. (LP: #620579) * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2222] packaging-apt-dpkg.py: Fix UnicodeDecodeError on unexpected md5sum output. (LP: #921037) * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py, * test/test_ui.py: [2221] report.py, anonymize(): Fix crash when the hostname or user name contain non-ASCII characters. (LP: #945230) * NEWS, * bin/apport-cli: [2220] apport-cli: Consistently handle unicode vs. byte arrays. (LP: #946207) 2012-03-06 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py, * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: [2219] ui.py, collect_info(): Do not assume that reports have a "ProblemType" field. This is not the case when updating a bug. (LP: #947519) * NEWS, * test/test_ui_kde.py: [2218] test_ui_kde.py: Re-enable inadvertently disabled "bug report for uninstalled package" test. 2012-03-06 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/cs.po: [2217] Launchpad automatic translations update. 2012-03-05 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/sv.po: [2216] Launchpad automatic translations update. 2012-03-03 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2215] Launchpad automatic translations update. 2012-03-02 Martin Pitt * test/run: [2214] test/run: Fix "Ubuntu" hardcoded name test to ignore Ubuntu desktop files === 1.94 === 2012-03-02 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2213] release 1.94 * apport/report.py: [2212] report.py: Drop dead code * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2211] update German translations * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/apport.pot, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2210] PO refresh * NEWS, * gtk/apport-gtk, * test/test_ui_gtk.py: [2209] apport-gtk: Fix resizability and size after hiding details. (LP: #405418) * NEWS, * kde/apport-kde: [2208] apport-kde: Fix Home page URL in KApplication metadata. * NEWS, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.ui, * kde/apport-kde, * test/run, * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: [2207] Drop hardcoded "Ubuntu" words again which crept in with the whoopsie support merge. Use the DistroRelease: field. * NEWS, * test/run: [2206] test/run: Add a test that there are no hardcoded "Ubuntu" words in the source. The code should use the DistroRelease: field or lsb_release. * NEWS: [2205] NEWS: Fix grammar * NEWS, * apport/hookutils.py: [2204] apport/hookutils.py, pci_devices(): Fix crash on unexpected lines from lspci. (LP: #904489) * NEWS, * data/unkillable_shutdown: [2203] data/unkillable_shutdown: Fix crash on race condition when PID goes away while the report is created. (LP: #546369) * NEWS, * apport/ui.py: [2202] ui.py, get_desktop_entry(): Fix crash on uninstalled package. (LP: #940984) * bin/apport-cli: [2201] apport-cli: Drop dead code * NEWS, * test/test_ui.py: [2200] test_ui.py: Add a test case for reporting a complete report on uninstalled package. This happens when reporting a problem from a different machine through copying a .crash file. * NEWS: [2199] NEWS: refer to another collect() crash * NEWS, * apport/ui.py, * bin/apport-cli, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde, * test/test_ui.py: [2198] Revert the usage of multiple nested threads during data collection, and switch back to only using one UI thread. The UI implementations can, and now do, decide between showing a spinner and showing a progress dialog in the ui_*_info_collection_progress() methods. This fixes libX11 crashes when multiple UI threads do changes concurrently (LP: #901675), and also avoids multi-thread induced crashes in Pango (LP: #943661). The removal of the collect() method, this also fixes the new crashes in it. (LP: #942098) 2012-03-01 Martin Pitt * NEWS, * test/test_ui_kde.py: [2197] test/test_ui_kde.py: add same test cases as for GTK UI in previous commit * NEWS, * test/test_ui_gtk.py: [2196] test/test_ui_gtk.py: Add test cases for complete UI workflow runs for reporting a bug against an installed/uninstalled package, and reporting a crash with and without showing details. This reproduces the recent crashes like LP #901675 or LP #943661. * test/run: [2195] test/run: Fix for no arguments 2012-03-01 Martin Pitt * test/test_packaging.py: Added. * NEWS, * apport/packaging.py, * test/test_hooks.py: Modified. [2194] apport/packaging.py: Add get_uninstalled_package() method as a helper method for the test suite. Use it instead of a hardcoded Debian/Ubuntu specific name in test/test_hooks.py. 2012-03-01 Martin Pitt * NEWS, * test/run: [2193] test/run: Support running a single test * test/test_ui_gtk.py: [2192] test_ui_gtk.py: Consistent test case name * test/run: [2191] test/run: Do not use xvfb when setting $APPORT_TEST_NOXVFB 2012-02-29 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb.py, * test/test_crashdb.py: [2190] crashdb.py, check_duplicate(): It can happen that a bug gets identified as being a duplicate of bug S by symbolic signatures and a duplicate of bug A by address signatures. Empirical evidence shows that this is due to the unavoidable jitter in stack traces (A and S not being identified as duplicates as their signatures differ slightly) and not a logic error. So instead of erroring out, duplicate all three bugs and keep the lowest number as the master ID. (LP: #943117) * apport/REThread.py, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/crashdb_impl/multipartpost_handler.py, * apport/fileutils.py, * apport/hookutils.py, * apport/packaging.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * apport_python_hook.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * backends/packaging_rpm.py, * bin/apport-cli, * bin/apport-retrace, * bin/crash-digger, * data/dump_acpi_tables.py, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde, * problem_report.py, * setup.py, * test/test_backend_apt_dpkg.py, * test/test_backend_rpm.py, * test/test_crash_digger.py, * test/test_crashdb.py, * test/test_hooks.py, * test/test_hookutils.py, * test/test_java_crashes.py, * test/test_parse_segv.py, * test/test_problem_report.py, * test/test_python_crashes.py, * test/test_report.py, * test/test_signal_crashes.py, * test/test_ui.py, * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: [2189] remove trailing whitespace * apport/report.py: [2188] fix regression from r2183 * NEWS, * apport/ui.py: [2187] Make "binary changed since the time of the crash" error message more comprehensible, thanks Paolo Rotolo. (LP: #942830) 2012-02-28 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py, * test/test_report.py: [2186] report.py, crash_signature(): Do not put "" frames into Python crash signatures that happen outside of function/method calls. Fall back to the file/line number as a frame description instead. This will do a much better job at disambiguating e. g. different ImportError crashes. (LP: #920403) * apport/crashdb_impl/memory.py: [2185] apport/crashdb_impl/memory.py: Re-fix broken spacing in dummy traces * NEWS, * data/apport: [2184] apport: Fix crash if the "whoopsie" group does not exist. (LP: #942326) * NEWS, * apport/report.py, * data/general-hooks/generic.py: [2183] report.py, add_package_info(): Add "[origin: ...]" tag to "Package" and "Dependencies" fields for any package which is not native to the distribution. If any such package is present, tag the report with "third-party-packages" in data /general-hooks/generic.py. (LP: #927912) * NEWS, * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2182] packaging.py: Add get_package_origin() method, and implement it for apt-dpkg. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2181] launchpad.py: Properly handle "Expired" status, to avoid marking new bugs as duplicates of expired ones. (LP: #941854) 2012-02-28 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2180] Launchpad automatic translations update. 2012-02-24 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py, * data/general-hooks/generic.py, * test/test_hookutils.py: [2179] hookutils.py, xsession_errors(): Add a reasonable default pattern which matches glib-style warnings, errors, criticals etc. and X window errors. In data/general- hooks/generic.py, call it with that default instead of the rather incomplete custom pattern. (LP: #932660) * NEWS, * data/general-hooks/generic.py: [2178] general-hooks/generic.py: Also attach xsession-errors for programs that link to libgtk-3. * NEWS, * test/run: [2177] test/run: Run under LC_MESSAGES=C to avoid test failures due to translated strings. * NEWS, * test/test_backend_apt_dpkg.py: [2176] testsuite: Force the skipping of online tests when $SKIP_ONLINE_TESTS is set. * NEWS, * test/run: [2175] test/run: Consider command line arguments as test names and only run those when given. * NEWS, * test/run: [2174] test/run: Drop "local" argument. This now tests against the source tree when run in the source tree root, and against the system libraries/programs when run from anywhere else. 2012-02-24 Martin Pitt * test/test_backend-apt-dpkg.py: Renamed to test/test_backend_apt_dpkg.py. * test/test_backend-rpm.py: Renamed to test/test_backend_rpm.py. [2173] rename tests to use _ consistently 2012-02-24 Martin Pitt * README: [2172] README: Fix typo 2012-02-23 Martin Pitt * NEWS, * test/test_backend-apt-dpkg.py, * test/test_backend-rpm.py, * test/test_java_crashes.py, * test/test_parse_segv.py, * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: [2171] Fix tests to run properly against the system-installed modules and binaries. * NEWS, * data/apport: [2170] apport: Set the group of written reports to "whoopsie" if that group exists. === 1.93 === 2012-02-23 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2169] release 1.93 * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2168] launchpad.py: typo fix * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2167] launchpad.py: Fix crash on unicode report titles. (LP: #896626) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2166] launchpad.py: Fix test suite after recent test reorganization * NEWS, * apport/ui.py, * test/test_ui.py: [2165] ui.py: Fix crash on invalid core dumps. (LP: #937215) * test/test_ui_gtk.py, * test/test_ui_kde.py: [2164] clean up UI tests * test/test_backend-apt-dpkg.py: [2163] drop debugging leftover 2012-02-23 Martin Pitt * NEWS, * test/run, * test/test_backend-apt-dpkg.py: Modified. * test/crash: Renamed to test/test_signal_crashes.py and modified. * test/crash-digger: Renamed to test/test_crash_digger.py and modified. * test/gtk: Renamed to test/test_ui_gtk.py and modified. * test/hooks: Renamed to test/test_hooks.py and modified. * test/java: Renamed to test/test_java_crashes.py and modified. * test/kde: Renamed to test/test_ui_kde.py and modified. * test/python: Renamed to test/test_python_crashes.py and modified. [2162] Clean up the other executable test script in test/* and change them to the same structure as the module tests. 2012-02-23 Martin Pitt * test/test_backend-apt-dpkg.py, * test/test_backend-rpm.py, * test/test_crashdb.py, * test/test_fileutils.py, * test/test_hookutils.py, * test/test_parse_segv.py, * test/test_problem_report.py, * test/test_report.py, * test/test_rethread.py, * test/test_ui.py: Added. * NEWS, * apport/REThread.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/fileutils.py, * apport/hookutils.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * backends/packaging_rpm.py, * data/general-hooks/parse_segv.py, * problem_report.py, * test/run: Modified. [2161] Move all test suites out of the code modules into test/test_.py. This avoids having to load it every time the program runs, and also allows running the tests against the installed version of Apport. 2012-02-23 Martin Pitt * apport/ui.py: [2160] ui.py: Drop unused code from test case * NEWS, * do-release: [2159] do-release: Call pyflakes and abort on errors other than unused imports. * apport/crashdb_impl/multipartpost_handler.py, * apport/report.py: [2158] more pyflakes complaint fixes * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2157] launchpad.py: Fix _get_bug_target() declaration * NEWS, * data/general-hooks/parse_segv.py: [2156] data/general- hooks/parse_segv.py: Fix test case name. * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/multipartpost_handler.py, * apport/hookutils.py, * apport/report.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * data/dump_acpi_tables.py, * problem_report.py: [2155] fix some pyflakes complaints * backends/packaging-apt-dpkg.py, * data/dump_acpi_tables.py, * data/package-hooks/source_apport.py, * setup.py: [2154] drop some unused imports * NEWS, * test/python: [2153] test/python: Do not assume that /var/crash/ exists. Use /var/tmp/ for the fake binaries instead. * NEWS, * test/hooks: [2152] test/hooks: Use a package from Debian/Ubuntu main, so that this works better during package builds on build servers. * NEWS, * apport/ui.py: [2151] ui.py: Fix test failures for data collection progress, they are not expected to happen for "ProblemType: Crash" any more (happens in the background during sending, or if user clicks on "Show Details"). * NEWS, * test/crash: [2150] test/crash: Fix regression of test_crash_apport(), consider $TERM a non-sensitive variable. * apport/ui.py: [2149] document ui.py collect(), and add assertion 2012-02-22 Martin Pitt * NEWS: [2148] link additional bug report * NEWS, * gtk/apport-gtk: [2147] apport-gtk: Show the most interesting fields first in the details view. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2146] launchpad.py: If a bug is already known, but the report is private, do not send the report. There is little sense piling up lots of duplicates. (LP: #938700) * NEWS, * apport/ui.py: [2145] ui.py: Fix aborting with "AssertionError" if the report is already known, but without an URL. (LP: #938778) * NEWS, * apport/ui.py: [2144] ui.py, open_url(): Revert back to calling sudo instead of dropping privileges ourselves; with the latter, calling firefox as the sudo'ing user fails. (LP: #916810) * NEWS, * gtk/apport-gtk, * test/gtk: [2143] apport-gtk: Fix crash on nonexisting icon. Thanks Evan Dandrea. (LP: #937354) === 1.92 === 2012-02-20 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2142] release 1.92 2012-02-20 Martin Pitt * data/spinner.gif, * test/gtk, * test/kde: Added. * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/fileutils.py, * apport/hookutils.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * apport_python_hook.py, * bin/apport-cli, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.ui, * kde/apport-kde, * kde/bugreport.ui, * test/run: Modified. [2141] Merge whoopsie branch from Evan Dandrea: - Clean up unnecessary imports. - Reorganize the GNOME and KDE user interface to do the crash notifications and detail browser in a single dialog. Add test/gtk and test/kde tests to check expected dialog layout for different cases. - Add support for the whoopsie-daisy crash reporting daemon by creating zero-byte .upload file stamps for crash reports. 2012-02-20 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/sv.po: [2140] Launchpad automatic translations update. 2012-02-19 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/el.po: [2139] Launchpad automatic translations update. 2012-02-14 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2138] Launchpad automatic translations update. 2012-02-13 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk.ui: [2137] apport-gtk: Fix resize handling of expander in details window. Thanks Thomas Bechtold! (LP: #930562) 2012-02-09 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [2136] report.py, crash_signature_addresses(): Fix crash if report does not have "Signal". 2012-02-06 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2135] launchpad.py: Keep "Dependencies" attachment in duplicates. Thanks Brian Murray. 2012-02-06 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/sr.po: [2134] Launchpad automatic translations update. 2012-02-05 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/sr.po: [2133] Launchpad automatic translations update. 2012-02-03 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2132] launchpad.py: Avoid sending tag names with upper case. (LP: #924181) 2012-02-01 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [2131] hookutils.py, attach_hardware(): Sort ProcModules, thanks Brian Murray. 2012-01-28 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/shn.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2130] Launchpad automatic translations update. 2012-01-23 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-retrace, * data/general-hooks/parse_segv.py: [2129] Replace file() calls with open() for Python 3 compatibility. Thanks Colin Watson! 2012-01-20 Martin Pitt * NEWS, * man/apport-bug.1: [2128] man/apport-bug.1: Mention where crash files are stored. Thanks David Kastrup. 2012-01-19 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/shn.po: Added. [2127] Launchpad automatic translations update. 2012-01-18 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2126] ui.py: Fix wrong creation of "~" folder instead of expanding it to home directory when using "Examine locally". Thanks Jason Conti! (LP: #909149) === 1.91 === 2012-01-18 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2125] release 1.91 * NEWS, * apport/report.py: [2124] report.py: Update reading AssertionMessage. Current (e)glibc turned __abort_msg from a simple static string into a struct. * NEWS, * apport/report.py: [2123] Support /etc/apport/whitelist.d/ similarly to /etc/apport/blacklist.d/, for cases like installer environments where only crashes of a few selected programs should be reported. * NEWS, * apport_python_hook.py: [2122] Python exceptions: Blacklist DBus.Error.NoReply. It does not help to get these traces from the client-side application, you need the actual exception in the D-Bus server backend instead. (LP: #914220) 2012-01-16 Martin Pitt * NEWS, * apport_python_hook.py, * data/apport, * data/apportcheckresume, * test/crash, * test/python: [2121] Change permissions of .crash files from 0600 to 0640, so that /var/crash can be made g+s and crash handling daemons can access those. 2012-01-13 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb.py: [2120] crashdb.py: Remove debugging leftover which completely disabled bug pattern checking. 2012-01-08 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/de.po: [2119] Launchpad automatic translations update. 2012-01-04 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [2118] report.py: Filter out frames which are internal kernel/glibc implementation details and not stable across duplicates. In particular, filter out __kernel-syscall() and the SSE stubs. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * bin/apport-retrace: [2117] apport-retrace: Fix "an useful" typo. (LP: #911437) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2116] launchpad.py: Only set bug task importance if it is undecided. 2012-01-03 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-cli: [2115] apport-cli: Fix UnicodeDecodeError on unicode report values. (LP: #275972) 2012-01-01 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/pl.po: [2114] Launchpad automatic translations update. 2011-12-26 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/fi.po: [2113] Launchpad automatic translations update. 2011-12-13 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/fi.po: [2112] Launchpad automatic translations update. 2011-12-09 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2111] Launchpad automatic translations update. 2011-12-08 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2110] backends/packaging-apt- dpkg.py: Fix import of time 2011-12-07 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb.py: [2109] crashdb.py: Do not add a new address signature entry if one already exists. * NEWS, * apport/crashdb.py: [2108] crashdb.py: Ensure that address_signature duplicate db table does not have multiple identical signatures by making it a primary key. Bump the db format to "3". Existing databases need to be migrated manually as SQLite does not allow adding a "PRIMARY KEY" constraint to existing tables. * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2107] packaging-apt-dpkg.py: Refresh Contents.gz cache if it is older than one day. * NEWS, * bin/apport-retrace: [2106] apport-retrace: Use DistroRelease specific subdirectory of the cache dir for mapping a file to a package, as these maps are release specific. 2011-12-01 Martin Pitt * bin/apport-retrace: [2105] apport-retrace: KernelCrash processing unimplemented is not a transient error which should stop the retracer 2011-12-01 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2104] Launchpad automatic translations update. 2011-11-28 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb.py: [2103] crashdb.py, check_duplicate(): If a crash has a signature but no existing duplicate in the DB, also check for an existing address signature duplicate in the DB. === 1.90 === 2011-11-24 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2102] release 1.90 * NEWS: [2101] bump version to 1.90 as first beta of 2.0 * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2100] launchpad.py: Current Launchpad cannot have private bugs which affect multiple projects. Fix test suite accordingly. * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2099] launchpad.py: Fix exception on tag removal, and fix test suite * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2098] launchpad.py: Override known() to check if the master bug is actually accessible by the reporter, and is not tagged with "apport-failed-retrace" or "apport- request-retrace"; otherwise file it anyway. * doc/crashdb-conf.txt: [2097] doc/crashdb-conf.txt: Document dupdb_url and standard options 2011-11-23 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde: [2096] apport-kde, apport-gtk: Support the "Annotation" field for custom dialog titles for "Crash" and "Package" problem types as well, not just for "Kernel". (LP: #664378) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2095] launchpad.py: Attach updated stack traces from a duplicate to the master bug if it failed retracing previously or has an "apport-request-retrace" tag. (LP: #869982) * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py: [2094] pass report to CrashDatabase.close_duplicate(), in case implementations need it * NEWS, * apport/ui.py: [2093] ui.py: Also anonymize standard bug title. (LP: #893863) * apport/crashdb.py: [2092] crashdb.py: Fix imports for python3 * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/memory.py: [2091] fix crash on address signature duplicates which get uploaded 2011-11-23 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2090] Launchpad automatic translations update. 2011-11-21 Martin Pitt * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/ui.py, * bin/dupdb-admin: [2089] crashdb.py: Change CrashDatabase constructor to not explicitly take a "bugpattern_baseurl" argument any more. Just take it from the options dictionary. * NEWS, * bin/crash-digger, * test/crash-digger: [2088] crash-digger: Add --publish-db option to conveniently integrate duplicate DB publication (similar to dupdb- admin publish) into retracer setups. * etc/apport/crashdb.conf: [2087] etc/apport/crashdb.conf: Fix whitespace * etc/apport/crashdb.conf: [2086] etc/apport/crashdb.conf: Add dupdb_url option for Launchpad/Ubuntu * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * bin/dupdb-admin, * man/dupdb-admin.1: [2085] Add "publish" dupdb-admin command which exports the duplicate database into a set of text files suitable for WWW publishing. Implement crashdb.py known() method to check this format, if the crash database is initialized with a "dupdb_url" option pointing to the exported database. * apport/crashdb.py: [2084] crashdb.py: Fix _duplicate_db_upgrade() to actually write the current version * apport/ui.py: [2083] ui.py: Simplify test code * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/memory.py: [2082] crashdb.py: Put address signatures from reports checked with check_duplicate() into the duplicate database, so that implementations of known() can check for these. 2011-11-18 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/memory.py: [2081] apport/crashdb_impl/memory.py: Implement known() for DuplicateSignature and crash_signature() * apport/crashdb.py: [2080] crashdb.py: Code cleanup * apport/crashdb.py: [2079] crashdb.py: Small code beautification * NEWS, * apport/crashdb.py: [2078] crashdb.py: Add a table "version" with the database format version. Add automatic upgrading to the most current format. * apport/ui.py: [2077] ui.py: Add some more checks to debug IOErrors, causing self.ui.report to become None * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/ui.py: [2076] crashdb.py: Add new method "known(report)" which can be implemented to check if the crash db already knows about the crash signature. If so, the report will not be uploaded, and instead the user will be directed to the existing report URL (if available), similar to bug patterns. The default implementation always returns None, i. e. keeps current behaviour. 2011-11-17 Martin Pitt * apport/ui.py: [2075] ui.py: Change internal "BugPatternURL" field to "KnownReport", as it is not relevant how we figure out that it is already known. Also support non-URL values. * NEWS, * apport/report.py, * apport/ui.py: [2074] report.py, add_gdb_info(): Add a new field "StacktraceAddressSignature" which is a heuristic signature for signal crashes. This should be used if crash_signature() fails, i. e. the Stacktrace field does not have enough symbols. This can be used to check for duplicates on the client side, provided that the crash database server supports querying for these. Do not expose this field when uploading to crash databases though, as it can be recomputed from the already existing information (ProcMaps and Stacktrace) and thus would just clutter the reports. * apport/report.py: [2073] apport/report.py: Add crash_signature_addresses() method * apport/report.py: [2072] apport/report.py: Add _address_to_offset() method 2011-11-16 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2071] launchpad.net: When sending retraced results back to the bug report, update the topmost function in the bug title. (LP: #869970) * NEWS, * apport/report.py: [2070] report.py: Break out new method stacktrace_top_function() from standard_title(), so that other parts of the code can use this as well. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2069] launchpad.py: Only query for bugs after 2011-08-01, to avoid timeouts. 2011-11-15 Martin Pitt * apport/report.py: [2068] report.py: Fix crash in _command_output() 2011-11-12 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/lt.po: [2067] Launchpad automatic translations update. 2011-11-11 Martin Pitt * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2066] backends/packaging-apt- dpkg.py: Fix handling of explicit cache directory name when it is a relative path. * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2065] backends/packaging-apt- dpkg.py: Fix another test case failure when ddeb repository is not enabled. === 1.26 === 2011-11-11 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2064] release 1.26 * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2063] backends/packaging-apt- dpkg.py: Fix tests if system does not have a dbgsym apt source. * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2062] backends/packaging-apt- dpkg.py: slight code cleanup * NEWS, * apport/ui.py, * test/crash: [2061] apport/ui.py, test/crash: Use "yes" as test process instead of "cat". The former is less likely to run already, and does not depend on having a stdin, so it runs better in test environments like autopkgtest. 2011-11-10 Martin Pitt * NEWS, * test/crash, * test/run: [2060] test/crash: Rewrite using Python's unittest, to be in line with other tests, and be easier to maintain and extend. * NEWS, * apport/report.py: [2059] report.py test suite: Remove requirement that $USER is set, which makes it easier to run this from package build environments. * NEWS, * data/apport: [2058] Ignore a crash if gnome-session is running and says that the session is being shut down. These often die because X.org or other services are going away, are usually harmless, and just cause a lot of clutter in bug trackers. (LP: #460932) * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2057] backends/packaging-apt- dpkg.py: Fix interleaving usage of install_packages() with other operations such as get_version(), by resetting the apt status after building and using the sandbox. 2011-11-09 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2056] backends/packaging-apt- dpkg.py, install_packages(): Add some bookkeeping to ensure that apt fetcher really got everything; this is missing a lot of packages for apport-retrace * AUTHORS, * NEWS, * README: [2055] README: Update command for one-time enablement. * NEWS, * setup.py: [2054] setup.py: Fix crash when "javac -version" fails. * NEWS, * apport/hookutils.py, * apport/report.py, * apport/ui.py: [2053] Fix tests when running as root. 2011-11-08 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2052] apport/ui.py: Clean up test .crash file after test cases. * NEWS, * test/run: [2051] test/run: Fix testing data/general- hooks/parse_segv.py when called in system-installed mode. * NEWS, * apport/hookutils.py, * apport/ui.py: [2050] Fix some import statements to also work for the system-installed test suite. * NEWS, * apport/report.py: [2049] report.py, add_proc_info(): Correctly handle "python -m " programs as being interpreted and determine the appropriate module path. 2011-11-08 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/tr.po: [2048] Launchpad automatic translations update. 2011-11-07 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/es.po: [2047] Launchpad automatic translations update. 2011-11-06 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/es.po: [2046] Launchpad automatic translations update. 2011-11-04 Martin Pitt * apport/report.py: [2045] apport/report.py: More Python 3 porting 2011-11-03 Martin Pitt * apport/report.py, * apport/ui.py: [2044] fix remaining execfile() calls to be Python 3 compatible * apport/report.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2043] apport/report.py: Fix fd leaks * apport/REThread.py: [2042] apport/REThread.py: cannot fix to work with both Python 2 and 3, add comment for Python 3 syntax * apport/crashdb.py: [2041] crashdb.py: finish porting to Python 3 * apport/fileutils.py: [2040] fileutils.py: Port to Python 3 * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/memory.py: [2039] crashdb.py, memory.py: Python 3 porting * apport/hookutils.py: [2038] apport/hookutils.py: Port to Python 3 * NEWS, * test/crash: [2037] test/crash: Exit successfully if apport is not enabled in the system. This allows packages to run the test suite during build. * NEWS, * apport/hookutils.py: [2036] hookutils.py: Fix path_to_key() to also work with unicode arguments. * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2035] backends/packaging-apt- dpkg.py: Improve test case * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2034] backends/packaging-apt- dpkg.py: Port to current python-apt API. * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2033] backends/packaging-apt- dpkg.py, _search_contents(): Fix for Python 3 === 1.25 === 2011-11-03 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2032] release 1.25 2011-11-02 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2031] backends/packaging-apt- dpkg.py: Fix unicode <-> binary conversion and fd leaks 2011-11-01 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/fileutils.py, * apport/hookutils.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * bin/apport-retrace, * data/apport, * data/general-hooks/parse_segv.py, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde, * problem_report.py, * test/crash: [2030] has_key() -> in, for Python 3 friendliness 2011-10-31 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2029] Launchpad automatic translations update. 2011-10-30 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/am.po, * po/an.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/br.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/ca@valencia.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gd.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/hy.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sc.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/te.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_HK.po, * po/zh_TW.po: [2028] Launchpad automatic translations update. 2011-10-29 Martin Pitt * TODO: [2027] TODO: add * TODO: [2026] TODO: add two more * NEWS: [2025] NEWS: Fix typo * NEWS, * apport/hookutils.py: [2024] hookutils.py: Add attach_upstart_overrides(). * test/python: [2023] test/python: Run verbosely * NEWS, * apport/ui.py: [2022] ui.py: Fix test suite to not fail if system has some obsolete or non-distro packages. * NEWS, * apport/hookutils.py: [2021] hookutils.py: Add attach_conffiles(). * NEWS, * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2020] packaging.py: Add get_modified_conffiles() API, and implement it in packaging-apt- dpkg.py. * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2019] packaging-apt-dpkg.py: Skip online tests when there is no default route. * NEWS: [2018] fix NEWS * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2017] packaging-apt-dpkg.py: Ignore hardening-wrapper diversions, to make gcc_ice_hook work if hardening- wrapper is installed. * po/apport.pot: [2016] update POT * NEWS, * apport_python_hook.py, * test/python: [2015] apport_python_hook: Limit successive crashes per program and user to 3 per day, just like signal crashes. (LP: #603503) * NEWS, * apport_python_hook.py, * test/python: [2014] apport_python_hook: Respect $APPORT_REPORT_DIR. * test/python: [2013] test/python: Drop leftover debugging cleanup disabling * NEWS, * test/python: [2012] test/python: Also make tests work if Python hook is not installed in system's sitecustomize.py. 2011-10-29 Martin Pitt * test/python: Added. * NEWS, * apport_python_hook.py, * test/run: Modified. [2011] apport_python_hook.py: Move tests out of this file into test/python, to avoid having to parse the unit tests at each Python startup. 2011-10-29 Martin Pitt * TODO: [2010] TODO: drop obsolete item * NEWS, * bin/apport-cli: [2009] apport-cli: Greatly speed up displaying large reports. This also changes the format to avoid indenting each line with a space, and visually set apart the keys in a better way. * NEWS, * bin/apport-cli: [2008] apport-cli: Add "Examine locally..." respones, and implement ui_run_terminal(). * NEWS, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.ui: [2007] apport-gtk: Add "Examine locally..." button, and implement ui_run_terminal(). * NEWS, * apport/ui.py: [2006] Add new response "Examine locally" to presenting the report details, which runs apport-retrace in the chosen mode in a terminal. This should be made available for crash reports if apport-retrace and a Terminal application are installed; add an abstrace UI method for this. (LP: #75901) * NEWS, * kde/apport-kde: [2005] apport-kde: Rearrange order of imports to get intended error message if PyKDE is not installed. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [2004] launchpad.py: Remove "Ubuntu" in bug response, replace with "this software". (LP: #883234) 2011-10-24 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/hu.po: [2003] Launchpad automatic translations update. 2011-10-23 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/bs.po: [2002] Launchpad automatic translations update. 2011-10-21 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py: [2001] backends/packaging-apt- dpkg.py: Fix incorrect exception documentation for _cache(). Thanks Bryce Harrington. === 1.24 === 2011-10-19 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [2000] release 1.24 2011-10-18 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/gl.po: [1999] Launchpad automatic translations update. 2011-10-17 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/fi.po: [1998] Launchpad automatic translations update. 2011-10-15 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/gl.po, * po/oc.po: [1997] Launchpad automatic translations update. 2011-10-14 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1996] ui.py: Improve error message if package is not a genuine distro package. Thanks to Ronan Jouchet. (LP: #559345) * NEWS, * test/crash: [1995] test/crash: Change to /tmp/ for test crash process, to fix failure if the user that runs the test suite cannot write into the current directory. (LP: #868695) * NEWS, * test/crash: [1994] test/crash: Fix test failure if user is not in any system groups. 2011-10-13 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1993] hookutils.py, attach_wifi(): Anonymize ESSID and AP MAC from "iwconfig" output. (LP: #746900) * NEWS, * gtk/apport-gtk: [1992] apport-gtk: Fix crash if report does not have ProcCmdline. (LP: #854452) * NEWS, * gtk/apport-gtk: [1991] apport-gtk: In bug update mode, make details dialog resizable and fix default size. (LP: #865754) 2011-10-13 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/en_AU.po: [1990] Launchpad automatic translations update. 2011-10-11 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [1989] Special-case crashes of 'twistd': Try to determine the client program and assign the report to that, or fail with an UnreportableReason. (LP: #755025) * NEWS, * apport/report.py, * apport/ui.py: [1988] Ignore crashes for programs which got updated in between the crash and reporting. (LP: #132904) 2011-10-11 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/pt_BR.po: [1987] Launchpad automatic translations update. 2011-10-10 Martin Pitt * NEWS, * data/general-hooks/generic.py: [1986] data/general-hooks/generic.py: Only attach ~/.xsession_errors if the bug is reported in the same XDG session as the crash happened. (LP: #869974) * NEWS, * apport/hookutils.py: [1985] hookutils.py: Add new function in_session_of_problem() which returns whether the given report happened in the currently running XDG session. This can be used to determine if e. g. ~/.xsession-errors is relevant and should be attached. * NEWS, * apport/ui.py: [1984] ui.py, open_url(): Greatly simply and robustify by just using xdg-open. This already does the right thing wrt. reading the default browser from GNOME, KDE, XCE, and other desktops. (LP: #198449) * NEWS, * apport/hookutils.py: [1983] hookutils.py: Add two new functions attach_gsettings_package() and attach_gsettings_schema() for adding user-modified gsettings keys to a report. (LP: #836489) * NEWS, * apport/hookutils.py: [1982] hookutils.py: Replace attach_gconf() with a no-op stub. It used static python modules like "gconf" which broke the PyGI GTK user interface, and gconf is rather obsolete these days. * apport/ui.py: [1981] ui.py: Disable "not a genuine distro package" check if APPORT_DISABLE_DISTRO_CHECK is set; keep as an undocumented feature 2011-10-08 Launchpad Translations on behalf of apport-hackers * po/ace.po, * po/af.po, * po/an.po, * po/br.po, * po/ca@valencia.po, * po/gd.po, * po/hy.po, * po/kk.po, * po/km.po, * po/sc.po, * po/te.po, * po/zh_HK.po: Added. * po/am.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_TW.po: Modified. [1980] Launchpad automatic translations update. 2011-10-07 Martin Pitt * NEWS, * test/crash: [1979] test/crash: Fix race condition in the "second instance terminates immediately" check. * NEWS, * bin/crash-digger: [1978] crash-digger: Call apport-retrace with --timestamps, to get consistent timestamps in log output. * NEWS, * bin/apport-retrace: [1977] apport-retrace: Add --timestamp option to prepend a timestamp to log messages. This is useful for batch operations. 2011-10-07 Martin Pitt * po/apport.pot: Added. * .bzrignore: Modified. [1976] add po/apport.pot, for LP imports 2011-10-07 Martin Pitt * po/am.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_TW.po: [1975] merge translations 2011-10-05 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1974] hookutils, recent_logfile(): Fix invalid return value if log file is not readable. (LP: #819357) * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1973] backends/packaging-apt- dpkg.py: Fix crash when /etc/apport/native-origins.d contains any files. (LP: #865199) * NEWS, * bin/apport-retrace: [1972] apport-retrace: Don't crash, just give a proper error message if servers are unreachable, or configuration files are broken. (LP: #859248) * NEWS, * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1971] packaging.py, backends /packaging-apt-dpkg.py: Define that install_packages() should return a SystemError for broken configs/unreachable servers etc., and fix the apt/dpkg implementation accordingly. * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1970] backends/packaging-apt- dpkg.py, install_packages(): Install apt keyrings from config dir or from system into sandbox. (LP: #856216) * NEWS: [1969] clarify NEWS 2011-10-04 Martin Pitt * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1968] backends/packaging-apt- dpkg.py: Also copy apt/sources.list.d/ into sandbox. === 1.23.1 === 2011-09-29 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1967] release 1.23.1 * NEWS: [1966] fix typo in NEWS * NEWS, * apport/report.py: [1965] apport/report.py: Unwind XError() from stack traces for the "StacktraceTop" field, as they take a significant part of the trace. This causes bugs to be duplicated which really have different causes. 2011-09-20 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-retrace: [1964] apport-retrace: Drop assertion failure for existance of "Stacktrace". This isn't present in the case of gdb crashing, and there is not much we can do about it. This should not break the retracer. 2011-09-19 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-retrace: [1963] apport-retraceDo not leave behind temporary directories on errors. * NEWS, * bin/apport-retrace: [1962] apport-retrace: Pass correct executable path to gdb in --gdb with --sandbox mode. * NEWS, * apport/crashdb.py: [1961] apport/crashdb.py: Ensure that duplicate table only has one entry per report ID. === 1.23 === 2011-09-14 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1960] release 1.23 * NEWS, * apport/report.py: [1959] apport/report.py, standard_title(): Escape regular expression control characters in custom exception names. (LP: #762998) * NEWS, * apport/ui.py: [1958] apport/ui.py, load_report(): Intercept another case of broken report files. (LP: #445142) * NEWS, * apport/fileutils.py: [1957] fileutils.py, get_new_reports(): Fix crash if report file disappears in the middle of the operation. (LP: #640216) * NEWS, * bin/apport-retrace: [1956] apport-retrace: Give proper error mesage instead of AssertionError crash if a report does not contain standard Apport format data. (LP: #843221) * NEWS, * bin/apport-retrace: [1955] apport-retrace: If the user did not specify a --cache directory, create a shared one instead of letting the two install_packages() calls create their own. This ensures that the apt and dpkg status is up to date, and avoids downloading the package indexes multiple times. (LP: #847951) * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1954] fix documentation of packaging.install_packages() 2011-09-13 Martin Pitt * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * bin/dupdb-admin: [1953] crashdb.py: Remove redundant duplicate_db_remove_id() * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * bin/crash-digger, * bin/dupdb-admin, * man/dupdb-admin.1: [1952] crashdb.py, crash-digger, dupdb-admin: Drop the concept of "duplicate DB consolidation". Such massive queries cause timeouts with e. g. Launchpad. Instead, update the status of potential master bugs in the crash DB whenever check_duplicate() is called. 2011-09-12 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1951] launchpad.py: Fix test_marking_python_task_mangle() check to work with current Launchpad. * NEWS, * problem_report.py: [1950] problem_report.py, load(): Fix missing last character if the last line in a multi-line field is not terminated with a newline. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1949] launchpad.py: Fix crash in close_duplicate() if master bug was already marked as a duplicate of the examined bug. === 1.22.1 === 2011-09-06 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1948] release 1.22.1 * NEWS, * gtk/apport-gtk: [1947] apport-gtk: Update markup_escape_text() call to current glib. (LP: #829635) 2011-09-05 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk.ui: [1946] Set the default "Apport" title for choice dialogs instead of the default apport-gtk title. Thanks Robert Roth. (LP: #608222) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1945] launchpad.py: Fix crash if a crash report does not have a DistroRelease. 2011-09-01 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * bin/dupdb-admin: [1944] dupdb-admin: Add "removeid" command. * NEWS, * bin/dupdb-admin: [1943] dupdb-admin: Fix UnicodeEncodeError crash. * NEWS, * bin/dupdb-admin: [1942] dupdb-admin: Use the in-memory CrashDB implementation for simple operations like dump or changeid, which do not require an actual backend. This makes the command work in checkouts without a /etc/apport/crashdb.conf. === 1.22 === 2011-08-25 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1941] release 1.22 * bin/apport-retrace: [1940] apport-retrace: fix variable name * bin/apport-retrace: [1939] bin/apport-retrace: fix syntax * po/am.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_TW.po: [1938] merge po files * bin/apport-retrace: [1937] bin/apport-retrace: Clean up opt parsing * apport/ui.py: [1936] fix whitespace error * NEWS, * bin/crash-digger: [1935] crash-digger: Show how many bugs are left in the pool with each new retrace. * bin/apport-retrace: [1934] apport-retrace: Re-check if we really have ExecutablePath/InterpreterPath after installing packages * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * bin/apport-retrace, * man/apport-retrace.1: [1933] apport-retrace: "-s system" uses the system configuration files * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1932] packaging-apt-dpkg.py: Properly handle FetchFailedException * NEWS, * bin/apport-retrace: [1931] crash-digger: Intercept OverflowError from downloaded compressed attachments. 2011-08-24 Martin Pitt * po/am.po, * po/ar.po, * po/ast.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bn.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/cs.po, * po/cv.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fa.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gl.po, * po/gu.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/kab.po, * po/kn.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ml.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/ne.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/si.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sr.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/ug.po, * po/uk.po, * po/vi.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_TW.po: [1930] merge translations, update German translations a bit * apport/ui.py: [1929] apport/ui.py: Fix typo 2011-08-24 Martin Pitt * apport/chroot.py: Removed. * NEWS, * apport/packaging.py, * apport/report.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * bin/apport-retrace, * bin/crash-digger, * doc/data-format.tex, * man/apport-retrace.1, * test/crash-digger, * test/run: Modified. [1928] Completely rework apport-retrace to use gdb's "debug-file- directory" and "solib-absolute-prefix" settings and only unpack the necessary packages in a temporary directory. This makes it possible to use it in a running system without actually touching installed packages, does not need any root privileges, and stops the requirement of using chroots with fakechroot and fakeroot. This is a lot easier to maintain and use, and a lot faster, too. As a consequence, drop the chroot module, and update crash-digger accordingly. See "man apport- retrace" for the new usage. It is now also easier to port to other packaging backends, as a lot of the common logic moved out of the packaging API; packaging.install_retracing_packages() got dropped in favor of the simpler packaging.install_packages(). 2011-08-23 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1927] launchpad.py: less verbose connection failure errors * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1926] launchpad.py: followup fix: also cover id_set() call in transient timeout check * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1925] launchpad.py: When searchTasks() times out, exit with 99 as this is a transient error. 2011-08-17 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk: [1924] apport-gtk: Fix crash in GLib.markup_escape_text() call, regression from 1.21.3. (LP: #828010) === 1.21.3 === 2011-08-17 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1923] release 1.21.3 * NEWS: [1922] fix version number 2011-08-11 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk: [1921] apport-gtk: Fix GLib and GObject imports to be compatible with the future pygobject 3.0. 2011-07-21 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1920] hookutils.py, attach_alsa(): Get a list of outputs/inputs that PulseAudio knows about, which also shows the currently selected output/input, as well as volumes. This should help with "no sound" bug troubleshooting. Thanks Luke Yelavich. * NEWS, * gtk/apport-gtk: [1919] apport-gtk: Correctly pass message dialog type. * NEWS, * apport/hookutils.py: [1918] hookutils.py: Don't attach empty values. Thanks Bryce Harrington. (LP: #813798) 2011-07-18 Martin Pitt * apport/hookutils.py: [1917] apport/hookutils.py: properly detect as non-root when auditd is being used, use egrep as we're using an extended regex. 2011-07-15 Martin Pitt * NEWS, * apport/chroot.py, * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1916] Add apport.packaging.get_library_paths() interface and implement it for backends/packaging-apt-dpkg.py using dpkg multiarch directories. Use it in chroot.py. 2011-07-14 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1915] hookutils.py: Add attach_mac_events() for reporting logs of MAC systems. Looks for AppArmor messages for now. Thanks Marc Deslauriers! 2011-07-05 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-unpack: [1914] apport-unpack: Fix crash on file errors. 2011-07-01 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk.desktop.in: [1913] gtk/apport-gtk.desktop.in: Also show in Unity. (LP: #803519) === 1.21.2 === 2011-07-01 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1912] release 1.21.2 2011-06-30 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1911] hookutils.py, attach_wifi(): Also include wpasupplicant logs. Thanks Mathieu Trudel-Lapierre! 2011-06-29 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [1910] report.py: Fix bug patterns to correctly match against compressed report fields. 2011-06-27 Martin Pitt * NEWS, * data/general-hooks/generic.py: [1909] generic hook: Don't report package installation failures due to segfaulting maintainer scripts. We want the actual crash report only. Thanks Brian Murray. 2011-06-22 Martin Pitt * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1908] backends/packaging-apt- dpkg.py: Fix crash introduced in 1.21.1's multiarch fixes. 2011-06-20 Martin Pitt * NEWS, * test/run: [1907] test/run: Check $PYTHON for using a different Python interpreter (such as "python3") for the tests. === 1.21.1 === 2011-06-20 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1906] release 1.21.1 * NEWS, * test/run: [1905] test/run: Fix the test suite to run against the system installed libraries with current Python versions (2.6, 2.7) where __file__ does not work any more with imports. * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1904] backends/packaging-apt- dpkg.py: Fix for current dpkg with multiarch support. * NEWS, * apport/ui.py: [1903] When showing the size of the full report, take the compressed size of binary values instead of their uncompressed size, as the crash db upload will use the compressed values. * NEWS, * apport/hookutils.py: [1902] hookutils.py, attach_file() and attach_file_if_exists(): Add a new "overwrite" flag option. If not given, now default to overwriting an existing key, as this is usually what you need when attaching files (instead of attaching it several times with '_' appended to the keys). You can get the old behaviour by setting overwrite=False. 2011-06-12 Martin Pitt * NEWS, * data/general-hooks/generic.py: [1901] data/general-hooks/generic.py: Also check for low space on /var. Thanks Brian Murray. 2011-06-08 Martin Pitt * apport_python_hook.py: [1900] Add comment explaining why apport_python_hook.py doesn't use apport.packaging.enabled() and instead implements it itself === 1.21 === 2011-06-08 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1899] release 1.21 * NEWS: [1898] bump version to 1.21, new features 2011-06-08 Martin Pitt * data/is-enabled: Added. * NEWS: Modified. [1897] Add data/is-enabled: Shell script to check if apport is enabled. Non-Python programs (which can't use apport.packaging.enabled() ) can call this instead of having to parse /etc/default/apport themselves, and just check the exit code. Inspired by original patch from Michael Vogt, thanks! 2011-06-08 Martin Pitt * NEWS, * data/apport-checkreports: [1896] apport-checkreports: Exit with status 2 if there are new reports, but apport is disabled. This helps crash notification GUIs to not display new crash reports in that case. Thanks to Michael Vogt for the original patch. 2011-05-31 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1895] Supply --desktop option to kdesudo to improve the description which program is requesting administrative privileges. 2011-05-27 Martin Pitt * apport/report.py: [1894] add "recognize interpreter" test case for versioned Python interpreter 2011-04-20 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1893] Use kde-open instead of kfmclient to open URLs under KDE. Thanks Philip Mu?kovac. (LP: #765808) 2011-04-19 Martin Pitt * NEWS, * man/apport-cli.1: [1892] man/apport-cli.1: Document recently added -w/--window option. Thanks Abhinav Upadhyay! (LP: #765600) 2011-04-18 Martin Pitt * NEWS, * data/dump_acpi_tables.py: [1891] dump_acpi_tables.py: Check to see if acpi/tables dir is mounted first. Thanks Brian Murray. (LP: #729622) 2011-04-12 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk: [1890] apport-gtk: HTML-escape text for dialogs with URLs. (LP: #750870) === 1.20.1 === 2011-03-31 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1889] release 1.20.1 2011-03-29 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1888] ui.py: Properly raise exceptions from the upload thread that happen at its very end. (LP: #469943) * NEWS, * data/unkillable_shutdown: [1887] unkillable_shutdown: Fix crash if the checked process terminated underneath us. (LP: #540436) * NEWS, * data/kernel_crashdump: [1886] kernel_crashdump: Fix crash if the vmcore file disappeared underneath us. (LP: #450295) * NEWS, * data/unkillable_shutdown: [1885] unkillable_shutdown: Fix rare crash if ExecutablePath does not exist (any more). (LP: #537904) * NEWS, * gtk/apport-gtk: [1884] Fix crash if application from desktop name is a non-ASCII string. (LP: #737799) 2011-03-24 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1883] Fix crash if UnreportableReason is a non-ASCII string. (LP: #738632) 2011-03-21 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-unpack: [1882] apport-unpack: Fix crash if target directory already exists. * NEWS, * etc/bash_completion.d/apport_completion: [1881] Add bash completion support for new -w/--window option that was introduced in 1.20. Thanks Philip Mu?kovac. === 1.20 === 2011-03-17 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1880] release 1.20 * NEWS, * gtk/apport-gtk: [1879] apport-gtk: Don't crash if GTK cannot be initialized. This usually happens without a $DISPLAY or when the session is being shut down. Just print an error message. If there are pending crashes, they will be shown again the next time a session starts. (LP: #730569) * NEWS, * gtk/apport-gtk: [1878] apport-gtk: Fix broken dialog heading if the name of the crashed program contains an & or other markup specific characters. * NEWS: [1877] add LP ref for re-enabling SIGABRT crashes * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * doc/package-hooks.txt: [1876] Add support for a "DuplicateSignature" report fields. This allows package hooks to implement custom duplicate problem handling which doesn't need to be hardcoded in Apport itself. Update the launchpad backend to tag such bugs as "need-duplicate- check". * NEWS, * apport/ui.py: [1875] Disable the filtering on SIGABRT without assertion messages. Turns out that developers want these crash reports after all. * apport/ui.py: [1874] check that crash reports get a Stacktrace even for SIGABRT without assertion message * apport/ui.py: [1873] ui.py: Fix whitespace * NEWS, * apport/ui.py: [1872] Add support for -w/--window option which will enable user to select a window as a target for filing a problem report. Thanks Abhinav Upadhyay for the patch! (LP: #357847) * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1871] backends/packaging-apt- dpkg.py: Replace deprecated getChanges() call with get_changes(). 2011-03-13 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1870] hookutils.py, attach_hardware(): Avoid error message if machine does not have a PCI bus. Thanks Marcin Juszkiewicz! (LP: #608449) 2011-03-10 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1869] hookutils.py Update WifiSyslog regex to correctly catch application log messages in syslog. Thanks Mathieu Trudel-Lapierre. (LP: #732917) 2011-03-09 Martin Pitt * NEWS: [1868] fix typo in NEWS * NEWS, * apport/crashdb.py: [1867] If a custom crash database does not specify a bug_pattern_url, fall back to using the default database's. (LP: ##731526) * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * test/crash-digger: [1866] Fix crash if crash database configuration does not specify a bug_pattern_url. Just assume None. (LP: #731526) 2011-03-08 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-retrace: [1865] apport-retrace: Intercept SystemErrors from ill-formed gzip attachments as well. 2011-03-03 Martin Pitt * NEWS: [1864] fix NEWS 2011-03-02 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [1863] report.py, add_hooks_info(): Properly report TypeErrors from hooks. === 1.19 === 2011-02-28 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1862] release 1.19 * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/hookutils.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * apport_python_hook.py, * problem_report.py, * test/crash-digger, * test/hooks, * test/java: [1861] Convert deprecated failIf()/assert_() TestCase method calls to assertFalse()/assertTrue(). * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * doc/crashdb-conf.txt, * etc/apport/crashdb.conf, * test/crash-digger: [1860] Change bug patterns to just use one central file instead of per-package files. This allows bug patterns to be written which are not package specific, and is easier to maintain as well. IMPORTANT: This changed the format of crashdb.conf: bug_pattern_base is now obsolete, and the new attribute bug_pattern_url now points to the full URL/path of the patterns file. Thanks to Matt Zimmerman! * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1859] launchpad.py: Fix retracer crash if DistroRelease field does not exist. 2011-02-24 Matt Zimmerman * test/hooks: [1858] Convert gcc_ice_hook test to use assertEqual so that it's obvious when it's failing because hardening-wrapper is installed * apport/chroot.py: [1857] Add os.umask(022) to apport/chroot.py tests, because the test output assumes it * NEWS, * apport/hookutils.py: [1856] - In hookutils.attach_dmesg, skip over an initial truncated message if one is present (this happens when the ring buffer overflows) This also prevents the test suite from failing in this case * NEWS, * apport/ui.py: [1855] Merge ~mdz/apport/504340-kernel-threads 2011-02-24 Martin Pitt * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1854] apt backend: Only add -dbg in --no-pkg mode, as there will be conflicts in normal package mode. 2011-02-24 Matt Zimmerman * apport/hookutils.py: [1853] In apport.hookutils.package_versions, when matching a glob, sort the resulting list of package names so the output is easier to scan * apport/hookutils.py: [1852] In hookutils.package_versions, return the list as a nicely formatted table 2011-02-22 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1851] one more tar -C fix * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1850] packaging-apt-dpkg.py: Fix -dbg vs. -dbgsym harder * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1849] apt backend: Call tar with target cwd instead of using -C; the latter causes an extra openat() call which breaks with current fakechroot. * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1848] apt backend: Do not generate a warning if the opportunistically added -dbg package does not exist. 2011-02-20 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [1847] Fix crash_signature() to fail if there is an empty or too short StacktraceTop. * NEWS, * apport/report.py: [1846] Update stack unwind patterns for current glib (slightly changed function names), and also ignore a preceding '*'. (LP: #716251) === 1.18 === 2011-02-16 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1845] release 1.18 * NEWS: [1844] we have new features, bump version * NEWS, * etc/default/apport: [1843] etc/default/apport: Remove obsolete "maxsize" setting. (LP: #719564) * NEWS, * apport/hookutils.py: [1842] hookutils.py: Add attach_root_command_outputs() to run several commands at once. This avoids asking for the password several times. (LP: #716595) 2011-02-15 Martin Pitt * NEWS, * etc/bash_completion.d/apport_completion: [1841] Update bash completion. Thanks Philip Mu?kovac. 2011-02-09 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [1840] Remove explicit handling of KDE *.ui files in setup.py, as python-distutils-extra 2.24 fixes this. Bump version check. 2011-02-07 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1839] Do not show symptom scripts which start with an underscore. These can be used for private libraries for the actual symptom scripts. * NEWS, * apport/ui.py: [1838] Ensure that symptom scripts define a run() function, and don't show them if not. === 1.17.2 === 2011-02-04 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1837] release 1.17.2 * NEWS, * apport/ui.py: [1836] Add --tag option to add extra tags to reports. (LP: #572504) * apport/ui.py: [1835] apport/ui.py, parse_argv(): Remove default arguments for option creation * apport/ui.py: [1834] fix r1831: --save is actually allowed with apport-bug * apport/ui.py: [1833] apport/ui.py: Reorganize parse_argv() test cases * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1832] launchpad.py: Adapt test cases to current standard_title() behaviour. 2011-02-03 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1831] ui.py: Do not show all the options in --help when invoked as *-bug. (LP: #665953) * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1830] apt/dpkg backend: Drop support for pre-0.7.9 python-apt API. * problem_report.py: [1829] problem_report.py: More Python 3 friendliness * apport/REThread.py, * apport/chroot.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/fileutils.py, * apport/hookutils.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * apport_python_hook.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * backends/packaging_rpm.py, * problem_report.py: [1828] replace obsolete TestCase.assert_() with TestCase.assertTrue() * apport/__init__.py, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/fileutils.py, * apport/packaging.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * apport_python_hook.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * bin/apport-cli, * bin/apport-retrace, * bin/apport-unpack, * bin/crash-digger, * bin/dupdb-admin, * data/apport, * data/gcc_ice_hook, * data/general-hooks/parse_segv.py, * data/kernel_crashdump, * data/package_hook, * data/unkillable_shutdown, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde, * problem_report.py, * setup.py, * test/hooks, * test/java: [1827] Python 3 compatible "print" (not everything yet) * apport/fileutils.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * apport_python_hook.py, * problem_report.py: [1826] Python 3 compatible number literals * NEWS, * apport/REThread.py, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/crashdb_impl/multipartpost_handler.py, * apport/fileutils.py, * apport/hookutils.py, * apport/packaging.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * backends/packaging_rpm.py, * data/general-hooks/parse_segv.py, * problem_report.py: [1825] Python 3 compatible exception handling 2011-01-31 Martin Pitt * NEWS: [1824] fix NEWS formatting * NEWS, * apport/hookutils.py: [1823] hookutils.py: Be more robust against file permission errors. (LP: #444678) 2011-01-11 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1822] hookutils.py, attach_dmesg(): Do not overwrite already existing dmesg. === 1.17.1 === 2011-01-11 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1821] release 1.17.1 2011-01-10 Martin Pitt * gtk/apport-gtk: [1820] remove some GTK 2 quirks which are now working with current GTK 2011-01-09 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk: [1819] Make the GTK frontend work with GTK 2.0 as well, and drop "3.0" requirement. 2011-01-05 Martin Pitt * gtk/apport-gtk: [1818] apport-gtk: Some fixes to work better with GTK2. Still breaks on radio button grouping === 1.17 === 2010-12-31 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1817] release 1.17 * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1816] launchpad.py: When updating a bug, also add new tags. Thanks Brian Murray! * NEWS: [1815] add NEWS entry for Matt's commit 2010-12-28 Matt Zimmerman * apport/hookutils.py: [1814] Make hookutils.package_versions a bit more readable * apport/hookutils.py: [1813] Always include all requested package names in hookutils.package_versions(), even if they're unknown to us (LP: #695188) 2010-12-14 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1812] ui.py, format_filesize(): Fix to work with stricter locale.format() in Python 2.7. (LP: #688535). While we are at it, also change it to use base-10 units. 2010-12-08 Martin Pitt * setup.py: [1811] setup.py: Update comment about KDE ui files 2010-12-08 Martin Pitt * java/TODO: Removed. * setup.py: Modified. [1810] setup.py: properly clean up Java builds 2010-12-08 Martin Pitt * data/java_uncaught_exception, * java, * java/README, * java/TODO, * java/com, * java/com/ubuntu, * java/com/ubuntu/apport, * java/com/ubuntu/apport/ApportUncaughtExceptionHandler.java, * java/crash.java, * test/java: Added. * NEWS, * setup.py, * test/run: Modified. [1809] Add handler for uncaught Java exceptions. There is no integration for automatically intercepting all Java crashes yet, see java/README. Thanks Matt Zimmerman! (LP: #548877) 2010-11-29 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1808] hookutils.py, attach_alsa(): Fix crash if /proc/asound/cards does not exist. (LP: #626215) 2010-11-26 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1807] launchpad.py: Default to "production" instance, not "edge", since edge is obsolete now. 2010-11-25 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [1806] Better standard bug titles for Python crashes. Thanks Matt Zimmerman! (LP: #681574) 2010-11-22 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk: [1805] GTK frontend: Require GTK 3.0. === 1.16 === 2010-11-19 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1804] release 1.16 * NEWS, * apport/crashdb_impl/memory.py: [1803] Fix memory test case to work with current Python versions, where the SQLite integrity check throws a different exception. * NEWS, * apport/ui.py: [1802] Fix symptoms again. Version 1.15 broke the default symptom directory. * NEWS, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.ui: [1801] Port GTK frontend from pygtk2 to GTK+3.0 and gobject-introspection. === 1.15 === 2010-11-11 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1800] release 1.15 * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1799] apt backend: Opportunistically try to install a -dbg package in addition to -dbgsym, to increase the chance that at least one of it exists. Thanks Daniel J Blueman! 2010-11-02 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1798] launchpad.py: Fix APPORT_LAUNCHPAD_INSTANCE values with a https:// prefix. 2010-10-29 Martin Pitt * NEWS, * etc/apport/crashdb.conf: [1797] Remove escalation_subscription from Ubuntu bug DB definition, turned out to not be useful; thanks Brian Murray. 2010-10-18 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1796] Check $APPORT_SYMPTOMS_DIR environment variable for overriding the system default path. Thanks to Javier Collado. * NEWS, * apport/ui.py: [1795] Order symptom descriptions alphabetically. Thanks to Javier Collado. 2010-10-10 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1794] Fix --save option to recognise ~, thanks Philip Mu?kovac. (LP: #657278) 2010-10-09 Kees Cook * NEWS: [1793] add note to NEWS about attach_file() key anti-collision routine * apport/hookutils.py: [1792] avoid clobbering existing keys when adding files 2010-10-08 Kees Cook * NEWS, * apport/hookutils.py: [1791] apport/hookutils.py: rename ProcCmdLine to ProcKernelCmdLine to not wipe wipe out /proc/$pid/cmdline information. (LP: #657091) 2010-09-30 Martin Pitt * NEWS, * doc/symptoms.txt: [1790] doc/symptoms.txt: Fix typo, thanks Philip Muskovac. (LP: #590521) 2010-09-14 Martin Pitt * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1789] backends/packaging-apt- dpkg.py: Fix crash on empty lines in ProcMaps attachment. 2010-09-13 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1788] launchpad.py: Use launchpadlib to file a bug instead of screen scraping. The latter was completely broken with current Launchpad, so this makes the test suite actually work again. Thanks to Diogo Matsubara! - launchpad.py: Change $APPORT_STAGING to $APPORT_LAUNCHPAD_INSTANCE, so that you can now specify "staging", "edge", or "dev" (for a local http://launchpad.dev installation). Thanks to Diogo Matsubara! 2010-09-12 Martin Pitt * NEWS, * kde/apport-kde: [1787] apport-kde: Load correct translation catalogue. Thanks Jonathan Riddell. (LP: #633483) * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1786] packaging-apt-dpkg.py: Fix handling of /etc/apport/native-origins.d to actually work. Thanks Steve Langasek. (LP: #627777) 2010-07-13 Martin Pitt * data/dump_acpi_tables.py: Added. * NEWS: Modified. [1785] Add dump_acpi_tables.py script. This can be called by package hooks which need ACPI table information (in particular, kernel bug reports). Thanks to Brad Figg for the script! 2010-07-09 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1784] ui.py test suite: Rewrite _gen_test_crash() to have the test process core dump itself, instead of using gdb to do it. The latter fails in ptrace restricted environments, such as Ubuntu 10.10. 2010-06-28 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/memory.py: [1783] testsuite: Check that crashdb.conf can have dynamic code to determine DB names and options. === 1.14.1 === 2010-06-24 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1782] release 1.14.1 * NEWS, * etc/bash_completion.d/apport_completion: [1781] bash completion: Complete all path names, apport-bug can be invoked with a path to a program. Thanks Philip Muskovac. 2010-06-23 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1780] hookutils.py, attach_drm_info(): Sanitize connector names. Thanks Chris Halse Rogers! (LP: #597558) === 1.14 === 2010-06-16 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1779] release 1.14 * NEWS: [1778] format NEWS, bump to 1.14 due to new feature * NEWS, * apport/hookutils.py: [1777] hookutils.py: Add new method attach_drm_info() to read and format /sys/class/drm/*. * NEWS, * apport/hookutils.py: [1776] hookutils.py, attach_gconf(): Fix defaults parsing for boolean keys. (LP: #583109) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1775] launchpad.py: Fix crash on attachments which are named *.gz, but uncompressed. (LP: #574360) 2010-06-11 Martin Pitt * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1774] packaging-apt-dpkg.py: Fix deprecated python-apt variables, thanks David Stansby. (LP: #591695) 2010-06-01 Martin Pitt * apport/report.py: [1773] report.py: Fix another crash on retracing kernel crashes * bin/apport-retrace: [1772] apport-retrace: Fix crash on kernel retraces harder === 1.13.4 === 2010-05-04 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1771] release 1.13.4 * NEWS, * data/general-hooks/generic.py: [1770] generic hook: Check ProcMaps for unpackaged libraries, and ask the user if he really wants to continue. If he does, tag the report as "local-libs" and add a "LocalLibraries" field to the report with a list of them. (LP: #545227) 2010-05-03 Martin Pitt * NEWS, * man/apport-bug.1: [1769] apport-bug manpage: Clarify when apport- collect may be used. Thanks Brian Murray! (LP: #537273) 2010-04-28 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-retrace: [1768] apport-retrace: Fix crash for retracing kernel vmcores, which do not have an ExecutablePath. 2010-04-26 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1767] ui.py: When displaying strings from system exceptions, decode them into an unicode string, to avoid crashing the KDE UI. (LP: #567253) * NEWS, * apport/hookutils.py: [1766] hookutils.py, command_output(): Do not set $LC_MESSAGES for the calling process/hook, just for the command to be called. * NEWS: [1765] NEWS: beautify formatting * NEWS, * apport/ui.py: [1764] Save/restore environment when calling hooks, in case they change the locale, etc. (LP: #564422) 2010-04-22 Kees Cook * NEWS, * data/general-hooks/parse_segv.py: [1763] report stack exhaustion more clearly, correctly handle register dereferencing calls. 2010-04-15 Martin Pitt * NEWS, * etc/bash_completion.d/apport_completion: [1762] bash completion: Fix error message if /usr/share/apport/symptoms does not exist. Thanks Philip Mu?kovac! (LP: #562118) === 1.13.3 === 2010-04-14 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1761] release 1.13.3 * NEWS, * apport/ui.py: [1760] ui.py: When running as root, only show system crash reports, to avoid restarting user programs as root. (LP: #445017) 2010-04-06 Kees Cook * NEWS, * data/general-hooks/parse_segv.py: [1759] data/general- hooks/parse_segv.py: suggest segv-in-kernel possibility. === 1.13.2 === 2010-03-31 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1758] release 1.13.2 * NEWS, * apport/ui.py: [1757] apport/ui.py: Fix the help output if Apport is invoked under an alternative name (like apport-collect). (LP: #539427) * NEWS, * apport/hookutils.py: [1756] hookutils.py: Factor out the DMI collection code from attach_hardware() into attach_dmi(), and call that in attach_alsa() as well. Thanks to Brad Figg for the patch! (LP: #552091) * NEWS, * data/apport: [1755] data/apport: Fix IOError when apport is called with invalid number of arguments, and stderr is not a valid fd. (LP: #467363) * NEWS, * data/kernel_crashdump: [1754] data/kernel_crashdump: Fix crash if log file disappeared underneath us. (LP: #510327) * NEWS, * apport/ui.py: [1753] ui.py: Fix crash when /etc/apport/crashdb.conf is damaged; print an appropriate error message instead. (LP: #528327) * NEWS, * apport/ui.py: [1752] ui.py: Fix crash when package information cannot be determined due to broken apt status. (LP: #362743) * NEWS, * bin/apport-retrace: [1751] apport-retrace: Fix crash when trying to rebuild package info for reports without an ExecutablePath. (LP: #436157) * NEWS: [1750] add missing launchpad ref * NEWS, * gtk/apport-gtk: [1749] apport-gtk: Turn http:// and https:// links into clickable hyperlinks in information and error dialogs. (LP: #516323) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1748] launchpad.py: Some LP bugs have broken attachments (this is a bug in Launchpad itself). Ignore those instead of crashing. * NEWS, * gtk/apport-gtk-mime.desktop.in, * kde/apport-kde-mime.desktop.in: [1747] gtk/apport-gtk- mime.desktop.in, kde/apport-kde-mime.desktop.in: Change categories so that these do not ever appear in menu editors. (LP: #449215) 2010-03-30 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1746] launchpad.py: Port to launchpadlib 1.0 API, thanks Michael Bienia for the initial patch! (LP: #545009) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1745] launchpad.py: fix _fill_bug_form_project() for current Launchpad as well * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1744] launchpad.py: Fix crash if configuration does not have an "escalated_tag" option. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1743] launchpad.py test suite: Add "Referer" HTTP header, now required by launchpad. 2010-03-26 Martin Pitt * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1742] packaging-apt-dpkg.py, _install_debug_kernel(): Do not crash on an outdated kernel, just return that it is outdated. * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1741] launchpad.py: Fix reassignment to right source package, and update bug filing for current staging (broken right now, though) 2010-03-23 Martin Pitt * data/unkillable_shutdown: [1740] unkillable_shutdown: Add executable name to title * problem_report.py: [1739] problem_report.py: Fix documentation of write() 2010-03-22 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * problem_report.py: [1738] - problem_report.py, write_mime(): Add new optional argument "priority_fields" for ordering report keys. Patch by Brian Murray, thanks! - launchpad.py: Put some interesting fields first in the report, with the new priority_fields argument. Patch by Brian Murray, thanks! === 1.13.1 === 2010-03-20 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1737] release 1.13.1 2010-03-18 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-cli, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde: [1736] Sort the report by key in the details view. (LP: #519416) * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1735] packaging-apt-dpkg.py: Silence apt.Cache() spewage to stdout with newer python-apt versions. (LP: #531518) * NEWS, * bin/apport-cli: [1734] apport-cli: Create the details string only if user wants to view details, and do not show files larger than 1MB. Thanks Scott Moser! (LP: #486122) * NEWS, * apport/ui.py: [1733] Fix regression from 1.10 which made it impossible for a package hook to set a third-party crash database for non-native packages. (LP: #517272) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1732] launchpad.py, download(): Ignore attachments with invalid key names. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1731] launchpad.py: Add yet another workaround for LP#336866. (LP: #516381) 2010-03-15 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1730] UI: Add back -p option to apport-collect /apport-update-bug (regression from 1.13). (LP: #538944) * NEWS, * apport/ui.py: [1729] UI: Add exception string to the "network error" dialog, to better tell what the problem is. 2010-03-13 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1728] fix crash in previous commit * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1727] launchpad.py: Preserve the bug title written to the description by apport as OriginalTitle for pattern matching. Thanks to Brian Murray! (LP: #511310) * data/unkillable_shutdown: [1726] unkillable_shutdown: Add initctl list to report. (LP: #537262) 2010-03-12 Martin Pitt * NEWS, * data/unkillable_shutdown: [1725] unkillable_shutdown: Add list of running processes and blacklisted pids to report. (LP: #537262) 2010-03-11 Kees Cook * NEWS, * apport/report.py, * data/general-hooks/parse_segv.py, * test/run: [1724] Update parse-segv to handle gdb 7.1 output, add further tests 2010-03-11 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [1723] Fix test suite to work with gdb 7.1 as well. === 1.13 === 2010-03-10 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1722] release 1.13 * NEWS: [1721] bump version for new feature 2010-03-10 Martin Pitt * data/unkillable_shutdown: Added. * NEWS: Modified. [1720] add unkillable_shutdown script 2010-03-07 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1719] Fix option processing when being invoked as apport-bug. Thanks to Daniel Hahler for the patch! (LP: #532944) 2010-03-06 Kees Cook * NEWS: [1718] update NEWS to include recent fixes 2010-03-05 Kees Cook * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * etc/apport/crashdb.conf: [1717] Fix escalation tagging, thanks to Brian Murray 2010-03-05 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1716] Fix --help output for bug updating mode (invocation as apport-collect or apport-update-bug) 2010-03-04 Kees Cook * data/general-hooks/parse_segv.py: [1715] Notice when we walk off the stack for "call" too (LP: #531672) 2010-03-02 Martin Pitt * NEWS, * apport_python_hook.py: [1714] apport_python_hook.py: Directly check /etc/default/apport instead of querying packaging.enabled(), to avoid importing lots of modules for non-packaged scripts. Thanks Stuart Colville! (LP: #528355) === 1.12.1 === 2010-02-22 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1713] release 1.12.1 2010-02-18 Kees Cook * AUTHORS, * apport/report.py: [1712] whitelist proc files that will not contain hostname or username. having "me" get replaced with "username" in cpuinfo is mind-blowing. 2010-02-09 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1711] hookutils, package_versions(): Ignore "None" packages, for more robust package hooks. (LP: #518295) 2010-02-04 Martin Pitt * test/crash: [1710] test/crash: update to work on current kernels/Ubuntu * NEWS, * apport_python_hook.py, * data/apport, * data/apportcheckresume: [1709] Review and clean up usage of chmod(). This fixes a small race condition in the Python exception hook where a local attacker could read the information from another user's crash report. (LP: #516029) * NEWS, * data/general-hooks/generic.py: [1708] general-hooks/generic.py: Fix crash on libGL check with empty StacktraceTop. 2010-01-29 Martin Pitt * TODO: [1707] drop implemented TODO item * NEWS, * apport/ui.py: [1706] Improve error message if a symptom script did not determine a package name. (LP: #503834) 2010-01-22 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1705] launchpad.py: Do not keep escalating bugs, just escalate at the 10th duplicate. === 1.12 === 2010-01-20 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1704] release 1.12 * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1703] launchpad.net: Update workaround bug LP # * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1702] launchpad.py, get_fixed_version(): Do not consider a bug as invalid just because it has any invalid distro package task. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1701] launchpad.py: Fix marking of 'checked for duplicate' for bugs with upstream tasks. 2010-01-19 Martin Pitt * etc/bash_completion.d/apport_completion: [1700] improve bash completion script, thanks Phillip. 2010-01-14 Martin Pitt * NEWS, * test/crash: [1699] test/crash: Update expected core dump flags for changed rlimit behaviour in Linux 2.6.32 2010-01-14 Martin Pitt * etc/bash_completion.d, * etc/bash_completion.d/apport_completion: Added. * NEWS: Modified. [1698] Add bash completion script. Thanks to Philip Mu?kovac. (LP: #218933) 2010-01-14 Martin Pitt * NEWS, * data/general-hooks/generic.py: [1697] general-hooks/generic.py: Filter out crashes on missing GLX (LP: #327673) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1696] launchpad.py: Do not put the Tags: field into the bug description, since they are already proper tags. In download(), convert the real tags back to the Tags: field. (LP: #505671) 2010-01-12 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1695] launchpad.py: Fix error message 2010-01-11 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1694] launchpad.py: Fix test suite output * NEWS, * etc/apport/crashdb.conf: [1693] crashdb.conf: For Ubuntu, escalate bugs with >= 10 duplicates to "ubuntu-bugcontrol" and tag them with "bugpattern-needed". (LP: #487900) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1692] launchpad.py: Add options 'escalation_subscription' and 'escalation_tag' for handling bugs with more than 10 duplicates. 2009-12-28 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1691] launchpad.py, download(): switch to whitelist again to avoid unknown files * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1690] launchpad.py, upload(): Clean up tag/privacy handling * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1689] launchpad.py: Drop APPORT_FILES whitelist for download() and instead just filter out some files which are not likely to be used in bug patterns (*.png and *.jpg so far). (LP: #444975) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1688] launchpad.py: Fix testsuite regression from r1680 === 1.11 === 2009-12-23 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1687] release 1.11 * NEWS: [1686] reorder NEWS for 1.11 release * NEWS, * apport/ui.py: [1685] When reporting a bug from a saved .apport file, let the user review/confirm the content before sending. * NEWS, * apport/ui.py, * man/apport-bug.1, * man/apport-cli.1: [1684] Add "--save" UI option to store the collected information into an .apport file instead of sending it right away. The file can then later be sent through apport-bug. Update manpages accordingly. * NEWS, * apport/ui.py: [1683] Testsuite: Verify that report details are/are not shown. This uncovered that details about package installation failures were not shown before sending them, which is fixed now. * NEWS, * test/hooks: [1682] test/hooks: Do not try to add hook information to kernel_crashdump test case, since we do not have an UI here. This test case broke when the system had an interactive package hook for the kernel. * test/hooks: [1681] test-hooks: Use different test package which is less prone to versioning renaming than db4.7 * NEWS, * apport/REThread.py, * apport/chroot.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/fileutils.py, * apport/hookutils.py, * apport/report.py, * apport_python_hook.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * backends/packaging_rpm.py, * data/general-hooks/parse_segv.py, * problem_report.py, * test/crash-digger, * test/hooks: [1680] Rename all TestCase classes to "_T", which makes it much easier to run individual tests from the command line. * NEWS, * apport/REThread.py, * apport/chroot.py, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/fileutils.py, * apport/hookutils.py, * apport/packaging.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * apport_python_hook.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * backends/packaging_rpm.py, * bin/apport-bug, * bin/apport-cli, * bin/apport-retrace, * bin/crash-digger, * bin/dupdb-admin, * data/apport, * data/apportcheckresume, * data/general-hooks/generic.py, * data/general-hooks/parse_segv.py, * data/package-hooks/source_apport.py, * data/package_hook, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde, * problem_report.py, * test/crash, * test/crash-digger, * test/hooks, * test/run: [1679] Update all copyright and description headers and consistently format them. === 1.10.1 === 2009-12-22 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1678] release 1.10.1 * apport/ui.py, * bin/apport-bug: [1677] apport-bug: Pass $0 through an environment variable, sys.argv[0] does not get set even if using "exec -a" * bin/apport-bug: [1676] bin/apport-bug: Remove leftover unused variable 2009-12-22 Martin Pitt * po/am.po, * po/ast.po, * po/bn.po, * po/cv.po, * po/en_AU.po, * po/en_CA.po, * po/en_GB.po, * po/fa.po, * po/gu.po, * po/kab.po, * po/kn.po, * po/ml.po, * po/ne.po, * po/si.po, * po/sr.po, * po/ug.po, * po/vi.po: Added. * NEWS, * po/ar.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/cs.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gl.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/uk.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_TW.po: Modified. [1675] Update translations from Launchpad 2009-12-22 Martin Pitt * bin/apport-collect: Added. * NEWS: Modified. [1674] Install apport-collect symlink 2009-12-22 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py, * bin/apport-bug: [1673] Move all remaining option/argument parsing from apport-bug into ui.py. This allows the user to add options to apport-bug/apport-collect, and also avoids unwieldy dissection of options/arguments in shell. === 1.10 === 2009-12-19 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1672] release 1.10 * NEWS, * use-local: [1671] use-local: Fix for new source tree location of "apport" binary. * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1670] packaging-apt-dpkg.py, install_retracing_packages(): Do not crash on malformed Dependencies.txt lines. (LP: #441709) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1669] launchpad.py, can_update(): Dramatically speed up subscription check * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1668] launchpad.py: Do not mark non-Ubuntu bugs as needs-retrace, since there is no retracer right now. (LP: #489794) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1667] launchpad.py, can_update(): Check if subscribed * apport/ui.py, * bin/apport-cli, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde: [1666] ui_present_report_details(): Change string when updating a bug * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1665] launchpad.py, update(): Add apport-collect for full update 2009-12-18 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-bug, * man/apport-bug.1: [1664] apport-bug: If invoked as "apport-collect" or "apport-update-bug" (i. e. through a symlink), run apport in update mode (-u ). This provides a convenient no-options command line program. Please note that setup.py does not currently install such a symlink. Update the apport-bug manpage accordingly. * NEWS, * apport/ui.py, * man/apport-cli.1: [1663] Add a mode for updating an existing problem report to ui.py (-u/--update). This is similar to the Ubuntu specific "apport-collect" tool, but implemented the right way now: In particular, this has access to the UI and thus can use interactive hooks (LP: #385811) and show you what is being sent for confirmation/cancelling (LP: #371827) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1662] launchpad.py: Clean up exceptions * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py: [1661] simplify update_traces() implementation by using update() with key filter * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py: [1660] add key filtering to to CrashDatabase.update() * NEWS, * data/apport: [1659] Ignore SIGXCPU and SIGXFSZ; thanks to Kees Cook. (LP: #498074) 2009-12-17 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py: [1658] Add CrashDatabase.update() for adding all new fields of a report This is primarily useful for collecting local standard and package hook data for an already existing bug report which was not filed through Apport. * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * bin/apport-retrace: [1657] Rename CrashDatabase.update() to update_traces() * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py: [1656] New CrashDatabase API: is_reporter() * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py: [1655] New CrashDatabase API: can_update() * NEWS, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py: [1654] New CrashDatabase API: get_affected_packages() 2009-12-10 Matt Zimmerman * NEWS, * apport/hookutils.py, * data/general-hooks/generic.py: [1653] - New hookutils functions: xsession_errors (match lines from ~/.xsession-errors) shared_libraries (determine which libraries a binary links with) links_with_shared_library (test if a binary links with a particular library) 2009-12-07 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1652] launchpad.py: Use new login_with() to clean up code, and specify allowed access levels (WRITE_PRIVATE is the only sensible one anyway). (LP: #410205) === 1.9.6 === 2009-12-01 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1651] release 1.9.6 2009-11-27 Martin Pitt * NEWS, * man/apport-retrace.1: [1650] man/apport-retrace.1: Document -R option. * NEWS, * data/general-hooks/generic.py: [1649] general-hooks/generic.py: Check if using ecryptfs, and which directory. (LP: #444656) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * problem_report.py: [1648] launchpad.py: Ensure that text attachments on initial bug filing are valid UTF-8. (LP: #453203) 2009-11-24 Martin Pitt * pm-utils, * pm-utils/sleep.d, * pm-utils/sleep.d/000record-status: Added. * NEWS, * setup.py: Modified. [1647] Add pm-utils hook to record current operation, so that apportcheckresume can check it. === 1.9.5 === 2009-11-20 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1646] release 1.9.5 * do-release: [1645] do-release: remove tarball signing, in lp- project-upload now 2009-11-17 Martin Pitt * NEWS, * po/de.po: [1644] Update German translations and fix "konnre" typo. (LP: #484119) 2009-11-15 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk: [1643] apport-gtk: Connect signals properly, to repair cancel/window close buttons. (LP: #427814) 2009-11-13 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1642] Fix crash if InterpreterPath does not exist any more at the time of reporting. (LP: #428289) 2009-11-11 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1641] hookutils.py, attach_alsa(): Attach /proc/cpuinfo too, for CPU flags. 2009-11-09 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-retrace: [1640] apport-retrace: Fix crash if InterpreterPath/ExecutablePath do not exist. === 1.9.4 === 2009-11-06 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1639] release 1.9.4 * apport/ui.py: [1638] ui.py: Fix test case for arbitrary symptom ordering * apport/report.py: [1637] report.py: Update test for r1629 * NEWS, * data/general-hooks/generic.py: [1636] general-hooks/generic.py: Only collect ~/.xsession-errors bits when we have an ExecutablePath linked to libgtk 2009-11-04 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1635] hookutils.py, attach_alsa(): Attach /proc/asound/version. (LP: #467233) 2009-10-29 Martin Pitt * NEWS, * kde/apport-kde: [1634] apport-kde: Properly terminate program after closing the last dialog. (LP: #458662) 2009-10-27 Martin Pitt * NEWS, * gtk/apport-gtk.ui: [1633] apport-gtk: Give details window a minimize/maximize button, which were missing in some window managers. (LP: #447749) * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1632] launchpad.py: If unset, set bug task source package also for interpreter crashes. 2009-10-26 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1631] hookutils.py, attach_wifi(): Anonymize encryption key. (LP: #446299) * NEWS, * apport/hookutils.py: [1630] hookutils.py, attach_hardware(): Anonymize disk labels. (LP: #394411) 2009-10-20 Martin Pitt * NEWS, * apport/report.py: [1629] Fix crash when ExecutablePath isn't part of a package. (LP: #424965) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1628] launchpad.py: LP#342355 got fixed, remove workaround 2009-10-16 Martin Pitt * bin/apport-retrace: [1627] apport-retrace: Improve error message for missing report required fields. === 1.9.3 === 2009-10-14 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1626] release 1.9.3 * NEWS: [1625] update NEWS 2009-10-14 Kees Cook * NEWS, * apport/hookutils.py: [1624] hookutils.py: fix error codes from "comm", thanks to Brian Murray. 2009-10-13 Martin Pitt * gtk/apport-gtk.ui: [1623] apport-gtk: Make Cancel/Send buttons focusable. Thanks to Marco Rodrigues! (LP: #447780) 2009-10-12 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/ui.py: [1622] drop APPORT_REPORT_THIRDPARTY/thirdparty hack * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * doc/crashdb-conf.txt: [1621] improve documentation of crash database options * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1620] launchpad.py: Assert that we have exactly one of "distro" or "project" option 2009-10-08 Martin Pitt * data/general-hooks/generic.py: [1619] general-hooks/generic.py: Catch xkbcomp error messages, too. (LP: #431807) 2009-10-05 Martin Pitt * bin/apport-bug: [1618] apport-bug: Consider -h as "output help", too. (Marco Rodrigues) === 1.9.2 === 2009-10-02 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1617] release 1.9.2 2009-09-29 Martin Pitt * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1616] launchpad.py: Fix crash on invalid credentials file. Thanks to Marco Rodrigues for the initial patch! (LP: #414055) * NEWS, * apport/ui.py: [1615] Fix "apport-bug symptomname" to actually work. * NEWS, * bin/apport-cli: [1614] apport-cli: Fix crash with non-ASCII characters in prompts. * NEWS, * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1613] launchpad.py: Link hardware data submission key if it exists. (LP: #424382) * NEWS, * data/general-hooks/generic.py: [1612] general-hooks/generic.py: Collect important glib errors/assertions from ~/.xsession-errors. (LP: #431807) 2009-09-28 Martin Pitt * man/apport-bug.1: [1611] man/apport-bug.1: Document APPORT_IGNORE_OBSOLETE_PACKAGES 2009-09-23 Martin Pitt * NEWS, * bin/apport-cli: [1610] apport-cli: Print the URL and ask whether to open a browser. (LP: #286415) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1609] launchpad.py: Consistently respect $APPORT_STAGING. (LP: #435112) * kde/bugreport.ui: [1608] kde/bugreport.ui: Select "complete report" option by default, to actually be able to file bugs if the options are not shown. Thanks to Yuriy Kozlov! (LP: #405378) === 1.9.1 === 2009-09-22 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1607] release 1.9.1 * NEWS: [1606] NEWS update * apport/hookutils.py: [1605] hookutils.py, attach_gconf(): Fix crash with nonexisting tags. * NEWS: [1604] update NEWS * apport/hookutils.py: [1603] hookutils.py, attach_gconf(): Do not overwrite previous values from other packages, thanks Lo?c Minier! 2009-09-17 Kees Cook * data/general-hooks/parse_segv.py: [1602] data/general- hooks/parse_segv.py: allow "*" to start a register argument * NEWS, * data/general-hooks/parse_segv.py: [1601] data/general- hooks/parse_segv.py: Handle in/out ioport faults. 2009-09-16 Kees Cook * NEWS, * data/general-hooks/parse_segv.py: [1600] data/general- hooks/parse_segv.py: Handle empty base, scale, or index registers in disassembly. 2009-09-15 Martin Pitt * setup.py: [1599] setup.py: Fix DistUtilsExtra version check. (LP: #428337) 2009-09-14 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1598] backends/packaging-apt- dpkg.py: More robust of missing ExecutablePath due to outdated packages * bin/apport-retrace, * bin/dupdb-admin, * man/apport-retrace.1: [1597] Remove word "online" from help error messages. Thanks to Marco Rodrigues! 2009-09-13 Kees Cook * data/general-hooks/parse_segv.py: [1596] add test for 64bit modulo branch too 2009-09-12 Kees Cook * NEWS, * data/general-hooks/parse_segv.py: [1595] parse_segv.py: handle arithmetic wrapping correctly, process -h argument 2009-09-10 Kees Cook * apport/report.py: [1594] apport/report.py: test that gdb output on stderr is recorded * apport/report.py: [1593] apport/report.py: add test for internal glibc errors * NEWS: [1592] update NEWS (I had been looking for "Changes"...) * apport/report.py: [1591] apport/report.py: - do not throw away leading text, this is redundant with the pop(0). - keep stderr, gdb reports in-line text for command output (for example, "Cannot read memory address 0x.....") and without this, the -99 separator does not make it to its own line, messing up output ordering. 2009-09-09 Martin Pitt * apport/ui.py: [1590] apport/ui.py: Show a better message when failed connection to crash database. Thanks to Marco Rodrigues! (LP: #178507) * NEWS, * apport/hookutils.py: [1589] hookutils.py, attach_hardware(): Do not attach empty Pccardctl*. === 1.9 === 2009-09-08 Martin Pitt * NEWS, * apport/ui.py: [1588] release 1.9 * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1587] backends/packaging-apt- dpkg.py: Robustify get_{source,architecture} for uninstalled packages * test/hooks: [1586] test/hooks: update basedir for local tests, scripts moved from bin/ to data/ * po/ar.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/cs.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gl.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/uk.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_TW.po: [1585] merge PO files, update German translations * NEWS, * apport/__init__.py, * apport/ui.py, * bin/apport-cli, * bin/apport-retrace, * bin/apport-unpack, * data/apportcheckresume, * data/kernel_oops, * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde: [1584] Update usage of gettext to work around Python bug of gettext() not returning unicodes, but str. Fixes UnicodeDecodeErrors on translated --help output. * apport/ui.py, * bin/apport-cli, * bin/apport-retrace, * bin/apport-unpack: [1583] Add missing gettext wrapping for user- visible strings in apport-{retrace,unpack} and ui.py; thanks to Marco Rodrigues! 2009-09-08 Martin Pitt * bin/apport-bug, * man/apport-bug.1: Added. * NEWS: Modified. [1582] Add program "apport-bug" to auto-select a GUI and file a bug through it. Based on the "ubuntu-bug" script. 2009-09-08 Martin Pitt * setup.py: [1581] setup.py: Update home page URL to Launchpad 2009-09-08 Martin Pitt * NEWS: Modified. * bin/apport: Renamed to data/apport. * bin/apport-checkreports: Renamed to data/apport-checkreports. * bin/apportcheckresume: Renamed to data/apportcheckresume. * bin/gcc_ice_hook: Renamed to data/gcc_ice_hook. * bin/kernel_crashdump: Renamed to data/kernel_crashdump. * bin/kernel_oops: Renamed to data/kernel_oops. * bin/package_hook: Renamed to data/package_hook. [1580] setup.py: Install internal helper scripts to $prefix/share/apport instead of $prefix/bin 2009-09-08 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [1579] move apport-{gtk,kde} to /usr/share/apport/, they are not supposed to be called directly 2009-09-08 Martin Pitt * cli: Removed. * setup.py: Modified. * cli/apport-cli: Renamed to bin/apport-cli. [1578] move apport-cli to bin/ 2009-09-08 Martin Pitt * NEWS: [1577] update NEWS for recent changes * man/apport-cli.1: [1576] man/apport-cli.1: Update to current state of the art * apport/ui.py: [1575] apport/ui.py: Add "do what I mean" mode to parse_argv(). When giving a single argument and no options, determine the most likely mode. This puts the magic of the Ubuntu package's "ubuntu-bug" script into the proper place, and also adds test cases for it. 2009-09-06 Martin Pitt * apport/ui.py: [1574] ui.py: Propagate exceptions from the upload thread, to catch NeedsCredentials and other exceptions. Thanks to Caio Rom?o! * apport/ui.py, * do-release, * setup.py: [1573] ui.py: Add --version option. Thanks Marco Rodrigues! (LP: #383694) === 1.8.2 === 2009-09-05 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [1572] release 1.8.2 * NEWS: [1571] update NEWS for release * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/memory.py: [1570] crashdb.py: Fix handling of non-ASCII crash signatures * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1569] packaging-apt-dpkg.py: Run ExecutablePath/InterpreterPath check later, so that it does not always have to be done 2009-09-04 Martin Pitt * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/memory.py: [1568] crashdb.py: Never mark a bug as a duplicate of itself. * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1567] launchpad.py: Add explanation to close_duplicate() assertion * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1566] launchpad.py, close_duplicate(): Add duplicate assertion * doc/crashdb-conf.txt, * etc/apport/crashdb.conf: [1565] Update Ubuntu bug pattern URL * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1564] launchpad.py: Add "cache_dir" option and $APPORT_LAUNCHPAD_CACHE environment variable to specify a non-temporary cache directory. (LP: #416804) * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1563] packaging-apt-dpkg.py, get_architecture(): Only use installed architecture if package is actually installed * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1562] launchpad.py: Drop explicit temporary cache dir, launchpadlib does that automatically now. Thanks to Marco Rodriguez! === 1.8.1 === 2009-09-03 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [1561] release 1.8.1 * apport/ui.py: [1560] apport/ui.py: Remove debugging leftover * apport/fileutils.py: [1559] fileutils.py, likely_packaged(): Partially revert r1554, only ignore /var/lib; we need /var/crash for the test suite * NEWS: [1558] update NEWS for 1.8.1 * data/general-hooks/generic.py: [1557] data/general-hooks/generic.py: Check $HOME, not /home for enough space. (LP: #422658) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1556] launchpad.py: Intercept httplib2.ServerNotFoundError as well, to avoid crashes when being offline. (LP: #396276) * cli/apport-cli: [1555] apport-cli: Save reports with .apport extension instead of .txt. Thanks to Steve Beattie! (LP: #401983) * apport/fileutils.py: [1554] fileutils.py, likely_packaged(): Ignored crashes in /var, packages don't ship executables there, and it creates false positives. (LP: #414368) * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1553] packaging-apt-dpkg.py, get_modified_files(): Fix crash with empty lines. (LP: #408280) * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1552] packaging-apt-dpkg.py: Use installed version instead of candidate version where appropriate. This also fixes a crash where an obsolete package is not available any more. (LP: #423511) * apport/hookutils.py: [1551] hookutils.py, attach_gconf(): Fix crash with keys which do not have a schema default. (LP: #422277) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1550] launchpad.py: Remove LP #353805 workaround, seems fixed now * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1549] launchpad.py: Talk to staging if $APPORT_STAGING is set * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1548] launchpad.py: Explicitly supply content_type for addAttachment, current wadllib requires it now. 2009-09-02 Martin Pitt * apport_python_hook.py: [1547] apport_python_hook.py: Paper over inexplicable import error. (LP: #348250) * apport_python_hook.py: [1546] apport_python_hook.py: Protect against nonexisting sys.argv. (LP: #418051) * apport/ui.py: [1545] apport/ui.py, load_report(): Check that report has ProblemType field. (LP: #198543) * apport/ui.py: [1544] ui.py: Fix handling of complete vs. reduced report size. (LP: #92653). This also fixes a race condition crash with os.path.getsize(). (LP: #348137) * po/fi.po: [1543] fi.po: Fix mistranslation of &Cancel. (LP: #355303) * gtk/apport-gtk, * kde/apport-kde: [1542] apport-{gtk,kde}: Check for having $DISPLAY at startup to avoid crashes. (LP: #411276) * apport/report.py: [1541] report.py, add_gdb_info(): Fix race condition in unlink_core, thanks to Tommi Komulainen! (LP: #397945) * apport/ui.py: [1540] ui.py, load_report(): Robustify check whether program is still installed. (LP: #329184) 2009-08-31 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py, * bin/apport-retrace: [1539] packaging-apt-dpkg.py, install_retracing_packages(): Install package for ExecutablePath/InterpreterPath if missing; this can happen with package hooks which reassing package 2009-08-28 Kees Cook * apport/report.py: [1538] flip glibc variable to upstream __abort_msg, filter hex addresses from assertion dup checker 2009-08-27 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1537] launchpad.py: Add a comment when marking a bug as a duplicate. === 1.8 === 2009-08-26 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [1536] release 1.8 * NEWS: [1535] update NEWS * apport/ui.py: [1534] ui.py: Drop test_run_crash_assert(), current implementation cannot work * apport/report.py: [1533] report.py, crash_signature(): Handle assertion failures * apport/report.py: [1532] report.py, standard_title(): Handle assertion failures * NEWS, * apport/report.py, * apport/ui.py, * bin/apport: [1531] Do not generally ignore SIGABRT any more. Try to extract the assertion message from the core dump, and add it as "AssertionMessage" field. Mark reports as unreportable if they do not have an assertion message and crashed with SIGABRT. This requires your glibc to have this patch: http://sourceware.org/git/?p=glibc.git;a=commitdiff;h=48dcd0ba This implements an Ubuntu blueprint: https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/security-karmic-apport- abort * test/crash: [1530] test/crash: remove some dead code * test/crash: [1529] test/crash: robustify waiting for test process to execv() 2009-08-25 James Westby * apport/fileutils.py: [1528] Allow uid to be a string. * bin/kernel_oops: [1527] kerneloops will now pass a checksum as the first argument. Use that as part of the path if given so that duplicate reports aren't presented to the user. 2009-08-24 Martin Pitt * apport/hookutils.py: [1526] hookutils.py, attach_wifi(): Include modem-manager syslog messages in WifiSyslog * apport/hookutils.py: [1525] hookutils.py, attach_hardware(): Add command_available method, and use it to add prtconf and pccardctl output if those commands are available. 2009-08-21 Kees Cook * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1524] mark kernel crash reports as private, thanks to Matt Zimmerman (LP: #417059) 2009-08-08 Martin Pitt * apport/hookutils.py: [1523] hookutils.py: Add attach_wifi() * kde/apport-kde: [1522] apport-kde: PEP-8 compatible docstrings * kde/apport-kde: [1521] apport-kde: Fix quotes 2009-08-08 Martin Pitt * kde/userpass.ui: Added. * kde/apport-kde: Modified. [1520] merge Caio's KDE implementation of ui_question_userpass() 2009-08-06 Martin Pitt * apport/report.py: [1519] report.py, add_hooks_info(): Add optional package/srcpackage argument === 1.7 === 2009-08-05 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [1518] release 1.7 2009-08-05 Martin Pitt * doc/symptoms.txt: Added. [1517] add symptom documentation 2009-08-05 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1516] launchpad.py: Fix project bug filing in test suite to work with current launchpad * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1515] launchpad.py: Fix bug filing in test suite to work with current launchpad * NEWS, * apport/ui.py: [1514] add support for symptoms 2009-08-04 Martin Pitt * gtk/apport-gtk: [1513] apport-gtk: Fix ordering of choices 2009-07-22 Martin Pitt * apport/REThread.py, * apport/chroot.py, * apport/crashdb.py, * apport/fileutils.py, * apport/hookutils.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * problem_report.py: [1512] PEP-8 compatible docstrings * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1511] backends/packaging-apt- dpkg.py: robustify against glibc vs. eglibc * apport/crashdb.py, * apport/ui.py: [1510] merge Caio's credentials API branch * bin/package_hook: [1509] bin/package_hook: Fix crash for subdirectories in log dir. (LP: #332350) * test/hooks: [1508] test/hooks: Check package_hook behavior for subdirectories in log dir. Reproduces LP #332350 2009-07-19 Martin Pitt * doc/package-hooks.txt: [1507] doc/package-hooks.txt: Document allowed chars in report keys 2009-07-16 Martin Pitt * apport/ui.py: [1506] ui.py: Show precise error message for damaged reports === 1.6 === 2009-07-15 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [1505] release 1.6 * apport/ui.py: [1504] apport/ui.py, run_crash(): Do not re-collect information if we already have a Dependencies field. This happens when calling apport on an already pre-processed .crash file with -c. (LP: #394497) * apport/hookutils.py: [1503] apport/hookutils.py, pci_devices(): Deliver all matching devices, not just the last one. (LP: #398906) * test/hooks: [1502] test/hooks: Fix up for kernel hook now calling add_os_info() * NEWS: [1501] update NEWS * NEWS, * apport/report.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * bin/apport-retrace, * bin/kernel_crashdump: [1500] add support for kernel crashes - apport/report.py: Add add_kernel_crash_info() to reprocess a "KernelCrash" problem type with the "crash" program. - apport/report.py: Add crash signature calculation for kernel crashes. - backends/packaging-apt-dpkg.py: Add _install_debug_kernel() to special-case fetching kernel ddebs, and call it in install_retracing_packages(). - bin/apport-retrace: Call add_kernel_crash_info() and update sanity checks for kernel crashes. - bin/kernel_crashdump: Call add_os_info() right in the hook. Thanks to Michael Vogt! * apport/hookutils.py: [1499] hookutils.py, _get_module_license(): Return "invalid" if modinfo fails, so that they do not count as "free". (LP: #341720) * apport/report.py: [1498] report.py: Update thread stack trace checks to also work with recent gdb 2009-07-12 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1497] packaging-apt-dpkg.py: Support additional custom native origins in /etc/apport/native- origins.d/ . (LP: #386052) * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1496] packaging-apt-dpkg.py: Drop PPA origin hack, launchpad behaves properly now * gtk/apport-gtk: [1495] apport-gtk: Avoid focus stealing when being called without arguments (i. e. auto-launched). LP: #396243) 2009-07-10 Martin Pitt * kde/apport-kde: [1494] apport-kde: Use standard gettext again 2009-07-07 Kees Cook * AUTHORS: [1493] add myself to authors file * data/general-hooks/parse_segv.py: [1492] fixes handling of PC lacking disassembly due to invalid memory location. 2009-06-30 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1491] packaging-apt-dpkg.py: Fix install_retracing_packages() for pre-0.7.9 python-apt API 2009-06-29 Matt Zimmerman * apport/report.py: [1490] Sort the list of dependencies so it's easier to scan (LP: #391021) === 1.5 === 2009-06-29 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [1489] release 1.5 * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1488] launchpad.py: Add another workaround for the "412 Precondition failed" bug (LP#336866) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1487] launchpad.py, get_fixed_version(): Fix crash on obsolete source packages 2009-06-27 Martin Pitt * .bzrignore: [1486] add some built files to .bzrignore * NEWS, * setup.py, * test/run: [1485] auto-detect packaging backend * test/hooks: [1484] test/hooks: Update key name for moved test script 2009-06-27 Martin Pitt * test: Added. * NEWS, * setup.py: Modified. * run-tests: Renamed to test/run and modified. * test-apport: Renamed to test/crash. * test-crash-digger: Renamed to test/crash-digger. * test-hooks: Renamed to test/hooks. [1483] Move all test scripts into test/, to unclutter source tree 2009-06-27 Martin Pitt * data, * data/icons, * data/icons/scalable, * data/icons/scalable/apps, * data/icons/scalable/mimetypes, * data/icons/scalable/mimetypes/text-x-apport.svg: Added. * doc/Makefile, * gtk/Makefile, * kde/Makefile, * po/Makefile, * po/Makevars, * po/POTFILES.in: Removed. * NEWS, * setup.py: Modified. * apport/apport.svg: Renamed to data/icons/scalable/apps/apport.svg. * general-hooks: Renamed to data/general-hooks. * package-hooks: Renamed to data/package-hooks. [1482] throw away complicated and incomplete build system, use DistUtilsExtra.auto 2009-06-27 Martin Pitt * kde/apport-kde, * po/Makefile: [1481] apport-kde: Use standard _() instead of i18n() === 1.4 === 2009-06-26 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [1480] release 1.4 * test-hooks: [1479] test-hooks: update for r1477 * NEWS: [1478] update NEWS * bin/kernel_crashdump: [1477] bin/kernel_crashdump: Use packaging API properly 2009-06-23 Martin Pitt * apport/ui.py: [1476] ui.py: Do not reject non-distro package reports if report sets CrashDB (for third-party destination). (LP: #391015) 2009-06-19 Martin Pitt * gtk/apport-gtk.ui: [1475] gtk/apport-gtk.ui: Drop invalid icon reference. (LP: #389064) 2009-06-16 Martin Pitt * apport/ui.py: [1474] apport/ui.py, run_report_bug(): Clean up PID information collection 2009-06-14 Martin Pitt * po/ar.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/cs.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gl.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/uk.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_TW.po: [1473] merge translations, update German translations * gtk/apport-gtk.ui: [1472] apport-gtk.ui: Drop erroneous translatable flag from stock buttons * po/Makefile: [1471] po/Makefile: add --keyword for kde string markers 2009-06-14 Martin Pitt * kde, * kde/Makefile, * kde/apport-kde, * kde/apport-kde-mime.desktop.in, * kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in, * kde/apport-kde.desktop.in, * kde/bugreport.ui, * kde/choices.ui, * kde/error.ui, * kde/progress.ui: Added. * qt4, * qt4/Makefile, * qt4/apport-qt, * qt4/apport-qt-mime.desktop.in, * qt4/apport-qt-mimelnk.desktop.in, * qt4/apport-qt.desktop.in, * qt4/bugreport.ui, * qt4/choices.ui, * qt4/error.ui, * qt4/progress.ui: Removed. * AUTHORS, * NEWS, * man/apport-cli.1, * po/Makefile, * po/POTFILES.in, * setup.py: Modified. [1470] Merge Richard's KDE frontend, replacing Qt4 one 2009-06-12 Martin Pitt * gtk/apport-gtk.ui: [1469] apport-gtk.ui: Make details window resizable, and lower default size, so that it will fit on small screens. (LP: #365517) * apport/hookutils.py: [1468] hookutils.py, command_output(): Force LC_MESSAGES=C, to avoid translated output in bug reports. (LP: #383230) 2009-06-11 Martin Pitt * NEWS, * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1467] packaging-apt-dpkg.py: Add backwards compatibility code for python-apt < 0.7.9 to not break backportability === 1.3 === 2009-06-10 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [1466] release 1.3 * NEWS: [1465] NEWS formatting 2009-06-10 Martin Pitt * qt4/choices.ui: Added. * NEWS, * apport/report.py, * apport/ui.py, * cli/apport-cli, * doc/package-hooks.txt, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.ui, * qt4/apport-qt, * test-hooks: Modified. [1464] merge interactive hooks branch 2009-06-10 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1463] launchpad.py: delete core dump from invalid bug reports 2009-06-09 Martin Pitt * .bzrignore: Added. [1462] add .bzrignore 2009-06-04 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1461] launchpad.py, download(): Download VarLogDistupgrade log. (LP: #383655) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1460] launchpad.py: Fix crash if auth credentials are in current directory * general-hooks/parse_segv.py: [1459] merge parse_segv.py improvements from Kees 2009-06-03 Martin Pitt * apport/ui.py: [1458] ui.py: Do not overwrite report["Title"] if it is already set by a hook. * run-tests: [1457] run-tests: Replace hardcoded Python path with dynamically detected path 2009-06-03 Martin Pitt * general-hooks/parse_segv.py: Added. * NEWS, * run-tests: Modified. [1456] add segfault analysis hook for quick segv reviews 2009-06-03 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1455] launchpad.py: Fix crash for unset titles 2009-06-02 Martin Pitt * NEWS, * doc/data-format.tex, * problem_report.py: [1454] problem_report.py: Allow dashes and underscores in key names. Update doc/data-format.tex accordingly. (LP: #380811) * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1453] launchpad.py: More robust download(), fixes other part of LP: #382589 * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1452] launchpad.py: Also fetch DpkgTerminalLog.gz. (LP: #382589) 2009-06-01 Martin Pitt * NEWS, * apport/hookutils.py: [1451] add apport.hookutils.root_command_output() 2009-05-28 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1450] launchpad.py: Repair support for extra tags * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1449] launchpad.py: Do not overwrite report['Title'] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1448] launchpad.py: download DpkgTerminalLog.txt 2009-05-27 Martin Pitt * general-hooks/generic.py: [1447] general-hooks/generic.py: Do not report problems with low free space on / or /home. (LP: #381047) 2009-05-26 Martin Pitt * apport/ui.py: [1446] ui.py: Check UnreportableReason for run_report_bug() as well. (LP: #361359) * NEWS, * apport/ui.py: [1445] Drop "UnsupportableReason" field, it is too similar to UnreportableReason and just confusing. 2009-05-20 Martin Pitt * cli/apport-cli: [1444] apport-cli: Fix report saving in "bug report" mode. (LP: #353253) === 1.2.1 === 2009-05-15 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [1443] release 1.2.1 * NEWS: [1442] update NEWS * po/ar.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/cs.po, * po/da.po, * po/de.po, * po/el.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gl.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/uk.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_TW.po: [1441] merge translations, update German translation * po/POTFILES.in, * setup.py: [1440] Update setup.py and POTFILES.in for .glade -> .ui renaming === 1.2.0 === 2009-05-15 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [1439] release 1.2.0 * NEWS: [1438] update NEWS with changes made so far 2009-05-15 Martin Pitt * gtk/apport-gtk.ui: Added. * gtk/apport-gtk.glade: Removed. * gtk/apport-gtk: Modified. [1437] gtk/: Convert from libglade to gtk.Builder 2009-05-15 Martin Pitt * apport/hookutils.py: [1436] hookutils: replace hal stuff with udev attach_hardware(): Attach udev log and DB instead of hal. Drop hal related functions. 2009-05-13 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1435] packaging-apt-dpkg.py: Fix another crash * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1434] packaging-apt-dpkg.py: Drop obsolete symbol "_record" * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1433] packaging-apt-dpkg.py: Fix syntax error * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1432] packaging-apt-dpkg.py: Drop remaining obsolete symbol _lookupRecord() 2009-05-11 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1431] packaging-apt-dpkg.py, get_modified_files(): Do not show package list file as modified if the package is not installed. (LP: #364533) * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1430] packaging-apt-dpkg.py, is_distro_package(): Fix crash if package is not installed * apport/report.py: [1429] report.py, add_package_info(): Fix crash if package is not installed * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1428] packaging-apt-dpkg.py, get_version(): Properly raise ValueError for existing, but uninstalled packages. * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1427] packaging-apt-dpkg.py: Replace deprecated python-apt properties with current ones (>= 0.7.9) 2009-05-05 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1426] launchpad: fix exception class name 2009-04-30 Martin Pitt * bin/apportcheckresume: [1425] * bin/apportcheckresume: the suspend _and_ hibernate logs are both in pm-suspend.log. * bin/apportcheckresume: remove redunant check for file before attaching stress log. * apport/hookutils.py: [1424] hookutils.py: Drop /proc/version_signature collection, it is Ubuntu specific === 1.1.1 === 2009-04-30 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [1423] release 1.1.1 * NEWS: [1422] update NEWS * etc/cron.daily/apport: [1421] etc/cron.daily/apport: Only attempt to remove files and symlinks, do not descend into subdirectories of /var/crash/. Doing so might be exploited by a race condition between find traversing a huge directory tree, changing an existing subdir into a symlink to e. g. /etc/, and finally getting that piped to rm. This also changes the find command to not use GNU extensions. Thanks to Stephane Chazelas for discovering this! LP #357024 CVE-2009-1295 2009-04-28 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1420] launchpad.py: consider socket errors when connecting as transient 2009-04-23 Martin Pitt * apport/report.py: [1419] report.py, test_add_gdb_info_script(): More robust method of generating core dump, fixes test suite * apport/report.py: [1418] report.py: Fix test suite for r1416 * apport/report.py: [1417] report.py, add_hooks_info(): Always run common hooks, and run source package hooks if we do not have a binary package name. (LP: #350131) * apport/report.py, * apport/ui.py: [1416] ui.py: Detect invalid PIDs (such as for kernel processes) and give a friendly error message. (LP: #360608) * apport/report.py: [1415] report.py, add_proc_info(): Only add ProcAttrCurrent if it is not "unconfined". * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1414] launchpad.py: Send and read Date: field again, reverting r1128; it is useful after all. (LP: #349139) 2009-04-21 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1413] launchpad.py: support older wadllib API where bug.date_created was a string instead of a datetime object 2009-04-20 Martin Pitt * apport/hookutils.py: [1412] hookutils.py: add docstring for attach_hardware() === 1.1 === 2009-04-20 Martin Pitt * NEWS, * setup.py: [1411] release 1.1 * do-release: [1410] do-release: clean bzr tree * do-release: [1409] do-release: grep version from NEWS * do-release: [1408] do-release: add date to NEWS * NEWS: [1407] NEWS: update to current trunk 2009-04-20 Martin Pitt * preloadlib, * preloadlib/Makefile, * preloadlib/README, * preloadlib/libapport.c: Removed. * test-apport: Modified. [1406] remove preloadlib; it's undermaintained, and not really useful any more these days 2009-04-20 Martin Pitt * po/ar.po, * po/be.po, * po/bg.po, * po/bs.po, * po/ca.po, * po/cs.po, * po/da.po, * po/el.po, * po/eo.po, * po/es.po, * po/et.po, * po/eu.po, * po/fi.po, * po/fr.po, * po/ga.po, * po/gl.po, * po/he.po, * po/hi.po, * po/hr.po, * po/hu.po, * po/id.po, * po/is.po, * po/it.po, * po/ja.po, * po/ko.po, * po/ku.po, * po/lo.po, * po/lt.po, * po/lv.po, * po/mk.po, * po/ms.po, * po/nb.po, * po/nds.po, * po/nl.po, * po/oc.po, * po/pl.po, * po/pt.po, * po/pt_BR.po, * po/ro.po, * po/ru.po, * po/sk.po, * po/sl.po, * po/sq.po, * po/sv.po, * po/ta.po, * po/th.po, * po/tr.po, * po/uk.po, * po/zh_CN.po, * po/zh_TW.po: Added. [1405] Add translations from Launchpad 2009-04-20 Martin Pitt * po/de.po: [1404] de.po: fix glitch * README: [1403] README: link to homepage and point to doc/ * use-local: [1402] use-local: add comment about purpose 2009-04-20 Martin Pitt * README: Added. [1401] add README file 2009-04-20 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1400] launchpad.py: remove reference to LP#353784, it is not a bug * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1399] launchpad.py: For multiple fixed tasks, just take the first one; best we can do * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1398] launchpad.py: Consider "wontfix" bugs as invalid, too 2009-04-15 Martin Pitt * setup.py: [1397] setup.py: install mimetypes/text-x-apport.svg icon symlink 2009-04-15 Martin Pitt * etc/default/apport.default: Renamed to etc/default/apport. [1396] fix name of default file 2009-04-11 Martin Pitt * NEWS: Added. [1395] add NEWS, with 1.0 2009-04-11 Martin Pitt * setup.py: [1394] setup.py: clean po/mo/ * TODO: [1393] TODO: remove obsolete items * TODO: [1392] TODO: Remove Ubuntu specific issues * TODO: [1391] TODO item * apport/report.py: [1390] add new field Report.pid which gets set on add_proc_info() and can be used by hooks * TODO: [1389] drop implemented stuff from TODO 2009-04-11 Martin Pitt * general-hooks/generic.py: Added. * apport/hookutils.py, * apport/report.py, * run-tests: Modified. [1388] move determination of nonfree kernel modules from core code to generic hook 2009-04-11 Martin Pitt * AUTHORS: [1387] update AUTHORS 2009-04-11 Martin Pitt * backends/packaging_opensuse.py: Removed. [1386] Remove backends/packaging_opensuse.py, it is not appropriate for trunk. OpenSUSE, when merging this, please use "bzr revert backends/packaging_opensuse.py" and merge the empty change, so that it does not get lost in the future. 2009-04-11 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/multipartpost_handler.py: Added. * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Modified. [1385] switch apport.crashdb_impl.launchpad from python-launchpad-bugs to launchpadlib 2009-04-11 Martin Pitt * apport/hookutils.py: [1384] apport/hookutils.py, attach_alsa(): Add codec information * apport/hookutils.py: [1383] apport/hookutils.p, path_to_key(): Translate more invalid characters * apport/hookutils.py: [1382] apport/hookutils.py, attach_alsa(): Add fuser info and dmesg * apport/hookutils.py: [1381] apport/hookutils.py: Extend package_versions to accept globs. * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * backends/packaging_rpm.py: [1380] add packaging.package_name_glob() interface and apt implementation * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1379] backends/packaging-apt- dpkg.py: move apt cache accessors around * apport/packaging.py: [1378] apport/packaging.py: Clean up docstrings and make them PEP-8 conformant * apport/hookutils.py: [1377] apport/hookutils.py: - Factor out package_versions() to generate a simple text listing of relevant package versions and use it in attach_printing() - Add new function attach_relevant_packages() to attach version information (and perhaps eventually run hooks?) for related packages 2009-04-07 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py: [1376] backends/packaging-apt- dpkg.py: add missing shutil import * apport/hookutils.py: [1375] hookutils.py: Drop attach_conffiles(), it is dpkg specific 2009-04-07 Martin Pitt * do-release: Added. [1374] Add do-release script. This should not be merged into distro branches, since it is only useful for upstream. === 1.0 === 2009-04-07 Martin Pitt * setup.py: [1373] release 1.0 * setup.py: [1372] setup.py: upgrade description * setup.py: [1371] setup.py: add version 2009-04-07 Martin Pitt * apport.init.fedora, * apport.init.opensuse, * apport.spec.fedora, * apport.spec.opensuse, * backends/packaging_fedora.py, * debian, * debian/apport-gtk.install, * debian/apport-qt.install, * debian/apport-retrace.install, * debian/apport-retrace.manpages, * debian/apport.README.Debian, * debian/apport.examples, * debian/apport.install, * debian/apport.links, * debian/apport.logrotate, * debian/apport.manpages, * debian/changelog, * debian/compat, * debian/control, * debian/copyright, * debian/local, * debian/local/apport-chroot, * debian/local/apport-chroot.1, * debian/local/apport-collect, * debian/local/apport-collect.1, * debian/local/setup-apport-retracer, * debian/local/ubuntu-bug, * debian/local/ubuntu-bug.1, * debian/local/ubuntu-fat-chroot, * debian/pycompat, * debian/python-apport.install, * debian/python-apport.postinst, * debian/python-problem-report.install, * debian/pyversions, * debian/rules, * general-hooks/automatix.py, * general-hooks/ubuntu.py, * package-hooks/source_linux.py, * python-apport.spec.opensuse: Removed. * etc/apport/crashdb.conf, * run-tests: Modified. [1370] Turn branch into a real upstream trunk. This commit removes all distribution specific stuff. It keeps the general RPM and apt packaging backends, as well as the Launchpad CrashDatabase implementation, since they apply to more than just one distribution. If you merge this into the existing opensuse/ubuntu/fedora branches, revert the deletion of the files you need! === 0.149 === 2009-04-07 Martin Pitt * debian/changelog: [1369] releasing version 0.149 * debian/changelog: [1368] changelog annotations * debian/changelog, * man/apport-retrace.1: [1367] man/apport-retrace.1: Drop reference to "apt", simply talk about package installation. 2009-04-06 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/local/apport-chroot: [1366] debian/local/apport-chroot: If multiple distro IDs point to the same chroot, do not upgrade them more than once with "upgrade all". * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [1365] setup-apport-retracer: fix crashdb.conf path * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [1364] debian/local/setup- apport-retracer: Update apport-chroot path for above change. 2009-04-05 Martin Pitt * apport/hookutils.py, * debian/changelog: [1363] apport/hookutils.py, files_in_package(): Replace dpkg-query call with packaging.get_files(), to avoid Debianism. 2009-04-05 Martin Pitt * debian/apport-retrace.install, * debian/apport-retrace.manpages, * debian/changelog, * setup.py: Modified. * bin/apport-chroot: Renamed to debian/local/apport-chroot. * man/apport-chroot.1: Renamed to debian/local/apport-chroot.1. [1362] Move bin/apport-chroot and man/apport-chroot.1 to debian/local, since they are totally Debian/Ubuntu specific. 2009-04-05 Martin Pitt * bin/apport-chroot, * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1361] bin/apport-retrace: Rename option --no-dpkg to --no-pkg and update bin/apport-chroot accordingly. * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1360] Move installation of missing packages for retracing from bin/apport-retrace to new abstract interface apport/packaging.py, install_retracing_packages() and remove_packages(), and move the apt/dpkg code to backends/packaging- apt-dpkg.py. This removes a major piece of apt/dpkg specific code from non-backends. * debian/apport.install: [1359] fix conffile installation * debian/changelog, * setup.py: [1358] setup.py: Fix homepage URL. * debian/changelog, * problem_report.py: [1357] problem_report.py, man/apport-unpack.1: Fix description of .crash file syntax (RFC822, not "Debian control"). * debian/changelog, * setup.py: [1356] setup.py: Move *.mo generation/installation into my_install_data class, for cleanliness. 2009-04-05 Martin Pitt * etc/apport, * etc/apport/blacklist.d: Added. * debian/changelog, * run-tests, * setup.py: Modified. * crashdb.conf: Renamed to etc/apport/crashdb.conf. * doc/README.blacklist: Renamed to etc/apport/blacklist.d/README.blacklist. [1355] Move crashdb.conf and doc/README.blacklist to etc/, to simplify setup.py. 2009-04-05 Martin Pitt * etc, * etc/cron.daily, * etc/cron.daily/apport, * etc/default, * etc/default/apport.default, * etc/init.d, * etc/init.d/apport: Added. * debian/apport.cron.daily, * debian/apport.default, * debian/apport.init: Removed. * debian/apport.install, * debian/changelog, * setup.py: Modified. [1354] Move cron.daily, init script, and default file from debian/ to etc/, and install them in setup.py. These files are appropriate for upstream installation. 2009-04-04 Martin Pitt * debian/changelog, * man/apport-unpack.1: [1353] man/apport-unpack.1: Fix description of .crash file syntax (RFC822, not "Debian control"). === 0.148 === 2009-04-01 Martin Pitt * debian/changelog: [1352] releasing version 0.148 * bin/kernel_oops, * debian/changelog: [1351] bin/kernel_oops: Add "kernel-oops" tag. Since both bin/kernel_oops and bin/apportcheckresume use the "kerneloops" bug class, it previously was hard to filter out the bug reports which were real oopses. (LP: #349621) * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1350] bin/apport-retrace: Fix KeyError crash on bugs with an ExecutablePath which does not exist any more. Close the bug as invalid instead. (LP: #352331) * apport/hookutils.py, * debian/changelog, * general-hooks/ubuntu.py: [1349] apport/hookutils.py: Move attach_media_build() to general-hooks/ubuntu.py, since it is Ubuntu specific. * debian/changelog, * debian/local/ubuntu-bug, * debian/local/ubuntu-bug.1: [1348] debian/local/ubuntu-bug: Drop generic passthrough of apport-{cli,gtk,kde} options since this leads to too much confusion. Instead just support a single argument and check whether it is a pid, a package name, a .crash file, or a program path. This does the right thing when calling it with a .crash file (LP: #347392) and fixes the help output (LP: #344923) Update manpage accordingly. 2009-03-30 Matt Zimmerman * bin/apportcheckresume, * debian/changelog: [1347] bin/apportcheckresume: Use attach_file_if_exists rather than attach_file to avoid spurious error messages about non-existent log files (LP: #351973) 2009-03-30 Matt Zimmerman * general-hooks/ubuntu.py: Added. * apport/hookutils.py, * debian/changelog: Modified. [1346] * apport/hookutils.py: add attach_media_build to include information about the build of installation media in use (i.e. in a casper live CD environment) * general-hooks/ubuntu.py: use attach_media_build (LP: #351781) === 0.147 === 2009-03-30 Martin Pitt * debian/changelog: [1345] releasing version 0.147 * bin/apportcheckresume, * debian/apport.init, * debian/changelog: [1344] * bin/apportcheckresume: report the pm- suspend.log/pm-hibernate.log from /var/lib. * bin/apportcheckresume: only attempt to attach the stress log if its is present. * bin/apportcheckresume, debian/apport.init: add detection for late resume hangs, those where the user thinks the system was working. (LP: #335323) === 0.146 === 2009-03-27 Martin Pitt * debian/changelog: [1343] releasing version 0.146 * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1342] bin/apport-retrace: If apt update fails due to a "hash sum mismatch", exit with a "transient error" code, to stop (but not break) the retracing cycle. * bin/crash-digger, * debian/changelog, * test-crash-digger: [1341] bin/crash-digger: If apport-retrace exits with 99, consider it a transient error and just stop the retracer, but don't leave the lock file behind. Add appropriate test case to test- crash-digger. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1340] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Support new CrashDB option "project" which can be set to a LP project name to file bugs against that project instead of the distribution. Add test case for filing crash bug against a project, updating it, duplicating/unduplicating it, and determining fixed version. (LP: #338835) * apport/crashdb.py, * debian/changelog: [1339] apport/crashdb.py, get_crashdb(): Print syntax errors from parsing conf.d/*.conf to stderr. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1338] apport/crashdb_impl/launchpad.py, update(): Intercept and ignore IOErrors when changing the bug priority. This happens if a bug gets duplicated underneath us. (LP: #349407) * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1337] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Add test case: Update a bug report which got marked as a duplicate during processing. This reproduces #349407. 2009-03-26 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/local/ubuntu-fat-chroot: [1336] debian/local/ubuntu-fat- chroot: Divert away /usr/lib/xulrunner-1.9.1b3/xulrunner-bin. It is called on debian/rules patch in xulrunner-1.9.1 and hangs eternally in the fakechroots. This is only a temporary kludge, though, until the next xulrunner version lands. * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [1335] backends/packaging-apt-dpkg.py: When unpacking source trees, try "debian/rules setup" last, since it is the least common variant. * debian/changelog, * debian/local/ubuntu-bug.1: [1334] debian/local/ubuntu-bug.1: Add missing documentation of the case of specifying a path name. * debian/changelog, * debian/local/ubuntu-bug.1: [1333] debian/local/ubuntu-bug.1: Update for the possibility to specify a package name or PID without any options. Also document the "ubuntu-bug linux" special case. (LP: #348985) 2009-03-25 Martin Pitt * apport/crashdb.py, * debian/changelog: [1332] apport/crashdb.py, duplicate_db_consolidate(): Add logging about removing invalidated bugs from the duplicate database, now that this actually works. * debian/changelog, * debian/local/apport-collect, * debian/local/apport-collect.1: [1331] debian/local/apport-collect: Add new option -p to explicitly specify a (binary) package name instead of guesstimating it from the bug's source package tasks. Document new option in debian/local/apport-collect.1. (LP: #333875) * apport/ui.py, * debian/changelog: [1330] apport/ui.py, open_url(): Also consider a sesssion as "GNOME" if gconfd-2 is running; some variants such as UNR do not have gnome-panel; this fixes using the preferred browser for them. (LP: #322386) * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1329] launchpad.py: test Python reporting and tag handling 2009-03-13 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1328] launchpad.py test suite: fix typo in variable name 2009-03-12 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [1327] launchpad.py: shallow test of get_fixed_version() * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * debian/changelog: [1326] * apport/crashdb.py: Add new interface duplicate_of(id) to return the master bug of a duplicate. Also document that close_duplicate() with "None" master bug will un- duplicate the bug. * apport/crashdb_impl/{launchpad,memory}.py: Implement duplicate_of() and add test cases. The Launchpad test case reproduces the "duplicate-of-a-duplicate" regression, which now got fixed in python-launchpad-bugs bzr head. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1325] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Add initial test suite, performing data upload, bug reporting, report download, and report updating. This happens on staging.launchpad.net. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1324] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Fully enable operation with staging.launchpad.net. * apport/report.py, * debian/changelog: [1323] apport/report.py, _generate_sigsegv_report(): Turn into a class method, so that it can be used by test cases in other modules as well. Also add missing Signal field. === 0.145 === 2009-03-10 Martin Pitt * debian/changelog: [1322] releasing version 0.145 * debian/changelog, * general-hooks/automatix.py: [1321] general-hooks/automatix.py: Refuse to send bug reports when ultamatix is installed. * apport_python_hook.py, * debian/changelog: [1320] apport_python_hook.py: Fix crash for already existing reports, and make behaviour equivalent to bin/apport: Silently exit for existing unseen crash report, and overwrite existing seen crash report. Add test cases. (LP: #323714) * debian/changelog, * debian/local/apport-collect: [1319] debian/local/apport-collect: Do not crash on launchpadlib.errors.HTTPError, but give a proper error message and point out that this script needs "change anything" privileges. (LP: #338201) * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1318] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Fix typo in previous upload. === 0.144 === 2009-03-10 Martin Pitt * debian/changelog: [1317] releasing version 0.144 * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1316] bin/apport-retrace: If we didn't find the ExecutablePath on the system because the package is out of date, don't crash, but close the bug as invalid. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1315] apport/crashdb_impl/launchpad.py, mark_retrace_failed(): If report is invalid, remove CoreDump.gz and other attachments. === 0.143 === 2009-03-09 Martin Pitt * debian/changelog: [1314] releasing version 0.143 * apport/report.py, * debian/changelog: [1313] apport/report.py, anonymize(): Move user name anonymization into the "non-root" case as well; fixes uninitialized variable. (LP: #338847) 2009-03-06 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [1312] backends/packaging-apt-dpkg.py, is_distro_package(): Do not consider a package a native distro one if installed version is "None". This happens with some PPA packages. (LP: #252734) * debian/apport.README.Debian, * debian/changelog: [1311] debian/apport.README.Debian: Document how to temporarily and permanently enable crash interception. === 0.142 === 2009-03-05 Martin Pitt * debian/changelog: [1310] releasing version 0.142 * apport/report.py: [1309] report.py: fix silly typo * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [1308] backends/packaging-apt-dpkg.py, _get_mirror(): Only consider http:// mirrors for fetching Contents.gz. (LP: #315797) * debian/apport.default, * debian/apport.init, * debian/changelog: [1307] debian/apport.init: Also start apport if force_start=1 is given. This provides a convenient method of starting apport just for a session without changing the default file. Add a comment to debian/apport.default about this possibility. Thanks to Milan for the suggestion and the initial patch! (LP: #320467) * debian/changelog: [1306] close a related bug in changelog * apport/report.py, * debian/changelog: [1305] apport/report.py, anonymize(): Do not anonymize single-character user and host names, since they create an utter mess in bug reports, and also are very low-sensitive. * apport/report.py, * debian/changelog: [1304] apport/report.py, anonymize(): Fix crash when processing root-owned reports. (LP: #338033) * apport/REThread.py, * apport/chroot.py, * apport/fileutils.py, * apport/report.py, * apport/ui.py, * apport_python_hook.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * backends/packaging_opensuse.py, * backends/packaging_rpm.py, * debian/changelog, * problem_report.py, * test-apport, * test-hooks: [1303] Remove redundant verbiage from test suite docstrings. * apport/ui.py, * debian/changelog: [1302] apport/ui.py, load_report(): Clearer error message if report file does not exist. (LP: #204198) * debian/changelog, * debian/local/ubuntu-bug: [1301] debian/local/ubuntu-bug: Fix invocation with "--help". (LP: #305841) * apport/report.py, * debian/changelog: [1300] apport/report.py: Slight robustification of test_add_gdb_info_script() test case. * apport/ui.py, * debian/changelog: [1299] apport/ui.py: Fix crash in get_complete_size() for reports that are constructed on the fly instead of loaded from a file (i. e. for bug reports). Fixes displaying of report in apport-cli. * apport/ui.py, * debian/changelog: [1298] apport/ui.py, run_report_bug(): Show details of collected information and give the user a chance to cancel. Previously, collected data was sent directly to Launchpad. Nowadays lots of packages have hooks, so we cannot guarantee any more that bug reports only have non-sensitive information. (LP: #195514) * apport/report.py, * debian/changelog: [1297] apport/report.py, _gen_stacktrace_top(): Fix parsing of stacktraces with some addresses missing. Add test cases. (LP: #269133) * apport/hookutils.py, * debian/changelog: [1296] * apport/hookutils.py: Fix attach_printing(): - Correct spelling or "error_log". - Do not call fgrep with no file names (if /etc/cups/ppd/ is empty), since that hangs forever. 2009-03-03 Martin Pitt * apport/report.py, * debian/changelog: [1295] apport/report.py: Do not include lsb_release's stderr in the DistroRelease: output. === 0.141 === 2009-03-02 Kees Cook * debian/changelog: [1294] releasing version 0.141 * apport/hookutils.py, * debian/changelog: [1293] apport/hookutils.py: Add cups error log to attach_printing() === 0.140 === 2009-03-02 Martin Pitt * debian/changelog: [1292] releasing version 0.140 * debian/changelog, * run-tests: [1291] run-tests: Only check for local packaging_impl.py if running local tests. This unbreaks running tests from /usr/share/apport/testsuite/. * debian/changelog, * debian/python-apport.install, * debian/python-problem-report.install: [1290] debian/python-{apport ,problem-report}.install: Fix site-packages ? *-packages. === 0.139 === 2009-03-02 Martin Pitt * debian/changelog: [1289] releasing version 0.139 * apport/hookutils.py, * debian/changelog: [1288] apport/hookutils.py, hal_dump_udi(): Filter out serial numbers. (Mentioned in LP #107103) 2009-02-26 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/local/apport-collect: [1287] debian/local/apport-collect: Ignore ValueErrors from add_package_info(), which happens if the bug has a source package task which does not have an identically named binary package name. Slightly ugly, but it's nontrivial to do that in a sensible manner; let's just fix the crash for now, since the focus of this tool is to collect information from hooks. (LP: #334823) * debian/changelog, * debian/local/apport-collect, * debian/local/apport-collect.1: [1286] debian/local/apport-collect: Attach new info to staging.launchpad.net if $APPORT_STAGING is defined. This makes testing easier. Describe in debian/local/apport- collect.1. 2009-02-25 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/rules: [1285] debian/rules: Supply --install-layout=deb to setup.py. * apport/report.py, * debian/changelog: [1284] apport/report.py, anonymize(): Do not anonymize "root". (Side issue in LP #333542) === 0.138 === 2009-02-24 Martin Pitt * debian/changelog: [1283] releasing version 0.138 * apport/hookutils.py, * debian/changelog: [1282] apport/hookutils.py: Add attach_printing(). Thanks to Brian Murray for the initial patch! (LP: #333582) * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/ui.py, * bin/apport, * bin/crash-digger, * debian/changelog: [1281] Replace all instances of using an exception's .message attribute with str(exception), since message is deprecated in Python 2.6. * apport/hookutils.py, * backends/packaging_rpm.py, * debian/changelog: [1280] apport/hookutils.py, backends/packaging_rpm.py: Convert usage of md5 module (which is deprecated in 2.6) to hashlib. * debian/changelog, * debian/control, * debian/rules: [1279] Set python-version to all, include symlinks in the package. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1278] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Consider an useful stack trace sufficient for automatically removing the core dump, it doesn't need to be perfect. This is in accordance with not setting the apport-failed-retrace tag for useful, but non-perfect retraces any more. === 0.136 === 2009-02-24 Martin Pitt * debian/changelog: [1277] releasing version 0.136 * debian/changelog, * debian/local/apport-collect: [1276] debian/local/apport-collect: Add user environment information, too (LANG, PATH, SHELL). (LP: #332578) * apport/report.py, * bin/apportcheckresume, * debian/changelog: [1275] * bin/apportcheckresume: remove originator in suspend/hibernate/resume reporting. This was intended for debugging only and is now redundant. * bin/apportcheckresume, apport/report.py: when collecting resume failures in very early boot hal may not be running and we thus unable to obtain the machine type information. Move title generation to the reporting engine. === 0.135 === 2009-02-23 Martin Pitt * debian/changelog: [1274] releasing version 0.135 * debian/changelog, * test-hooks: [1273] test-hooks: Update dodgy test for uninstalled package, libdb4.3-tcl is not available in Jaunty any more. * debian/changelog, * problem_report.py: [1272] problem_report.py, test_write(): Add test cases for single-line and two-line UTF-8 and Unicode values, and fix handling of these in write(). * debian/changelog, * package-hooks/source_apport.py: [1271] package- hooks/source_apport.py: Robustify by using hookutils, and avoid stat errors if /var/crash/* does not exist. * debian/changelog, * debian/local/apport-collect: [1270] debian/local/apport-collect: Collect package, OS, and user information as well. (LP: #332578) * debian/changelog, * problem_report.py: [1269] problem_report.py, test_write_mime_text(): Add test cases for single-line and two-line UTF-8 values, single-line and two-line Unicode values and a single-line LF-terminated value. Fix handling of the latter two. === 0.134 === 2009-02-20 Martin Pitt * debian/changelog: [1268] releasing version 0.134 * apport/hookutils.py, * debian/changelog: [1267] apport/hookutils.py: Replace tabs with spaces. * apport/report.py, * debian/changelog: [1266] apport/report.py: If downloading a nonexisting bug pattern file name succeeds and returns a HTML snippet with "404 Not Found", consider this as failure. This repairs falling back to source package names. (LP: #328751) * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1265] apport/crashdb_impl/launchpad.py, download(): Download DpkgTerminalLog.txt attachment as well. * debian/changelog, * debian/local/apport-collect: [1264] debian/local/apport-collect: Do not collect information for closed tasks. Thanks for Brian Murray for the initial patch! (LP: #331839) === 0.133 === 2009-02-19 Martin Pitt * debian/changelog: [1263] releasing version 0.133 * apport/hookutils.py, * bin/apportcheckresume, * debian/changelog: [1262] * apport/hookutils.py: define and include a machine type from the hardware information in the report, using HAL information where available. * bin/apportcheckresume: include the machine type in the suspend/hibernate report title. They are generally machine specific. === 0.132 === 2009-02-19 Martin Pitt * debian/changelog: [1261] releasing version 0.132 * debian/changelog, * debian/control: [1260] debian/control: Add ${misc:Depends} dependencies. 2009-02-19 Martin Pitt * debian/local/apport-collect, * debian/local/apport-collect.1: Added. * debian/apport.install, * debian/apport.manpages, * debian/changelog, * debian/control: Modified. [1259] * Add debian/local/apport-collect: Download a Launchpad bug report, get its source package, check if it has apport hooks, and if so, run and upload them. Add manpage, too. (LP: #124338) * debian/control: Add Suggests: python-launchpadlib; this is only needed by apport-collect, thus we don't need to pull that into every default installation; if it's not installed apport-collect will detect and point this out. 2009-02-17 Jonathan Riddell * debian/changelog, * qt4/apport-qt: [1258] Set window icon in apport-qt === 0.131 === 2009-02-16 Martin Pitt * debian/changelog: [1257] releasing version 0.131 * debian/changelog, * po/de.po: [1256] Update German translations. * apport/ui.py, * debian/changelog: [1255] apport/ui.py: Drop some bogus translatable strings. * cli/apport-cli, * debian/changelog, * qt4/apport-qt: [1254] cli/apport-cli, qt4/apport-qt: Unify string with apport-gtk. * debian/changelog, * po/Makefile: [1253] po/Makefile: Fix merge-po rule to actually work again. * bin/apportcheckresume, * bin/kernel_oops, * cli/apport-cli, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade, * qt4/apport-qt: [1252] bin/apportcheckresume, bin/kernel_oops, cli /apport-cli, gtk/apport-gtk, gtk/apport-gtk.glade, qt4/apport-qt: generalised the KernelOops dialog and handling to allow suspend and hibernate failures present more accurate reasons for the report. Also commonises all messages in the three implementations to simplify internationalisation. === 0.130 === 2009-02-12 Martin Pitt * debian/changelog: [1251] releasing version 0.130 * bin/apportcheckresume, * debian/changelog: [1250] * bin/apportcheckresume: modify the oops title and thereby the launchpad bug title to say suspend or hibernate. * bin/apportcheckresume: modify the tags to bin/apportcheckresume: modify the oops title and thereby the launchpad be resume+suspend or resume+hibernate as appropriate. * bin/apportcheckresume: include any non-free modules in the bug title. * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1249] bin/apport-retrace: Do not try to install -dbgsym packages with nonmatching versions, unless --unpack-only is used. Thanks to hggdh for the initial patch! (LP: #309208) * apport/crashdb_impl/memory.py, * debian/changelog: [1248] apport/crashdb_impl/memory.py: Improve docstrings of test suite. * bin/crash-digger, * debian/changelog: [1247] bin/crash-digger: Revert catching "database is locked" errors during consolidation, since it just hides more fundamental errors. 2009-02-05 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1246] crashdb_impl/launchpad.py: Tag bugs with the architecture they are being reported on. 2009-02-02 Martin Pitt * bin/kernel_crashdump, * debian/changelog: [1245] bin/kernel_crashdump: Don't crash if vmcore.log does not exist. === 0.129 === 2009-01-26 Martin Pitt * debian/changelog: [1244] releasing version 0.129 * apport/crashdb.py, * debian/changelog: [1243] apport/crashdb.py, duplicate_db_consolidate(): Warn about a bug which is not yet fixed, but does not appear in get_unfixed(). In Launchpad, this means that the bug does not have the 'apport-crash' tag any more; if there are many, those would be a huge time/bandwidth waste. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1242] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Request bug lists with batch size 300, for slight speedup of consolidation. * bin/dupdb-admin, * debian/changelog: [1241] dupdb-admin: Add new command "consolidate". * bin/crash-digger, * debian/changelog: [1240] bin/crash-digger: Create a backup of the duplicates database right after initializing it (which verifies integrity). * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * debian/changelog: [1239] apport/crashdb.py, init_duplicate_db(): Run an integrity check and raise exception if it fails, to avoid running the retracers on a corrupt duplicate db. Add test case to apport/crashdb_impl/memory.py. * bin/apportcheckresume, * debian/changelog: [1238] bin/apportcheckresume: Include /var/lib/pm- utils/stress.log, too. Thanks to Andy Whitcroft for the initial patch, rewrote to use apport.hookutils. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/ui.py, * debian/changelog: [1237] * apport/ui.py: Check environment variable APPORT_REPORT_THIRDPARTY in addition to the 'thirdparty' configuration file option for overriding the "genuine distro package" check. Thanks to Oumar Aziz OUATTARA! * apport/crashdb_impl/launchpad.py: In third-party mode, report bugs against Launchpad projects. Thanks to Oumar Aziz OUATTARA for his branch! (LP: #213454) 2009-01-20 Martin Pitt * debian/changelog, * doc/package-hooks.txt: [1236] doc/package-hooks.txt: Point out apport.hookutils. * bin/apport, * debian/changelog: [1235] bin/apport: Move argv length/usage help before lock check, so that it works if the user cannot lock /var/crash/.lock. Thanks to Kees Cook! * debian/changelog, * debian/local/ubuntu-fat-chroot: [1234] debian/local/ubuntu-fat- chroot: Symlink /target -> /, to work for crashes which appear in /target during installation. * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1233] bin/apport-retrace: Do not mark bugs as invalid after they are already marked as a duplicate, since that does not work in Launchpad. * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1232] bin/apport-retrace: Log broken reports. * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1231] typo fixes === 0.128 === 2009-01-19 Martin Pitt * debian/changelog: [1230] releasing version 0.128 * bin/apport-retrace: [1229] apport-retrace: improve error message * bin/apport-retrace: [1228] apport-retrace: more robustification of r1226 * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1227] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Apply some heuristics to attempt recovering broken descriptions as in LP #315728 (intermediate blank lines, and non-apport data append). * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1226] bin/apport-retrace: If downloading a report fails (e. g. the description was invalidly modified), mark the bug as invalid with a proper explanation instead of crashing, unless we are in "stdout" or "output file" mode. * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1225] bin/apport-retrace: Call Cache.open() after Cache.update(). * apport/ui.py, * debian/changelog: [1224] * apport/ui.py: Introduce new configuration option "thirdparty" and * ignore the is_distro_package() check if it is set to true. === 0.127 === 2009-01-13 Steve Langasek * bin/apportcheckresume: Added. * debian/apport.init, * debian/apport.install, * debian/changelog, * setup.py: Modified. [1223] bin/apportcheckresume, debian/apport.init: integrate with pm- utils to detect suspend/resume failures. Thanks to Steve Conklin and Andy Whitcroft. LP: #316419. === 0.126 === 2009-01-09 Martin Pitt * debian/changelog: [1222] releasing version 0.126 * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1221] bin/apport-retrace: Exit with zero for bugs which do not have a core dump, so that it does not completely stop the retracers. * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [1220] bin/apport-chroot: If --auth is specified in "login" mode, symlink the file into /tmp/auth in the fakechroot. This makes it much easier to interactively debug retracing. === 0.125 === 2009-01-09 Martin Pitt * debian/changelog: [1219] releasing version 0.125 * bin/crash-digger, * debian/changelog, * test-crash-digger: [1218] * Rewrite bin/crash-digger to become much more robust and easier for retracer maintainers: - Now designed around cron-based maintenance: start, process all pending bugs, exit. This makes memory leaks irrelevant, and gets rid of all the logging, daemonizing, and looping code. - Adapt stdout/stderr reporting to be suitable for cron and redirecting stdout to a log file. - Use lock files to avoid overlapping instances and avoid damaging bugs with broken retracers after crash-digger failed. - Handle chroot upgrading, so that this does not need separate cronjobs any more. - Drop old -i option, replace with -D/--dupcheck which is a mode which *only* checks duplicates of Python crashes (no fakechroot handling). - Mark bug as retraced after apport- chroot retrace finished successfully; the process is robust enough now to avoid enless loops even if retracing fails. - Adapt test- crash-digger accordingly. - UbuntuSpec:apport-retracer-maintenance 2009-01-08 Martin Pitt * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1217] bin/apport-retrace: Do not put outdated -dbgsym comments into the bug comments. * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [1216] bin/apport-chroot: Exit with apport- retraces' exit status, to propagate errors upwards to crash-digger. === 0.124 === 2009-01-08 Martin Pitt * debian/changelog: [1215] releasing version 0.124 * debian/apport.default, * debian/changelog: [1214] debian/apport.default: Enable by default again for Jaunty. Let the flood begin! * bin/apport-retrace: [1213] apport-retrace: useful stack trace is enough, does not need to be perfect * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1212] bin/apport-retrace: Update the apt cache before looking for, and installing packages. (Part of UbuntuSpec :apport-retracer-maintenance) * bin/apport-retrace, * debian/changelog, * debian/control: [1211] bin/apport-retrace: If we do not have an usable stack trace, and encounter outdated package versions in the crash, close the report as invalid with an appropriate comment. (LP: #308917) * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1210] apport/crashdb.py, mark_retrace_failed(): Add new optional argument "invalid_msg", intended for crashes which cannot be retraced properly (e. g. due to outdated packages). Implement this in apport/crashdb_impl/launchpad.py. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1209] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Allow using staging for testing. * debian/changelog, * debian/local/ubuntu-fat-chroot: [1208] debian/local/ubuntu-fat- chroot: Divert touch to touch.real and wrap it into a shell wrapper which ignores failures. Some packages use "touch -m" which fails with EPERM on directories under fakechroot. Also disable gconf-schemas and polkit-auth, since they do not work in fakechroots. === 0.123 === 2009-01-05 Martin Pitt * debian/changelog: [1207] releasing version 0.123 * apport/report.py, * debian/changelog: [1206] apport/report.py, add_proc_environ(): Use "PATH=(...)" instead of "PATH: ..." notation, to be consistent with other environment variables. Unbreaks the apport test suite. * apport/report.py, * debian/changelog: [1205] apport/report.py testsuite: Use "isofs" for module license check testing instead of "usbcore", since the latter is more likely to get built into the kernel. * apport/report.py, * debian/changelog: [1204] apport/report.py, add_proc_info(): Only try to attach /proc/pid/attr/current if we are root. This works around Python segfaulting regression when encountering EPERM on read() (see LP #314065). * bin/apport, * debian/changelog: [1203] bin/apport: Remove a previously seen report file, so that the following creation with O_EXCL actually works. * bin/apport, * debian/changelog: [1202] bin/apport: Do not write the report into the log file if opening the report file failed; just log the error. === 0.122 === 2009-01-05 Martin Pitt * debian/changelog: [1201] releasing version 0.122 * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog, * doc/data-format.tex: [1200] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Support extra tags in the report's "Tags:" field, and set them in the Launchpad bug. Document this in doc/data-format.tex. Thanks to Steve Conklin for the patch! === 0.121 === 2008-12-09 Martin Pitt * debian/changelog: [1199] releasing version 0.121 2008-12-01 Martin Pitt * debian/changelog: [1198] fix changelog * apport/report.py, * debian/changelog, * doc/data-format.tex: [1197] apport/report.py, add_proc_environ(): Do not include verbatim $PATH, only classify it as "default" (does not appear at all then), "custom, user" (/home or /tmp in $PATH), or "custom, no user". Add appropriate test case. Update the data format documentation accordingly. (LP: #245263) * debian/apport.init, * debian/changelog: [1196] debian/apport.init: Make restart actually work if the default file was changed. (LP: #292402) * debian/apport.init, * debian/changelog: [1195] debian/apport.init: Drop long obsolete setting of /proc/sys/kernel/crashdump-size. === 0.120 === 2008-11-26 Martin Pitt * debian/changelog: [1194] releasing version 0.120 * apport/hookutils.py: [1193] hookutils.py: Fix Lspci and Lsusb key names * apport/report.py: [1192] add_hook_info(): Fix error handling for binary hooks, too * apport/hookutils.py, * debian/changelog: [1191] apport/hookutils.py, _parse_gconf_schema(): Correctly handle bool values. * apport/report.py, * debian/changelog: [1190] apport/report.py, add_hooks_info(): Do not print an error if a source package hook does not exist. * apport/report.py, * debian/changelog: [1189] apport/report.py: Also print exceptions from binary and source package hooks, not just from common ones. * apport/hookutils.py, * debian/changelog, * package-hooks/source_linux.py: [1188] * apport/hookutils.py: Add attach_network(), attach_alsa(), and attach_hardware(), and add proper docstrings. Thanks to Matt Zimmerman for the branch! * source_linux.py hook: Use above tool functions, which greatly simplifies the hook. 2008-11-21 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/ui.py, * debian/changelog: [1187] apport/crashdb_impl/memory.py: Use example.com, not bug.net, since the latter actually exists now. 2008-11-13 Martin Pitt * apport_python_hook.py, * bin/apport, * debian/changelog, * problem_report.py: [1186] * apport_python_hook.py, bin/apport: Create files in a race free way to avoid symlink attacks. Thanks to Sebastian Kramer for finding them! * problem_report.py test suite: Create debugging leftover which left /tmp/r behind. 2008-10-29 Martin Pitt * apport.init.opensuse, * apport.spec.opensuse, * apport/report.py, * backends/packaging_opensuse.py, * backends/packaging_rpm.py, * debian/changelog: [1185] * apport/report.py: Some distro portability fixes in the test suite, thanks to Nikolay Derkach! * Add OpenSUSE spec file, init script, and RPM packaging backend. Thanks to Nikolay Derkach! * apport/ui.py, * debian/changelog: [1184] apport/ui.py: Fix regression introduced in in 0.115 for checking successful package name determination. * apport/fileutils.py, * bin/apport: [1183] fileutils.py, get_config(): Support boolean values * bin/apport, * debian/changelog, * debian/control: [1182] bin/apport: Check config option "unpackaged", and if it is set to True, create a crash dump for unpackaged programs, too. Bump apport package dependency to python-apport for this. * apport/fileutils.py, * debian/changelog: [1181] apport/fileutils.py: Add new function get_options() to read ~/.config/apport/settings. In the future, the apport-ignore.xml file will move to this directory, too. Based on idea and initial patch from Nikolay Derkach. 2008-10-29 Martin Pitt * python-apport.spec.opensuse: Added. * apport.spec.opensuse: Modified. [1180] merge from opensuse branch 2008-10-29 Martin Pitt * apport.init.opensuse, * apport.spec.opensuse, * backends/packaging_opensuse.py: Added. * backends/packaging_fedora.py, * backends/packaging_rpm.py: Modified. * apport.spec: Renamed to apport.spec.fedora. [1179] merge from opensuse branch 2008-10-28 Martin Pitt * debian/changelog, * man/apport-cli.1: [1178] man/apport-cli.1: Fix "sytem" typo. (LP: #288977) === 0.119 === 2008-10-23 Martin Pitt * debian/changelog: [1177] releasing version 0.119 * debian/apport.default, * debian/changelog: [1176] debian/apport.default: Disable Apport by default for the final release. 2008-10-15 Matt Zimmerman * apport/hookutils.py: [1175] Remove unnecessary import of expat 2008-10-13 Matt Zimmerman * apport/hookutils.py, * debian/changelog: [1174] apport/hookutils.py: add attach_gconf() function to add non-default gconf settings to a report === 0.117 === 2008-10-07 Martin Pitt * debian/changelog: [1173] releasing version 0.117 * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1172] apport/crashdb_impl/launchpad.py, update(): Set source package of a bug if the reporter removed it and the task is against 'Ubuntu'. (LP: #269045) * debian/changelog, * test-apport: [1171] test-apport, create_test_process(): Fix race condition: wait until the child process has fully execve()ed, to avoid coredumping it while it is still running as test-apport process. * bin/apport, * debian/changelog: [1170] bin/apport: Log that we are ignoring SIGABRT, since it is a common cause of confusion. * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [1169] backends/packaging-apt-dpkg.py, is_distro_package(): Fix crash if apt.Cache()[pkg].origins is None. (LP: #279353) === 0.116 === 2008-09-26 Martin Pitt * debian/changelog: [1168] releasing version 0.116 * debian/changelog, * debian/local/ubuntu-bug: [1167] debian/local/ubuntu-bug: Fix quoting of the command line arguments, so that several options do not end up as one big argument when being passed to apport-{cli,gtk,qt}. This also repairs launchpad-integration. (LP: #260242) 2008-09-21 Martin Pitt * AUTHORS, * cli/apport-cli, * debian/changelog, * debian/copyright, * qt4/apport-qt: [1166] Update AUTHORS and debian/copyright, Michael and Troy released their copyright to Canonical. Properly attribute them as authors in the respective files. === 0.115 === 2008-09-19 Martin Pitt * debian/changelog: [1165] releasing version 0.115 * debian/changelog, * run-tests: [1164] run-tests: Provide a better error message if apport/packaging_impl.py does not exist. 2008-09-19 Martin Pitt * bin/kernel_oops: Added. * apport/report.py, * apport/ui.py, * debian/apport.install, * debian/changelog, * doc/data-format.tex, * problem_report.py, * setup.py, * test-hooks: Modified. [1163] Add bin/kernel_oops hook to capture a kernel oops (eg. via kerneloops) 2008-09-19 Martin Pitt * debian/changelog: [1162] add bug # to changelog 2008-09-18 Matt Zimmerman * debian/changelog, * general-hooks/automatix.py: [1161] Fix automatix.py to not crash when automatix isn't installed * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/ui.py, * problem_report.py, * test-hooks: [1160] Finish renaming Kernel to KernelCrash * debian/apport.install: [1159] Finish renaming kernel_hook * bin/kernel_crashdump, * debian/changelog: [1158] Change kernel crash report type to KernelCrash 2008-09-18 Matt Zimmerman * debian/apport.init, * debian/changelog, * setup.py, * test-hooks: Modified. * bin/kernel_hook: Renamed to bin/kernel_crashdump. [1157] Rename kernel_hook to kernel_crashdump (there are other kernel hooks) 2008-09-18 Matt Zimmerman * package-hooks/source_linux.py: [1156] Simplify test for Uname 2008-09-18 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1155] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Add regression-retracer tag to bugs which seem to be a regression (duplicate, and crash happens in a later version than the fix). (LP: #271876) 2008-09-14 Martin Pitt * AUTHORS: [1154] AUTHORS: Troy James Sobotka released copyright to Canonical 2008-09-11 Martin Pitt * apport/report.py, * debian/changelog: [1153] apport/report.py: If we do not find a bug pattern file for the binary package, fall back to looking for one with the source package name. 2008-09-08 Martin Pitt * AUTHORS: Added. * debian/changelog: Modified. [1152] Add AUTHORS file for collecting the list of major contributors and copyright holders. 2008-09-05 Matt Zimmerman * apport/hookutils.py: [1151] Wrap long lines * debian/changelog, * debian/local/ubuntu-bug: [1150] Extend ubuntu-bug to accept a path as an argument and look up the package name * apport/hookutils.py: [1149] Add recent_syslog to hookutils 2008-09-05 Matt Zimmerman * apport/hookutils.py: Added. * debian/changelog: Modified. [1148] Add apport/hookutils.py with some convenience functions for writing hook scripts (work in progress) === 0.114 === 2008-09-04 Martin Pitt * debian/changelog: [1147] releasing version 0.114 * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1146] apport/crashdb_impl/launchpad.py: If PackageArchitecture is 'all', fall back to looking at Architecture instead of not adding a needs-$ARCH-retrace tag at all. This prevented signal crashes originating from e. g. Python packages from being automatically retraced. 2008-09-02 Martin Pitt * apport/report.py, * debian/changelog: [1145] apport/report.py: If a hook crashes with an exception, print it to stderr, for easier debugging of hooks. 2008-09-01 Martin Pitt * doc/crashdb-conf.txt: Added. * apport/crashdb.py, * apport/ui.py, * debian/changelog, * doc/package-hooks.txt: Modified. [1144] * apport/crashdb.py: Add support for /etc/apport/crashdb.conf.d/*.conf crash database configuration files. Document it in doc/crashdb-conf.txt. * apport/ui.py: Support a new field "CrashDB" in apport reports which select a non-default crash database. Document this in doc/package-hooks.txt. 2008-09-01 Martin Pitt * apport/ui.py, * debian/changelog: [1143] apport/ui.py: Use preferred browser when it's recognized as a Mozilla browser (firefox, seamonkey, flock) or Epiphany (LP: #131350) 2008-08-28 Anthony Mercatante * debian/changelog, * debian/control: [1142] aport-qt recommends update-notifier-kde === 0.112 === 2008-08-07 Martin Pitt * debian/changelog: [1141] releasing version 0.112 * apport/ui.py, * debian/changelog: [1140] apport/ui.py: Use gnome-panel as indicator for a running GNOME session; 'gnome-session' now calls itself x -session-manager, which isn't useful to tell apart session types. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1139] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Update attachment handling to current python-launchpad-bugs API, thanks Markus Korn! === 0.111 === 2008-08-05 Martin Pitt * debian/changelog: [1138] releasing version 0.111 * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade, * qt4/apport-qt: [1137] gtk/apport-gtk.glade, qt4/apport-qt: Generalize notification of kernel crash, since it now happens after a boot, not right after the BUG/OOPS. But in the future we want to cover both cases. * debian/changelog, * debian/control: [1136] debian/control: Bump Standards-Version (no required changes). * apport/ui.py, * debian/changelog: [1135] apport/ui.py: Collect information for "ProblemType: Kernel" as well, so that we run the package hook. Adapt test suite to cover this. * bin/kernel_hook, * debian/apport.init, * debian/changelog, * test-hooks: [1134] * bin/kernel_hook, test-hooks: Throw away the original kernel hook which we never used (and got superseded by the proper source_linux.py package hook now). Replace it with the new logic of looking for /var/crash/vmcore{,.log} and turning that into an apport report. * debian/apport.init: Call kernel_hook if /var/crash/vmcore exists. (LP: #241322) * apport/ui.py: [1133] apport/ui.py: fix self.options.package stripping harder * apport/ui.py, * debian/changelog: [1132] apport/ui.py, add_hooks_info(): Collect OS info first, then call the package hooks, so that the linux hook actually has a chance to delete the Uname field. * apport/ui.py, * debian/changelog: [1131] apport/ui.py, run_report_bug(): Strip spaces from package argument. * debian/changelog, * package-hooks/source_linux.py: [1130] package-hooks/source_linux.py: Drop Uname, ProcVersion, and RunningKernelVersion fields, since they are all subsumed in the ProcVersionSignature field. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1129] apport/crashdb_impl/launchpad.py, download(): Support reading bugs with the "--- " separator instead of "ProblemType: ". Launchpad doesn't create bugs that way ATM, but at least we have the reading part implemented now. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1128] apport/crashdb_impl/launchpad.py: Do not write the "Date:" field on upload(), and fetch it from the bug metadata in download(). * debian/changelog, * problem_report.py: [1127] problem_report.py, write_mime(): Add new "skip_keys" argument to filter out keys. Add test cases. * TODO: [1126] some TODO items * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/ui.py, * debian/changelog, * doc/data-format.tex: [1125] apport/ui.py: Drop the PackageArchitecture field for the uploaded report if it is equal to Architecture. Adapt apport/crashdb_impl/launchpad.py to fall back to Architecture, and mention the change in doc/data-format.tex. * debian/changelog, * debian/local/ubuntu-bug: [1124] debian/local/ubuntu-bug: If just one argument is given, infer -p/-P from the type of the argument. * apport/ui.py, * debian/changelog: [1123] apport/ui.py: "Do what I mean" when filing a bug against "linux" and report it against the actual kernel package. 2008-07-25 Martin Pitt * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [1122] apport/packaging.py: Add get_kernel_package() to return the actual Linux kernel package name; useful if the user reports a bug against just "linux". Implement it in backends/packaging-apt-dpkg.py. 2008-07-24 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/local/ubuntu-bug.1: [1121] debian/local/ubuntu-bug.1: Fix documentation of -p, it specifies the binary package name, not the source. 2008-07-24 Martin Pitt * package-hooks/source_linux.py: Added. * debian/changelog: Modified. [1120] Add package-hooks/source_linux.py: Package hook for collecting kernel related information. By Matt Zimmerman, thank you! (LP: #251441) 2008-07-24 Martin Pitt * apport/report.py, * debian/changelog: [1119] apport/report.py, test_add_gdb_info_script(): Use bash, not dash as test program for core dumping; stack trace is awkwardly bad with dash, so that the test case cannot really work any more. 2008-07-23 Martin Pitt * debian/apport.default, * debian/changelog: [1118] debian/apport.default: Enable apport by default again, now that we have working retracers. 2008-07-15 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [1117] debian/local/setup- apport-retracer: Fix installation of python-apt. Also install apt, to avoid library version mismatches to python-apt. * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [1116] debian/local/setup- apport-retracer: Switch to intrepid. 2008-06-13 Martin Pitt * apport/report.py, * debian/changelog, * doc/data-format.tex: [1115] * apport/report.py, add_proc_info(): Report the AppArmor or SELinux context in a new ProcAttrCurrent field, read from /proc/pid/attr/current. Document it in doc/data- format.tex. The field will not be added if the proc attribute cannot be read or isn't present. Thanks to Steve Beattie for the patch and the suggestion! * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1114] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Ignore broken LP bug tasks instead of crashing on them. 2008-05-17 Martin Pitt * apport/ui.py, * debian/changelog: [1113] * apport/ui.py: Fix test_run_report_bug_unpackaged_pid() to work with the installed run- tests from the package as well. * debian/changelog: [1112] release as 0.110 to intrepid * apport_python_hook.py, * debian/changelog: [1111] * apport_python_hook.py: Do not create reports if Apport is disabled (in /etc/default/apport). (LP: #222260) * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [1110] * apport/packaging.py: Introduce a new function enabled() which reports whether Apport should create crash reports. Signal crashes are controlled by /proc/sys/kernel/core_pattern, but we need that to control whether reports for Python, package, or kernel crashes are generated. * backends/packaging-apt-dpkg.py: Provide implementation for PackageInfo.enabled() for Debian/Ubuntu by evaluating /etc/default/apport. Add various test cases for different configuration files and absent files. 2008-05-09 Martin Pitt * bin/crash-digger, * debian/changelog: [1109] * bin/crash-digger: Intercept exceptions when downloading crash reports for duplicate checking, so that the retracer does not crash on malformed bug reports. (LP: #205178) 2008-05-08 Martin Pitt * apport/chroot.py, * debian/changelog: [1108] chroot.py: test chmod and chown, too * apport/chroot.py: [1107] chroot.py: test rm -r, too * apport/chroot.py, * debian/changelog: [1106] * apport/chroot.py: In the test suite, copy some system binaries/libraries into a fakechroot and exercise a lot of standard shell commands (cp, ln -s, rm, mkdir, echo, etc.) with absolute/relative paths. This reproduces the total breakage of rm'ing absolute paths in hardy fakechroots. 2008-05-05 Martin Pitt * debian/changelog: [1105] release as 0.109 to intrepid * debian/changelog: [1104] add bug number 2008-04-29 Martin Pitt * apport/report.py, * debian/changelog: [1103] * apport/report.py, add_proc_info(): also strip pathnames starting with 'cow', 'squashmnt', and 'persistmnt' to allow apport to locate the executable pathname, additionally to 'rofs' added in 0.75. This fixes apport for packages installed on the read-write part of the unionfs mounts and under UME which uses different names for the mount points. Proper fix is to rewrite the pathnames in the kernel. * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [1102] * debian/local/setup- apport-retracer: Update for some changes in Hardy. 2008-04-16 Martin Pitt * debian/changelog: [1101] release as 0.108 to hardy * debian/apport.default, * debian/changelog: [1100] * debian/apport.default: Disable Apport for the final Hardy release, since it is less useful in stable releases, and drains a lot of CPU and I/O power on crashes. Disabling it here instead of in update-notifier/adept is more discoverable and more centralized. * cli/apport-cli, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * qt4/apport-qt: [1099] * apport-{gtk,qt,cli}: Fix handling of file references added by package hooks. (LP: #205163) * apport/REThread.py, * apport_python_hook.py, * bin/apport-retrace, * cli/apport-cli, * debian/changelog: [1098] merge bug fixes from Daniel Hahler * debian/changelog, * po/de.po: [1097] * po/de.po: Fix typo (missing space). 2008-04-08 Martin Pitt * backends/packaging_rpm.py, * debian/changelog: [1096] * backends/packaging_rpm.py: Fix RPM platform parsing, thanks to Patryk Zawadzki! (LP: #213015) * backends/packaging_rpm.py, * debian/changelog: [1095] * backends/packaging_rpm.py: Fix dependency resolution of uname(*) in the RPM backend. Thanks to Patryk Zawadzki! (LP: #213018) 2008-04-06 Martin Pitt * debian/changelog: [1094] release as 0.107 to hardy * apport/ui.py, * debian/changelog, * debian/local/ubuntu-bug.1: [1093] * apport/ui.py: Disallow filing a bug without specifying a package or a PID. Update debian/local /ubuntu-bug.1 accordingly (apport-cli manpage was already correct). (LP: #210348) 2008-04-03 Martin Pitt * debian/changelog, * po/Makefile, * po/Makevars, * po/POTFILES.in: [1092] * po/Make{vars,file}: Remove the --language=python option again, since it breaks extracting strings from the glade. intltool-update currently does not seem to have a way to tag a file as "language python", so add an ugly workaround: Create temporary .py symlinks for gtk/apport-gtk & friends, and have intltool extract them. * debian/changelog, * po/de.po: [1091] Update German translations. * cli/apport-cli, * debian/changelog: [1090] * cli/apport-cli: Add translator comment for difficult string. (LP: #210948) 2008-04-01 Martin Pitt * debian/changelog: [1089] release as 0.106 to hardy * apport/report.py, * apport/ui.py, * debian/changelog: [1088] * apport/ui.py: Add test_run_report_bug_unpackaged_pid() test case which reports a bug against a pid which belongs to an unpackaged program. This reproduces LP #203764. * apport/report.py: Drop add_hooks_info() assertion on nonexisting Package field, return silently instead. This conforms to the behaviour of the other add_*_info() functions and avoids nasty error handling. * apport/ui.py: Generate proper error message when calling with -f -p PID and PID belongs to an unpackaged program. (LP: #203764). 2008-03-25 Martin Pitt * apport_python_hook.py, * debian/changelog: [1087] * apport_python_hook.py: Catch IndexError for invalid sys.argv[0], too. (LP: #204940) 2008-03-20 seb128@ubuntu.com * debian/changelog, * po/Makevars: [1086] * po/Makevars: add the --language=python xgettext option so the translations template is correctly updated on build since cdbs is using intltool-update directly and not the corresponding makefile target 2008-03-19 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1085] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Fix spelling mistake in p-lp-bugs API (now corrected there). 2008-03-18 Martin Pitt * debian/changelog: [1084] release as 0.105 to hardy * apport_python_hook.py, * debian/changelog: [1083] * apport_python_hook.py: If the Python script has mutilated sys.argv so that even sys.argv[0] does not exist any more, fall back into readlink()ing /proc/pid/exe and gracefully handle the failure of that, instead of crashing in the crash handler (ugh). Add test case. (LP: #198183) * apport/ui.py, * debian/changelog: [1082] * apport/ui.py, run_crash(): Intercept other IOErrors, too (such as EISDIR) and print out proper error message instead of crashing. (LP: #201819) * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [1081] * backends/packaging-apt-dpkg.py, get_architecture(): Return 'unknown' instead of None if package architecture cannot be determined. (LP: #198548) * apport/report.py, * debian/changelog: [1080] * apport/report.py, anonymize(): Be robust against empty user names and only anonymize fields which can potentially contain user specific data. (LP: #195706) * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1079] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Ignore ValueErrors when subscribing a team, since these are usually due to the team already being subscribed. 2008-03-13 Martin Pitt * debian/changelog: [1078] add missing bug number * debian/changelog: [1077] release as 0.104 to hardy * debian/changelog, * gtk/apport-gtk-mime.desktop.in, * qt4/apport-qt-mime.desktop.in: [1076] * gtk/apport-gtk- mime.desktop.in, qt4/apport-qt-mime.desktop.in: Add a main category. * debian/changelog, * debian/control: [1075] * debian/control: Fix wrongly spelt project names (Python and GTK+). Thanks to lintian's scrutiny. * debian/control: [1074] debian/control: -XS-Vcs-Bzr -> Vcs-Bzr * debian/changelog, * debian/control: [1073] * debian/control: Bump Standards-Version (no changes necessary). * apport/ui.py, * debian/changelog, * doc/package-hooks.txt: [1072] * apport/ui.py: If a report has a field "Ignore", entirely ignore the report without even presenting an explanatory error dialog (as "UnsupportableReason" does). Document this in doc/package-hooks.txt. * apport/report.py, * apport/ui.py, * debian/changelog: [1071] * apport/ui.py, test_collect_info_exepath(): Add a tuple argument and a CompressedValue to the test report. This reproduces LP #199349. * apport/report.py, anonymize(): Only work on string values. (LP: #199349) * apport/ui.py, * debian/changelog: [1070] * apport/fileutils.py, mark_report_seen(): Do not crash if the file does not exist any more, because it was removed underneath us. (LP: #199932) * apport/report.py, * apport/ui.py, * debian/changelog: [1069] * apport/report.py: Split out method add_proc_environ() for getting ProcEnviron, so that we can call it separately. * apport/ui.py, run_report_bug(): Add ProcEnviron if we do not have a pid to file a bug against. This way, bugs filed against packages or distro also get locale information. (LP: #198514) * apport/ui.py, * debian/changelog: [1068] * apport/ui.py tests: assert that ProcEnviron is also included into bug reports where we do not have a PID, since having the local information is interesting and important (and acceptable in terms of personal information). * apport/report.py, * debian/changelog, * problem_report.py: [1067] * apport/report.py: fix module license checking logic (LP: #199927). - nonfree_modules: being unable to find a module should not mean the module is non-free. - test_module_license_evaluation: check modinfo reporting. * problem_report.py: Skip atime test case if file system is mounted noatime. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1066] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, get_source_version(): re-escape the package name so that it doesn't stumble over '+' and similar characters. 2008-02-25 Martin Pitt * debian/changelog: [1065] release as .103 to hardy * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1064] * bin/apport-retrace: Print out proper error message instead of an exception if trying to do write operations to the bug tracker without specifying a cookie file. (LP: #146423) * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [1063] * bin/apport-retrace: Only update a bug report with new attachments if it is not a duplicate. (LP: #172792) * apport/report.py, * apport/ui.py, * apport_python_hook.py, * debian/changelog: [1062] * apport/ui.py: Add test case test_run_crash_anonymity() which asserts that the crash dump does not contain strings which can identify the user, such as the user name, login name, host name, and current directory. * apport/report.py: Add method anonymize() which replaces user specific strings with generic ones. * apport/ui.py, thread_collect_info(): Call anonymize() on the report. (LP: #192786) * debian/changelog, * problem_report.py: [1061] * problem_report.py(): Make write() work for reports with CompressedValues. Add test case. * apport/report.py, * debian/changelog, * doc/data-format.tex: [1060] * apport/report.py: Use uname -srm, not -a, to hide the hostname. (part of LP #192786); also use os.uname() instead of calling the system program. * apport/report.py, * debian/changelog, * doc/data-format.tex: [1059] * apport/report.py: Use uname -srmo, not -a, to hide the hostname. (part of LP #192786) * apport/ui.py, * debian/changelog: [1058] * apport/ui.py, parse_argv(): Specify that --pid/-P argument must be an integer, to avoid exceptions when it's not. (LP: #193494) * apport/report.py, * debian/changelog: [1057] * apport/report.py: Add standard_title() test cases for Python crashes with a custom message, and a custom message with newlines. The latter reproduces LP #190947. * apport/report.py, standard_title(): Do not rely on a fixed position of the topmost function; use iteration and regular expression matching instead. (LP: #190947) * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [1056] * backends/packaging-apt-dpkg.py, is_distro_package(): Explicitly check site for "ppa", so that we do not automatically file bugs for PPA packages. This works around Soyuz bug LP #140412 for the time being. 2008-02-06 Martin Pitt * bin/apport-unpack, * debian/changelog: [1055] * bin/apport-unpack: Print error messages instead of crashing for problems like nonexisting file names passed as arguments. (LP: #185273) * debian/changelog: [1054] release as 0.102 to hardy * apport/ui.py, * debian/changelog, * man/apport-cli.1: [1053] * apport/ui.py: Waive check for obsolete packages if environment defines $APPORT_IGNORE_OBSOLETE_PACKAGES. Document this in the apport-cli manpage. (LP: #148064) * apport/ui.py, * cli/apport-cli, * debian/changelog: [1052] * apport/ui.py, run_argv(): Add return code which indicates whether any report has been processed. * cli/apport- cli: If no pending crash reports are present, say so and refer to --help. (LP: #182985) * bin/apport-checkreports, * debian/changelog: [1051] * bin/apport-checkreports: Print out a list of program names/packages which have a pending crash report. (LP: #145117) * cli/apport-cli, * debian/changelog: [1050] * cli/apport-cli: Intercept SIGPIPE when calling sensible-pager, to avoid crash when quitting it prematurely. (LP: #153872) * apport/ui.py, * debian/changelog: [1049] * apport/ui.py: Add various test cases for crash reports whose packages have been uninstalled between the crash and the report. This reproduces LP #186684. * apport/ui.py, load_report(): Produce proper error message if executable/interpreter path do not exist any more. (LP: #186684) * apport/ui.py, * debian/changelog: [1048] * apport/ui.py: Do not include ProcCmdline in bug reports, since these are not ack'ed by the user and might contain sensitive data. (LP: #132800) 2008-02-05 Martin Pitt * apport/ui.py, * debian/changelog: [1047] * apport/ui.py: Give a meaningful error message instead of crashing if the package for a crash report is not installed any more. (LP: #149739) 2008-02-05 Martin Pitt * qt4/apport-qt-mime.desktop.in, * qt4/apport-qt-mimelnk.desktop.in: Added. * debian/apport-qt.install, * debian/changelog, * debian/rules, * gtk/apport-gtk-mime.desktop.in, * qt4/Makefile, * qt4/apport-qt.desktop.in: Modified. [1046] * .crash file integration for KDE3 (LP: #177055) - debian /apport-qt.install: install added files qt4/apport-qt-mime.desktop and qt4/apport-qt-mimelnk.desktop * Fixed minor warnings/errors from desktop-file-validate in gtk/apport-gtk-mime.desktop.in and qt4 /apport-qt.desktop.in (LP: #146957) 2008-02-05 Martin Pitt * apport/ui.py, * debian/changelog: [1045] * apport/ui.py, run_crash(): Catch zlib.error on invalidly compressed core dumps. (LP: #176977) * debian/apport.init, * debian/changelog: [1044] * debian/apport.init: Do not stop apport in any runlevel (LSB header). * debian/changelog, * debian/rules: [1043] * debian/rules: Use dh_icons instead of dh_iconcache. * debian/changelog, * debian/control, * debian/rules, * run-tests: [1042] * debian/control, debian/rules: Switch from python-support to python-central, and use 'nomove' option so that apport works during upgrades, too. (LP: #121341) * debian/changelog, * problem_report.py: [1041] * problem_report.py: Support reading reports with legacy zlib compression in 'retain compressed values' mode (as used nowadays by apport when reporting a crash). Add a test case, too. (LP: #129616) 2008-01-23 martin@piware.de * debian/changelog: [1040] release as 0.101 to hardy * apport/report.py, * debian/changelog: [1039] * apport/report.py: Fix test_add_gdb_info_load() test case, the temporary executable was already deleted when gdb ran the second time. 2008-01-22 martin@piware.de * apport/ui.py, * debian/changelog: [1038] * apport/ui.py: Add test case for reporting a report which has been preprocessed by apport-retrace, i. e. has a stack trace, but no core dump any more (reproducing LP #185084). * apport/ui.py, run_crash(): Do not reject reports which have a stack trace, but no core dump. (LP: #185084) 2007-12-27 martin@piware.de * debian/changelog, * debian/control: [1037] * debian/control: Add python-xdg dependency to apport, since apport-cli needs it. (LP: #177095) 2007-12-21 martin@piware.de * debian/changelog: [1036] release as 0.100 to hardy * TODO, * debian/apport.init, * debian/changelog, * use-local: [1035] * debian/apport.init, use-local: Now call apport with %p, %s, and %c kernel macros (since 2.6.24). Drop Edgy support from init script. 2007-12-21 martin@piware.de * apport/elfcore.py: Removed. * bin/apport, * debian/changelog, * test-apport: Modified. [1034] * bin/apport: Drop evaluation of CORE_* environment variables and mandate calling with . Drop the now obsolete apport/elfcore.py. Adapt test-apport accordingly. 2007-12-20 martin@piware.de * apport/ui.py, * debian/changelog: [1033] * apport/ui.py: Sleep for 0.5 seconds after creating the test process in the test suite to give /proc some time to settle down. * apport/ui.py, * debian/changelog: [1032] * apport/ui.py: Robostify cleanup of forked test processes. 2007-11-30 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [1031] * debian/local/setup- apport-retracer: Update default apt sources to http://ddebs.ubuntu.com. 2007-11-27 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1030] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: get_source_info() does not work any more due to HTML changes in Launchpad, and not showing the component any more on /distro/+source/package. Since we do not actually need component and release name any more, rename it to get_source_version(), fix the regular expression to just get the version, and adapt get_fixed_version() accordingly. * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [1029] * debian/local/setup- apport-retracer: Update for hardy. 2007-11-19 Martin Pitt * debian/changelog, * problem_report.py: [1028] * problem_report.py: Add test case to check that update() works and does the right thing with binary values and overwriting. This confirms that importing a dictionary works. 2007-10-31 martin@piware.de * apport/report.py, * debian/changelog, * problem_report.py: [1027] * apport/report.py testsuite: Check that our methods get along with binary data which turn into CompressedValue objects after loading them from a file. This reproduces LP #148305. * problem_report.py, CompressedValue: Add method splitlines() since we need it very often. Add test case to test_compressed_values(). (LP: #148305) * bin/apport, * debian/changelog: [1026] * bin/apport: Do not re-raise exceptions about failure to create the lock file, to avoid crashing in the case that another apport instance tries to lock at exactly the same moment. (LP: #147237) 2007-10-30 martin@piware.de * bin/crash-digger, * debian/changelog, * test-crash-digger: [1025] * bin/crash-digger: Add option --log for logging to a file, and --pidfile/--stop for daemonization. Add test cases to test-crash-digger. 2007-10-28 martin@piware.de * debian/changelog: [1024] release as 0.99 to hardy * run-tests: [1023] run-tests: only check crash-digger in local mode * apport/fileutils.py, * apport/ui.py, * debian/changelog: [1022] * apport/ui.py: Only import xdg.DesktopEntry when a .desktop file has been found in the affected package. This avoids the dependency on servers with just apport-cli. Thanks, Matthias Gug! (LP: #130013) * apport/fileutils.py: Do not fail if there are no packages installed which have one or several .desktop files. Thanks, Matthias Gug! * debian/changelog, * qt4/apport-qt: [1021] * qt4/apport-qt: Fix Unicode <-> UTF-8 conversion. Thanks, Daniel Hahler! (LP: #148177) * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade: [1020] * gtk/apport-gtk.glade: Fix title of upload progress window to comply to HIG. Thanks, Bruce Cowan. (LP: #144782) * apport/ui.py, * debian/changelog: [1019] * apport/ui.py, run_crash(): Intercept ENOSPC and present a proper error message. (LP: #145100) * cli/apport-cli, * debian/changelog: [1018] * cli/apport-cli, ui_present_package_error(): Fix running of dialog, so that reporting package problems with apport-cli actually works. (LP: #136369) * apport/ui.py, * debian/changelog: [1017] * apport/ui.py, run_crash(): Intercept CRC errors from the info collection thread, which happens on broken core dumps. (LP: #132212) 2007-10-28 martin@piware.de * test-crash-digger: Added. * debian/changelog, * run-tests: Modified. [1016] * Add test-crash-digger: Initial test suite for bin/crash- digger. 2007-10-28 martin@piware.de * bin/crash-digger, * debian/changelog: [1015] * bin/crash-digger: Use self.log() more consistently, and flush stdout in log(), so that we do not lose logs on output redirection. * apport/crashdb_impl/memory.py: [1014] apport/crashdb_impl/memory.py: do only mark Python crashes as "needs duplicate check" 2007-10-26 martin@piware.de * apport/crashdb_impl/memory.py: [1013] apport/crashdb_impl/memory.py: add DistroRelease fields to dummy data * apport/crashdb_impl/memory.py, * debian/changelog: [1012] * apport/crashdb_impl/memory.py: Support 'dummy_data' option which adds a few dummy crashes by default. This is useful for external test suites which cannot otherwise pre-fill the in-memory db. Add checks that this works properly. * apport/crashdb_impl/memory.py, * debian/changelog: [1011] * apport/crashdb_impl/memory.py: Implement mark_retraced(), get_unretraced(), and get_dup_unchecked() for completeness, and define _MemoryCrashDBTest also when not running file as __main__. This makes the class useful for higher-level test suites. Add test cases for the new functions. * apport/ui.py, * debian/changelog: [1010] * apport/ui.py, run_crash(): Show a proper UI error message instead of just crashing with an exception if the crash report is inaccessible for the invoking user. (LP: #146464) * apport_python_hook.py, * debian/changelog: [1009] * apport_python_hook.py: Add user info, too. Also add check for this to the test suite. (LP: #145109) * cli/apport-cli, * debian/changelog, * po/de.po, * qt4/apport-qt: [1008] * cli/apport-cli, qt4/apport-qt: Fix typo 'send' -> 'sent'. (LP: #139288) 2007-10-06 Martin Pitt * debian/changelog: [1007] release as 0.98 to gutsy 2007-10-04 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1006] * Use bugs.launchpad.net for +filebug and +bugs requests. (LP: #138090) 2007-10-01 Martin Pitt * bin/crash-digger, * debian/changelog: [1005] * bin/crash-digger: Only consolidate the duplicate DB when -i is given (i. e. usually only on one running instance). * apport/crashdb_impl/memory.py: [1004] apport/crashdb_impl/memory.py: add disabled test case for locking of consolidation 2007-09-10 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1003] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, close_duplicate(): Explicitly set the duplicate after removing attachments, since the new LP does not allow any modification of duplicate bugs. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog, * debian/control: [1002] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, download(): Use Bug.description_raw, since LP mangles spaces in .description. Bump p-lp-bugs dependency. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [1001] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, test examples: Do not duplicate to bug #1, that generates a huge amount of spam. Use another test bug. * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [1000] * debian/local/setup- apport-retracer: launchpadBugs -> launchpadbugs (recently renamed Python package in python-launchpad-bugs). * TODO: [999] TODO item * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog, * debian/control: [998] Merge Markus' and Daniel's porting to new p -lp-bugs 2007-08-22 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [997] * debian/local/setup- apport-retracer: Adapt ddeb apt source for the move from ~pitti to ~ubuntu-archive. 2007-08-21 Martin Pitt * debian/changelog, * problem_report.py: [996] * problem_report.py: Coerce CompressedValue.__len__() to return an int to work on Python 2.4, too. * debian/changelog: [995] release as 0.96 to gutsy * apport/crashdb.py, * debian/changelog: [994] * apport/crashdb.py: Drop the last argument (-1), since it is the default anyway and did not yet exist on Python 2.4. 2007-08-21 Martin Pitt * man/apport-chroot.1: Added. * debian/apport-retrace.manpages, * debian/changelog: Modified. [993] add manpage for apport-chroot 2007-08-21 Martin Pitt * debian/changelog, * problem_report.py: [992] * problem_report.py, write_mime(): Use base64 encoding for gzipped attachments, to not screw up mail servers. Thanks to Tim Yamin for this patch! * problem_report.py: [991] problem_report.py: fix syntax for older Python versions 2007-08-20 Martin Pitt * man/apport-retrace.1: [990] apport-retrace.1: document --duplicate- db 2007-08-15 Martin Pitt * debian/local/setup-apport-retracer: [989] setup-apport-retracer: use --print-architecture * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [988] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, debian/local/setup-apport-retracer: Use packaging.get_system_architecture() (which is dpkg --print- architecture on Debian/Ubuntu) instead of uname, so that this does the right thing on lpia. * apport/fileutils.py, * debian/changelog: [987] * apport/fileutils.py, find_file_package(): Try to resolve symlinks in the directory path. (LP: #125551) 2007-08-15 Martin Pitt * man/apport-cli.1, * man/dupdb-admin.1: Added. * debian/apport-retrace.manpages, * debian/apport.manpages, * debian/changelog: Modified. [986] * Create man pages for apport-cli, dupdb-admin. 2007-08-11 Martin Pitt * debian/changelog: [985] release as 0.95 to gutsy * debian/changelog, * debian/rules: [984] * debian/rules: Blacklist wine-preloader, so that we ignore wine crashes until an appropriate way is found to deal with them. (Point 6 of apport-better-retracing spec.) 2007-08-11 Martin Pitt * doc/README.blacklist: Added. * TODO, * apport/report.py, * debian/changelog, * setup.py: Modified. [983] * apport/report.py: Support system-wide blacklisting: /etc/apport/blacklist.d/. Add test cases. * Add doc/README.blacklist: Document blacklist.d/, install it there in setup.py. 2007-08-01 Martin Pitt * debian/changelog, * general-hooks/automatix.py: [982] * general-hooks/automatix.py: Remove hashbang, it's not an executable script. 2007-07-31 Martin Pitt * debian/changelog: [981] release as 0.94 to gutsy * debian/control: [980] bump p-problem-report dependency * apport/ui.py, * cli/apport-cli, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * qt4/apport-qt: [979] * apport/ui.py: Load crash report with keeping compressed binaries. This avoids loading the entire uncompressed core dump into memory, and avoids recompressing it all over again for generating the crash database upload MIME document. This greatly speeds up crash reporting, too. (LP: #98562) * apport/report.py, * debian/changelog: [978] * apport/report.py, add_gdb_info(): Make function work if CoreDump is a compressed value. * problem_report.py: [977] problem_report.py: Add CompressedValue.__len__ * problem_report.py: [976] problem_report.py: remove property, they are broken; add CompressedValue.write() * debian/changelog, * problem_report.py: [975] * problem_report, write_mime(): Make function work for compressed binary values. Add test case. * debian/changelog, * problem_report.py: [974] * problem_report, write_mime(): Eliminate unnecessary usage of StringIO. * problem_report.py: [973] problem_report.py, CompressedValue: add default value ctor argument * problem_report.py: [972] problem_report.py: Enrich CompressedValue interface a bit, add test cases * debian/changelog, * problem_report.py: [971] * problem_report.py, write(): Add new permitted 'binary' argument value 'compressed', which retains gzip compressed binary values instead of unpacking them transparently. Add test cases. * debian/changelog, * doc/data-format.tex, * problem_report.py: [970] * problem_report.py: Switch encoding of binary values from bare zlib to proper gzip format, since this is much more useful when reusing the compressed value. Retain support for zlib-only reports. Add test cases for both old and new encodings, and adapt the other test cases for the new format. Update doc/data-format.tex accordingly. * apport/report.py, * debian/changelog: [969] * apport/report.py, test_add_proc_info(): Fix determination of /bin/zgrep interpreter. 2007-07-30 Martin Pitt * apport/report.py: [968] fix comment in report.py * debian/changelog, * problem_report.py: [967] * problem_report.py: Remove support for reading bz2 compressed binary data. That was only relevant during edgy's development cycle. * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * apport/ui.py, * debian/changelog, * debian/control: [966] * apport/crashdb.py: Add a second optional parameter to upload() to specify an upload progress callback function. Adapt the declarations in the Launchpad and Memory implementations, too. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, upload(): Pass upload progress callback handler to launchpadBugs.storeblob.upload(), which supports this since version 0.2~39. Bump dependency to it accordingly. * apport/ui.py, file_report(): Define an upload progress callback handler, pass it to the crashdb upload(), and feed ui_set_upload_progress() with some actual data. (LP: #91521) * test-apport: [965] fix test-apport for running packaged apport from the test suite * debian/changelog, * run-tests: [964] * run-tests: In 'local' mode, only explicitly run the apt/dpkg implementation instead of backends/*, since the RPM ones don't have tests yet. 2007-07-30 Martin Pitt * bin/gcc_ice_hook: Added. * debian/apport.install, * debian/changelog, * setup.py, * test-hooks: Modified. [963] * Add bin/gcc_ice_hook: Script to create an apport report for a gcc ICE (internal compiler exception). Add test cases to test-hooks, and ship it in the 'apport' package. (LP: #125551) 2007-07-27 Martin Pitt * test-apport: [962] ./test-apport: fix variable name in lib mode * bin/apport, * debian/changelog, * test-apport: [961] make apport locking safe against symlink attacks, add test suite check * bin/apport, * debian/changelog: [960] * bin/apport: Implement lock file checking to avoid running several apport instances at the same time. (LP: #119622) * debian/changelog, * test-apport: [959] * test-apport: Add check that apport aborts immediately if another apport instance is already running. * TODO, * apport/report.py, * debian/changelog: [958] * apport/report.py, obsolete_packages(): Fix crash when apt does not know an available version of a package. (LP: #128176) * TODO: [957] remove obsolete TODO item 2007-07-25 Martin Pitt * debian/changelog, * doc/data-format.tex: [956] * doc/data-format.tex: Some updates to incorporate feedback from Gnome upstream: - Do not talk about "Distributions" any more, but "Operating systems". Gnome is used on non-Linux OSs, too. - Split "DistroRelease:" field into "OS:" and "OSRelease:". - Explicitly mention that CoreDump, StackTrace etc. can also contain minidump output. - Increase document version to 0.2. * debian/changelog: [955] release as 0.93 to gutsy * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [954] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Add function get_source_info() which parses out release, version, and component from https://launchpad.net/$DISTRO/+source/$PACKAGE. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, get_fixed_version(): If a bug is fixed, return the current version (as approximation of the version where the bug was fixed), instead of an empty string (which meant 'fixed in unknown version'). [apport-crash-duplicates spec] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [953] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Fix typo in bug comment string. * bin/dupdb-admin, * debian/changelog: [952] * bin/dupdb-admin, command_dump(): Correctly interpret empty version strings as 'fixed in unknown verrsion', not 'unfixed'. * apport/crashdb.py, * debian/changelog: [951] * apport/crashdb.py: Set sqlite connect timeout to two hours, instead of the default 5 seconds. Previously, one retracer always crashed when the other was consolidating the database. 2007-07-24 Martin Pitt * debian/changelog: [950] release as 0.92 to gutsy * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [949] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, update(): Set bug importance to Medium if retracing was successful. (LP: #106379) * apport/report.py, * debian/changelog: [948] * apport/report.py, crash_signature(): Generate a signature for one-line Python tracebacks, too. This sometimes seems to happen, e. g. LP#124588. (LP: #125020) * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [947] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, __init__(): Only do the "download bug #2" hack if we actually have an authentication cookie. Thus, do it only on the retracing servers, not on the client side. (LP: #125142) * debian/changelog, * preloadlib/Makefile, * preloadlib/libapport.c, * test-apport: [946] * Revive preloadlib/: - Remove PIPE_CORE #ifdefs and make them the default. We do not need to support the Edgy kernel patches in this version any more. - Install signal handler for SIGABRT, too. - Read core ulimit, pass it to apport in CORE_REAL_RLIM, and set it to zero for the program, since we do not actually want the kernel to write core files when we pipe the core dump to apport. - test-apport: Pass APPORT_REPORT_DIR to the manually called apport instance in the memory clipping test; otherwise it'll write into /var/crash/, which we do not consider in library mode. * apport/ui.py, * debian/changelog: [945] * apport/ui.py, collect_info(): Collect additional information for 'Package' problem reports, too. * apport/ui.py, * debian/changelog: [944] * apport/ui.py, test_run_crash_package(): Check that 'Package' problem reports collect additional information, too. * debian/changelog, * doc/package-hooks.txt: [943] * doc/package-hooks.txt: Do not document UnsupportableReason, since it does not make sense to set it in package hooks (it is checked before calling the hooks). Hooks should use UnreportableReason only. 2007-07-24 Martin Pitt * general-hooks, * general-hooks/automatix.py: Added. * debian/apport.dirs: Removed. * debian/apport.install, * debian/changelog, * setup.py: Modified. [942] * Add general-hooks/automatix.py: Refuse to send problem reports if automatix is installed. 2007-07-24 Martin Pitt * apport/ui.py, * debian/changelog: [941] * apport/ui.py, __init__(): Intercept ImportError, which can happen for crashes during system upgrades. (LP: #124354) 2007-07-23 Martin Pitt * bin/apport-unpack, * debian/changelog: [940] * bin/apport-unpack: Fix format string in error message. 2007-07-22 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [939] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, get_unfixed(): Search for 'apport-crash' tag, not 'apport'. 2007-07-20 Martin Pitt * bin/crash-digger, * debian/changelog: [938] * bin/crash-digger: Add option -i/--arch- indep-dupcheck to explicitly enable duplicate checking of arch- independent crashes like Python exceptions. We only want to process them on one architecture to avoid scattering the duplicate database. * debian/local/ubuntu-fat-chroot: [937] debian/local/ubuntu-fat- chroot: remove explicit ucf install, not necessary with diversion * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [936] * debian/local/setup- apport-retracer: launchpad-crash-digger -> crash-digger. * debian/changelog, * debian/local/ubuntu-fat-chroot: [935] * debian/local/ubuntu-fat- chroot: Use diversions for the binaries we want to disable, so that chroot upgrades do not trash the modifications. 2007-07-20 Martin Pitt * debian/changelog: Modified. * bin/ubuntu-fat-chroot: Renamed to debian/local/ubuntu-fat-chroot. [934] * Move ubuntu-fat-chroot from bin/ to debian/local/, since it is so heavily Ubuntu specific. 2007-07-20 Martin Pitt * bin/crash-digger, * debian/changelog: [933] * bin/crash-digger: Do not crash if duplicate db is locked when attempting to consolidate it. This happens often because in the DC we have two parallel instances (for amd64 and i386). 2007-07-14 Martin Pitt * debian/changelog: [932] release as 0.91 to gutsy 2007-07-14 martin@piware.de * TODO, * apport/crashdb.py, * bin/dupdb-admin, * debian/changelog: [931] * Add bin/dupdb-admin: Initial version of duplicate db CLI app; can dump the db, display consolidation state, and change master bug IDs for now. Ship it in apport-retrace. * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * debian/changelog: [930] * apport/crashdb.py: Add duplicate_db_change_master_id() to change the master ID of a crash. Add test case to apport/crashdb_impl/memory.py. * debian/changelog: [929] fix changelog typo * apport/ui.py, * debian/changelog: [928] * apport/ui.py, open_url(): Intercept weird race condition for os.close() trying to close an already invalidated fd. (LP: #123180) * apport/fileutils.py, * debian/changelog: [927] * apport/fileutils.py, likely_packaged(): Ignore /var/lib/schroot. Add test case. (LP: #122859) * apport/ui.py, * debian/changelog: [926] * apport/ui.py, run_report_bug(): Do not crash if the target process runs as a different user. Print a proper error message instead. Add test case test_run_report_bug_noperm_pid(). (LP: #121121) * apport/fileutils.py, * debian/changelog: [925] * apport/fileutils.py, mark_report_seen(): Do not crash if the file has already been deleted underneath us. (LP: #122347) * apport/ui.py, * debian/changelog: [924] * apport/ui.py: - test_run_report_bug_package(): Add test case for calling the UI in bug filing mode with an invalid package name. - run_report_bug(): Do not crash on invalid package name, generate an error message instead. (LP: #123644) 2007-07-13 martin@piware.de * bin/crash-digger, * debian/changelog: [923] * bin/crash-digger: Fix dumping of dup db after consolidation. * apport/crashdb.py, * debian/changelog: [922] * apport/crashdb.py, duplicate_db_last_consolidation(): Fix timedelta seconds calculation to actually take the days into account, too. 2007-07-13 martin@piware.de * bin/dupdb-admin: Added. * debian/apport-retrace.install, * debian/changelog, * setup.py: Modified. [921] * Add bin/dupdb-admin: Initial version of duplicate db CLI app; can only dump the db and display consolidation state for now, but will grow more features later. Ship it in apport-retrace. 2007-07-13 martin@piware.de * apport/crashdb.py, * debian/changelog: [920] * apport/crashdb.py: Split out duplicate_db_last_consolidation() for getting the date (or seconds since) the last consolidation, so that we can use it externally. 2007-07-12 martin@piware.de * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [919] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, close_duplicate(): If the master bug is already duped to yet another bug, mark the bug to that one instead of the master. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [918] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, close_duplicate(): Delete some attachments, as specified in apport- crash-duplicates spec, and make the bug public afterwards. 2007-07-11 martin@piware.de * TODO: [917] TODO item 2007-07-10 martin@piware.de * apport.init.fedora, * apport.spec, * apport/elfcore.py, * backends/packaging_fedora.py, * backends/packaging_rpm.py: Added. * bin/apport, * crashdb.conf, * debian/changelog: Modified. [916] Merge the fedora branch, thanks a lot to Will Woods wwoods@redhat.com>: * Add apport.init.fedora: Fedora specific init script. * Add apport.spec: RPM build recipe. * Add backends/packaging_rpm.py: Partial implementation of the packaging backend for RPM which applies to all RPM-based distros. * Add backends/packaging_fedora.py: Concrete packaging backend implementation for Fedora. * apport/elfcore.py: Classes for parsing general ELF files, and information from core dumps. * bin/apport: Fall back to reading signal number and PID directly from the core file (via elfcore.py) if CORE_SIGNAL and CORE_PID are not defined (i. e. when running on a non-Ubuntu kernel). * crashdb.conf: Add stanzas for Fedora and a 'debug' database which uses the 'memory' crashdb implementation. 2007-07-10 martin@piware.de * bin/apport, * debian/changelog: [915] * bin/apport: Remove code that supported the Edgy kernel way of core dump passing. Also factorize the CORE_REAL_RLIM evaluation, since it is likely to change in the near future. * debian/changelog: [914] release as 0.90 to gutsy 2007-07-10 martin@piware.de * debian/apport.dirs: Added. * TODO, * apport/report.py, * debian/changelog, * doc/package-hooks.txt: Modified. [913] * apport/report.py: Support another hook directory /usr/share/apport/general-hooks/ for scripts which are run for every problem report. This was requested for adding e. g. AppArmor logs, etc. Add test cases. * Add debian/apport.dirs again to ship that hook directory. * doc/package-hooks.txt: Document the general hooks. 2007-07-10 martin@piware.de * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [912] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Simplify _subscribe_triaging_team(), now that we do not differ between main and universe policies any more. * po/de.po: [911] update po/de.po * TODO, * cli/apport-cli, * debian/changelog: [910] * cli/apport-cli: Add option for keeping the report file without sending it, and to display its path. This is for sending the report later, copying it from a server to a workstation with internet connection, etc. * po/de.po: [909] Fix amgiguous keyboard shortcut in de.po * po/de.po: [908] fix format string error in de.po * debian/changelog, * po/de.po: [907] * po/de.po: Updated for apport-cli. * debian/changelog, * po/POTFILES.in: [906] * po/POTFILES.in: Add missing cli/apport-cli. * po/de.po: [905] po/de.po: Fix typo * apport/ui.py, * debian/changelog: [904] * apport/ui.py: Do not ask the initial "Do you want to report this?" question when being invoked with --crash- file. 2007-07-10 martin@piware.de * debian/apport.links: Added. * debian/changelog: Modified. [903] * Add debian/apport.links: Install an icon symlink for the MIME type. 2007-07-10 martin@piware.de * xdg-mime, * xdg-mime/apport.xml: Added. * TODO, * debian/apport.install, * debian/changelog, * debian/rules, * setup.py: Modified. [902] * Add xdg-mime/apport.xml: XDG MIME type definition for .crash files. 2007-07-10 martin@piware.de * gtk/apport-gtk-mime.desktop.in: Added. * debian/apport-gtk.install, * debian/changelog, * debian/rules, * gtk/Makefile: Modified. [901] * Add gtk/apport-gtk-mime.desktop.in: Link text/x-apport MIME type to apport-gtk -c, so that .crash files can be reported with Gnome. 2007-07-09 martin@piware.de * TODO, * apport/ui.py, * debian/changelog: [900] * apport/ui.py: Add option -c/--crash-file to run the UI with a particular crash file (which can be anywhere) instead of all pending crashes in /var/crash/. * apport/report.py, * debian/changelog: [899] * apport/report.py, obsolete_packages(): Use the version comparison from the packaging system instead of just testing for inequality. This catches zero epochs. Thanks to Will Woods ! * TODO: [898] remove bogus TODO item 2007-07-09 martin@piware.de * debian/apport-cli.install: Removed. * debian/apport.install, * debian/changelog, * debian/control: Modified. * debian/apport-cli.README.Debian: Renamed to debian/apport.README.Debian and modified. [897] * Merge apport-cli package into apport itself. The program itself is just 3 kB compressed, and it's not worth wasting another 34 kB compressed changelog for this tiny bit. 2007-07-09 martin@piware.de * TODO: [896] TODO updates for server needs 2007-07-08 Martin Pitt * TODO: [895] TODO items 2007-07-06 Martin Pitt * apport/ui.py, * debian/changelog: [894] * apport/ui.py, load_report(): Catch IOError, too. LP: #118827 * debian/changelog: [893] release as 0.89 to gutsy * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [892] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, get_distro_release(): Make this function work with private bugs, too, by using p-lp-bugs' safe_urlopen(). * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [891] apport/crashdb_impl/launchpad.py, download(): fix description parsing harder 2007-07-05 Martin Pitt * TODO, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [890] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, download(): Replace dodgy parsing of fields from the description with proper code, so that multi-line fields are read correctly, too. * TODO: [889] remove obsolete TODO * TODO: [888] TODO items * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [887] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Implement private crash bug handling, according to https://wiki.ubuntu.com/CrashReporting: - upload(): If we have an Ubuntu bug, mark it as private and only subscribe 'apport' (the 'Apport retracing service' user). - Add function _subscribe_triaging_team() which subscribes ubuntu-crashes-main for source packages in Ubuntu main or restricted, or ubuntu- crashes-universe for other packages. It does not touch non-Ubuntu bugs, since these are not marked private by default and are outside of the scope of this spec. - update(), _mark_dup_checked(): Call _subscribe_triaging_team(). - Note: This entire spec is a gross hack, and Ubuntu derivatives do not benefit from it at all. We have to live with this until LP grows a real crash database. * TODO: [886] TODO item * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * bin/crash-digger, * debian/changelog: [885] * apport/crashdb.py, apport/crashdb_impl/launchpad.py, apport/crashdb_impl/memory.py: Remove official interface mark_dup_checked(), as it should only be an internally used function. Add report parameter, since we will need it there in the future. Remove explicit call from bin/crash- digger and instead change check_duplicate() to call it on its own. * apport/report.py, * debian/changelog: [884] * apport/report.py, _read_maps(): Revert ptrace hack when maps cannot be read. maps file is now protected based on process ownership, not ptracing. * TODO, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [883] * backends/packaging-apt-dpkg.py, _search_contents(): Fix package name parsing for non-main components. This fixes retracing of e. g. #124111. * TODO, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [882] * backends/packaging-apt-dpkg.py, _search_contents(): Package list is actually comma separated, only take the first item. This fixes retracing of e. g. #124139. * TODO: [881] TODO items 2007-07-04 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [880] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Add function get_source_component() to query Launchpad for the component of a given distribution and source package. (This will be required for implementing crash-reporting). * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [879] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Revert simplification change of 0.85: BugList returns a set of strings, not integers; due to non-identity they do not work with the usual set operations. 2007-07-03 Martin Pitt * debian/changelog: [878] release as 0.88 to gutsy * po/de.po: [877] update German translations * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade: [876] * gtk/apport-gtk.glade: Mark string as translatable. LP: #119621 * debian/changelog: [875] add bug number to changelog * apport/ui.py, * debian/changelog: [874] * apport/ui.py, test_run_crash(): Set the message box title, text, and severity as assertion message if the run_crash() test fails, so that you know why it fails. This usually happens if libc6 or another dependency of the test crash is out of date. * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [873] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, update(): Delete CoreDump.gz attachment if the retrace was successful (i. e. if the report has a crash signature). * bin/apport-retrace, * debian/changelog, * debian/control: [872] * bin/apport-retrace: If retraced report does not have a crash signature, mark it as failed with above new function. Bump python-apport dependency for this. * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [871] * apport/crashdb.py: Add interface mark_retrace_failed(). Implement it in apport/crashdb_impl/launchpad.py. * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [870] * backends/packaging-apt-dpkg.py, get_source_tree(): Call apt-get source with --assume-yes to not block on VCS confirmations. * bin/crash-digger, * debian/changelog: [869] * bin/crash-digger: Mark a bug as retraced if DistroRelease: cannot be determined. Those are bugs apport cannot handle. * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [868] * backends/packaging-apt-dpkg.py, _search_contents(): Do not check the return value of zgrep. It usually errors out with 'stdout: broken pipe' when called with -m1. * debian/changelog, * po/de.po: [867] * po/de.po: Update. 2007-07-02 Martin Pitt * debian/changelog: [866] release as 0.87 to gutsy * apport/report.py, * debian/changelog: [865] * apport/report.py: - test_gen_stacktrace_top(): Add test case for unwinding a Gnome assertion (g_logv(), g_assert_warning() and similar), see LP #123462. - _gen_stacktrace_top(): Generalize for unwinding multiple functions and a set of function names, and add the Gnome assertion ones. 2007-06-28 Martin Pitt * debian/changelog: [864] release as 0.86 to gutsy * debian/changelog, * test-apport: [863] * test-apport: Clarify assertion message if /var/crash is not empty. * apport/report.py, * debian/changelog: [862] * apport/report.py, check_ignored(): round the mtime to an int (just like mark_ignore() does), to not get wrong results on file systems that support subsecond file timestamps. This fixes running the test suite on the live CD. * debian/changelog, * problem_report.py: [861] * problem_report.py: Add test case for delayed piping of data passed as file object pointers. This was supposed to explain the reason for getting bugs with zero-byte core dumps, but already works correctly. * bin/apport, * debian/changelog: [860] * bin/apport: Enforce non-emptyness of CoreDump. * debian/changelog, * problem_report.py: [859] * problem_report.py: Introduce a fourth optional parameter "fail_on_empty" to file pointer tuples which causes write() to raise an IOError if no data was read. Add test cases. * debian/changelog, * test-apport: [858] * test-apport: Check that apport does not create reports for emtpy core dumps. 2007-06-26 Martin Pitt * debian/changelog: [857] release as 0.85 to gutsy 2007-06-25 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [856] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Do a bogus call to Bug() in the ctor. This initializes python-launchpad- bugs to use a cookie for the urlopen in BugList, so that get_unretraced() and get_dup_unchecked() return private bugs, too. This works around LP #122126. 2007-06-20 Martin Pitt * apport/report.py, * debian/changelog: [855] * apport/report.py, obsolete_packages(): Do not consider virtual packages as obsolete. * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [854] * backends/packaging-apt-dpkg.py, get_dependencies(): Fix crash when encountering a virtual package. 2007-06-19 Martin Pitt * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [853] * bin/apport-chroot, command_upgrade(): Run 'apt-get clean' before regenerating the chroot tarball. * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [852] * bin/apport-chroot, command_upgrade(): Supply -y to 'apt-get upgrade' also in verbose mode. * apport/report.py, * debian/changelog: [851] * apport/report.py test suite: Do not assume that /bin/zgrep uses /bin/sh, it was recently changed to use bash. Directly read the interpreter from the shebang line. * apport/report.py, * debian/changelog: [850] * apport/report.py, crash_signature(): Allow ':' and '~' as part of function names to cover C++. Adapt test case to cover this. * debian/changelog, * debian/control: [849] * debian/control: Add dpkg-dev dependency to apport-retrace, for getting dpkg-source. 2007-06-18 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [848] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: BugList.bugs is already a set, simplify code a bit. 2007-06-14 Martin Pitt * debian/changelog: [847] release as 0.84 to gutsy * bin/crash-digger: [846] bin/crash-digger: revert accidental changing of fill_pool() calling * bin/apport-retrace, * bin/crash-digger, * debian/changelog: [845] * bin/apport-retrace, bin/crash-digger: More language cleanup; we should stop talking about 'bugs' and use 'crash' consistently. * bin/crash-digger, * debian/changelog: [844] * bin/crash-digger: Do duplicate checking for needs-duplicate-check crash bugs (such as Python crashes). * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [843] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, download(): Fetch Traceback.txt, too, so that we can do duplicate checking for Python crashes. * apport/crashdb_impl/launchpad.py: [842] apport/crashdb_impl/launchpad.py: typo fix * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [841] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Set "need-duplicate-check" tag for Python crashes. * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [840] apport/crashdb.py: add get_dup_unchecked() and mark_dup_checked(), and implement it for launchpad 2007-06-13 martin@piware.de * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: Modified. * bin/launchpad-crash-digger: Renamed to bin/crash-digger and modified. [839] * apport/crashdb.py: Add two new abstract methods get_unretraced() and mark_retraced(id) to get a list of crashes that need to be processed (retraced) and chalk them off. * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Implement above methods for launchpad (moving the code from bin/launchpad-crash-digger). * bin /launchpad-crash-digger: Drop Launchpad specific code and replace it with calls to above new functions. Rename to bin/crash-digger. Also rename all 'cookie' to 'auth' (as happened with the other applications earlier). 2007-06-13 Martin Pitt * debian/changelog: [838] release as 0.83 to gutsy * TODO, * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * bin/apport-chroot, * bin/apport-retrace, * bin/launchpad-crash-digger, * debian/changelog, * debian/control, * debian/pyversions, * run-tests: [837] merge crash-dups branch: implements apport-crash- duplicates specification 2007-06-12 Martin Pitt * apport/chroot.py, * debian/changelog: [836] * apport/chroot.py: Do not include /usr/local/lib and /usr/lib in LD_LIBRARY_PATH, just /lib, so that we still use the libc from outside, but e. g. libxml2 from inside the chroot. 2007-06-11 Martin Pitt * apport/report.py, * debian/changelog: [835] * apport/report.py: Fix typo: 'none' -> 'None'. 2007-06-08 Martin Pitt * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [834] * apport/packaging.py: Add interface compare_versions() for comparing package version numbers. * backends /packaging-apt-dpkg.py: Implement compare_versions() using apt.VersionCompare(), add some test cases. * apport/crashdb.py, * apport/packaging.py, * apport/ui.py, * debian/changelog: [833] * apport/crashdb.py, apport/packaging.py, apport/ui.py: Use NotImplementedError instead of Exception in the abstract methods. * apport/crashdb.py, * debian/changelog: [832] * apport/crashdb.py: Separate abstract from implemented functions. * debian/changelog: [831] release as 0.82 to gutsy * apport/report.py, * debian/changelog: [830] * apport/report.py, get_module_license(): Do not iterate over Popen.stdout, use communicate() instead. The latter is already fixed to not trip over SIGINTR. (LP: #118965) 2007-06-07 Martin Pitt * debian/changelog, * test-apport: [829] * test-apport: Clarify assertion failure message when an unexpected core dump is present. * TODO, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [828] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Check PackageArchitecture for 'all', to not set a retracer tag 'need-all- retrace'. * debian/changelog: [827] debian/changelog: improve references to apport-better-retracing spec * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [826] * bin/apport-retrace: Add gen_source_stacktrace() and a few helper functions to construct a field 'StacktraceSource' with the source code around the affected lines in the stack trace (as available). (Point 5 of apport-better- retracing spec). * apport/crashdb_impl/launchpad.py, update(): Attach StacktraceSource to the bug if it exists. * TODO: [825] TODO item 2007-06-05 Martin Pitt * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [824] * apport/packaging.py: Add interface get_source_tree() to fetch and unpack a source package to a given directory, optionally specifying a particular version. * backends /packaging-apt-dpkg.py: Implement get_source_tree(). This has a rather crude 'call apt-get source and guess about directories' implementation until python-apt learns about doing this directly and more elegantly (see LP #118788). 2007-06-03 martin@piware.de * apport/ui.py, * debian/changelog: [823] * apport/ui.py, thread_collect_info(): For crashes, call obsolete_packages() and set UnreportableReason: if there are any. * apport/report.py, * debian/changelog: [822] * apport/report.py: Add method crash_signature() to calculate an unique identifier of a signal or Python crash, to be used for duplicate detection. Add various test cases. 2007-06-02 martin@piware.de * TODO, * apport/report.py, * debian/changelog: [821] * apport/report.py, add_gdb_info(): Split out StacktraceTop generation into separate funtion _gen_stacktrace_top(), so that we can test it separately. * apport/report.py, _gen_stacktrace_top(): Step back from the crashed program's own signal handlers, since those are generally not useful for the purposes of StacktraceTop and only impede duplicate matching (part of apport-better-retracing spec). Add various test cases. * apport/ui.py, * debian/changelog: [820] * apport/ui.py: Fix declaration of the test suite's ui_set_upload_progress(). Funny that this has never been triggered before. * apport/ui.py, * debian/changelog: [819] * apport/ui.py, thread_collect_info(): call standard_title() and add it to the report as 'Title' field. This is useful if reporters modify the default title (per request of Brian Murray, thanks). Add test case. 2007-05-31 Martin Pitt * apport/report.py, * debian/changelog: [818] * apport/report.py: Add function obsolete_packages() to return packages in Package: and Depends: which are not up to date. Add test cases. * backends/packaging-apt-dpkg.py: [817] backends/packaging-apt- dpkg.py: Simplify get_version() implementation a bit * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [816] * apport/packaging.py: Add interface get_available_version(package). * backends/packaging-apt-dpkg.py: Implement get_available_version(), add shallow test case. 2007-05-29 Martin Pitt * debian/changelog: [815] fix changelog spacing * bin/apport-retrace, * debian/changelog, * debian/control: [814] * bin/apport-retrace: Use "uninstalled" option now to install packages and corresponding -dbgsyms for uninstalled files mentioned in ProcMaps (Point 1 of apport-better-retracing spec). Bump python-apport dependency. * backends/packaging-apt-dpkg.py: [813] backends/packaging-apt- dpkg.py: add missing import * backends/packaging-apt-dpkg.py: [812] backends/packaging-apt- dpkg.py: silence zgrep stderr since we get SIGPIPE errors * apport/packaging.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [811] * apport/packaging.py: - Add "uninstalled" option to get_file_package(). If set to True, this will do an expensive search of files/packages which are not installed. - Add interface "set_mirror(URL)" for functions which need to retrieve packages and data from distribution mirrors. * backends/packaging-apt- dpkg.py: Implement "uninstalled" option and "set_mirror(URL)", add test cases. 2007-05-27 martin@piware.de * bin/ubuntu-fat-chroot: [810] ubuntu-fat-chroot: add apt-get clean * TODO: [809] remove TODO item solved with last commit 2007-05-27 martin@piware.de * bin/ubuntu-fat-chroot: Added. * debian/changelog: Modified. [808] * Add bin/ubuntu-fat-chroot: Script to install a set of commonly needed packages into a minimal Ubuntu chroot (as created by apport- chroot). This requires some hacking of postinst and /usr/sbin/ files in between the installation stages and thus deserves a script on its own. 2007-05-24 Martin Pitt * doc/Makefile: Added. * debian/changelog, * debian/control, * debian/rules, * setup.py: Modified. [807] * Add doc/Makefile: Build and clean rules for generating data- format.pdf. * debian/rules, setup.py: Call doc/Makefile and install the PDF documentation. Add texlive-latex-recommended build dependency for that. 2007-05-24 Martin Pitt * doc/data-format.tex: Added. * debian/changelog: Modified. [806] * Add doc/data-format.tex: Documentation of the structure, encoding, and standard keys of the Apport report file format. [apport-for-upstreams blueprint] 2007-05-24 Martin Pitt * debian/changelog: [805] release as 0.81 to gutsy * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [804] * bin/apport-retrace: Fix handling of packages which are still known to /var/lib/dpkg/status, but do not have an apt record any more; treat them like virtual packages and just issue a warning instead of falling over. (LP: #107474) * apport/report.py, * debian/changelog: [803] * apport/report.py, add_gdb_info(): Intercept OSError from gdb invocation (which might be segfaulting itself) and just do not put any gdb output into the report. The automatic retracers can try their luck again. (LP: #112501) * apport_python_hook.py, * debian/changelog: [802] * apport_python_hook.py: Move the apport.* imports into the try: block and move the likely_packaged() test to the top, to avoid importing apport.report and creating a Report object for non-packaged scripts. This makes the entire code more efficient and robust against errors in the apport modules. (LP: #109955) * apport/report.py, * debian/changelog: [801] * apport/report.py, add_os_info(): Add field 'NonfreeKernelModules' which lists loaded kernel modules which do not have a FOSS license. This is particularly helpful for quickly checking for restricted graphics drivers. (LP: #103239) * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [800] * apport/crashdb_impl/launchpad.py, update(): Create a temporary directory and use proper file names for the new attachments. With TemporaryFile(), attachment file names ended up as ''. (LP: #115347) * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [799] * bin/apport-retrace: Do not abort with an exception if package installation fails. Give a proper error message instead and point to -u. (LP: #115681) * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [798] apport/crashdb_impl/launchpad.py: use "apport-" tag instead of just "apport" 2007-05-23 Martin Pitt * bin/launchpad-crash-digger, * debian/changelog: [797] * bin/launchpad-crash-digger: Check the release of a bug and whether we have a chroot for it before untagging it. This avoids loosing tags for bugs we do not yet have a working retracer chroot for. * bin/apport-chroot, * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [796] * debian/local/setup- apport-retracer: Set APPORT_CRASHDB_CONF to the local crashdb.conf. * bin/apport-chroot: Unset APPORT_CRASHDB_CONF for login and retrace. * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [795] * bin/apport-chroot: Fix identifier name in command_retrace(). * bin/launchpad-crash-digger, * debian/changelog: [794] * bin/launchpad-crash-digger: Supply --auth instead of the deprecated --cookie to apport-chroot. * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [793] * debian/local/setup- apport-retracer: Install python-libxml2 and python-apt. * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [792] * bin/apport-chroot: Fix symlinks before repackaging the chroot tarball in 'install' and 'installdeb' modes. * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [791] * debian/local/setup- apport-retracer: Specify a path in '.' command and use sh again. Yay for me needing three attempts before actually RTFMing how '.' works (which is really nasty and strange IMHO). * TODO: [790] TODO item 2007-05-22 Martin Pitt * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * debian/changelog: [789] * apport/crashdb_impl/launchpad.py: Tag new bugs with 'apport'. This replaces the former '[apport]' prefixing. * apport/report.py, * debian/changelog: [788] * apport/report.py: Remove '[apport]' default bug title prefix. (LP: #94819) 2007-05-21 Martin Pitt * debian/changelog: [787] release as 0.80 to gutsy * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [786] * debian/local/setup- apport-retracer: Revert back 'source' to '.' and use bash instead of sh. POSIX sh does not seem to have a 'source' command. * debian/changelog, * debian/control: [785] * debian/control: Bump some python-apport dependencies for the API changes. 2007-05-21 Martin Pitt * apport/crashdb.py, * apport/crashdb_impl, * apport/crashdb_impl/__init__.py, * apport/crashdb_impl/launchpad.py, * apport/crashdb_impl/memory.py, * crashdb.conf: Added. * apport/report.py, * apport/ui.py, * bin/apport, * bin/apport-chroot, * bin/apport-retrace, * bin/launchpad-crash-digger, * debian/changelog, * debian/python-apport.install, * man/apport-retrace.1, * po/de.po, * run-tests, * setup.py: Modified. [784] merge abstract-bugtracker branch 2007-05-21 Martin Pitt * po/Makefile: [783] re-add "include Makevars" in po/Makefile to fix mo building * cli/apport-cli, * debian/changelog, * qt4/apport-qt: [782] * cli/apport-cli, qt4/apport-qt: Generalize window titles. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.desktop.in, * po/de.po, * qt4/apport-qt.desktop.in: [781] * *.desktop.in: Remove 'in Ubuntu' from comment. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.desktop.in, * po/Makefile, * qt4/apport-qt.desktop.in: [780] * Remove 'X-Ubuntu-Gettext-Domain' from *.desktop.in, since langpack.mk will add it automatically now. * debian/changelog, * setup.py: [779] Some debranding: * setup.py: Use apport wiki home page for 'url'. * debian/changelog: [778] release as 0.79 to gutsy * bin/kernel_hook, * debian/changelog, * test-hooks: [777] * bin/kernel_hook, ./test-hooks: Do not rely on /proc/version_signature any more, it's gone in the gutsy kernel. * bin/kernel_hook, * test-hooks: [776] fix syntax error in bin/kernel_hook, adapt test- hooks to recently updated fields in kernel reports 2007-05-21 Martin Pitt * po/Makevars: Added. * debian/changelog, * po/Makefile: Modified. [775] * Add po/Makevars to specify the domain, to make intltool figure out the gettext domain automatically. 2007-05-21 Martin Pitt * TODO: [774] TODO item * debian/changelog, * debian/rules: [773] * debian/rules: Use langpack.mk for updating the .desktop files. 2007-05-10 martin@piware.de * bin/kernel_hook, * debian/changelog: [772] * bin/kernel_hook: Fix/improve the collected information: - Read /proc/modules instead of lsmod. - Fix lspci argument: -n instead of -m. - Add /proc/cmdline. * debian/changelog, * debian/control: [771] * debian/control: Use code.lp.net instead of bazaar.lp.net VCS URL. 2007-05-09 martin@piware.de * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [770] * backends/packaging-apt-dpkg.py: Formally make this a subclass of apport.packaging.PackageInfo. * apport/report.py, * debian/changelog: [769] * apport/report.py: Change example URLs in the testsuite from launchpad to an artificial ones to avoid the impression that it is LP specific. * apport/ui.py, * debian/changelog, * debian/control: [768] * apport/ui.py: Convert to new write_mime() interface from above. This finally automatically tags bugs with need -$ARCH-retrace. Bump p-problem-report dependency of python-apport for this. * debian/changelog, * problem_report.py: [767] * problem_report.py, write_mime(): Drop preamble argument, replace it with an extra_headers dictionary. This is much easier to evaluate on clients. 2007-05-07 martin@piware.de * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [766] * debian/local/setup- apport-retracer: Fix '.' bashism, replace it with 'source'. 2007-05-06 martin@piware.de * debian/changelog: [765] release as 0.78 to gutsy 2007-05-05 martin@piware.de * cli/apport-cli, * debian/changelog, * debian/control, * gtk/apport-gtk, * qt4/apport-qt: [764] * gtk/apport-gtk, qt4/apport-qt, cli/apport- cli: Do not offer 'reduced report' option if the stack trace is useless. (LP: #87430) Bump the python-apport dependencies of the frontend packages to ensure that we have has_useful_stacktrace(). * apport/report.py, * debian/changelog: [763] * apport/report.py: Add method has_useful_stacktrace() to determine whether the stack trace can be considered useful. The current heuristic is to consider it useless if it either is shorter than three lines and has any unknown function, or for longer traces, a minority of known functions. Add test cases. * apport/ui.py, * debian/changelog: [762] * apport/ui.py, load_report(): Also catch zlib.error on invalid reports. (LP: #103547) * apport/ui.py, * debian/changelog: [761] * apport/ui.py: Add a comment for translators. (LP: #104703) * bin/apport, * debian/changelog, * test-apport: [760] * ./test-apport: Check that crashes create a core dump (with proper ulimits) when an unseen crash report exists already. This reproduces LP #105976. * bin/apport: Create core dump file if aborting because an unseen crash report already exists. (LP: #105976) * apport/report.py, * debian/changelog: [759] * apport/report.py, add_gdb_info(): Fix crash when Stacktrace could not be created. (LP: #107853) 2007-05-03 Martin Pitt * TODO, * apport/packaging.py, * apport/ui.py, * backends/packaging-apt-dpkg.py, * debian/changelog: [758] change get_origins(package) -> is_distro_package(package) * TODO: [757] TODO item 2007-04-27 Martin Pitt * backends/packaging-apt-dpkg.py: Added. * backends/packaging-dpkg.py: Removed. * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer, * debian/rules: Modified. [756] * Drop backends/packaging-dpkg.py. It had some hackish usage of python-apt anyway, since some things just cannot be figured out with dpkg alone. Since we have to give up on that idea, implement a new clean packaging backend 'packaging-apt-dpkg.py' which now uses python-apt and dpkg in a clean way. 2007-04-27 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/control: [755] * debian/control: Remove debianutils dependency, it's essential. * apport/packaging.py, * apport/ui.py, * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog, * debian/control: [754] * apport/packaging.py, backends/packaging- dpkg.py: Add new interface get_origins(package) which determines the origins (distribution/vendor/ repository names) for a given package. Move the dodgy hack from apport/ui.py to the backend, where it belongs to. Also add a test case. * debian/control: Add python-apt dependency to python-apport. * debian/changelog: [753] release as 0.77 to gutsy 2007-04-23 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [752] * debian/local/setup- apport-retracer: Generalized some feisty specific bits, set default release to gutsy. 2007-04-19 Martin Pitt * apport/chroot.py, * debian/changelog: [751] * apport/chroot.py: Fix test suite to work with Python 2.4's tarfile module output format. * apport/report.py, * debian/changelog: [750] * apport/report.py: Move the ctypes import to the one place where we actually need it, and do not entirely fail if they do not exist (such as in Python 2.4). It is only required for non-default Feisty kernels anyway. (LP: #107662) 2007-04-16 Martin Pitt * apport/report.py, * debian/changelog: [749] * apport/report.py: Replace any() call with a list comprehension to work with Python < 2.5. (LP: #104864) 2007-04-12 Martin Pitt * debian/changelog: [748] release as 0.76 to feisty * apport/ui.py, * debian/changelog: [747] * apport/ui.py test suite: Unset locale related environment variables so that the tests which check strings are not invalidated by translations. 2007-04-12 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/python-apport.install, * run-tests, * setup.py: Modified. * apport/python_hook.py: Renamed to apport_python_hook.py and modified. [746] * Move python_hook.py out of the apport module to apport_python_hook.py, so that it does not inflict the expensive import of all apport related modules to every python program. Adapt module prefixes accordingly. (LP: #105764) * setup.py, debian /python-apport.install: Install apport_python_hook.py into the python-apport binary package. 2007-04-06 Martin Pitt * TODO: [745] TODO item 2007-04-04 Martin Pitt * debian/changelog: [744] release as 0.75 to feisty * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog: [743] * backends/packaging-dpkg.py, get_modified_files(): Ignore empty lines in broken .md5sums file rather than crashing on them. (LP: #102906) * apport/report.py, * debian/changelog: [742] * apport/report.py, add_proc_info(): Chop off /rofs/ prefix from ExecutablePath, so that crashes work on the live system, too. Arguably a kernel bug, but probably too hard to fix at this time. (LP: #102909) * debian/changelog: [741] release as 0.74 to feisty * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade: [740] * gtk/apport-gtk.glade: Add window titles to progress and details dialogs. (LP: #97640) * apport/ui.py, * debian/changelog: [739] * apport/ui.py: Fix crash on None candiateOrigin from the apt cache object. (LP: #98961) * apport/ui.py, * debian/changelog: [738] * apport/ui.py: Ignore SystemError exceptions from apt, which happen on badly formatted source.list entries. (LP: #98901) * apport/report.py, * debian/changelog: [737] * apport/report.py, _check_interpreted(): Add a whitelist of common interpreters and check ExecutablePath against it. (LP: #102056) * apport/report.py, * debian/changelog: [736] * apport/report.py, test_check_interpreted(): Run gedit test on an actually existing file, reproducing the interpreter confusion reported in #102056. 2007-04-04 martin@piware.de * debian/changelog, * test-apport: [735] * test-apport: Do not fail on non-empty gdb stderr if it only consists of a single warning (as happens on powerpc). 2007-04-02 Martin Pitt * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog, * test-hooks: [734] * test-hooks: Add a (dodgy) test case for calling package_hook on an uninstalled package. After all, this is very likely to happen for installation errors. This reproduces #97636. * backends/packaging-dpkg.py, get_source(): Add a similarly dodgy fallback to apt if the queried package is not installed. This needs to be generalized and cleaned up later, but now is the time for unintrusive small patches. (LP: #97636) 2007-03-30 Martin Pitt * debian/changelog, * problem_report.py: [733] * problem_report.py, write_mime(): Do not re-compress keys which already end in .gz. Add test cases. * debian/apport-gtk.install, * debian/apport-qt.install, * debian/changelog: [732] * debian/apport-{gtk,qt}.install: Do not install .desktop files for now, until we get a proper guided bug reporting. 2007-03-29 Martin Pitt * debian/changelog: [731] release as 0.73 to feisty * apport/ui.py, * debian/changelog: [730] * apport/ui.py, run_crash(): If a signal crash report does not have a core dump, explain that the computer has too little memory for an automatic analysis/report of the crash. Add test suite check. * bin/apport, * debian/changelog, * debian/control, * test-apport: [729] * bin/apport: Limit core dump size to 75% of usable RAM (MemFree+Cached-Writeback). This should avoid trashing people's boxes hard on huge core dumps. Bump dependencies on python- problem-report. Create an expensive, but realistic check for this in test-apport. (LP: #71560) * debian/changelog, * problem_report.py: [728] * problem_report.py, write(): Allow a third optional argument in tuple values, which specify a maximum file size. Above it, the entire key gets removed. Add testsuite checks for all boundary cases. * debian/changelog: [727] release as 0.72 to feisty * debian/changelog, * qt4/apport-qt: [726] * qt4/apport-qt: Fix undefined symbol in ui_present_package_error(). (LP: #97282) * debian/apport-cli.README.Debian: [725] merge spacing fix * cli/apport-cli, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade, * po/de.po, * qt4/apport-qt: [724] * Another grammar fix, thanks to Brian Murray! 2007-03-28 Martin Pitt * debian/apport-cli.README.Debian: Added. * debian/changelog, * debian/control, * debian/local/ubuntu-bug: Modified. [723] * debian/local/ubuntu-bug: Try to use apport-cli, if we do not have a $DISPLAY, or neither Gnome nor KDE are running. * debian/control: Recommend elinks, since it is the only text browser so far that works with Launchpad (see #59510) * Add debian/apport- cli.README.Debian: Describe how to integrate apport-checkreports and apport-cli into .bashrc for crash notification on servers. 2007-03-28 Martin Pitt * apport/ui.py, * debian/changelog: [722] * apport/ui.py: Fix wrong parameter name in help message. 2007-03-27 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/control: [721] * debian/control: Add XS-Vcs-Bzr: header. * apport/ui.py, * bin/launchpad-crash-digger, * debian/changelog: [720] * bin/launchpad-crash-digger, apport/ui.py: Remove the special case 'powerpc'->'ppc' and use need-powerpc- retrace uniformly. 2007-03-27 Martin Pitt * debian/apport-retrace.manpages: Added. * debian/apport.manpages, * debian/changelog, * debian/control: Modified. [719] * Move apport-retrace.1 manpage from package apport to apport- retrace. Bump Conflicts/Replaces accordingly. 2007-03-27 Martin Pitt * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [718] * bin/apport-retrace: Fix error handling in fetch_unpack(). * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [717] * bin/apport-chroot, command_create(): Install gpgv. 2007-03-26 Martin Pitt * debian/changelog: [716] release as 0.71 to feisty * apport/ui.py, * debian/changelog: [715] * apport/ui.py: Check package origin, compare it to DistroRelease:, and report crash as unreportable if they do not match. This particularly saves the user from uploading large reports for e. g. opera crashes, and avoids filing Ubuntu bugs from Debian installations. (LP: #75513) * apport/ui.py, * debian/changelog, * doc/package-hooks.txt: [714] * apport/ui.py, doc/package-hooks.txt: Check for a field "UnreportableReason: " and display an information box that the current crash cannot be reported because of . Add test case. Document the new field. * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog: [713] * backends/packaging-dpkg.py, get_modified_files(): Ignore lines in .md5sums files which contain a NUL byte. This Should Not Happen?, but nevertheless did. (LP: #96050) * apport/ui.py, * debian/changelog: [712] * apport/ui.py, run_report_bug(): Ignore ENOENT from add_proc_info(). This happens if the user closes the application prematurely, so that /proc/pid does not exist any more. Add test case. (LP: #95954) * apport/ui.py, * debian/changelog, * debian/control: [711] * apport/ui.py, upload_launchpad_blob(): Set need-$ARCH-retrace tag in MIME preamble. Bump p-problem-report dependency. (LP: #94790) * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [710] * bin/apport-retrace: Do not fall over errors of dpkg -x (which happens e. g. on udev, where it cannot unpack /dev, since this is a symlink to the real /dev). Merely print out a warning about it. * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [709] * bin/apport-retrace: In verbose mode, display the path of currently extracting deb. * debian/changelog, * problem_report.py: [708] * problem_report.py, write_mime(): Add optional 'preamble' parameter. Add test case. * cli/apport-cli, * debian/changelog, * po/de.po, * qt4/apport-qt: [707] * cli/apport-cli, qt4/apport-qt: Fix bad grammar 'some minutes'. (LP: #95296) * debian/changelog: [706] release as 0.70 to feisty * debian/changelog, * doc/package-hooks.txt: [705] * doc/package-hooks.txt: Add some examples, document source package hook. 2007-03-23 Martin Pitt * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [704] * bin/apport-retrace: Fix ordering of version numbers in warning message. * bin/apport-chroot, * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [703] * bin/apport-retrace: Replace --no-purge with --no-dpkg. With this option, do not call dpkg --unpack any more, but dpkg -x, to avoid any fchmod() and other calls which cause problems in fakechroots. * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [702] * bin/apport-chroot: Fixed command function selection to not abort with 'unknown command' if the DistroRelease: was unknown. * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [701] * bin/apport-chroot: When specifying --save for login, only save the tarball if the exit status is 0. * bin /apport-chroot, create: Install /usr/sbin/policy-rc.d to disable init scripts. * apport/ui.py: [700] apport/ui.py: mark report as seen when updating it with new information 2007-03-23 Martin Pitt * package-hooks, * package-hooks/source_apport.py: Added. * debian/apport.dirs: Removed. * debian/apport.install, * debian/changelog, * setup.py: Modified. [699] * Add package-hooks/source_apport.py: Package hook for apport itself. Include /var/log/apport.log and the status of files in /var/crash. 2007-03-23 Martin Pitt * apport/report.py, * debian/changelog: [698] * apport/report.py, add_hooks_info(): Use execfile() instead of __import__(), since package names might conflict with module names already imported into apport's namespace. Also search for hook named after the source package name (prefixed with 'source_'). Add test cases. * cli/apport-cli, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade, * po/de.po, * qt4/apport-qt: [697] * Some grammar corrections. * TODO, * apport/ui.py, * debian/changelog: [696] * apport/ui.py, run_crash(): Check for a field "UnsupportableReason: " and display an information box that the current configuration cannot be supported because of , instead of processing and reporting the crash. Add test case for this workflow. With special regards to our Firefox crash triagers who want to get rid of the hundreds of flash-related crashes. :) 2007-03-22 Martin Pitt * TODO, * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [695] * apport-chroot: Add forgotten sys.exit(1) after printing the error message about an invalid chroot specification. * TODO: [694] TODO updates * apport/ui.py, * debian/changelog, * debian/control: [693] * apport/ui.py: Remember currently processed report file and update it with the added information, so that it becomes useful for local evaluation, too. Bump python-problem-report dependency to ensure write()'s only_new availability. (LP: #94678) * debian/changelog, * problem_report.py: [692] * problem_report.py: Add optional parameter only_new to write(), which writes only the get_new() keys. Add test case. * debian/changelog, * problem_report.py: [691] * problem_report.py: Add new method get_new() which returns a set of all keys which have been added since load() or construction. Add test cases. * debian/changelog: [690] add another bug to the changelog * apport/report.py, * debian/changelog: [689] * apport/report.py, add_proc_info(): Do not regard symlinks to executables as interpreted scripts any more (such as Debian alternatives). Add test case. (LP: #94732) * apport/REThread.py, * apport/chroot.py, * apport/fileutils.py, * apport/packaging.py, * apport/python_hook.py, * apport/report.py, * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog, * problem_report.py: [688] * Remove trailing white space in all Python files. * apport/chroot.py, * apport/fileutils.py, * apport/python_hook.py, * apport/report.py, * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog, * problem_report.py: [687] * Replace tabs with spaces in all Python files. (LP: #93561) * debian/changelog, * run-tests: [686] * run-tests: Run tests with python's -tt flag to catch whitespace errors. * apport/report.py, * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [685] * apport/report.py, add_gdb_info(): Limit maximum backtrace depth to 2000 to avoid infinitely looped stacks and gdb crashes. (LP: #94455) * bin/apport-retrace: Add option -R /--rebuild-package-info, so that apport-retrace works on unprocessed crash dumps in /var/crash. 2007-03-22 Martin Pitt * cli, * cli/apport-cli, * debian/apport-cli.install: Added. * apport/ui.py, * debian/changelog, * debian/control, * debian/copyright, * setup.py: Modified. [684] [ Michael Hofmann ] * Add cli/apport-cli, setup.py, debian /apport-cli.install, debian/control: Add command line user interface. * apport/ui.py, format_filesize(): Use MiB and GiB instead of MB and GB; these are the official units. Adapt test cases. * apport/ui.py, collect_info()/file_report(): Do not raise an exception on KeyboardInterrupt in the subthreads. * apport/ui.py, open_url(): Do not use gtk.MessageDialog(), but ui_error_message(), and fix error passing so that the message is displayed in the parent thread. * apport/ui.py, open_url(): Check that $DISPLAY is set before considering the KDE/Gnome web browsers. 2007-03-21 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [683] * debian/local/setup- apport-retracer: - Unpack and install python-launchpad-bugs locally if the package is not installed. - Link launchpad-crash-digger into the retracer's bin/ dir. * apport/report.py, * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [682] * apport/report.py, add_proc_info(): If reading /proc/pid/maps fails, ptrace() the target process to make it readable (proposed security improvement in future kernels). * bin /apport-retrace: Fix crash for packages unknown to the apt cache. 2007-03-20 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [681] * debian/local/setup- apport-retracer: Install libc6-i686{,-dbgsym} into an x86 chroot, to get sane x86 backtraces for crashes in libc. * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [680] * bin/apport-retrace: Mangle bug comment with StacktraceTop to not contain invalid UTF-8, to avoid getting Internal Server Errors from LP. * bin/launchpad-crash-digger: [679] launchpad-crash-digger: do not endlessly loop on failed apport-retrace 2007-03-20 Martin Pitt * bin/launchpad-crash-digger: Added. * debian/changelog: Modified. [678] * Add bin/launchpad-crash-digger: Daemon for watching out for need-$ARCH-retrace tagged Ubuntu bugs in Launchpad and calling apport-retrace on them. 2007-03-20 Martin Pitt * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [677] * bin/apport-chroot: Add option --remove-tag and pass it to apport-retrace. * apport/chroot.py, * debian/changelog: [676] * apport/chroot.py, fix_symlinks(): Convert chroot path prefixed absolute symlinks to relative symlinks to avoid fakechroot's weird handling of absolute symlinks. * TODO: [675] TODO item * bin/apport-retrace, * debian/changelog, * debian/control, * man/apport-retrace.1: [674] * bin/apport-retrace: Add option --remove-tag to remove a Launchpad bug tag. This is intended for an automatic Malone crash retracing system. * debian/control: Bump python-launchpad-bugs dependency to ensure that we have Bug.[gs]et_metadata(). * man/apport-retrace.1: Add documentation for --confirm and --remove-tag. 2007-03-19 Martin Pitt * debian/changelog: [673] release as 0.69 to feisty * bin/apport, * debian/changelog, * test-apport: [672] * test-apport: Check that core dumps are written for packaged programs as well, if ulimits want them. (Test for #92029) * bin/apport: Call write_user_coredump() for packaged program crashes and SIGABRT as well. (LP: #92029) 2007-03-15 Martin Pitt * TODO: [671] remove TODO item * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [670] revert removal of getch(), that was a red herring * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [669] * apport-chroot: Fix 'login' and 'upgrade' commands to not require specifying a chroot map when giving a chroot tarball path as argument. * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [668] * apport-chroot: Add command 'installdeb' to conveniently install a bunch of .debs into a chroot. * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [667] * apport-retrace: Remove function getch() again, since the termios ioctls do not always work. This requires users to press Enter after y/n. * debian/changelog: [666] release as 0.68 to feisty 2007-03-14 Martin Pitt * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [665] * apport-chroot: Add option --confirm- attach; if given, call apport-retrace with --confirm. * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [664] [ Martin Pitt ] * apport-retrace: Add option --confirm to display the retraced stack traces and ask for confirmation before uploading them as LP bug attachments. (LP: #91878) * debian/changelog, * qt4/apport-qt, * qt4/error.ui: [663] [ Michael Hofmann ] * qt4/apport-qt: Fix taskbar entry, remove an unused method. * qt4/error.ui: Fix icon spacing. * debian/changelog: [662] release as 0.67 to feisty * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [661] * gtk/apport-gtk{,.glade}: Fix signal handler name of the Cancel button in the upload progress dialog, so that it actually works. (LP: #92115) * po/de.po: [660] update German translations * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade: [659] * gtk/apport-gtk.glade: - Remove titles from the progress windows to comply with Gnome HIG and not repeat the text content. - Improve wording a bit. - LP: #92114 * bin/apport, * debian/changelog, * test-apport: [658] * test-apport: Check that non-packaged executables generate a core dump on SIGABRT, too (test case for bug #92029). * bin/apport: Move check for ignoring SIGABRT below the core dump file writing for non-packaged binaries. (LP: #92029) * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [657] * bin/apport-retrace: Fix 'numer' typo. (LP: #91680) * apport/report.py, * debian/changelog: [656] * apport/report.py: Remove undefined call to error_log() in _command_output(), replace it with raising proper exceptions. 2007-03-13 Martin Pitt * TODO, * debian/changelog, * po/de.po: [655] * po/de.po: Update from Rosetta. 2007-03-12 Martin Pitt * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [654] * debian/local/setup- apport-retracer: Add apt sources for restricted, universe, and multiverse, too. * debian/changelog: [653] release as 0.66 to feisty 2007-03-11 Martin Pitt * apport/chroot.py, * bin/apport-chroot, * bin/apport-retrace, * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [652] merge to trunk 2007-03-10 Martin Pitt * bin/apport-retrace: [651] remove some debugging junk * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [650] * bin/apport-chroot: Add --cookie option: temporarily symlink cookie into the chroot and pass it to apport- retrace in retrace mode. * bin/apport-retrace, * debian/changelog, * man/apport-retrace.1: [649] * bin/apport-retrace: Attach retraced stack traces back to the Launchpad bug report if no other output option is given (This corresponds to the in-place editing when a report file is specified). Add option --cookie to specify a Mozilla- style cookie file for the necessary Launchpad authentication. * man /apport-retrace.1: Document above apport-retrace changes. 2007-03-10 Martin Pitt * apport/MultipartPostHandler.py: Removed. * apport/ui.py, * debian/changelog, * debian/control, * debian/copyright: Modified. [648] * Remove apport/MultipartPostHandler.py, this functionality moved to python-launchpad-bugs now. Add a dependency to that package. * apport/ui.py, upload_launchpad_blob(): Use the shiny new launchpadBugs.storeblob.upload(). 2007-03-07 Martin Pitt * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [647] * bin/apport-chroot: Use apt-get options -y and --allow-unauthenticated when installing additional packages. * debian/changelog, * debian/local/setup-apport-retracer: [646] * debian/local/setup- apport-retracer: - Replace grep-dctrl with grep call, since grep- dctrl is not installed in all the DC chroots. - Do not download apport source from archive.u.c., instead require that this script lives in the unpacked apport source tree. 2007-03-06 Martin Pitt * debian/changelog: [645] release as 0.64 to feisty * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [644] * bin/apport-retrace: Do not complain about missing ddebs for Arch: all packages. * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [643] * bin/apport-chroot: Add a -v/--verbose option. * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [642] * bin/apport-chroot: Add a similar option -p /--extra-package and install those in the 'create' command and simply pass it to apport-retrace in the 'retrace' command. (LP: #90077) * bin/apport-retrace, * debian/changelog, * man/apport-retrace.1: [641] * bin/apport-retrace: Add option -p /--extra-package to install an additional package for retracing. May be specified multiple times. Document new option in man/apport- retrace.1. (LP: #90077) * apport/fileutils.py, * debian/changelog: [640] * apport/fileutils.py, get_all_{system_,}reports(): Fix file access race condition. (LP: #89977) * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [639] * bin/apport-retrace: Give some additional explanation when installing packages fails. (LP: #89916) * apport/report.py, * debian/changelog: [638] * apport/report.py, search_bug_patterns(): Catch all exceptions from urlopen(), not just IOError. Sometimes this fails with funnier errors. (LP: #89589) * apport/report.py, * debian/changelog: [637] * apport/report.py, _check_interpreted(): When calling an interpreter with a script name as argument, set ExecutablePath to the script instead of the interpreter. Add test case. (LP: #88794) 2007-03-05 Martin Pitt * debian/local/setup-apport-retracer: Added. * debian/changelog: Modified. [636] * Add debian/local/setup-apport-retracer: Script to install local versions of apport, debootstrap, fake{,ch}root libraries, and a feisty apport fakechroot. This works OOTB on ronne's amd64 and i386 feisty chroots. The script is not shipped in any package yet, but it's convenient to ship it in revision control and in the source. 2007-03-05 Martin Pitt * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [635] * bin/apport-chroot: Install apport-retrace into a newly created chroot. * bin/apport-chroot, * debian/changelog: [634] * bin/apport-chroot: Add 'login' command. * debian/changelog: [633] release as 0.63 to feisty 2007-03-05 Martin Pitt * apport/chroot.py, * bin/apport-chroot, * debian/apport-retrace.install: Added. * bin/apport-retrace, * debian/apport.install, * debian/changelog, * debian/control, * man/apport-retrace.1, * run-tests, * setup.py: Modified. [632] merge fakechroot branch 2007-03-05 Martin Pitt * debian/changelog: [631] release as 0.62 to feisty 2007-03-02 Martin Pitt * apport/ui.py: [630] apport/ui.py, create_crash_bug_title(): Arch:all matches everywhere, add test case 2007-03-01 Martin Pitt * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.desktop.in, * qt4/apport-qt.desktop.in: [629] * gtk/apport-gtk.desktop.in: Only show in Gnome and Xfce. * qt4/apport-qt.desktop.in: Only show in KDE. 2007-02-28 Martin Pitt * debian/changelog: [628] remove stray changelog space * debian/apport.install, * debian/changelog, * setup.py: [627] * setup.py, debian/apport.install: Ship test-hooks, test-apport, and run-tests in /usr/share/apport/testsuite/, so that the full test suite can be run in the installed system. * debian/changelog, * run-tests: [626] * run-tests: Add a 'local' command line option which runs tests on the files and modules in the build tree. Run tests on system files/modules by default. * apport/report.py, * debian/changelog: [625] * apport/report.py, test_add_proc_info(): Change the python script test so that it does not depend on being run in the source tree. * debian/changelog, * run-tests, * test-hooks: [624] * test-hooks: Run tests on installed hooks in /usr/share/apport by default and add a '--local' switch to test the hooks in the source tree instead. Use this option in run-tests. * apport/fileutils.py, * apport/report.py, * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog: [623] * All test suites: Remove redundant word 'behaviour' from test descriptions. * TODO, * apport/ui.py, * debian/changelog: [622] * apport/ui.py, create_crash_bug_title(): Append warning about non-native package if package architecture does not match the system's one. * apport/report.py, * debian/changelog: [621] * apport/report.py, add_os_info(): Add system architecture as 'Architecture:' field. * apport/report.py, * debian/changelog: [620] * apport/report.py, add_package_info(): Rename key 'Architecture:' to 'PackageArchitecture:' for clarity. * apport/packaging.py, * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog: [619] * apport/packaging.py: Add interface get_system_architecture() to return the system architecture in the distro specific notation. This can differ from get_architecture(package) on multiarch platforms such as amd64. * backends/packaging-dpkg.py: Implement get_system_architecture() to return dpkg --print-architecture, add a shallo test case. * apport/report.py, * debian/changelog: [618] * apport/report.py, add_proc_info(): Check that ExecutablePath actually exists, so that invalid values from transient error conditions are ignored (such as '/usr/bin/gnome- panel\x00\x00\x8b (deleted)'). * apport/ui.py, * debian/changelog: [617] * apport/ui.py, collect_info(): Use REThread instead of Thread and raise exceptions from it, so that errors during info collection actually become visible. * debian/changelog: [616] release as 0.61 to feisty 2007-02-27 Martin Pitt * bin/apport, * debian/changelog: [615] * bin/apport: - Kernel 2.6.20-9 now sets CORE_REAL_RLIM to -1 instead of not setting it; handle this case correctly. (LP: #87065) - Add forgotten multiplication of CORE_REAL_RLIM with 1024, since ulimit sets kB, not bytes. * TODO: [614] TODO item 2007-02-26 Martin Pitt * debian/changelog: [613] release as 0.60 to feisty * debian/changelog, * qt4/apport-qt: [612] * qt4/apport-qt: Wrap gettext() into an unicode(str, 'UTF-8') call, otherwise all non-ASCII unicode strings are broken. (LP: #87757) * debian/changelog: [611] remove stray changelog space * apport/fileutils.py, * apport/ui.py, * debian/changelog: [610] * apport/ui.py: Already mark report as seen when we load it, not just in the information collection thread. That way, reports will only be shown once on systems which have /var/crash mounted noatime, too. (LP: #85809) * apport/fileutils.py, mark_report_seen(): If os.utime() fails, and opening the report file for reading does not change the atime (happens with noatime mount option), don't throw an exception, just delete the report. (other aspect of LP: #85809) * apport/report.py, * debian/changelog: [609] * apport/report.py, add_package_info(): Add Architecture: field. (LP: #87424) * apport/packaging.py, * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog: [608] * apport/packaging.py: Add get_architecture() interface for determining the architecture of a particular package (which might not match the overall system architecture on multiarch-capable systems, e. g. an i386 Firefox package installed on amd64). * backends/packaging-dpkg.py: Implement get_architecture() and add test case. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade: [607] * gtk/apport-gtk.glade: Reintroduce window titles. Since the crash notifications are like alerts, title have been removed recently to comply with Gnome HIG standards, but then the user will get 'nameless window' buttons in the task bar. Let's have the smaller evil then. (LP: #87164) 2007-02-22 Martin Pitt * debian/changelog: [606] release as 0.59 to feisty * apport/report.py, * debian/changelog: [605] * apport/report.py, add_gdb_info(): - Remove all the initial gdb output, which gets rid of the duplicated #0 line. - Replace some stray tabs with spaces. - Thanks to Kees Cook for this! * debian/changelog, * problem_report.py: [604] * problem_report.py test suite: Use assertAlmostEqual() when comparing stat times, since they are floats on some systems. * debian/changelog, * test-apport: [603] * test-apport: Check that the core file written by apport is valid. This uncovers kernel bugs like #87065 * TODO, * bin/apport, * debian/changelog, * test-apport: [602] * bin/apport: Write core files into a process' cwd if the process' ulimit requests and permits it and the crashes process is not packaged, so that developers get happy again. Test this behaviour with various ulimits in test-apport. * debian/changelog, * test-apport: [601] * test-apport, check_crash(): Differ between expecting the program dumping core and finding a core dump on disk, because this is not equivalent any more with core pipelining. * apport/report.py, * debian/changelog: [600] * apport/report.py, _check_interpreted_script(): Filter out interpreter command line options. This should make the detection of interpreted scripts more robust. (LP: #87005) * apport/report.py, * debian/changelog: [599] * apport/report.py: Check that interpreter options are discarded in test_check_interpreted_script(). This replicates bug #87005. 2007-02-20 Martin Pitt [598] release as 0.58 to feisty 2007-02-20 Jonathan Riddell * debian/changelog: [597] add changelog * qt4/apport-qt.desktop.in: [596] move kde .desktop file to system menu 2007-02-19 Martin Pitt * debian/changelog: [595] release as 0.57 to feisty * apport/ui.py, * debian/changelog: [594] * apport/ui.py, open_url(): Remove debugging print statement again, now that we tracked down bug #83974. * TODO: [593] TODO item * apport/python_hook.py, * debian/changelog: [592] * apport/python_hook.py: Resolve symbolic links in ExecutablePath. (LP: #85529) * apport/ui.py, * debian/changelog: [591] * apport/ui.py: If the problem report does not apply to a packaged program, and we have an ExecutablePath, mention it in the error message for easier debugging. * debian/changelog: [590] fix changelog bug number * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * qt4/apport-qt: [589] * gtk/apport-gtk, qt4/apport-qt: Intercept ImportError for the non-builtin Python modules. This usually happens for crashes when there is a dist-upgrade active and some Python packages have not been configured yet. (LP: #86007) * apport/ui.py, * debian/changelog: [588] * apport/ui.py: Ignore KeyError when deleting the CoreDump field on sending a reduced report. This Should Not Happen?, but nevertheless did. (LP: #86007) * apport/ui.py, * debian/changelog: [587] * apport/ui.py: Intercept ENOMEM and fail gracefully; there is little else we can do at that point, and there is no point in presenting a crash report for this. (LP: #85155) 2007-02-15 Martin Pitt * debian/changelog: [586] release as 0.56 to feisty * debian/changelog, * qt4/apport-qt: [585] * qt4/apport-qt: Add some missing features that are present in the GTK UI: - Do not show details by default, add a button to show them. - Add complete/reduced bug report radio buttons. - Thanks to Michael Hofmann for this! 2007-02-15 Martin Pitt * debian/local/ubuntu-bug.1: Added. * debian/apport.manpages, * debian/changelog: Modified. [584] * Add debian/local/ubuntu-bug.1: Manpage for ubuntu-bug. Add it to debian/apport.manpages. 2007-02-14 Martin Pitt * apport/ui.py, * debian/changelog: [583] * apport/ui.py, open_url(): When being invoked as root, call gnome-open or firefox as root through sudo instead of dropping our uid/gid and calling it normally. The latter does not work for Firefox for some mysterious reason. Thanks to Mika Fischer for this trick. (LP: #81207) * TODO: [582] remove delay TODO item, it does not happen any more * debian/changelog: [581] release as 0.55 to feisty * apport/ui.py, * debian/changelog: [580] * apport/ui.py: Switch from edge.launchpad.net to production launchpad.net, since the necessary bits are now there. (LP: #84992) * apport/ui.py, * debian/changelog: [579] * apport/ui.py: Do not silently ignore exceptions while uploading data to Launchpad, but intercept them and display their message in the error dialog. (Part of LP: #84992) * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [578] * gtk/apport-gtk: Generously add some gtk.main_iteration() calls to avoid hanging dialogs, since we do not have a main loop. 2007-02-14 Martin Pitt * debian/local, * debian/local/ubuntu-bug: Added. * TODO, * debian/apport.install, * debian/changelog: Modified. [577] * Add debian/local/ubuntu-bug: Check for a running KDE or Gnome session, availability of apport-gtk and -qt, and open the appropriate GUI in bug filing mode. This makes it convenient for shell users and is also required for proper Firefox 'Report a bug...' menu integration (see bug #85041). * debian/apport.install: Install ubuntu-bug to /usr/bin. 2007-02-13 Martin Pitt * debian/changelog: [576] release as 0.54 to feisty * bin/apport, * debian/changelog: [575] * bin/apport: Re-enable, now that our kernel has been fixed to pipe complete core dumps to us. 2007-02-12 Martin Pitt * debian/changelog: [574] release as 0.53 to feisty * apport/ui.py, * debian/changelog: [573] * apport/ui.py, open_url(): Print URL to stdout, so that we can debug the weirdness in #83974. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [572] * gtk/apport-gtk: Do not count the lines of fields with binary data. This particularly avoids long delays with huge core dumps. (LP: #81979) * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [571] * gtk/apport-gtk: Process pending GTK events after hiding the info collection window to avoid a hanging dead dialog. 2007-02-09 Martin Pitt * apport/ui.py, * debian/changelog: [570] * apport/ui.py, open_url(): Remove some accidentally left-over debugging junk. * debian/changelog: [569] release as 0.52 to feisty * bin/apport, * debian/changelog: [568] * bin/apport: Disable for now, since the current kernel produces cropped core dumps and thus we get totally useless crash reports * debian/changelog: [567] change bug numbers for official Ubuntu dpkg- dev syntax * debian/changelog, * qt4/apport-qt: [566] * qt4/apport-qt: Do not try to call splitlines() on a report value that is a file reference; just display the reference instead. Closes: LP#84196 2007-02-09 Martin Pitt * debian/apport.dirs: Added. * debian/changelog: Modified. [565] * Add debian/apport.dirs: Ship package-hooks/ directory. 2007-02-09 Martin Pitt * debian/changelog, * qt4/apport-qt: [564] * qt4/apport-qt: Fix restart button handling. Closes: LP#84202 * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [563] * bin/apport-retrace: --verbose can now be specified multiple times to increase verbosity and debug package installation. Also, fix some quoting bugs. Thanks to Kees Cook for this! 2007-02-09 Martin Pitt * qt4/apport-qt.desktop.in: Added. * debian/apport-qt.install, * debian/changelog, * debian/rules, * po/POTFILES.in, * qt4/Makefile, * qt4/apport-qt: Modified. [562] * Add qt4/apport-qt.desktop.in and add it to POTFILES.in. 2007-02-09 Martin Pitt * TODO, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * qt4/apport-qt: [561] * gtk/apport-gtk, qt4/apport-qt: Fix detection of binary data so that the CoreDump is not displayed as incomprehensible gibberish any more. * TODO: [560] bc package does not ship md5sums, no check possible, remove TODO item 2007-02-09 Martin Pitt * doc, * doc/package-hooks.txt: Added. * TODO, * debian/apport.install, * debian/changelog, * setup.py: Modified. [559] * Add doc/package-hooks.txt: Document per-package hooks, ship in package apport. 2007-02-09 Martin Pitt * apport/report.py, * debian/changelog: [558] * apport/report.py: Fix hook directory to be /usr/share/apport/package-hooks/, not /u/s/apport/. * TODO: [557] remove solved TODO item 2007-02-08 Martin Pitt * debian/changelog: [556] release as 0.51 to feisty * bin/apport-retrace, * debian/changelog, * man/apport-retrace.1: [555] * bin/apport-retrace, man/apport- retrace.1: Document that report can now be a LP bug number. 2007-02-08 Martin Pitt * apport/apport.svg: Added. * apport/apport.png: Removed. * debian/changelog, * debian/copyright, * debian/rules, * setup.py: Modified. [554] Improvements: * Replaced old apport.png icon stolen from bug- buddy with nice SVG one. Thanks to Troy Sobotka for this! * debian/copyright: Add Troy as copyright holder for the icon. 2007-02-08 Martin Pitt * TODO, * debian/apport-gtk.install, * debian/apport.install, * debian/changelog, * setup.py: Modified. * gtk/apport.png: Renamed to apport/apport.png. [553] * Move icon from apport-gtk to apport, since it is/can be shared between frontends. 2007-02-08 Martin Pitt * debian/apport-gtk.install, * debian/apport.install, * debian/changelog, * debian/control: [552] * Move translations from apport-gtk to apport, since they are shared between frontends. Add appropriate Conflicts/Replaces (we don't strictly need it here because we strip them anyway, but we need that for the moving icon anyway). 2007-02-08 Martin Pitt * debian/apport-qt.install: Added. * debian/changelog, * debian/control, * po/POTFILES.in, * setup.py: Modified. * qt4/apport-qt4: Renamed to qt4/apport-qt. [551] * setup.py, debian/control, debian/apport-qt.install: Packaging bits for apport-qt. 2007-02-08 Martin Pitt * qt4, * qt4/Makefile, * qt4/apport-qt4, * qt4/bugreport.ui, * qt4/error.ui, * qt4/progress.ui: Added. * debian/changelog, * po/POTFILES.in, * po/de.po: Modified. [550] New feature: Qt4 GUI implementation: * Added qt4/: Qt4 implementation of the abstract user interface. Thanks to Michael Hofmann for that! * debian/copyright: Add Michael as copyright holder. 2007-02-08 Martin Pitt * TODO: [549] TODO item * debian/changelog: [548] release as 0.50 to feisty * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [547] * gtk/apport-gtk: Mark '(binary data)' string as translatable. * TODO: [546] TODO item * bin/apport-retrace, * debian/changelog, * debian/control: [545] * bin/apport-retrace: Use python-launchpad- bugs to create a Report object from a given Launchpad bug number (given as argument instead of the report file path). Add appropriate p-l-b dependency. * TODO: [544] TODO item 2007-02-07 Martin Pitt * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade: [543] * gtk/apport-gtk.glade: Fix 'prolem' typo. 2007-02-06 Martin Pitt * debian/changelog: [542] release as 0.49 to feisty * apport/ui.py: [541] remove debugging print statements * apport/ui.py, * debian/changelog: [540] * apport/ui.py, open_url(): Check the user's session for ksmserver/gnome-session to decide whether to prefer kfmclient or gnome-open. Also, only call Firefox directly if gconf's prefered browser is actually Firefox. Closes: LP#82007 * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [539] * gtk/apport-gtk: Do not save/alter crash dialog title any more, it's empty now. * apport/python_hook.py, * debian/changelog: [538] * apport/python_hook: Do not create a report if the binary is ignored. Add test case. Closes: LP#83566 * apport/ui.py, * debian/changelog: [537] * apport/ui.py, create_crash_bug_title(): Cope with odd Tracebacks that are shorter than three lines. Add test case from the bug. Closes: LP#83556 * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade: [536] * gtk/apport-gtk.glade: Fix s/send/sent/ typo. Closes: LP#83061 2007-02-05 Martin Pitt * debian/changelog: [535] release as 0.48 to feisty * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade: [534] * gtk/apport-gtk.glade: Remove window titles in alert dialogs to comply with Gnome HIG. Closes: LP#83123 * TODO: [533] mono does not trigger apport, remove TODO item * bin/apport-retrace: [532] merge apport-retrace bug fix from Kees's branch 2007-02-02 Martin Pitt * TODO: [531] TODO item 2007-02-01 Martin Pitt * apport/report.py, * debian/changelog: [530] * apport/report.py, add_package_info(): Fix crash when the first dependency is not installed. Closes: LP#82561 * debian/changelog: [529] restructure changelog * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [528] * gtk/apport-gtk{,.glade}: Add implementation for ui_present_kernel_error(). * apport/ui.py, * debian/changelog: [527] * apport/ui.py: Add support for reporting ProblemType: Kernel reports, and add test suite for the workflow. * TODO, * apport/ui.py, * debian/changelog: [526] * apport/ui.py: Do not crash if Package: specifies a nonexisting package. Display a proper error message instead. Add test_run_crash_errors() test case. 2007-02-01 Martin Pitt * bin/kernel_hook: Added. * TODO, * debian/apport.install, * debian/changelog, * setup.py, * test-hooks: Modified. [525] * Add bin/kernel_hook and ship it in /usr/share/apport. The kernel can call this on an Oops. Add a test suite for it to test- hooks. 2007-02-01 Martin Pitt * TODO, * apport/report.py, * debian/changelog: [524] * apport/report.py, add_hooks_info(): Only use first part of 'Package:', there might be a version number and a changed files list which we must not propagate to the import statement. Closes: LP#82566 2007-01-31 Martin Pitt * TODO: [523] TODO item 2007-01-31 Martin Pitt * test-hooks: Added. * debian/changelog, * run-tests: Modified. [522] * Add ./test-hooks: Test suite for the various package hooks shipped with apport. Test the package problem hook for now. 2007-01-31 Martin Pitt * debian/changelog, * setup.py: [521] * setup.py: Remove version attribute, we do not update and use it anyway. * bin/apport, * debian/changelog: [520] * bin/apport: Call add_os_info(), so that we get architecture information even for 'naked' reports which didn't go through UI enrichment. 2007-01-31 Martin Pitt * gtk/Makefile, * gtk/apport-gtk.desktop.in: Added. * debian/apport-gtk.install, * debian/changelog, * debian/rules, * po/POTFILES.in: Modified. [519] * Add gtk/apport-gtk.desktop.in: Desktop file for calling apport-gtk in 'file a distro bug' mode, to be displayed in gnome- panel's System menu (see bug-reporting-tool spec). Also add a Makefile to do the intltool-merge dance, add it to POTFILES.in, and ship it in debian/apport-gtk.install. 2007-01-31 Martin Pitt * TODO: [518] TODO item * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog: [517] * backends/packaging-dpkg.py test suite: Verify that packages returned by get_dependencies() actually exist. This catches the 'chops off first letter of package name sometimes' bug. * backends/packaging-dpkg.py, _init_status(): Add missing space to Depends: field format in dpkg-query call. This fixes the chopped- off first letters in the 'Dependencies' report field. * debian/changelog, * debian/control: [516] * debian/control: Add gdb dependency to python-apport. * bin/apport-retrace, * debian/changelog, * debian/control: [515] * debian/control: Add missing python-apt dependency to apport (apport-retrace needs it). Thanks to Kees Cook for noticing. * Merged various apport-retrace improvements from Kees' branch: - Add various options to override some report fields with local values. - Add --verbose option and be quiet by default. - Read ProcMaps for additional library dependencies, to also catch libraries loaded at runtime (plugins). - Set correct debug file directory when starting an interactive gdb session with -g. * debian/changelog: [514] release as 0.46 to feisty * bin/package_hook, * debian/changelog: [513] * bin/package_hook: Remove erroneous 'import apport.packaging', which shadows the packaging variable in the apport package. This unbreaks the package problem hook. Closes: LP#82297 * debian/changelog, * debian/control: [512] * debian/control: Bump dependencies to python- apport due to recent changes in expected return values in some UI functions. Closes: LP#82267 2007-01-29 Martin Pitt * TODO: [511] TODO items 2007-01-29 martin@piware.de * debian/changelog: [510] release as 0.45 to feisty 2007-01-28 Martin Pitt * debian/changelog, * test-apport: [509] * test-apport: Test blacklisting. * debian/changelog: [508] add LP bug number to changelog 2007-01-27 Martin Pitt * bin/apport, * debian/changelog: [507] * bin/apport: Do nothing if the current crash is blacklisted. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [506] * gtk/apport-gtk{,.glade}: Add a blacklist checkbox to the crash notification dialogs. * apport/ui.py, * debian/changelog: [505] * apport/ui.py: Add another return value of ui_present_crash() to specify whether or not to blacklist the current crash's executable. Check workflow of both responses in the test suite. * apport/report.py, * debian/changelog: [504] * apport/report.py, _get_ignore_dom(): Do not throw an error for an empty ignore list file. * * TODO: [503] missing dependencies work fine, remove TODO item * TODO, * apport/ui.py, * debian/changelog: [502] * apport/ui.py, create_crash_bug_title(): Create default bug title for package reports. Add various test cases. * bin/package_hook: [501] bin/package_hook: do not crash if no logs are given * apport/ui.py: [500] use splitlines() instead of split(\n) * TODO, * apport/ui.py, * debian/changelog: [499] * apport/ui.py, create_crash_bug_title(): - Do not crash on an empty StacktraceTop. Closes: LP#81677 - Do not mention an unknown function name ('??') in the bug title; instead, use the topmost function with a known name, or leave it out at all. - Add test cases for these situations. * apport/__init__.py, * apport/fileutils.py, * apport/packaging.py, * apport/report.py, * bin/package_hook, * debian/changelog: [498] * Changed the packaging backend import, so that its methods can now be accessed at apport.packaging instead of apport.packging.impl. * TODO, * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog: [497] * backends/packaging-dpkg.py: Do not read the dpkg status in the constructor, but lazily initialize it when actually calling a query function. This avoids imposing the dpkg- query overhead for programs that import the apport package without doing package queries (such as any Python program under Ubuntu, due to the Python crash hook). * debian/changelog: [496] fix changelog ordering * debian/changelog, * run-tests: [495] run-tests: Adapt to new core_pattern kernel interface * apport/fileutils.py, * apport/report.py, * backends/packaging-dpkg.py, * bin/apport-retrace, * debian/changelog, * problem_report.py: [494] Code cleanups: * Consistently use 'in'/'not in' instead of find() for substring searches. * apport/report.py, * debian/changelog: [493] * apport/report.py: Fix test_add_gdb_info_script() to not leave behind a stray gzip process which randomly blocks stdin. * apport/report.py, * debian/changelog: [492] * apport/report.py, add_package_info(): Do not produce stray empty lines for uninstalled alternative dependencies. * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog: [491] * backends/packaging-dpkg.py: Fix return value of get_modified_files() if dpkg .list file is missing. * apport/report.py, * debian/changelog: [490] * apport/report.py test suite: Refactorize generation of test crash program and core dump generation. * apport/report.py, * debian/changelog: [489] * apport/report.py test suite: Use gdb to generate a test core dump, do not rely on kill(SIGSEGV) and the kernel to do it (since we now use a pipe in core_pattern). * TODO: [488] TODO item 2007-01-26 Martin Pitt * TODO: [487] TODO items * TODO: [486] TODO items 2007-01-25 Martin Pitt * bin/apport, * debian/changelog: [485] * apport: Improve logging of exceptions, include environment variables. * TODO: [484] TODO item * debian/changelog, * use-local: [483] * use-local: Adapt to new core_pattern kernel interface. * debian/changelog, * test-apport: [482] * test-apport: Adapt to new core_pattern kernel interface mode: - Check core_pattern instead of the obsolete crashdump sysctl to determine whether or not apport is running. - Give apport max. 10 seconds to complete. The current kernel reaps the crashed process as soon as writing the core dump to the pipe is finished, but apport still needs to write the report file. - Do not EXFAIL the test for crashes in nonwriteable cwd any more, since it is now supposed to work (we do not write a core dump to the disk any more). * apport/report.py, * debian/changelog: [481] New feature: Maintain a per-binary blacklist to inhibit apport crash reports until the binary changes. Closes: LP#79408 * apport/report.py: Add new Report methods check_ignored() and mark_ignore() to check for/set ignore list entries. Add test cases. * debian/changelog: [480] structure changelog * bin/package_hook, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [479] * gtk/apport-gtk{,.glade}: GTK implementation of ui_present_package_error(). * apport/ui.py, * debian/changelog: [478] * apport/ui.py: If ProblemType is 'Package', call a new function self.ui_present_package_error() instead of presenting a crash. Add test suite checks for the package error report workflow. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [477] * gtk/apport-gtk: Fix return code for restarting the application ('reopen' -> 'restart'). Closes: LP#81422 2007-01-25 Martin Pitt * bin/package_hook: Added. * debian/apport.install, * debian/changelog, * setup.py: Modified. [476] * Add bin/package_hook: Script for creating a report for a package installation/upgrade failure. It receives a package name, a number of log files, and an ErrorMessage: from stdin. This will be called from e.g. dist-upgrader. * setup.py, debian/apport.install: Ship package_hook. 2007-01-24 Martin Pitt * debian/changelog: [475] release as 0.44 to feisty * debian/changelog: [474] brush up the changelog * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog: [473] * backends/packaging-dpkg.py: Use a single hackish 'dpkg-query --show *' as a portable variant of 'cat /var/lib/dpkg/status' to pre-fill the status cache with all packages instead of calling dpkg -s on every single package we query. This changes the time for figuring out dependencies and their versions from 'unbearable for many packages' to 'barely noticeable'. * apport/ui.py, * debian/changelog: [472] * apport/ui.py: Call add_hooks_info() in the information collection thread. * apport/report.py: [471] apport/report.py: fix test case * apport/report.py, * debian/changelog: [470] * apport/report.py: Add method add_hooks_info() which executes a function add_info(report) from /usr/share/apport/.py. Also add appropriate test cases. This provides per-package hooks for apport. * apport/python_hook.py, * debian/changelog: [469] * apport/python_hook.py: If we figure out an ExecutablePath which is not actually an executable, do not create a report. This particularly affects interactive python sessions where sys.argv[0] is empty and thus ExecutablePath ends up being the current directory. Add test cases. Closes: LP#81237 * apport/python_hook.py, * debian/changelog: [468] * apport/python_hook.py: Use fileutils.likely_packaged() instead of checking for /tmp and home, so that we ignore stuff in /usr/local, too. Closes: LP#81244 * apport/python_hook.py, * debian/changelog: [467] * apport/python_hook.py: Check for a correct ExecutablePath in test_general(). * apport/report.py, * debian/changelog: [466] * apport/report.py: Add some more test cases for _check_interpreted() for Python scripts. 2007-01-23 Martin Pitt * TODO, * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog: [465] * backends/packaging-dpkg.py, get_modified_files(): Compare package file's ctime and mtime against the package list file's mtime and only md5sum the files that are newer. This drastically reduces the amount of md5suming (usually to zero) and thus speeds up the information collection. * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog: [464] * backends/packaging-dpkg.py, _check_files_md5(): Also accept a md5sum string in addition to a md5sum file. * debian/changelog: [463] release as 0.43 to feisty * apport/ui.py, * debian/changelog: [462] * apport/ui.py, file_report(): Submit a default bug title for crash reports. Closes: LP#79657 * apport/ui.py, * debian/changelog: [461] * apport/ui.py: Add method create_crash_bug_title() to construct a reasonable standard bug title for crash reports, so that the automatic duplicate detection actually has a chance to work. Also add test cases for various signal crashes and an unhandled Python exception. * debian/changelog: [460] release as 0.42 to feisty * TODO: [459] TODO item * apport/ui.py, * debian/changelog: [458] * apport/ui.py: Add missing 'import pwd'. Closes: LP#81033 * debian/changelog, * debian/control: [457] * debian/control: Bump apport's and apport- gtk's dependency to python-apport to make sure that apport.ui is available. Closes: LP#81019 * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [456] * gtk/apport-gtk: Add missing 'import subprocess.'. Closes: LP#81007 * debian/changelog, * problem_report.py: [455] * problem_report.py, write_mime(): Fix off- by-one comparison of the 'inline text' treshold, so that apport's StacktraceTop field appears in bug summaries. Also fix a corner case in CR line ending handling. Check both things in the test suite. 2007-01-22 Martin Pitt * debian/apport.init, * debian/changelog: [454] * debian/apport.init: Set the kernel's core_pattern sysctl to pipe to apport if the edgy-style 'crashdump- helper' sysctl helper does not exist. * apport/ui.py, * debian/changelog: [453] * apport/ui.py: Fix error message invocation for reporting cloakroom upload failure. * TODO, * apport/ui.py, * debian/changelog: [452] Minor improvements: * apport/ui.py: Get the cloakroom ticket number from the X-Launchpad-Blob-Token HTTP header instead of parsing the resulting page. * debian/changelog, * problem_report.py: [451] * problem_report.py, write_mime(): Make sure that multi-line values that go to the summary are terminated with a newline. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade: [450] * gtk/apport-gtk.glade: Fix expand/fill attributes so that the expander gets all the space when resizing the window. Closes: LP#80987 * bin/apport, * debian/changelog: [449] * bin/apport: Only unlink the core dump if it still exists. Closes: LP#80866 * apport/ui.py, * debian/changelog: [448] * apport/ui.py: Fix crash in the bug pattern search thread if we could not determine a package name. Closes: LP#77872 * debian/changelog: [447] beautify changelog * bin/apport, * debian/changelog, * preloadlib/libapport.c: [446] * bin/apport: Support calling without arguments, to support new semantics agreed in the ApportImprovements spec: macro values (in particular, pid and signal number) are passed as environment variables. * preloadlib/libapport.c: Simulate new kernel behaviour described above. 2007-01-22 martin@piware.de * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [445] * bin/apport-retrace: Beautify error message when report file is not accessible. Closes: LP#79568 * TODO: [444] TODO items * debian/changelog: [443] release as 0.41 to feisty 2007-01-22 martin@piware.de * apport/MultipartPostHandler.py, * apport/REThread.py, * apport/ui.py: Added. * TODO, * debian/apport-gtk.install, * debian/changelog, * debian/copyright, * debian/rules, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade, * po/POTFILES.in, * po/de.po, * run-tests, * setup.py: Modified. * gtk/apport-gtk.png: Renamed to gtk/apport.png. [442] merge cloakroom branch 2007-01-21 martin@piware.de * debian/changelog: [441] debian/changelog: remove trailing whitespace * apport/report.py, * debian/changelog: [440] * apport/report.py: Disassemble 16 instructions instead of 32 bytes to become independent of the instruction size. Thanks to Kees Cook for the patch! * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [439] * gtk/apport-gtk: Only offer to restart programs that are in the $PATH. E. g. /usr/lib/firefox/firefox-bin cannot be called directly. Closes: LP#79623 * debian/changelog, * debian/control, * gtk/apport-gtk: [438] * gtk/apport-gtk: Use pgrep with -u instead of pidof for testing whether the crashed process is already running again, so that we do not match processes of other users. Add procps package dependency for this. 2007-01-18 martin@piware.de * backends/packaging-dpkg.py, * debian/changelog: [437] * backends/packaging-dpkg.py, get_file_package(): Process list files in chunks of 100, so that we do not exceed the maximum command line length if there is a large number of packages installed. Closes: LP#64839 2007-01-15 martin@piware.de * debian/changelog: [436] release as 0.40 to feisty * debian/changelog, * debian/control: [435] * debian/control: Add missing python-dev build dependency, which is apparently required for 2.5 now. 2007-01-13 martin@piware.de * debian/changelog: [434] release as 0.39 to feisty 2007-01-13 martin@piware.de * apport/packaging.py, * backends, * backends/packaging-dpkg.py: Added. * apport/fileutils.py, * apport/report.py, * debian/changelog, * debian/control, * debian/rules, * run-tests: Modified. [433] * Introduce abstract packaging interface and move all dpkg/apt specific bits to a dpkg implementation of this packaging interface (merge apport/abstract-pkg branch): - Add apport/packaging.py: Abstract packaging system query interface. - Add backends/packaging- dpkg.py: dpkg implementation of abstract packaging interface. - run-tests: Run tests of all backends. - apport/fileutils.py, apport/report.py: Port to packaging.py interface. - debian/control: Drop python-apport's 'python-apt' dependency since the backend only uses dpkg now (without measurable performance penalty since it uses internal caching). - debian/rules: Install backends /packaging-dpkg.py as our packaging backend to apport/packaging_impl.py and remove it again on clean. 2007-01-12 martin@piware.de * debian/changelog: [432] release as 0.38 to feisty * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [431] * gtk/apport-gtk: If called through sudo to process system crashes, drop privileges to the original user in open_url() so that we get the web browser correctly. (LP#62316) Caveat: The user cannot actually attach the crash report file directly since it is not accessible to the user; this will get fixed once Malone is able to link a bug report with uploaded blobs. * bin/apport-checkreports, * debian/changelog: [430] * bin/apport-checkreports: Add option --system to check for system crash reports. Closes: LP#62316 * apport/fileutils.py, * debian/changelog: [429] * apport/fileutils.py: Add get_all_system_reports() and get_new_system_reports() and added test cases. Now the test suite can also be run as root to be able to actually check their complete behaviour. Adapt the other tests to get along with running the tests as root. * debian/changelog, * debian/rules: [428] * debian/rules: Build POT file again. 2007-01-10 martin@piware.de * COPYING: Added. * debian/changelog: Modified. [427] * Add ./COPYING: GPL license. 2007-01-08 martin@piware.de * debian/changelog: [426] release as 0.37 to feisty * apport/report.py, * debian/changelog: [425] * apport/report.py test suite: Do not rely on a particular structure of the 'cat' stacktrace; apparently this is not consistent across architectures. Instead, compile a segfaulting mini C program, let it dump core, and test add_gdb_info() on it instead. This also allows us for a more rigid check of StacktraceTop. * debian/changelog, * problem_report.py: [424] * problem_report.py: Remove the requirement that values must not contain empty lines. Add test cases that reading and writing values with empty lines works, and add a test case that load() properly complains about empty lines in debcontrol encoding (empty lines in values are encoded with a single space). Closes: LP#78094 2007-01-05 martin@piware.de * debian/changelog: [423] release as 0.36 to feisty * apport/report.py, * debian/changelog: [422] * apport/report.py: Add missing import of 'time' to test suite. 2007-01-04 martin@piware.de * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [421] * gtk/apport-gtk: Catch exceptions from decoding of damaged reports and display an error message instead of crashing. Closes: LP#77149 * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [420] * gtk/apport-gtk: Properly catch exceptions from the bug pattern check thread to avoid useless backtraces like in bug #75160. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [419] * gtk/apport-gtk: Catch MemoryError when loading a report and display an error dialog instead of just crashing. Closes: LP#76235 * debian/changelog, * debian/control: [418] * debian/control: Add missing python-apport dependency 'python-apt', which is not caught by ${python:Depends}. * debian/apport.init, * debian/changelog: [417] * debian/apport.init: Use mkdir -p instead of install -d, since install is not in /bin. Thanks to Kees Cook for catching this. * apport/report.py, * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [416] * bin/apport-retrace, apport/report.py: Call gdb on InterpreterPath if present; calling it on a script does not yield anything useful. Add a test case to report.py. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade: [415] * gtk/apport-gtk.glade: Restore vertical padding of bug report dialog labels (another Glade 3 transition regression). * TODO, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [414] * gtk/apport-gtk: Defer opening of the bug reporting window a bit so that it appears on top of the browser window. Also enable the task bar blinking for it when it is in the background. * TODO, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [413] * gtk/apport-gtk{,.glade}: Terminate the program properly when closing the progress dialog instead of exiting with an exception. * TODO, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade: [412] * gtk/apport-gtk.glade: Restore pulse step of progress bar (this apparently got destroyed when saving with Glade 3). 2007-01-03 martin@piware.de * TODO: [411] TODO item * TODO: [410] TODO items * debian/changelog: [409] release as 0.35 to feisty 2007-01-02 martin@piware.de * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade: [408] * gtk/apport-gtk.glade: Split the text in the progress bar dialog so that we can use it for multiple steps (like uploading data to Malone) while not breaking translations. * apport/report.py, * debian/changelog: [407] * apport/report.py, test_search_bug_patterns(): Use security.u.c. instead of archive.u.c., since the latter times out too often. * apport/report.py, * debian/changelog: [406] * apport/report.py, add_gdb_info(): Add field 'StacktraceTop' with the top five functions on the stack and no local variables. This reduced 'glimpse' is suitable for inline display in bug reports and automatic processing (dup finders, etc). * apport/report.py, * debian/changelog: [405] * apport/report.py, add_gdb_info(): Strip away the 'No symbol table info available' messages from stack traces. * apport/report.py: [404] fix add_user_info() to get groups from shadow db instead of current process * bin/apport, * debian/changelog, * test-apport: [403] * bin/apport: Call add_user_info(), check functionality in test-apport. * apport/report.py, * debian/changelog: [402] Bug/crash information: * apport/report.py, add_user_info(): Add list of system groups that the user belongs to. 2006-12-29 martin@piware.de * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [401] - Refactor creation of temporary report file. 2006-12-28 martin@piware.de * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [400] * gtk/apport-gtk: Code cleanup and refactorization: - Move iteration over crash reports into __main__ to simplify housekeeping in the ApportGTK class and get rid of some functions. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [399] * gtk/apport-gtk: Support --file-bug without specifying a package or a PID for filing generic distro bugs. 2006-12-26 martin@piware.de * debian/changelog, * po/de.po: [398] * po/de.po: Unfuzz some strings. * debian/changelog, * po/Makefile: [397] Bug fixes: * po/Makefile: Add top_srcdir to work with current intltool. * debian/changelog: [396] sort current changelog into improvements and new features * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [395] * gtk/apport-gtk{,.glade}: Generalize some strings to not talk about 'crash' any more, to make them suitable for bug reporting, too. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [394] * gtk/apport-gtk: Add --file-bug, --package, and --pid options; if given, create a bug report about the given package instead of viewing crash reports. See https://wiki.ubuntu.com/BugReportingTool for details. * apport/fileutils.py, * debian/changelog, * problem_report.py: [393] * Use cStringIO instead of StringIO in modules. * debian/changelog, * problem_report.py: [392] * problem_report.py: Add new method write_mime() to encode a problem report in MIME/Multipart RFC 2822 format (i. e. an email with attachments). Short values are aggregated into the first inline text/plain part, large values, binary values, and file references get gzip compressed separate attachments. Also add various test cases. See https://wiki.ubuntu.com/BugReportingTool, 'Data submission' for details. 2006-12-24 martin@piware.de * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [391] * gtk/apport-gtk: Split out crash report initialization to new function show_crashes() so that we can use the frontend for other purposes like bug reporting. 2006-12-23 martin@piware.de * debian/changelog: [390] remove trailing whitespace from changelog * TODO, * apport/report.py, * debian/changelog: [389] * apport/report.py, add_gdb_info(): Call gdb just once and split the output instead of calling it again for each command. This should significantly speed up the gdb stage especially for large programs/core dumps. * TODO, * bin/apport, * debian/changelog: [388] * bin/apport: Do not use the expensive find_file_package() any more, use likely_packaged() instead. This will create initial reports in some corner cases (like custom non- packaged executables in /usr/bin/), but greatly reduces I/O impact at crash time. We rely on apport-gtk to deal with reports that do not actually belong to a packaged executable. * apport/fileutils.py, * debian/changelog: [387] * apport/fileutils.py: Split out heuristics for determining whether a file belongs to a package to new function likely_packaged() and add test cases. 2006-12-22 martin@piware.de * debian/changelog: [386] release as 0.34 to feisty * TODO: [385] TODO items * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [384] * bin/apport-retrace: Get along with Package:/Dependencies: fields with list of modified files. * apport/report.py, * debian/changelog: [383] * apport/report.py, add_package_info(): Append list of modified package files to Package: and Dependencies: value. Closes: LP#70946 * apport/fileutils.py, * debian/changelog: [382] * apport/fileutils.py: Add check_files_md5() and test cases. 2006-12-21 martin@piware.de * apport/python_hook.py, * debian/changelog: [381] * apport/python_hook.py: Chmod the generated report to 0600 to not expose potentially private data to the world, and to be consistent with other crash reports. * apport/python_hook.py, * debian/changelog, * run-tests: [380] reading until atime != ctime, or the 1.2s timeout is reached. * apport/python_hook.py: Add unit test, call that in run- tests. 2006-12-20 martin@piware.de * apport/fileutils.py, * debian/changelog: [379] * apport/fileutils.py, mark_report_seen(): Do not bail out if os.utime() fails due to access permissions. This happens if the file does not belong to the user calling apport-gtk, but is world-readable (such as ubiquity crash reports). If utime() fails, repeatedly open()/close() the file for reading until atime != ctime, or the 1.2s timeout is reached. Closes: LP#72250 2006-12-19 martin@piware.de * debian/changelog: [378] release as 0.33 to feisty 2006-12-19 martin@piware.de * debian/apport.postinst: Removed. * debian/changelog: Modified. [377] * Remove debian/apport.postinst: Those cleanups were only necessary for intra-edgy upgrades. 2006-12-19 martin@piware.de * debian/python-apport.postinst: Added. * debian/changelog: Modified. [376] * Add debian/python-apport.postinst: Remove old .pyc and .pyo cruft on upgrades to clean up after our broken dh_pysupport invocation in earlier versions, so that the new modules are actually used. 2006-12-19 martin@piware.de * apport/fileutils.py, * apport/report.py: Added. * apport_utils.py, * debian/python-apport-utils.install: Removed. * apport/__init__.py, * apport/python_hook.py, * bin/apport, * bin/apport-checkreports, * bin/apport-retrace, * debian/changelog, * debian/control, * gtk/apport-gtk, * run-tests, * setup.py, * test-apport: Modified. [375] * Drop the apport_utils module (and with it the python-apport- utils package), it became too much of a dumping ground. The report file handling functions now live in apport.fileutils, and the debugging information collectors are now methods of a new 'Report' class (subclass of ProblemReport) in the new apport.report module. Adjust all programs accordingly. 2006-12-18 martin@piware.de * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [374] * gtk/apport-gtk: Rework web browser invocation: Use kfmclient if available, fall back to firefox-remote, then to webbrowser.open(). Do not call x-www-browser any more since this would block if no running browser was open before. * debian/changelog, * debian/control, * debian/rules: [373] * debian/rules: Convert to cdbs. This fixes the dh_pysupport invocation along the way, too. * debian/changelog, * debian/rules: [372] * debian/rules: Fix dh_pysupport invocation to actually do something. 2006-12-15 martin@piware.de * debian/changelog: [371] release as 0.32 to feisty 2006-12-14 martin@piware.de * bin/apport-retrace, * debian/changelog: [370] * apport-retrace: Use ldd on InterpreterPath if present; ldd'ing scripts will not get us very far. Closes: LP#72201 * debian/changelog, * use-local: [369] * use-local: Fix path to apport as well (recently moved to bin/). * debian/changelog, * test-apport: [368] * test-apport: Fix AGENTPATH directory when building the preload library (recently moved to bin/). 2006-12-05 martin@piware.de * apport_utils.py, * debian/changelog: [367] * apport_utils.py: Filter out "no debugging symbols found" warnings from gdb outputs, and add some tests for this. Thanks to Kees Cook for the patch! 2006-12-05 martin@piware.de [366] formally merge already applies fixes from Kees' branch 2006-11-25 martin@piware.de * debian/changelog: [365] release as 0.31 to feisty 2006-11-25 martin@piware.de * apport/__init__.py: Added. [364] add forgotten __init__.py 2006-11-25 martin@piware.de * apport_utils.py: [363] apport_utils.py test suite: fix for scripts moved to bin/ * apport_utils.py, * debian/changelog: [362] * apport_utils.py: Quiesce gdb error messages in test suite. 2006-11-25 martin@piware.de * constraints.py: Removed. [361] remove constraints.py, we will not need multiple threads in apport itself 2006-11-25 martin@piware.de * debian/changelog, * debian/control: [360] * debian/control: apport now depends on python-apport instead of python-apport-utils. 2006-11-25 martin@piware.de * apport, * apport/python_hook.py, * debian/python-apport.install: Added. * debian/changelog, * debian/control, * setup.py: Modified. [359] * Add apport/python_hook.py: Default exception handler for Python, to create apport reports for unhandled exceptions. Thanks to Robert Collins for this! Closes: LP#70957 * Add new package python-apport to ship the new Python package 'apport'. This includes the python crash hook for now, but in the near future apport-utils will get redesigned and put into this package, too. 2006-11-25 martin@piware.de * bin: Added. * debian/changelog, * setup.py: Modified. * apport: Renamed to bin/apport. * apport-checkreports: Renamed to bin/apport-checkreports. * apport-retrace: Renamed to bin/apport-retrace. * apport-unpack: Renamed to bin/apport-unpack. [358] * Move scripts to bin/ in source package. 2006-11-25 martin@piware.de * debian/changelog: [357] release as 0.30 to feisty * debian/apport.init, * debian/changelog: [356] * debian/apport.init: Change /var/crash permissions to 1777, so that custom crash handlers (in Python/Mono/etc.) can put reports there. * apport_utils.py, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [355] * apport_utils.py, gtk/apport-gtk: Do not pass None to subprocess arguments if report belongs to a non-packaged program. Thanks to Robert Collins for discovering and fixing this! Closes: LP#70942 * debian/changelog: [354] remove stray space in changelog * apport, * apport-retrace, * apport-unpack, * apport_utils.py, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * preloadlib/libapport.c, * problem_report.py, * test-apport: [353] * Convert all tabs in Python source code files to spaces to comply to PEP 8. Thanks to Robert Collins for pointing this out. * debian/apport.cron.daily, * debian/apport.init, * debian/changelog: [352] * debian/apport.cron.daily: Immediately exit if /var/crash does not exist. Create /var/crash in debian/apport.init if it does not exist. Closes: LP#71599 * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade: [351] * gtk/apport-gtk.glade: Improve dialog title capitalization. Closes: LP#70652. * debian/changelog, * test-apport, * use-local: [350] * test-apport, use-local: Support both kernel 2.6.17 and 2.6.19 sysctl names (crashdump-helper vs. crashdump). 2006-11-06 martin@piware.de * debian/changelog: [349] release as 0.29 to feisty 2006-11-05 martin@piware.de * debian/changelog, * test-apport: [348] * test-apport: Build preload library with core piping. No more failed test suite checks in 'lib' mode. * debian/changelog, * preloadlib/Makefile, * preloadlib/libapport.c: [347] * preloadlib: Support -DPIPE_CORE mode which emulates the pipe-in-core_pattern mode of kernel 2.6.19. 2006-11-04 martin@piware.de * debian/changelog, * test-apport: [346] * test-apport: Fix EXFAILure of the 'core dump works for non-writable cwds' test case. * apport: [345] Fix drop_privileges() for non-root lib mode * debian/changelog, * test-apport: [344] * test-apport: When using 'lib' mode, point APPORT_LOG_FILE to a temporary file. Print it if the test suite fails. * apport-retrace, * debian/changelog: [343] * apport-retrace: If -c is given, completely remove the CoreDump field from the report instead of setting it to 'removed'. * apport-retrace, * debian/changelog, * man/apport-retrace.1: [342] * apport-retrace: Add new mode -g/--gdb which starts an interactive gdb session with the report's core dump. Add this to man/apport-retrace.1, too. * debian/changelog, * test-apport: [341] * test-apport: Automatically detect whether ULIMIT_CORE is nonzero, and adapt tests accordingly: check that core still exists after invoking apport, and clean it up. * test-apport: [340] code style fixes * apport_utils.py, * debian/changelog: [339] * apport_utils.py, find_file_package(): Terminate fgrep options with '--' to avoid problems with funny file names. Thanks to Kees Cook for spotting this! * apport, * apport_utils.py, * debian/changelog, * test-apport: [338] * apport: Temporarily drop real u/gid to target user for the os.access() tests, so that normal users cannot verify the existence of a given inaccessible file. Add comprehensive tests to apport_utils' test suite and test-apport. Thanks to Kees Cook for this patch! * debian/changelog, * debian/control: [337] core_pattern' feature. Bump python-problem- report dependency to >= 0.29 for this. * apport, * debian/changelog: [336] * apport: Confine permissions of log file to root:adm 0640, just in case. * TODO: [335] remove kernel-side TODO items, 2.6.19 pipe-in- core_pattern fulfills this quite well * apport, * debian/changelog: [334] * apport: Support '-' as core file argument, in which case the core will be read from stdin. This paves the way for using Linux 2.6.19's 'pipe core_pattern' feature. * run-tests: [333] fix new crashdump helper sysctl name in run-tests, too * debian/changelog, * problem_report.py: [332] * problem_report.py, ProblemReport.write(): Support file-like objects as argument of file references to support direct reading from pipes. Add test case test_write_fileobj(). * debian/changelog, * test-apport: [331] * test-apport: Restore cwd even when failing a test. * debian/apport.init, * debian/changelog, * test-apport, * use-local: [330] * debian/apport.init, test-apport, use-local: Adapt to 'crashdump-helper' -> 'crashdump' sysctl renaming in 2.6.19. 2006-10-25 martin@piware.de * apport_utils.py: [329] use full path for dpkg-divert * apport_utils.py, * debian/changelog: [328] * apport_utils.py: - Add test_find_file_package_diversion() selftest to check diversion handling. - find_file_package(): Check for and respect diversions. - Closes: LP#65917 * apport-retrace, * debian/changelog: [327] * apport-retrace: Do not crash if a linked library is not a dependency. Closes: LP#65914 2006-10-09 martin@piware.de * debian/changelog: [326] release as 0.28 to edgy * apport, * debian/changelog: [325] "No core - ignore!" * apport: Do not create a report for crashes which we do not get a core dump for. The reports are useless and only clutter our bug tracker. 2006-10-06 martin@piware.de * debian/changelog: [324] release as 0.27 to edgy * apport_utils.py, * debian/changelog: [323] * apport_utils.py, report_add_package_info(): Do not crash if we encounter a 'None' current version, which can happen with uninstalled alternative dependencies. Thanks to Kees Cook for tracking this down! * apport_utils.py, * debian/changelog: [322] * apport_utils.py, find_file_package(): Lower() both strings in the speedup heuristics to match e. g. /usr/bin/Xorg -> xserver-xorg. Thanks to Kees Cook! * apport, * debian/changelog: [321] * apport: use os.nice() instead of executing 'renice'. Thanks to Benoit Boissinot for noticing. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [320] * gtk/apport-gtk: If gnome-open is not available, fall back to x-www-browser instead of using webbrowser.py, to respect default browser in XFCE. Closes: LP#64209 * apport, * debian/changelog: [319] * apport: Ignore SIGABRT for now; it's usually signalled from abort() or assertion failures and we only get reports with unusable stack traces for it (see #61938). 2006-10-04 martin@piware.de * debian/changelog: [318] release as 0.26 to edgy * apport_utils.py, * debian/changelog: [317] * apport_utils, report_add_proc_info(): - Move heuristics for detecting interpreted scripts to a separate function to be able to provide separate test cases for it. Check a few more special cases for mono programs. - Make interpreter heuristics even scarier to detect some more mono corner cases (like banshee and beagled-helper). Closes: LP#58859 * apport-retrace, * debian/changelog: [316] * apport-retrace: Make the best out of a report without packaging information (which can happen if the user does not click on 'report bug' in apport-gtk). * apport_utils.py: [315] fix documentation typo * debian/changelog: [314] remove trailing whitespace in changelog * apport-retrace, * debian/changelog, * man/apport-retrace.1: [313] * apport-retrace: Add option -d /--download-debug to automatically download available ddebs, create a temporary debug symbol directory from already installed and downloaded ddebs, and point gdb to use that. Also add option -C /--cache-dir to specify a permanent ddeb cache directory (by default, a temporary one is used). Update the manpage accordingly. 2006-10-02 martin@piware.de * apport_utils.py, * debian/changelog: [312] * apport_utils.py, report_add_gdb_info(): Add optional parameter 'debugdir' to specify an alternate debug file symbol root directory. * apport-retrace, * debian/changelog: [311] * apport-retrace: Clean up code a bit: - Move option parsing to separate function. - Use apport_utils' report_add_gdb_info() instead of duplicating the gdb code. * debian/changelog: [310] release as 0.25 to edgy * apport, * debian/changelog: [309] * apport: Set nice level 10 instead of 5. Closes: LP#63099 * apport, * debian/changelog: [308] * apport: Register an atexit handler as early as possible for unlinking the core dump if REMOVE_CORE environment is set. Closes: LP#62972 * debian/changelog, * preloadlib/libapport.c: [307] * preloadlib/libapport.c: Do not unlink the core file after calling apport, but set REMOVE_CORE=1 environment instead. This matches the current kernel behaviour. * debian/changelog, * test-apport: [306] * test-apport, check_crash(): Verify that a crash does not leave a core file behind. (Test for LP#62972) * apport_utils.py, * debian/changelog: [305] * apport_utils.py, report_add_gdb_info(): Add register dump and disassembly of the last 32 bytes, they might be useful to see what's going on sometimes. Thanks to Kees Cook for the idea and the patch. * debian/changelog, * debian/control: [304] * Drop apport-gtk's update-notifier dependency to a Recommends:. 2006-09-29 martin@piware.de * debian/changelog: [303] release as 0.24 to edgy * debian/changelog, * debian/control: [302] * debian/control: Bumped library dependencies of apport-gtk, added update-notifer dependency. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [301] - Change the 'Downloading bug patterns...' progress dialog to 'Collecting information about the crash...'. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [300] * gtk/apport-gtk: - Collect gdb/packaging/operating system information when the user chooses to file a bug and update the apport report. * apport_utils.py, * debian/changelog: [299] * apport_utils.py, mark_report_seen(): Use os.utime() instead of open()/read() and a timeout for simpler and faster operation. * apport_utils.py: [298] apport_utils.report_add_gdb_info(): fix to work with inline core dumps * debian/changelog, * problem_report.py: [297] * problem_report.py: Add new method ProblemReport.add_to_existing() to update an already existing problem report with new data. Add test case. * debian/changelog, * problem_report.py: [296] * problem_report.py: Add test case for appending new data to an existing report, fix write() function to not rely on an existing ProblemType key. * debian/changelog, * problem_report.py: [295] * problem_report.py: - Use zlib instead of bzip2 for compressing the binary data (in particular, core dumps). This results in slightly bigger files, but speeds up compression a lot (30 seconds vs. ~2:45 minutes for a Firefox core dump on my slow iBook). Closes: LP#61538 - ProblemReport.read(): Support both bzip2 and zlib compression to be able to read existing reports, too. - Add/Adapt test cases. * apport, * debian/changelog: [294] * apport: Do not intercept KeyboardInterrupt as unhandled exception (only useful for command line debugging, though). 2006-09-28 martin@piware.de * TODO, * apport, * debian/changelog: [293] * apport: Do not collect static information. It requires a lot of CPU and I/O resources and slows down the machine a lot, and it can be added to the report later in the frontend. This also gets rid of the entire InformationCollector class, since everything has been moved to apport_utils.py now. Closes: LP#62542 * debian/changelog, * test-apport: [292] * test-apport: Do not require apport reports to contain gdb, packaging, and OS information, since we are going to move them out of apport. * apport_utils.py, * debian/changelog: [291] * apport_utils.py, report_add_package_info(): Support calling without a package name, then it will be figured out from ExecutableName. Extend test case accordingly. * apport, * apport_utils.py, * debian/changelog: [290] * Move InformationCollector._get_gdb() from apport to apport_utils.py report_add_gdb_info(), and add a test case for it. * apport, * debian/changelog: [289] * apport: Remove _copy_shrink_corefile(): While this has an enormous impact on the size of an uncompressed core dump, it only causes a negligible size reduction of the bzip2'ed core, but it needs a lot of I/O resources for large core dumps. * debian/changelog: [288] release as 0.23 to edgy * debian/changelog: [287] remove trailing whitespace in changelog * apport, * debian/changelog: [286] * apport: Ignore SIGQUIT. Closes: LP#62511 * debian/changelog, * test-apport: [285] * test-apport: Check that SIGQUIT does not generate a report. (Check for bug #62511). * debian/apport.init, * debian/changelog: [284] * debian/apport.init: Do not let the script run with set -e, so that do_{start,stop} can deliver their return codes for proper evaluation, instead of immediately existing. Closes: LP#61796 * apport, * debian/changelog: [283] * apport: Reset signal handler to SIG_IGN in the crash signal handler, to avoid an endless crash/handler loop (noticed during debugging LP#61708). 2006-09-19 martin@piware.de * debian/changelog: [282] release as 0.22 to edgy * apport, * debian/changelog, * test-apport: [281] * apport: Drop the maximum number of consecutive crashes per executable from 5 to 2. 5 creates a too bad user experience and creates the impression that it will never stop. Closes: LP#61078 * apport_utils.py, * debian/changelog: [280] * apport_utils.py, find_file_package(): First grep the package lists whose names are a substring of the crashed binary name (or vice versa), to immensely speed up the package name determination in many cases. * apport_utils.py, * test-apport: [279] fix script detection in report_add_proc_info() to work with relative script paths * test-apport: [278] test-apport: add relative path test case for non- packaged script check * apport, * debian/changelog: [277] * apport: Do not try to chmod the report file if we could not create it and output to stderr instead (this mainly affects local testing only). * apport, * debian/changelog: [276] * apport: Call ic.collect_runtime_information() earlier and drop the local /proc/pid/exe examination, so that we get proper script detection. This avoids getting crash reports for non-packaged scripts (see test case change from above). * debian/changelog, * test-apport: [275] * test-apport: Check that non-packaged scripts do not generate a report. * apport_utils.py, * debian/changelog: [274] * apport_utils.py, report_add_proc_info(): Make 'interpreted script' detection more general to also work for mono programs. 2006-09-15 martin@piware.de [273] release as 0.21 to edgy 2006-09-14 martin@piware.de * TODO, * debian/apport.postinst, * debian/changelog, * debian/control, * debian/rules: [272] * debian/rules: Use 'multiuser' instead of 'defaults' for dh_installinit. Clean up the unnecessary rc symlinks in postinst and add appropriate sysv-rc dependency. 2006-09-13 martin@piware.de * TODO: [271] TODO item * apport, * debian/changelog: [270] * apport: Gracefully abort if we cannot readlink /proc/pid/exe, instead of falling over with an exception. Closes: LP#59993 * TODO, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [269] * gtk/apport-gtk: Show a progress dialog while checking for bug patterns and execute report_search_bug_patterns() in a separate thread, so that the UI is not potentially blocked for a long time. * TODO, * apport, * apport_utils.py, * debian/changelog: [268] * apport_utils.py, find_file_package(): Before searching the dpkg database (which is expensive), check if the executable path matches a whitelist of path prefixes. This replaces the weaker blacklist (/tmp and /home) in apport itself. * TODO: [267] TODO items 2006-09-12 martin@piware.de * debian/apport.default, * debian/changelog: [266] * debian/apport.default: Increase maximum core size to 200 MB, to also catch Firefox and Evolution core dumps. * apport, * debian/changelog: [265] * apport: Run the complete code under control of the general exception fallback handler. * debian/changelog: [264] remove superfluous space from changelog * apport, * debian/changelog: [263] * apport: Add the executable path to the first line of logging. * apport, * debian/changelog: [262] * apport: Keep a partially written report with '000' permissions, and only chmod it to 0600 when it is fully written. This stops update-notifier from picking up half-written reports and get activated several times. Closes: LP#59988 2006-09-11 martin@piware.de * TODO: [261] TODO item * debian/changelog: [260] release as 0.20 to edgy * debian/changelog: [259] changelog grammar fix 2006-09-10 martin@piware.de * apport, * debian/changelog: [258] * apport: Install a signal handler for all 'crashy' signals, which just logs the signal and stack info and exits. This should avoid a crashing apport examining itself, possibly in an endless loop. Closes: LP#58873 * debian/changelog, * test-apport: [257] * test-apport: Fix WCOREDUMP() and pidof checks in check_crash(). 2006-09-10 martin@piware.de * debian/apport.logrotate: Added. * debian/changelog, * debian/rules: Modified. [256] * Add debian/apport.logrotate to add a daily 7-step /var/log/apport log rotation. 2006-09-10 martin@piware.de * apport_utils.py, * debian/changelog: [255] * apport_utils.py, report_add_proc_info(): - Apply some heuristics to determine whether the crashed process is an interpreted script (check if the Name in /proc/pid/status matches the second /proc/pid/cmdline part, and if that command line argument is an existing executable file). In the case of an interpreted script, set ExecutablePath to the script and InterpreterPath to the actually crashed ELF binary. - Test this with a shell (/bin/zgrep) and a Python (./apport-unpack) script in the test suite. - Closes: LP#58859 2006-09-08 martin@piware.de * apport-unpack, * debian/changelog, * man/apport-unpack.1: [254] * apport-unpack: Support '-' as report argument to read from stdin. * apport, * apport_utils.py, * debian/changelog: [253] * Move setting of ExecutablePath from apport's InformationCollector ctor to apport_utils' report_add_proc_info(), where it belongs to. Check ExecutablePath in apport_utils' regression tests. * TODO, * debian/changelog, * problem_report.py: [252] * problem_report.py: Alter write() method to sort binary data to the end of the report. This makes reports easier to read, and also shows relevant information more quickly when progressively loading them in a web browser. Adapted regression tests accordingly. * debian/changelog, * problem_report.py: [251] * problem_report.py: Test attaching two files instead of one in the test_write_file() regression check to assert correct key sorting. 2006-09-08 martin@piware.de * debian/apport.manpages, * man, * man/apport-retrace.1, * man/apport-unpack.1: Added. * debian/changelog, * debian/rules: Modified. [250] * Add manpages for apport-retrace(1) and apport-unpack(1) and install them into apport. Closes: LP#58463 2006-09-08 martin@piware.de * TODO: [249] remove TODO item fixed by last commit * apport, * debian/changelog: [248] * apport: Renice ourself to priority 5 to not slow down the user's processes so heavily. * TODO: [247] TODO item 2006-09-05 martin@piware.de * debian/changelog: [246] release as 0.19 to edgy * debian/changelog, * debian/control, * gtk/apport-gtk: [245] * apport-gtk: Make use of the new report_search_bug_patterns() function and display appropriate instructions on match. Bump python-apport-utils dependency. * apport_utils.py: [244] report_search_bug_patterns(): gracefully handle invalid REs 2006-09-04 martin@piware.de * TODO: [243] TODO: valgrind issue has been settled * debian/changelog, * test-apport: [242] * test-apport: Fix help message. * apport_utils.py, * debian/changelog: [241] * apport_utils.py: Add function report_search_bug_patterns(): Try to download a package specific bug pattern XML file from a given URL base directory and return the bug URL in case of a match. Also add extensive test suite check. * TODO: [240] todo item 2006-08-25 martin@piware.de * debian/changelog: [239] release as 0.18 to edgy * TODO, * debian/changelog, * problem_report.py: [238] * problem_report.py: Support an optional second argument of file references which controls whether or not the file contents will be compressed/encoded (defaults to True for backwards compatibility). Add test suite checks. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [237] - Support new field 'RespawnCommand' to use custom respawning command. * TODO, * debian/changelog, * debian/control, * gtk/apport-gtk: [236] - Use the ProcCmdline attibute to restart an application; correctly parsing of all the desktop file is just not possible at this point. * debian/changelog, * run-tests: [235] * run-tests: Check if kernel crash dump helper is active, and if so, run test-apport in kernel mode. * apport_utils.py, * debian/changelog: [234] * apport_utils.py: Fix the quoting in ProcCmdline so that it is fully shell compatible. * TODO, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade, * po/de.po: [233] - Support new field 'BugDisplayMode: file | list (default)'. In 'file' mode, display the /+filebug page instead of /+bugs and change instructions accordingly. * debian/control: [232] bump dependency for ProblemReport.has_removed_files() * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade, * po/de.po: [231] - Change tooltip of 'reduced report' radio button to be more generic (do not refer to the memory dump, but to 'large items', since this is what apport-gtk currently does). * TODO, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [230] - Only created reduced report and show the radio buttons if there are actually removed fields. * debian/changelog, * problem_report.py: [229] * problem_report.py: Add method has_removed_fields() to check whether load() skipped any fields due to binary=False. Add test suite check. * TODO, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [228] - If the report specifies an explicit DesktopFile, use that instead of trying to figure it out. * TODO, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [227] - Do not assume the presence of the ExecutablePath key in reports, but gracefully fall back to Package. * TODO, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [226] * apport-gtk: - Use pidof's -x option in the detection whether the program is already running to correctly handle scripts. 2006-08-24 martin@piware.de * TODO: [225] TODO item 2006-08-22 martin@piware.de * debian/changelog: [224] release as 0.17 to edgy 2006-08-22 martin@piware.de * debian/apport.postinst: Added. * debian/changelog: Modified. [223] * Add debian/apport.postinst: Remove /usr/share/apport/apport_utils.pyc when upgrading from an earlier version, so that the programs in /usr/share/apport actually use the version from p-apport-utils. 2006-08-22 martin@piware.de * apport_utils.py, * debian/changelog: [222] * apport_utils.py: Add make_report_path(), which constructs the canonical crash report pathname for a given report. * apport_utils.py, * debian/changelog, * problem_report.py: [221] * problem_report.py, apport_utils.py: Prepend UnitTest classes with '_' so that they do not appear in the help() output. * debian/changelog, * po/de.po: [220] * po/de.po: Add new translations to make this complete again. 2006-08-22 martin@piware.de * debian/python-apport-utils.install: Added. * apport, * apport-checkreports, * debian/apport.install, * debian/changelog, * debian/control, * debian/python-problem-report.install, * gtk/apport-gtk, * setup.py: Modified. [219] * Change apport_utils.py to be a public module and ship it in the new python-apport-utils package, so that other applications like ubiquity can use it easily. 2006-08-22 martin@piware.de * debian/changelog, * preloadlib/libapport.c: [218] * preloadlib/libapport.c: Route gcore's stderr to /dev/null to suppress error messages during the test suite and to become more compatible to the kernel behaviour. * apport, * apport_utils.py, * debian/changelog: [217] * Move /proc information collection from apport to new function report_add_proc_info() in apport_utils.py, add test suite check, and fix handling of failed /proc/$$/environ reading. * apport, * apport_utils.py, * debian/changelog: [216] * Move operating system information collection from apport to new function report_add_os_info() in apport_utils.py, add test suite check. * apport, * apport_utils.py, * debian/changelog: [215] * Move packaging information collection from apport to new function report_add_package_info() in apport_utils.py, add test suite check. 2006-08-21 martin@piware.de [214] release as 0.16 to edgy 2006-08-21 martin@piware.de * TODO, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [213] * apport-gtk: Offer an alternative small report (without the core dump) for users with slow internet connection. * test-apport: [212] test-apport: Clean up temporary file * apport, * debian/changelog: [211] * apport: Replace 0-bytes in ProcCmdline with spaces to keep them readable. * TODO, * apport, * debian/changelog: [210] * apport: Immediately exit if the executable name starts with /home or /tmp, to avoid grepping the dpkg database in the common developer case. * TODO: [209] TODO item * apport, * debian/changelog: [208] * apport: Use find_file_package() instead of direct dpkg -S call and pass the result to the InformationCollector ctor to avoid grepping the dpkg lists twice. * apport_utils.py: [207] apport_utils.py: robustify subprocess call * apport_utils.py, * debian/changelog: [206] * apport_utils.py: Add find_file_package() to find the package a file belongs to. This uses fgrep /var/lib/dpkg/info/*.list which is much faster than dpkg -S. Also add test suite check. * debian/changelog, * test-apport: [205] * test-apport: Check that non-packaged binaries do not generate a report. 2006-08-20 martin@piware.de * TODO: [204] TODO item * debian/changelog: [203] release as 15 to edgy * debian/changelog, * test-apport: [202] * test-apport: If using the preload library, wait a second between the test process invocations in the flooding test to mitigate a strange race condition that sometimes causes the signal handler not to be executed. * debian/changelog, * preloadlib/libapport.c: [201] * preloadlib/libapport.c: Improve error checking, some robustification. * debian/changelog, * test-apport: [200] * test-apport: Check for running apport and test executable processes in check_crash(). * debian/changelog, * test-apport: [199] * test-apport: Delete test report in the cleanup handler so that the kernel-mode test can be run multiple times without manual cleanup. * apport, * debian/changelog: [198] * apport: Filter out all environment variables but $SHELL, $PATH, and locale/language related ones. Closes: LP#56846 * debian/changelog, * test-apport: [197] * test-apport: Check that dumped environment only contains security insensitive variables. 2006-08-20 martin@piware.de * apport-unpack: Added. * debian/apport.install, * debian/changelog, * setup.py: Modified. [196] * Add apport-unpack: Script to extract the fields of a problem report into separate files into a new or empty directory. Mainly useful for extracting compressed binary data like the core dump. 2006-08-18 martin@piware.de * debian/changelog: [195] release as 0.14 to edgy * test-apport: [194] test-apport: clean up output * debian/changelog, * preloadlib/libapport.c: [193] * preloadlib/libapport.c: Close stderr for apport process. * test-apport: [192] test-apport: Check that core dump works for non- writable cwds * test-apport: [191] apport-test: check flooding * apport_utils.py, * debian/changelog: [190] * apport_utils.py, delete_report(): Actually try to unlink the report before falling back to truncating it to zero bytes. * run-tests, * test-apport: [189] add kernel mode to test-apport 2006-08-18 martin@piware.de * test-apport: Added. * debian/changelog, * run-tests: Modified. [188] * Add test-apport: Use preloadlib/ and APPORT_REPORT_DIR to create a sandboxed environment and run various apport functionality tests. Also add this script to run-tests. 2006-08-18 martin@piware.de * debian/changelog, * preloadlib/libapport.c: [187] * preloadlib/libapport.c: Close stdout for gcore process. * debian/changelog, * preloadlib/libapport.c: [186] * preloadlib/libapport.c: Re-raise the signal instead of doing exit() so that the process exits with the same code as it would do without the library. * apport, * debian/changelog: [185] * apport: Quiesce the apt module's FutureWarning. * apport_utils.py, * debian/changelog: [184] * apport_utils.py: Check APPORT_REPORT_DIR environment variable for an alternate crash report directory. This is mainly useful for a local test suite. * debian/changelog, * preloadlib/libapport.c: [183] * preloadlib/libapport.c: Write core dump into cwd instead of /tmp to act like the current kernel. * debian/changelog: [182] release as 0.13 to edgy * debian/changelog, * debian/control, * debian/rules: [181] * Do not run the test suite on build since on the buildds modifying file atimes does not work. 2006-08-17 martin@piware.de * debian/changelog: [180] release as 0.12 to edgy * debian/changelog, * debian/control, * debian/rules: [179] * debian/rules: Run run-tests during build to have the package FTBFS on regressions. Add python build dependency for this (it is already there implicitly anyway). 2006-08-17 martin@piware.de * run-tests: Added. * debian/changelog: Modified. [178] * Add run-tests script which calls all available selftests. 2006-08-17 martin@piware.de * TODO, * apport, * debian/changelog: [177] * apport: Clean up exit codes to only exit with 0 if report was created, and with 1 otherwise (to become more compatible to proposed future kernel behaviour, where core dumps are only generated on demand). * apport, * debian/changelog: [176] * apport: If the same binary produced more than 5 crashes in the last 24 hours, ignore the crash. This is a hideous and pretty ad-hoc band-aid to avoid flooding users with reports for continuously crashing respawning processes. Closes: LP#56362 * apport_utils.py, * debian/changelog: [175] * apport_utils.py: Add get_recent_crashes() and a test suite check for it. * TODO: [174] TODO item * TODO: [173] TODO item * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [172] * apport-gtk: Make bug report window resizable when the details are expanded. Closes: LP#56672 * TODO: [171] add TODO item 2006-08-16 martin@piware.de * debian/changelog: [170] release as 0.11 to edgy * TODO: [169] remove TODO item which is not reproducible 2006-08-16 martin@piware.de * debian/apport.default: Added. * TODO, * debian/apport.init, * debian/changelog: Modified. [168] * Add debian/apport.default: Default file to disable apport entirely and to change the maximum size of kernel created core dumps. * debian/apport.init: Evaluate new default file. 2006-08-16 martin@piware.de * TODO: [167] TODO item 2006-08-15 martin@piware.de * TODO: [166] TODO item 2006-08-14 martin@piware.de * TODO, * apport, * debian/changelog: [165] - transitive_dependencies(): Do not break on pure virtual dependencies (like perl-api-XXX). * TODO, * apport, * debian/changelog: [164] - Log successful report creation with file and package name, to ease debugging. * apport: [163] fix temporary file handling * apport: [162] move code comment to where it belongs * apport, * debian/changelog: [161] - Clean up handling of temporary files. * apport, * debian/changelog: [160] - Do not catch SystemExit in the final catch-all-and-log clause (will become important once we switch to master/slave processes). * apport, * debian/changelog: [159] - Add missing close() call in init_error_log(). * TODO: [158] TODO items 2006-08-14 martin@piware.de * constraints.py: Added. [157] add constraints.py to figure out apport workflow 2006-08-14 martin@piware.de * apport, * debian/changelog: [156] * apport: - Move information collection from ctor to two new separate functions collect_runtime_information() (fast, privileged, crashed process must exist) and collect_static_information() (slow, unprivileged, crashed process does not need to exist). This allows a cleaner design. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk.glade: [155] * gtk/apport-gtk.glade: Remove separators from dialogs. Closes: LP#56326 * TODO: [154] TODO item * TODO: [153] TODO items * debian/changelog: [152] release as 0.10 to edgy 2006-08-11 martin@piware.de * gtk/apport-gtk: [151] fix report iteration in apport-gtk 2006-08-11 martin@piware.de * apport-retrace: Added. * debian/apport.install, * debian/changelog, * debian/rules, * setup.py: Modified. [150] * Add apport-retrace and install it into apport: This tool takes a crash report and refreshes the stack traces in it. This is particularly useful if debug symbols are installed now, but haven't been at the time the crash occured. 2006-08-11 martin@piware.de * debian/apport.init, * debian/changelog: [149] * debian/apport.init: Add colon to description to make output less confusing. * debian/changelog, * problem_report.py: [148] ProblemReport: Restructure class to inherit from IterableUserDict and throw away all the now obsolete dictionary wrapper methods. * debian/changelog, * problem_report.py: [147] - Fixed ProblemReport.load() to clean up old data, added selftest. * debian/changelog, * problem_report.py: [146] problem_report.py: Fix writing back binary data, adapt test suite to check it * debian/changelog, * problem_report.py: [145] * problem_report.py: - Fix precise whitespace handling in continuation lines, add selftest. - Add selftest for reading a report, modifying fields, and writing it back. 2006-08-10 martin@piware.de * apport, * debian/changelog: [144] do not try to guess core dump location, future kernel will pass the path * debian/apport.cron.daily, * debian/changelog: [143] * debian/apport.cron.daily: Add -mindepth 1 to find commands to avoid attempting to remove the /var/crash/ directory. Closes: LP#55107 * apport, * apport-checkreports, * debian/changelog, * preloadlib/libapport.c: [142] * Fix the GPL URLs in source file's copyright comments. * apport, * debian/changelog: [141] * apport: - Correctly handle relative paths to core dumps (use crashed process' cwd). - If core dump file is not specified as argument, look in the default location (cwd/core). * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [140] * apport-gtk: Show report file size in bug report window. 2006-08-09 martin@piware.de [139] release as 0.9 to edgy 2006-08-09 martin@piware.de * preloadlib/README: Added. * debian/changelog: Modified. [138] * Add preloadlib/README: Explain how to use the preload library. 2006-08-09 martin@piware.de * debian/changelog: [137] changelog whitespace adjustment 2006-08-09 martin@piware.de * debian/apport.examples: Added. * debian/changelog, * debian/rules: Modified. [136] * Ship preloadlib/* as examples in package 'apport' for people who want to play with it until the new kernel arrives. 2006-08-09 martin@piware.de * preloadlib, * preloadlib/Makefile, * preloadlib/libapport.c: Added. * debian/changelog: Modified. [135] * Add preloadlib/{Makefile,libapport.c}: LD_PRELOADable library which emulates the future kernel behaviour. This is ONLY for testing and development purposes. It uses unsafe temporary file handling and thus must not be used on production boxes! 2006-08-09 martin@piware.de * apport, * debian/changelog: [134] * apport: - Support an optional third command line argument which specifies the location of a core dump. - If a core dump is given, call gdb on the core dump instead of the crashed process. We cannot attach to the latter if we are called by the kernel (since the crashed process is in uninterruptible kernel sleep). - If no core dump is given, do not attempt to do anything gdb related. - This matches the future behaviour of the kernel crash dump helper while remaining compatible to the previous call semantics. 2006-08-08 martin@piware.de * apport, * debian/changelog: [133] * apport: Call objcopy to throw out READONLY/CODE sections from the core dump, which drastically reduces its (uncompressed) size (factor 2 to 10). This has little effect on the bzip2'ed core dump, though. * debian/changelog: [132] release as 0.8 to edgy * gtk/apport-gtk: [131] apport-gtk: Mark reports as seen once we showed a notification for it * debian/changelog: [130] fix changelog typo * apport_utils.py: [129] apport_utils.py: add proper implementation for mark_report_seen() * apport_utils.py, * debian/changelog: [128] * apport-utils.py: Add a test suite for all exported functions. * debian/changelog: [127] fix two changelog typos * apport, * debian/changelog: [126] * apport.py: Overwrite old reports if they are seen. * apport, * apport_utils.py, * debian/changelog: [125] * Replace all usages of '/var/crash' to a new global variable in apport_utils; this is particularly useful for test suites. * apport_utils.py, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [124] * apport-utils.py: - Add two new functions seen_report() and mark_report_seen(). - get_new_reports(): Only return unseen reports, add function get_all_reports() for the old behaviour. * gtk/apport-gtk.py: Do not delete reports after notifying about them. This way, we do not need to add another button to save the report (which is considered evil UI-wise), but still retain the report for filing and examining later. * debian/changelog: [123] release as 0.7 to edgy 2006-08-08 martin@piware.de * apport-checkreports: Added. * debian/apport.install, * debian/changelog, * setup.py: Modified. [122] * Add apport-checkreports: Test if there are new crash reports for the invoking user. This factorizes out the tests we currently do in update-notifier and makes them easier to change and keep in sync with apport itself. Ship the script in the apport package. 2006-08-08 martin@piware.de * apport_utils.py: Added. * debian/apport.install, * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * setup.py: Modified. [121] * Add apport-utils.py: Factorize out some common code of apport- gtk, possible future frontends, and some backend tools. 2006-08-03 martin@piware.de * debian/changelog: [120] release as 0.6 to edgy * debian/changelog, * debian/control: [119] * Add missing intltool build dependency to fix FTBFS. 2006-08-02 martin@piware.de * debian/changelog: [118] release as 0.5 to edgy * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [117] * apport-gtk: Remove the crash report after it got displayed. * apport-gtk: Fix exception on startup if no readable crash reports exist. * debian/changelog: [116] release as 0.4 to edgy * gtk/apport-gtk: [115] apport-gtk: implement reopening the crashed application * gtk/apport-gtk: [114] apport-gtk: use dialog_crash_reopen if we have a .desktop file and the crashed program does not run * debian/control: [113] add python-xdg dependency * gtk/apport-gtk.glade: [112] gtk/apport-gtk.glade: Fix window type * gtk/apport-gtk: [111] remove stale debugging print statement * po/de.po: [110] po/de.po: add missing strings * debian/changelog, * po/Makefile: [109] * po/Makefile: Supply '--language=python' to intltool-update to properly extract strings from apport-gtk. * gtk/apport-gtk.glade: [108] apport-gtk.glade: fix expander properties * debian/changelog, * po/de.po: [107] * Bring German translations up to date. * gtk/apport-gtk.glade: [106] apport-gtk.glade: remove Ubuntu branding * gtk/apport-gtk.glade: [105] apport-gtk.glade: mark untranslatable strings as such * gtk/apport-gtk.glade: [104] remove old UI windows from .glade * debian/changelog, * debian/rules: [103] * debian/rules: Build .pot file on package build for automatic Rosetta import. * debian/changelog, * po/Makefile: [102] * po/Makefile: Fix default target to not just break. Now it builds the .pot file. * debian/changelog: [101] changelog entry for new UI design * gtk/apport-gtk: [100] try to find a matching .desktop file and use its name instead of the executable name * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [99] move heading string from glade to code to be able to control it better 2006-08-01 martin@piware.de * gtk/apport-gtk.glade: [98] gtk: nasty hack to auto-resize window on expander * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [97] gtk: use window_bugreport on bug reporting * gtk/apport-gtk: [96] gtk: use the new wizard-style notification dialog * gtk/apport-gtk.glade: [95] gtk: add new dialogs and windows according to new UI specification 2006-07-31 martin@piware.de * debian/changelog: [94] release as 0.3 to edgy * debian/changelog, * debian/rules: [93] * debian/rules: Call setup.py install with --no- compile to not ship *.pyc in debs. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [92] * apport-gtk: Use source package name for the Malone URL. * apport, * debian/changelog: [91] * apport: Switch from apt_pkg to apt, add SourcePackage: to reports. * debian/changelog, * debian/control, * gtk/apport-gtk: [90] * python-gtk: Do not load binary data (core dumps, etc.) to greatly speed up the GUI. They are just gibberish anyway. * debian/changelog, * debian/rules: [89] * debian/rules: Clean stale *.pyc files. * TODO, * debian/changelog, * problem_report.py: [88] * problem_report.py: Add 'binary' option to ProblemReport.load() to optionally skip binary data. * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [87] * apport-gtk: Only display reports that the user can actually read. 2006-07-30 martin@piware.de * debian/changelog, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [86] * apport-gtk: Add button to remove the current report (by truncating the file to zero bytes; a user cannot unlink files in /var/crash). * debian/changelog, * gtk/apport-gtk: [85] * apport-gtk: Ignore 0-sized reports. * apport, * debian/changelog: [84] * apport: Set proper group for report files instead of 'root'. * apport, * debian/changelog: [83] * apport: Only consider a report as already present if it has a non-zero size. * debian/apport.cron.daily, * debian/changelog: [82] * debian/apport.cron.daily: Clean away empty files everytime. 2006-07-28 martin@piware.de * po/de.po: [81] fixed another typo in de.po * po/de.po: [80] fixed typo in de.po 2006-07-27 martin@piware.de * debian/changelog, * debian/rules: [79] * debian/rules clean: Also clean po/. * debian/changelog: [78] release as 0.2 to edgy * debian/changelog: [77] changelog entry for new apport-gtk package * TODO: [76] TODO item 2006-07-27 martin@piware.de * debian/apport-gtk.install: Added. * debian/control: Modified. [75] add apport-gtk packaging 2006-07-27 martin@piware.de * debian/python-problem-report.install: Added. * debian/apport.install, * debian/rules: Modified. [74] install into debian/tmp and use more rigorous dh_install 2006-07-27 martin@piware.de * gtk/apport-gtk: [73] gtk: load the glade file from the same directory as the executable * setup.py: [72] setup.py: install i18n and gtk stuff * po/Makefile: [71] po/: add build-mo rule 2006-07-27 martin@piware.de * po/de.po: Added. [70] add German translation 2006-07-27 martin@piware.de * gtk/apport-gtk.glade, * po/Makefile: [69] fix typo in glade file 2006-07-27 martin@piware.de * po, * po/Makefile, * po/POTFILES.in: Added. * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: Modified. [68] gtk: i18ned 2006-07-27 martin@piware.de * gtk/apport-gtk: [67] gtk: expand detail tree rows with less than 5 lines * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [66] gtk: display details in a tree * gtk/apport-gtk: [65] gtk: implement 'open bug page' button * TODO: [64] TODO item * TODO, * apport, * debian/changelog: [63] * apport: Filter out trailing 0-byte from ProcCmdline. * debian/changelog, * problem_report.py: [62] * problem_report.py: Support iterators, add test case. * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [61] gtk: change report file from label to text entry * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade: [60] gtk: show package name on general tab * gtk/apport-gtk: [59] gtk: load actual reports, implement scroll buttons, general information, and crude details 2006-07-27 martin@piware.de * TODO: Added. [58] add TODO 2006-07-27 martin@piware.de * gtk, * gtk/apport-gtk, * gtk/apport-gtk.glade, * gtk/apport-gtk.png: Added. [57] add initial GTK frontend bits: glade file, icon, skeleton code 2006-07-27 martin@piware.de * debian/apport.cron.daily, * debian/changelog: [56] * debian/apport.cron.daily: Do not produce error messages if 'find' does not find any crash reports. 2006-07-24 martin@piware.de * debian/changelog: [55] release as 0.1 to edgy * debian/control: [54] fix build dependencies * debian/control: [53] more suitable package subsections * debian/control: [52] add package descriptions 2006-07-24 martin@piware.de * debian/apport.cron.daily: Added. * debian/rules: Modified. [51] add cron.daily job to cleanup old reports 2006-07-24 martin@piware.de * debian/changelog, * debian/control, * debian/copyright, * setup.py, * use-local: Modified. * crash-reporter: Renamed to apport and modified. * debian/crash-reporter.init: Renamed to debian/apport.init and modified. * debian/crash-reporter.install: Renamed to debian/apport.install and modified. [50] give this project a proper name: apport 2006-07-20 martin@piware.de * debian/pycompat, * debian/pyversions: Added. * debian/control, * debian/rules: Modified. [49] add packaging for the library 2006-07-20 martin@piware.de * setup.py: Added. [48] add setup.py for the library 2006-07-20 martin@piware.de * crash-reporter: [47] add list of transitive dependencies * crash-reporter: [46] ignore non-packaged executables * problem_report.py: [45] add ProblemReport.has_key() * crash-reporter: [44] check for existance of core file before adding it to report * crash-reporter: [43] clean up temporary work dir creation/removal, move it into InformationCollector * crash-reporter: [42] do not touch stderr if log file cannot be opened * problem_report.py: [41] ProblemReport test suite: test writing and re-reading a very big random file * problem_report.py: [40] fix ProblemReport load() test case * problem_report.py: [39] Implement base64/bzip2 decoding in ProblemReport.load() * problem_report.py: [38] test reading and writing binary file data 2006-07-17 martin@piware.de * problem_report.py: [37] more sanity check unittests * problem_report.py: [36] fix reading of last field in ProblemReport.load() * problem_report.py: [35] add unittest for ProblemReport.load() * problem_report.py: [34] remove debugging cruft * problem_report.py: [33] add sanity checks to ProblemReport.__setitem__ * problem_report.py: [32] problem_report.py: add initial unittest * problem_report.py: [31] sort written reports by key, put ProblemType first * problem_report.py: [30] add optional date argument to ProblemReport ctor * problem_report.py: [29] first ProblemReport.load() implementation 2006-07-17 martin@piware.de * problem_report.py: Added. * crash-reporter: Modified. [28] create initial library problem_report.py, move write_debcontrol() into it 2006-07-17 martin@piware.de * crash-reporter: [27] add core dump * crash-reporter: [26] create temporary work dir 2006-07-14 martin@piware.de * crash-reporter: [25] write_debcontrol(): support files as value * crash-reporter: [24] change report key names to match spec, complete /proc collection * crash-reporter: [23] do not drop privileges before reading /proc, it doesn't work * crash-reporter: [22] improved logging, some renamings to be safe for the signal module 2006-07-13 martin@piware.de * crash-reporter: [21] small file descriptor cleanup * crash-reporter: [20] catch all exceptions, report errors to stderr or to a log file 2006-07-12 martin@piware.de * crash-reporter: [19] add unhandled exceptions to report 2006-07-12 martin@piware.de * use-local: Added. [18] add convenience script to use local crash-reporter version 2006-07-12 martin@piware.de * crash-reporter: [17] fix exception catching 2006-07-12 martin@piware.de * debian, * debian/changelog, * debian/compat, * debian/control, * debian/copyright, * debian/crash-reporter.init, * debian/crash-reporter.install, * debian/rules: Added. [16] add initial packaging 2006-07-10 martin@piware.de * crash-reporter: [15] write report into file when running as root * crash-reporter: [14] redirect gdb stderr to /dev/null * crash-reporter: [13] remove empty last line from environment * crash-reporter: [12] remove empty lines from stack traces * crash-reporter: [11] add stderr option to write_debcontrol(), suppress stderr for gdb * crash-reporter: [10] drop privileges to target process * crash-reporter: [9] get stack trace * crash-reporter: [8] determine package and version * crash-reporter: [7] consistent return results in error case * crash-reporter: [6] factorize safe program output catching * crash-reporter: [5] restructure source code and add some section comments * crash-reporter: [4] factorize safe reading from file * crash-reporter: [3] collect uname and lsb_release * crash-reporter: [2] format output in debcontrol syntax 2006-07-10 martin@piware.de * crash-reporter: Added. [1] Initial version, stdout output so far apport-2.14.1/NEWS0000644000000000000000000030604112317541014011733 0ustar 00000000000000This file summarizes the major and interesting changes for each release. For a detailled list of changes, please see ChangeLog. 2.14.1 (2014-04-04) ------------------- * Fix FileNotFoundError from temporary launchpadlib cache dir cleanup. (LP: #1300474) * ui.py, open_url(): Skip any Python cleanup/atexit handlers in the forked xdg-open child, to avoid calling them twice. (Side issue of LP #1300474 and #1282713) * apport-kde: Work around crash in sip by skipping the destructors of SIP objects. Thanks Rohan Garg! (LP: #1282713) 2.14 (2014-03-31) ----------------- * Add KernelCrash reports when iwlwifi encounters a firmware error (via the "error_dump" uevent and the new iwlwifi_error_dump helper). Thanks Seth Forshee! * launchpad: Really use a temporary launchpadlib cache dir by default. This avoids piling up gigabytes of useless cached data over time, which also tends to break every now and then. * Fix crash in logind session detection. Thanks Dimitri Ledkov! (LP: #1296026) 2.13.3 (2014-03-07) ------------------- * Fix backend_apt_dpkg.test_get_file_package_uninstalled test that got broken in the previous release. * etc/cron.daily/apport: Cleanup .drkonqi files after 7 days. Thanks Harald Sitter. * ui.py: Try to grab session D-BUS address from user's session when being called through pkexec. (LP: #1287460) 2.13.2 (2014-01-27) ------------------- * Fix crash if systemd cgroup is unreadable in /sys, such as in containers. (LP: #1270783) * apt/dpkg: Also consider Contents.gz from updates/security/proposed pockets, so that e. g. apport-retrace works for crash reports with files that are new in those. Thanks to Brian Murray for the initial patch. (LP: #1271258) * Only drop internal/private keys (starting with '_') from uploading to the crash DB and from the UI report views, but not already when updating the report. (LP: #1272505) * data/apport: Fix stdout/stderr initialization of the error log, don't close the original fd after dup2'ing as it is usually already fd 1. This makes Apport work with Python 3.4. (LP: #1272355) * Adjust report tests to work with Python 3.4 (LP: #1272355) 2.13.1 (2014-01-10) ------------------- * Fix report.test_get_timestamp test for running in other time zones. * Fix erroneous "gdb-multiarch not installed" warnings in ui tests. * Fix ui.test_run_crash_older_session test for running as root. * Fix ui.test_run_crash_older_session for different file system file orders. 2.13 (2014-01-10) ----------------- Improvements: * whoopsie-upload-all: Add a -t/--timeout option. In CI environments it is undesirable to block on upload for 30 mins, but it's still a reasonable timeout on less well connected devices. * Do not report keys starting with '_' to the crash database. This can be used for keeping private keys in .crash files between crash and report time, or to store data between hooks etc., without cluttering reports. * UI: In "run all pending crashes" mode, skip reports that happened during logout in a desktop (specifically, logind) session; they are uninteresting and confusing to see at the next login. (LP: #1033932) They can still be reported manually with running the .crash file directly, but this sufficiently reduces the need to explicitly flag whether the report concerns a logout crash. (LP: #1067646) * Add support for PID namespaces (Linux containers): Crashes originating from a container on a system running a >= 3.12 kernel will be automatically redirected to apport inside the container, or ignored if apport is not installed in the container. Thanks to Stéphane Graber! Bug fixes: * test_signal_crashes: Clean up unexpected reports after every test, to avoid breaking all subsequent tests. * test_signal_crashes: Stop checking that gdb prints nothing on stderr, as latest gdb 7.6.50 now almost always prints some about missing source files. * setup.py: Make updating of hashbangs work when building without Java, and also apply it on bin/. * Print a warning when trying to retrace a report from a foreign architecture and gdb-multiarch is not installed. (LP: #1239395) * etc/init.d/apport: Don't change core_pattern when running in a container, as this influences the host and other containers, too. (LP: #1267728) 2.12.7 (2013-11-19) ------------------- * Properly fall back to lsb_release if /etc/os-release is invalid. * report.py, add_proc_info(): Add "CurrentDesktop" field with the value of $XDG_CURRENT_DESKTOP, if present. (LP: #1247904) * fileutils.py, get_all_system_reports(): Filter out "guest..." users, they might have a system UID. (LP: #1250679) * apt/dpkg: Don't call dpkg-divert with full path, it moved in Ubuntu 14.04. 2.12.6 (2013-10-25) ------------------- * SECURITY FIX: For setuid programs which drop their privileges after startup, make the report and core dumps owned by root, to avoid possible data disclosure. Also, change core dump files to permissions "0600". Thanks to Martin Carpenter for discovering this! (CVE-2013-1067, LP: #1242435) * sandboxutils.needed_runtime_packages(): Create cache directory for Contents.gz if missing. (LP: #933199) * apt/dpkg: Recognize options in apt sources.list. (LP: #1238620) 2.12.5 (2013-09-27) ------------------- * Report.add_os_info(): Do not overwrite already existing data. (LP: #1226776) * kernel_oops hook: Collect uname at the time of invoking the hook, instead of at data collection time. (LP: #1226776) * Replace fixed size icons with PNGs, which are more efficient and avoid rendering artifacts. (LP: #1231763) 2.12.4 (2013-09-19) ------------------- * Update icons to new design from Vishnoo Charan Reddy, many thanks! (LP: #1079639) 2.12.3 (2013-09-19) ------------------- * ProblemReport.write_mime(): Adjust MIMEText handling to latest Python 3.3 upstream changes which now don't tolerate passing bytes any more. (LP: #1227381) * apport-gtk: Don't use obsolete add_with_viewport() method any more. * Fix ui_present_report_details() "modal_for" keyword for all UI implementations, so that --hanging works for -cli and -kde, too. (LP: #1213790) 2.12.2 (2013-09-17) ------------------- * fileutils.py, get_{new,all}_reports(): Don't consider reports which are readable, but not writable. (LP: #1098844) * test_ui_kde.py: Cleanly skip the test if PyQt/PyKDE are not installed, instead of failing. * crash-digger: Write pid into lock file. Thanks Steve Langasek. * apport-gtk: When loading a Bug report from a file, properly set up for bug reporting mode. (LP: #1226140) * Move "program is not installed any more" check from report loading into data collection, so that crash reports can be moved and reported on machines without that program installed. (LP: #1226030) 2.12.1 (2013-08-19) ------------------- * sandboxutils.py, make_sandbox(): Install packages from Package: and Dependencies: fields also if we have a ProcMaps: field and there are any third-party packages. This fixes retracing crashes that use PPAs (as they don't have Contents.gz). * Robustify "progress bar visible" GTK and KDE UI checks for the faster collection due to dropping lsb_release. * Drop apport-noui in favour of whoopsie-upload-all. We don't want to process hooks when run noninteractively, since they may ask questions or determine a report is not due to a bug in Ubuntu. whoopsie-upload-all skips these hooks. * apport/report.py: Gracefully handle being unable to get the source package for a binary package, as when the latter does not exist in the cache. (LP: #1097773) 2.12 (2013-08-02) ----------------- Improvements: * recoverable_problem: Can take the PID as an argument. * Add data/whoopsie-upload-all: Process all pending crashes and mark them for whoopsie upload, but do not upload them to any other crash database. Wait until whoopsie is done uploading. * Eliminate multiple calls to lsb_release by caching the result. On systems which provide /etc/os-release, use that instead of lsb_release. (LP: #1164742) Bug fixes: * launchpad.py: Show the Python major version in the error message about missing launchpadlib. * ui.py: Check if options for updating and reporting a new bug get used together, and give a proper error message in this case. (LP: #1071905) * apport: Fix "Exectuable" typo, leading to reports not being synced on upstart crashes. Thanks James Hunt. (LP: #1203744) * Rename apport-gtk-mime.desktop to apport-gtk.desktop and drop the old apport-gtk.desktop that wasn't even being installed. With that, the window will be shown as "Report a problem..." instead of "Apport-gtk" in GNOME shell and other DEs. Thanks Jeremy Bicha. (LP: #1207496) * report.py, add_gdb_info(): Fix crash if gdb cannot load the symbol map. (LP: #1171484) * apport-retrace: Fix crash when using --sandbox without --cache. (LP: #1197034) * Fix error message when PID is inaccessible. (LP: #1204718) * doc/data-format.tex: Drop unused "OS" and "OSRelease" fields, replace with "DistroRelease" which is actually being used. (LP: #1018387) 2.11 (2013-07-17) ----------------- Improvements: * data/apport-noui: A noninteractive frontend for automatic error reporting. apport-bug will use this if the /etc/apport/autoreport flag file exists. * hookutils.py, attach_upstart_logs(): Also attach ~/.cache/upstart/application-.log for any *.desktop file shipped by a package. Bug fixes: * hookutils.py, attach_conffiles(): Fix check for inaccessible or modified conffiles. (LP: #1192899) 2.10.2 (2013-05-22) ------------------- Bug fixes: * Resolve symlinks in file references in Python crash signatures. (LP: #1179979) * Fix endless loop of EOFErrors with broken core dumps. (LP: #1168849) * report.py, add_gdb_info(): Fix crash if gdb did not determine an assertion message. (LP: #1171484) * apt/dpkg: Fix get_file_package()'s "release" field to actually mean DistroRelease:, not a distro code name. This now requires a previous call to install_packages() with a configdir, which needs to have a file //codename with the release's code name in it. * sandboxutils.py: Call get_file_package() with the report's release, so that we actually get files from the target release, not the host release. * test_hookutils.py: Don't assume that /etc/motd exists. 2.10.1 (2013-05-14) ------------------- Bug fixes: * Fix ui.test_run_crash_anonymity_escaping test when running as root. * launchpad.py: Fix crash when trying to adjust a distro-only bug task if the bug also already has a distropackage task. * apt/dpkg: When there is no -dbg package, install all -dbg packages of the corresponding source package, and only then fall back to -dbgsym. (LP: #1003234) 2.10 (2013-04-30): ------------------ Improvements: * Support retracing foreign powerpc reports, thanks Steve Langasek. * apport/report.py: Generate a crash signature for suspend/resume failures. * hookutils.py: Add attach_upstart_logs(), thanks Steve Langasek. * hookutils.py, in_session_of_problem(): Port from ConsoleKit to logind. Bug fixes: * hookutils.attach_conffiles(): Fix IOError crash on inaccessible conffiles; mark them as '[inaccessible: ]' instead. (LP: #1154536) * hookutils.in_session_of_problem(): Fix crash when the current locale is invalid. (LP: #1154896) * data/gcc_ice_hook: Fix crash with source files that have non-UTF8 data. (LP: #1045283) * apport/report.py: Handle the case where the user has been removed from the system, but one of its still-running binaries crashes (LP: #1163453). * Fix anonymization of user/GECOS fields with regexp control characters like '+'. (LP: #985049) * Run tests under LC_CTYPE=C and unset LANG as well, to discover assumptions about UTF-8 locales. Fix the two failing tests. * Fix UnicodeDecodeError when apport encounters non-ASCII environment variables. (LP: #1172638) 2.9.2 (2013-03-19): ------------------- Improvements: * report.py, add_package_info(): Add "[origin: unknown]" tag to Package/Dependencies fields for non-distro package whose origin cannot be determined. (LP: #1148116) * Adjust kernel_crashdump to the format kdump-tools produces. Thanks Louis Bouchard. Bug fixes: * Write core dumps on SIGQUIT if ulimit allows. Thanks Graeme Hewson. (LP: #1153662) 2.9.1 (2013-03-07): ------------------- Improvements: * launchpad.py: Add support for filing bugs as private. Document this in doc/crashdb-conf.txt. (LP: #1144647) Bug fixes: * test_signal_crashes.py: Fix test_crash_apport() when being run under LD_PRELOAD. * Fix crash in error() and warning() if there is no sys.stderr. (LP: #1012445) * Fix Turkish translation to add missing keyboard accelerator. (LP: #648750) * fileutils.py, find_package_desktopfile(): Restrict to autostart and application .desktop files. (LP: #1147528) * apt/dpkg get_modified_files(): Fix crash when encountering non-ASCII file names in an ASCII locale. (LP: #1044014) 2.9 (2013-03-01): ----------------- Improvements: * fileutils.py, shared_libraries(): Return a "name → path" dict instead of just a set of names. Thanks Kyle Nitzsche. * sandboxutils.py: Support unpackaged executables, i. e. reports which do not have "Package" and "Dependencies" fields. For those, get required libraries from "ProcMaps". Thanks Kyle Nitzsche. Bug fixes: * Add "com.ubuntu.apport.apport-gtk-root" polkit action for running apport-gtk through pkexec to access system crash reports. Thanks Brian Murray. * ui.py: Check $PKEXEC_UID in addition to $SUDO_UID for opening a browser. * apport/report.py: report if LD_PRELOAD and LD_LIBRARY_PATH are set. Thanks James Hunt. * apport-valgrind: Cleanly exit on keyboard interrupts. Thanks Kyle Nitzsche. * debian.py: Fix "string payload expected" crash when building the report. Thanks Dmitry Shachnev. (Debian #698010) * Move shared_libraries() and links_with_shared_library() from hookutils into fileutils, so that we can use it from apport-valgrind. Thanks to Kyle Nitzsche for the initial patch. * fileutils.shared_libraries(): Filter out virtual "linux-vdso" from result. Thanks Kyle Nitzsche. * apport-valgrind: Fix path to debug symbols in the sandbox. * ui.py, get_desktop_entry(): Fix for Python 2. 2.8 (2013-01-08): ----------------- Improvements: * Factor out sandbox management functions from apport-retrace into apport/sandboxutils.py, so that other programs can re-use the API easily. Thanks to Kyle Nitzsche for the initial work on this. * Generate a crash signature for kernel OOPSes. * Add "apport-valgrind" tool to produce valgrind reports in a temporary sandbox with debug symbols (similar to apport-retrace). Thanks Alex Chiang and Kyle Nitzsche! Bug fixes: * Fix StacktraceAddressSignature generation on ARM. (LP: #1089778) * debian.py: Fix TypeError crash in payload generation. Thanks Ritesh Raj Sarraf. * apport_python_hook.py: Update "ExecutableTimestamp" field when mangling "ExecutablePath". (LP: #1077253) 2.7 (2012-12-10): ----------------- Improvements: * packaging.py, get_file_package(): Add optional "release" and "arch" arguments for getting a file's package for a foreign release or architecture. Implement this for apt/dpkg backend. * packaging.py, install_packages(): Add optional "architecture" argument for creating a sandbox for a foreign architecture. Implement this for apt/dpkg backend. * When a report's architecture does not match the system architecture, try to use gdb-multiarch (if available, as packaged on Debian/Ubuntu), and set architecture and gnutarget accordingly in gdb. This supports x86, x86_64, and ARM for now, so that reports from all these architectures can be retraced on an x86_84 machine. (LP: #1044437) * launchpad.py: Add "architecture" option to process reports for a foreign architecture. * Add exceptions from package hooks to new HookError_ report field, to make them more visible. Until now they were only written to stderr. (LP: #1086309) Bug fixes: * Fix test_find_package_desktopfile test to not consider packages with only one "NoDisplay=true" .desktop file for the "has one desktop file" test. * report.py, mark_ignore(): Use home directory of actual effective user, not of $HOME. Fixes ignore file when using through sudo. * apport-cli: Fix showing of prompt. Thanks Dmitry Shachnev! * fileutils.py, mark_report_upload(): Do not try to remove the .uploaded file, as this is not owned by the user. * backends/packaging-apt-dpkg.py, install_packages(): Set mirror to the one in the sandbox config. * apportcheckresume: Fix crash if state file does not exist. 2.6.3 (2012-11-30): ------------------- * test_signal_crashes.py: Fix incompatibility with Python 3.3. * test_signal_crashes.py: Allow XDG_RUNTIME_DIR environment variable, as it only shows whether or not it is set. (Test regression from 2.6) * debian.py: Only reject reports with useless stack traces if the report actually has a stack trace at all. * debian.py: Fix UTF-8 string handling. Thanks Ritesh Raj Sarraf. * debian.py: Fix crash on broken "Package" fields, as generated by current Debian/Ubuntu dkms package. * data/apport: Call fsync when writing upstart crash reports. * report.py, add_gdb_info(): Handle libnih's assertion messages. (LP: #997359) * apport-gtk, apport-kde: Don't provide an option to restart a crashed application when the crash occurred in a thread (LP: #1033902). * apport-retrace: Disallow option -C without option -S. Thanks Kyle Nitzsche. * fileutils.py, mark_report_upload(): Refresh the .upload stamps if a previous version of the report was already uploaded, but another instance of the problem happened since then. Thanks Brian Murray. (LP: #1084296) * Ignore implausibly low addresses when computing StacktraceAddressSignature. These are usually artifacts from gdb when not having debug symbols, and having too many of them prevents proper client-side duplicate detection and proper bucketing in daisy. (LP: #1084996) * fileutils.py: Ignore .desktop files with NoDisplay=true. (LP: #1048524) 2.6.2 (2012-11-06): ------------------- * problem_report.py: Fix UnicodeDecodeError crash under Python 2 when the report has an unicode field with an unprintable ASCII character < 20. * debian.py: Fix calling of parent accepts() method and return value. Thanks Ritesh Raj Sarraf. * bin/apport-retrace: Fix crash when not using --sandbox mode. * report.py, add_proc_info(): Throw correct exception if the executable path does not exist, to provide a more appropriate error message. (LP: #1065129) * report.py, add_gdb_info(): Check __glib_assert_msg for assertion messages, too. * REThread.py: Fix for Python 3.3. 2.6.1 (2012-10-01): ------------------- * setup.py: Specify "-source 1.5" javac option as well, to avoid build failure with OpenJDK 7. 2.6 (2012-10-01): ----------------- * setup.py: Build java module with "-target 1.5" option, so that you can run it with OpenJDK 6 even if you build with OpenJDK 7. * report.py, add_proc_info(): Show if $XDG_RUNTIME_DIR is set. * Add apport/crashdb_impl/debian.py: Initial crash database implementation for the Debian BTS. Add configuration for it to etc/apport/crashdb.conf. Thanks Ritesh Raj Sarraf! * test_python_crashes.py: Robustify "$PYTHONPATH in ProcEnviron" check. 2.5.3 (2012-09-28): ------------------- * data/apportcheckresume: Open report file in binary mode. (LP: #1040353) * packaging-apt-dpkg.py: When throwing ValueErrors, show the non-existing package name. This makes it easier to debug such crashes. * launchpad.py: Replace characters from tags which are not allowed by Launchpad with '.' (LP: #1029479) * launchpad.py: Temporarily disable filing private bugs in the test suite, to work around the SSLHandshakeError error when downloading private attachments from staging. * hookutils.py, attach_root_command_outputs(): Ignore IOError crash about nonexisting files, which can happen if the user dismisses authorization. (LP: #1051222) * report.py, search_bug_patterns(): Fix bug patterns containing non-ASCII characters. Thanks Brian Murray. * apport_python_hook.py: Capture $PYTHONPATH and $PYTHONHOME environment variables for Python crashes. Thanks Brian Murray. 2.5.2 (2012-09-17): ------------------- * test/run: Ignore root_info_wrapper with pyflakes. * packaging-apt-dpkg.py: Add recommended packages to "Dependencies:" field. (LP: #1014428) * test_hookutils.py, test_in_session_of_problem(): Use year 2038 for a future date instead of 2211, as current Python 3.2 now crashes with an OverflowError on 32 bit machines with later years. * Fix crash on broken .desktop files. (LP: #1039889) * apport-gtk: For console program crashes, say "stopped" instead of "closed". Add a subtitle label with a hint about hanging programs. Thanks Matt Price and Matthew Paul Thomas! * report.py: Fix crash on determination of Python module path when examining a crash of "python -m ...". * apport-kde: Fix crash with undefined QString under Python 3. Thanks Jonathan Riddell! (LP: #1028984) * launchpad.py: Add missing "Pre-release Freeze" status. Thanks Brian Murray! * report.py, _check_bug_pattern(): Fix bug pattern matching against binary values. Thanks Brian Murray for the original patch. (LP: #1016380) 2.5.1 (2012-08-22): ------------------- * data/root_info_wrapper: Turn into a real file, a symlink can cause some packaging problems. 2.5 (2012-08-22): ------------------- Bug fixes: * test_recoverable_problem.py: Fix test for calling test runner with absolute path. * packaging-apt-dpkg.py: Fix crash on writing virtual_mapping.db when running with --sandbox-dir and -S system or giving no --cache. * REThread.py: Fix re-raising of exceptions in Python 3. Thanks Martin Packman! (LP: #1024836) * apport-retrace: Keep compressed CoreDump from .crash files instead of uncompressing them into memory. This dramatically reduces memory usage. (LP: #981155) Improvements: * Add an apport.memdbg() function which prints out current memory usage if APPORT_MEMDEBUG is set. Annotate apport-retrace with it. * hookutils.py: Allow specifying a list of profile names when using attach_mac_events(). Thanks Marc Deslauriers. * hookutils.py, attach_root_command_outputs() and root_command_output(): Drop usage of sudo, kdesudo, and gksu, and replace with pkexec. For attach_root_command_outputs(), use a wrapper and proper .policy file which explains the action and works under every environment; thus attach_root_command_outputs() is preferred over root_command_output() now, as it provides a better user experience. * Package hooks which want to send the report to a different crash database than "default" can now also give the database specification itself in the "CrashDB" field, not just the DB name. With this, packages do not need to ship a separate /etc/apport/crashdb.conf.d/ file. Please see doc/package-hooks.txt for details. (LP: #551330) * report.py, add_hooks_info(): If reporting against a package/program in /opt, also search for package hooks in the corresponding /opt directory. This allows such hooks to define a custom crash database and thus report bugs against their own project instead of against the distribution. (LP: #1020503) 2.4 (2012-07-18): ----------------- Improvements: * apport_python_hook.py: For org.freedesktop.DBus.Error.ServiceUnknown exceptions, add a 'DbusErrorAnalysis' field to the report which points out whether any .service file provides the service it tried to talk to, and whether the processes for those are running. This helps to determine the root cause for such errors (missing dependencies, broken .service files, talking to the wrong bus, etc.) (LP: #1020572) * hookutils.py, attach_alsa(): Use alsa-info.sh when available. Thanks David Henningson. * Add new "RecoverableProblem" report type for problems which the application can handle, but still wishes to notify the user and send a problem report about. As an example, the application may wish to notify the user because handling the error resulted in degraded functionality. The user interface may fail to load items, or the action just performed may not return any data. Applications call /usr/share/apport/recoverable_problem with a string of arbitrary NUL-separated key/value pairs that are added to the report. Thanks Evan Dandrea! Bug fixes: * ui tests, test_wait_for_pid(): Fix eternal hang when running as root. * testsuite: Fix ResourceWarnings when running with Python 3. * test_python_crashes.py: Fix race condition in timeout test. * launchpad.py: Fix setting of 'Medium' importance on duplicate checking. * apport-retrace: Fix StacktraceSource generation for relative --cache paths. * crashdb.py, check_duplicate(): Do not try to mark a bug as duplicate of itself. This can happen when re-processing a previously retraced bug. * apport-retrace: Fix UnicodeDecodeError when encountering a non-ASCII source code file and running under a non-UTF-8 locale. 2.3 (2012-07-09): ----------------- Improvements: * launchpad.py: Rework test suite to not use Launchpad's +storeblob facility at all any more. It almost never works on staging and is horribly slow. Fake the bug creation from a blob by manually creating the comment and attachments ourselves, and just assume that storeblob works on production. Also change the structure to allow running every test individually. * crash-digger: Add --crash-db option to specify a non-default crash databae name. (LP: #1003506) * apport-gtk: Add --hanging option to specify the process ID of a hanging application. If the user chooses to report this error, apport will terminate the pid with SIGABRT, otherwise it will send SIGKILL. The normal core pipe handler will be used to process the resulting report file, with a .hanging file in /var/crash to separate these from regular crashes. Bug fixes: * apport: Also treat a binary as modified if the /proc/pid/exe symlink does not point to an existing file any more. (LP: #984944) * Fix PEP-8 violations picked up by latest pep8 checker. * ui.py: Do not ignore certain exceptions during upload which are not likely to be a network error. * launchpad.py: Recongize Launchpad projects for bug query and marking operations. (LP: #1003506) * packaging-apt-dpkg.py: Fix get_source_tree() to work with apt sandboxes. * apport-retrace: Turn StacktraceSource generation back on, now that it works with the current sandboxing. * launchpad.py: Ensure that upload chunk size does not underrun. (LP: #1013334) * apport_python_hook: Fix UnicodeEncodeError crash with Python 2 for exceptions with non-ASCII characters. (LP: #972436) * test_ui_kde.py: Fix occasional test failure in test_1_crash_details if the application ends before the "is progress bar visible" check is done. 2.2.5 (2012-06-21): ------------------- * launchpad.py: Fix str vs. bytes crash for already known bugs, take 2. (LP: #1015788) * apport/ui.py, get_desktop_entry(): Disable interpolation, to correctly read desktop files with % signs. (LP: #1014341) * apport/ui.py: Fix rare crash if a report is already being updated in the background when the UI tries to update a previous version. (LP: #949196) * GTK and KDE UI tests: Avoid eternal hangs due to "this is not a distro package" error messages. 2.2.4 (2012-06-21): -------------------- Bug fixes: * test_apport_unpack.py: Fix test_unpack_python() test when running the system-installed tests. * data/java_uncaught_exception: Fix for Python 3. * test_signal_crashes.py: Show crash reports in /var/crash/. * test_crash_digger.py: Do not write crash reports of crash-digger into system /var/crash, use a temporary directory. * test/run: Wait for a previous xvfb server to finish before trying to start one. This fixes a race condition in the KDE UI tests which often failed to start up xvfb. * apport-cli: Unbreak "keep" option. (LP: #1007826) * launchpad.py: Fix str vs. bytes crash for already known bugs. (LP: #1015788) 2.2.3 (2012-06-15): ------------------- Bug fixes: * test/run: Do not run pep8 and pyflakes when running against the sytem installed Apport. * test_backend_apt_dpkg.py: For the "are we online" check, verify that we can download from http://ddebs.ubuntu.com/, not just whether we have a default route. The latter is not sufficient for e. g. buildd environments which are online, but are restricted by proxies or firewalls. * test_report.py: Call "sync" after test script write core dumps, to ensure that subsequent operations have a complete one. * test_signal_crashes.py: Drop the broken and obsolete test_local_python() test. Instead, add two tests which check proper logging. * launchpad.py: Fix urlopen() for Python3. Thanks Steve Langasek. * test/run: Run the tests under LC_MESSAGES=C, to avoid failing tests on translated strings. 2.2.2 (2012-06-13): ------------------- Improvements: * testsuite: Run with Python 3 by default. To test with Python 2, run "PYTHON=python2 test/run". Bug fixes: * apport: Redefine sys.std{out,err} when redirecting output, as they are None in Python 3 when being called from the kernel. * test/test_signal_crashes.py: Clean up unexpected core dumps on failed test cases. * apport-gtk: Fix crash when closing the crash dialog while the information is being collected. * hookutils.py, xsession_errors(): Fix crash when running under a non-UTF8 locale. * data/apport: Do not use sys.stdin.fileno(), it is invalid when being called from the kernel with Python 3. * data/apport: When core dumps are enabled, read them from the written report instead of directly from stdin (and then reading the written core file into the .crash report). If the core file size is limited, we otherwise stop reading the core dump from the kernel in the middle and have no (or a broken) core dump to be put into the report. * data/apport: Properly close the written crash report before changing its permissions to be readable. This prevents having crash reporting UI from looking at incomplete .crash files. 2.2.1 (2012-06-11) ------------------ Bug fixes: * apport-cli: Port to work with Python 3. * setup.py: When fixing hashbang lines of installed scripts, only include the major Python version. * hookutils.py, read_file, attach_file(), attach_file_if_exists(): Convert file contents to unicode if the contents is UTF-8, or the newly added force_unicode argument is True. * hooktuils, command_output(): Convert output to unicode by default, and add a "decode_utf8" parameter to disable this. * hookutils.py, recent_logfile(): Fix fd leak. * data/apport: Do not assume that sys.stdout and sys.stderr always have a name; they can be None in Python 3. * data/dump_acpi_tables.py: Fix for Python 3. 2.2 (2012-06-11) ---------------- Improvements: * Clean up module imports. * test/run: Run pyflakes, if available. * package_hook: Add --tags option. Thanks to Brian Murray. * launchpad.py: Drop the external multipartpost_handler.py (which is not portable to Python 3) and replace it with using the standard email module. * launchpad.py: Also work with Python 3. Deal gracefully with a missing "launchpadlib" module; this is not yet available for Python 3, but not required for client-side reporting. * apport-kde: Port to work with Python 3. Bug fixes: * apport-retrace: Fix crash when using the --procmaps option. * setup.py: Update hashbang lines of installed scripts in data directory to the python executable setup.py was run with, similar to what already happens to scripts installed to ../bin/. 2.1.1 (2012-05-30) ------------------ Improvements: * launchpad.py: When closing a bug as a duplicate, copy some well-known tags to the master bug. Thanks Brian Murray. * launchpad.py: Set importance of Python crash reports to "Medium" by default, similar to signal crashes. Thanks Brian Murray. * hookutils.py: Add attach_default_grub() convenience function from the grub2 package hook so it can be used by other packages. Thanks Brian Murray. * launchpad.py: Make Launchpad bug subscription user/team configurable: The initial subscriber after filing a bug can be set with the "initial_subscriber" crashdb option, and the team which gets subscribed after retracing with "triaging_team". (LP: #980726) Bug fixes: * report.py: Do not change the SourcePackage: field if the binary package is not installed and does not exist. This fixes source package hooks to actually work in some cases where source and binary package names overlap. (part of LP: #993810) * apport-gtk, apport-kde: Avoid collecting information twice in "bug update" mode. This caused a crash in cases where the source package in a bug report does not correspond to an installed binary package. (LP: #993810) 2.1 (2012-05-18) ---------------- Improvements: * packaging.py, install_packages(): Add permanent_rootdir flag and if set, only unpack newly downloaded packages. Implement it for the apt/dpkg backend. Thanks Evan Dandrea. * apport-retrace: Add --sandbox-dir option for keeping a permanent sandbox (unpacked packages). This provides a considerable speedup. Thanks Evan Dandrea. * crash-digger: Add --sandbox-dir option and pass it to apport-retrace. * Fix the whole code to be PEP-8 compatible, and enforce this in test/run by running the "pep8" tool. * GTK UI tests: Ensure that there are no GLib/GTK warnings or criticals. * Support Python 3. Everything except the launchpad crashdb backend now works with both Python 2 and 3. An important change is that the load(), write(), and write_mime() methods of a ProblemReport and apport.Report object now require the file stream to be opened in binary mode. * data/apport: Ignore a crash if the executable was modified after the process started. This often happens if the package is upgraded and a long-running process is not stopped before. (LP: #984944) * Add test cases for apport-unpack. * apport-retrace: Add information about outdated packages to the "RetraceOutdatedPackages" field. * ui.py: Drop python-xdg dependency, use ConfigParser to read the .desktop files. Bug fixes: * apport-gtk: Work around GTK crash when trying to set pixmap on an already destroyed parent window. (LP: #938090) * data/dump_acpi_tables.py: Fix crash on undefined variable with non-standard tables. (LP: #982267) * backends/packaging-apt-dpkg.py: Fix crash if a package is installed, but has no candidates in apt. (LP: #980094) * data/general-hooks/generic.py: Bump minimum free space requirement from 10 to 50 MB. 10 is not nearly enough particularly for /tmp. (LP: #979928) * hookutils.py, recent_logfile(): Use a default limit of 10000 lines and call "tail" instead of reading the whole file. This protects against using up all memory when there are massive repeated log messages. (LP: #984256) * apport-gtk: Do not assume that an icon requested for size 42 actually delivers size 42; some themes do not have this available and deliver a smaller one instead, causing overflows. Also, copy the image as gtk_icon_theme_load_icon() returns a readonly result which we must not modify. (LP: #937249) * ui.py: Don't show the duplicate warning when the crash database does not accept the problem type, and they are just being sent to whoopsie. Thanks Evan Dandrea. (LP: #989779) * report.py: Correctly escape the file path passed to gdb. * apport-gtk, apport-kde: Do not show the information collection progress dialog if the crash database does not accept this kind of report. In that case whoopsie will upload it in the background and the dialog is not necessary. (LP: #989698) 2.0.1 (2012-04-10) ------------------ Bug fixes: * test_ui_gtk.py: Disable package hooks for the tests, as they might ask for sudo passwords and other interactive bits, and thus make the tests hang. * test_backend_apt_dpkg.py: Fix checks for the installation of -dbgsym packages. This should always happen, as the sandboxes have a ddeb apt source. Only make it conditional on the system apt sources in the "use system config" test. * test_report.py: Sleep a bit after calling our test crash script, to ensure the kernel has time to finish writing the core file. * generic package hook: Also check /tmp for enough space. Thanks Brian Murray. (LP: #972933) * problem_report.py, write_mime(): Fix regression from version 1.95: Add a value as attachment if it is bigger than 1000 bytes, not if it is bigger than 100. (LP: #977882) Improvements: * packaging-apt-dpkg.py: Avoid constructing and updating the apt.Cache() objects multiple times, to speed up retracing. Thanks Evan Dandrea. (LP: #973494) 2.0 (2012-03-30) ---------------- This is the final 2.0 release, featuring the overhauled and simplified GUI, support for whoopsie-daemon, and client-side duplicate checking. Bug fixes: - report.py, anonymize(): Only replace whole words, not substrings. (LP: #966562) - apport_python_hook.py: Fix filtering of org.freedesktop.DBus.Error.NoReply exceptions. (LP: #958575) - crashdb.py: When publishing the crash database, cut hash file names after quoting, to avoid that the quoting causes them to become too long. (LP: #968070) This also uncovered that known() did not actually find any signature which contained an URL-quoted character, therefore breaking client-side duplicate checking in a lot of cases. Double-quote the file name now, as urlopen() unquotes it. - Add a new crash database option "problem_types" and a CrashDatabase method "accepts(report)". This can be used to stop uploading particular problem report types to that database. E. g. a distribution might decide to not get "Crash" reports any more after release. Document the new option in doc/crashdb-conf.txt. - ui.py: Do not upload a report if the crash database does not accept the report's type. This behaviour is not really correct, but necessary as long as we only support a single crashdb and have whoopsie hardcoded. Once we have multiple crash dbs, we need to not even present the data if none of the DBs wants the report. See LP #957177 for details. (LP: #968121) - ui.py: Do not short-circuit information collection if report already has a "DistroRelease" field, as the GUIs add that in some cases. Check for "Dependencies" instead. This fixes information collection for kernel problems (which now has a full GTK GUI test case). (LP: #968488) 1.95 (2012-03-22) ----------------- Bug fixes: - ui.py: Ensure that the report file is readable by the crash reporting daemon after running through collect_info(). Thanks Evan Dandrea. - apport-gtk, apport-kde: Set the window title to the distribution name, as per http://wiki.ubuntu.com/ErrorTracker#error . Thanks Evan Dandrea. (LP: #948015) - test/run: Ignore obsolete packages on the system, to avoid breaking the GUI tests due to them. - apport-gtk, apport-kde: When reporting a "system crash", don't say "... of this program version", but "...of this type", as we don't show a program version in the initial dialog (https://wiki.ubuntu.com/ErrorTracker#error) (LP: #961065) - problem_report.py, write_mime(): Do not put a key inline if it is bigger than 1 kB, to guard against very long lines. (LP: #957326) - etc/cron.daily/apport: Do not remove whoopsie's *.upload* stamps every day, only if they are older than a week. whoopsie comes with its own cron job which deals with them. Thanks Steve Langasek. (LP: #957102) - report.py, mark_ignore(): Fix crash if executable went away underneath us. (LP: #961410) - apport-gtk: Do not compare current continue button label against a translated string. Instead just remember whether or not we can restart the application. (LP: #960439) - hookutils.py, command_output(): Add option to keep the locale instead of disabling it. - hookutils.py, command_output(): Actually make the "input" parameter work, instead of causing an eternal hang. Add tests for all possible modes of operation. - hooktuils.py: Change root_command_output() and attach_root_command_outputs() to disable translated messages (LC_MESSAGES=C) only as part of the command to be run, not already for the root prefix command. This will keep the latter (gksu, kdesudo, etc.) translated. (LP: #961659) - apport-gtk: Cut off text values after 4000 characters, as Gtk's TreeView does not get along well with huge values. KDE's copes fine, so continue to display the complete value there. (LP: #957062) - apport-gtk: Make details window resizable in bug reporting mode. - crashdb.py, known(): Check the address signature duplicate database if the symbolic signature exists, but did not find any result. (LP: #103083) - ui.py: Run anonymization after checking for duplicates, to prevent host or user names which look like hex numbers to corrupt the stack trace. (LP: #953104) - apport-gtk: Require an application to both have TERM and SHELL in its environment to consider it a command line application that was started by the user. (LP: #962130) - backends/packaging-apt-dpkg.py, _check_files_md5(): Fix double encoding, which caused UnicodeDecodeErrors on non-ASCII characters in an md5sum file. (LP: #953682) - apport-kde, apport-gtk: Only show "Relaunch" if the report has a ProcCmdline, otherwise we cannot restart it. (LP: #956173) Improvements: - hookutils.py, attach_alsa(): Add the full "pacmd list" output instead of just sinks and sources. Thanks David Henningsson. - apport-gtk, apport-kde: Show the ExecutablePath while we're collecting data for the crash report. Thanks Evan Dandrea. (LP: #938707). 1.94.1 (2012-03-07) ------------------- Bug fixes: - test_ui_kde.py: Re-enable inadvertently disabled "bug report for uninstalled package" test. - ui.py, collect_info(): Do not assume that reports have a "ProblemType" field. This is not the case when updating a bug. (LP: #947519) - apport-cli: Consistently handle unicode vs. byte arrays. (LP: #946207) - report.py, anonymize(): Fix crash when the hostname or user name contain non-ASCII characters. (LP: #945230) - packaging-apt-dpkg.py: Fix UnicodeDecodeError on unexpected md5sum output. (LP: #921037) - apport-gtk: Fix handling of non-ASCII strings in message dialogs. (LP: #865394) 1.94 (2012-03-02) ----------------- Bug fixes: - apport: Set the group of written reports to "whoopsie" if that group exists. - Fix tests to run properly against the system-installed modules and binaries. - test/run: Run under LC_MESSAGES=C to avoid test failures due to translated strings. - general-hooks/generic.py: Also attach xsession-errors for programs that link to libgtk-3. - launchpad.py: Properly handle "Expired" status, to avoid marking new bugs as duplicates of expired ones. (LP: #941854) - apport: Fix crash if the "whoopsie" group does not exist. (LP: #942326) - report.py, crash_signature(): Do not put "" frames into Python crash signatures that happen outside of function/method calls. Fall back to the file/line number as a frame description instead. This will do a much better job at disambiguating e. g. different ImportError crashes. (LP: #920403) - Make "binary changed since the time of the crash" error message more comprehensible, thanks Paolo Rotolo. (LP: #942830) - crashdb.py, check_duplicate(): It can happen that a bug gets identified as being a duplicate of bug S by symbolic signatures and a duplicate of bug A by address signatures. Empirical evidence shows that this is due to the unavoidable jitter in stack traces (A and S not being identified as duplicates as their signatures differ slightly) and not a logic error. So instead of erroring out, duplicate all three bugs and keep the lowest number as the master ID. (LP: #943117) - Revert the usage of multiple nested threads during data collection, and switch back to only using one UI thread. The UI implementations can, and now do, decide between showing a spinner and showing a progress dialog in the ui_*_info_collection_progress() methods. This fixes libX11 crashes when multiple UI threads do changes concurrently (LP: #901675), and also avoids multi-thread induced crashes in Pango (LP: #943661). The removal of the collect() method also fixes the new crashes in it. (LP: #942098, #939803) - ui.py, get_desktop_entry(): Fix crash on uninstalled package. (LP: #940984) - data/unkillable_shutdown: Fix crash on race condition when PID goes away while the report is created. (LP: #546369) - apport/hookutils.py, pci_devices(): Fix crash on unexpected lines from lspci. (LP: #904489) - Drop hardcoded "Ubuntu" words again which crept in with the whoopsie support merge. Use the DistroRelease: field. - apport-kde: Fix Home page URL in KApplication metadata. - apport-gtk: Fix resizability and size after hiding details. (LP: #405418) Improvements: - test/run: Drop "local" argument. This now tests against the source tree when run in the source tree root, and against the system libraries/programs when run from anywhere else. - test/run: Consider command line arguments as test names and only run those when given. Also support just running a single test. - testsuite: Force the skipping of online tests when $SKIP_ONLINE_TESTS is set. - hookutils.py, xsession_errors(): Add a reasonable default pattern which matches glib-style warnings, errors, criticals etc. and X window errors. In data/general-hooks/generic.py, call it with that default instead of the rather incomplete custom pattern. (LP: #932660) - packaging.py: Add get_package_origin() method, and implement it for apt-dpkg. - report.py, add_package_info(): Add "[origin: ...]" tag to "Package" and "Dependencies" fields for any package which is not native to the distribution. If any such package is present, tag the report with "third-party-packages" in data/general-hooks/generic.py. (LP: #927912) - apport/packaging.py: Add get_uninstalled_package() method as a helper method for the test suite. Use it instead of a hardcoded Debian/Ubuntu specific name in test/test_hooks.py. - test/test_ui_{gtk,kde}.py: Add test cases for complete UI workflow runs for reporting a bug against an installed/uninstalled package, and reporting a crash with and without showing details. This reproduces the recent crashes like LP #901675 or LP #943661. - test_ui.py: Add a test case for reporting a complete report on uninstalled package. This happens when reporting a problem from a different machine through copying a .crash file. - test/run: Add a test that there are no hardcoded "Ubuntu" words in the source. The code should use the DistroRelease: field or lsb_release. 1.93 (2012-02-23): ------------------ Bug fixes: - apport-gtk: Fix crash on nonexisting icon. Thanks Evan Dandrea. (LP: #937354) - ui.py, open_url(): Revert back to calling sudo instead of dropping privileges ourselves; with the latter, calling firefox as the sudo'ing user fails. (LP: #916810, #938128) - ui.py: Fix aborting with "AssertionError" if the report is already known, but without an URL. (LP: #938778) - launchpad.py: If a bug is already known, but the report is private, do not send the report. There is little sense piling up lots of duplicates. (LP: #938700) - test/crash: Fix regression of test_crash_apport(), consider $TERM a non-sensitive variable. - ui.py: Fix test failures for data collection progress, they are not expected to happen for "ProblemType: Crash" any more (happens in the background during sending, or if user clicks on "Show Details"). - test/hooks: Use a package from Debian/Ubuntu main, so that this works better during package builds on build servers. - test/python: Do not assume that /var/crash/ exists. Use /var/tmp/ for the fake binaries instead. - data/general-hooks/parse_segv.py: Fix test case name. - ui.py: Fix crash on invalid core dumps. (LP: #937215) - launchpad.py: Fix crash on unicode report titles. (LP: #896626) Improvements: - apport-gtk: Show the most interesting fields first in the details view. - do-release: Call pyflakes and abort on errors other than unused imports. - Move all test suites out of the code modules into test/test_.py. This avoids having to load it every time the program runs, and also allows running the tests against the installed version of Apport. - Clean up the other executable test script in test/* and change them to the same structure as the module tests. 1.92 (2012-02-20): ------------------ Bug fixes: - ui.py: Fix wrong creation of "~" folder instead of expanding it to home directory when using "Examine locally". Thanks Jason Conti! (LP: #909149) - Replace file() calls with open() for Python 3 compatibility. Thanks Colin Watson! - launchpad.py: Avoid sending tag names with upper case. (LP: #924181) - report.py, crash_signature_addresses(): Fix crash if report does not have "Signal". - apport-gtk: Fix resize handling of expander in details window. Thanks Thomas Bechtold! (LP: #930562) - Clean up unnecessary imports. Thanks Evan Dandrea! Improvements: - man/apport-bug.1: Mention where crash files are stored. Thanks David Kastrup. - hookutils.py, attach_hardware(): Sort ProcModules, thanks Brian Murray. - launchpad.py: Keep "Dependencies" attachment in duplicates. Thanks Brian Murray. - Reorganize the GNOME and KDE user interface to do the crash notifications and detail browser in a single dialog. Add test/gtk and test/kde tests to check expected dialog layout for different cases. Thanks Evan Dandrea! - Add support for the whoopsie-daisy crash reporting daemon by creating zero-byte .upload file stamps for crash reports. Thanks Evan Dandrea! 1.91 (2012-01-18): ------------------ Bug fixes: - crashdb.py, check_duplicate(): If a crash has a signature but no existing duplicate in the DB, also check for an existing address signature duplicate in the DB. - apport-retrace: Use DistroRelease specific subdirectory of the cache dir for mapping a file to a package, as these maps are release specific. - packaging-apt-dpkg.py: Refresh Contents.gz cache if it is older than one day. - crashdb.py: Ensure that address_signature duplicate db table does not have multiple identical signatures by making it a primary key. Bump the db format to "3". Existing databases need to be migrated manually as SQLite does not allow adding a "PRIMARY KEY" constraint to existing tables. - crashdb.py: Do not add a new address signature entry if one already exists. - apport-cli: Fix UnicodeDecodeError on unicode report values. (LP: #275972) - launchpad.py: Only set bug task importance if it is undecided. - apport-retrace: Fix "an useful" typo. (LP: #911437) - report.py: Filter out frames which are internal kernel/glibc implementation details and not stable across duplicates. In particular, filter out __kernel-syscall() and the SSE stubs. - crashdb.py: Remove debugging leftover which completely disabled bug pattern checking. - report.py: Update reading AssertionMessage. Current (e)glibc turned __abort_msg from a simple static string into a struct. Improvements: - Change permissions of .crash files from 0600 to 0640, so that /var/crash can be made g+s and crash handling daemons can access those. - Python exceptions: Blacklist DBus.Error.NoReply. It does not help to get these traces from the client-side application, you need the actual exception in the D-Bus server backend instead. (LP: #914220) - Support /etc/apport/whitelist.d/ similarly to /etc/apport/blacklist.d/, for cases like installer environments where only crashes of a few selected programs should be reported. 1.90 (2011-11-24): ------------------ First beta release of 2.0 which introduces client-side duplicate checking. Bug fixes: - backends/packaging-apt-dpkg.py: Fix another test case failure when ddeb repository is not enabled. - backends/packaging-apt-dpkg.py: Fix handling of explicit cache directory name when it is a relative path. - launchpad.py: Only query for bugs after 2011-08-01, to avoid timeouts. - ui.py: Also anonymize standard bug title. (LP: #893863) - launchpad.py: Current Launchpad cannot have private bugs which affect multiple projects. Fix test suite accordingly. Improvements: - report.py: Break out new method stacktrace_top_function() from standard_title(), so that other parts of the code can use this as well. - launchpad.net: When sending retraced results back to the bug report, update the topmost function in the bug title. (LP: #869970) - report.py, add_gdb_info(): Add a new field "StacktraceAddressSignature" which is a heuristic signature for signal crashes. This should be used if crash_signature() fails, i. e. the Stacktrace field does not have enough symbols. This can be used to check for duplicates on the client side, provided that the crash database server supports querying for these. Do not expose this field when uploading to crash databases though, as it can be recomputed from the already existing information (ProcMaps and Stacktrace) and thus would just clutter the reports. - crashdb.py: Add a table "version" with the database format version. Add automatic upgrading to the most current format. - crashdb.py: Put address signatures from reports checked with check_duplicate() into the duplicate database, so that implementations of known() can check for these. - dupdb-admin: Add "publish" dupdb-admin command which exports the duplicate database into a set of text files suitable for WWW publishing. - crashdb.py: Add new method "known(report)" which can be implemented to check if the crash db already knows about the crash signature. If so, the report will not be uploaded, and instead the user will be directed to the existing report URL (if available), similar to bug patterns. The default implementation checks this format, if the crash database is initialized with a "dupdb_url" option pointing to the exported database. - launchpad.py: Override known() to check if the master bug is actually accessible by the reporter, and is not tagged with "apport-failed-retrace" or "apport-request-retrace"; otherwise file it anyway. - crash-digger: Add --publish-db option to conveniently integrate duplicate DB publication (similar to dupdb-admin publish) into retracer setups. - launchpad.py: Attach updated stack traces from a duplicate to the master bug if it failed retracing previously or has an "apport-request-retrace" tag. (LP: #869982) - apport-kde, apport-gtk: Support the "Annotation" field for custom dialog titles for "Crash" and "Package" problem types as well, not just for "Kernel". (LP: #664378) 1.26 (2011-11-11): ------------------ Bug fixes: - backends/packaging-apt-dpkg.py: Port to current python-apt API. - hookutils.py: Fix path_to_key() to also work with unicode arguments. - test/crash: Exit successfully if apport is not enabled in the system. This allows packages to run the test suite during build. - report.py, add_proc_info(): Correctly handle "python -m " programs as being interpreted and determine the appropriate module path. - Fix some import statements to also work for the system-installed test suite. - test/run: Fix testing data/general-hooks/parse_segv.py when called in system-installed mode. - apport/ui.py: Clean up test .crash file after test cases. - Fix tests when running as root. - setup.py: Fix crash when "javac -version" fails. - README: Update command for one-time enablement. - backends/packaging-apt-dpkg.py: Fix interleaving usage of install_packages() with other operations such as get_version(), by resetting the apt status after building and using the sandbox. - report.py test suite: Remove requirement that $USER is set, which makes it easier to run this from package build environments. - apport/ui.py, test/crash: Use "yes" as test process instead of "cat". The former is less likely to run already, and does not depend on having a stdin, so it runs better in test environments like autopkgtest. - backends/packaging-apt-dpkg.py: Fix tests if system does not have a dbgsym apt source. Improvements: - Ignore a crash if gnome-session is running and says that the session is being shut down. These often die because X.org or other services are going away, are usually harmless, and just cause a lot of clutter in bug trackers. (LP: #460932) - test/crash: Rewrite using Python's unittest, to be in line with other tests, and be easier to maintain and extend. 1.25 (2011-11-02): ------------------ Improvements: - Add new response "Examine locally" to presenting the report details, which runs apport-retrace in the chosen mode in a terminal. This should be made available for crash reports if apport-retrace and a Terminal application are installed; add an abstrace UI method for this. (LP: #75901) - apport-gtk: Add "Examine locally..." button, and implement ui_run_terminal(). - apport-cli: Add "Examine locally..." responses, and implement ui_run_terminal(). - apport-cli: Greatly speed up displaying large reports. This also changes the format to avoid indenting each line with a space, and visually set apart the keys in a better way. - apport_python_hook.py: Move tests out of this file into test/python, to avoid having to parse the unit tests at each Python startup. - test/python: Also make tests work if Python hook is not installed in system's sitecustomize.py. - packaging.py: Add get_modified_conffiles() API, and implement it in packaging-apt-dpkg.py. - hookutils.py: Add attach_conffiles(). - hookutils.py: Add attach_upstart_overrides(). Bug fixes: - launchpad.py: Remove "Ubuntu" in bug response, replace with "this software". (LP: #883234) - apport-kde: Rearrange order of imports to get intended error message if PyKDE is not installed. - packaging-apt-dpkg.py: Ignore hardening-wrapper diversions, to make gcc_ice_hook work if hardening-wrapper is installed. - apport_python_hook: Respect $APPORT_REPORT_DIR. - apport_python_hook: Limit successive crashes per program and user to 3 per day, just like signal crashes. (LP: #603503) - packaging-apt-dpkg.py: Skip online tests when there is no default route. - ui.py: Fix test suite to not fail if system has some obsolete or non-distro packages. 1.24 (2011-10-19): ------------------ Bug fixes: - backends/packaging-apt-dpkg.py, install_packages(): Also copy apt/sources.list.d/ into sandbox. - backends/packaging-apt-dpkg.py, install_packages(): Install apt keyrings from config dir or from system into sandbox. (LP: #856216) - packaging.py, backends/packaging-apt-dpkg.py: Define that install_packages() should return a SystemError for broken configs/unreachable servers etc., and fix the apt/dpkg implementation accordingly. - apport-retrace: Don't crash, just give a proper error message if servers are unreachable, or configuration files are broken. (LP: #859248) - backends/packaging-apt-dpkg.py: Fix crash when /etc/apport/native-origins.d contains any files. (LP: #865199) - hookutils, recent_logfile(): Fix invalid return value if log file is not readable. (LP: #819357) - test/crash: Fix race condition in the "second instance terminates immediately" check. - hookutils.py: Replace attach_gconf() with a no-op stub. It used static python modules like "gconf" which broke the PyGI GTK user interface, and gconf is rather obsolete these days. - ui.py, open_url(): Greatly simply and robustify by just using xdg-open. This already does the right thing wrt. reading the default browser from GNOME, KDE, XCE, and other desktops. (LP: #198449) - data/general-hooks/generic.py: Only attach ~/.xsession_errors if the bug is reported in the same XDG session as the crash happened. (LP: #869974) - Ignore crashes for programs which got updated in between the crash and reporting. (LP: #132904) - Special-case crashes of 'twistd': Try to determine the client program and assign the report to that, or fail with an UnreportableReason. (LP: #755025) - apport-gtk: In bug update mode, make details dialog resizable and fix default size. (LP: #865754) - apport-gtk: Fix crash if report does not have ProcCmdline. (LP: #854452) - hookutils.py, attach_wifi(): Anonymize ESSID and AP MAC from "iwconfig" output. (LP: #746900) - test/crash: Fix test failure if user is not in any system groups. - test/crash: Change to /tmp/ for test crash process, to fix failure if the user that runs the test suite cannot write into the current directory. (LP: #868695) - ui.py: Improve error message if package is not a genuine distro package. Thanks to Ronan Jouchet. (LP: #559345) Improvements: - apport-retrace: Add --timestamp option to prepend a timestamp to log messages. This is useful for batch operations. - crash-digger: Call apport-retrace with --timestamps, to get consistent timestamps in log output. - hookutils.py: Add two new functions attach_gsettings_package() and attach_gsettings_schema() for adding user-modified gsettings keys to a report. (LP: #836489) - hookutils.py: Add new function in_session_of_problem() which returns whether the given report happened in the currently running XDG session. This can be used to determine if e. g. ~/.xsession-errors is relevant and should be attached. 1.23.1 (2011-09-29) ------------------- Bug fixes: - apport/crashdb.py: Ensure that duplicate table only has one entry per report ID. - apport-retrace: Pass correct executable path to gdb in --gdb with --sandbox mode. - apport-retrace: Do not leave behind temporary directories on errors. - apport-retrace: Drop assertion failure for existance of "Stacktrace". This isn't present in the case of gdb crashing, and there is not much we can do about it. This should not break the retracer. - apport/report.py: Unwind XError() from stack traces for the "StacktraceTop" field, as they take a significant part of the trace. This causes bugs to be duplicated which really have different causes. 1.23 (2011-09-14) ----------------- Improvements: - crashdb.py, crash-digger, dupdb-admin: Drop the concept of "duplicate DB consolidation". Such massive queries cause timeouts with e. g. Launchpad. Instead, update the status of potential master bugs in the crash DB whenever check_duplicate() is called. Bug fixes: - launchpad.py: Fix crash in close_duplicate() if master bug was already marked as a duplicate of the examined bug. - problem_report.py, load(): Fix missing last character if the last line in a multi-line field is not terminated with a newline. - launchpad.py: Fix test_marking_python_task_mangle() check to work with current Launchpad. - apport-retrace: If the user did not specify a --cache directory, create a shared one instead of letting the two install_packages() calls create their own. This ensures that the apt and dpkg status is up to date, and avoids downloading the package indexes multiple times. (LP: #847951) - apport-retrace: Give proper error mesage instead of AssertionError crash if a report does not contain standard Apport format data. (LP: #843221) - fileutils.py, get_new_reports(): Fix crash if report file disappears in the middle of the operation. (LP: #640216) - apport/ui.py, load_report(): Intercept another case of broken report files. (LP: #445142) - apport/report.py, standard_title(): Escape regular expression control characters in custom exception names. (LP: #762998) 1.22.1 (2011-09-06) ------------------- Improvements: - dupdb-admin: Add "removeid" command. Bug fixes: - dupdb-admin: Use the in-memory CrashDB implementation for simple operations like dump or changeid, which do not require an actual backend. This makes the command work in checkouts without a /etc/apport/crashdb.conf. - dupdb-admin: Fix UnicodeEncodeError crash. - launchpad.py: Fix crash if a crash report does not have a DistroRelease. - Set the default "Apport" title for choice dialogs instead of the default apport-gtk title. Thanks Robert Roth. (LP: #608222) - apport-gtk: Update markup_escape_text() call to current glib. (LP: #829635) 1.22 (2011-08-25) ----------------- Improvements: - Completely rework apport-retrace to use gdb's "debug-file-directory" and "solib-absolute-prefix" settings and only unpack the necessary packages in a temporary directory. This makes it possible to use it in a running system without actually touching installed packages, does not need any root privileges, and stops the requirement of using chroots with fakechroot and fakeroot. This is a lot easier to maintain and use, and a lot faster, too. As a consequence, drop the chroot module, and update crash-digger accordingly. See "man apport-retrace" for the new usage. It is now also easier to port to other packaging backends, as a lot of the common logic moved out of the packaging API; packaging.install_retracing_packages() got dropped in favor of the simpler packaging.install_packages(). - crash-digger: Show how many bugs are left in the pool with each new retrace. Bug fixes: - apport-gtk: Fix crash in GLib.markup_escape_text() call, regression from 1.21.3. (LP: #828010) - launchpad.py: When searchTasks() times out, exit with 99 as this is a transient error. - crash-digger: Intercept OverflowError from downloaded compressed attachments. 1.21.3 (2011-08-17) ------------------- Bug fixes: - gtk/apport-gtk.desktop.in: Also show in Unity. (LP: #803519) - apport-unpack: Fix crash on file errors. - Add apport.packaging.get_library_paths() interface and implement it for backends/packaging-apt-dpkg.py using dpkg multiarch directories. Use it in chroot.py. - hookutils.py: Don't attach empty values. Thanks Bryce Harrington. (LP: #813798) - apport-gtk: Correctly pass message dialog type. - apport-gtk: Fix GLib and GObject imports to be compatible with the future pygobject 3.0. Improvements: - hookutils.py: Add attach_mac_events() for reporting logs of MAC systems. Looks for AppArmor messages for now. Thanks Marc Deslauriers! - hookutils.py, attach_alsa(): Get a list of outputs/inputs that PulseAudio knows about, which also shows the currently selected output/input, as well as volumes. This should help with "no sound" bug troubleshooting. Thanks Luke Yelavich. 1.21.2 (2011-07-01) ------------------- Improvements: - test/run: Check $PYTHON for using a different Python interpreter (such as "python3") for the tests. - generic hook: Don't report package installation failures due to segfaulting maintainer scripts. We want the actual crash report only. Thanks Brian Murray. - hookutils.py, attach_wifi(): Also include wpasupplicant logs. Thanks Mathieu Trudel-Lapierre! Bug fixes: - backends/packaging-apt-dpkg.py: Fix crash introduced in 1.21.1's multiarch fixes. - report.py: Fix bug patterns to correctly match against compressed report fields. 1.21.1 (2011-06-20) ------------------- Improvements: - data/general-hooks/generic.py: Also check for low space on /var. Thanks Brian Murray. - hookutils.py, attach_file() and attach_file_if_exists(): Add a new "overwrite" flag option. If not given, now default to overwriting an existing key, as this is usually what you need when attaching files (instead of attaching it several times with '_' appended to the keys). You can get the old behaviour by setting overwrite=False. Bug fixes: - When showing the size of the full report, take the compressed size of binary values instead of their uncompressed size, as the crash db upload will use the compressed values. - backends/packaging-apt-dpkg.py: Fix for current dpkg with multiarch support. - test/run: Fix the test suite to run against the system installed libraries with current Python versions (2.6, 2.7) where __file__ does not work any more with imports. 1.21 (2011-06-08) ----------------- Improvements: - Supply --desktop option to kdesudo to improve the description which program is requesting administrative privileges. - apport-checkreports: Exit with status 2 if there are new reports, but apport is disabled. This helps crash notification GUIs to not display new crash reports in that case. Thanks to Michael Vogt for the original patch. - Add data/is-enabled: Shell script to check if apport is enabled. Non-Python programs (which can't use apport.packaging.enabled() ) can call this instead of having to parse /etc/default/apport themselves, and just check the exit code. Inspired by original patch from Michael Vogt, thanks! Bug fixes: - apport-gtk: HTML-escape text for dialogs with URLs. (LP: #750870) - dump_acpi_tables.py: Check to see if acpi/tables dir is mounted first. Thanks Brian Murray. (LP: #729622) - man/apport-cli.1: Document recently added -w/--window option. Thanks Abhinav Upadhyay! (LP: #765600) - Use kde-open instead of kfmclient to open URLs under KDE. Thanks Philip Muškovac. (LP: #765808) 1.20.1 (2011-03-31) ------------------- Bug fixes: - Add bash completion support for new -w/--window option that was introduced in 1.20. Thanks Philip Muškovac. - apport-unpack: Fix crash if target directory already exists. - Fix crash if UnreportableReason is a non-ASCII string. (LP: #738632) - Fix crash if application from desktop name is a non-ASCII string. (LP: #737799) - unkillable_shutdown: Fix rare crash if ExecutablePath does not exist (any more). (LP: #537904) - kernel_crashdump: Fix crash if the vmcore file disappeared underneath us. (LP: #450295) - unkillable_shutdown: Fix crash if the checked process terminated underneath us. (LP: #540436) - ui.py: Properly raise exceptions from the upload thread that happen at its very end. (LP: #469943) 1.20 (2011-03-17) ----------------- Improvements: - Add support for -w/--window option which will enable user to select a window as a target for filing a problem report. Thanks Abhinav Upadhyay for the patch! (LP: #357847) - Disable the filtering on SIGABRT without assertion messages. Turns out that developers want these crash reports after all. (LP: #729223) - Add support for a "DuplicateSignature" report fields. This allows package hooks to implement custom duplicate problem handling which doesn't need to be hardcoded in Apport itself. Update the launchpad backend to tag such bugs as "need-duplicate-check". Bug fixes: - report.py, add_hooks_info(): Properly report TypeErrors from hooks. - apport-retrace: Intercept SystemErrors from ill-formed gzip attachments as well. - Fix crash if crash database configuration does not specify a bug_pattern_url. Just assume None. (LP: #731526) - If a custom crash database does not specify a bug_pattern_url, fall back to using the default database's. (LP: #731526) - hookutils.py Update WifiSyslog regex to correctly catch application log messages in syslog. Thanks Mathieu Trudel-Lapierre. (LP: #732917) - hookutils.py, attach_hardware(): Avoid error message if machine does not have a PCI bus. Thanks Marcin Juszkiewicz! (LP: #608449) - backends/packaging-apt-dpkg.py: Replace deprecated getChanges() call with get_changes(). - apport-gtk: Fix broken dialog heading if the name of the crashed program contains an & or other markup specific characters. - apport-gtk: Don't crash if GTK cannot be initialized. This usually happens without a $DISPLAY or when the session is being shut down. Just print an error message. If there are pending crashes, they will be shown again the next time a session starts. (LP: #730569) 1.19 (2011-02-28) ----------------- Bug fixes: - Update stack unwind patterns for current glib (slightly changed function names), and also ignore a preceding '*'. (LP: #716251) - Fix crash_signature() to fail if there is an empty or too short StacktraceTop. - apt backend: Do not generate a warning if the opportunistically added -dbg package does not exist. - apt backend: Only add -dbg in --no-pkg mode, as there will be conflicts in normal package mode. - apt backend: Call tar with target cwd instead of using -C; the latter causes an extra openat() call which breaks with current fakechroot. - launchpad.py: Fix retracer crash if DistroRelease field does not exist. - Convert deprecated failIf()/assert_() TestCase method calls to assertFalse()/assertTrue(). Improvements: - In apport-bug, if the user specifies a PID referring to a kernel thread, do the right thing and file the bug against the kernel - In hookutils.attach_dmesg, skip over an initial truncated message if one is present (this happens when the ring buffer overflows) - Change bug patterns to just use one central file instead of per-package files. This allows bug patterns to be written which are not package specific, and is easier to maintain as well. IMPORTANT: This changed the format of crashdb.conf: bug_pattern_base is now obsolete, and the new attribute bug_pattern_url now points to the full URL/path of the patterns file. Thanks to Matt Zimmerman! 1.18 (2011-02-16) ----------------- Bug fixes: - Ensure that symptom scripts define a run() function, and don't show them if not. - Do not show symptom scripts which start with an underscore. These can be used for private libraries for the actual symptom scripts. - Update bash completion. Thanks Philip Muškovac. - etc/default/apport: Remove obsolete "maxsize" setting. (LP: #719564) Improvements: - Remove explicit handling of KDE *.ui files in setup.py, as python-distutils-extra 2.24 fixes this. Bump version check. - hookutils.py: Add attach_root_command_outputs() to run several commands at once. This avoids asking for the password several times. (LP: #716595) 1.17.2 (2011-02-04) ------------------- Improvements: - Be more Python 3 compatible (not fully working with Python 3 yet, though). - apt/dpkg backend: Drop support for pre-0.7.9 python-apt API. - Add --tag option to add extra tags to reports. (LP: #572504) Bug fixes: - hookutils.py, attach_dmesg(): Do not overwrite already existing dmesg. - hookutils.py: Be more robust against file permission errors. (LP: #444678) - ui.py: Do not show all the options in --help when invoked as *-bug. (LP: #665953) - launchpad.py: Adapt test cases to current standard_title() behaviour. 1.17.1 (2011-01-10) ------------------- Bug fixes: - Make the GTK frontend work with GTK 2.0 as well, and drop "3.0" requirement. 1.17 (2010-12-31) ----------------- Improvements: - Better standard bug titles for Python crashes. Thanks Matt Zimmerman! (LP: #681574) - Add handler for uncaught Java exceptions. There is no integration for automatically intercepting all Java crashes yet, see java/README. Thanks Matt Zimmerman! (LP: #548877) Bug fixes: - GTK frontend: Require GTK 3.0. - launchpad.py: Default to "production" instance, not "edge", since edge is obsolete now. - hookutils.py, attach_alsa(): Fix crash if /proc/asound/cards does not exist. (LP: #626215) - ui.py, format_filesize(): Fix to work with stricter locale.format() in Python 2.7. (LP: #688535). While we are at it, also change it to use base-10 units. - hookutils.py, package_versions(): Always include all requested package names even if they're unknown to us. Thanks Matt Zimmerman! (LP: #695188) - launchpad.py: When updating a bug, also add new tags. Thanks Brian Murray! 1.16 (2010-11-19) ----------------- New features: - Port GTK frontend from pygtk2 to GTK+3.0 and gobject-introspection. Bug fixes: - Fix symptoms again. Version 1.15 broke the default symptom directory. - Fix memory test case to work with current Python versions, where the SQLite integrity check throws a different exception. 1.15 (2010-11-11) ----------------- New features: - Add dump_acpi_tables.py script. This can be called by package hooks which need ACPI table information (in particular, kernel bug reports). Thanks to Brad Figg for the script! - Order symptom descriptions alphabetically. Thanks to Javier Collado. - Check $APPORT_SYMPTOMS_DIR environment variable for overriding the system default path. Thanks to Javier Collado. Bug fixes: - testsuite: Check that crashdb.conf can have dynamic code to determine DB names and options. - ui.py test suite: Rewrite _gen_test_crash() to have the test process core dump itself, instead of using gdb to do it. The latter fails in ptrace restricted environments, such as Ubuntu 10.10. - packaging-apt-dpkg.py: Fix handling of /etc/apport/native-origins.d to actually work. Thanks Steve Langasek. (LP: #627777) - apport-kde: Load correct translation catalogue. Thanks Jonathan Riddell. (LP: #633483) - launchpad.py: Use launchpadlib to file a bug instead of screen scraping. The latter was completely broken with current Launchpad, so this makes the test suite actually work again. Thanks to Diogo Matsubara! - launchpad.py: Change $APPORT_STAGING to $APPORT_LAUNCHPAD_INSTANCE, so that you can now specify "staging", "edge", or "dev" (for a local http://launchpad.dev installation). Thanks to Diogo Matsubara! - backends/packaging-apt-dpkg.py: Fix crash on empty lines in ProcMaps attachment. - doc/symptoms.txt: Fix typo, thanks Philip Muskovac. (LP: #590521) - apport/hookutils.py: rename ProcCmdLine to ProcKernelCmdLine to not wipe wipe out /proc/$pid/cmdline information. (LP: #657091) - apport/hookutils.py: attach_file() will not overwrite existing report keys, instead appending "_" until the key is unique. - Fix --save option to recognise ~, thanks Philip Muškovac. (LP: #657278) - Remove escalation_subscription from Ubuntu bug DB definition, turned out to not be useful; thanks Brian Murray. - launchpad.py: Fix APPORT_LAUNCHPAD_INSTANCE values with a https:// prefix. - apt backend: Opportunistically try to install a -dbg package in addition to -dbgsym, to increase the chance that at least one of it exists. Thanks Daniel J Blueman! 1.14.1 (2010-06-24) ------------------- Bug fixes: - hookutils.py, attach_drm_info(): Sanitize connector names. Thanks Chris Halse Rogers! (LP: #597558) - bash completion: Complete all path names, apport-bug can be invoked with a path to a program. Thanks Philip Muskovac. 1.14 (2010-06-16) ----------------- New features: - hookutils.py: Add new method attach_drm_info() to read and format /sys/class/drm/*. Bug fixes: - packaging-apt-dpkg.py: Fix deprecated python-apt variables, thanks David Stansby. (LP: #591695) - launchpad.py: Fix crash on attachments which are named *.gz, but uncompressed. (LP: #574360) - hookutils.py, attach_gconf(): Fix defaults parsing for boolean keys. (LP: #583109) 1.13.4 (2010-05-04) ------------------- - bash completion: Fix error message if /usr/share/apport/symptoms does not exist. Thanks Philip Muškovac! (LP: #562118) - general-hooks/parse_segv.py: Report stack exhaustion more clearly and correctly handle register dereferencing calls. - Save/restore environment when calling hooks, in case they change the locale, etc. (LP: #564422) - hookutils.py, command_output(): Do not set $LC_MESSAGES for the calling process/hook, just for the command to be called. - ui.py: When displaying strings from system exceptions, decode them into an unicode string, to avoid crashing the KDE UI. (LP: #567253) - apport-retrace: Fix crash for retracing kernel vmcores, which do not have an ExecutablePath. - apport-bug manpage: Clarify when apport-collect may be used. Thanks Brian Murray! (LP: #537273) - generic hook: Check ProcMaps for unpackaged libraries, and ask the user if he really wants to continue. If he does, tag the report as "local-libs" and add a "LocalLibraries" field to the report with a list of them. (LP: #545227) 1.13.3 (2010-04-14) ------------------- - data/general-hooks/parse_segv.py: suggest segv-in-kernel possibility. - ui.py: When running as root, only show system crash reports, to avoid restarting user programs as root. (LP: #445017) 1.13.2 (2010-03-31) ------------------- - problem_report.py, write_mime(): Add new optional argument "priority_fields" for ordering report keys. Patch by Brian Murray, thanks! - launchpad.py: Put some interesting fields first in the report, with the new priority_fields argument. Patch by Brian Murray, thanks! - packaging-apt-dpkg.py, _install_debug_kernel(): Do not crash on an outdated kernel, just return that it is outdated. (LP: #532923) - launchpad.py test suite: Add "Referer" HTTP header, now required by launchpad. - launchpad.py: Fix crash if configuration does not have an "escalated_tag" option. - launchpad.py: Port to launchpadlib 1.0 API, thanks Michael Bienia for the initial patch! (LP: #545009) - gtk/apport-gtk-mime.desktop.in, kde/apport-kde-mime.desktop.in: Change categories so that these do not ever appear in menu editors. (LP: #449215) - launchpad.py: Some LP bugs have broken attachments (this is a bug in Launchpad itself). Ignore those instead of crashing. - apport-gtk: Turn http:// and https:// links into clickable hyperlinks in information and error dialogs. (LP: #516323) - apport-retrace: Fix crash when trying to rebuild package info for reports without an ExecutablePath. (LP: #436157) - ui.py: Fix crash when package information cannot be determined due to broken apt status. (LP: #362743) - ui.py: Fix crash when /etc/apport/crashdb.conf is damaged; print an appropriate error message instead. (LP: #528327) - data/kernel_crashdump: Fix crash if log file disappeared underneath us. (LP: #510327) - data/apport: Fix IOError when apport is called with invalid number of arguments, and stderr is not a valid fd. (LP: #467363) - hookutils.py: Factor out the DMI collection code from attach_hardware() into attach_dmi(), and call that in attach_alsa() as well. Thanks to Brad Figg for the patch! (LP: #552091) - apport/ui.py: Fix the help output if Apport is invoked under an alternative name (like apport-collect). (LP: #539427) 1.13.1 (2010-03-20) ------------------- Bug fixes: - Update parse-segv to handle gdb 7.1 output. - Enhance test suite to work with gdb 7.1 as well, and catch future outputs. - UI: Add exception string to the "network error" dialog, to better tell what the problem is. - UI: Add back -p option to apport-collect/apport-update-bug (regression from 1.13). (LP: #538944) - launchpad.py: Add yet another workaround for LP#336866. (LP: #516381) - launchpad.py, download(): Ignore attachments with invalid key names. - Fix regression from 1.10 which made it impossible for a package hook to set a third-party crash database for non-native packages. (LP: #517272) - apport-cli: Create the 'details' string only if user wants to view details, and do not show files larger than 1MB. Thanks Scott Moser! (LP: #486122) - packaging-apt-dpkg.py: Silence apt.Cache() spewage to stdout with newer python-apt versions. (LP: #531518) Improvements: - unkillable_shutdown: Add list of running processes and blacklisted pids to report. (LP: #537262) - Sort the report by key in the details view. (LP: #519416) 1.13 (2010-03-10) ----------------- New features: - Add "unkillable_shutdown" script to collect information about processes which are still running after sending SIGTERM to them. This can be hooked into e. g. /etc/init.d/sendsigs on Debian/Ubuntu systems. Improvements: - apport_python_hook.py: Directly check /etc/default/apport instead of querying packaging.enabled(), to avoid importing lots of modules for non-packaged scripts. Thanks Stuart Colville! (LP: #528355) Bug fixes: - Fix SegV parser to notice walking off the stack during "call" or "ret" (LP: #531672). - Fix --help output for bug updating mode (invocation as apport-collect or apport-update-bug). (LP: #504116) - Fix bug escalation tagging, thanks to Brian Murray. - Fix option processing when being invoked as apport-bug. Thanks to Daniel Hahler for the patch! (LP: #532944) 1.12.1 (2010-02-22) ------------------- Bug fixes: - launchpad.py: Do not keep escalating bugs, just escalate at the 10th duplicate. - Improve error message if a symptom script did not determine a package name. (LP: #503834) - general-hooks/generic.py: Fix crash on libGL check with empty StacktraceTop. - Review and clean up usage of chmod(). This fixes a small race condition in the Python exception hook where a local attacker could read the information from another user's crash report. (LP: #516029) - hookutils, package_versions(): Ignore "None" packages, for more robust package hooks. (LP: #518295) 1.12 (2010-01-20) ----------------- Improvements: - launchpad.py: Add options 'escalation_subscription' and 'escalation_tag' for handling bugs with more than 10 duplicates. - crashdb.conf: For Ubuntu, escalate bugs with >= 10 duplicates to "ubuntu-bugcontrol" and tag them with "bugpattern-needed". (LP: #487900) - general-hooks/generic.py: Filter out crashes on missing GLX (LP: #327673) - Add bash completion script. Thanks to Philip Muškovac. (LP: #218933) Bug fixes: - launchpad.py: Drop APPORT_FILES whitelist for download() and instead just filter out file extensions that we know about (*.txt and *.gz). (LP: #444975) - launchpad.py: Do not put the Tags: field into the bug description, since they are already proper tags. In download(), convert the real tags back to the Tags: field. (LP: #505671) - test/crash: Update expected core dump flags for changed rlimit behaviour in Linux 2.6.32. - launchpad.py: Fix marking of 'checked for duplicate' for bugs with upstream tasks. - launchpad.py, get_fixed_version(): Do not consider a bug as invalid just because it has any invalid distro package task. 1.11 (2009-12-23) ----------------- Improvements: - Add "--save" UI option to store the collected information into an .apport file instead of sending it right away. The file can then later be sent through apport-bug. Update manpages accordingly. - Update all copyright and description headers and consistently format them. - Rename all TestCase classes to "_T", which makes it much easier to run individual tests from the command line. - Testsuite: Verify that report details are/are not shown. This uncovered that details about package installation failures were not shown before sending them, which is fixed now. Bug fixes: - test/hooks: Do not try to add hook information to kernel_crashdump test case, since we do not have an UI here. This test case broke when the system had an interactive package hook for the kernel. - When reporting a bug from a saved .apport file, let the user review/confirm the content before sending. 1.10.1 (2009-12-23) ------------------- Improvements: - Install apport-collect symlink. - Update translations from Launchpad. Bug fixes: - Move all remaining option/argument parsing from apport-bug into ui.py. This allows the user to add options to apport-bug/apport-collect, and also avoids unwieldy dissection of options/arguments in shell. 1.10 (2009-12-19) ----------------- New features: - Add a mode for updating an existing problem report to ui.py (-u/--update). This is similar to the Ubuntu specific "apport-collect" tool, but implemented the right way now: In particular, this has access to the UI and thus can use interactive hooks (LP: #385811) and show you what is being sent for confirmation/cancelling (LP: #371827) - apport-bug: If invoked as "apport-collect" or "apport-update-bug" (i. e. through a symlink), run apport in update mode (-u ). This provides a convenient no-options command line program. Please note that setup.py does not currently install such a symlink. Update the apport-bug manpage accordingly. Improvements: - launchpad.py: Use new login_with() to clean up code, and specify allowed access levels (WRITE_PRIVATE is the only sensible one anyway). (LP: #410205) - New hookutils functions: xsession_errors (match lines from ~/.xsession-errors) shared_libraries (determine which libraries a binary links with) links_with_shared_library (test if a binary links with a particular library) - New CrashDatabase API: get_affected_packages(), can_update(), is_reporter() - Rename CrashDatabase.update() to update_traces(). - Add CrashDatabase.update() for adding all new fields of a report. This is primarily useful for collecting local standard and package hook data for an already existing bug report which was not filed through Apport. This checks can_update()/is_reporter() if the user is eligible for updating that particular bug. (LP: #485880) Bug fixes: - Ignore SIGXCPU and SIGXFSZ; thanks to Kees Cook. (LP: #498074) - launchpad.py: Do not mark non-Ubuntu bugs as needs-retrace, since there is no retracer right now. (LP: #489794) - packaging-apt-dpkg.py, install_retracing_packages(): Do not crash on malformed Dependencies.txt lines. (LP: #441709) - use-local: Fix for new source tree location of "apport" binary. 1.9.6 (2009-12-01) ------------------ Improvements: - Add pm-utils hook to record current operation, so that apportcheckresume can check it. Before this was kept in Ubuntu's pm-utils package. - general-hooks/generic.py: Check if using ecryptfs, and which directory. (LP: #444656) Bug fixes: - launchpad.py: Ensure that text attachments on initial bug filing are valid UTF-8. (LP: #453203) - man/apport-retrace.1: Document -R option. 1.9.5 (2009-11-20) ------------------ Bug fixes: - apport-retrace: Fix crash if InterpreterPath/ExecutablePath do not exist. - hookutils.py, attach_alsa(): Attach /proc/cpuinfo too, for CPU flags. - Fix crash if InterpreterPath does not exist any more at the time of reporting. (LP: #428289) - apport-gtk: Connect signals properly, to repair cancel/window close buttons. (LP: #427814) - Update German translations and fix "konnre" typo. (LP: #484119) 1.9.4 (2009-11-06) ------------------ Bug fixes: - Fix crash when ExecutablePath isn't part of a package. (LP: #424965) - hookutils.py, attach_hardware(): Anonymize disk labels. Thanks to Marco Rodrigues. (LP: #394411) - hookutils.py, attach_wifi(): Anonymize encryption key (which appeared in hex when being called as root). Thanks to Marco Rodrigues. (LP: #446299) - launchpad.py: If unset, set bug task source package also for interpreter crashes. - apport-gtk: Give details window a minimize/maximize button, which were missing in some window managers. Thanks to Marien Zwart. (LP: #447749) - apport-kde: Properly terminate program after closing the last dialog. (LP: #458662) - hookutils.py, attach_alsa(): Attach /proc/asound/version. (LP: #467233) - general-hooks/generic.py: Only collect ~/.xsession-errors bits when we have an ExecutablePath linked to libgtk. 1.9.3 (2009-10-14) ------------------ Changes: - Drop handling of the APPORT_REPORT_THIRDPARTY environment variable and "thirdparty" configuration file option. This has never been documented, and conceptually does not work. There is a proper mechanism for this in place now, e. g. launchpad.py's "project" option. Bug fixes: - hookutils.py: Fix error codes from "comm", thanks to Brian Murray. - general-hooks/generic.py: Catch xkbcomp error messages. (LP: #431807) - launchpad.py: Assert that we have exactly one of "distro" or "project" option. - doc/crashdb-conf.txt: Improve documentation of crash database options. - apport-gtk: Make Cancel/Send buttons focusable. Thanks to Marco Rodrigues. (LP: #447780) 1.9.2 (2009-10-02) ------------------ Improvements: - apport-cli: Print the URL and ask whether to open a browser. In many situations (such as usage on a server through ssh), it's preferable to not open the browser on the reporting computer. Thanks to Matt Zimmerman for the initial patch! (LP: #286415) - general-hooks/generic.py: Collect important glib errors/assertions (which should not have private data) from ~/.xsession-errors (LP: #431807) - launchpad.py: Link hardware data submission key if it exists. (LP: #424382) Bug fixes: - apport-cli: Fix crash with non-ASCII characters in prompts. - Fix "apport-bug symptomname" to actually work. - launchpad.py: Fix crash on invalid credentials file. Thanks to Marco Rodrigues for the initial patch! (LP: #414055) 1.9.1 (2009-09-22) ------------------ Bug fixes: - hookutils.py, attach_hardware(): Do not attach empty Pccardctl*. - apport/report.py, add_gdb_info(): Do not throw away stderr from gdb. - data/general-hooks/parse_segv.py: + Handle arithmetic wrapping correctly. + Handle empty base, scale, or index registers in disassembly. + Handle in/out ioport faults. - Various improvements to user-visible strings, thanks to Marco Rodrigues! (LP: #178507) - Various apport-retrace robustifications. - setup.py: Fix DistUtilsExtra version check. (LP: #428337) - hookutils.py, attach_gconf(): Do not overwrite previous values from other packages, thanks Loïc Minier! - hookutils.py, attach_gconf(): Fix crash with nonexisting tags. 1.9 (2009-09-08) ---------------- New features: - Add "do what I mean" mode to command line argument parsing (applies to all interfaces: -cli, -gtk, -kde). When giving a single argument and no options, determine the most likely mode, like reporting a bug against a symptom, package, executable name, or PID. - Add program "apport-bug" which determines the most appropriate user interface (GTK, KDE, CLI) and files a bug through it, using the single argument "do what I mean" mode. This is an improved version of Ubuntu's "ubuntu-bug" script. Bug fixes: - Update apport-cli manpage to current set of options and behaviour. Also point out that apport-gtk and apport-kde share the same CLI. - setup.py now installs apport-{gtk,kde} into $prefix/share/apport/, they are not supposed to be called directly. This also reflects the path which the .desktop files expect. - setup.py now installs the internal helper scripts like "kernel_crashdump", "apport", or "apportcheckresume" into $prefix/share/apport instead of $prefix/bin. - Update usage of gettext to work around Python bug of gettext() not returning unicodes, but str. Fixes UnicodeDecodeErrors on translated --help output. 1.8.2 (2009-09-05) ------------------ Bug fixes. 1.8.1 (2009-09-03) ------------------ Lots of bug fixes. 1.8 (2009-08-26) ---------------- New features: - Do not generally ignore SIGABRT any more. Try to extract the assertion message from the core dump, and add it as "AssertionMessage" field. Mark reports as unreportable if they do not have an assertion message and crashed with SIGABRT. This requires your glibc to have this patch: http://sourceware.org/git/?p=glibc.git;a=commitdiff;h=48dcd0ba - report.py, add_hooks_info(): Add optional package/srcpackage argument. Hooks can use that to change the affected package or call hooks from different packages. - KDE frontend implementation of ui_question_userpass(), for crash databases which need to ask for credentials. - hookutils.py: New funtion attach_wifi() to add wireless network related information to reports. Important bug fixes: - Fix the test suite on current kernels; test/crash previously often failed with python segfaults, since it killed the test processes too early. 1.7 (2009-08-05): ----------------- New features: - Support for "symptom" scripts, which figure out the package for a bug report based on interactive questions. 1.6 (2009-07-15) ---------------- New features: - Integrate analysis and retracing of kernel vmcore crashes with the "crash" tool. Courtesy of Michael Vogt. Various little bug fixes. 1.5 (2009-06-29) ---------------- New features: - Drop all Makefiles, po/POTFILES.in, and most code from setup.py, and use DistUtilsExtras.auto which "just does the right thing" for most build system tasks. This requires python-distutils-extra >= 2.2, see https://launchpad.net/python-distutils-extra Cleanup: - Move all test scripts into test/, to unclutter source tree. - setup.py now auto-detects the required packaging backend if apport/packaging_impl.py is not manually installed. 1.4 (2009-06-26) ---------------- New features: - Replaced Qt4 frontend with a KDE frontend for better KDE integration. Major bug fixes: - packaging-apt-dpkg.py: Add backwards compatibility code for python-apt < 0.7.9 to not break backportability. 1.3 (2009-06-10) ---------------- New features: - Interactive package hooks: * Add apport.ui.HookUI class which provides GUI functionality such as yes/no questions or file dialogs to hooks. * add_info() in package hooks now can (optionally) take a second argument which is the HookUI instance. * See doc/package-hooks.txt for details. - New function apport.hookutils.root_command_output() to run a command as root, through gksu/kdesudo/sudo, depending on the desktop environment. - Add general hook for analyzing reason of a segfault. Bug fixes: - Drop "UnsupportableReason" field, it is too similar to UnreportableReason and just confusing. - Report key names can now contain dashes ('-') and underscores ('_'). (LP #380811) 1.2.1 (2009-05-15) ------------------ Bug fixes: - Fix setup.py and PO file merging for recent .glade -> .ui renaming. Translations: - Update German translations. 1.2.0 (2009-05-15) ------------------ Moving away from deprecated APIs: - packaging-apt-dpkg.py: Use python-apt >= 0.7.9 official API and drop usage of internal symbols. - hookutils.py: Drop hal related functions and queries, replace with udev database, udev log file, and DMI information from sysfs. - gtk UI: Convert from libglade to gtk.Builder. Bug fixes: - hookutils.py: Drop /proc/version_signature collection, it is Ubuntu specific. - apportcheckresume: Fix log collection from pm-utils. - Fix various crashes and report properties for reporting against uninstalled packages. 1.1.1 (2009-04-30) ------------------ Security fix: - etc/cron.daily/apport: Only attempt to remove files and symlinks, do not descend into subdirectories of /var/crash/. Doing so might be exploited by a race condition between find traversing a huge directory tree, changing an existing subdir into a symlink to e. g. /etc/, and finally getting that piped to rm. This also changes the find command to not use GNU extensions. Thanks to Stephane Chazelas for discovering this! (LP #357024, CVE-2009-1295) Bug fixes: - launchpad.py: Send and read Date: field again, reverting r1128; it is useful after all. (LP #349139) - Only add ProcAttrCurrent to reports if it is not "unconfined", to remove some noise from reports. - Detect invalid PIDs in the UI (such as for kernel processes) and give a friendly error message instead of silently doing nothing. (LP #360608) - Always run common hooks, and run source package hooks if we do not have a binary package name. (LP #350131) - launchpad.py: Consider socket errors when connecting as transient, so that crash-digger doesn't stop completely on them. 1.1 (2009-04-20) ---------------- New features: - Add hookutils methods for attaching relevant packages, greatly improve attach_alsa() for sound problem debugging. - Move launchpad crash database implementation from ever-breaking python-launchpad-bugs (screenscraping) to launchpadlib (official and stable Launchpad API). Bug fixes: - Drop some remaining distro specific pieces of code. - Add new field Report.pid which gets set on add_proc_info() and can be used by hooks. - setup.py: Properly clean up all generated files, install missing mimetypes/text-x-apport.svg icon symlink. - Add README file. - Add translations from Launchpad. - Remove preloadlib/*; it's undermaintained, and not really useful any more these days. - Various bug fixes; most visible being the misnamed etc/default/apport.default file (which should just be etc/default/apport). 1.0 (2009-04-06) ---------------- First upstream release, based on Ubuntu packaging branch; that had been the de-facto trunk for many years, but this becomes unpractical with several distributions using it now. apport-2.14.1/README0000644000000000000000000000600612317541014012112 0ustar 00000000000000Apport crash detection/reporting ================================ Apport intercepts Program crashes, collects debugging information about the crash and the operating system environment, and sends it to bug trackers in a standardized form. It also offers the user to report a bug about a package, with again collecting as much information about it as possible. It currently supports - Crashes from standard signals (SIGSEGV, SIGILL, etc.) through the kernel coredump handler (in piping mode) - Unhandled Python exceptions - GTK, KDE, and command line user interfaces - Packages can ship hooks for collecting specific data (such as /var/log/Xorg.0.log for X.org, or modified gconf settings for GNOME programs) - apt/dpkg and rpm backend (in production use in Ubuntu and OpenSUSE) - Reprocessing a core dump and debug symbols for post-mortem (and preferably server-side) generation of fully symbolic stack traces (apport-retrace) - Reporting bugs to Launchpad (more backends can be easily added) Please see https://wiki.ubuntu.com/Apport for more details and further links. The files in doc/ document particular details such as package hooks, crash database configuration, or the internal data format. Temporarily enabling apport =========================== The automatic crash interception component of apport is disabled by default in stable releases for a number of reasons [1]. To enable it just for the current session, do sudo service apport start force_start=1 Then you can simply trigger the crash again, and Apport's dialog will show up with instructions to report a bug with traces. Apport will be automatically disabled on next start. If you are triaging bugs, this is the best way to get traces from bug reporters that didn't use Apport in the first place. To enable it permanently, do: sudo nano /etc/default/apport and change enabled from "0" to "1". [1] https://wiki.ubuntu.com/Apport#How%20to%20enable%20apport Crash notification on servers ============================= You can add if [ -x /usr/bin/apport-cli ]; then if groups | grep -qw admin && /usr/share/apport/apport-checkreports -s; then cat <<-EOF You have new problem reports waiting in /var/crash. To take a look at them, run "sudo apport-cli". EOF elif /usr/share/apport/apport-checkreports; then cat <<-EOF You have new problem reports waiting in /var/crash. To take a look at them, run "apport-cli". EOF fi fi to your ~/.bashrc to get automatic notification of problem reports. Contributing ============ Please visit Apport's Launchpad homepage for links to the source code revision control, the bug tracker, translations, downloads, etc.: https://launchpad.net/apport The preferred mode of operation for Linux distribution packagers is to create their own branch from 'trunk' and add the distro specific packaging and patches to it. Please send patches which are applicable to trunk as merge requests or bug reports, so that (1) other distributions can benefit from them as well, and (2) you reduce the code delta to upstream. apport-2.14.1/TODO0000644000000000000000000000072012317541014011717 0ustar 00000000000000apport: - check crashes of root processes with dropped privs in test suite dup detection: - add merging of two databases -> needs time stamp of last change GUI: - point out bug privacy and to leave it private by default hooks: - add hooks which run during program crash, to collect more runtime data hookutils: - run hooks for related packages in attach_related_packages apt-dpkg backend: - use python-apt's Version.get_source() instead of apt-get source apport-2.14.1/apport/0000755000000000000000000000000012317541014012535 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/apport_python_hook.py0000644000000000000000000001655412317541014015543 0ustar 00000000000000'''Python sys.excepthook hook to generate apport crash dumps.''' # Copyright (c) 2006 - 2009 Canonical Ltd. # Authors: Robert Collins # Martin Pitt # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import os import sys import re from glob import glob CONFIG = '/etc/default/apport' def enabled(): '''Return whether Apport should generate crash reports.''' # This doesn't use apport.packaging.enabled() because it is too heavyweight # See LP: #528355 try: with open(CONFIG) as f: conf = f.read() return re.search('^\s*enabled\s*=\s*0\s*$', conf, re.M) is None except IOError: # if the file does not exist, assume it's enabled return True def apport_excepthook(exc_type, exc_obj, exc_tb): '''Catch an uncaught exception and make a traceback.''' # create and save a problem report. Note that exceptions in this code # are bad, and we probably need a per-thread reentrancy guard to # prevent that happening. However, on Ubuntu there should never be # a reason for an exception here, other than [say] a read only var # or some such. So what we do is use a try - finally to ensure that # the original excepthook is invoked, and until we get bug reports # ignore the other issues. # import locally here so that there is no routine overhead on python # startup time - only when a traceback occurs will this trigger. try: # ignore 'safe' exit types. if exc_type in (KeyboardInterrupt, ): return # do not do anything if apport was disabled if not enabled(): return try: from cStringIO import StringIO StringIO # pyflakes except ImportError: from io import StringIO import re, traceback from apport.fileutils import likely_packaged, get_recent_crashes # apport will look up the package from the executable path. try: binary = os.path.realpath(os.path.join(os.getcwd(), sys.argv[0])) except (TypeError, AttributeError, IndexError): # the module has mutated sys.argv, plan B try: binary = os.readlink('/proc/%i/exe' % os.getpid()) except OSError: return # for interactive python sessions, sys.argv[0] == ''; catch that and # other irregularities if not os.access(binary, os.X_OK) or not os.path.isfile(binary): return # filter out binaries in user accessible paths if not likely_packaged(binary): return import apport.report pr = apport.report.Report() # special handling of dbus-python exceptions if hasattr(exc_obj, 'get_dbus_name'): if exc_obj.get_dbus_name() == 'org.freedesktop.DBus.Error.NoReply': # NoReply is an useless crash, we do not even get the method it # was trying to call; needs actual crash from D-BUS backend (LP #914220) return if exc_obj.get_dbus_name() == 'org.freedesktop.DBus.Error.ServiceUnknown': dbus_service_unknown_analysis(exc_obj, pr) # append a basic traceback. In future we may want to include # additional data such as the local variables, loaded modules etc. tb_file = StringIO() traceback.print_exception(exc_type, exc_obj, exc_tb, file=tb_file) pr['Traceback'] = tb_file.getvalue().strip() pr.add_proc_info(extraenv=['PYTHONPATH', 'PYTHONHOME']) pr.add_user_info() # override the ExecutablePath with the script that was actually running pr['ExecutablePath'] = binary if 'ExecutableTimestamp' in pr: pr['ExecutableTimestamp'] = str(int(os.stat(binary).st_mtime)) try: pr['PythonArgs'] = '%r' % sys.argv except AttributeError: pass if pr.check_ignored(): return mangled_program = re.sub('/', '_', binary) # get the uid for now, user name later user = os.getuid() pr_filename = '%s/%s.%i.crash' % (os.environ.get( 'APPORT_REPORT_DIR', '/var/crash'), mangled_program, user) crash_counter = 0 if os.path.exists(pr_filename): if apport.fileutils.seen_report(pr_filename): # flood protection with open(pr_filename, 'rb') as f: crash_counter = get_recent_crashes(f) + 1 if crash_counter > 1: return # remove the old file, so that we can create the new one with # os.O_CREAT|os.O_EXCL os.unlink(pr_filename) else: # don't clobber existing report return if crash_counter: pr['CrashCounter'] = str(crash_counter) with os.fdopen(os.open(pr_filename, os.O_WRONLY | os.O_CREAT | os.O_EXCL, 0o640), 'wb') as f: pr.write(f) finally: # resume original processing to get the default behaviour, # but do not trigger an AttributeError on interpreter shutdown. if sys: sys.__excepthook__(exc_type, exc_obj, exc_tb) def dbus_service_unknown_analysis(exc_obj, report): import subprocess try: from configparser import ConfigParser, NoSectionError, NoOptionError (ConfigParser, NoSectionError, NoOptionError) # pyflakes except ImportError: # Python 2 from ConfigParser import ConfigParser, NoSectionError, NoOptionError # determine D-BUS name m = re.search('name\s+(\S+)\s+was not provided by any .service', exc_obj.get_dbus_message()) if not m: if sys.stderr: sys.stderr.write('Error: cannot parse D-BUS name from exception: ' + exc_obj.get_dbus_message()) return dbus_name = m.group(1) # determine .service file and Exec name for the D-BUS name services = [] # tuples of (service file, exe name, running) for f in glob('/usr/share/dbus-1/*services/*.service'): cp = ConfigParser(interpolation=None) cp.read(f, encoding='UTF-8') try: if cp.get('D-BUS Service', 'Name') == dbus_name: exe = cp.get('D-BUS Service', 'Exec') running = (subprocess.call(['pidof', '-sx', exe], stdout=subprocess.PIPE) == 0) services.append((f, exe, running)) except (NoSectionError, NoOptionError): if sys.stderr: sys.stderr.write('Invalid D-BUS .service file %s: %s' % ( f, exc_obj.get_dbus_message())) continue if not services: report['DbusErrorAnalysis'] = 'no service file providing ' + dbus_name else: report['DbusErrorAnalysis'] = 'provided by' for (service, exe, running) in services: report['DbusErrorAnalysis'] += ' %s (%s is %srunning)' % ( service, exe, ('' if running else 'not ')) def install(): '''Install the python apport hook.''' sys.excepthook = apport_excepthook apport-2.14.1/backends/0000755000000000000000000000000012317541014013002 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/bin/0000755000000000000000000000000012317541014012000 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/data/0000755000000000000000000000000012317541014012141 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/do-release0000755000000000000000000000154212317541014013200 0ustar 00000000000000#!/bin/sh -e # This script does all the steps necessary for doing a new upstream release. It # should solely be used by upstream developers, distributors do not need to # worry about it. [ -z "`bzr status | grep -v shelve`" ] || { echo "Uncommitted changes, aborting" >&2 exit 1 } bzr clean-tree --ignored version=$(grep '(UNRELEASED)' NEWS | cut -f1 -d' ') [ -n "$version" ] || { echo "no UNRELEASED in NEWS" >&2 exit 1 } sed -i -r "s/__version__ = '[0-9.]*'/__version__ = '${version}'/" apport/ui.py sed -i "s/(UNRELEASED)/$(date '+(%Y-%m-%d)')/" NEWS bzr commit -m "release $version" bzr tag "$version" bzr log -v --log-format 'gnu' > ChangeLog # temporarily add ChangeLog for export bzr add ChangeLog bzr commit -m 'temporarily add changelog' bzr export ../apport-${version}.tar.gz bzr uncommit --force bzr revert --no-backup rm ChangeLog apport-2.14.1/doc/0000755000000000000000000000000012317541014011775 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/etc/0000755000000000000000000000000012317541014012003 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/gtk/0000755000000000000000000000000012317541014012015 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/java/0000755000000000000000000000000012317541014012151 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/kde/0000755000000000000000000000000012317541014011773 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/man/0000755000000000000000000000000012317541014012003 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/pm-utils/0000755000000000000000000000000012317541014013002 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/po/0000755000000000000000000000000012317541014011646 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/problem_report.py0000644000000000000000000005440412317541014014644 0ustar 00000000000000# vim: set encoding=UTF-8 fileencoding=UTF-8 : '''Store, load, and handle problem reports.''' # Copyright (C) 2006 - 2012 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import zlib, base64, time, sys, gzip, struct, os from email.encoders import encode_base64 from email.mime.multipart import MIMEMultipart from email.mime.base import MIMEBase from email.mime.text import MIMEText from io import BytesIO if sys.version[0] < '3': from UserDict import IterableUserDict as UserDict UserDict # pyflakes _python2 = True else: from collections import UserDict _python2 = False class CompressedValue: '''Represent a ProblemReport value which is gzip compressed.''' def __init__(self, value=None, name=None): '''Initialize an empty CompressedValue object with an optional name.''' self.gzipvalue = None self.name = name # By default, compressed values are in gzip format. Earlier versions of # problem_report used zlib format (without gzip header). If you have # such a case, set legacy_zlib to True. self.legacy_zlib = False if value: self.set_value(value) def set_value(self, value): '''Set uncompressed value.''' out = BytesIO() gzip.GzipFile(self.name, mode='wb', fileobj=out).write(value) self.gzipvalue = out.getvalue() self.legacy_zlib = False def get_value(self): '''Return uncompressed value.''' if not self.gzipvalue: return None if self.legacy_zlib: return zlib.decompress(self.gzipvalue) return gzip.GzipFile(fileobj=BytesIO(self.gzipvalue)).read() def write(self, file): '''Write uncompressed value into given file-like object.''' assert self.gzipvalue if self.legacy_zlib: file.write(zlib.decompress(self.gzipvalue)) return gz = gzip.GzipFile(fileobj=BytesIO(self.gzipvalue)) while True: block = gz.read(1048576) if not block: break file.write(block) def __len__(self): '''Return length of uncompressed value.''' assert self.gzipvalue if self.legacy_zlib: return len(self.get_value()) return int(struct.unpack(' 0: value += b'\n' if line.endswith(b'\n'): value += line[1:-1] else: value += line[1:] else: if b64_block: if bd: value += bd.flush() b64_block = False bd = None if key: assert value is not None self.data[key] = self._try_unicode(value) (key, value) = line.split(b':', 1) if not _python2: key = key.decode('ASCII') value = value.strip() if value == b'base64': if binary == 'compressed': value = CompressedValue(key.encode()) value.gzipvalue = b'' else: value = b'' b64_block = True if key is not None: self.data[key] = self._try_unicode(value) self.old_keys = set(self.data.keys()) def has_removed_fields(self): '''Check if the report has any keys which were not loaded. This could happen when using binary=False in load(). ''' return ('' in self.values()) @classmethod def _is_binary(klass, string): '''Check if the given strings contains binary data.''' if _python2: return klass._is_binary_py2(string) if type(string) == bytes: for c in string: if c < 32 and not chr(c).isspace(): return True return False @classmethod def _is_binary_py2(klass, string): '''Check if the given strings contains binary data. (Python 2)''' if type(string) == unicode: return False for c in string: if c < ' ' and not c.isspace(): return True return False @classmethod def _try_unicode(klass, value): '''Try to convert bytearray value to unicode''' if type(value) == bytes and not klass._is_binary(value): try: return value.decode('UTF-8') except UnicodeDecodeError: return value return value def write(self, file, only_new=False): '''Write information into the given file-like object. If only_new is True, only keys which have been added since the last load() are written (i. e. those returned by new_keys()). If a value is a string, it is written directly. Otherwise it must be a tuple of the form (file, encode=True, limit=None, fail_on_empty=False). The first argument can be a file name or a file-like object, which will be read and its content will become the value of this key. 'encode' specifies whether the contents will be gzip compressed and base64-encoded (this defaults to True). If limit is set to a positive integer, the file is not attached if it's larger than the given limit, and the entire key will be removed. If fail_on_empty is True, reading zero bytes will cause an IOError. file needs to be opened in binary mode. Files are written in RFC822 format. ''' self._assert_bin_mode(file) # sort keys into ASCII non-ASCII/binary attachment ones, so that # the base64 ones appear last in the report asckeys = [] binkeys = [] for k in self.data.keys(): if only_new and k in self.old_keys: continue v = self.data[k] if hasattr(v, 'find'): if self._is_binary(v): binkeys.append(k) else: asckeys.append(k) else: if not isinstance(v, CompressedValue) and len(v) >= 2 and not v[1]: # force uncompressed asckeys.append(k) else: binkeys.append(k) asckeys.sort() if 'ProblemType' in asckeys: asckeys.remove('ProblemType') asckeys.insert(0, 'ProblemType') binkeys.sort() # write the ASCII keys first for k in asckeys: v = self.data[k] # if it's a tuple, we have a file reference; read the contents if not hasattr(v, 'find'): if len(v) >= 3 and v[2] is not None: limit = v[2] else: limit = None fail_on_empty = len(v) >= 4 and v[3] if hasattr(v[0], 'read'): v = v[0].read() # file-like object else: with open(v[0], 'rb') as f: # file name v = f.read() if fail_on_empty and len(v) == 0: raise IOError('did not get any data for field ' + k) if limit is not None and len(v) > limit: del self.data[k] continue if _python2: if isinstance(v, unicode): # unicode → str v = v.encode('UTF-8') else: if isinstance(v, str): # unicode → str v = v.encode('UTF-8') file.write(k.encode('ASCII')) if b'\n' in v: # multiline value file.write(b':\n ') file.write(v.replace(b'\n', b'\n ')) else: file.write(b': ') file.write(v) file.write(b'\n') # now write the binary keys with gzip compression and base64 encoding for k in binkeys: v = self.data[k] limit = None size = 0 curr_pos = file.tell() file.write(k.encode('ASCII')) file.write(b': base64\n ') # CompressedValue if isinstance(v, CompressedValue): file.write(base64.b64encode(v.gzipvalue)) file.write(b'\n') continue # write gzip header gzip_header = b'\037\213\010\010\000\000\000\000\002\377' + k.encode('UTF-8') + b'\000' file.write(base64.b64encode(gzip_header)) file.write(b'\n ') crc = zlib.crc32(b'') bc = zlib.compressobj(9, zlib.DEFLATED, -zlib.MAX_WBITS, zlib.DEF_MEM_LEVEL, 0) # direct value if hasattr(v, 'find'): size += len(v) crc = zlib.crc32(v, crc) outblock = bc.compress(v) if outblock: file.write(base64.b64encode(outblock)) file.write(b'\n ') # file reference else: if len(v) >= 3 and v[2] is not None: limit = v[2] if hasattr(v[0], 'read'): f = v[0] # file-like object else: f = open(v[0], 'rb') # file name while True: block = f.read(1048576) size += len(block) crc = zlib.crc32(block, crc) if limit is not None: if size > limit: # roll back file.seek(curr_pos) file.truncate(curr_pos) del self.data[k] crc = None break if block: outblock = bc.compress(block) if outblock: file.write(base64.b64encode(outblock)) file.write(b'\n ') else: break if not hasattr(v[0], 'read'): f.close() if len(v) >= 4 and v[3]: if size == 0: raise IOError('did not get any data for field %s from %s' % (k, str(v[0]))) # flush compressor and write the rest if not limit or size <= limit: block = bc.flush() # append gzip trailer: crc (32 bit) and size (32 bit) if crc: block += struct.pack('= 2 and v[1] in (True, False))) and (hasattr(v[0], 'isalnum') or hasattr(v[0], 'read')))) return self.data.__setitem__(k, v) def new_keys(self): '''Return newly added keys. Return the set of keys which have been added to the report since it was constructed or loaded. ''' return set(self.data.keys()) - self.old_keys @classmethod def _strip_gzip_header(klass, line): '''Strip gzip header from line and return the rest.''' if _python2: return klass._strip_gzip_header_py2(line) flags = line[3] offset = 10 if flags & 4: # FLG.FEXTRA offset += line[offset] + 1 if flags & 8: # FLG.FNAME while line[offset] != 0: offset += 1 offset += 1 if flags & 16: # FLG.FCOMMENT while line[offset] != 0: offset += 1 offset += 1 if flags & 2: # FLG.FHCRC offset += 2 return line[offset:] @classmethod def _strip_gzip_header_py2(klass, line): '''Strip gzip header from line and return the rest. (Python 2)''' flags = ord(line[3]) offset = 10 if flags & 4: # FLG.FEXTRA offset += line[offset] + 1 if flags & 8: # FLG.FNAME while ord(line[offset]) != 0: offset += 1 offset += 1 if flags & 16: # FLG.FCOMMENT while ord(line[offset]) != 0: offset += 1 offset += 1 if flags & 2: # FLG.FHCRC offset += 2 return line[offset:] @classmethod def _assert_bin_mode(klass, file): '''Assert that given file object is in binary mode''' if _python2: assert (type(file) == BytesIO or 'b' in file.mode), 'file stream must be in binary mode' else: assert not hasattr(file, 'encoding'), 'file stream must be in binary mode' apport-2.14.1/setup.py0000755000000000000000000001145412317541014012752 0ustar 00000000000000#!/usr/bin/python from glob import glob import os.path, shutil, sys, subprocess from distutils.version import StrictVersion import distutils.core import distutils.command.build import distutils.command.clean try: import DistUtilsExtra.auto except ImportError: sys.stderr.write('To build Apport you need https://launchpad.net/python-distutils-extra\n') sys.exit(1) assert StrictVersion(DistUtilsExtra.auto.__version__) >= '2.24', 'needs DistUtilsExtra.auto >= 2.24' class build_java_subdir(distutils.core.Command): '''Java crash handler build command''' description = 'Compile java components of Apport' user_options = [] def initialize_options(self): pass def finalize_options(self): pass def run(self): oldwd = os.getcwd() os.chdir('java') subprocess.check_call(['javac', '-source', '1.5', '-target', '1.5'] + glob('com/ubuntu/apport/*.java')) subprocess.check_call(['jar', 'cvf', 'apport.jar'] + glob('com/ubuntu/apport/*.class')) subprocess.check_call(['javac', '-source', '1.5', '-target', '1.5', 'crash.java']) subprocess.check_call(['jar', 'cvf', 'crash.jar', 'crash.class']) os.chdir(oldwd) class clean_java_subdir(DistUtilsExtra.auto.clean_build_tree): '''Java crash handler clean command''' def run(self): DistUtilsExtra.auto.clean_build_tree.run(self) for (root, dirs, files) in os.walk('java'): for f in files: if f.endswith('.jar') or f.endswith('.class'): os.unlink(os.path.join(root, f)) class install_fix_hashbangs(DistUtilsExtra.auto.install_auto): '''Fix hashbang lines in scripts in data dir.''' def run(self): DistUtilsExtra.auto.install_auto.run(self) new_hashbang = '#!%s\n' % sys.executable.rsplit('.', 1)[0] for d in (os.path.join(self.install_data, 'share', 'apport'), os.path.join(self.install_data, 'bin')): for (path, _, files) in os.walk(d): for fname in files: f = os.path.join(path, fname) with open(f) as fd: try: lines = fd.readlines() except UnicodeDecodeError: # ignore data files like spinner.gif continue if lines[0].startswith('#!') and 'python' in lines[0]: distutils.log.info('Updating hashbang of %s', f) lines[0] = new_hashbang with open(f, 'w') as fd: for l in lines: fd.write(l) # # main # # try to auto-setup packaging_impl if len(sys.argv) >= 2 and sys.argv[1] != 'sdist' and not os.path.exists('apport/packaging_impl.py'): if os.path.exists('/etc/apt/sources.list'): print('Installing apt/dpkg packaging backend.') shutil.copy('backends/packaging-apt-dpkg.py', 'apport/packaging_impl.py') elif os.path.exists('/usr/bin/rpm'): print('Installing RPM packaging backend.') shutil.copy('backends/packaging_rpm.py', 'apport/packaging_impl.py') else: print('Could not determine system package manager. Copy appropriate backends/packaging* to apport/packaging_impl.py') sys.exit(1) optional_data_files = [] cmdclass = {'install': install_fix_hashbangs} # if we have Java available, build the Java crash handler try: subprocess.check_call(['javac', '-version'], stderr=subprocess.PIPE) distutils.command.build.build.sub_commands.append(('build_java_subdir', None)) optional_data_files.append(('share/java', ['java/apport.jar'])) cmdclass['build_java_subdir'] = build_java_subdir cmdclass['clean'] = clean_java_subdir print('Java support: Enabled') except (OSError, subprocess.CalledProcessError): print('Java support: Java not available, not building Java crash handler') from apport.ui import __version__ DistUtilsExtra.auto.setup( name='apport', author='Martin Pitt', author_email='martin.pitt@ubuntu.com', url='https://launchpad.net/apport', license='gpl', description='intercept, process, and report crashes and bug reports', version=__version__, data_files=[('share/mime/packages', glob('xdg-mime/*')), # these are not supposed to be called directly, use apport-bug instead ('share/apport', ['gtk/apport-gtk', 'kde/apport-kde']), ('share/apport/testsuite/', glob('test/*')), ('share/doc/apport/', glob('doc/*.txt')), ('lib/pm-utils/sleep.d/', glob('pm-utils/sleep.d/*')), ('/lib/udev/rules.d', glob('udev/*.rules')), ] + optional_data_files, cmdclass=cmdclass ) apport-2.14.1/test/0000755000000000000000000000000012317541014012207 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/udev/0000755000000000000000000000000012317541014012173 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/use-local0000755000000000000000000000055512317541014013047 0ustar 00000000000000#!/bin/sh -e # This changes the kernel's core_pattern pipeline to use the local tree's # apport program instead of the system version. This is useful if you are # making changes to bin/apport and want to test them without copying them to # /usr/share/apport/ every time. echo "|$(readlink -f $(dirname $0)/data/apport) %p %s %c %P" > /proc/sys/kernel/core_pattern apport-2.14.1/xdg-mime/0000755000000000000000000000000012317541014012737 5ustar 00000000000000apport-2.14.1/apport/REThread.py0000644000000000000000000000436312317541014014553 0ustar 00000000000000'''Enhanced Thread with support for return values and exception propagation.''' # Copyright (C) 2007 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import threading, sys class REThread(threading.Thread): '''Thread with return values and exception propagation.''' def __init__(self, group=None, target=None, name=None, args=(), kwargs={}): '''Initialize Thread, identical to threading.Thread.__init__().''' threading.Thread.__init__(self, group, target, name, args, kwargs) self.__target = target self.__args = args self.__kwargs = kwargs self._retval = None self._exception = None def run(self): '''Run target function, identical to threading.Thread.run().''' if self.__target: try: self._retval = self.__target(*self.__args, **self.__kwargs) except: if sys: self._exception = sys.exc_info() def return_value(self): '''Return value from target function. This can only be called after the thread has finished, i. e. when isAlive() is False and did not terminate with an exception. ''' assert not self.isAlive() assert not self._exception return self._retval def exc_info(self): '''Return (type, value, traceback) of the exception caught in run().''' return self._exception def exc_raise(self): '''Raise the exception caught in the thread. Do nothing if no exception was caught. ''' if self._exception: # there is no syntax which both Python 2 and 3 parse, so we need a # hack using exec() here # Python 3: if sys.version > '3': raise self._exception[1].with_traceback(self._exception[2]) else: exec('raise self._exception[0], self._exception[1], self._exception[2]') apport-2.14.1/apport/__init__.py0000644000000000000000000000321412317541014014646 0ustar 00000000000000import sys import os import time from apport.report import Report from apport.packaging_impl import impl as packaging Report # pyflakes packaging # pyflakes # fix gettext to output proper unicode strings import gettext def unicode_gettext(str): trans = gettext.gettext(str) if type(trans) == type(b''): return trans.decode('UTF-8') else: return trans def log(message, timestamp=False): '''Log the given string to stdout. Prepend timestamp if requested''' if timestamp: sys.stdout.write('%s: ' % time.strftime('%x %X')) print(message) def fatal(msg, *args): '''Print out an error message and exit the program.''' error(msg, *args) sys.exit(1) def error(msg, *args): '''Print out an error message.''' if sys.stderr: sys.stderr.write('ERROR: ') sys.stderr.write(msg % args) sys.stderr.write('\n') def warning(msg, *args): '''Print out an warning message.''' if sys.stderr: sys.stderr.write('WARNING: ') sys.stderr.write(msg % args) sys.stderr.write('\n') def memdbg(checkpoint): '''Print current memory usage. This is only done if $APPORT_MEMDEBUG is set. ''' if not 'APPORT_MEMDEBUG' in os.environ or not sys.stderr: return memstat = {} with open('/proc/self/status') as f: for l in f: if l.startswith('Vm'): (field, size, unit) = l.split() memstat[field[:-1]] = int(size) / 1024. sys.stderr.write('Size: %.1f MB, RSS: %.1f MB, Stk: %.1f MB @ %s\n' % (memstat['VmSize'], memstat['VmRSS'], memstat['VmStk'], checkpoint)) apport-2.14.1/apport/com.ubuntu.apport.policy.in0000644000000000000000000000271612317541014017774 0ustar 00000000000000 Apport https://wiki.ubuntu.com/Apport apport <_description>Collect system information <_message>Authentication is required to collect system information for this problem report /usr/share/apport/root_info_wrapper auth_admin auth_admin auth_admin <_description>System problem reports <_message>Please enter your password to access problem reports of system programs /usr/share/apport/apport-gtk true auth_admin auth_admin auth_admin apport-2.14.1/apport/crashdb.py0000644000000000000000000010107112317541014014515 0ustar 00000000000000'''Abstract crash database interface.''' # Copyright (C) 2007 - 2009 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import os, os.path, sys, shutil try: from exceptions import Exception from urllib import quote_plus, urlopen URLError = IOError (quote_plus, urlopen) # pyflakes except ImportError: # python 3 from functools import cmp_to_key from urllib.parse import quote_plus from urllib.request import urlopen from urllib.error import URLError import apport def _u(str): '''Convert str to an unicode if it isn't already.''' if type(str) == type(b''): return str.decode('UTF-8', 'ignore') return str class CrashDatabase: def __init__(self, auth_file, options): '''Initialize crash database connection. You need to specify an implementation specific file with the authentication credentials for retracing access for download() and update(). For upload() and get_comment_url() you can use None. options is a dictionary with additional settings from crashdb.conf; see get_crashdb() for details. ''' self.auth_file = auth_file self.options = options self.duplicate_db = None def get_bugpattern_baseurl(self): '''Return the base URL for bug patterns. See apport.report.Report.search_bug_patterns() for details. If this function returns None, bug patterns are disabled. ''' return self.options.get('bug_pattern_url') def accepts(self, report): '''Check if this report can be uploaded to this database. Crash databases might limit the types of reports they get with e. g. the "problem_types" option. ''' if 'problem_types' in self.options: return report.get('ProblemType') in self.options['problem_types'] return True # # API for duplicate detection # # Tests are in apport/crashdb_impl/memory.py. def init_duplicate_db(self, path): '''Initialize duplicate database. path specifies an SQLite database. It will be created if it does not exist yet. ''' import sqlite3 as dbapi2 assert dbapi2.paramstyle == 'qmark', \ 'this module assumes qmark dbapi parameter style' self.format_version = 3 init = not os.path.exists(path) or path == ':memory:' or \ os.path.getsize(path) == 0 self.duplicate_db = dbapi2.connect(path, timeout=7200) if init: cur = self.duplicate_db.cursor() cur.execute('CREATE TABLE version (format INTEGER NOT NULL)') cur.execute('INSERT INTO version VALUES (?)', [self.format_version]) cur.execute('''CREATE TABLE crashes ( signature VARCHAR(255) NOT NULL, crash_id INTEGER NOT NULL, fixed_version VARCHAR(50), last_change TIMESTAMP, CONSTRAINT crashes_pk PRIMARY KEY (crash_id))''') cur.execute('''CREATE TABLE address_signatures ( signature VARCHAR(1000) NOT NULL, crash_id INTEGER NOT NULL, CONSTRAINT address_signatures_pk PRIMARY KEY (signature))''') self.duplicate_db.commit() # verify integrity cur = self.duplicate_db.cursor() cur.execute('PRAGMA integrity_check') result = cur.fetchall() if result != [('ok',)]: raise SystemError('Corrupt duplicate db:' + str(result)) try: cur.execute('SELECT format FROM version') result = cur.fetchone() except self.duplicate_db.OperationalError as e: if 'no such table' in str(e): # first db format did not have version table yet result = [0] if result[0] > self.format_version: raise SystemError('duplicate DB has unknown format %i' % result[0]) if result[0] < self.format_version: print('duplicate db has format %i, upgrading to %i' % (result[0], self.format_version)) self._duplicate_db_upgrade(result[0]) def check_duplicate(self, id, report=None): '''Check whether a crash is already known. If the crash is new, it will be added to the duplicate database and the function returns None. If the crash is already known, the function returns a pair (crash_id, fixed_version), where fixed_version might be None if the crash is not fixed in the latest version yet. Depending on whether the version in report is smaller than/equal to the fixed version or larger, this calls close_duplicate() or mark_regression(). If the report does not have a valid crash signature, this function does nothing and just returns None. By default, the report gets download()ed, but for performance reasons it can be explicitly passed to this function if it is already available. ''' assert self.duplicate_db, 'init_duplicate_db() needs to be called before' if not report: report = self.download(id) self._mark_dup_checked(id, report) if 'DuplicateSignature' in report: sig = report['DuplicateSignature'] else: sig = report.crash_signature() existing = [] if sig: # use real duplicate signature existing = self._duplicate_search_signature(sig, id) if existing: # update status of existing master bugs for (ex_id, _) in existing: self._duplicate_db_sync_status(ex_id) existing = self._duplicate_search_signature(sig, id) try: report_package_version = report['Package'].split()[1] except (KeyError, IndexError): report_package_version = None # check the existing IDs whether there is one that is unfixed or not # older than the report's package version; if so, we have a duplicate. master_id = None master_ver = None for (ex_id, ex_ver) in existing: if not ex_ver or not report_package_version or apport.packaging.compare_versions(report_package_version, ex_ver) < 0: master_id = ex_id master_ver = ex_ver break else: # if we did not find a new enough open master report, # we have a regression of the latest fix. Mark it so, and create a # new unfixed ID for it later on if existing: self.mark_regression(id, existing[-1][0]) # now query address signatures, they might turn up another duplicate # (not necessarily the same, due to Stacktraces sometimes being # slightly different) addr_sig = report.crash_signature_addresses() if addr_sig: addr_match = self._duplicate_search_address_signature(addr_sig) if addr_match and addr_match != master_id: if master_id is None: # we have a duplicate only identified by address sig, close it master_id = addr_match else: # our bug is a dupe of two different masters, one from # symbolic, the other from addr matching (see LP#943117); # make them all duplicates of each other, using the lower # number as master if master_id < addr_match: self.close_duplicate(report, addr_match, master_id) self._duplicate_db_merge_id(addr_match, master_id) else: self.close_duplicate(report, master_id, addr_match) self._duplicate_db_merge_id(master_id, addr_match) master_id = addr_match master_ver = None # no version tracking for address signatures yet if master_id is not None and master_id != id: if addr_sig: self._duplicate_db_add_address_signature(addr_sig, master_id) self.close_duplicate(report, id, master_id) return (master_id, master_ver) # no duplicate detected; create a new record for the ID if we don't have one already if sig: cur = self.duplicate_db.cursor() cur.execute('SELECT count(*) FROM crashes WHERE crash_id == ?', [id]) count_id = cur.fetchone()[0] if count_id == 0: cur.execute('INSERT INTO crashes VALUES (?, ?, ?, CURRENT_TIMESTAMP)', (_u(sig), id, None)) self.duplicate_db.commit() if addr_sig: self._duplicate_db_add_address_signature(addr_sig, id) return None def known(self, report): '''Check if the crash db already knows about the crash signature. Check if the report has a DuplicateSignature, crash_signature(), or StacktraceAddressSignature, and ask the database whether the problem is already known. If so, return an URL where the user can check the status or subscribe (if available), or just return True if the report is known but there is no public URL. In that case the report will not be uploaded (i. e. upload() will not be called). Return None if the report does not have any signature or the crash database does not support checking for duplicates on the client side. The default implementation uses a text file format generated by duplicate_db_publish() at an URL specified by the "dupdb_url" option. Subclasses are free to override this with a custom implementation, such as a real database lookup. ''' if not self.options.get('dupdb_url'): return None for kind in ('sig', 'address'): # get signature if kind == 'sig': if 'DuplicateSignature' in report: sig = report['DuplicateSignature'] else: sig = report.crash_signature() else: sig = report.crash_signature_addresses() if not sig: continue # build URL where the data should be h = self.duplicate_sig_hash(sig) if not h: return None # the hash is already quoted, but we really want to open the quoted # file names; as urlopen() unquotes, we need to double-quote here # again so that urlopen() sees the single-quoted file names url = os.path.join(self.options['dupdb_url'], kind, quote_plus(h)) # read data file try: f = urlopen(url) contents = f.read().decode('UTF-8') f.close() if '404 Not Found' in contents: continue except (IOError, URLError): # does not exist, failed to load, etc. continue # now check if we find our signature for line in contents.splitlines(): try: id, s = line.split(None, 1) id = int(id) except ValueError: continue if s == sig: result = self.get_id_url(report, id) if not result: # if we can't have an URL, just report as "known" result = '1' return result return None def duplicate_db_fixed(self, id, version): '''Mark given crash ID as fixed in the duplicate database. version specifies the package version the crash was fixed in (None for 'still unfixed'). ''' assert self.duplicate_db, 'init_duplicate_db() needs to be called before' cur = self.duplicate_db.cursor() n = cur.execute('UPDATE crashes SET fixed_version = ?, last_change = CURRENT_TIMESTAMP WHERE crash_id = ?', (version, id)) assert n.rowcount == 1 self.duplicate_db.commit() def duplicate_db_remove(self, id): '''Remove crash from the duplicate database. This happens when a report got rejected or manually duplicated. ''' assert self.duplicate_db, 'init_duplicate_db() needs to be called before' cur = self.duplicate_db.cursor() cur.execute('DELETE FROM crashes WHERE crash_id = ?', [id]) cur.execute('DELETE FROM address_signatures WHERE crash_id = ?', [id]) self.duplicate_db.commit() def duplicate_db_change_master_id(self, old_id, new_id): '''Change a crash ID.''' assert self.duplicate_db, 'init_duplicate_db() needs to be called before' cur = self.duplicate_db.cursor() cur.execute('UPDATE crashes SET crash_id = ?, last_change = CURRENT_TIMESTAMP WHERE crash_id = ?', [new_id, old_id]) cur.execute('UPDATE address_signatures SET crash_id = ? WHERE crash_id = ?', [new_id, old_id]) self.duplicate_db.commit() def duplicate_db_publish(self, dir): '''Create text files suitable for www publishing. Create a number of text files in the given directory which Apport clients can use to determine whether a problem is already reported to the database, through the known() method. This directory is suitable for publishing to the web. The database is indexed by the first two fields of the duplicate or crash signature, to avoid having to download the entire database every time. If the directory already exists, it will be updated. The new content is built in a new directory which is the given one with ".new" appended, then moved to the given name in an almost atomic way. ''' assert self.duplicate_db, 'init_duplicate_db() needs to be called before' # first create the temporary new dir; if that fails, nothing has been # changed and we fail early out = dir + '.new' os.mkdir(out) # crash addresses addr_base = os.path.join(out, 'address') os.mkdir(addr_base) cur_hash = None cur_file = None cur = self.duplicate_db.cursor() cur.execute('SELECT * from address_signatures ORDER BY signature') for (sig, id) in cur.fetchall(): h = self.duplicate_sig_hash(sig) if h is None: # some entries can't be represented in a single line continue if h != cur_hash: cur_hash = h if cur_file: cur_file.close() cur_file = open(os.path.join(addr_base, cur_hash), 'w') cur_file.write('%i %s\n' % (id, sig)) if cur_file: cur_file.close() # duplicate signatures sig_base = os.path.join(out, 'sig') os.mkdir(sig_base) cur_hash = None cur_file = None cur.execute('SELECT signature, crash_id from crashes ORDER BY signature') for (sig, id) in cur.fetchall(): h = self.duplicate_sig_hash(sig) if h is None: # some entries can't be represented in a single line continue if h != cur_hash: cur_hash = h if cur_file: cur_file.close() cur_file = open(os.path.join(sig_base, cur_hash), 'wb') cur_file.write(('%i %s\n' % (id, sig)).encode('UTF-8')) if cur_file: cur_file.close() # switch over tree; this is as atomic as we can be with directories if os.path.exists(dir): os.rename(dir, dir + '.old') os.rename(out, dir) if os.path.exists(dir + '.old'): shutil.rmtree(dir + '.old') def _duplicate_db_upgrade(self, cur_format): '''Upgrade database to current format''' # Format 3 added a primary key which can't be done as an upgrade in # SQLite if cur_format < 3: raise SystemError('Cannot upgrade database from format earlier than 3') cur = self.duplicate_db.cursor() cur.execute('UPDATE version SET format = ?', (cur_format,)) self.duplicate_db.commit() assert cur_format == self.format_version def _duplicate_search_signature(self, sig, id): '''Look up signature in the duplicate db. Return [(id, fixed_version)] tuple list. There might be several matches if a crash has been reintroduced in a later version. The results are sorted so that the highest fixed version comes first, and "unfixed" being the last result. id is the bug we are looking to find a duplicate for. The result will never contain id, to avoid marking a bug as a duplicate of itself if a bug is reprocessed more than once. ''' cur = self.duplicate_db.cursor() cur.execute('SELECT crash_id, fixed_version FROM crashes WHERE signature = ? AND crash_id <> ?', [_u(sig), id]) existing = cur.fetchall() def cmp(x, y): x = x[1] y = y[1] if x == y: return 0 if x == '': if y is None: return -1 else: return 1 if y == '': if x is None: return 1 else: return -1 if x is None: return 1 if y is None: return -1 return apport.packaging.compare_versions(x, y) if sys.version[0] >= '3': existing.sort(key=cmp_to_key(cmp)) else: existing.sort(cmp=cmp) return existing def _duplicate_search_address_signature(self, sig): '''Return ID for crash address signature. Return None if signature is unknown. ''' if not sig: return None cur = self.duplicate_db.cursor() cur.execute('SELECT crash_id FROM address_signatures WHERE signature == ?', [sig]) existing_ids = cur.fetchall() assert len(existing_ids) <= 1 if existing_ids: return existing_ids[0][0] else: return None def _duplicate_db_dump(self, with_timestamps=False): '''Return the entire duplicate database as a dictionary. The returned dictionary maps "signature" to (crash_id, fixed_version) pairs. If with_timestamps is True, then the map will contain triples (crash_id, fixed_version, last_change) instead. This is mainly useful for debugging and test suites. ''' assert self.duplicate_db, 'init_duplicate_db() needs to be called before' dump = {} cur = self.duplicate_db.cursor() cur.execute('SELECT * FROM crashes') for (sig, id, ver, last_change) in cur: if with_timestamps: dump[sig] = (id, ver, last_change) else: dump[sig] = (id, ver) return dump def _duplicate_db_sync_status(self, id): '''Update the duplicate db to the reality of the report in the crash db. This uses get_fixed_version() to get the status of the given crash. An invalid ID gets removed from the duplicate db, and a crash which got fixed is marked as such in the database. ''' assert self.duplicate_db, 'init_duplicate_db() needs to be called before' cur = self.duplicate_db.cursor() cur.execute('SELECT fixed_version FROM crashes WHERE crash_id = ?', [id]) db_fixed_version = cur.fetchone() if not db_fixed_version: return db_fixed_version = db_fixed_version[0] real_fixed_version = self.get_fixed_version(id) # crash got rejected if real_fixed_version == 'invalid': print('DEBUG: bug %i was invalidated, removing from database' % id) self.duplicate_db_remove(id) return # crash got fixed if not db_fixed_version and real_fixed_version: print('DEBUG: bug %i got fixed in version %s, updating database' % (id, real_fixed_version)) self.duplicate_db_fixed(id, real_fixed_version) return # crash got reopened if db_fixed_version and not real_fixed_version: print('DEBUG: bug %i got reopened, dropping fixed version %s from database' % (id, db_fixed_version)) self.duplicate_db_fixed(id, real_fixed_version) return def _duplicate_db_add_address_signature(self, sig, id): # sanity check existing = self._duplicate_search_address_signature(sig) if existing: if existing != id: raise SystemError('ID %i has signature %s, but database already has that signature for ID %i' % ( id, sig, existing)) else: cur = self.duplicate_db.cursor() cur.execute('INSERT INTO address_signatures VALUES (?, ?)', (_u(sig), id)) self.duplicate_db.commit() def _duplicate_db_merge_id(self, dup, master): '''Merge two crash IDs. This is necessary when having to mark a bug as a duplicate if it already is in the duplicate DB. ''' assert self.duplicate_db, 'init_duplicate_db() needs to be called before' cur = self.duplicate_db.cursor() cur.execute('DELETE FROM crashes WHERE crash_id = ?', [dup]) cur.execute('UPDATE address_signatures SET crash_id = ? WHERE crash_id = ?', [master, dup]) self.duplicate_db.commit() @classmethod def duplicate_sig_hash(klass, sig): '''Create a www/URL proof hash for a duplicate signature''' # cannot hash multi-line custom duplicate signatures if '\n' in sig: return None # custom DuplicateSignatures have a free format, split off first word i = sig.split(' ', 1)[0] # standard crash/address signatures use ':' as field separator, usually # for ExecutableName:Signal i = '_'.join(i.split(':', 2)[:2]) # we manually quote '/' to make them nicer to read i = i.replace('/', '_') i = quote_plus(i.encode('UTF-8')) # avoid too long file names i = i[:200] return i # # Abstract functions that need to be implemented by subclasses # def upload(self, report, progress_callback=None): '''Upload given problem report return a handle for it. This should happen noninteractively. If the implementation supports it, and a function progress_callback is passed, that is called repeatedly with two arguments: the number of bytes already sent, and the total number of bytes to send. This can be used to provide a proper upload progress indication on frontends. Implementations ought to "assert self.accepts(report)". The UI logic already prevents uploading a report to a database which does not accept it, but for third-party users of the API this should still be checked. This method can raise a NeedsCredentials exception in case of failure. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_comment_url(self, report, handle): '''Return an URL that should be opened after report has been uploaded and upload() returned handle. Should return None if no URL should be opened (anonymous filing without user comments); in that case this function should do whichever interactive steps it wants to perform. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_id_url(self, report, id): '''Return URL for a given report ID. The report is passed in case building the URL needs additional information from it, such as the SourcePackage name. Return None if URL is not available or cannot be determined. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def download(self, id): '''Download the problem report from given ID and return a Report.''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def update(self, id, report, comment, change_description=False, attachment_comment=None, key_filter=None): '''Update the given report ID with all data from report. This creates a text comment with the "short" data (see ProblemReport.write_mime()), and creates attachments for all the bulk/binary data. If change_description is True, and the crash db implementation supports it, the short data will be put into the description instead (like in a new bug). comment will be added to the "short" data. If attachment_comment is given, it will be added to the attachment uploads. If key_filter is a list or set, then only those keys will be added. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def update_traces(self, id, report, comment=''): '''Update the given report ID for retracing results. This updates Stacktrace, ThreadStacktrace, StacktraceTop, and StacktraceSource. You can also supply an additional comment. ''' self.update(id, report, comment, key_filter=[ 'Stacktrace', 'ThreadStacktrace', 'StacktraceSource', 'StacktraceTop']) def set_credentials(self, username, password): '''Set username and password.''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_distro_release(self, id): '''Get 'DistroRelease: <release>' from the report ID.''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_unretraced(self): '''Return set of crash IDs which have not been retraced yet. This should only include crashes which match the current host architecture. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_dup_unchecked(self): '''Return set of crash IDs which need duplicate checking. This is mainly useful for crashes of scripting languages such as Python, since they do not need to be retraced. It should not return bugs that are covered by get_unretraced(). ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_unfixed(self): '''Return an ID set of all crashes which are not yet fixed. The list must not contain bugs which were rejected or duplicate. This function should make sure that the returned list is correct. If there are any errors with connecting to the crash database, it should raise an exception (preferably IOError). ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_fixed_version(self, id): '''Return the package version that fixes a given crash. Return None if the crash is not yet fixed, or an empty string if the crash is fixed, but it cannot be determined by which version. Return 'invalid' if the crash report got invalidated, such as closed a duplicate or rejected. This function should make sure that the returned result is correct. If there are any errors with connecting to the crash database, it should raise an exception (preferably IOError). ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_affected_packages(self, id): '''Return list of affected source packages for given ID.''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def is_reporter(self, id): '''Check whether the user is the reporter of given ID.''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def can_update(self, id): '''Check whether the user is eligible to update a report. A user should add additional information to an existing ID if (s)he is the reporter or subscribed, the bug is open, not a duplicate, etc. The exact policy and checks should be done according to the particular implementation. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def duplicate_of(self, id): '''Return master ID for a duplicate bug. If the bug is not a duplicate, return None. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def close_duplicate(self, report, id, master): '''Mark a crash id as duplicate of given master ID. If master is None, id gets un-duplicated. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def mark_regression(self, id, master): '''Mark a crash id as reintroducing an earlier crash which is already marked as fixed (having ID 'master').''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def mark_retraced(self, id): '''Mark crash id as retraced.''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def mark_retrace_failed(self, id, invalid_msg=None): '''Mark crash id as 'failed to retrace'. If invalid_msg is given, the bug should be closed as invalid with given message, otherwise just marked as a failed retrace. This can be a no-op if you are not interested in this. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def _mark_dup_checked(self, id, report): '''Mark crash id as checked for being a duplicate This is an internal method that should not be called from outside. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') # # factory # def get_crashdb(auth_file, name=None, conf=None): '''Return a CrashDatabase object for the given crash db name. This reads the configuration file 'conf'. If name is None, it defaults to the 'default' value in conf. If conf is None, it defaults to the environment variable APPORT_CRASHDB_CONF; if that does not exist, the hardcoded default is /etc/apport/crashdb.conf. This Python syntax file needs to specify: - A string variable 'default', giving a default value for 'name' if that is None. - A dictionary 'databases' which maps names to crash db configuration dictionaries. These need to have at least the key 'impl' (Python module in apport.crashdb_impl which contains a concrete 'CrashDatabase' class implementation for that crash db type). Other generally known options are 'bug_pattern_url', 'dupdb_url', and 'problem_types'. ''' if not conf: conf = os.environ.get('APPORT_CRASHDB_CONF', '/etc/apport/crashdb.conf') settings = {} with open(conf) as f: exec(compile(f.read(), conf, 'exec'), settings) # Load third parties crashdb.conf confdDir = conf + '.d' if os.path.isdir(confdDir): for cf in os.listdir(confdDir): cfpath = os.path.join(confdDir, cf) if os.path.isfile(cfpath) and cf.endswith('.conf'): try: with open(cfpath) as f: exec(compile(f.read(), cfpath, 'exec'), settings['databases']) except Exception as e: # ignore broken files sys.stderr.write('Invalid file %s: %s\n' % (cfpath, str(e))) pass if not name: name = settings['default'] return load_crashdb(auth_file, settings['databases'][name]) def load_crashdb(auth_file, spec): '''Return a CrashDatabase object for a given DB specification. spec is a crash db configuration dictionary as described in get_crashdb(). ''' m = __import__('apport.crashdb_impl.' + spec['impl'], globals(), locals(), ['CrashDatabase']) return m.CrashDatabase(auth_file, spec) class NeedsCredentials(Exception): '''This may be raised when unable to log in to the crashdb.''' pass �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/apport/crashdb_impl/������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�015164� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/apport/fileutils.py�������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000026732�12317541014�015121� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''Functions to manage apport problem report files.''' # Copyright (C) 2006 - 2009 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import os, glob, subprocess, os.path, time, pwd try: from configparser import ConfigParser, NoOptionError, NoSectionError (ConfigParser, NoOptionError, NoSectionError) # pyflakes except ImportError: # Python 2 from ConfigParser import ConfigParser, NoOptionError, NoSectionError from problem_report import ProblemReport from apport.packaging_impl import impl as packaging report_dir = os.environ.get('APPORT_REPORT_DIR', '/var/crash') _config_file = '~/.config/apport/settings' _whoopsie_config_file = '/etc/default/whoopsie' def allowed_to_report(): '''Check whether crash reporting is enabled.''' return get_config('General', 'report_crashes', default=True, path=_whoopsie_config_file, bool=True) def find_package_desktopfile(package): '''Return a package's .desktop file. If given package is installed and has a single .desktop file, return the path to it, otherwise return None. ''' if package is None: return None desktopfile = None for line in packaging.get_files(package): if line.endswith('.desktop'): # restrict to autostart and applications, see LP#1147528 if not line.startswith('/etc/xdg/autostart') and not line.startswith('/usr/share/applications/'): continue if desktopfile: return None # more than one else: # only consider visible ones with open(line, 'rb') as f: if b'NoDisplay=true' not in f.read(): desktopfile = line return desktopfile def likely_packaged(file): '''Check whether the given file is likely to belong to a package. This is semi-decidable: A return value of False is definitive, a True value is only a guess which needs to be checked with find_file_package(). However, this function is very fast and does not access the package database. ''' pkg_whitelist = ['/bin/', '/boot', '/etc/', '/initrd', '/lib', '/sbin/', '/opt', '/usr/', '/var'] # packages only ship executables in these directories whitelist_match = False for i in pkg_whitelist: if file.startswith(i): whitelist_match = True break return whitelist_match and not file.startswith('/usr/local/') and not \ file.startswith('/var/lib/') def find_file_package(file): '''Return the package that ships the given file. Return None if no package ships it. ''' # resolve symlinks in directories (dir, name) = os.path.split(file) resolved_dir = os.path.realpath(dir) if os.path.isdir(resolved_dir): file = os.path.join(resolved_dir, name) if not likely_packaged(file): return None return packaging.get_file_package(file) def seen_report(report): '''Check whether the report file has already been processed earlier.''' st = os.stat(report) return (st.st_atime > st.st_mtime) or (st.st_size == 0) def mark_report_upload(report): upload = '%s.upload' % report.rsplit('.', 1)[0] uploaded = '%s.uploaded' % report.rsplit('.', 1)[0] # if uploaded exists and is older than the report remove it and upload if os.path.exists(uploaded) and os.path.exists(upload): report_st = os.stat(report) upload_st = os.stat(upload) if upload_st.st_mtime < report_st.st_mtime: os.unlink(upload) with open(upload, 'a'): pass def mark_hanging_process(report, pid): if 'ExecutablePath' in report: subject = report['ExecutablePath'].replace('/', '_') else: raise ValueError('report does not have the ExecutablePath attribute') uid = os.getuid() base = '%s.%s.%s.hanging' % (subject, str(uid), pid) path = os.path.join(report_dir, base) with open(path, 'a'): pass def mark_report_seen(report): '''Mark given report file as seen.''' st = os.stat(report) try: os.utime(report, (st.st_mtime, st.st_mtime - 1)) except OSError: # file is probably not our's, so do it the slow and boring way # change the file's access time until it stat's different than the mtime. # This might take a while if we only have 1-second resolution. Time out # after 1.2 seconds. timeout = 12 while timeout > 0: f = open(report) f.read(1) f.close() try: st = os.stat(report) except OSError: return if st.st_atime > st.st_mtime: break time.sleep(0.1) timeout -= 1 if timeout == 0: # happens on noatime mounted partitions; just give up and delete delete_report(report) def get_all_reports(): '''Return a list with all report files accessible to the calling user.''' reports = [] for r in glob.glob(os.path.join(report_dir, '*.crash')): try: if os.path.getsize(r) > 0 and os.access(r, os.R_OK | os.W_OK): reports.append(r) except OSError: # race condition, can happen if report disappears between glob and # stat pass return reports def get_new_reports(): '''Get new reports for calling user. Return a list with all report files which have not yet been processed and are accessible to the calling user. ''' reports = [] for r in get_all_reports(): try: if not seen_report(r): reports.append(r) except OSError: # race condition, can happen if report disappears between glob and # stat pass return reports def get_all_system_reports(): '''Get all system reports. Return a list with all report files which belong to a system user (i. e. uid < 500 according to LSB). ''' reports = [] for r in glob.glob(os.path.join(report_dir, '*.crash')): try: st = os.stat(r) if st.st_size > 0 and st.st_uid < 500: # filter out guest session crashes; they might have a system UID try: pw = pwd.getpwuid(st.st_uid) if pw.pw_name.startswith('guest'): continue except KeyError: pass reports.append(r) except OSError: # race condition, can happen if report disappears between glob and # stat pass return reports def get_new_system_reports(): '''Get new system reports. Return a list with all report files which have not yet been processed and belong to a system user (i. e. uid < 500 according to LSB). ''' return [r for r in get_all_system_reports() if not seen_report(r)] def delete_report(report): '''Delete the given report file. If unlinking the file fails due to a permission error (if report_dir is not writable to normal users), the file will be truncated to 0 bytes instead. ''' try: os.unlink(report) except OSError: with open(report, 'w') as f: f.truncate(0) def get_recent_crashes(report): '''Return the number of recent crashes for the given report file. Return the number of recent crashes (currently, crashes which happened more than 24 hours ago are discarded). ''' pr = ProblemReport() pr.load(report, False) try: count = int(pr['CrashCounter']) report_time = time.mktime(time.strptime(pr['Date'])) cur_time = time.mktime(time.localtime()) # discard reports which are older than 24 hours if cur_time - report_time > 24 * 3600: return 0 return count except (ValueError, KeyError): return 0 def make_report_path(report, uid=None): '''Construct a canonical pathname for the given report. If uid is not given, it defaults to the uid of the current process. ''' if 'ExecutablePath' in report: subject = report['ExecutablePath'].replace('/', '_') elif 'Package' in report: subject = report['Package'].split(None, 1)[0] else: raise ValueError('report has neither ExecutablePath nor Package attribute') if not uid: uid = os.getuid() return os.path.join(report_dir, '%s.%s.crash' % (subject, str(uid))) def check_files_md5(sumfile): '''Check file integrity against md5 sum file. sumfile must be md5sum(1) format (relative to /). Return a list of files that don't match. ''' assert os.path.exists(sumfile) m = subprocess.Popen(['/usr/bin/md5sum', '-c', sumfile], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE, cwd='/', env={}) out = m.communicate()[0].decode() # if md5sum succeeded, don't bother parsing the output if m.returncode == 0: return [] mismatches = [] for l in out.splitlines(): if l.endswith('FAILED'): mismatches.append(l.rsplit(':', 1)[0]) return mismatches def get_config(section, setting, default=None, path=None, bool=False): '''Return a setting from user configuration. This is read from ~/.config/apport/settings or path. If bool is True, the value is interpreted as a boolean. ''' if not get_config.config: get_config.config = ConfigParser() if path: get_config.config.read(path) else: get_config.config.read(os.path.expanduser(_config_file)) try: if bool: return get_config.config.getboolean(section, setting) else: return get_config.config.get(section, setting) except (NoOptionError, NoSectionError): return default get_config.config = None def shared_libraries(path): '''Get libraries with which the specified binary is linked. Return a library name -> path mapping, for example 'libc.so.6' -> '/lib/x86_64-linux-gnu/libc.so.6'. ''' libs = {} ldd = subprocess.Popen(['ldd', path], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.STDOUT, universal_newlines=True) for line in ldd.stdout: try: name, rest = line.split('=>', 1) except ValueError: continue name = name.strip() # exclude linux-vdso since that is a virtual so if 'linux-vdso' in name: continue # this is usually "path (address)" rest = rest.split()[0].strip() if rest.startswith('('): continue libs[name] = rest ldd.stdout.close() ldd.wait() if ldd.returncode != 0: return {} return libs def links_with_shared_library(path, lib): '''Check if the binary at path links with the library named lib. path should be a fully qualified path (e.g. report['ExecutablePath']), lib may be of the form 'lib<name>' or 'lib<name>.so.<version>' ''' libs = shared_libraries(path) if lib in libs: return True for linked_lib in libs: if linked_lib.startswith(lib + '.so.'): return True return False ��������������������������������������apport-2.14.1/apport/hookutils.py�������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000075527�12317541014�015150� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''Convenience functions for use in package hooks.''' # Copyright (C) 2008 - 2012 Canonical Ltd. # Authors: # Matt Zimmerman <mdz@canonical.com> # Brian Murray <brian@ubuntu.com> # Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import subprocess import os import sys import time import datetime import glob import re import stat import base64 import tempfile import shutil import locale from apport.packaging_impl import impl as packaging import apport import apport.fileutils try: _path_key_trans = ''.maketrans('#/-_+ ', '....._') except AttributeError: # Python 2 variant import string _path_key_trans = string.maketrans('#/-_+ ', '....._') def path_to_key(path): '''Generate a valid report key name from a file path. This will replace invalid punctuation symbols with valid ones. ''' if sys.version[0] >= '3': if type(path) == type(b''): path = path.decode('UTF-8') else: if type(path) != type(b''): path = path.encode('UTF-8') return path.translate(_path_key_trans) def attach_file_if_exists(report, path, key=None, overwrite=True, force_unicode=False): '''Attach file contents if file exists. If key is not specified, the key name will be derived from the file name with path_to_key(). If overwrite is True, an existing key will be updated. If it is False, a new key with '_' appended will be added instead. If the contents is valid UTF-8, or force_unicode is True, then the value will a string, otherwise it will be bytes. ''' if not key: key = path_to_key(path) if os.path.exists(path): attach_file(report, path, key, overwrite, force_unicode) def read_file(path, force_unicode=False): '''Return the contents of the specified path. If the contents is valid UTF-8, or force_unicode is True, then the value will a string, otherwise it will be bytes. Upon error, this will deliver a text representation of the error, instead of failing. ''' try: with open(path, 'rb') as f: contents = f.read().strip() if force_unicode: return contents.decode('UTF-8', errors='replace') try: return contents.decode('UTF-8') except UnicodeDecodeError: return contents except Exception as e: return 'Error: ' + str(e) def attach_file(report, path, key=None, overwrite=True, force_unicode=False): '''Attach a file to the report. If key is not specified, the key name will be derived from the file name with path_to_key(). If overwrite is True, an existing key will be updated. If it is False, a new key with '_' appended will be added instead. If the contents is valid UTF-8, or force_unicode is True, then the value will a string, otherwise it will be bytes. ''' if not key: key = path_to_key(path) # Do not clobber existing keys if not overwrite: while key in report: key += '_' report[key] = read_file(path, force_unicode=force_unicode) def attach_conffiles(report, package, conffiles=None, ui=None): '''Attach information about any modified or deleted conffiles. If conffiles is given, only this subset will be attached. If ui is given, ask whether the contents of the file may be added to the report; if this is denied, or there is no UI, just mark it as "modified" in the report. ''' modified = packaging.get_modified_conffiles(package) for path, contents in modified.items(): if conffiles and path not in conffiles: continue key = 'modified.conffile.' + path_to_key(path) if type(contents) == str and (contents == '[deleted]' or contents.startswith('[inaccessible')): report[key] = contents continue if ui: response = ui.yesno('It seems you have modified the contents of "%s". Would you like to add the contents of it to your bug report?' % path) if response: report[key] = contents else: report[key] = '[modified]' else: report[key] = '[modified]' mtime = datetime.datetime.fromtimestamp(os.stat(path).st_mtime) report['mtime.conffile.' + path_to_key(path)] = mtime.isoformat() def attach_upstart_overrides(report, package): '''Attach information about any Upstart override files''' try: files = apport.packaging.get_files(package) except ValueError: return for file in files: if os.path.exists(file) and file.startswith('/etc/init/'): override = file.replace('.conf', '.override') key = 'upstart.' + override.replace('/etc/init/', '') attach_file_if_exists(report, override, key) def attach_upstart_logs(report, package): '''Attach information about a package's session upstart logs''' try: files = apport.packaging.get_files(package) except ValueError: return for f in files: if not os.path.exists(f): continue if f.startswith('/usr/share/upstart/sessions/'): log = os.path.basename(f).replace('.conf', '.log') key = 'upstart.' + log try: log = os.path.join(os.environ['XDG_CACHE_HOME'], 'upstart', log) except KeyError: try: log = os.path.join(os.environ['HOME'], '.cache', 'upstart', log) except KeyError: continue attach_file_if_exists(report, log, key) if f.startswith('/usr/share/applications/') and f.endswith('.desktop'): desktopname = os.path.splitext(os.path.basename(f))[0] key = 'upstart.application.' + desktopname log = 'application-%s.log' % desktopname try: log = os.path.join(os.environ['XDG_CACHE_HOME'], 'upstart', log) except KeyError: try: log = os.path.join(os.environ['HOME'], '.cache', 'upstart', log) except KeyError: continue attach_file_if_exists(report, log, key) def attach_dmesg(report): '''Attach information from the kernel ring buffer (dmesg). This will not overwrite already existing information. ''' try: if not report.get('BootDmesg', '').strip(): with open('/var/log/dmesg') as f: report['BootDmesg'] = f.read() except IOError: pass if not report.get('CurrentDmesg', '').strip(): dmesg = command_output(['sh', '-c', 'dmesg | comm -13 --nocheck-order /var/log/dmesg -']) # if an initial message was truncated by the ring buffer, skip over it first_newline = dmesg.find('\n[') if first_newline != -1: dmesg = dmesg[first_newline + 1:] report['CurrentDmesg'] = dmesg def attach_dmi(report): dmi_dir = '/sys/class/dmi/id' if os.path.isdir(dmi_dir): for f in os.listdir(dmi_dir): p = '%s/%s' % (dmi_dir, f) st = os.stat(p) # ignore the root-only ones, since they have serial numbers if not stat.S_ISREG(st.st_mode) or (st.st_mode & 4 == 0): continue if f in ('subsystem', 'uevent'): continue try: with open(p) as fd: value = fd.read().strip() except (OSError, IOError): continue if value: report['dmi.' + f.replace('_', '.')] = value def attach_hardware(report): '''Attach a standard set of hardware-related data to the report, including: - kernel dmesg (boot and current) - /proc/interrupts - /proc/cpuinfo - /proc/cmdline - /proc/modules - lspci -vvnn - lsusb - devices from udev - DMI information from /sys - prtconf (sparc) - pccardctl status/ident ''' attach_dmesg(report) attach_file(report, '/proc/interrupts', 'ProcInterrupts') attach_file(report, '/proc/cpuinfo', 'ProcCpuinfo') attach_file(report, '/proc/cmdline', 'ProcKernelCmdLine') attach_file(report, '/var/log/udev', 'UdevLog', force_unicode=True) if os.path.exists('/sys/bus/pci'): report['Lspci'] = command_output(['lspci', '-vvnn']) report['Lsusb'] = command_output(['lsusb']) report['ProcModules'] = command_output(['sort', '/proc/modules']) report['UdevDb'] = command_output(['udevadm', 'info', '--export-db']) # anonymize partition labels l = report['UdevLog'] l = re.sub('ID_FS_LABEL=(.*)', 'ID_FS_LABEL=<hidden>', l) l = re.sub('ID_FS_LABEL_ENC=(.*)', 'ID_FS_LABEL_ENC=<hidden>', l) l = re.sub('by-label/(.*)', 'by-label/<hidden>', l) l = re.sub('ID_FS_LABEL=(.*)', 'ID_FS_LABEL=<hidden>', l) l = re.sub('ID_FS_LABEL_ENC=(.*)', 'ID_FS_LABEL_ENC=<hidden>', l) l = re.sub('by-label/(.*)', 'by-label/<hidden>', l) report['UdevLog'] = l attach_dmi(report) # Use the hardware information to create a machine type. if 'dmi.sys.vendor' in report and 'dmi.product.name' in report: report['MachineType'] = '%s %s' % (report['dmi.sys.vendor'], report['dmi.product.name']) if command_available('prtconf'): report['Prtconf'] = command_output(['prtconf']) if command_available('pccardctl'): out = command_output(['pccardctl', 'status']).strip() if out: report['PccardctlStatus'] = out out = command_output(['pccardctl', 'ident']).strip() if out: report['PccardctlIdent'] = out def attach_alsa_old(report): ''' (loosely based on http://www.alsa-project.org/alsa-info.sh) for systems where alsa-info is not installed (i e, *buntu 12.04 and earlier) ''' attach_file_if_exists(report, os.path.expanduser('~/.asoundrc'), 'UserAsoundrc') attach_file_if_exists(report, os.path.expanduser('~/.asoundrc.asoundconf'), 'UserAsoundrcAsoundconf') attach_file_if_exists(report, '/etc/asound.conf') attach_file_if_exists(report, '/proc/asound/version', 'AlsaVersion') attach_file(report, '/proc/cpuinfo', 'ProcCpuinfo') report['AlsaDevices'] = command_output(['ls', '-l', '/dev/snd/']) report['AplayDevices'] = command_output(['aplay', '-l']) report['ArecordDevices'] = command_output(['arecord', '-l']) report['PciMultimedia'] = pci_devices(PCI_MULTIMEDIA) cards = [] if os.path.exists('/proc/asound/cards'): with open('/proc/asound/cards') as fd: for line in fd: if ']:' in line: fields = line.lstrip().split() cards.append(int(fields[0])) for card in cards: key = 'Card%d.Amixer.info' % card report[key] = command_output(['amixer', '-c', str(card), 'info']) key = 'Card%d.Amixer.values' % card report[key] = command_output(['amixer', '-c', str(card)]) for codecpath in glob.glob('/proc/asound/card%d/codec*' % card): if os.path.isfile(codecpath): codec = os.path.basename(codecpath) key = 'Card%d.Codecs.%s' % (card, path_to_key(codec)) attach_file(report, codecpath, key=key) elif os.path.isdir(codecpath): codec = os.path.basename(codecpath) for name in os.listdir(codecpath): path = os.path.join(codecpath, name) key = 'Card%d.Codecs.%s.%s' % (card, path_to_key(codec), path_to_key(name)) attach_file(report, path, key) def attach_alsa(report): '''Attach ALSA subsystem information to the report. ''' if os.path.exists('/usr/share/alsa-base/alsa-info.sh'): report['AlsaInfo'] = command_output(['/usr/share/alsa-base/alsa-info.sh', '--stdout', '--no-upload']) else: attach_alsa_old(report) report['AudioDevicesInUse'] = command_output( ['fuser', '-v'] + glob.glob('/dev/dsp*') + glob.glob('/dev/snd/*') + glob.glob('/dev/seq*')) if os.path.exists('/usr/bin/pacmd'): report['PulseList'] = command_output(['pacmd', 'list']) attach_dmi(report) attach_dmesg(report) def command_available(command): '''Is given command on the executable search path?''' if 'PATH' not in os.environ: return False path = os.environ['PATH'] for element in path.split(os.pathsep): if not element: continue filename = os.path.join(element, command) if os.path.isfile(filename) and os.access(filename, os.X_OK): return True return False def command_output(command, input=None, stderr=subprocess.STDOUT, keep_locale=False, decode_utf8=True): '''Try to execute given command (array) and return its stdout. In case of failure, a textual error gets returned. This function forces LC_MESSAGES to C, to avoid translated output in bug reports. If decode_utf8 is True (default), the output will be converted to a string, otherwise left as bytes. ''' env = os.environ.copy() if not keep_locale: env['LC_MESSAGES'] = 'C' try: sp = subprocess.Popen(command, stdout=subprocess.PIPE, stderr=stderr, stdin=(input and subprocess.PIPE or None), env=env) except OSError as e: return 'Error: ' + str(e) out = sp.communicate(input)[0] if sp.returncode == 0: res = out.strip() else: res = (b'Error: command ' + str(command).encode() + b' failed with exit code ' + str(sp.returncode).encode() + b': ' + out) if decode_utf8: res = res.decode('UTF-8', errors='replace') return res def _root_command_prefix(): if os.getuid() == 0: return [] else: return ['pkexec'] def root_command_output(command, input=None, stderr=subprocess.STDOUT, decode_utf8=True): '''Try to execute given command (array) as root and return its stdout. This passes the command through pkexec, unless the caller is already root. In case of failure, a textual error gets returned. If decode_utf8 is True (default), the output will be converted to a string, otherwise left as bytes. ''' assert isinstance(command, list), 'command must be a list' return command_output(_root_command_prefix() + command, input, stderr, keep_locale=True, decode_utf8=decode_utf8) def attach_root_command_outputs(report, command_map): '''Execute multiple commands as root and put their outputs into report. command_map is a keyname -> 'shell command' dictionary with the commands to run. They are all run through /bin/sh, so you need to take care of shell escaping yourself. To include stderr output of a command, end it with "2>&1". Just like root_command_output, this passes the command through pkexec, unless the caller is already root. This is preferrable to using root_command_output() multiple times, as that will ask for the password every time. ''' wrapper_path = os.path.join(os.path.abspath( os.environ.get('APPORT_DATA_DIR', '/usr/share/apport')), 'root_info_wrapper') workdir = tempfile.mkdtemp() try: # create a shell script with all the commands script_path = os.path.join(workdir, ':script:') script = open(script_path, 'w') for keyname, command in command_map.items(): assert hasattr(command, 'strip'), 'command must be a string (shell command)' # use "| cat" here, so that we can end commands with 2>&1 # (otherwise it would have the wrong redirection order) script.write('%s | cat > %s\n' % (command, os.path.join(workdir, keyname))) script.close() # run script sp = subprocess.Popen(_root_command_prefix() + [wrapper_path, script_path]) sp.wait() # now read back the individual outputs for keyname in command_map: try: with open(os.path.join(workdir, keyname)) as f: buf = f.read().strip() except IOError: # this can happen if the user dismisses authorization in # _root_command_prefix continue if buf: report[keyname] = buf f.close() finally: shutil.rmtree(workdir) def recent_syslog(pattern): '''Extract recent messages from syslog which match a regex. pattern should be a "re" object. ''' return recent_logfile('/var/log/syslog', pattern) def recent_logfile(logfile, pattern, maxlines=10000): '''Extract recent messages from a logfile which match a regex. pattern should be a "re" object. By default this catches at most the last 1000 lines, but this can be modified with a different maxlines argument. ''' lines = '' try: tail = subprocess.Popen(['tail', '-n', str(maxlines), logfile], stdout=subprocess.PIPE) while tail.poll() is None: for line in tail.stdout: line = line.decode('UTF-8', errors='replace') if pattern.search(line): lines += line tail.stdout.close() tail.wait() except IOError: return '' return lines def xsession_errors(pattern=None): '''Extract messages from ~/.xsession-errors. By default this parses out glib-style warnings, errors, criticals etc. and X window errors. You can specify a "re" object as pattern to customize the filtering. Please note that you should avoid attaching the whole file to reports, as it can, and often does, contain sensitive and private data. ''' path = os.path.expanduser('~/.xsession-errors') if not os.path.exists(path): return '' if not pattern: pattern = re.compile('^(\(.*:\d+\): \w+-(WARNING|CRITICAL|ERROR))|(Error: .*No Symbols named)|([^ ]+\[\d+\]: ([A-Z]+):)|([^ ]-[A-Z]+ \*\*:)|(received an X Window System error)|(^The error was \')|(^ \(Details: serial \d+ error_code)') lines = '' with open(path, 'rb') as f: for line in f: line = line.decode('UTF-8', errors='replace') if pattern.search(line): lines += line return lines PCI_MASS_STORAGE = 0x01 PCI_NETWORK = 0x02 PCI_DISPLAY = 0x03 PCI_MULTIMEDIA = 0x04 PCI_MEMORY = 0x05 PCI_BRIDGE = 0x06 PCI_SIMPLE_COMMUNICATIONS = 0x07 PCI_BASE_SYSTEM_PERIPHERALS = 0x08 PCI_INPUT_DEVICES = 0x09 PCI_DOCKING_STATIONS = 0x0a PCI_PROCESSORS = 0x0b PCI_SERIAL_BUS = 0x0c def pci_devices(*pci_classes): '''Return a text dump of PCI devices attached to the system.''' if not pci_classes: return command_output(['lspci', '-vvnn']) result = '' output = command_output(['lspci', '-vvmmnn']) for paragraph in output.split('\n\n'): pci_class = None slot = None for line in paragraph.split('\n'): try: key, value = line.split(':', 1) except ValueError: continue value = value.strip() key = key.strip() if key == 'Class': n = int(value[-5:-1], 16) pci_class = (n & 0xff00) >> 8 elif key == 'Slot': slot = value if pci_class and slot and pci_class in pci_classes: if result: result += '\n\n' result += command_output(['lspci', '-vvnns', slot]).strip() return result def usb_devices(): '''Return a text dump of USB devices attached to the system.''' # TODO: would be nice to be able to filter by interface class return command_output(['lsusb', '-v']) def files_in_package(package, globpat=None): '''Retrieve a list of files owned by package, optionally matching globpat''' files = packaging.get_files(package) if globpat: result = [f for f in files if glob.fnmatch.fnmatch(f, globpat)] else: result = files return result def attach_gconf(report, package): '''Obsolete''' # keeping a no-op function for some time to not break hooks pass def attach_gsettings_schema(report, schema): '''Attach user-modified gsttings keys of a schema.''' cur_value = report.get('GsettingsChanges', '') defaults = {} # schema -> key -> value env = os.environ.copy() env['XDG_CONFIG_HOME'] = '/nonexisting' gsettings = subprocess.Popen(['gsettings', 'list-recursively', schema], env=env, stdout=subprocess.PIPE) for l in gsettings.stdout: try: (schema, key, value) = l.split(None, 2) value = value.rstrip() except ValueError: continue # invalid line defaults.setdefault(schema, {})[key] = value gsettings = subprocess.Popen(['gsettings', 'list-recursively', schema], stdout=subprocess.PIPE) for l in gsettings.stdout: try: (schema, key, value) = l.split(None, 2) value = value.rstrip() except ValueError: continue # invalid line if value != defaults.get(schema, {}).get(key, ''): cur_value += '%s %s %s\n' % (schema, key, value) report['GsettingsChanges'] = cur_value def attach_gsettings_package(report, package): '''Attach user-modified gsettings keys of all schemas in a package.''' for schema_file in files_in_package(package, '/usr/share/glib-2.0/schemas/*.gschema.xml'): schema = os.path.basename(schema_file)[:-12] attach_gsettings_schema(report, schema) def attach_network(report): '''Attach generic network-related information to report.''' report['IpRoute'] = command_output(['ip', 'route']) report['IpAddr'] = command_output(['ip', 'addr']) report['PciNetwork'] = pci_devices(PCI_NETWORK) attach_file_if_exists(report, '/etc/network/interfaces', key='IfupdownConfig') for var in ('http_proxy', 'ftp_proxy', 'no_proxy'): if var in os.environ: report[var] = os.environ[var] def attach_wifi(report): '''Attach wireless (WiFi) network information to report.''' report['WifiSyslog'] = recent_syslog(re.compile(r'(NetworkManager|modem-manager|dhclient|kernel|wpa_supplicant)(\[\d+\])?:')) report['IwConfig'] = re.sub( 'ESSID:(.*)', 'ESSID:<hidden>', re.sub('Encryption key:(.*)', 'Encryption key: <hidden>', re.sub('Access Point: (.*)', 'Access Point: <hidden>', command_output(['iwconfig'])))) report['RfKill'] = command_output(['rfkill', 'list']) report['CRDA'] = command_output(['iw', 'reg', 'get']) attach_file_if_exists(report, '/var/log/wpa_supplicant.log', key='WpaSupplicantLog') def attach_printing(report): '''Attach printing information to the report. Based on http://wiki.ubuntu.com/PrintingBugInfoScript. ''' attach_file_if_exists(report, '/etc/papersize', 'Papersize') attach_file_if_exists(report, '/var/log/cups/error_log', 'CupsErrorLog') report['Locale'] = command_output(['locale']) report['Lpstat'] = command_output(['lpstat', '-v']) ppds = glob.glob('/etc/cups/ppd/*.ppd') if ppds: nicknames = command_output(['fgrep', '-H', '*NickName'] + ppds) report['PpdFiles'] = re.sub('/etc/cups/ppd/(.*).ppd:\*NickName: *"(.*)"', '\g<1>: \g<2>', nicknames) report['PrintingPackages'] = package_versions( 'foo2zjs', 'foomatic-db', 'foomatic-db-engine', 'foomatic-db-gutenprint', 'foomatic-db-hpijs', 'foomatic-filters', 'foomatic-gui', 'hpijs', 'hplip', 'm2300w', 'min12xxw', 'c2050', 'hpoj', 'pxljr', 'pnm2ppa', 'splix', 'hp-ppd', 'hpijs-ppds', 'linuxprinting.org-ppds', 'openprinting-ppds', 'openprinting-ppds-extra', 'ghostscript', 'cups', 'cups-driver-gutenprint', 'foomatic-db-gutenprint', 'ijsgutenprint', 'cupsys-driver-gutenprint', 'gimp-gutenprint', 'gutenprint-doc', 'gutenprint-locales', 'system-config-printer-common', 'kdeprint') def attach_mac_events(report, profiles=None): '''Attach MAC information and events to the report.''' # Allow specifying a string, or a list of strings if isinstance(profiles, str): profiles = [profiles] mac_regex = 'audit\(|apparmor|selinux|security' mac_re = re.compile(mac_regex, re.IGNORECASE) aa_regex = 'apparmor="DENIED".+?profile=([^ ]+?)[ ]' aa_re = re.compile(aa_regex, re.IGNORECASE) if 'KernLog' not in report: if os.path.exists('/var/log/kern.log'): report['KernLog'] = recent_logfile('/var/log/kern.log', mac_re) elif os.path.exists('/var/log/messages'): report['KernLog'] = recent_logfile('/var/log/messages', mac_re) if 'AuditLog' not in report and os.path.exists('/var/run/auditd.pid'): attach_root_command_outputs(report, {'AuditLog': 'egrep "' + mac_regex + '" /var/log/audit/audit.log'}) attach_file(report, '/proc/version_signature', 'ProcVersionSignature') attach_file(report, '/proc/cmdline', 'ProcCmdline') for match in re.findall(aa_re, report.get('KernLog', '') + report.get('AuditLog', '')): if not profiles: _add_tag(report, 'apparmor') break try: if match[0] == '"': profile = match[1:-1] elif sys.version[0] >= '3': profile = bytes.fromhex(match).decode('UTF-8', errors='replace') else: profile = match.decode('hex', errors='replace') except: continue for search_profile in profiles: if re.match('^' + search_profile + '$', profile): _add_tag(report, 'apparmor') break def _add_tag(report, tag): '''Adds or appends a tag to the report''' current_tags = report.get('Tags', '') if current_tags: current_tags += ' ' report['Tags'] = current_tags + tag def attach_related_packages(report, packages): '''Attach version information for related packages In the future, this might also run their hooks. ''' report['RelatedPackageVersions'] = package_versions(*packages) def package_versions(*packages): '''Return a text listing of package names and versions. Arguments may be package names or globs, e. g. "foo*" ''' versions = [] for package_pattern in packages: if not package_pattern: continue matching_packages = packaging.package_name_glob(package_pattern) if not matching_packages: versions.append((package_pattern, 'N/A')) for package in sorted(matching_packages): try: version = packaging.get_version(package) except ValueError: version = 'N/A' if version is None: version = 'N/A' versions.append((package, version)) package_width, version_width = \ map(max, [map(len, t) for t in zip(*versions)]) fmt = '%%-%ds %%s' % package_width return '\n'.join([fmt % v for v in versions]) def _get_module_license(module): '''Return the license for a given kernel module.''' try: modinfo = subprocess.Popen(['/sbin/modinfo', module], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) out = modinfo.communicate()[0].decode('UTF-8') if modinfo.returncode != 0: return 'invalid' except OSError: return None for l in out.splitlines(): fields = l.split(':', 1) if len(fields) < 2: continue if fields[0] == 'license': return fields[1].strip() return None def nonfree_kernel_modules(module_list='/proc/modules'): '''Check loaded modules and return a list of those which are not free.''' try: with open(module_list) as f: mods = [l.split()[0] for l in f] except IOError: return [] nonfree = [] for m in mods: l = _get_module_license(m) if l and not ('GPL' in l or 'BSD' in l or 'MPL' in l or 'MIT' in l): nonfree.append(m) return nonfree def __drm_con_info(con): info = '' for f in os.listdir(con): path = os.path.join(con, f) if f == 'uevent' or not os.path.isfile(path): continue val = open(path).read().strip() # format some well-known attributes specially if f == 'modes': val = val.replace('\n', ' ') if f == 'edid': val = base64.b64encode(val) f += '-base64' info += '%s: %s\n' % (f, val) return info def attach_drm_info(report): '''Add information about DRM hardware. Collect information from /sys/class/drm/. ''' drm_dir = '/sys/class/drm' if not os.path.isdir(drm_dir): return for f in os.listdir(drm_dir): con = os.path.join(drm_dir, f) if os.path.exists(os.path.join(con, 'enabled')): # DRM can set an arbitrary string for its connector paths. report['DRM.' + path_to_key(f)] = __drm_con_info(con) def in_session_of_problem(report): '''Check if the problem happened in the currently running XDG session. This can be used to determine if e. g. ~/.xsession-errors is relevant and should be attached. Return None if this cannot be determined. ''' # report time is in local TZ orig_ctime = locale.getlocale(locale.LC_TIME) try: try: locale.setlocale(locale.LC_TIME, 'C') report_time = time.mktime(time.strptime(report['Date'])) except KeyError: return None finally: locale.setlocale(locale.LC_TIME, orig_ctime) except locale.Error: return None # determine cgroup try: with open('/proc/self/cgroup') as f: for l in f: if 'name=systemd:' in l: my_cgroup = l.split('systemd:', 1)[1].strip() break else: return None except IOError: return None # determine cgroup creation time session_start_time = os.stat('/sys/fs/cgroup/systemd/' + my_cgroup).st_mtime return session_start_time <= report_time def attach_default_grub(report, key=None): '''attach /etc/default/grub after filtering out password lines''' path = '/etc/default/grub' if not key: key = path_to_key(path) if os.path.exists(path): with open(path, 'r') as f: filtered = [l if not l.startswith('password') else '### PASSWORD LINE REMOVED ###' for l in f.readlines()] report[key] = ''.join(filtered) # backwards compatible API shared_libraries = apport.fileutils.shared_libraries links_with_shared_library = apport.fileutils.links_with_shared_library �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/apport/packaging.py�������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000026034�12317541014�015040� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''Abstraction of packaging operations.''' # Copyright (C) 2007 - 2011 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import os import sys import subprocess class PackageInfo: def get_version(self, package): '''Return the installed version of a package. Throw ValueError if package does not exist. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_available_version(self, package): '''Return the latest available version of a package. Throw ValueError if package does not exist. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_dependencies(self, package): '''Return a list of packages a package depends on.''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_source(self, package): '''Return the source package name for a package. Throw ValueError if package does not exist. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_package_origin(self, package): '''Return package origin. Return the repository name from which a package was installed, or None if it cannot be determined. Throw ValueError if package is not installed. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def is_distro_package(self, package): '''Check package origin. Return True if the package is a genuine distro package, or False if it comes from a third-party source. Throw ValueError if package does not exist. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_architecture(self, package): '''Return the architecture of a package. This might differ on multiarch architectures (e. g. an i386 Firefox package on a x86_64 system) ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_files(self, package): '''Return list of files shipped by a package. Throw ValueError if package does not exist. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_modified_files(self, package): '''Return list of all modified files of a package.''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_modified_conffiles(self, package): '''Return modified configuration files of a package. Return a file name -> file contents map of all configuration files of package. Please note that apport.hookutils.attach_conffiles() is the official user-facing API for this, which will ask for confirmation and allows filtering. ''' return {} def get_file_package(self, file, uninstalled=False, map_cachedir=None, release=None, arch=None): '''Return the package a file belongs to. Return None if the file is not shipped by any package. If uninstalled is True, this will also find files of uninstalled packages; this is very expensive, though, and needs network access and lots of CPU and I/O resources. In this case, map_cachedir can be set to an existing directory which will be used to permanently store the downloaded maps. If it is not set, a temporary directory will be used. Also, release and arch can be set to a foreign release/architecture instead of the one from the current system. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_system_architecture(self): '''Return the architecture of the system. This should use the notation of the particular distribution. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_library_paths(self): '''Return a list of default library search paths. The entries should be separated with a colon ':', like for $LD_LIBRARY_PATH. This needs to take any multiarch directories into account. ''' # dummy default implementation return '/lib:/usr/lib' def set_mirror(self, url): '''Explicitly set a distribution mirror URL. This might be called for operations that need to fetch distribution files/packages from the network. By default, the mirror will be read from the system configuration files. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_source_tree(self, srcpackage, dir, version=None): '''Download a source package and unpack it into dir.. dir should exist and be empty. This also has to care about applying patches etc., so that dir will eventually contain the actually compiled source. If version is given, this particular version will be retrieved. Otherwise this will fetch the latest available version. Return the directory that contains the actual source root directory (which might be a subdirectory of dir). Return None if the source is not available. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def compare_versions(self, ver1, ver2): '''Compare two package versions. Return -1 for ver < ver2, 0 for ver1 == ver2, and 1 for ver1 > ver2. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def enabled(self): '''Return whether Apport should generate crash reports. Signal crashes are controlled by /proc/sys/kernel/core_pattern, but some init script needs to set that value based on a configuration file. This also determines whether Apport generates reports for Python, package, or kernel crashes. Implementations should parse the configuration file which controls Apport (such as /etc/default/apport in Debian/Ubuntu). ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_kernel_package(self): '''Return the actual Linux kernel package name. This is used when the user reports a bug against the "linux" package. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def install_packages(self, rootdir, configdir, release, packages, verbose=False, cache_dir=None, permanent_rootdir=False, architecture=None): '''Install packages into a sandbox (for apport-retrace). In order to work without any special permissions and without touching the running system, this should only download and unpack packages into the given root directory, not install them into the system. configdir points to a directory with by-release configuration files for the packaging system; this is completely dependent on the backend implementation, the only assumption is that this looks into configdir/release/, so that you can use retracing for multiple DistroReleases. As a special case, if configdir is None, it uses the current system configuration, and "release" is ignored. release is the value of the report's 'DistroRelease' field. packages is a list of ('packagename', 'version') tuples. If the version is None, it should install the most current available version. If cache_dir is given, then the downloaded packages will be stored there, to speed up subsequent retraces. If permanent_rootdir is True, then the sandbox created from the downloaded packages will be reused, to speed up subsequent retraces. If architecture is given, the sandbox will be created with packages of the given architecture (as specified in a report's "Architecture" field). If not given it defaults to the host system's architecture. Return a string with outdated packages, or None if all packages were installed. If something is wrong with the environment (invalid configuration, package servers down, etc.), this should raise a SystemError with a meaningful error message. ''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def package_name_glob(self, glob): '''Return known package names which match given glob.''' raise NotImplementedError('this method must be implemented by a concrete subclass') def get_uninstalled_package(self): '''Return a valid package name which is not installed. This is only used in the test suite. The default implementation should work, but might be slow for your backend, so you might want to reimplement this. ''' for p in self.package_name_glob('*'): if not self.is_distro_package(p): continue try: self.get_version(p) continue except ValueError: return p _os_version = None def get_os_version(self): '''Return (osname, osversion) tuple. This is read from /etc/os-release, or if that doesn't exist, 'lsb_release -sir' output. ''' if self._os_version: return self._os_version if os.path.exists('/etc/os-release'): name = None version = None with open('/etc/os-release') as f: for l in f: if l.startswith('NAME='): name = l.split('=', 1)[1] if name.startswith('"'): name = name[1:-2].strip() elif l.startswith('VERSION_ID='): version = l.split('=', 1)[1] if version.startswith('"'): version = version[1:-2].strip() if name and version: self._os_version = (name, version) return self._os_version else: sys.stderr.write('invalid /etc/os-release: Does not contain NAME and VERSION_ID\n') # fall back to lsb_release p = subprocess.Popen(['lsb_release', '-sir'], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) (name, version) = p.communicate()[0].decode().strip().replace('\n', ' ').split() self._os_version = (name.strip(), version.strip()) return self._os_version ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/apport/report.py����������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000167615�12317541014�014442� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''Representation of and data collection for a problem report.''' # Copyright (C) 2006 - 2009 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import subprocess, tempfile, os.path, re, pwd, grp, os, time import fnmatch, glob, traceback, errno, sys, atexit, locale import xml.dom, xml.dom.minidom from xml.parsers.expat import ExpatError if sys.version > '3': _python2 = False from urllib.error import URLError from urllib.request import urlopen (urlopen, URLError) # pyflakes else: _python2 = True from urllib import urlopen URLError = IOError import problem_report import apport import apport.fileutils from apport.packaging_impl import impl as packaging _data_dir = os.environ.get('APPORT_DATA_DIR', '/usr/share/apport') _hook_dir = '%s/package-hooks/' % (_data_dir) _common_hook_dir = '%s/general-hooks/' % (_data_dir) _opt_dir = '/opt' # path of the ignore file _ignore_file = '~/.apport-ignore.xml' # system-wide blacklist _blacklist_dir = '/etc/apport/blacklist.d' _whitelist_dir = '/etc/apport/whitelist.d' # programs that we consider interpreters interpreters = ['sh', 'bash', 'dash', 'csh', 'tcsh', 'python*', 'ruby*', 'php', 'perl*', 'mono*', 'awk'] # # helper functions # def _transitive_dependencies(package, depends_set): '''Recursively add dependencies of package to depends_set.''' try: packaging.get_version(package) except ValueError: return for d in packaging.get_dependencies(package): if not d in depends_set: depends_set.add(d) _transitive_dependencies(d, depends_set) def _read_file(path): '''Read file content. Return its content, or return a textual error if it failed. ''' try: with open(path, 'rb') as fd: return fd.read().strip().decode('UTF-8', errors='replace') except (OSError, IOError) as e: return 'Error: ' + str(e) def _read_maps(pid): '''Read /proc/pid/maps. Since /proc/$pid/maps may become unreadable unless we are ptracing the process, detect this, and attempt to attach/detach. ''' maps = 'Error: unable to read /proc maps file' try: with open('/proc/%d/maps' % pid) as fd: maps = fd.read().strip() except (OSError, IOError) as e: return 'Error: ' + str(e) return maps def _command_output(command, input=None, stderr=subprocess.STDOUT): '''Run command and capture its output. Try to execute given command (argv list) and return its stdout, or return a textual error if it failed. ''' sp = subprocess.Popen(command, stdout=subprocess.PIPE, stderr=stderr) (out, err) = sp.communicate(input) if sp.returncode == 0: return out else: if err: err = err.decode('UTF-8', errors='replace') else: err = '' raise OSError('Error: command %s failed with exit code %i: %s' % ( str(command), sp.returncode, err)) def _check_bug_pattern(report, pattern): '''Check if given report matches the given bug pattern XML DOM node. Return the bug URL on match, otherwise None. ''' if _python2: if not pattern.attributes.has_key('url'): return None else: if 'url' not in pattern.attributes: return None for c in pattern.childNodes: # regular expression condition if c.nodeType == xml.dom.Node.ELEMENT_NODE and c.nodeName == 're': try: key = c.attributes['key'].nodeValue except KeyError: continue if key not in report: return None c.normalize() if c.hasChildNodes() and c.childNodes[0].nodeType == xml.dom.Node.TEXT_NODE: regexp = c.childNodes[0].nodeValue if _python2: regexp = regexp.encode('UTF-8') v = report[key] if isinstance(v, problem_report.CompressedValue): v = v.get_value() if not _python2: regexp = regexp.encode('UTF-8') elif isinstance(v, bytes): if not _python2: regexp = regexp.encode('UTF-8') try: re_c = re.compile(regexp) except: continue if not re_c.search(v): return None if _python2: return pattern.attributes['url'].nodeValue.encode('UTF-8') else: return pattern.attributes['url'].nodeValue def _check_bug_patterns(report, patterns): try: if _python2: patterns = patterns.encode('UTF-8') dom = xml.dom.minidom.parseString(patterns) except (ExpatError, UnicodeEncodeError): return None for pattern in dom.getElementsByTagName('pattern'): url = _check_bug_pattern(report, pattern) if url: return url return None def _dom_remove_space(node): '''Recursively remove whitespace from given XML DOM node.''' for c in node.childNodes: if c.nodeType == xml.dom.Node.TEXT_NODE and c.nodeValue.strip() == '': c.unlink() node.removeChild(c) else: _dom_remove_space(c) def _run_hook(report, ui, hook): if not os.path.exists(hook): return False symb = {} try: with open(hook) as fd: exec(compile(fd.read(), hook, 'exec'), symb) try: symb['add_info'](report, ui) except TypeError as e: if str(e).startswith('add_info()'): # older versions of apport did not pass UI, and hooks that # do not require it don't need to take it symb['add_info'](report) else: raise except StopIteration: return True except: hookname = os.path.splitext(os.path.basename(hook))[0].replace('-', '_') report['HookError_' + hookname] = traceback.format_exc() apport.error('hook %s crashed:', hook) traceback.print_exc() return False # # Report class # class Report(problem_report.ProblemReport): '''A problem report specific to apport (crash or bug). This class wraps a standard ProblemReport and adds methods for collecting standard debugging data.''' def __init__(self, type='Crash', date=None): '''Initialize a fresh problem report. date is the desired date/time string; if None (default), the current local time is used. If the report is attached to a process ID, this should be set in self.pid, so that e. g. hooks can use it to collect additional data. ''' problem_report.ProblemReport.__init__(self, type, date) self.pid = None self._proc_maps_cache = None def _customized_package_suffix(self, package): '''Return a string suitable for appending to Package/Dependencies. If package has only unmodified files, return the empty string. If not, return ' [modified: ...]' with a list of modified files. ''' suffix = '' mod = packaging.get_modified_files(package) if mod: suffix += ' [modified: %s]' % ' '.join(mod) try: if not packaging.is_distro_package(package): origin = packaging.get_package_origin(package) if origin: suffix += ' [origin: %s]' % origin else: suffix += ' [origin: unknown]' except ValueError: # no-op for nonexisting packages pass return suffix def add_package_info(self, package=None): '''Add packaging information. If package is not given, the report must have ExecutablePath. This adds: - Package: package name and installed version - SourcePackage: source package name (if possible to determine) - PackageArchitecture: processor architecture this package was built for - Dependencies: package names and versions of all dependencies and pre-dependencies; this also checks if the files are unmodified and appends a list of all modified files ''' if not package: # the kernel does not have a executable path but a package if not 'ExecutablePath' in self and self['ProblemType'] == 'KernelCrash': package = self['Package'] else: package = apport.fileutils.find_file_package(self['ExecutablePath']) if not package: return try: version = packaging.get_version(package) except ValueError: # package not installed version = None self['Package'] = '%s %s%s' % (package, version or '(not installed)', self._customized_package_suffix(package)) if version or 'SourcePackage' not in self: try: self['SourcePackage'] = packaging.get_source(package) except ValueError: # might not exist for non-free third-party packages pass if not version: return self['PackageArchitecture'] = packaging.get_architecture(package) # get set of all transitive dependencies dependencies = set([]) _transitive_dependencies(package, dependencies) # get dependency versions self['Dependencies'] = '' for dep in sorted(dependencies): try: v = packaging.get_version(dep) except ValueError: # can happen with uninstalled alternate dependencies continue if self['Dependencies']: self['Dependencies'] += '\n' self['Dependencies'] += '%s %s%s' % ( dep, v, self._customized_package_suffix(dep)) def add_os_info(self): '''Add operating system information. This adds: - DistroRelease: NAME and VERSION from /etc/os-release, or 'lsb_release -sir' output - Architecture: system architecture in distro specific notation - Uname: uname -srm output - NonfreeKernelModules: loaded kernel modules which are not free (if there are none, this field will not be present) ''' if 'DistroRelease' not in self: self['DistroRelease'] = '%s %s' % apport.packaging.get_os_version() if 'Uname' not in self: u = os.uname() self['Uname'] = '%s %s %s' % (u[0], u[2], u[4]) if 'Architecture' not in self: self['Architecture'] = packaging.get_system_architecture() def add_user_info(self): '''Add information about the user. This adds: - UserGroups: system groups the user is in ''' user = pwd.getpwuid(os.getuid())[0] groups = [name for name, p, gid, memb in grp.getgrall() if user in memb and gid < 1000] groups.sort() self['UserGroups'] = ' '.join(groups) def _check_interpreted(self): '''Check if process is a script. Use ExecutablePath, ProcStatus and ProcCmdline to determine if process is an interpreted script. If so, set InterpreterPath accordingly. ''' if 'ExecutablePath' not in self: return exebasename = os.path.basename(self['ExecutablePath']) # check if we consider ExecutablePath an interpreter; we have to do # this, otherwise 'gedit /tmp/foo.txt' would be detected as interpreted # script as well if not any(filter(lambda i: fnmatch.fnmatch(exebasename, i), interpreters)): return # first, determine process name name = None for l in self['ProcStatus'].splitlines(): try: (k, v) = l.split('\t', 1) except ValueError: continue if k == 'Name:': name = v break if not name: return cmdargs = self['ProcCmdline'].split('\0') bindirs = ['/bin/', '/sbin/', '/usr/bin/', '/usr/sbin/'] # filter out interpreter options while len(cmdargs) >= 2 and cmdargs[1].startswith('-'): # check for -m if name.startswith('python') and cmdargs[1] == '-m' and len(cmdargs) >= 3: path = self._python_module_path(cmdargs[2]) if path: self['InterpreterPath'] = self['ExecutablePath'] self['ExecutablePath'] = path else: self['UnreportableReason'] = 'Cannot determine path of python module %s' % cmdargs[2] return del cmdargs[1] # catch scripts explicitly called with interpreter if len(cmdargs) >= 2: # ensure that cmdargs[1] is an absolute path if cmdargs[1].startswith('.') and 'ProcCwd' in self: cmdargs[1] = os.path.join(self['ProcCwd'], cmdargs[1]) if os.access(cmdargs[1], os.R_OK): self['InterpreterPath'] = self['ExecutablePath'] self['ExecutablePath'] = os.path.realpath(cmdargs[1]) # catch directly executed scripts if 'InterpreterPath' not in self and name != exebasename: for p in bindirs: if os.access(p + cmdargs[0], os.R_OK): argvexe = p + cmdargs[0] if os.path.basename(os.path.realpath(argvexe)) == name: self['InterpreterPath'] = self['ExecutablePath'] self['ExecutablePath'] = argvexe break # special case: crashes from twistd are usually the fault of the # launched program if 'InterpreterPath' in self and os.path.basename(self['ExecutablePath']) == 'twistd': self['InterpreterPath'] = self['ExecutablePath'] exe = self._twistd_executable() if exe: self['ExecutablePath'] = exe else: self['UnreportableReason'] = 'Cannot determine twistd client program' def _twistd_executable(self): '''Determine the twistd client program from ProcCmdline.''' args = self['ProcCmdline'].split('\0')[2:] # search for a -f/--file, -y/--python or -s/--source argument while args: arg = args[0].split('=', 1) if arg[0].startswith('--file') or arg[0].startswith('--python') or arg[0].startswith('--source'): if len(arg) == 2: return arg[1] else: return args[1] elif len(arg[0]) > 1 and arg[0][0] == '-' and arg[0][1] != '-': opts = arg[0][1:] if 'f' in opts or 'y' in opts or 's' in opts: return args[1] args.pop(0) return None @classmethod def _python_module_path(klass, module): '''Determine path of given Python module''' module = module.replace('/', '.') try: m = __import__(module) m except: return None # chop off the first component, as it's already covered by m submodule = module.split('.')[1:] if submodule: path = eval('m.%s.__file__' % '.'.join(submodule)) else: path = m.__file__ if path.endswith('.pyc'): path = path[:-1] return path def add_proc_info(self, pid=None, extraenv=[]): '''Add /proc/pid information. If neither pid nor self.pid are given, it defaults to the process' current pid and sets self.pid. This adds the following fields: - ExecutablePath: /proc/pid/exe contents; if the crashed process is interpreted, this contains the script path instead - InterpreterPath: /proc/pid/exe contents if the crashed process is interpreted; otherwise this key does not exist - ExecutableTimestamp: time stamp of ExecutablePath, for comparing at report time - ProcEnviron: A subset of the process' environment (only some standard variables that do not disclose potentially sensitive information, plus the ones mentioned in extraenv) - ProcCmdline: /proc/pid/cmdline contents - ProcStatus: /proc/pid/status contents - ProcMaps: /proc/pid/maps contents - ProcAttrCurrent: /proc/pid/attr/current contents, if not "unconfined" - CurrentDesktop: Value of $XDG_CURRENT_DESKTOP, if present - _LogindSession: logind cgroup path, if present (Used for filtering out crashes that happened in a session that is not running any more) ''' if not pid: pid = self.pid or os.getpid() if not self.pid: self.pid = int(pid) pid = str(pid) try: self['ProcCwd'] = os.readlink('/proc/' + pid + '/cwd') except OSError: pass self.add_proc_environ(pid, extraenv) self['ProcStatus'] = _read_file('/proc/' + pid + '/status') self['ProcCmdline'] = _read_file('/proc/' + pid + '/cmdline').rstrip('\0') self['ProcMaps'] = _read_maps(int(pid)) try: self['ExecutablePath'] = os.readlink('/proc/' + pid + '/exe') except OSError as e: if e.errno == errno.ENOENT: raise ValueError('invalid process') else: raise for p in ('rofs', 'rwfs', 'squashmnt', 'persistmnt'): if self['ExecutablePath'].startswith('/%s/' % p): self['ExecutablePath'] = self['ExecutablePath'][len('/%s' % p):] break if not os.path.exists(self['ExecutablePath']): raise ValueError('%s does not exist' % self['ExecutablePath']) # check if we have an interpreted program self._check_interpreted() self['ExecutableTimestamp'] = str(int(os.stat(self['ExecutablePath']).st_mtime)) # make ProcCmdline ASCII friendly, do shell escaping self['ProcCmdline'] = self['ProcCmdline'].replace('\\', '\\\\').replace(' ', '\\ ').replace('\0', ' ') # grab AppArmor or SELinux context # If no LSM is loaded, reading will return -EINVAL try: # On Linux 2.6.28+, 'current' is world readable, but read() gives # EPERM; Python 2.5.3+ crashes on that (LP: #314065) if os.getuid() == 0: with open('/proc/' + pid + '/attr/current') as fd: val = fd.read().strip() if val != 'unconfined': self['ProcAttrCurrent'] = val except (IOError, OSError): pass ret = self.get_logind_session(pid) if ret: self['_LogindSession'] = ret[0] def add_proc_environ(self, pid=None, extraenv=[]): '''Add environment information. If pid is not given, it defaults to the process' current pid. This adds the following fields: - ProcEnviron: A subset of the process' environment (only some standard variables that do not disclose potentially sensitive information, plus the ones mentioned in extraenv) - CurrentDesktop: Value of $XDG_CURRENT_DESKTOP, if present ''' safe_vars = ['SHELL', 'TERM', 'LANGUAGE', 'LANG', 'LC_CTYPE', 'LC_COLLATE', 'LC_TIME', 'LC_NUMERIC', 'LC_MONETARY', 'LC_MESSAGES', 'LC_PAPER', 'LC_NAME', 'LC_ADDRESS', 'LC_TELEPHONE', 'LC_MEASUREMENT', 'LC_IDENTIFICATION', 'LOCPATH'] + extraenv if not pid: pid = os.getpid() pid = str(pid) self['ProcEnviron'] = '' env = _read_file('/proc/' + pid + '/environ').replace('\n', '\\n') if env.startswith('Error:'): self['ProcEnviron'] = env else: for l in env.split('\0'): if l.split('=', 1)[0] in safe_vars: if self['ProcEnviron']: self['ProcEnviron'] += '\n' self['ProcEnviron'] += l elif l.startswith('PATH='): p = l.split('=', 1)[1] if '/home' in p or '/tmp' in p: if self['ProcEnviron']: self['ProcEnviron'] += '\n' self['ProcEnviron'] += 'PATH=(custom, user)' elif p != '/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin:/usr/games': if self['ProcEnviron']: self['ProcEnviron'] += '\n' self['ProcEnviron'] += 'PATH=(custom, no user)' elif l.startswith('XDG_RUNTIME_DIR='): if self['ProcEnviron']: self['ProcEnviron'] += '\n' self['ProcEnviron'] += 'XDG_RUNTIME_DIR=<set>' elif l.startswith('LD_PRELOAD='): if self['ProcEnviron']: self['ProcEnviron'] += '\n' self['ProcEnviron'] += 'LD_PRELOAD=<set>' elif l.startswith('LD_LIBRARY_PATH='): if self['ProcEnviron']: self['ProcEnviron'] += '\n' self['ProcEnviron'] += 'LD_LIBRARY_PATH=<set>' elif l.startswith('XDG_CURRENT_DESKTOP='): self['CurrentDesktop'] = l.split('=', 1)[1] def add_kernel_crash_info(self, debugdir=None): '''Add information from kernel crash. This needs a VmCore in the Report. ''' if 'VmCore' not in self: return unlink_core = False ret = False try: if hasattr(self['VmCore'], 'find'): (fd, core) = tempfile.mkstemp() os.write(fd, self['VmCore']) os.close(fd) unlink_core = True kver = self['Uname'].split()[1] command = ['crash', '/usr/lib/debug/boot/vmlinux-%s' % kver, core, ] try: p = subprocess.Popen(command, stdin=subprocess.PIPE, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.STDOUT) except OSError: return False p.stdin.write('bt -a -f\n') p.stdin.write('ps\n') p.stdin.write('runq\n') p.stdin.write('quit\n') # FIXME: split it up nicely etc out = p.stdout.read() ret = (p.wait() == 0) if ret: self['Stacktrace'] = out finally: if unlink_core: os.unlink(core) return ret def add_gdb_info(self, rootdir=None): '''Add information from gdb. This requires that the report has a CoreDump and an ExecutablePath. This adds the following fields: - Registers: Output of gdb's 'info registers' command - Disassembly: Output of gdb's 'x/16i $pc' command - Stacktrace: Output of gdb's 'bt full' command - ThreadStacktrace: Output of gdb's 'thread apply all bt full' command - StacktraceTop: simplified stacktrace (topmost 5 functions) for inline inclusion into bug reports and easier processing - AssertionMessage: Value of __abort_msg, __glib_assert_msg, or __nih_abort_msg if present The optional rootdir can specify a root directory which has the executable, libraries, and debug symbols. This does not require chroot() or root privileges, it just instructs gdb to search for the files there. ''' if 'CoreDump' not in self or 'ExecutablePath' not in self: return gdb_reports = {'Registers': 'info registers', 'Disassembly': 'x/16i $pc', 'Stacktrace': 'bt full', 'ThreadStacktrace': 'thread apply all bt full', 'AssertionMessage': 'print __abort_msg->msg', 'GLibAssertionMessage': 'print __glib_assert_msg', 'NihAssertionMessage': 'print (char*) __nih_abort_msg'} gdb_cmd = self.gdb_command(rootdir) # limit maximum backtrace depth (to avoid looped stacks) gdb_cmd += ['--batch', '--ex', 'set backtrace limit 2000'] value_keys = [] # append the actual commands and something that acts as a separator for name, cmd in gdb_reports.items(): value_keys.append(name) gdb_cmd += ['--ex', 'p -99', '--ex', cmd] # call gdb try: out = _command_output(gdb_cmd).decode('UTF-8', errors='replace') except OSError: return # split the output into the various fields part_re = re.compile('^\$\d+\s*=\s*-99$', re.MULTILINE) parts = part_re.split(out) # drop the gdb startup text prior to first separator parts.pop(0) for part in parts: self[value_keys.pop(0)] = part.replace('\n\n', '\n.\n').strip() # glib's assertion has precedence, since it internally uses # abort(), and then glib's __abort_msg is bogus if 'GLibAssertionMessage' in self: if '"ERROR:' in self['GLibAssertionMessage']: self['AssertionMessage'] = self['GLibAssertionMessage'] del self['GLibAssertionMessage'] # same reason for libnih's assertion messages if 'NihAssertionMessage' in self: if self['NihAssertionMessage'].startswith('$'): self['AssertionMessage'] = self['NihAssertionMessage'] del self['NihAssertionMessage'] # clean up AssertionMessage if 'AssertionMessage' in self: # chop off "$n = 0x...." prefix, drop empty ones m = re.match('^\$\d+\s+=\s+0x[0-9a-fA-F]+\s+"(.*)"\s*$', self['AssertionMessage']) if m: self['AssertionMessage'] = m.group(1) if self['AssertionMessage'].endswith('\\n'): self['AssertionMessage'] = self['AssertionMessage'][0:-2] else: del self['AssertionMessage'] if 'Stacktrace' in self: self._gen_stacktrace_top() addr_signature = self.crash_signature_addresses() if addr_signature: self['StacktraceAddressSignature'] = addr_signature def _gen_stacktrace_top(self): '''Build field StacktraceTop as the top five functions of Stacktrace. Signal handler invocations and related functions are skipped since they are generally not useful for triaging and duplicate detection. ''' unwind_functions = set(['g_logv', 'g_log', 'IA__g_log', 'IA__g_logv', 'g_assert_warning', 'IA__g_assert_warning', '__GI_abort', '_XError']) toptrace = [''] * 5 depth = 0 unwound = False unwinding = False unwinding_xerror = False bt_fn_re = re.compile('^#(\d+)\s+(?:0x(?:\w+)\s+in\s+\*?(.*)|(<signal handler called>)\s*)$') bt_fn_noaddr_re = re.compile('^#(\d+)\s+(?:(.*)|(<signal handler called>)\s*)$') # some internal functions like the SSE stubs cause unnecessary jitter ignore_functions_re = re.compile('^(__.*_s?sse\d+(?:_\w+)?|__kernel_vsyscall)$') for line in self['Stacktrace'].splitlines(): m = bt_fn_re.match(line) if not m: m = bt_fn_noaddr_re.match(line) if not m: continue if not unwound or unwinding: if m.group(2): fn = m.group(2).split()[0].split('(')[0] else: fn = None # handle XErrors if unwinding_xerror: if fn.startswith('_X') or fn in ['handle_response', 'handle_error', 'XWindowEvent']: continue else: unwinding_xerror = False if m.group(3) or fn in unwind_functions: unwinding = True depth = 0 toptrace = [''] * 5 if m.group(3): # we stop unwinding when we found a <signal handler>, # but we continue unwinding otherwise, as e. g. a glib # abort is usually sitting on top of an XError unwound = True if fn == '_XError': unwinding_xerror = True continue else: unwinding = False frame = m.group(2) or m.group(3) function = frame.split()[0] if depth < len(toptrace) and not ignore_functions_re.match(function): toptrace[depth] = frame depth += 1 self['StacktraceTop'] = '\n'.join(toptrace).strip() def add_hooks_info(self, ui, package=None, srcpackage=None): '''Run hook script for collecting package specific data. A hook script needs to be in _hook_dir/<Package>.py or in _common_hook_dir/*.py and has to contain a function 'add_info(report, ui)' that takes and modifies a Report, and gets an UserInterface reference for interactivity. return True if the hook requested to stop the report filing process, False otherwise. ''' # determine package names, unless already given as arguments if not package: package = self.get('Package') if package: package = package.split()[0] if not srcpackage: srcpackage = self.get('SourcePackage') if srcpackage: srcpackage = srcpackage.split()[0] hook_dirs = [_hook_dir] # also search hooks in /opt, when program is from there opt_path = None if self.get('ExecutablePath', '').startswith(_opt_dir): opt_path = self.get('ExecutablePath', '') elif package: # check package contents try: for f in apport.packaging.get_files(package): if f.startswith(_opt_dir) and os.path.isfile(f): opt_path = f break except ValueError: # uninstalled package pass if opt_path: while len(opt_path) >= len(_opt_dir): hook_dirs.append(os.path.join(opt_path, 'share', 'apport', 'package-hooks')) opt_path = os.path.dirname(opt_path) # common hooks for hook in glob.glob(_common_hook_dir + '/*.py'): if _run_hook(self, ui, hook): return True # binary package hook if package: for hook_dir in hook_dirs: if _run_hook(self, ui, os.path.join(hook_dir, package + '.py')): return True # source package hook if srcpackage: for hook_dir in hook_dirs: if _run_hook(self, ui, os.path.join(hook_dir, 'source_%s.py' % srcpackage)): return True return False def search_bug_patterns(self, url): '''Check bug patterns loaded from the specified url. Return bug URL on match, or None otherwise. The url must refer to a valid XML document with the following syntax: root element := <patterns> patterns := <pattern url="http://bug.url"> * pattern := <re key="report_key">regular expression*</re> + For example: <?xml version="1.0"?> <patterns> <pattern url="http://bugtracker.net/bugs/1"> <re key="Foo">ba.*r</re> </pattern> <pattern url="http://bugtracker.net/bugs/2"> <re key="Package">^\S* 1-2$</re> <!-- test for a particular version --> <re key="Foo">write_(hello|goodbye)</re> </pattern> </patterns> ''' # some distros might not want to support these if not url: return try: f = urlopen(url) patterns = f.read().decode('UTF-8', errors='replace') f.close() except (IOError, URLError): # doesn't exist or failed to load return if '<title>404 Not Found' in patterns: return url = _check_bug_patterns(self, patterns) if url: return url return None def _get_ignore_dom(self): '''Read ignore list XML file and return a DOM tree. Return an empty DOM tree if file does not exist. Raises ValueError if the file exists but is invalid XML. ''' orig_home = os.getenv('HOME') if orig_home is not None: del os.environ['HOME'] ifpath = os.path.expanduser(_ignore_file) if orig_home is not None: os.environ['HOME'] = orig_home if not os.access(ifpath, os.R_OK) or os.path.getsize(ifpath) == 0: # create a document from scratch dom = xml.dom.getDOMImplementation().createDocument(None, 'apport', None) else: try: dom = xml.dom.minidom.parse(ifpath) except ExpatError as e: raise ValueError('%s has invalid format: %s' % (_ignore_file, str(e))) # remove whitespace so that writing back the XML does not accumulate # whitespace dom.documentElement.normalize() _dom_remove_space(dom.documentElement) return dom def check_ignored(self): '''Check if current report should not be presented. Reports can be suppressed by per-user blacklisting in ~/.apport-ignore.xml (in the real UID's home) and /etc/apport/blacklist.d/. For environments where you are only interested in crashes of some programs, you can also create a whitelist in /etc/apport/whitelist.d/, everything which does not match gets ignored then. This requires the ExecutablePath attribute. Throws a ValueError if the file has an invalid format. ''' assert 'ExecutablePath' in self # check blacklist try: for f in os.listdir(_blacklist_dir): try: with open(os.path.join(_blacklist_dir, f)) as fd: for line in fd: if line.strip() == self['ExecutablePath']: return True except IOError: continue except OSError: pass # check whitelist try: whitelist = set() for f in os.listdir(_whitelist_dir): try: with open(os.path.join(_whitelist_dir, f)) as fd: for line in fd: whitelist.add(line.strip()) except IOError: continue if whitelist and self['ExecutablePath'] not in whitelist: return True except OSError: pass try: dom = self._get_ignore_dom() except (ValueError, KeyError): apport.error('Could not get ignore file:') traceback.print_exc() return False try: cur_mtime = int(os.stat(self['ExecutablePath']).st_mtime) except OSError: # if it does not exist any more, do nothing return False # search for existing entry and update it for ignore in dom.getElementsByTagName('ignore'): if ignore.getAttribute('program') == self['ExecutablePath']: if float(ignore.getAttribute('mtime')) >= cur_mtime: return True return False def mark_ignore(self): '''Ignore future crashes of this executable. Add a ignore list entry for this report to ~/.apport-ignore.xml, so that future reports for this ExecutablePath are not presented to the user any more. Throws a ValueError if the file already exists and has an invalid format. ''' assert 'ExecutablePath' in self dom = self._get_ignore_dom() try: mtime = str(int(os.stat(self['ExecutablePath']).st_mtime)) except OSError as e: # file went away underneath us, ignore if e.errno == errno.ENOENT: return else: raise # search for existing entry and update it for ignore in dom.getElementsByTagName('ignore'): if ignore.getAttribute('program') == self['ExecutablePath']: ignore.setAttribute('mtime', mtime) break else: # none exists yet, create new ignore node if none exists yet e = dom.createElement('ignore') e.setAttribute('program', self['ExecutablePath']) e.setAttribute('mtime', mtime) dom.documentElement.appendChild(e) # write back file; temporarily unset $HOME, as this gets the wrong home # dir for e. g. sudo orig_home = os.getenv('HOME') if orig_home is not None: del os.environ['HOME'] ignore_file_path = os.path.expanduser(_ignore_file) if orig_home is not None: os.environ['HOME'] = orig_home with open(ignore_file_path, 'w') as fd: dom.writexml(fd, addindent=' ', newl='\n') dom.unlink() def has_useful_stacktrace(self): '''Check whether StackTrace can be considered 'useful'. The current heuristic is to consider it useless if it either is shorter than three lines and has any unknown function, or for longer traces, a minority of known functions. ''' if not self.get('StacktraceTop'): return False unknown_fn = [f.startswith('??') for f in self['StacktraceTop'].splitlines()] if len(unknown_fn) < 3: return unknown_fn.count(True) == 0 return unknown_fn.count(True) <= len(unknown_fn) / 2. def stacktrace_top_function(self): '''Return topmost function in StacktraceTop''' for l in self.get('StacktraceTop', '').splitlines(): fname = l.split('(')[0].strip() if fname != '??': return fname return None def standard_title(self): '''Create an appropriate title for a crash database entry. This contains the topmost function name from the stack trace and the signal (for signal crashes) or the Python exception (for unhandled Python exceptions). Return None if the report is not a crash or a default title could not be generated. ''' # assertion failure if self.get('Signal') == '6' and \ 'ExecutablePath' in self and \ 'AssertionMessage' in self: return '%s assert failure: %s' % ( os.path.basename(self['ExecutablePath']), self['AssertionMessage']) # signal crash if 'Signal' in self and 'ExecutablePath' in self and 'StacktraceTop' in self: signal_names = { '4': 'SIGILL', '6': 'SIGABRT', '8': 'SIGFPE', '11': 'SIGSEGV', '13': 'SIGPIPE'} fn = self.stacktrace_top_function() if fn: fn = ' in %s()' % fn else: fn = '' arch_mismatch = '' if 'Architecture' in self and 'PackageArchitecture' in self and self['Architecture'] != self['PackageArchitecture'] and self['PackageArchitecture'] != 'all': arch_mismatch = ' [non-native %s package]' % self['PackageArchitecture'] return '%s crashed with %s%s%s' % ( os.path.basename(self['ExecutablePath']), signal_names.get(self.get('Signal'), 'signal ' + self.get('Signal')), fn, arch_mismatch ) # Python exception if 'Traceback' in self and 'ExecutablePath' in self: trace = self['Traceback'].splitlines() if len(trace) < 1: return None if len(trace) < 3: return '%s crashed with %s' % ( os.path.basename(self['ExecutablePath']), trace[0]) trace_re = re.compile('^\s*File\s*"(\S+)".* in (.+)$') i = len(trace) - 1 function = 'unknown' while i >= 0: m = trace_re.match(trace[i]) if m: module_path = m.group(1) function = m.group(2) break i -= 1 path = os.path.basename(self['ExecutablePath']) last_line = trace[-1] exception = last_line.split(':')[0] m = re.match('^%s: (.+)$' % re.escape(exception), last_line) if m: message = m.group(1) else: message = None if function == '<module>': if module_path == self['ExecutablePath']: context = '__main__' else: # Maybe use os.path.basename? context = module_path else: context = '%s()' % function title = '%s crashed with %s in %s' % ( path, exception, context ) if message: title += ': %s' % message return title # package problem if self.get('ProblemType') == 'Package' and 'Package' in self: title = 'package %s failed to install/upgrade' % \ self['Package'] if self.get('ErrorMessage'): title += ': ' + self['ErrorMessage'].splitlines()[-1] return title if self.get('ProblemType') == 'KernelOops' and 'OopsText' in self: oops = self['OopsText'] if oops.startswith('------------[ cut here ]------------'): title = oops.split('\n', 2)[1] else: title = oops.split('\n', 1)[0] return title if self.get('ProblemType') == 'KernelOops' and 'Failure' in self: # Title the report with suspend or hibernate as appropriate, # and mention any non-free modules loaded up front. title = '' if 'MachineType' in self: title += '[' + self['MachineType'] + '] ' title += self['Failure'] + ' failure' if 'NonfreeKernelModules' in self: title += ' [non-free: ' + self['NonfreeKernelModules'] + ']' title += '\n' return title return None def obsolete_packages(self): '''Return list of obsolete packages in Package and Dependencies.''' obsolete = [] for l in (self.get('Package', '') + '\n' + self.get('Dependencies', '')).splitlines(): if not l: continue pkg, ver = l.split()[:2] avail = packaging.get_available_version(pkg) if ver is not None and ver != 'None' and avail is not None and packaging.compare_versions(ver, avail) < 0: obsolete.append(pkg) return obsolete def crash_signature(self): '''Get a signature string for a crash. This is suitable for identifying duplicates. For signal crashes this the concatenation of ExecutablePath, Signal number, and StacktraceTop function names, separated by a colon. If StacktraceTop has unknown functions or the report lacks any of those fields, return None. In this case, you can use crash_signature_addresses() to get a less precise duplicate signature based on addresses instead of symbol names. For assertion failures, it is the concatenation of ExecutablePath and assertion message, separated by colons. For Python crashes, this concatenates the ExecutablePath, exception name, and Traceback function names, again separated by a colon. For suspend/resume failures, this concatenates whether it was a suspend or resume failure with the hardware identifier and the BIOS version, if it exists. ''' if 'ExecutablePath' not in self: if not self['ProblemType'] in ('KernelCrash', 'KernelOops'): return None # kernel crash if 'Stacktrace' in self and self['ProblemType'] == 'KernelCrash': sig = 'kernel' regex = re.compile('^\s*\#\d+\s\[\w+\]\s(\w+)') for line in self['Stacktrace'].splitlines(): m = regex.match(line) if m: sig += ':' + (m.group(1)) return sig # assertion failures if self.get('Signal') == '6' and 'AssertionMessage' in self: sig = self['ExecutablePath'] + ':' + self['AssertionMessage'] # filter out addresses, to help match duplicates more sanely return re.sub(r'0x[0-9a-f]{6,}', 'ADDR', sig) # signal crashes if 'StacktraceTop' in self and 'Signal' in self: sig = '%s:%s' % (self['ExecutablePath'], self['Signal']) bt_fn_re = re.compile('^(?:([\w:~]+).*|(<signal handler called>)\s*)$') lines = self['StacktraceTop'].splitlines() if len(lines) < 2: return None for line in lines: m = bt_fn_re.match(line) if m: sig += ':' + (m.group(1) or m.group(2)) else: # this will also catch ?? return None return sig # Python crashes if 'Traceback' in self: trace = self['Traceback'].splitlines() sig = '' if len(trace) == 1: # sometimes, Python exceptions do not have file references m = re.match('(\w+): ', trace[0]) if m: return self['ExecutablePath'] + ':' + m.group(1) else: return None elif len(trace) < 3: return None loc_re = re.compile('^\s+File "([^"]+).*line (\d+).*\sin (.*)$') for l in trace: m = loc_re.match(l) if m: # if we have a function name, use this; for a a crash # outside of a function/method, fall back to the source # file location if m.group(3) != '<module>': sig += ':' + m.group(3) else: # resolve symlinks for more stable signatures f = m.group(1) if os.path.islink(f): f = os.path.realpath(f) sig += ':%s@%s' % (f, m.group(2)) return self['ExecutablePath'] + ':' + trace[-1].split(':')[0] + sig if self['ProblemType'] == 'KernelOops' and 'Failure' in self: if 'suspend' in self['Failure'] or 'resume' in self['Failure']: # Suspend / resume failure sig = self['Failure'] if self.get('MachineType'): sig += ':%s' % self['MachineType'] if self.get('dmi.bios.version'): sig += ':%s' % self['dmi.bios.version'] return sig # KernelOops crashes if 'OopsText' in self: in_trace_body = False parts = [] for line in self['OopsText'].split('\n'): if line.startswith('BUG: unable to handle'): parsed = re.search('^BUG: unable to handle (.*) at ', line) if parsed: match = parsed.group(1) assert match, 'could not parse expected problem type line: %s' % line parts.append(match) if line.startswith('IP: '): match = self._extract_function_and_address(line) if match: parts.append(match) elif line.startswith('Call Trace:'): in_trace_body = True elif in_trace_body: match = None if line and line[0] == ' ': match = self._extract_function_and_address(line) if match: parts.append(match) else: in_trace_body = False if parts: return ':'.join(parts) return None def _extract_function_and_address(self, line): parsed = re.search('\[.*\] (.*)$', line) if parsed: match = parsed.group(1) assert match, 'could not parse expected call trace line: %s' % line if match[0] != '?': return match return None def crash_signature_addresses(self): '''Compute heuristic duplicate signature for a signal crash. This should be used if crash_signature() fails, i. e. Stacktrace does not have enough symbols. This approach only uses addresses in the stack trace and does not rely on symbol resolution. As we can't unwind these stack traces, we cannot limit them to the top five frames and thus will end up with several or many different signatures for a particular crash. But these can be computed and synchronously checked with a crash database at the client side, which avoids having to upload and process the full report. So on the server-side crash database we will only have to deal with all the equivalence classes (i. e. same crash producing a number of possible signatures) instead of every single report. Return None when signature cannot be determined. ''' if not 'ProcMaps' in self or not 'Stacktrace' in self or not 'Signal' in self: return None stack = [] failed = 0 for line in self['Stacktrace'].splitlines(): if line.startswith('#'): addr = line.split()[1] if not addr.startswith('0x'): continue addr = int(addr, 16) # we do want to know about ValueErrors here, so don't catch # ignore impossibly low addresses; these are usually artifacts # from gdb when not having debug symbols if addr < 0x1000: continue offset = self._address_to_offset(addr) if offset: # avoid ':' in ELF paths, we use that as separator stack.append(offset.replace(':', '..')) else: failed += 1 # stack unwinding chops off ~ 5 functions, and we need some more # accuracy because we do not have symbols; but beyond a depth of 15 # we get too much noise, so we can abort there if len(stack) >= 15: break # we only accept a small minority (< 20%) of failed resolutions, otherwise we # discard if failed > 0 and len(stack) / failed < 4: return None # we also discard if the trace is too short if (failed == 0 and len(stack) < 3) or (failed > 0 and len(stack) < 6): return None return '%s:%s:%s:%s' % ( self['ExecutablePath'], self['Signal'], os.uname()[4], ':'.join(stack)) def anonymize(self): '''Remove user identifying strings from the report. This particularly removes the user name, host name, and IPs from attributes which contain data read from the environment, and removes the ProcCwd attribute completely. ''' replacements = [] if (os.getuid() > 0): # do not replace "root" p = pwd.getpwuid(os.getuid()) if len(p[0]) >= 2: replacements.append((re.compile(r'\b%s\b' % re.escape(p[0])), 'username')) replacements.append((re.compile(r'\b%s\b' % re.escape(p[5])), '/home/username')) for s in p[4].split(','): s = s.strip() if len(s) > 2: replacements.append((re.compile(r'(\b|\s)%s\b' % re.escape(s)), r'\1User Name')) hostname = os.uname()[1] if len(hostname) >= 2: replacements.append((re.compile(r'\b%s\b' % re.escape(hostname)), 'hostname')) try: del self['ProcCwd'] except KeyError: pass for k in self: is_proc_field = k.startswith('Proc') and not k in [ 'ProcCpuinfo', 'ProcMaps', 'ProcStatus', 'ProcInterrupts', 'ProcModules'] if is_proc_field or 'Stacktrace' in k or k in ['Traceback', 'PythonArgs', 'Title']: if not hasattr(self[k], 'isspace'): continue for (pattern, repl) in replacements: if type(self[k]) == bytes: self[k] = pattern.sub(repl, self[k].decode('UTF-8', errors='replace')).encode('UTF-8') else: self[k] = pattern.sub(repl, self[k]) def gdb_command(self, sandbox): '''Build gdb command for this report. This builds a gdb command for processing the given report, by setting the file to the ExecutablePath/InterpreterPath, unpacking the core dump and pointing "core-file" to it (if the report has a core dump), and setting up the paths when calling gdb in a package sandbox. When available, this calls "gdb-multiarch" instead of "gdb", for processing crash reports from foreign architectures. Return argv list. ''' assert 'ExecutablePath' in self executable = self.get('InterpreterPath', self['ExecutablePath']) command = ['gdb'] if 'Architecture' in self and self['Architecture'] != packaging.get_system_architecture(): # check if we have gdb-multiarch which = subprocess.Popen(['which', 'gdb-multiarch'], stdout=subprocess.PIPE) which.communicate() if which.returncode == 0: command = ['gdb-multiarch'] else: sys.stderr.write( 'WARNING: Please install gdb-multiarch for processing ' 'reports from foreign architectures. Results with "gdb" ' 'will be very poor.\n') # check for foreign architecture arch = self.get('Uname', 'none').split()[-1] if 'arm' in arch: command += ['--ex', 'set architecture arm', '--ex', 'set gnutarget elf32-littlearm'] elif 'ppc' in arch: command += ['--ex', 'set architecture powerpc:common', '--ex', 'set gnutarget elf32-powerpc'] # note, i386 vs. x86_64 is auto-detected just fine if sandbox: command += ['--ex', 'set debug-file-directory %s/usr/lib/debug' % sandbox, '--ex', 'set solib-absolute-prefix ' + sandbox] executable = sandbox + '/' + executable assert os.path.exists(executable) command += ['--ex', 'file "%s"' % executable] if 'CoreDump' in self: if hasattr(self['CoreDump'], 'find'): (fd, core) = tempfile.mkstemp(prefix='apport_core_') atexit.register(os.unlink, core) os.write(fd, self['CoreDump']) os.close(fd) elif hasattr(self['CoreDump'], 'gzipvalue'): (fd, core) = tempfile.mkstemp(prefix='apport_core_') atexit.register(os.unlink, core) os.close(fd) with open(core, 'wb') as f: self['CoreDump'].write(f) else: # value is a file path core = self['CoreDump'][0] command += ['--ex', 'core-file ' + core] return command def _address_to_offset(self, addr): '''Resolve a memory address to an ELF name and offset. This can be used for building duplicate signatures from non-symbolic stack traces. These often do not have enough symbols available to resolve function names, but taking the raw addresses also is not suitable due to ASLR. But the offsets within a library should be constant between crashes (assuming the same version of all libraries). This needs and uses the "ProcMaps" field to resolve addresses. Return 'path+offset' when found, or None if address is not in any mapped range. ''' self._build_proc_maps_cache() for (start, end, elf) in self._proc_maps_cache: if start <= addr and end >= addr: return '%s+%x' % (elf, addr - start) return None def _build_proc_maps_cache(self): '''Generate self._proc_maps_cache from ProcMaps field. This only gets done once. ''' if self._proc_maps_cache: return assert 'ProcMaps' in self self._proc_maps_cache = [] # library paths might have spaces, so we need to make some assumptions # about the intermediate fields. But we know that in between the pre-last # data field and the path there are many spaces, while between the # other data fields there is only one. So we take 2 or more spaces as # the separator of the last data field and the path. fmt = re.compile('^([0-9a-fA-F]+)-([0-9a-fA-F]+).*\s{2,}(\S.*$)') fmt_unknown = re.compile('^([0-9a-fA-F]+)-([0-9a-fA-F]+)\s') for line in self['ProcMaps'].splitlines(): if not line.strip(): continue m = fmt.match(line) if not m: # ignore lines with unknown ELF if fmt_unknown.match(line): continue # but complain otherwise, as this means we encounter an # architecture or new kernel version where the format changed assert m, 'cannot parse ProcMaps line: ' + line self._proc_maps_cache.append((int(m.group(1), 16), int(m.group(2), 16), m.group(3))) @classmethod def get_logind_session(klass, pid): '''Get logind session path and start time. Return (path, session_start_timestamp) if pid is in a logind session, or None otherwise. ''' # determine cgroup try: with open('/proc/%s/cgroup' % pid) as f: for l in f: if 'name=systemd:' in l: my_cgroup = l.split('systemd:', 1)[1].strip() if len(my_cgroup) < 2: return None break else: return None # determine cgroup creation time session_start_time = os.stat('/sys/fs/cgroup/systemd/' + my_cgroup).st_mtime except (IOError, OSError): return None return (my_cgroup, session_start_time) def get_timestamp(self): '''Get timestamp (seconds since epoch) from Date field Return None if it is not present. ''' # report time is from asctime(), not in locale representation orig_ctime = locale.getlocale(locale.LC_TIME) try: try: locale.setlocale(locale.LC_TIME, 'C') return time.mktime(time.strptime(self['Date'])) except KeyError: return None finally: locale.setlocale(locale.LC_TIME, orig_ctime) except locale.Error: return None �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/apport/sandboxutils.py����������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000021547�12317541014�015637� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''Functions to manage sandboxes''' # Copyright (C) 2006 - 2013 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # Kyle Nitzsche <kyle.nitzsche@canonical.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import atexit, os, os.path, shutil, sys, tempfile import apport def needed_packages(report): '''Determine necessary packages for given report. Return list of (pkgname, version) pairs. version might be None for unknown package versions. ''' pkgs = {} # first, grab the versions that we captured at crash time for l in (report.get('Package', '') + '\n' + report.get('Dependencies', '')).splitlines(): if not l.strip(): continue try: (pkg, version) = l.split()[:2] except ValueError: apport.warning('invalid Package/Dependencies line: %s', l) # invalid line, ignore continue pkgs[pkg] = version return [(p, v) for (p, v) in pkgs.items()] def needed_runtime_packages(report, sandbox, cache_dir, verbose=False): '''Determine necessary runtime packages for given report. This determines libraries dynamically loaded at runtime in two cases: 1. The executable has already run: /proc/pid/maps is used, from the report 2. The executable has not already run: shared_libraries() is used The libraries are resolved to the packages that installed them. Return list of (pkgname, None) pairs. When cache_dir is specified, it is used as a cache for get_file_package(). ''' # check list of libraries that the crashed process referenced at # runtime and warn about those which are not available pkgs = set() libs = set() if 'ProcMaps' in report: for l in report['ProcMaps'].splitlines(): if not l.strip(): continue cols = l.split() if len(cols) == 6 and 'x' in cols[1] and '.so' in cols[5]: lib = os.path.realpath(cols[5]) libs.add(lib) else: # 'ProcMaps' key is absent in apport-valgrind use case libs = apport.fileutils.shared_libraries(report['ExecutablePath']).values() if sandbox: cache_dir = os.path.join(cache_dir, report['DistroRelease']) if not os.path.exists(cache_dir): os.makedirs(cache_dir) # grab as much as we can for l in libs: if os.path.exists(sandbox + l): continue pkg = apport.packaging.get_file_package(l, True, cache_dir, release=report['DistroRelease'], arch=report.get('Architecture')) if pkg: if verbose: apport.log('dynamically loaded %s needs package %s, queueing' % (l, pkg)) pkgs.add(pkg) else: apport.warning('%s is needed, but cannot be mapped to a package', l) return [(p, None) for p in pkgs] def make_sandbox(report, config_dir, cache_dir=None, sandbox_dir=None, extra_packages=[], verbose=False, log_timestamps=False): '''Build a sandbox with the packages that belong to a particular report. This downloads and unpacks all packages from the report's Package and Dependencies fields, plus all packages that ship the files from ProcMaps (often, runtime plugins do not appear in Dependencies), plus optionally some extra ones, for the distro release and architecture of the report. For unpackaged executables, there are no Dependencies. Packages for shared libaries are unpacked. report is an apport.Report object to build a sandbox for. Presence of the Package field determines whether to determine dependencies through packaging (via the optional report['Dependencies'] field), or through ldd via needed_runtime_packages() -> shared_libraries(). Usually report['Architecture'] and report['Uname'] are present. config_dir points to a directory with by-release configuration files for the packaging system, or "system"; this is passed to apport.packaging.install_packages(), see that method for details. cache_dir points to a directory where the downloaded packages and debug symbols are kept, which is useful if you create sandboxes very often. If not given, the downloaded packages get deleted at program exit. sandbox_dir points to a directory with a permanently unpacked sandbox with the already unpacked packages. This speeds up operations even further if you need to create sandboxes for different reports very often; but the sandboxes can become very big over time, and you must ensure that an already existing sandbox matches the DistroRelease: and Architecture: of report. If not given, a temporary directory will be created which gets deleted at program exit. extra_packages can specify a list of additional packages to install which are not derived from the report. If verbose is True (False by default), this will write some additional logging to stdout. If log_timestamps is True, these log messages will be prefixed with the current time. Return a tuple (sandbox_dir, cache_dir, outdated_msg). ''' # sandbox if sandbox_dir: sandbox_dir = os.path.abspath(sandbox_dir) if not os.path.isdir(sandbox_dir): os.makedirs(sandbox_dir) permanent_rootdir = True else: sandbox_dir = tempfile.mkdtemp(prefix='apport_sandbox_') atexit.register(shutil.rmtree, sandbox_dir) permanent_rootdir = False # cache if cache_dir: cache_dir = os.path.abspath(cache_dir) else: cache_dir = tempfile.mkdtemp(prefix='apport_cache_') atexit.register(shutil.rmtree, cache_dir) pkgs = [] # when ProcMaps is available and we don't have any third-party packages, it # is enough to get the libraries in it and map their files to packages; # otherwise, get Package/Dependencies if 'ProcMaps' not in report or '[origin' in (report.get('Package', '') + report.get('Dependencies', '')): pkgs = needed_packages(report) # add user-specified extra packages, if any for p in extra_packages: pkgs.append((p, None)) if config_dir == 'system': config_dir = None # unpack packages, if any, using cache and sandbox try: outdated_msg = apport.packaging.install_packages( sandbox_dir, config_dir, report['DistroRelease'], pkgs, verbose, cache_dir, permanent_rootdir, architecture=report.get('Architecture')) except SystemError as e: sys.stderr.write(str(e) + '\n') sys.exit(1) pkgs = needed_runtime_packages(report, sandbox_dir, cache_dir, verbose) # package hooks might reassign Package:, check that we have the originally # crashing binary for path in ('InterpreterPath', 'ExecutablePath'): if path in report and not os.path.exists(sandbox_dir + report[path]): pkg = apport.packaging.get_file_package(report[path], True, cache_dir, release=report['DistroRelease'], arch=report.get('Architecture')) if pkg: apport.log('Installing extra package %s to get %s' % (pkg, path), log_timestamps) pkgs.append((pkg, None)) else: apport.warning('Cannot find package which ships %s', path) # unpack packages for executable using cache and sandbox if pkgs: try: outdated_msg += apport.packaging.install_packages( sandbox_dir, config_dir, report['DistroRelease'], pkgs, cache_dir=cache_dir, architecture=report.get('Architecture')) except SystemError as e: sys.stderr.write(str(e) + '\n') sys.exit(1) # sanity check: for a packaged binary we require having the executable in # the sandbox; TODO: for an unpackage binary we don't currently copy its # potential local library dependencies (like those in build trees) into the # sandbox, and we call gdb/valgrind on the binary outside the sandbox. if 'Package' in report: for path in ('InterpreterPath', 'ExecutablePath'): if path in report and not os.path.exists(sandbox_dir + report[path]): apport.error('%s %s does not exist (report specified package %s)', path, sandbox_dir + report[path], report['Package']) sys.exit(0) if outdated_msg: report['RetraceOutdatedPackages'] = outdated_msg apport.memdbg('built sandbox') return sandbox_dir, cache_dir, outdated_msg ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/apport/ui.py��������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000176143�12317541014�013540� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''Abstract Apport user interface. This encapsulates the workflow and common code for any user interface implementation (like GTK, Qt, or CLI). ''' # Copyright (C) 2007 - 2011 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. __version__ = '2.14.1' import glob, sys, os.path, optparse, traceback, locale, gettext, re import errno, zlib import subprocess, threading, webbrowser import signal import time import apport, apport.fileutils, apport.REThread import apport.crashdb from apport import unicode_gettext as _ if sys.version_info.major == 2: from ConfigParser import ConfigParser ConfigParser # pyflakes PY3 = False else: from configparser import ConfigParser PY3 = True def excstr(exception): '''Return exception message as unicode.''' if sys.version_info.major == 2: return str(exception).decode(locale.getpreferredencoding(), 'replace') return str(exception) symptom_script_dir = os.environ.get('APPORT_SYMPTOMS_DIR', '/usr/share/apport/symptoms') PF_KTHREAD = 0x200000 def get_pid(report): try: pid = re.search('Pid:\t(.*)\n', report.get('ProcStatus', '')).group(1) return int(pid) except (IndexError, AttributeError): return None def still_running(pid): try: os.kill(int(pid), 0) except OSError as e: if e.errno == errno.ESRCH: return False return True def thread_collect_info(report, reportfile, package, ui, symptom_script=None, ignore_uninstalled=False): '''Collect information about report. Encapsulate calls to add_*_info() and update given report, so that this function is suitable for threading. ui must be a HookUI instance, it gets passed to add_hooks_info(). If reportfile is not None, the file is written back with the new data. If symptom_script is given, it will be run first (for run_symptom()). ''' report.add_gdb_info() report.add_os_info() if symptom_script: symb = {} try: with open(symptom_script) as f: exec(compile(f.read(), symptom_script, 'exec'), symb) package = symb['run'](report, ui) if not package: apport.error('symptom script %s did not determine the affected package', symptom_script) return report['Symptom'] = os.path.splitext(os.path.basename(symptom_script))[0] except StopIteration: sys.exit(0) except: apport.error('symptom script %s crashed:', symptom_script) traceback.print_exc() sys.exit(0) if not package: if 'ExecutablePath' in report: package = apport.fileutils.find_file_package(report['ExecutablePath']) else: raise KeyError('called without a package, and report does not have ExecutablePath') try: report.add_package_info(package) except ValueError: # this happens if we are collecting information on an uninstalled # package if not ignore_uninstalled: raise except SystemError as e: report['UnreportableReason'] = excstr(e) return if report.add_hooks_info(ui): sys.exit(0) # check package origin; we do that after adding hooks, so that hooks have # the chance to set a third-party CrashDB. try: if 'CrashDB' not in report and 'APPORT_DISABLE_DISTRO_CHECK' not in os.environ: if 'Package' not in report: report['UnreportableReason'] = _('This package does not seem to be installed correctly') elif not apport.packaging.is_distro_package(report['Package'].split()[0]): #TRANS: %s is the name of the operating system report['UnreportableReason'] = _( 'This is not an official %s package. Please remove any third party package and try again.') % report['DistroRelease'].split()[0] except ValueError: # this happens if we are collecting information on an uninstalled # package if not ignore_uninstalled: raise # add title if 'Title' not in report: title = report.standard_title() if title: report['Title'] = title # check obsolete packages if report['ProblemType'] == 'Crash' and 'APPORT_IGNORE_OBSOLETE_PACKAGES' not in os.environ: old_pkgs = report.obsolete_packages() if old_pkgs: report['UnreportableReason'] = _('You have some obsolete package \ versions installed. Please upgrade the following packages and check if the \ problem still occurs:\n\n%s') % ', '.join(old_pkgs) # disabled: if we have a SIGABRT without an assertion message, declare as unreportable #if report.get('Signal') == '6' and 'AssertionMessage' not in report: # report['UnreportableReason'] = _('The program crashed on an assertion failure, but the message could not be retrieved. Apport does not support reporting these crashes.') if reportfile: try: with open(reportfile, 'ab') as f: os.chmod(reportfile, 0) report.write(f, only_new=True) except IOError as e: # this should happen very rarely; presumably a new crash report is # being generated by a background apport instance (which will set # the file to permissions zero while writing), while the first # report is being processed apport.error('Cannot update %s: %s' % (reportfile, e)) apport.fileutils.mark_report_seen(reportfile) os.chmod(reportfile, 0o640) class UserInterface: '''Apport user interface API. This provides an abstract base class for encapsulating the workflow and common code for any user interface implementation (like GTK, Qt, or CLI). A concrete subclass must implement all the abstract ui_* methods. ''' def __init__(self): '''Initialize program state and parse command line options.''' self.gettext_domain = 'apport' self.report = None self.report_file = None self.cur_package = None try: self.crashdb = apport.crashdb.get_crashdb(None) except ImportError as e: # this can happen while upgrading python packages apport.fatal('Could not import module, is a package upgrade in progress? Error: %s', str(e)) except KeyError: apport.fatal('/etc/apport/crashdb.conf is damaged: No default database') gettext.textdomain(self.gettext_domain) self.parse_argv() # # main entry points # def run_crashes(self): '''Present all currently pending crash reports. Ask the user what to do about them, and offer to file bugs for them. Crashes that occurred in a different desktop (logind) session than the one that is currently running are not processed. This skips crashes that happened during logout, which are uninteresting and confusing to see at the next login. Return True if at least one crash report was processed, False otherwise. ''' result = False if os.geteuid() == 0: reports = apport.fileutils.get_new_system_reports() logind_session = None else: reports = apport.fileutils.get_new_reports() logind_session = apport.Report.get_logind_session(os.getpid()) for f in reports: if not self.load_report(f): continue # Skip crashes that happened during logout, which are uninteresting # and confusing to see at the next login. A crash happened and gets # reported in the same session if the logind session paths agree # and the session started before the report's "Date". if logind_session and '_LogindSession' in self.report: if logind_session[0] != self.report['_LogindSession'] or \ logind_session[1] > self.report.get_timestamp(): continue if self.report['ProblemType'] == 'Hang': self.finish_hang(f) else: self.run_crash(f) result = True return result def run_crash(self, report_file, confirm=True): '''Present and report a particular crash. If confirm is True, ask the user what to do about it, and offer to file a bug for it. If confirm is False, the user will not be asked, and the crash is reported right away. ''' self.report_file = report_file try: try: apport.fileutils.mark_report_seen(report_file) except OSError: # not there any more? no problem, then it won't be regarded as # "seen" any more anyway pass if not self.report and not self.load_report(report_file): return if 'Ignore' in self.report: return # check for absent CoreDumps (removed if they exceed size limit) if self.report.get('ProblemType') == 'Crash' and 'Signal' in self.report and 'CoreDump' not in self.report and 'Stacktrace' not in self.report: subject = os.path.basename(self.report.get('ExecutablePath', _('unknown program'))) heading = _('Sorry, the program "%s" closed unexpectedly') % subject self.ui_error_message( _('Problem in %s') % subject, '%s\n\n%s' % (heading, _('Your computer does not have enough free ' 'memory to automatically analyze the problem ' 'and send a report to the developers.'))) return allowed_to_report = apport.fileutils.allowed_to_report() response = self.ui_present_report_details(allowed_to_report) if response['report'] or response['examine']: try: if 'Dependencies' not in self.report: self.collect_info() except (IOError, EOFError, zlib.error) as e: # can happen with broken core dumps self.report = None self.ui_error_message( _('Invalid problem report'), '%s\n\n%s' % ( _('This problem report is damaged and cannot be processed.'), repr(e))) self.ui_shutdown() return except ValueError: # package does not exist self.ui_error_message(_('Invalid problem report'), _('The report belongs to a package that is not installed.')) self.ui_shutdown() return except Exception as e: apport.error(repr(e)) self.ui_error_message(_('Invalid problem report'), _('An error occurred while attempting to process this' ' problem report:') + '\n\n' + str(e)) self.ui_shutdown() return if self.report is None: # collect() does that on invalid reports return if response['examine']: self.examine() return if response['restart']: self.restart() if response['blacklist']: self.report.mark_ignore() if not response['report']: return apport.fileutils.mark_report_upload(report_file) # We check for duplicates and unreportable crashes here, rather # than before we show the dialog, as we want to submit these to the # crash database, but not Launchpad. if self.crashdb.accepts(self.report): # FIXME: This behaviour is not really correct, but necessary as # long as we only support a single crashdb and have whoopsie # hardcoded. Once we have multiple crash dbs, we need to check # accepts() earlier, and not even present the data if none of # the DBs wants the report. See LP#957177 for details. if self.handle_duplicate(): return if self.check_unreportable(): return self.file_report() except IOError as e: # fail gracefully if file is not readable for us if e.errno in (errno.EPERM, errno.EACCES): self.ui_error_message(_('Invalid problem report'), _('You are not allowed to access this problem report.')) sys.exit(1) elif e.errno == errno.ENOSPC: self.ui_error_message(_('Error'), _('There is not enough disk space available to process this report.')) sys.exit(1) else: self.ui_error_message(_('Invalid problem report'), e.strerror) sys.exit(1) except OSError as e: # fail gracefully on ENOMEM if e.errno == errno.ENOMEM: apport.fatal('Out of memory, aborting') else: raise def finish_hang(self, f): '''Finish processing a hanging application after the core pipe handler has handed the report back. This will signal to whoopsie that the report needs to be uploaded. ''' apport.fileutils.mark_report_upload(f) apport.fileutils.mark_report_seen(f) def run_hang(self, pid): '''Report an application hanging. This will first present a dialog containing the information it can collect from the running application (everything but the trace) with the option of terminating or restarting the application, optionally reporting that this error occurred. A SIGABRT will then be sent to the process and a series of noninteractive processes will collect the remaining information and mark the report for uploading. ''' self.report = apport.Report('Hang') self.report.add_proc_info(pid) self.report.add_package_info() path = self.report.get('ExecutablePath', '') self.cur_package = apport.fileutils.find_file_package(path) self.report.add_os_info() allowed_to_report = apport.fileutils.allowed_to_report() response = self.ui_present_report_details(allowed_to_report, modal_for=pid) if response['report']: apport.fileutils.mark_hanging_process(self.report, pid) os.kill(int(pid), signal.SIGABRT) else: os.kill(int(pid), signal.SIGKILL) if response['restart']: self.wait_for_pid(pid) self.restart() def wait_for_pid(self, pid): '''waitpid() does not work for non-child processes. Query the process state in a loop, waiting for "no such process." ''' while True: try: os.kill(int(pid), 0) except OSError as e: if e.errno == errno.ESRCH: break else: raise time.sleep(1) def kill_segv(self, pid): os.kill(int(pid), signal.SIGSEGV) def run_report_bug(self, symptom_script=None): '''Report a bug. If a pid is given on the command line, the report will contain runtime debug information. Either a package or a pid must be specified; if none is given, show a list of symptoms. If a symptom script is given, this will be run first (used by run_symptom()). ''' if not self.options.package and not self.options.pid and \ not symptom_script: if self.run_symptoms(): return True else: self.ui_error_message(_('No package specified'), _('You need to specify a package or a PID. See --help for more information.')) return False self.report = apport.Report('Bug') # if PID is given, add info if self.options.pid: try: with open('/proc/%s/stat' % self.options.pid) as f: stat = f.read().split() flags = int(stat[8]) if flags & PF_KTHREAD: # this PID is a kernel thread self.options.package = 'linux' else: self.report.add_proc_info(self.options.pid) except (ValueError, IOError, OSError) as e: if hasattr(e, 'errno'): # silently ignore nonexisting PIDs; the user must not close the # application prematurely if e.errno == errno.ENOENT: return False elif e.errno == errno.EACCES: self.ui_error_message(_('Permission denied'), _('The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.')) return False self.ui_error_message(_('Invalid PID'), _('The specified process ID does not belong to a program.')) return False else: self.report.add_proc_environ() if self.options.package: self.options.package = self.options.package.strip() # "Do what I mean" for filing against "linux" if self.options.package == 'linux': self.cur_package = apport.packaging.get_kernel_package() else: self.cur_package = self.options.package try: self.collect_info(symptom_script) except ValueError as e: if 'package' in str(e) and 'does not exist' in str(e): if not self.cur_package: self.ui_error_message(_('Invalid problem report'), _('Symptom script %s did not determine an affected package') % symptom_script) else: self.ui_error_message(_('Invalid problem report'), _('Package %s does not exist') % self.cur_package) return False else: raise if self.check_unreportable(): return self.add_extra_tags() if self.handle_duplicate(): return True # not useful for bug reports, and has potentially sensitive information try: del self.report['ProcCmdline'] except KeyError: pass if self.options.save: try: with open(os.path.expanduser(self.options.save), 'wb') as f: self.report.write(f) except (IOError, OSError) as e: self.ui_error_message(_('Cannot create report'), excstr(e)) else: # show what's being sent allowed_to_report = apport.fileutils.allowed_to_report() response = self.ui_present_report_details(allowed_to_report) if response['report']: self.file_report() return True def run_update_report(self): '''Update an existing bug with locally collected information.''' # avoid irrelevant noise if not self.crashdb.can_update(self.options.update_report): self.ui_error_message(_('Updating problem report'), _('You are not the reporter or subscriber of this ' 'problem report, or the report is a duplicate or already ' 'closed.\n\nPlease create a new report using "apport-bug".')) return False is_reporter = self.crashdb.is_reporter(self.options.update_report) if not is_reporter: r = self.ui_question_yesno( _('You are not the reporter of this problem report. It ' 'is much easier to mark a bug as a duplicate of another ' 'than to move your comments and attachments to a new bug.\n\n' 'Subsequently, we recommend that you file a new bug report ' 'using "apport-bug" and make a comment in this bug about ' 'the one you file.\n\n' 'Do you really want to proceed?')) if not r: return False # list of affected source packages self.report = apport.Report('Bug') if self.options.package: pkgs = [self.options.package.strip()] else: pkgs = self.crashdb.get_affected_packages(self.options.update_report) info_collected = False for p in pkgs: #print('Collecting apport information for source package %s...' % p) self.cur_package = p self.report['SourcePackage'] = p self.report['Package'] = p # no way to find this out # we either must have the package installed or a source package hook # available to collect sensible information try: apport.packaging.get_version(p) except ValueError: if not os.path.exists(os.path.join(apport.report._hook_dir, 'source_%s.py' % p)): print('Package %s not installed and no hook available, ignoring' % p) continue self.collect_info(ignore_uninstalled=True) info_collected = True if not info_collected: self.ui_info_message(_('Updating problem report'), _('No additional information collected.')) return False self.report.add_user_info() self.report.add_proc_environ() self.add_extra_tags() # delete the uninteresting keys del self.report['ProblemType'] del self.report['Date'] try: del self.report['SourcePackage'] except KeyError: pass if len(self.report) == 0: self.ui_info_message(_('Updating problem report'), _('No additional information collected.')) return False # show what's being sent allowed_to_report = apport.fileutils.allowed_to_report() response = self.ui_present_report_details(allowed_to_report) if response['report']: self.crashdb.update(self.options.update_report, self.report, 'apport information', change_description=is_reporter, attachment_comment='apport information') return True return False def run_symptoms(self): '''Report a bug from a list of available symptoms. Return False if no symptoms are available. ''' scripts = glob.glob(os.path.join(symptom_script_dir, '*.py')) symptom_names = [] symptom_descriptions = [] for script in scripts: # scripts with an underscore can be used for private libraries if os.path.basename(script).startswith('_'): continue symb = {} try: with open(script) as f: exec(compile(f.read(), script, 'exec'), symb) except: apport.error('symptom script %s is invalid', script) traceback.print_exc() continue if 'run' not in symb: apport.error('symptom script %s does not define run() function', script) continue symptom_names.append(os.path.splitext(os.path.basename(script))[0]) symptom_descriptions.append(symb.get('description', symptom_names[-1])) if not symptom_names: return False symptom_descriptions, symptom_names = \ zip(*sorted(zip(symptom_descriptions, symptom_names))) symptom_descriptions = list(symptom_descriptions) symptom_names = list(symptom_names) symptom_names.append(None) symptom_descriptions.append('Other problem') ch = self.ui_question_choice(_('What kind of problem do you want to report?'), symptom_descriptions, False) if ch is not None: symptom = symptom_names[ch[0]] if symptom: self.run_report_bug(os.path.join(symptom_script_dir, symptom + '.py')) else: return False return True def run_symptom(self): '''Report a bug with a symptom script.''' script = os.path.join(symptom_script_dir, self.options.symptom + '.py') if not os.path.exists(script): self.ui_error_message(_('Unknown symptom'), _('The symptom "%s" is not known.') % self.options.symptom) return self.run_report_bug(script) def run_argv(self): '''Call appopriate run_* method according to command line arguments. Return True if at least one report has been processed, and False otherwise. ''' if self.options.symptom: self.run_symptom() return True elif hasattr(self.options, 'pid') and self.options.hanging: self.run_hang(self.options.pid) return True elif self.options.filebug: return self.run_report_bug() elif self.options.update_report is not None: return self.run_update_report() elif self.options.version: print(__version__) return True elif self.options.crash_file: try: self.run_crash(self.options.crash_file, False) except OSError as e: self.ui_error_message(_('Invalid problem report'), excstr(e)) return True elif self.options.window: self.ui_info_message('', _('After closing this message ' 'please click on an application window to report a problem about it.')) xprop = subprocess.Popen(['xprop', '_NET_WM_PID'], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) (out, err) = xprop.communicate() if xprop.returncode == 0: try: self.options.pid = int(out.split()[-1]) except ValueError: self.ui_error_message(_('Cannot create report'), _('xprop failed to determine process ID of the window')) return True return self.run_report_bug() else: self.ui_error_message(_('Cannot create report'), _('xprop failed to determine process ID of the window') + '\n\n' + err) return True else: return self.run_crashes() # # methods that implement workflow bits # def parse_argv_update(self): '''Parse command line options when being invoked in update mode. Return (options, args). ''' optparser = optparse.OptionParser(_('%prog <report number>')) optparser.add_option('-p', '--package', help=_('Specify package name.')) optparser.add_option('--tag', action='append', default=[], help=_('Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times.')) (self.options, self.args) = optparser.parse_args() if len(self.args) != 1 or not self.args[0].isdigit(): optparser.error('You need to specify a report number to update') sys.exit(1) self.options.update_report = int(self.args[0]) self.options.symptom = None self.options.filebug = False self.options.crash_file = None self.options.version = None self.args = [] def parse_argv(self): '''Parse command line options. If a single argument is given without any options, this tries to "do what I mean". ''' # invoked in update mode? if len(sys.argv) > 0: if 'APPORT_INVOKED_AS' in os.environ: sys.argv[0] = os.path.join(os.path.dirname(sys.argv[0]), os.path.basename(os.environ['APPORT_INVOKED_AS'])) cmd = sys.argv[0] if cmd.endswith('-update-bug') or cmd.endswith('-collect'): self.parse_argv_update() return optparser = optparse.OptionParser(_('%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]')) optparser.add_option('-f', '--file-bug', action='store_true', dest='filebug', default=False, help=_('Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if a single argument is given.)')) optparser.add_option('-w', '--window', action='store_true', default=False, help=_('Click a window as a target for filing a problem report.')) optparser.add_option('-u', '--update-bug', type='int', dest='update_report', help=_('Start in bug updating mode. Can take an optional --package.')) optparser.add_option('-s', '--symptom', metavar='SYMPTOM', help=_('File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only argument.)')) optparser.add_option('-p', '--package', help=_('Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is specified. (Implied if package name is given as only argument.)')) optparser.add_option('-P', '--pid', type='int', help=_('Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug report will contain more information. (Implied if pid is given as only argument.)')) optparser.add_option('--hanging', action='store_true', default=False, help=_('The provided pid is a hanging application.')) optparser.add_option('-c', '--crash-file', metavar='PATH', help=_('Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)') % apport.fileutils.report_dir) optparser.add_option('--save', metavar='PATH', help=_('In bug filing mode, save the collected information into a file instead of reporting it. This file can then be reported later on from a different machine.')) optparser.add_option('--tag', action='append', default=[], help=_('Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times.')) optparser.add_option('-v', '--version', action='store_true', help=_('Print the Apport version number.')) if len(sys.argv) > 0 and cmd.endswith('-bug'): for o in ('-f', '-u', '-s', '-p', '-P', '-c'): optparser.get_option(o).help = optparse.SUPPRESS_HELP (self.options, self.args) = optparser.parse_args() # mutually exclusive arguments if self.options.update_report: if self.options.filebug or self.options.window or self.options.symptom \ or self.options.pid or self.options.crash_file or self.options.save: optparser.error('-u/--update-bug option cannot be used together with options for a new report') # "do what I mean" for zero or one arguments if len(sys.argv) == 0: return # no argument: default to "show pending crashes" except when called in # bug mode # NOTE: uses sys.argv, since self.args if empty for all the options, # e.g. "-v" or "-u $BUG" if len(sys.argv) == 1 and cmd.endswith('-bug'): self.options.filebug = True return # one argument: guess "file bug" mode by argument type if len(self.args) != 1: return # symptom? if os.path.exists(os.path.join(symptom_script_dir, self.args[0] + '.py')): self.options.filebug = True self.options.symptom = self.args[0] self.args = [] # .crash/.apport file? elif self.args[0].endswith('.crash') or self.args[0].endswith('.apport'): self.options.crash_file = self.args[0] self.args = [] # PID? elif self.args[0].isdigit(): self.options.filebug = True self.options.pid = self.args[0] self.args = [] # executable? elif '/' in self.args[0]: pkg = apport.packaging.get_file_package(self.args[0]) if not pkg: optparser.error('%s does not belong to a package.' % self.args[0]) sys.exit(1) self.args = [] self.options.filebug = True self.options.package = pkg # otherwise: package name else: self.options.filebug = True self.options.package = self.args[0] self.args = [] def format_filesize(self, size): '''Format the given integer as humanly readable and i18n'ed file size.''' if size < 1000000: return locale.format('%.1f', size / 1000.) + ' KB' if size < 1000000000: return locale.format('%.1f', size / 1000000.) + ' MB' return locale.format('%.1f', size / float(1000000000)) + ' GB' def get_complete_size(self): '''Return the size of the complete report.''' # report wasn't loaded, so count manually size = 0 for k in self.report: if self.report[k]: try: # if we have a compressed value, take its size, but take # base64 overhead into account size += len(self.report[k].gzipvalue) * 8 / 6 except AttributeError: size += len(self.report[k]) return size def get_reduced_size(self): '''Return the size of the reduced report.''' size = 0 for k in self.report: if k != 'CoreDump': if self.report[k]: try: # if we have a compressed value, take its size, but take # base64 overhead into account size += len(self.report[k].gzipvalue) * 8 / 6 except AttributeError: size += len(self.report[k]) return size def can_examine_locally(self): '''Check whether to offer the "Examine locally" button. This will be true if the report has a core dump, apport-retrace is installed and a terminal is available (see ui_run_terminal()). ''' if not self.report or 'CoreDump' not in self.report: return False try: p = subprocess.Popen(['apport-retrace', '--help'], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.STDOUT) p.communicate() if p.returncode != 0: return False except OSError: return False try: return self.ui_run_terminal(None) except NotImplementedError: return False def restart(self): '''Reopen the crashed application.''' assert 'ProcCmdline' in self.report if os.fork() == 0: os.setsid() os.execlp('sh', 'sh', '-c', self.report.get('RespawnCommand', self.report['ProcCmdline'])) sys.exit(1) def examine(self): '''Locally examine crash report.''' response = self.ui_question_choice( _('This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash.'), [_('Run gdb session'), _('Run gdb session without downloading debug symbols'), #TRANSLATORS: %s contains the crash report file name _('Update %s with fully symbolic stack trace') % self.report_file, ], False) if response is None: return retrace_with_download = 'apport-retrace -S system -C %s -v ' % os.path.expanduser( '~/.cache/apport/retrace') retrace_no_download = 'apport-retrace ' filearg = "'" + self.report_file.replace("'", "'\\''") + "'" cmds = { 0: retrace_with_download + '--gdb ' + filearg, 1: retrace_no_download + '--gdb ' + filearg, 2: retrace_with_download + '--output ' + filearg + ' ' + filearg, } self.ui_run_terminal(cmds[response[0]]) def check_report_crashdb(self): '''Process reports' CrashDB field, if present''' if 'CrashDB' not in self.report: return True # specification? if self.report['CrashDB'].lstrip().startswith('{'): try: spec = eval(self.report['CrashDB'], {}) assert isinstance(spec, dict) assert 'impl' in spec except: self.report['UnreportableReason'] = 'A package hook defines an invalid crash database definition:\n%s' % self.report['CrashDB'] return False try: self.crashdb = apport.crashdb.load_crashdb(None, spec) except (ImportError, KeyError): self.report['UnreportableReason'] = 'A package hook wants to send this report to the crash database "%s" which does not exist.' % self.report['CrashDB'] else: # DB name try: self.crashdb = apport.crashdb.get_crashdb(None, self.report['CrashDB']) except (ImportError, KeyError): self.report['UnreportableReason'] = 'A package hook wants to send this report to the crash database "%s" which does not exist.' % self.report['CrashDB'] return False return True def collect_info(self, symptom_script=None, ignore_uninstalled=False, on_finished=None): '''Collect additional information. Call all the add_*_info() methods and display a progress dialog during this. In particular, this adds OS, package and gdb information and checks bug patterns. If a symptom script is given, this will be run first (used by run_symptom()). ''' # check if we already ran (we might load a processed report), skip if so if (self.report.get('ProblemType') == 'Crash' and 'Stacktrace' in self.report) or (self.report.get('ProblemType') != 'Crash' and 'Dependencies' in self.report): if on_finished: on_finished() return # ensure that the crashed program is still installed: if self.report['ProblemType'] == 'Crash': exe_path = self.report.get('ExecutablePath', '') if not os.path.exists(exe_path): msg = _('This problem report applies to a program which is not installed any more.') if exe_path: msg = '%s (%s)' % (msg, self.report['ExecutablePath']) self.report['UnreportableReason'] = msg if on_finished: on_finished() return if 'InterpreterPath' in self.report: if not os.path.exists(self.report['InterpreterPath']): msg = _('This problem report applies to a program which is not installed any more.') self.report['UnreportableReason'] = '%s (%s)' % (msg, self.report['InterpreterPath']) if on_finished: on_finished() return # check if binary changed since the crash happened if 'ExecutablePath' in self.report and 'ExecutableTimestamp' in self.report: orig_time = int(self.report['ExecutableTimestamp']) del self.report['ExecutableTimestamp'] cur_time = int(os.stat(self.report['ExecutablePath']).st_mtime) if orig_time != cur_time: self.report['UnreportableReason'] = ( _('The problem happened with the program %s which changed ' 'since the crash occurred.') % self.report['ExecutablePath']) return if not self.cur_package and 'ExecutablePath' not in self.report \ and not symptom_script: # this happens if we file a bug without specifying a PID or a # package self.report.add_os_info() else: # since this might take a while, create separate threads and # display a progress dialog. self.ui_start_info_collection_progress() hookui = HookUI(self) if 'Stacktrace' not in self.report: # save original environment, in case hooks change it orig_env = os.environ.copy() icthread = apport.REThread.REThread(target=thread_collect_info, name='thread_collect_info', args=(self.report, self.report_file, self.cur_package, hookui, symptom_script, ignore_uninstalled)) icthread.start() while icthread.isAlive(): self.ui_pulse_info_collection_progress() try: hookui.process_event() except KeyboardInterrupt: sys.exit(1) icthread.join() # restore original environment os.environ.clear() os.environ.update(orig_env) icthread.exc_raise() if not self.check_report_crashdb(): if on_finished: on_finished() return # check bug patterns if self.report['ProblemType'] == 'KernelCrash' or self.report['ProblemType'] == 'KernelOops' or 'Package' in self.report: bpthread = apport.REThread.REThread(target=self.report.search_bug_patterns, args=(self.crashdb.get_bugpattern_baseurl(),)) bpthread.start() while bpthread.isAlive(): self.ui_pulse_info_collection_progress() try: bpthread.join(0.1) except KeyboardInterrupt: sys.exit(1) bpthread.exc_raise() if bpthread.return_value(): self.report['_KnownReport'] = bpthread.return_value() # check crash database if problem is known if self.report['ProblemType'] != 'Bug': known_thread = apport.REThread.REThread(target=self.crashdb.known, args=(self.report,)) known_thread.start() while known_thread.isAlive(): self.ui_pulse_info_collection_progress() try: known_thread.join(0.1) except KeyboardInterrupt: sys.exit(1) known_thread.exc_raise() val = known_thread.return_value() if val is not None: if val is True: self.report['_KnownReport'] = '1' else: self.report['_KnownReport'] = val # anonymize; needs to happen after duplicate checking, otherwise we # might damage the stack trace anonymize_thread = apport.REThread.REThread(target=self.report.anonymize) anonymize_thread.start() while anonymize_thread.isAlive(): self.ui_pulse_info_collection_progress() try: anonymize_thread.join(0.1) except KeyboardInterrupt: sys.exit(1) anonymize_thread.exc_raise() self.ui_stop_info_collection_progress() # check that we were able to determine package names if 'UnreportableReason' not in self.report: if (('SourcePackage' not in self.report and 'Dependencies' not in self.report) or (not self.report['ProblemType'].startswith('Kernel') and 'Package' not in self.report)): self.ui_error_message(_('Invalid problem report'), _('Could not determine the package or source package name.')) # TODO This is not called consistently, is it really needed? self.ui_shutdown() sys.exit(1) if on_finished: on_finished() def open_url(self, url): '''Open the given URL in a new browser window. Display an error dialog if everything fails. ''' (r, w) = os.pipe() if os.fork() > 0: os.close(w) (pid, status) = os.wait() if status: title = _('Unable to start web browser') error = _('Unable to start web browser to open %s.' % url) message = os.fdopen(r).readline() if message: error += '\n' + message self.ui_error_message(title, error) try: os.close(r) except OSError: pass return os.setsid() os.close(r) # If we are called through pkexec/sudo, determine the real user id and # run the browser with it to get the user's web browser settings. try: uid = int(os.getenv('PKEXEC_UID', os.getenv('SUDO_UID'))) sudo_prefix = ['sudo', '-H', '-u', '#' + str(uid)] # restore some environment for xdg-open; it's incredibly hard, or # alternatively, unsafe to funnel it through pkexec/env/sudo, so # grab it from gvfsd try: out = subprocess.check_output( ['pgrep', '-a', '-x', '-u', str(uid), 'gvfsd']).decode('UTF-8') pid = out.splitlines()[0].split()[0] # find the D-BUS address with open('/proc/%s/environ' % pid, 'rb') as f: env = f.read().split(b'\0') for e in env: if e.startswith(b'DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS='): sudo_prefix.append('DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS=' + e.split(b'=', 1)[1].decode()) break except (subprocess.CalledProcessError, IOError): pass except TypeError: sudo_prefix = [] try: try: subprocess.call(sudo_prefix + ['xdg-open', url]) except OSError as e: # fall back to webbrowser webbrowser.open(url, new=True, autoraise=True) sys.exit(0) except Exception as e: os.write(w, str(e)) sys.exit(1) os._exit(0) def file_report(self): '''Upload the current report and guide the user to the reporting web page.''' # FIXME: This behaviour is not really correct, but necessary as # long as we only support a single crashdb and have whoopsie # hardcoded. Once we have multiple crash dbs, we need to check # accepts() earlier, and not even present the data if none of # the DBs wants the report. See LP#957177 for details. if not self.crashdb.accepts(self.report): return # drop PackageArchitecture if equal to Architecture if self.report.get('PackageArchitecture') == self.report.get('Architecture'): try: del self.report['PackageArchitecture'] except KeyError: pass # StacktraceAddressSignature is redundant and does not need to clutter # the database try: del self.report['StacktraceAddressSignature'] except KeyError: pass global __upload_progress __upload_progress = None def progress_callback(sent, total): global __upload_progress __upload_progress = float(sent) / total # drop internal/uninteresting keys, that start with "_" for k in list(self.report): if k.startswith('_'): del self.report[k] self.ui_start_upload_progress() upthread = apport.REThread.REThread(target=self.crashdb.upload, args=(self.report, progress_callback)) upthread.start() while upthread.isAlive(): self.ui_set_upload_progress(__upload_progress) try: upthread.join(0.1) upthread.exc_raise() except KeyboardInterrupt: sys.exit(1) except apport.crashdb.NeedsCredentials as e: message = _('Please enter your account information for the ' '%s bug tracking system') data = self.ui_question_userpass(message % excstr(e)) if data is not None: user, password = data self.crashdb.set_credentials(user, password) upthread = apport.REThread.REThread(target=self.crashdb.upload, args=(self.report, progress_callback)) upthread.start() except (TypeError, SyntaxError, ValueError): raise except Exception as e: self.ui_error_message(_('Network problem'), '%s\n\n%s' % ( _('Cannot connect to crash database, please check your Internet connection.'), excstr(e))) return upthread.exc_raise() ticket = upthread.return_value() self.ui_stop_upload_progress() url = self.crashdb.get_comment_url(self.report, ticket) if url: self.open_url(url) def load_report(self, path): '''Load report from given path and do some consistency checks. This might issue an error message and return False if the report cannot be processed, otherwise self.report is initialized and True is returned. ''' try: self.report = apport.Report() with open(path, 'rb') as f: self.report.load(f, binary='compressed') if 'ProblemType' not in self.report: raise ValueError('Report does not contain "ProblemType" field') except MemoryError: self.report = None self.ui_error_message(_('Memory exhaustion'), _('Your system does not have enough memory to process this crash report.')) return False except IOError as e: self.report = None self.ui_error_message(_('Invalid problem report'), e.strerror) return False except (TypeError, ValueError, AssertionError, zlib.error) as e: self.report = None self.ui_error_message(_('Invalid problem report'), '%s\n\n%s' % ( _('This problem report is damaged and cannot be processed.'), repr(e))) return False if 'Package' in self.report: self.cur_package = self.report['Package'].split()[0] else: self.cur_package = apport.fileutils.find_file_package(self.report.get('ExecutablePath', '')) return True def check_unreportable(self): '''Check if the current report is unreportable. If so, display an info message and return True. ''' if not self.crashdb.accepts(self.report): return False if 'UnreportableReason' in self.report: if type(self.report['UnreportableReason']) == bytes: self.report['UnreportableReason'] = self.report['UnreportableReason'].decode('UTF-8') if 'Package' in self.report: title = _('Problem in %s') % self.report['Package'].split()[0] else: title = '' self.ui_info_message(title, _('The problem cannot be reported:\n\n%s') % self.report['UnreportableReason']) return True return False def get_desktop_entry(self): '''Return a .desktop info dictionary for the current report. Return None if report cannot be associated to a .desktop file. ''' if 'DesktopFile' in self.report and os.path.exists(self.report['DesktopFile']): desktop_file = self.report['DesktopFile'] else: try: desktop_file = apport.fileutils.find_package_desktopfile(self.cur_package) except ValueError: return None if not desktop_file: return None if PY3: cp = ConfigParser(interpolation=None, strict=False) kwargs = {'encoding': 'UTF-8'} else: cp = ConfigParser() kwargs = {} try: cp.read(desktop_file, **kwargs) except Exception as e: if 'onfig' in str(e.__class__) and 'arser' in str(e.__class__): sys.stderr.write('Warning! %s is broken: %s\n' % (desktop_file, str(e))) return None else: raise if not cp.has_section('Desktop Entry'): return None result = dict(cp.items('Desktop Entry')) if 'name' not in result: return None return result def handle_duplicate(self): '''Check if current report matches a bug pattern. If so, tell the user about it, open the existing bug in a browser, and return True. ''' if not self.crashdb.accepts(self.report): return False if '_KnownReport' not in self.report: return False # if we have an URL, open it; otherwise this is just a marker that we # know about it if self.report['_KnownReport'].startswith('http'): self.ui_info_message(_('Problem already known'), _('This problem was already reported in the bug report displayed \ in the web browser. Please check if you can add any further information that \ might be helpful for the developers.')) self.open_url(self.report['_KnownReport']) else: self.ui_info_message(_('Problem already known'), _('This problem was already reported to developers. Thank you!')) return True def add_extra_tags(self): '''Add extra tags to report specified with --tags on CLI.''' assert self.report if self.options.tag: tags = self.report.get('Tags', '') if tags: tags += ' ' self.report['Tags'] = tags + ' '.join(self.options.tag) # # abstract UI methods that must be implemented in derived classes # def ui_present_report_details(self, allowed_to_report=True, modal_for=None): '''Show details of the bug report. Return the action and options as a dictionary: - Valid keys are: report the crash ('report'), restart the crashed application ('restart'), or blacklist further crashes ('blacklist'). ''' raise NotImplementedError('this function must be overridden by subclasses') def ui_info_message(self, title, text): '''Show an information message box with given title and text.''' raise NotImplementedError('this function must be overridden by subclasses') def ui_error_message(self, title, text): '''Show an error message box with given title and text.''' raise NotImplementedError('this function must be overridden by subclasses') def ui_start_info_collection_progress(self): '''Open a indefinite progress bar for data collection. This tells the user to wait while debug information is being collected. ''' raise NotImplementedError('this function must be overridden by subclasses') def ui_pulse_info_collection_progress(self): '''Advance the data collection progress bar. This function is called every 100 ms. ''' raise NotImplementedError('this function must be overridden by subclasses') def ui_stop_info_collection_progress(self): '''Close debug data collection progress window.''' raise NotImplementedError('this function must be overridden by subclasses') def ui_start_upload_progress(self): '''Open progress bar for data upload. This tells the user to wait while debug information is being uploaded. ''' raise NotImplementedError('this function must be overridden by subclasses') def ui_set_upload_progress(self, progress): '''Update data upload progress bar. Set the progress bar in the debug data upload progress window to the given ratio (between 0 and 1, or None for indefinite progress). This function is called every 100 ms. ''' raise NotImplementedError('this function must be overridden by subclasses') def ui_stop_upload_progress(self): '''Close debug data upload progress window.''' raise NotImplementedError('this function must be overridden by subclasses') def ui_shutdown(self): '''Called right before terminating the program. This can be used for for cleaning up. ''' pass def ui_run_terminal(self, command): '''Run command in, or check for a terminal window. If command is given, run command in a terminal window; raise an exception if terminal cannot be opened. If command is None, merely check if a terminal application is available and can be launched. ''' raise NotImplementedError('this function must be overridden by subclasses') # # Additional UI dialogs; these are not required by Apport itself, but can # be used by interactive package hooks # def ui_question_yesno(self, text): '''Show a yes/no question. Return True if the user selected "Yes", False if selected "No" or "None" on cancel/dialog closing. ''' raise NotImplementedError('this function must be overridden by subclasses') def ui_question_choice(self, text, options, multiple): '''Show an question with predefined choices. options is a list of strings to present. If multiple is True, they should be check boxes, if multiple is False they should be radio buttons. Return list of selected option indexes, or None if the user cancelled. If multiple == False, the list will always have one element. ''' raise NotImplementedError('this function must be overridden by subclasses') def ui_question_file(self, text): '''Show a file selector dialog. Return path if the user selected a file, or None if cancelled. ''' raise NotImplementedError('this function must be overridden by subclasses') def ui_question_userpass(self, message): '''Request username and password from user. message is the text to be presented to the user when requesting for username and password information. Return a tuple (username, password), or None if cancelled. ''' raise NotImplementedError('this function must be overridden by subclasses') class HookUI: '''Interactive functions which can be used in package hooks. This provides an interface for package hooks which need to ask interactive questions. Directly passing the UserInterface instance to the hooks needs to be avoided, since we need to call the UI methods in a different thread, and also don't want hooks to be able to poke in the UI. ''' def __init__(self, ui): '''Create a HookUI object. ui is the UserInterface instance to wrap. ''' self.ui = ui # variables for communicating with the UI thread self._request_event = threading.Event() self._response_event = threading.Event() self._request_fn = None self._request_args = None self._response = None # # API for hooks # def information(self, text): '''Show an information with OK/Cancel buttons. This can be used for asking the user to perform a particular action, such as plugging in a device which does not work. ''' return self._trigger_ui_request('ui_info_message', '', text) def yesno(self, text): '''Show a yes/no question. Return True if the user selected "Yes", False if selected "No" or "None" on cancel/dialog closing. ''' return self._trigger_ui_request('ui_question_yesno', text) def choice(self, text, options, multiple=False): '''Show an question with predefined choices. options is a list of strings to present. If multiple is True, they should be check boxes, if multiple is False they should be radio buttons. Return list of selected option indexes, or None if the user cancelled. If multiple == False, the list will always have one element. ''' return self._trigger_ui_request('ui_question_choice', text, options, multiple) def file(self, text): '''Show a file selector dialog. Return path if the user selected a file, or None if cancelled. ''' return self._trigger_ui_request('ui_question_file', text) # # internal API for inter-thread communication # def _trigger_ui_request(self, fn, *args): '''Called by HookUi functions in info collection thread.''' # only one at a time assert not self._request_event.is_set() assert not self._response_event.is_set() assert self._request_fn is None self._response = None self._request_fn = fn self._request_args = args self._request_event.set() self._response_event.wait() self._request_fn = None self._response_event.clear() return self._response def process_event(self): '''Called by GUI thread to check and process hook UI requests.''' # sleep for 0.1 seconds to wait for events self._request_event.wait(0.1) if not self._request_event.is_set(): return assert not self._response_event.is_set() self._request_event.clear() self._response = getattr(self.ui, self._request_fn)(*self._request_args) self._response_event.set() �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/apport/crashdb_impl/__init__.py�������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000000000�12317541014�017263� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/apport/crashdb_impl/debian.py���������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000010322�12317541014�016756� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''Debian crash database interface.''' # Debian adaptation Copyright (C) 2012 Ritesh Raj Sarraf <rrs@debian.org> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import smtplib, tempfile from email.mime.text import MIMEText import apport import apport.crashdb class CrashDatabase(apport.crashdb.CrashDatabase): ''' Debian crash database This is a Apport CrashDB implementation for interacting with Debian BTS ''' def __init__(self, auth_file, options): ''' Initialize crash database connection. Debian implementation is pretty basic as most of its bug management processes revolve around the email interface ''' apport.crashdb.CrashDatabase.__init__(self, auth_file, options) self.options = options if not self.options.get('smtphost'): self.options['smtphost'] = 'reportbug.debian.org' if not self.options.get('recipient'): self.options['recipient'] = 'submit@bugs.debian.org' def accepts(self, report): ''' Check if this report can be uploaded to this database. Checks for the proper settings of apport. ''' if not self.options.get('sender') and 'UnreportableReason' not in report: report['UnreportableReason'] = 'Please configure sender settings in /etc/apport/crashdb.conf' # At this time, we are not ready to take CrashDumps if 'Stacktrace' in report and not report.has_useful_stacktrace(): report['UnreportableReason'] = 'Incomplete backtrace. Please install the debug symbol packages' return apport.crashdb.CrashDatabase.accepts(self, report) def upload(self, report, progress_callback=None): '''Upload given problem report return a handle for it. In Debian, we use BTS, which is heavily email oriented This method crafts the bug into an email report understood by Debian BTS ''' # first and foremost, let's check if the apport bug filing settings are set correct assert self.accepts(report) # Frame the report in the format the BTS understands try: (buggyPackage, buggyVersion) = report['Package'].split(' ') except (KeyError, ValueError): return False temp = tempfile.NamedTemporaryFile() temp.file.write(('Package: ' + buggyPackage + '\n').encode('UTF-8')) temp.file.write(('Version: ' + buggyVersion + '\n\n\n').encode('UTF-8')) temp.file.write(('=============================\n\n').encode('UTF-8')) # Let's remove the CoreDump first # Even if we have a valid backtrace, we already are reporting it as text # We don't want to send very large emails to the BTS. # OTOH, if the backtrace is invalid, has_useful_backtrace() will already # deny reporting of the bug report. try: del report['CoreDump'] except KeyError: pass # Now write the apport bug report report.write(temp) temp.file.seek(0) msg = MIMEText(temp.file.read().decode('UTF-8')) msg['Subject'] = report['Title'] msg['From'] = self.options['sender'] msg['To'] = self.options['recipient'] # Subscribe the submitted to the bug report msg.add_header('X-Debbugs-CC', self.options['sender']) msg.add_header('Usertag', 'apport-%s' % report['ProblemType'].lower()) s = smtplib.SMTP(self.options['smtphost']) s.sendmail(self.options['sender'], self.options['recipient'], msg.as_string().encode('UTF-8')) s.quit() def get_comment_url(self, report, handle): ''' Return an URL that should be opened after report has been uploaded and upload() returned handle. Should return None if no URL should be opened (anonymous filing without user comments); in that case this function should do whichever interactive steps it wants to perform. ''' return None ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/apport/crashdb_impl/launchpad.py������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000244270�12317541014�017506� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# vim: set fileencoding=UTF-8 : '''Crash database implementation for Launchpad.''' # Copyright (C) 2007 - 2009 Canonical Ltd. # Authors: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> and Markus Korn <thekorn@gmx.de> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import tempfile, atexit, os.path, re, gzip, sys, email, time, shutil from io import BytesIO if sys.version_info.major == 2: from urllib2 import HTTPSHandler, Request, build_opener from httplib import HTTPSConnection from urllib import urlencode, urlopen (HTTPSHandler, Request, build_opener, HTTPSConnection, urlencode, urlopen) # pyflakes _python2 = True else: from urllib.request import HTTPSHandler, Request, build_opener, urlopen from urllib.parse import urlencode from http.client import HTTPSConnection _python2 = False try: from launchpadlib.errors import HTTPError from launchpadlib.launchpad import Launchpad Launchpad # pyflakes except ImportError: # if launchpadlib is not available, only client-side reporting will work Launchpad = None import apport.crashdb import apport default_credentials_path = os.path.expanduser('~/.cache/apport/launchpad.credentials') def filter_filename(attachments): for attachment in attachments: try: f = attachment.data.open() except HTTPError: apport.error('Broken attachment on bug, ignoring') continue name = f.filename if name.endswith('.txt') or name.endswith('.gz'): yield f def id_set(tasks): # same as set(int(i.bug.id) for i in tasks) but faster return set(int(i.self_link.split('/').pop()) for i in tasks) class CrashDatabase(apport.crashdb.CrashDatabase): '''Launchpad implementation of crash database interface.''' def __init__(self, auth, options): '''Initialize Launchpad crash database. You need to specify a launchpadlib-style credentials file to access launchpad. If you supply None, it will use default_credentials_path (~/.cache/apport/launchpad.credentials). Recognized options are: - distro: Name of the distribution in Launchpad - project: Name of the project in Launchpad (Note that exactly one of "distro" or "project" must be given.) - launchpad_instance: If set, this uses the given launchpad instance instead of production (optional). This can be overriden or set by $APPORT_LAUNCHPAD_INSTANCE environment. - cache_dir: Path to a permanent cache directory; by default it uses a temporary one. (optional). This can be overridden or set by $APPORT_LAUNCHPAD_CACHE environment. - escalation_subscription: This subscribes the given person or team to a bug once it gets the 10th duplicate. - escalation_tag: This adds the given tag to a bug once it gets more than 10 duplicates. - initial_subscriber: The Launchpad user which gets subscribed to newly filed bugs (default: "apport"). It should be a bot user which the crash-digger instance runs as, as this will get to see all bug details immediately. - triaging_team: The Launchpad user/team which gets subscribed after updating a crash report bug by the retracer (default: "ubuntu-crashes-universe") - architecture: If set, this sets and watches out for needs-*-retrace tags of this architecture. This is useful when being used with apport-retrace and crash-digger to process crash reports of foreign architectures. Defaults to system architecture. ''' if os.getenv('APPORT_LAUNCHPAD_INSTANCE'): options['launchpad_instance'] = os.getenv( 'APPORT_LAUNCHPAD_INSTANCE') if not auth: lp_instance = options.get('launchpad_instance') if lp_instance: auth = default_credentials_path + '.' + lp_instance.split('://', 1)[-1] else: auth = default_credentials_path apport.crashdb.CrashDatabase.__init__(self, auth, options) self.distro = options.get('distro') if self.distro: assert 'project' not in options, 'Must not set both "project" and "distro" option' else: assert 'project' in options, 'Need to have either "project" or "distro" option' if 'architecture' in options: self.arch_tag = 'need-%s-retrace' % options['architecture'] else: self.arch_tag = 'need-%s-retrace' % apport.packaging.get_system_architecture() self.options = options self.auth = auth assert self.auth self.__launchpad = None self.__lp_distro = None self.__lpcache = os.getenv('APPORT_LAUNCHPAD_CACHE', options.get('cache_dir')) if not self.__lpcache: # use a temporary dir self.__lpcache = tempfile.mkdtemp(prefix='launchpadlib.cache.') atexit.register(shutil.rmtree, self.__lpcache, ignore_errors=True) @property def launchpad(self): '''Return Launchpad instance.''' if self.__launchpad: return self.__launchpad if Launchpad is None: sys.stderr.write('ERROR: The launchpadlib Python %s module is not installed. This functionality is not available.\n' % sys.version[0]) sys.exit(1) if self.options.get('launchpad_instance'): launchpad_instance = self.options.get('launchpad_instance') else: launchpad_instance = 'production' auth_dir = os.path.dirname(self.auth) if auth_dir and not os.path.isdir(auth_dir): os.makedirs(auth_dir) try: self.__launchpad = Launchpad.login_with('apport-collect', launchpad_instance, launchpadlib_dir=self.__lpcache, allow_access_levels=['WRITE_PRIVATE'], credentials_file=self.auth, version='1.0') except Exception as e: if hasattr(e, 'content'): msg = e.content else: msg = str(e) apport.error('connecting to Launchpad failed: %s\nYou can reset the credentials by removing the file "%s"', msg, self.auth) sys.exit(99) # transient error return self.__launchpad def _get_distro_tasks(self, tasks): if not self.distro: raise StopIteration for t in tasks: if t.bug_target_name.lower() == self.distro or \ re.match('^.+\(%s.*\)$' % self.distro, t.bug_target_name.lower()): yield t @property def lp_distro(self): if self.__lp_distro is None: if self.distro: self.__lp_distro = self.launchpad.distributions[self.distro] elif 'project' in self.options: self.__lp_distro = self.launchpad.projects[self.options['project']] else: raise SystemError('distro or project needs to be specified in crashdb options') return self.__lp_distro def upload(self, report, progress_callback=None): '''Upload given problem report return a handle for it. This should happen noninteractively. If the implementation supports it, and a function progress_callback is passed, that is called repeatedly with two arguments: the number of bytes already sent, and the total number of bytes to send. This can be used to provide a proper upload progress indication on frontends. ''' assert self.accepts(report) blob_file = self._generate_upload_blob(report) ticket = upload_blob(blob_file, progress_callback, hostname=self.get_hostname()) blob_file.close() assert ticket return ticket def get_hostname(self): '''Return the hostname for the Launchpad instance.''' launchpad_instance = self.options.get('launchpad_instance') if launchpad_instance: if launchpad_instance == 'staging': hostname = 'staging.launchpad.net' else: hostname = 'launchpad.dev' else: hostname = 'launchpad.net' return hostname def get_comment_url(self, report, handle): '''Return an URL that should be opened after report has been uploaded and upload() returned handle. Should return None if no URL should be opened (anonymous filing without user comments); in that case this function should do whichever interactive steps it wants to perform.''' args = {} title = report.get('Title', report.standard_title()) if title: # always use UTF-8 encoding, urlencode() blows up otherwise in # python 2.7 if type(title) != type(b''): title = title.encode('UTF-8') args['field.title'] = title hostname = self.get_hostname() project = self.options.get('project') if not project: if 'SourcePackage' in report: return 'https://bugs.%s/%s/+source/%s/+filebug/%s?%s' % ( hostname, self.distro, report['SourcePackage'], handle, urlencode(args)) else: return 'https://bugs.%s/%s/+filebug/%s?%s' % ( hostname, self.distro, handle, urlencode(args)) else: return 'https://bugs.%s/%s/+filebug/%s?%s' % ( hostname, project, handle, urlencode(args)) def get_id_url(self, report, id): '''Return URL for a given report ID. The report is passed in case building the URL needs additional information from it, such as the SourcePackage name. Return None if URL is not available or cannot be determined. ''' return 'https://bugs.launchpad.net/bugs/' + str(id) def download(self, id): '''Download the problem report from given ID and return a Report.''' report = apport.Report() b = self.launchpad.bugs[id] # parse out fields from summary m = re.search(r'(ProblemType:.*)$', b.description, re.S) if not m: m = re.search(r'^--- \r?$[\r\n]*(.*)', b.description, re.M | re.S) assert m, 'bug description must contain standard apport format data' description = m.group(1).encode('UTF-8').replace('\xc2\xa0', ' ').replace('\r\n', '\n') if '\n\n' in description: # this often happens, remove all empty lines between top and # 'Uname' if 'Uname:' in description: # this will take care of bugs like LP #315728 where stuff # is added after the apport data (part1, part2) = description.split('Uname:', 1) description = part1.replace('\n\n', '\n') + 'Uname:' \ + part2.split('\n\n', 1)[0] else: # just parse out the Apport block; e. g. LP #269539 description = description.split('\n\n', 1)[0] report.load(BytesIO(description)) if 'Date' not in report: # We had not submitted this field for a while, claiming it # redundant. But it is indeed required for up-to-the-minute # comparison with log files, etc. For backwards compatibility with # those reported bugs, read the creation date try: report['Date'] = b.date_created.ctime() except AttributeError: # support older wadllib API which returned strings report['Date'] = b.date_created if 'ProblemType' not in report: if 'apport-bug' in b.tags: report['ProblemType'] = 'Bug' elif 'apport-crash' in b.tags: report['ProblemType'] = 'Crash' elif 'apport-kernelcrash' in b.tags: report['ProblemType'] = 'KernelCrash' elif 'apport-package' in b.tags: report['ProblemType'] = 'Package' else: raise ValueError('cannot determine ProblemType from tags: ' + str(b.tags)) report['Tags'] = ' '.join(b.tags) if 'Title' in report: report['OriginalTitle'] = report['Title'] report['Title'] = b.title for attachment in filter_filename(b.attachments): key, ext = os.path.splitext(attachment.filename) # ignore attachments with invalid keys try: report[key] = '' except: continue if ext == '.txt': report[key] = attachment.read() elif ext == '.gz': try: report[key] = gzip.GzipFile(fileobj=attachment).read() except IOError as e: # some attachments are only called .gz, but are # uncompressed (LP #574360) if 'Not a gzip' not in str(e): raise attachment.seek(0) report[key] = attachment.read() else: raise Exception('Unknown attachment type: ' + attachment.filename) return report def update(self, id, report, comment, change_description=False, attachment_comment=None, key_filter=None): '''Update the given report ID with all data from report. This creates a text comment with the "short" data (see ProblemReport.write_mime()), and creates attachments for all the bulk/binary data. If change_description is True, and the crash db implementation supports it, the short data will be put into the description instead (like in a new bug). comment will be added to the "short" data. If attachment_comment is given, it will be added to the attachment uploads. If key_filter is a list or set, then only those keys will be added. ''' bug = self.launchpad.bugs[id] if key_filter: skip_keys = set(report.keys()) - set(key_filter) else: skip_keys = None # we want to reuse the knowledge of write_mime() with all its different input # types and output formatting; however, we have to dissect the mime ourselves, # since we can't just upload it as a blob mime = tempfile.TemporaryFile() report.write_mime(mime, skip_keys=skip_keys) mime.flush() mime.seek(0) msg = email.message_from_file(mime) msg_iter = msg.walk() # first part is the multipart container part = msg_iter.next() assert part.is_multipart() # second part should be an inline text/plain attachments with all short # fields part = msg_iter.next() assert not part.is_multipart() assert part.get_content_type() == 'text/plain' if not key_filter: # when we update a complete report, we are updating an existing bug # with apport-collect x = bug.tags[:] # LP#254901 workaround x.append('apport-collected') # add any tags (like the release) to the bug if 'Tags' in report: x += self._filter_tag_names(report['Tags']).split() bug.tags = x bug.lp_save() bug = self.launchpad.bugs[id] # fresh bug object, LP#336866 workaround # short text data if change_description: bug.description = bug.description + '\n--- \n' + part.get_payload(decode=True).decode('UTF-8', 'replace') bug.lp_save() else: bug.newMessage(content=part.get_payload(decode=True), subject=comment) # other parts are the attachments: for part in msg_iter: # print ' attachment: %s...' % part.get_filename() bug.addAttachment(comment=attachment_comment or '', description=part.get_filename(), content_type=None, data=part.get_payload(decode=True), filename=part.get_filename(), is_patch=False) def update_traces(self, id, report, comment=''): '''Update the given report ID for retracing results. This updates Stacktrace, ThreadStacktrace, StacktraceTop, and StacktraceSource. You can also supply an additional comment. ''' apport.crashdb.CrashDatabase.update_traces(self, id, report, comment) bug = self.launchpad.bugs[id] # ensure it's assigned to a package if 'SourcePackage' in report: for task in bug.bug_tasks: if task.target.resource_type_link.endswith('#distribution'): task.target = self.lp_distro.getSourcePackage(name=report['SourcePackage']) task.lp_save() bug = self.launchpad.bugs[id] break # remove core dump if stack trace is usable if report.has_useful_stacktrace(): for a in bug.attachments: if a.title == 'CoreDump.gz': try: a.removeFromBug() except HTTPError: pass # LP#249950 workaround try: task = self._get_distro_tasks(bug.bug_tasks).next() if task.importance == 'Undecided': task.importance = 'Medium' task.lp_save() except StopIteration: pass # no distro tasks # update bug title with retraced function name fn = report.stacktrace_top_function() if fn: m = re.match('^(.*crashed with SIG.* in )([^( ]+)(\(\).*$)', bug.title) if m and m.group(2) != fn: bug.title = m.group(1) + fn + m.group(3) try: bug.lp_save() except HTTPError: pass # LP#336866 workaround bug = self.launchpad.bugs[id] self._subscribe_triaging_team(bug, report) def get_distro_release(self, id): '''Get 'DistroRelease: <release>' from the given report ID and return it.''' bug = self.launchpad.bugs[id] m = re.search('DistroRelease: ([-a-zA-Z0-9.+/ ]+)', bug.description) if m: return m.group(1) raise ValueError('URL does not contain DistroRelease: field') def get_affected_packages(self, id): '''Return list of affected source packages for given ID.''' bug_target_re = re.compile( r'/%s/(?:(?P<suite>[^/]+)/)?\+source/(?P<source>[^/]+)$' % self.distro) bug = self.launchpad.bugs[id] result = [] for task in bug.bug_tasks: match = bug_target_re.search(task.target.self_link) if not match: continue if task.status in ('Invalid', "Won't Fix", 'Fix Released'): continue result.append(match.group('source')) return result def is_reporter(self, id): '''Check whether the user is the reporter of given ID.''' bug = self.launchpad.bugs[id] return bug.owner.name == self.launchpad.me.name def can_update(self, id): '''Check whether the user is eligible to update a report. A user should add additional information to an existing ID if (s)he is the reporter or subscribed, the bug is open, not a duplicate, etc. The exact policy and checks should be done according to the particular implementation. ''' bug = self.launchpad.bugs[id] if bug.duplicate_of: return False if bug.owner.name == self.launchpad.me.name: return True # check subscription me = self.launchpad.me.self_link for sub in bug.subscriptions.entries: if sub['person_link'] == me: return True return False def get_unretraced(self): '''Return an ID set of all crashes which have not been retraced yet and which happened on the current host architecture.''' try: bugs = self.lp_distro.searchTasks(tags=self.arch_tag, created_since='2011-08-01') return id_set(bugs) except Exception as e: apport.error('connecting to Launchpad failed: %s', str(e)) sys.exit(99) # transient error def get_dup_unchecked(self): '''Return an ID set of all crashes which have not been checked for being a duplicate. This is mainly useful for crashes of scripting languages such as Python, since they do not need to be retraced. It should not return bugs that are covered by get_unretraced().''' try: bugs = self.lp_distro.searchTasks(tags='need-duplicate-check', created_since='2011-08-01') return id_set(bugs) except Exception as e: apport.error('connecting to Launchpad failed: %s', str(e)) sys.exit(99) # transient error def get_unfixed(self): '''Return an ID set of all crashes which are not yet fixed. The list must not contain bugs which were rejected or duplicate. This function should make sure that the returned list is correct. If there are any errors with connecting to the crash database, it should raise an exception (preferably IOError).''' bugs = self.lp_distro.searchTasks(tags='apport-crash') return id_set(bugs) def _get_source_version(self, package): '''Return the version of given source package in the latest release of given distribution. If 'distro' is None, we will look for a launchpad project . ''' sources = self.lp_distro.main_archive.getPublishedSources( exact_match=True, source_name=package, distro_series=self.lp_distro.current_series ) # first element is the latest one return sources[0].source_package_version def get_fixed_version(self, id): '''Return the package version that fixes a given crash. Return None if the crash is not yet fixed, or an empty string if the crash is fixed, but it cannot be determined by which version. Return 'invalid' if the crash report got invalidated, such as closed a duplicate or rejected. This function should make sure that the returned result is correct. If there are any errors with connecting to the crash database, it should raise an exception (preferably IOError). ''' # do not do version tracking yet; for that, we need to get the current # distrorelease and the current package version in that distrorelease # (or, of course, proper version tracking in Launchpad itself) try: b = self.launchpad.bugs[id] except KeyError: return 'invalid' if b.duplicate_of: return 'invalid' tasks = list(b.bug_tasks) # just fetch it once if self.distro: distro_identifier = '(%s)' % self.distro.lower() fixed_tasks = filter(lambda task: task.status == 'Fix Released' and distro_identifier in task.bug_target_display_name.lower(), tasks) if not fixed_tasks: fixed_distro = filter(lambda task: task.status == 'Fix Released' and task.bug_target_name.lower() == self.distro.lower(), tasks) if fixed_distro: # fixed in distro inself (without source package) return '' if len(fixed_tasks) > 1: apport.warning('There is more than one task fixed in %s %s, using first one to determine fixed version', self.distro, id) return '' if fixed_tasks: task = fixed_tasks.pop() try: return self._get_source_version(task.bug_target_display_name.split()[0]) except IndexError: # source does not exist any more return 'invalid' else: # check if there only invalid ones invalid_tasks = filter(lambda task: task.status in ('Invalid', "Won't Fix", 'Expired') and distro_identifier in task.bug_target_display_name.lower(), tasks) if invalid_tasks: non_invalid_tasks = filter( lambda task: task.status not in ('Invalid', "Won't Fix", 'Expired') and distro_identifier in task.bug_target_display_name.lower(), tasks) if not non_invalid_tasks: return 'invalid' else: fixed_tasks = filter(lambda task: task.status == 'Fix Released', tasks) if fixed_tasks: # TODO: look for current series return '' # check if there any invalid ones if filter(lambda task: task.status == 'Invalid', tasks): return 'invalid' return None def duplicate_of(self, id): '''Return master ID for a duplicate bug. If the bug is not a duplicate, return None. ''' b = self.launchpad.bugs[id].duplicate_of if b: return b.id else: return None def close_duplicate(self, report, id, master_id): '''Mark a crash id as duplicate of given master ID. If master is None, id gets un-duplicated. ''' bug = self.launchpad.bugs[id] if master_id: assert id != master_id, 'cannot mark bug %s as a duplicate of itself' % str(id) # check whether the master itself is a dup master = self.launchpad.bugs[master_id] if master.duplicate_of: master = master.duplicate_of master_id = master.id if master.id == id: # this happens if the bug was manually duped to a newer one apport.warning('Bug %i was manually marked as a dupe of newer bug %i, not closing as duplicate', id, master_id) return for a in bug.attachments: if a.title in ('CoreDump.gz', 'Stacktrace.txt', 'ThreadStacktrace.txt', 'ProcMaps.txt', 'ProcStatus.txt', 'Registers.txt', 'Disassembly.txt'): try: a.removeFromBug() except HTTPError: pass # LP#249950 workaround bug = self.launchpad.bugs[id] # fresh bug object, LP#336866 workaround bug.newMessage(content='Thank you for taking the time to report this crash and helping \ to make this software better. This particular crash has already been reported and \ is a duplicate of bug #%i, so is being marked as such. Please look at the \ other bug report to see if there is any missing information that you can \ provide, or to see if there is a workaround for the bug. Additionally, any \ further discussion regarding the bug should occur in the other report. \ Please continue to report any other bugs you may find.' % master_id, subject='This bug is a duplicate') bug = self.launchpad.bugs[id] # refresh, LP#336866 workaround if bug.private: bug.private = False # set duplicate last, since we cannot modify already dup'ed bugs if not bug.duplicate_of: bug.duplicate_of = master # cache tags of master bug report instead of performing multiple # queries master_tags = master.tags if len(master.duplicates) == 10: if 'escalation_tag' in self.options and self.options['escalation_tag'] not in master_tags and self.options.get('escalated_tag', ' invalid ') not in master_tags: master.tags = master_tags + [self.options['escalation_tag']] # LP#254901 workaround master.lp_save() if 'escalation_subscription' in self.options and self.options.get('escalated_tag', ' invalid ') not in master_tags: p = self.launchpad.people[self.options['escalation_subscription']] master.subscribe(person=p) # requesting updated stack trace? if report.has_useful_stacktrace() and ('apport-request-retrace' in master_tags or 'apport-failed-retrace' in master_tags): self.update(master_id, report, 'Updated stack trace from duplicate bug %i' % id, key_filter=['Stacktrace', 'ThreadStacktrace', 'Package', 'Dependencies', 'ProcMaps', 'ProcCmdline']) master = self.launchpad.bugs[master_id] x = master.tags[:] # LP#254901 workaround try: x.remove('apport-failed-retrace') except ValueError: pass try: x.remove('apport-request-retrace') except ValueError: pass master.tags = x try: master.lp_save() except HTTPError: pass # LP#336866 workaround # white list of tags to copy from duplicates bugs to the master tags_to_copy = ['bugpattern-needed'] for series in self.lp_distro.series: if series.status not in ['Active Development', 'Current Stable Release', 'Supported', 'Pre-release Freeze']: continue tags_to_copy.append(series.name) # copy tags over from the duplicate bug to the master bug dupe_tags = set(bug.tags) # reload master tags as they may have changed master_tags = master.tags missing_tags = dupe_tags.difference(master_tags) for tag in missing_tags: if tag in tags_to_copy: master_tags.append(tag) master.tags = master_tags master.lp_save() else: if bug.duplicate_of: bug.duplicate_of = None if bug._dirty_attributes: # LP#336866 workaround bug.lp_save() def mark_regression(self, id, master): '''Mark a crash id as reintroducing an earlier crash which is already marked as fixed (having ID 'master').''' bug = self.launchpad.bugs[id] bug.newMessage(content='This crash has the same stack trace characteristics as bug #%i. \ However, the latter was already fixed in an earlier package version than the \ one in this report. This might be a regression or because the problem is \ in a dependent package.' % master, subject='Possible regression detected') bug = self.launchpad.bugs[id] # fresh bug object, LP#336866 workaround bug.tags = bug.tags + ['regression-retracer'] # LP#254901 workaround bug.lp_save() def mark_retraced(self, id): '''Mark crash id as retraced.''' bug = self.launchpad.bugs[id] if self.arch_tag in bug.tags: x = bug.tags[:] # LP#254901 workaround x.remove(self.arch_tag) bug.tags = x try: bug.lp_save() except HTTPError: pass # LP#336866 workaround def mark_retrace_failed(self, id, invalid_msg=None): '''Mark crash id as 'failed to retrace'.''' bug = self.launchpad.bugs[id] if invalid_msg: try: task = self._get_distro_tasks(bug.bug_tasks).next() except StopIteration: # no distro task, just use the first one task = bug.bug_tasks[0] task.status = 'Invalid' task.lp_save() bug.newMessage(content=invalid_msg, subject='Crash report cannot be processed') for a in bug.attachments: if a.title == 'CoreDump.gz': try: a.removeFromBug() except HTTPError: pass # LP#249950 workaround else: if 'apport-failed-retrace' not in bug.tags: bug.tags = bug.tags + ['apport-failed-retrace'] # LP#254901 workaround bug.lp_save() def _mark_dup_checked(self, id, report): '''Mark crash id as checked for being a duplicate.''' bug = self.launchpad.bugs[id] # if we have a distro task without a package, fix it if 'SourcePackage' in report: for task in bug.bug_tasks: if task.target.resource_type_link.endswith('#distribution'): task.target = self.lp_distro.getSourcePackage( name=report['SourcePackage']) try: task.lp_save() bug = self.launchpad.bugs[id] except HTTPError: # might fail if there is already another Ubuntu package task pass break if 'need-duplicate-check' in bug.tags: x = bug.tags[:] # LP#254901 workaround x.remove('need-duplicate-check') bug.tags = x bug.lp_save() if 'Traceback' in report: for task in bug.bug_tasks: if '#distribution' in task.target.resource_type_link: if task.importance == 'Undecided': task.importance = 'Medium' task.lp_save() self._subscribe_triaging_team(bug, report) def known(self, report): '''Check if the crash db already knows about the crash signature. Check if the report has a DuplicateSignature, crash_signature(), or StacktraceAddressSignature, and ask the database whether the problem is already known. If so, return an URL where the user can check the status or subscribe (if available), or just return True if the report is known but there is no public URL. In that case the report will not be uploaded (i. e. upload() will not be called). Return None if the report does not have any signature or the crash database does not support checking for duplicates on the client side. The default implementation uses a text file format generated by duplicate_db_publish() at an URL specified by the "dupdb_url" option. Subclasses are free to override this with a custom implementation, such as a real database lookup. ''' # we override the method here to check if the user actually has access # to the bug, and if the bug requests more retraces; in either case we # should file it. url = apport.crashdb.CrashDatabase.known(self, report) if not url: return url # record the fact that it is a duplicate, for triagers report['DuplicateOf'] = url try: f = urlopen(url + '/+text') except IOError: # if we are offline, or LP is down, upload will fail anyway, so we # can just as well avoid the upload return url line = f.readline() if not line.startswith(b'bug:'): # presumably a 404 etc. page, which happens for private bugs return True # check tags for line in f: if line.startswith(b'tags:'): if b'apport-failed-retrace' in line or b'apport-request-retrace' in line: return None else: break # stop at the first task, tags are in the first block if not line.strip(): break return url def _subscribe_triaging_team(self, bug, report): '''Subscribe the right triaging team to the bug.''' #FIXME: this entire function is an ugly Ubuntu specific hack until LP #gets a real crash db; see https://wiki.ubuntu.com/CrashReporting if 'DistroRelease' in report and report['DistroRelease'].split()[0] != 'Ubuntu': return # only Ubuntu bugs are filed private #use a url hack here, it is faster person = '%s~%s' % (self.launchpad._root_uri, self.options.get('triaging_team', 'ubuntu-crashes-universe')) bug.subscribe(person=person) def _generate_upload_blob(self, report): '''Generate a multipart/MIME temporary file for uploading. You have to close the returned file object after you are done with it. ''' # set reprocessing tags hdr = {} hdr['Tags'] = 'apport-%s' % report['ProblemType'].lower() a = report.get('PackageArchitecture') if not a or a == 'all': a = report.get('Architecture') if a: hdr['Tags'] += ' ' + a if 'Tags' in report: hdr['Tags'] += ' ' + self._filter_tag_names(report['Tags']) # privacy/retracing for distro reports # FIXME: ugly hack until LP has a real crash db if 'DistroRelease' in report: if a and ('VmCore' in report or 'CoreDump' in report or 'LaunchpadPrivate' in report): hdr['Private'] = 'yes' hdr['Subscribers'] = report.get('LaunchpadSubscribe', self.options.get('initial_subscriber', 'apport')) hdr['Tags'] += ' need-%s-retrace' % a elif 'Traceback' in report: hdr['Private'] = 'yes' hdr['Subscribers'] = 'apport' hdr['Tags'] += ' need-duplicate-check' if 'DuplicateSignature' in report and 'need-duplicate-check' not in hdr['Tags']: hdr['Tags'] += ' need-duplicate-check' # if we have checkbox submission key, link it to the bug; keep text # reference until the link is shown in Launchpad's UI if 'CheckboxSubmission' in report: hdr['HWDB-Submission'] = report['CheckboxSubmission'] # order in which keys should appear in the temporary file order = ['ProblemType', 'DistroRelease', 'Package', 'Regression', 'Reproducible', 'TestedUpstream', 'ProcVersionSignature', 'Uname', 'NonfreeKernelModules'] # write MIME/Multipart version into temporary file mime = tempfile.TemporaryFile() report.write_mime(mime, extra_headers=hdr, skip_keys=['Tags', 'LaunchpadPrivate', 'LaunchpadSubscribe'], priority_fields=order) mime.flush() mime.seek(0) return mime @classmethod def _filter_tag_names(klass, tags): '''Replace characters from tags which are not palatable to Launchpad''' res = '' for ch in tags.lower().encode('ASCII', errors='ignore'): if ch in b'abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 ' or (len(res) > 0 and ch in b'+-.'): if _python2: res += ch else: res += chr(ch) else: res += '.' return res # # Launchpad storeblob API (should go into launchpadlib, see LP #315358) # _https_upload_callback = None # # This progress code is based on KodakLoader by Jason Hildebrand # <jason@opensky.ca>. See http://www.opensky.ca/~jdhildeb/software/kodakloader/ # for details. class HTTPSProgressConnection(HTTPSConnection): '''Implement a HTTPSConnection with an optional callback function for upload progress.''' def send(self, data): global _https_upload_callback # if callback has not been set, call the old method if not _https_upload_callback: HTTPSConnection.send(self, data) return sent = 0 total = len(data) chunksize = 1024 while sent < total: _https_upload_callback(sent, total) t1 = time.time() HTTPSConnection.send(self, data[sent:(sent + chunksize)]) sent += chunksize t2 = time.time() # adjust chunksize so that it takes between .5 and 2 # seconds to send a chunk if chunksize > 1024: if t2 - t1 < .5: chunksize <<= 1 elif t2 - t1 > 2: chunksize >>= 1 class HTTPSProgressHandler(HTTPSHandler): def https_open(self, req): return self.do_open(HTTPSProgressConnection, req) def upload_blob(blob, progress_callback=None, hostname='launchpad.net'): '''Upload blob (file-like object) to Launchpad. progress_callback can be set to a function(sent, total) which is regularly called with the number of bytes already sent and total number of bytes to send. It is called every 0.5 to 2 seconds (dynamically adapted to upload bandwidth). Return None on error, or the ticket number on success. By default this uses the production Launchpad hostname. Set hostname to 'launchpad.dev' or 'staging.launchpad.net' to use another instance for testing. ''' ticket = None url = 'https://%s/+storeblob' % hostname global _https_upload_callback _https_upload_callback = progress_callback # build the form-data multipart/MIME request data = email.mime.multipart.MIMEMultipart() submit = email.mime.text.MIMEText('1') submit.add_header('Content-Disposition', 'form-data; name="FORM_SUBMIT"') data.attach(submit) form_blob = email.mime.base.MIMEBase('application', 'octet-stream') form_blob.add_header('Content-Disposition', 'form-data; name="field.blob"; filename="x"') form_blob.set_payload(blob.read().decode('ascii')) data.attach(form_blob) data_flat = BytesIO() if sys.version_info.major == 2: gen = email.generator.Generator(data_flat, mangle_from_=False) else: gen = email.generator.BytesGenerator(data_flat, mangle_from_=False) gen.flatten(data) # do the request; we need to explicitly set the content type here, as it # defaults to x-www-form-urlencoded req = Request(url, data_flat.getvalue()) req.add_header('Content-Type', 'multipart/form-data; boundary=' + data.get_boundary()) opener = build_opener(HTTPSProgressHandler) result = opener.open(req) ticket = result.info().get('X-Launchpad-Blob-Token') assert ticket return ticket # # Unit tests # if __name__ == '__main__': import unittest, subprocess import mock crashdb = None _segv_report = None _python_report = None _uncommon_description_report = None class _T(unittest.TestCase): # this assumes that a source package 'coreutils' exists and builds a # binary package 'coreutils' test_package = 'coreutils' test_srcpackage = 'coreutils' # # Generic tests, should work for all CrashDB implementations # def setUp(self): global crashdb if not crashdb: crashdb = self._get_instance() self.crashdb = crashdb # create a local reference report so that we can compare # DistroRelease, Architecture, etc. self.ref_report = apport.Report() self.ref_report.add_os_info() self.ref_report.add_user_info() self.ref_report['SourcePackage'] = 'coreutils' # Objects tests rely on. self._create_project('langpack-o-matic') def _create_project(self, name): '''Create a project using launchpadlib to be used by tests.''' project = self.crashdb.launchpad.projects[name] if not project: self.crashdb.launchpad.projects.new_project( description=name + 'description', display_name=name, name=name, summary=name + 'summary', title=name + 'title') @property def hostname(self): '''Get the Launchpad hostname for the given crashdb.''' return self.crashdb.get_hostname() def get_segv_report(self, force_fresh=False): '''Generate SEGV crash report. This is only done once, subsequent calls will return the already existing ID, unless force_fresh is True. Return the ID. ''' global _segv_report if not force_fresh and _segv_report is not None: return _segv_report r = self._generate_sigsegv_report() r.add_package_info(self.test_package) r.add_os_info() r.add_gdb_info() r.add_user_info() self.assertEqual(r.standard_title(), 'crash crashed with SIGSEGV in f()') # add some binary gibberish which isn't UTF-8 r['ShortGibberish'] = ' "]\xb6"\n' r['LongGibberish'] = 'a\nb\nc\nd\ne\n\xff\xff\xff\n\f' # create a bug for the report bug_target = self._get_bug_target(self.crashdb, r) self.assertTrue(bug_target) id = self._file_bug(bug_target, r) self.assertTrue(id > 0) sys.stderr.write('(Created SEGV report: https://%s/bugs/%i) ' % (self.hostname, id)) if not force_fresh: _segv_report = id return id def get_python_report(self): '''Generate Python crash report. Return the ID. ''' global _python_report if _python_report is not None: return _python_report r = apport.Report('Crash') r['ExecutablePath'] = '/bin/foo' r['Traceback'] = '''Traceback (most recent call last): File "/bin/foo", line 67, in fuzz print(weird) NameError: global name 'weird' is not defined''' r['Tags'] = 'boogus pybogus' r.add_package_info(self.test_package) r.add_os_info() r.add_user_info() self.assertEqual(r.standard_title(), "foo crashed with NameError in fuzz(): global name 'weird' is not defined") bug_target = self._get_bug_target(self.crashdb, r) self.assertTrue(bug_target) id = self._file_bug(bug_target, r) self.assertTrue(id > 0) sys.stderr.write('(Created Python report: https://%s/bugs/%i) ' % (self.hostname, id)) _python_report = id return id def get_uncommon_description_report(self, force_fresh=False): '''File a bug report with an uncommon description. This is only done once, subsequent calls will return the already existing ID, unless force_fresh is True. Example taken from real LP bug 269539. It contains only ProblemType/Architecture/DistroRelease in the description, and has free-form description text after the Apport data. Return the ID. ''' global _uncommon_description_report if not force_fresh and _uncommon_description_report is not None: return _uncommon_description_report desc = '''problem ProblemType: Package Architecture: amd64 DistroRelease: Ubuntu 8.10 more text and more ''' bug = self.crashdb.launchpad.bugs.createBug( title=b'mixed description bug'.encode(), description=desc, target=self.crashdb.lp_distro) sys.stderr.write('(Created uncommon description: https://%s/bugs/%i) ' % (self.hostname, bug.id)) if not force_fresh: _uncommon_description_report = bug.id return bug.id def test_1_download(self): '''download()''' r = self.crashdb.download(self.get_segv_report()) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Crash') self.assertEqual(r['Title'], 'crash crashed with SIGSEGV in f()') self.assertEqual(r['DistroRelease'], self.ref_report['DistroRelease']) self.assertEqual(r['Architecture'], self.ref_report['Architecture']) self.assertEqual(r['Uname'], self.ref_report['Uname']) self.assertEqual(r.get('NonfreeKernelModules'), self.ref_report.get('NonfreeKernelModules')) self.assertEqual(r.get('UserGroups'), self.ref_report.get('UserGroups')) tags = set(r['Tags'].split()) self.assertEqual(tags, set([self.crashdb.arch_tag, 'apport-crash', apport.packaging.get_system_architecture()])) self.assertEqual(r['Signal'], '11') self.assertTrue(r['ExecutablePath'].endswith('/crash')) self.assertEqual(r['SourcePackage'], self.test_srcpackage) self.assertTrue(r['Package'].startswith(self.test_package + ' ')) self.assertTrue('f (x=42)' in r['Stacktrace']) self.assertTrue('f (x=42)' in r['StacktraceTop']) self.assertTrue('f (x=42)' in r['ThreadStacktrace']) self.assertTrue(len(r['CoreDump']) > 1000) self.assertTrue('Dependencies' in r) self.assertTrue('Disassembly' in r) self.assertTrue('Registers' in r) # check tags r = self.crashdb.download(self.get_python_report()) tags = set(r['Tags'].split()) self.assertEqual(tags, set(['apport-crash', 'boogus', 'pybogus', 'need-duplicate-check', apport.packaging.get_system_architecture()])) def test_2_update_traces(self): '''update_traces()''' r = self.crashdb.download(self.get_segv_report()) self.assertTrue('CoreDump' in r) self.assertTrue('Dependencies' in r) self.assertTrue('Disassembly' in r) self.assertTrue('Registers' in r) self.assertTrue('Stacktrace' in r) self.assertTrue('ThreadStacktrace' in r) self.assertEqual(r['Title'], 'crash crashed with SIGSEGV in f()') # updating with a useless stack trace retains core dump r['StacktraceTop'] = '?? ()' r['Stacktrace'] = 'long\ntrace' r['ThreadStacktrace'] = 'thread\neven longer\ntrace' r['FooBar'] = 'bogus' self.crashdb.update_traces(self.get_segv_report(), r, 'I can has a better retrace?') r = self.crashdb.download(self.get_segv_report()) self.assertTrue('CoreDump' in r) self.assertTrue('Dependencies' in r) self.assertTrue('Disassembly' in r) self.assertTrue('Registers' in r) self.assertTrue('Stacktrace' in r) # TODO: ascertain that it's the updated one self.assertTrue('ThreadStacktrace' in r) self.assertFalse('FooBar' in r) self.assertEqual(r['Title'], 'crash crashed with SIGSEGV in f()') tags = self.crashdb.launchpad.bugs[self.get_segv_report()].tags self.assertTrue('apport-crash' in tags) self.assertFalse('apport-collected' in tags) # updating with a useful stack trace removes core dump r['StacktraceTop'] = 'read () from /lib/libc.6.so\nfoo (i=1) from /usr/lib/libfoo.so' r['Stacktrace'] = 'long\ntrace' r['ThreadStacktrace'] = 'thread\neven longer\ntrace' self.crashdb.update_traces(self.get_segv_report(), r, 'good retrace!') r = self.crashdb.download(self.get_segv_report()) self.assertFalse('CoreDump' in r) self.assertTrue('Dependencies' in r) self.assertTrue('Disassembly' in r) self.assertTrue('Registers' in r) self.assertTrue('Stacktrace' in r) self.assertTrue('ThreadStacktrace' in r) self.assertFalse('FooBar' in r) # as previous title had standard form, the top function gets # updated self.assertEqual(r['Title'], 'crash crashed with SIGSEGV in read()') # respects title amendments bug = self.crashdb.launchpad.bugs[self.get_segv_report()] bug.title = 'crash crashed with SIGSEGV in f() on exit' try: bug.lp_save() except HTTPError: pass # LP#336866 workaround r['StacktraceTop'] = 'read () from /lib/libc.6.so\nfoo (i=1) from /usr/lib/libfoo.so' self.crashdb.update_traces(self.get_segv_report(), r, 'good retrace with title amendment') r = self.crashdb.download(self.get_segv_report()) self.assertEqual(r['Title'], 'crash crashed with SIGSEGV in read() on exit') # does not destroy custom titles bug = self.crashdb.launchpad.bugs[self.get_segv_report()] bug.title = 'crash is crashy' try: bug.lp_save() except HTTPError: pass # LP#336866 workaround r['StacktraceTop'] = 'read () from /lib/libc.6.so\nfoo (i=1) from /usr/lib/libfoo.so' self.crashdb.update_traces(self.get_segv_report(), r, 'good retrace with custom title') r = self.crashdb.download(self.get_segv_report()) self.assertEqual(r['Title'], 'crash is crashy') # test various situations which caused crashes r['Stacktrace'] = '' # empty file r['ThreadStacktrace'] = '"]\xb6"\n' # not interpretable as UTF-8, LP #353805 r['StacktraceSource'] = 'a\nb\nc\nd\ne\n\xff\xff\xff\n\f' self.crashdb.update_traces(self.get_segv_report(), r, 'tests') def test_get_comment_url(self): '''get_comment_url() for non-ASCII titles''' # UTF-8 bytestring, works in both python 2.7 and 3 title = b'1\xc3\xa4\xe2\x99\xa52' # distro, UTF-8 bytestring r = apport.Report('Bug') r['Title'] = title url = self.crashdb.get_comment_url(r, 42) self.assertTrue(url.endswith('/ubuntu/+filebug/42?field.title=1%C3%A4%E2%99%A52')) # distro, unicode r['Title'] = title.decode('UTF-8') url = self.crashdb.get_comment_url(r, 42) self.assertTrue(url.endswith('/ubuntu/+filebug/42?field.title=1%C3%A4%E2%99%A52')) # package, unicode r['SourcePackage'] = 'coreutils' url = self.crashdb.get_comment_url(r, 42) self.assertTrue(url.endswith('/ubuntu/+source/coreutils/+filebug/42?field.title=1%C3%A4%E2%99%A52')) def test_update_description(self): '''update() with changing description''' bug_target = self.crashdb.lp_distro.getSourcePackage(name='bash') bug = self.crashdb.launchpad.bugs.createBug( description='test description for test bug.', target=bug_target, title='testbug') id = bug.id self.assertTrue(id > 0) sys.stderr.write('(https://%s/bugs/%i) ' % (self.hostname, id)) r = apport.Report('Bug') r['OneLiner'] = b'bogus\xe2\x86\x92'.decode('UTF-8') r['StacktraceTop'] = 'f()\ng()\nh(1)' r['ShortGoo'] = 'lineone\nlinetwo' r['DpkgTerminalLog'] = 'one\ntwo\nthree\nfour\nfive\nsix' r['VarLogDistupgradeBinGoo'] = b'\x01' * 1024 self.crashdb.update(id, r, 'NotMe', change_description=True) r = self.crashdb.download(id) self.assertEqual(r['OneLiner'], b'bogus\xe2\x86\x92'.decode('UTF-8')) self.assertEqual(r['ShortGoo'], 'lineone\nlinetwo') self.assertEqual(r['DpkgTerminalLog'], 'one\ntwo\nthree\nfour\nfive\nsix') self.assertEqual(r['VarLogDistupgradeBinGoo'], b'\x01' * 1024) self.assertEqual(self.crashdb.launchpad.bugs[id].tags, ['apport-collected']) def test_update_comment(self): '''update() with appending comment''' bug_target = self.crashdb.lp_distro.getSourcePackage(name='bash') # we need to fake an apport description separator here, since we # want to be lazy and use download() for checking the result bug = self.crashdb.launchpad.bugs.createBug( description='Pr0blem\n\n--- \nProblemType: Bug', target=bug_target, title='testbug') id = bug.id self.assertTrue(id > 0) sys.stderr.write('(https://%s/bugs/%i) ' % (self.hostname, id)) r = apport.Report('Bug') r['OneLiner'] = 'bogus→' r['StacktraceTop'] = 'f()\ng()\nh(1)' r['ShortGoo'] = 'lineone\nlinetwo' r['DpkgTerminalLog'] = 'one\ntwo\nthree\nfour\nfive\nsix' r['VarLogDistupgradeBinGoo'] = '\x01' * 1024 self.crashdb.update(id, r, 'meow', change_description=False) r = self.crashdb.download(id) self.assertFalse('OneLiner' in r) self.assertFalse('ShortGoo' in r) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Bug') self.assertEqual(r['DpkgTerminalLog'], 'one\ntwo\nthree\nfour\nfive\nsix') self.assertEqual(r['VarLogDistupgradeBinGoo'], '\x01' * 1024) self.assertEqual(self.crashdb.launchpad.bugs[id].tags, ['apport-collected']) def test_update_filter(self): '''update() with a key filter''' bug_target = self.crashdb.lp_distro.getSourcePackage(name='bash') bug = self.crashdb.launchpad.bugs.createBug( description='test description for test bug', target=bug_target, title='testbug') id = bug.id self.assertTrue(id > 0) sys.stderr.write('(https://%s/bugs/%i) ' % (self.hostname, id)) r = apport.Report('Bug') r['OneLiner'] = 'bogus→' r['StacktraceTop'] = 'f()\ng()\nh(1)' r['ShortGoo'] = 'lineone\nlinetwo' r['DpkgTerminalLog'] = 'one\ntwo\nthree\nfour\nfive\nsix' r['VarLogDistupgradeBinGoo'] = '\x01' * 1024 self.crashdb.update(id, r, 'NotMe', change_description=True, key_filter=['ProblemType', 'ShortGoo', 'DpkgTerminalLog']) r = self.crashdb.download(id) self.assertFalse('OneLiner' in r) self.assertEqual(r['ShortGoo'], 'lineone\nlinetwo') self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Bug') self.assertEqual(r['DpkgTerminalLog'], 'one\ntwo\nthree\nfour\nfive\nsix') self.assertFalse('VarLogDistupgradeBinGoo' in r) self.assertEqual(self.crashdb.launchpad.bugs[id].tags, []) def test_get_distro_release(self): '''get_distro_release()''' self.assertEqual(self.crashdb.get_distro_release(self.get_segv_report()), self.ref_report['DistroRelease']) def test_get_affected_packages(self): '''get_affected_packages()''' self.assertEqual(self.crashdb.get_affected_packages(self.get_segv_report()), [self.ref_report['SourcePackage']]) def test_is_reporter(self): '''is_reporter()''' self.assertTrue(self.crashdb.is_reporter(self.get_segv_report())) self.assertFalse(self.crashdb.is_reporter(1)) def test_can_update(self): '''can_update()''' self.assertTrue(self.crashdb.can_update(self.get_segv_report())) self.assertFalse(self.crashdb.can_update(1)) def test_duplicates(self): '''duplicate handling''' # initially we have no dups self.assertEqual(self.crashdb.duplicate_of(self.get_segv_report()), None) self.assertEqual(self.crashdb.get_fixed_version(self.get_segv_report()), None) segv_id = self.get_segv_report() known_test_id = self.get_uncommon_description_report() known_test_id2 = self.get_uncommon_description_report(force_fresh=True) # dupe our segv_report and check that it worked; then undupe it r = self.crashdb.download(segv_id) self.crashdb.close_duplicate(r, segv_id, known_test_id) self.assertEqual(self.crashdb.duplicate_of(segv_id), known_test_id) # this should be a no-op self.crashdb.close_duplicate(r, segv_id, known_test_id) self.assertEqual(self.crashdb.duplicate_of(segv_id), known_test_id) self.assertEqual(self.crashdb.get_fixed_version(segv_id), 'invalid') self.crashdb.close_duplicate(r, segv_id, None) self.assertEqual(self.crashdb.duplicate_of(segv_id), None) self.assertEqual(self.crashdb.get_fixed_version(segv_id), None) # this should have removed attachments; note that Stacktrace is # short, and thus inline r = self.crashdb.download(self.get_segv_report()) self.assertFalse('CoreDump' in r) self.assertFalse('Disassembly' in r) self.assertFalse('ProcMaps' in r) self.assertFalse('ProcStatus' in r) self.assertFalse('Registers' in r) self.assertFalse('ThreadStacktrace' in r) # now try duplicating to a duplicate bug; this should automatically # transition to the master bug self.crashdb.close_duplicate(apport.Report(), known_test_id, known_test_id2) self.crashdb.close_duplicate(r, segv_id, known_test_id) self.assertEqual(self.crashdb.duplicate_of(segv_id), known_test_id2) self.crashdb.close_duplicate(apport.Report(), known_test_id, None) self.crashdb.close_duplicate(apport.Report(), known_test_id2, None) self.crashdb.close_duplicate(r, segv_id, None) # this should be a no-op self.crashdb.close_duplicate(apport.Report(), known_test_id, None) self.assertEqual(self.crashdb.duplicate_of(known_test_id), None) self.crashdb.mark_regression(segv_id, known_test_id) self._verify_marked_regression(segv_id) def test_marking_segv(self): '''processing status markings for signal crashes''' # mark_retraced() unretraced_before = self.crashdb.get_unretraced() self.assertTrue(self.get_segv_report() in unretraced_before) self.assertFalse(self.get_python_report() in unretraced_before) self.crashdb.mark_retraced(self.get_segv_report()) unretraced_after = self.crashdb.get_unretraced() self.assertFalse(self.get_segv_report() in unretraced_after) self.assertEqual(unretraced_before, unretraced_after.union(set([self.get_segv_report()]))) self.assertEqual(self.crashdb.get_fixed_version(self.get_segv_report()), None) # mark_retrace_failed() self._mark_needs_retrace(self.get_segv_report()) self.crashdb.mark_retraced(self.get_segv_report()) self.crashdb.mark_retrace_failed(self.get_segv_report()) unretraced_after = self.crashdb.get_unretraced() self.assertFalse(self.get_segv_report() in unretraced_after) self.assertEqual(unretraced_before, unretraced_after.union(set([self.get_segv_report()]))) self.assertEqual(self.crashdb.get_fixed_version(self.get_segv_report()), None) # mark_retrace_failed() of invalid bug self._mark_needs_retrace(self.get_segv_report()) self.crashdb.mark_retraced(self.get_segv_report()) self.crashdb.mark_retrace_failed(self.get_segv_report(), "I don't like you") unretraced_after = self.crashdb.get_unretraced() self.assertFalse(self.get_segv_report() in unretraced_after) self.assertEqual(unretraced_before, unretraced_after.union(set([self.get_segv_report()]))) self.assertEqual(self.crashdb.get_fixed_version(self.get_segv_report()), 'invalid') def test_marking_project(self): '''processing status markings for a project CrashDB''' # create a distro bug distro_bug = self.crashdb.launchpad.bugs.createBug( description='foo', tags=self.crashdb.arch_tag, target=self.crashdb.lp_distro, title='ubuntu distro retrace bug') #print('distro bug: https://staging.launchpad.net/bugs/%i' % distro_bug.id) # create a project crash DB and a bug launchpad_instance = os.environ.get('APPORT_LAUNCHPAD_INSTANCE') or 'staging' project_db = CrashDatabase( os.environ.get('LP_CREDENTIALS'), {'project': 'langpack-o-matic', 'launchpad_instance': launchpad_instance}) project_bug = project_db.launchpad.bugs.createBug( description='bar', tags=project_db.arch_tag, target=project_db.lp_distro, title='project retrace bug') #print('project bug: https://staging.launchpad.net/bugs/%i' % project_bug.id) # on project_db, we recognize the project bug and can mark it unretraced_before = project_db.get_unretraced() self.assertTrue(project_bug.id in unretraced_before) self.assertFalse(distro_bug.id in unretraced_before) project_db.mark_retraced(project_bug.id) unretraced_after = project_db.get_unretraced() self.assertFalse(project_bug.id in unretraced_after) self.assertEqual(unretraced_before, unretraced_after.union(set([project_bug.id]))) self.assertEqual(self.crashdb.get_fixed_version(project_bug.id), None) def test_marking_foreign_arch(self): '''processing status markings for a project CrashDB''' # create a DB for fake arch launchpad_instance = os.environ.get('APPORT_LAUNCHPAD_INSTANCE') or 'staging' fakearch_db = CrashDatabase( os.environ.get('LP_CREDENTIALS'), {'distro': 'ubuntu', 'launchpad_instance': launchpad_instance, 'architecture': 'fakearch'}) fakearch_unretraced_before = fakearch_db.get_unretraced() systemarch_unretraced_before = self.crashdb.get_unretraced() # create a bug with a fake architecture bug = self.crashdb.launchpad.bugs.createBug( description='foo', tags=['need-fakearch-retrace'], target=self.crashdb.lp_distro, title='ubuntu distro retrace bug for fakearch') print('fake arch bug: https://staging.launchpad.net/bugs/%i' % bug.id) fakearch_unretraced_after = fakearch_db.get_unretraced() systemarch_unretraced_after = self.crashdb.get_unretraced() self.assertEqual(systemarch_unretraced_before, systemarch_unretraced_after) self.assertEqual(fakearch_unretraced_after, fakearch_unretraced_before.union(set([bug.id]))) def test_marking_python(self): '''processing status markings for interpreter crashes''' unchecked_before = self.crashdb.get_dup_unchecked() self.assertTrue(self.get_python_report() in unchecked_before) self.assertFalse(self.get_segv_report() in unchecked_before) self.crashdb._mark_dup_checked(self.get_python_report(), self.ref_report) unchecked_after = self.crashdb.get_dup_unchecked() self.assertFalse(self.get_python_report() in unchecked_after) self.assertEqual(unchecked_before, unchecked_after.union(set([self.get_python_report()]))) self.assertEqual(self.crashdb.get_fixed_version(self.get_python_report()), None) def test_update_traces_invalid(self): '''updating an invalid crash This simulates a race condition where a crash being processed gets invalidated by marking it as a duplicate. ''' id = self.get_segv_report(force_fresh=True) r = self.crashdb.download(id) self.crashdb.close_duplicate(r, id, self.get_segv_report()) # updating with a useful stack trace removes core dump r['StacktraceTop'] = 'read () from /lib/libc.6.so\nfoo (i=1) from /usr/lib/libfoo.so' r['Stacktrace'] = 'long\ntrace' r['ThreadStacktrace'] = 'thread\neven longer\ntrace' self.crashdb.update_traces(id, r, 'good retrace!') r = self.crashdb.download(id) self.assertFalse('CoreDump' in r) @mock.patch.object(CrashDatabase, '_get_source_version') def test_get_fixed_version(self, *args): '''get_fixed_version() for fixed bugs Other cases are already checked in test_marking_segv() (invalid bugs) and test_duplicates (duplicate bugs) for efficiency. ''' # staging.launchpad.net often does not have Quantal, so mock-patch # it to a known value CrashDatabase._get_source_version.return_value = '3.14' self._mark_report_fixed(self.get_segv_report()) fixed_ver = self.crashdb.get_fixed_version(self.get_segv_report()) self.assertEqual(fixed_ver, '3.14') self._mark_report_new(self.get_segv_report()) self.assertEqual(self.crashdb.get_fixed_version(self.get_segv_report()), None) # # Launchpad specific implementation and tests # @classmethod def _get_instance(klass): '''Create a CrashDB instance''' launchpad_instance = os.environ.get('APPORT_LAUNCHPAD_INSTANCE') or 'staging' return CrashDatabase(os.environ.get('LP_CREDENTIALS'), {'distro': 'ubuntu', 'launchpad_instance': launchpad_instance}) def _get_bug_target(self, db, report): '''Return the bug_target for this report.''' project = db.options.get('project') if 'SourcePackage' in report: return db.lp_distro.getSourcePackage(name=report['SourcePackage']) elif project: return db.launchpad.projects[project] else: return self.lp_distro def _file_bug(self, bug_target, report, description=None): '''File a bug report for a report. Return the bug ID. ''' # unfortunately staging's +storeblob API hardly ever works, so we # must avoid using it. Fake it by manually doing the comments and # attachments that +filebug would ordinarily do itself when given a # blob handle. if description is None: description = 'some description' mime = self.crashdb._generate_upload_blob(report) msg = email.message_from_file(mime) mime.close() msg_iter = msg.walk() # first one is the multipart container header = msg_iter.next() assert header.is_multipart() # second part should be an inline text/plain attachments with all short # fields part = msg_iter.next() assert not part.is_multipart() assert part.get_content_type() == 'text/plain' description += '\n\n' + part.get_payload(decode=True).decode('UTF-8', 'replace') # create the bug from header and description data bug = self.crashdb.launchpad.bugs.createBug( description=description, # temporarily disabled to work around SSLHandshakeError on # private attachments #private=(header['Private'] == 'yes'), tags=header['Tags'].split(), target=bug_target, title=report.get('Title', report.standard_title())) # nwo add the attachments for part in msg_iter: assert not part.is_multipart() bug.addAttachment(comment='', description=part.get_filename(), content_type=None, data=part.get_payload(decode=True), filename=part.get_filename(), is_patch=False) for subscriber in header['Subscribers'].split(): sub = self.crashdb.launchpad.people[subscriber] if sub: bug.subscribe(person=sub) return bug.id def _mark_needs_retrace(self, id): '''Mark a report ID as needing retrace.''' bug = self.crashdb.launchpad.bugs[id] if self.crashdb.arch_tag not in bug.tags: bug.tags = bug.tags + [self.crashdb.arch_tag] bug.lp_save() def _mark_needs_dupcheck(self, id): '''Mark a report ID as needing duplicate check.''' bug = self.crashdb.launchpad.bugs[id] if 'need-duplicate-check' not in bug.tags: bug.tags = bug.tags + ['need-duplicate-check'] bug.lp_save() def _mark_report_fixed(self, id): '''Close a report ID as "fixed".''' bug = self.crashdb.launchpad.bugs[id] tasks = list(bug.bug_tasks) assert len(tasks) == 1 t = tasks[0] t.status = 'Fix Released' t.lp_save() def _mark_report_new(self, id): '''Reopen a report ID as "new".''' bug = self.crashdb.launchpad.bugs[id] tasks = list(bug.bug_tasks) assert len(tasks) == 1 t = tasks[0] t.status = 'New' t.lp_save() def _verify_marked_regression(self, id): '''Verify that report ID is marked as regression.''' bug = self.crashdb.launchpad.bugs[id] self.assertTrue('regression-retracer' in bug.tags) def test_project(self): '''reporting crashes against a project instead of a distro''' launchpad_instance = os.environ.get('APPORT_LAUNCHPAD_INSTANCE') or 'staging' # crash database for langpack-o-matic project (this does not have # packages in any distro) crashdb = CrashDatabase(os.environ.get('LP_CREDENTIALS'), {'project': 'langpack-o-matic', 'launchpad_instance': launchpad_instance}) self.assertEqual(crashdb.distro, None) # create Python crash report r = apport.Report('Crash') r['ExecutablePath'] = '/bin/foo' r['Traceback'] = '''Traceback (most recent call last): File "/bin/foo", line 67, in fuzz print(weird) NameError: global name 'weird' is not defined''' r.add_os_info() r.add_user_info() self.assertEqual(r.standard_title(), "foo crashed with NameError in fuzz(): global name 'weird' is not defined") # file it bug_target = self._get_bug_target(crashdb, r) self.assertEqual(bug_target.name, 'langpack-o-matic') id = self._file_bug(bug_target, r) self.assertTrue(id > 0) sys.stderr.write('(https://%s/bugs/%i) ' % (self.hostname, id)) # update r = crashdb.download(id) r['StacktraceTop'] = 'read () from /lib/libc.6.so\nfoo (i=1) from /usr/lib/libfoo.so' r['Stacktrace'] = 'long\ntrace' r['ThreadStacktrace'] = 'thread\neven longer\ntrace' crashdb.update_traces(id, r, 'good retrace!') r = crashdb.download(id) # test fixed version self.assertEqual(crashdb.get_fixed_version(id), None) crashdb.close_duplicate(r, id, self.get_uncommon_description_report()) self.assertEqual(crashdb.duplicate_of(id), self.get_uncommon_description_report()) self.assertEqual(crashdb.get_fixed_version(id), 'invalid') crashdb.close_duplicate(r, id, None) self.assertEqual(crashdb.duplicate_of(id), None) self.assertEqual(crashdb.get_fixed_version(id), None) def test_download_robustness(self): '''download() of uncommon description formats''' # only ProblemType/Architecture/DistroRelease in description r = self.crashdb.download(self.get_uncommon_description_report()) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Package') self.assertEqual(r['Architecture'], 'amd64') self.assertTrue(r['DistroRelease'].startswith('Ubuntu ')) def test_escalation(self): '''Escalating bugs with more than 10 duplicates''' launchpad_instance = os.environ.get('APPORT_LAUNCHPAD_INSTANCE') or 'staging' db = CrashDatabase(os.environ.get('LP_CREDENTIALS'), {'distro': 'ubuntu', 'launchpad_instance': launchpad_instance, 'escalation_tag': 'omgkittens', 'escalation_subscription': 'apport-hackers'}) count = 0 p = db.launchpad.people[db.options['escalation_subscription']].self_link first_dup = 59 try: for b in range(first_dup, first_dup + 13): count += 1 sys.stderr.write('%i ' % b) db.close_duplicate(apport.Report(), b, self.get_segv_report()) b = db.launchpad.bugs[self.get_segv_report()] has_escalation_tag = db.options['escalation_tag'] in b.tags has_escalation_subscription = any([s.person_link == p for s in b.subscriptions]) if count <= 10: self.assertFalse(has_escalation_tag) self.assertFalse(has_escalation_subscription) else: self.assertTrue(has_escalation_tag) self.assertTrue(has_escalation_subscription) finally: for b in range(first_dup, first_dup + count): sys.stderr.write('R%i ' % b) db.close_duplicate(apport.Report(), b, None) sys.stderr.write('\n') def test_marking_python_task_mangle(self): '''source package task fixup for marking interpreter crashes''' self._mark_needs_dupcheck(self.get_python_report()) unchecked_before = self.crashdb.get_dup_unchecked() self.assertTrue(self.get_python_report() in unchecked_before) # add an upstream task, and remove the package name from the # package task; _mark_dup_checked is supposed to restore the # package name b = self.crashdb.launchpad.bugs[self.get_python_report()] if b.private: b.private = False b.lp_save() t = b.bug_tasks[0] t.target = self.crashdb.launchpad.distributions['ubuntu'] t.lp_save() b.addTask(target=self.crashdb.launchpad.projects['coreutils']) r = self.crashdb.download(self.get_python_report()) self.crashdb._mark_dup_checked(self.get_python_report(), r) unchecked_after = self.crashdb.get_dup_unchecked() self.assertFalse(self.get_python_report() in unchecked_after) self.assertEqual(unchecked_before, unchecked_after.union(set([self.get_python_report()]))) # upstream task should be unmodified b = self.crashdb.launchpad.bugs[self.get_python_report()] self.assertEqual(b.bug_tasks[0].bug_target_name, 'coreutils') self.assertEqual(b.bug_tasks[0].status, 'New') self.assertEqual(b.bug_tasks[0].importance, 'Undecided') # package-less distro task should have package name fixed self.assertEqual(b.bug_tasks[1].bug_target_name, 'coreutils (Ubuntu)') self.assertEqual(b.bug_tasks[1].status, 'New') self.assertEqual(b.bug_tasks[1].importance, 'Medium') # should not confuse get_fixed_version() self.assertEqual(self.crashdb.get_fixed_version(self.get_python_report()), None) @classmethod def _generate_sigsegv_report(klass, signal='11'): '''Create a test executable which will die with a SIGSEGV, generate a core dump for it, create a problem report with those two arguments (ExecutablePath and CoreDump) and call add_gdb_info(). Return the apport.report.Report. ''' workdir = None orig_cwd = os.getcwd() pr = apport.report.Report() try: workdir = tempfile.mkdtemp() atexit.register(shutil.rmtree, workdir) os.chdir(workdir) # create a test executable with open('crash.c', 'w') as fd: fd.write(''' int f(x) { int* p = 0; *p = x; return x+1; } int main() { return f(42); } ''') assert subprocess.call(['gcc', '-g', 'crash.c', '-o', 'crash']) == 0 assert os.path.exists('crash') # call it through gdb and dump core subprocess.call(['gdb', '--batch', '--ex', 'run', '--ex', 'generate-core-file core', './crash'], stdout=subprocess.PIPE) assert os.path.exists('core') subprocess.check_call(['sync']) assert subprocess.call(['readelf', '-n', 'core'], stdout=subprocess.PIPE) == 0 pr['ExecutablePath'] = os.path.join(workdir, 'crash') pr['CoreDump'] = (os.path.join(workdir, 'core'),) pr['Signal'] = signal pr.add_gdb_info() finally: os.chdir(orig_cwd) return pr unittest.main() ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/apport/crashdb_impl/memory.py���������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000024227�12317541014�017055� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''Simple in-memory CrashDatabase implementation, mainly useful for testing.''' # Copyright (C) 2007 - 2009 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import apport.crashdb import apport class CrashDatabase(apport.crashdb.CrashDatabase): '''Simple implementation of crash database interface which keeps everything in memory. This is mainly useful for testing and debugging.''' def __init__(self, auth_file, options): '''Initialize crash database connection. This class does not support bug patterns and authentication.''' apport.crashdb.CrashDatabase.__init__(self, auth_file, options) self.reports = [] # list of dictionaries with keys: report, fixed_version, dup_of, comment self.unretraced = set() self.dup_unchecked = set() if 'dummy_data' in options: self.add_dummy_data() def upload(self, report, progress_callback=None): '''Store the report and return a handle number (starting from 0). This does not support (nor need) progress callbacks. ''' assert self.accepts(report) self.reports.append({'report': report, 'fixed_version': None, 'dup_of': None, 'comment:': ''}) id = len(self.reports) - 1 if 'Traceback' in report: self.dup_unchecked.add(id) else: self.unretraced.add(id) return id def get_comment_url(self, report, handle): '''Return http://<sourcepackage>.bugs.example.com/<handle> for package bugs or http://bugs.example.com/<handle> for reports without a SourcePackage.''' if 'SourcePackage' in report: return 'http://%s.bugs.example.com/%i' % (report['SourcePackage'], handle) else: return 'http://bugs.example.com/%i' % handle def get_id_url(self, report, id): '''Return URL for a given report ID. The report is passed in case building the URL needs additional information from it, such as the SourcePackage name. Return None if URL is not available or cannot be determined. ''' return self.get_comment_url(report, id) def download(self, id): '''Download the problem report from given ID and return a Report.''' return self.reports[id]['report'] def get_affected_packages(self, id): '''Return list of affected source packages for given ID.''' return [self.reports[id]['report']['SourcePackage']] def is_reporter(self, id): '''Check whether the user is the reporter of given ID.''' return True def can_update(self, id): '''Check whether the user is eligible to update a report. A user should add additional information to an existing ID if (s)he is the reporter or subscribed, the bug is open, not a duplicate, etc. The exact policy and checks should be done according to the particular implementation. ''' return self.is_reporter(id) def update(self, id, report, comment, change_description=False, attachment_comment=None, key_filter=None): '''Update the given report ID with all data from report. This creates a text comment with the "short" data (see ProblemReport.write_mime()), and creates attachments for all the bulk/binary data. If change_description is True, and the crash db implementation supports it, the short data will be put into the description instead (like in a new bug). comment will be added to the "short" data. If attachment_comment is given, it will be added to the attachment uploads. If key_filter is a list or set, then only those keys will be added. ''' r = self.reports[id] r['comment'] = comment if key_filter: for f in key_filter: if f in report: r['report'][f] = report[f] else: r['report'].update(report) def get_distro_release(self, id): '''Get 'DistroRelease: <release>' from the given report ID and return it.''' return self.reports[id]['report']['DistroRelease'] def get_unfixed(self): '''Return an ID set of all crashes which are not yet fixed. The list must not contain bugs which were rejected or duplicate. This function should make sure that the returned list is correct. If there are any errors with connecting to the crash database, it should raise an exception (preferably IOError).''' result = set() for i in range(len(self.reports)): if self.reports[i]['dup_of'] is None and self.reports[i]['fixed_version'] is None: result.add(i) return result def get_fixed_version(self, id): '''Return the package version that fixes a given crash. Return None if the crash is not yet fixed, or an empty string if the crash is fixed, but it cannot be determined by which version. Return 'invalid' if the crash report got invalidated, such as closed a duplicate or rejected. This function should make sure that the returned result is correct. If there are any errors with connecting to the crash database, it should raise an exception (preferably IOError).''' try: if self.reports[id]['dup_of'] is not None: return 'invalid' return self.reports[id]['fixed_version'] except IndexError: return 'invalid' def duplicate_of(self, id): '''Return master ID for a duplicate bug. If the bug is not a duplicate, return None. ''' return self.reports[id]['dup_of'] def close_duplicate(self, report, id, master): '''Mark a crash id as duplicate of given master ID. If master is None, id gets un-duplicated. ''' self.reports[id]['dup_of'] = master def mark_regression(self, id, master): '''Mark a crash id as reintroducing an earlier crash which is already marked as fixed (having ID 'master').''' assert self.reports[master]['fixed_version'] is not None self.reports[id]['comment'] = 'regression, already fixed in #%i' % master def _mark_dup_checked(self, id, report): '''Mark crash id as checked for being a duplicate.''' try: self.dup_unchecked.remove(id) except KeyError: pass # happens when trying to check for dup twice def mark_retraced(self, id): '''Mark crash id as retraced.''' self.unretraced.remove(id) def get_unretraced(self): '''Return an ID set of all crashes which have not been retraced yet and which happened on the current host architecture.''' return self.unretraced def get_dup_unchecked(self): '''Return an ID set of all crashes which have not been checked for being a duplicate. This is mainly useful for crashes of scripting languages such as Python, since they do not need to be retraced. It should not return bugs that are covered by get_unretraced().''' return self.dup_unchecked def latest_id(self): '''Return the ID of the most recently filed report.''' return len(self.reports) - 1 def add_dummy_data(self): '''Add some dummy crash reports. This is mostly useful for test suites.''' # signal crash with source package and complete stack trace r = apport.Report() r['Package'] = 'libfoo1 1.2-3' r['SourcePackage'] = 'foo' r['DistroRelease'] = 'FooLinux Pi/2' r['Signal'] = '11' r['ExecutablePath'] = '/bin/crash' r['StacktraceTop'] = '''foo_bar (x=1) at crash.c:28 d01 (x=1) at crash.c:29 raise () from /lib/libpthread.so.0 <signal handler called> __frob (x=1) at crash.c:30''' self.upload(r) # duplicate of above crash (slightly different arguments and # package version) r = apport.Report() r['Package'] = 'libfoo1 1.2-4' r['SourcePackage'] = 'foo' r['DistroRelease'] = 'Testux 1.0' r['Signal'] = '11' r['ExecutablePath'] = '/bin/crash' r['StacktraceTop'] = '''foo_bar (x=2) at crash.c:28 d01 (x=3) at crash.c:29 raise () from /lib/libpthread.so.0 <signal handler called> __frob (x=4) at crash.c:30''' self.upload(r) # unrelated signal crash r = apport.Report() r['Package'] = 'bar 42-4' r['SourcePackage'] = 'bar' r['DistroRelease'] = 'Testux 1.0' r['Signal'] = '11' r['ExecutablePath'] = '/usr/bin/broken' r['StacktraceTop'] = '''h (p=0x0) at crash.c:25 g (x=1, y=42) at crash.c:26 f (x=1) at crash.c:27 e (x=1) at crash.c:28 d (x=1) at crash.c:29''' self.upload(r) # Python crash r = apport.Report() r['Package'] = 'python-goo 3epsilon1' r['SourcePackage'] = 'pygoo' r['DistroRelease'] = 'Testux 2.2' r['ExecutablePath'] = '/usr/bin/pygoo' r['Traceback'] = '''Traceback (most recent call last): File "test.py", line 7, in <module> print(_f(5)) File "test.py", line 5, in _f return g_foo00(x+1) File "test.py", line 2, in g_foo00 return x/0 ZeroDivisionError: integer division or modulo by zero''' self.upload(r) # Python crash reoccurs in a later version (used for regression detection) r = apport.Report() r['Package'] = 'python-goo 5' r['SourcePackage'] = 'pygoo' r['DistroRelease'] = 'Testux 2.2' r['ExecutablePath'] = '/usr/bin/pygoo' r['Traceback'] = '''Traceback (most recent call last): File "test.py", line 7, in <module> print(_f(5)) File "test.py", line 5, in _f return g_foo00(x+1) File "test.py", line 2, in g_foo00 return x/0 ZeroDivisionError: integer division or modulo by zero''' self.upload(r) �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/backends/packaging-apt-dpkg.py��������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000113443�12317541014�017013� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''apport.PackageInfo class implementation for python-apt and dpkg. This is used on Debian and derivatives such as Ubuntu. ''' # Copyright (C) 2007 - 2011 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import subprocess, os, glob, stat, sys, tempfile, re, shutil, time import hashlib import warnings warnings.filterwarnings('ignore', 'apt API not stable yet', FutureWarning) import apt try: import cPickle as pickle from urllib import urlopen (pickle, urlopen) # pyflakes except ImportError: # python 3 from urllib.request import urlopen import pickle import apport from apport.packaging import PackageInfo class __AptDpkgPackageInfo(PackageInfo): '''Concrete apport.PackageInfo class implementation for python-apt and dpkg, as found on Debian and derivatives such as Ubuntu.''' def __init__(self): self._apt_cache = None self._sandbox_apt_cache = None self._contents_dir = None self._mirror = None self._virtual_mapping_obj = None self.configuration = '/etc/default/apport' def __del__(self): try: if self._contents_dir: shutil.rmtree(self._contents_dir) except AttributeError: pass def _virtual_mapping(self, configdir): if self._virtual_mapping_obj is not None: return self._virtual_mapping_obj mapping_file = os.path.join(configdir, 'virtual_mapping.pickle') if os.path.exists(mapping_file): with open(mapping_file, 'rb') as fp: self._virtual_mapping_obj = pickle.load(fp) else: self._virtual_mapping_obj = {} return self._virtual_mapping_obj def _save_virtual_mapping(self, configdir): mapping_file = os.path.join(configdir, 'virtual_mapping.pickle') if self._virtual_mapping_obj is not None: with open(mapping_file, 'wb') as fp: pickle.dump(self._virtual_mapping_obj, fp) def _cache(self): '''Return apt.Cache() (initialized lazily).''' self._sandbox_apt_cache = None if not self._apt_cache: try: # avoid spewage on stdout progress = apt.progress.base.OpProgress() self._apt_cache = apt.Cache(progress, rootdir='/') except AttributeError: # older python-apt versions do not yet have above argument self._apt_cache = apt.Cache(rootdir='/') return self._apt_cache def _sandbox_cache(self, aptroot, apt_sources, fetchProgress): '''Build apt sandbox and return apt.Cache(rootdir=) (initialized lazily). Clear the package selection on subsequent calls. ''' self._apt_cache = None if not self._sandbox_apt_cache: self._build_apt_sandbox(aptroot, apt_sources) rootdir = os.path.abspath(aptroot) self._sandbox_apt_cache = apt.Cache(rootdir=rootdir) try: # We don't need to update this multiple times. self._sandbox_apt_cache.update(fetchProgress) except apt.cache.FetchFailedException as e: raise SystemError(str(e)) self._sandbox_apt_cache.open() else: self._sandbox_apt_cache.clear() return self._sandbox_apt_cache def _apt_pkg(self, package): '''Return apt.Cache()[package] (initialized lazily). Throw a ValueError if the package does not exist. ''' try: return self._cache()[package] except KeyError: raise ValueError('package %s does not exist' % package) def get_version(self, package): '''Return the installed version of a package.''' pkg = self._apt_pkg(package) inst = pkg.installed if not inst: raise ValueError('package %s does not exist' % package) return inst.version def get_available_version(self, package): '''Return the latest available version of a package.''' return self._apt_pkg(package).candidate.version def get_dependencies(self, package): '''Return a list of packages a package depends on.''' cur_ver = self._apt_pkg(package)._pkg.current_ver if not cur_ver: # happens with virtual packages return [] return [d[0].target_pkg.name for d in cur_ver.depends_list.get('Depends', []) + cur_ver.depends_list.get('PreDepends', []) + cur_ver.depends_list.get('Recommends', [])] def get_source(self, package): '''Return the source package name for a package.''' if self._apt_pkg(package).installed: return self._apt_pkg(package).installed.source_name elif self._apt_pkg(package).candidate: return self._apt_pkg(package).candidate.source_name else: raise ValueError('package %s does not exist' % package) def get_package_origin(self, package): '''Return package origin. Return the repository name from which a package was installed, or None if it cannot be determined. Throw ValueError if package is not installed. ''' pkg = self._apt_pkg(package).installed if not pkg: raise ValueError('package is not installed') for origin in pkg.origins: if origin.origin: return origin.origin return None def is_distro_package(self, package): '''Check if a package is a genuine distro package. Return True for a native distro package, False if it comes from a third-party source. ''' pkg = self._apt_pkg(package) # some PPA packages have installed version None, see LP#252734 if pkg.installed and pkg.installed.version is None: return False native_origins = [self.get_os_version()[0]] for f in glob.glob('/etc/apport/native-origins.d/*'): try: with open(f) as fd: for line in fd: line = line.strip() if line: native_origins.append(line) except IOError: pass if pkg.candidate and pkg.candidate.origins: # might be None for o in pkg.candidate.origins: if o.origin in native_origins: return True return False def get_architecture(self, package): '''Return the architecture of a package. This might differ on multiarch architectures (e. g. an i386 Firefox package on a x86_64 system)''' if self._apt_pkg(package).installed: return self._apt_pkg(package).installed.architecture or 'unknown' elif self._apt_pkg(package).candidate: return self._apt_pkg(package).candidate.architecture or 'unknown' else: raise ValueError('package %s does not exist' % package) def get_files(self, package): '''Return list of files shipped by a package.''' list = self._call_dpkg(['-L', package]) if list is None: return None return [f for f in list.splitlines() if not f.startswith('diverted')] def get_modified_files(self, package): '''Return list of all modified files of a package.''' # get the maximum mtime of package files that we consider unmodified listfile = '/var/lib/dpkg/info/%s:%s.list' % (package, self.get_system_architecture()) if not os.path.exists(listfile): listfile = '/var/lib/dpkg/info/%s.list' % package try: s = os.stat(listfile) if not stat.S_ISREG(s.st_mode): raise OSError max_time = max(s.st_mtime, s.st_ctime) except OSError: return [] # create a list of files with a newer timestamp for md5sum'ing sums = b'' sumfile = '/var/lib/dpkg/info/%s:%s.md5sums' % (package, self.get_system_architecture()) if not os.path.exists(sumfile): sumfile = '/var/lib/dpkg/info/%s.md5sums' % package if not os.path.exists(sumfile): # some packages do not ship md5sums return [] with open(sumfile, 'rb') as fd: for line in fd: try: # ignore lines with NUL bytes (happens, LP#96050) if b'\0' in line: apport.warning('%s contains NUL character, ignoring line', sumfile) continue words = line.split() if not words: apport.warning('%s contains empty line, ignoring line', sumfile) continue s = os.stat(('/' + words[-1].decode('UTF-8')).encode('UTF-8')) if max(s.st_mtime, s.st_ctime) <= max_time: continue except OSError: pass sums += line if sums: return self._check_files_md5(sums) else: return [] def get_modified_conffiles(self, package): '''Return modified configuration files of a package. Return a file name -> file contents map of all configuration files of package. Please note that apport.hookutils.attach_conffiles() is the official user-facing API for this, which will ask for confirmation and allows filtering. ''' dpkg = subprocess.Popen(['dpkg-query', '-W', '--showformat=${Conffiles}', package], stdout=subprocess.PIPE) out = dpkg.communicate()[0].decode() if dpkg.returncode != 0: return {} modified = {} for line in out.splitlines(): if not line: continue # just take the first two fields, to not stumble over obsolete # conffiles path, default_md5sum = line.strip().split()[:2] if os.path.exists(path): try: with open(path, 'rb') as fd: contents = fd.read() m = hashlib.md5() m.update(contents) calculated_md5sum = m.hexdigest() if calculated_md5sum != default_md5sum: modified[path] = contents except IOError as e: modified[path] = '[inaccessible: %s]' % str(e) else: modified[path] = '[deleted]' return modified def __fgrep_files(self, pattern, file_list): '''Call fgrep for a pattern on given file list and return the first matching file, or None if no file matches.''' match = None slice_size = 100 i = 0 while not match and i < len(file_list): p = subprocess.Popen(['fgrep', '-lxm', '1', '--', pattern] + file_list[i:(i + slice_size)], stdin=subprocess.PIPE, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) out = p.communicate()[0].decode('UTF-8') if p.returncode == 0: match = out i += slice_size return match def get_file_package(self, file, uninstalled=False, map_cachedir=None, release=None, arch=None): '''Return the package a file belongs to. Return None if the file is not shipped by any package. If uninstalled is True, this will also find files of uninstalled packages; this is very expensive, though, and needs network access and lots of CPU and I/O resources. In this case, map_cachedir can be set to an existing directory which will be used to permanently store the downloaded maps. If it is not set, a temporary directory will be used. Also, release and arch can be set to a foreign release/architecture instead of the one from the current system. ''' # check if the file is a diversion dpkg = subprocess.Popen(['dpkg-divert', '--list', file], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) out = dpkg.communicate()[0].decode('UTF-8') if dpkg.returncode == 0 and out: pkg = out.split()[-1] if pkg != 'hardening-wrapper': return pkg fname = os.path.splitext(os.path.basename(file))[0].lower() all_lists = [] likely_lists = [] for f in glob.glob('/var/lib/dpkg/info/*.list'): p = os.path.splitext(os.path.basename(f))[0].lower().split(':')[0] if p in fname or fname in p: likely_lists.append(f) else: all_lists.append(f) # first check the likely packages match = self.__fgrep_files(file, likely_lists) if not match: match = self.__fgrep_files(file, all_lists) if match: return os.path.splitext(os.path.basename(match))[0].split(':')[0] if uninstalled: return self._search_contents(file, map_cachedir, release, arch) else: return None @classmethod def get_system_architecture(klass): '''Return the architecture of the system, in the notation used by the particular distribution.''' dpkg = subprocess.Popen(['dpkg', '--print-architecture'], stdout=subprocess.PIPE) arch = dpkg.communicate()[0].decode().strip() assert dpkg.returncode == 0 assert arch return arch def get_library_paths(self): '''Return a list of default library search paths. The entries should be separated with a colon ':', like for $LD_LIBRARY_PATH. This needs to take any multiarch directories into account. ''' dpkg = subprocess.Popen(['dpkg-architecture', '-qDEB_HOST_MULTIARCH'], stdout=subprocess.PIPE) multiarch_triple = dpkg.communicate()[0].decode().strip() assert dpkg.returncode == 0 return '/lib/%s:/lib' % multiarch_triple def set_mirror(self, url): '''Explicitly set a distribution mirror URL for operations that need to fetch distribution files/packages from the network. By default, the mirror will be read from the system configuration files. ''' self._mirror = url # purge our contents dir cache try: if self._contents_dir: shutil.rmtree(self._contents_dir) self._contents_dir = None except AttributeError: pass def get_source_tree(self, srcpackage, dir, version=None, sandbox=None, apt_update=False): '''Download source package and unpack it into dir. This also has to care about applying patches etc., so that dir will eventually contain the actually compiled source. dir needs to exist and should be empty. If version is given, this particular version will be retrieved. Otherwise this will fetch the latest available version. If sandbox is given, it calls apt-get source in that sandbox, otherwise it uses the system apt configuration. If apt_update is True, it will call apt-get update before apt-get source. This is mostly necessary for freshly created sandboxes. Return the directory that contains the actual source root directory (which might be a subdirectory of dir). Return None if the source is not available. ''' # configure apt for sandbox env = os.environ.copy() if sandbox: f = tempfile.NamedTemporaryFile() f.write(('''Dir "%s"; Debug::NoLocking "true"; ''' % sandbox).encode()) f.flush() env['APT_CONFIG'] = f.name if apt_update: subprocess.call(['apt-get', '-qq', 'update'], env=env) # fetch source tree argv = ['apt-get', '-qq', '--assume-yes', 'source', srcpackage] if version: argv[-1] += '=' + version try: if subprocess.call(argv, cwd=dir, env=env) != 0: return None except OSError: return None # find top level directory root = None for d in glob.glob(os.path.join(dir, srcpackage + '-*')): if os.path.isdir(d): root = d assert root, 'could not determine source tree root directory' # apply patches on a best-effort basis try: subprocess.call('(debian/rules patch || debian/rules apply-patches ' '|| debian/rules apply-dpatches || ' 'debian/rules unpack || debian/rules patch-stamp || ' 'debian/rules setup) >/dev/null 2>&1', shell=True, cwd=root) except OSError: pass return root def get_kernel_package(self): '''Return the actual Linux kernel package name. This is used when the user reports a bug against the "linux" package. ''' # TODO: Ubuntu specific return 'linux-image-' + os.uname()[2] def _install_debug_kernel(self, report): '''Install kernel debug package Ideally this would be just another package but the kernel is special in various ways currently so we can not use the apt method. ''' installed = [] outdated = [] kver = report['Uname'].split()[1] arch = report['Architecture'] ver = report['Package'].split()[1] debug_pkgname = 'linux-image-debug-%s' % kver c = self._cache() if debug_pkgname in c and c[debug_pkgname].isInstalled: #print('kernel ddeb already installed') return (installed, outdated) target_dir = apt.apt_pkg.config.find_dir('Dir::Cache::archives') + '/partial' deb = '%s_%s_%s.ddeb' % (debug_pkgname, ver, arch) # FIXME: this package is currently not in Packages.gz url = 'http://ddebs.ubuntu.com/pool/main/l/linux/%s' % deb out = open(os.path.join(target_dir, deb), 'w') # urlretrieve does not return 404 in the headers so we use urlopen u = urlopen(url) if u.getcode() > 400: return ('', 'linux') while True: block = u.read(8 * 1024) if not block: break out.write(block) out.flush() ret = subprocess.call(['dpkg', '-i', os.path.join(target_dir, deb)]) if ret == 0: installed.append(deb.split('_')[0]) return (installed, outdated) def install_packages(self, rootdir, configdir, release, packages, verbose=False, cache_dir=None, permanent_rootdir=False, architecture=None): '''Install packages into a sandbox (for apport-retrace). In order to work without any special permissions and without touching the running system, this should only download and unpack packages into the given root directory, not install them into the system. configdir points to a directory with by-release configuration files for the packaging system; this is completely dependent on the backend implementation, the only assumption is that this looks into configdir/release/, so that you can use retracing for multiple DistroReleases. As a special case, if configdir is None, it uses the current system configuration, and "release" is ignored. release is the value of the report's 'DistroRelease' field. packages is a list of ('packagename', 'version') tuples. If the version is None, it should install the most current available version. If cache_dir is given, then the downloaded packages will be stored there, to speed up subsequent retraces. If permanent_rootdir is True, then the sandbox created from the downloaded packages will be reused, to speed up subsequent retraces. If architecture is given, the sandbox will be created with packages of the given architecture (as specified in a report's "Architecture" field). If not given it defaults to the host system's architecture. Return a string with outdated packages, or None if all packages were installed. If something is wrong with the environment (invalid configuration, package servers down, etc.), this should raise a SystemError with a meaningful error message. ''' if not configdir: apt_sources = '/etc/apt/sources.list' self.current_release_codename = self.get_distro_codename() else: # support architecture specific config, fall back to global config apt_sources = os.path.join(configdir, release, 'sources.list') if architecture: arch_apt_sources = os.path.join(configdir, release, architecture, 'sources.list') if os.path.exists(arch_apt_sources): apt_sources = arch_apt_sources # set mirror for get_file_package() try: self.set_mirror(self._get_primary_mirror_from_apt_sources(apt_sources)) except SystemError as e: apport.warning('cannot determine mirror: %s' % str(e)) # set current release code name for _distro_release_to_codename with open(os.path.join(configdir, release, 'codename')) as f: self.current_release_codename = f.read().strip() if not os.path.exists(apt_sources): raise SystemError('%s does not exist' % apt_sources) # create apt sandbox if cache_dir: tmp_aptroot = False if configdir: aptroot = os.path.join(cache_dir, release, 'apt') else: aptroot = os.path.join(cache_dir, 'system', 'apt') if not os.path.isdir(aptroot): os.makedirs(aptroot) else: tmp_aptroot = True aptroot = tempfile.mkdtemp() if architecture: apt.apt_pkg.config.set('APT::Architecture', architecture) else: apt.apt_pkg.config.set('APT::Architecture', self.get_system_architecture()) if verbose: fetchProgress = apt.progress.text.AcquireProgress() else: fetchProgress = apt.progress.base.AcquireProgress() if not tmp_aptroot: c = self._sandbox_cache(aptroot, apt_sources, fetchProgress) else: self._build_apt_sandbox(aptroot, apt_sources) c = apt.Cache(rootdir=os.path.abspath(aptroot)) try: c.update(fetchProgress) except apt.cache.FetchFailedException as e: raise SystemError(str(e)) c.open() obsolete = '' src_records = apt.apt_pkg.SourceRecords() # mark packages for installation real_pkgs = set() for (pkg, ver) in packages: try: candidate = c[pkg].candidate except KeyError: candidate = None if not candidate: m = 'package %s does not exist, ignoring' % pkg.replace('%', '%%') obsolete += m + '\n' apport.warning(m) continue if ver and candidate.version != ver: w = '%s version %s required, but %s is available' % (pkg, ver, candidate.version) obsolete += w + '\n' real_pkgs.add(pkg) if permanent_rootdir: virtual_mapping = self._virtual_mapping(aptroot) # Remember all the virtual packages that this package provides, # so that if we encounter that virtual package as a # Conflicts/Replaces later, we know to remove this package from # the cache. for p in candidate.provides: virtual_mapping.setdefault(p, set()).add(pkg) conflicts = [] if 'Conflicts' in candidate.record: conflicts += apt.apt_pkg.parse_depends(candidate.record['Conflicts']) if 'Replaces' in candidate.record: conflicts += apt.apt_pkg.parse_depends(candidate.record['Replaces']) archives = apt.apt_pkg.config.find_dir('Dir::Cache::archives') for conflict in conflicts: # apt_pkg.parse_depends needs to handle the or operator, # but as policy states it is invalid to use that in # Replaces/Depends, we can safely choose the first value # here. conflict = conflict[0] if c.is_virtual_package(conflict[0]): try: providers = virtual_mapping[conflict[0]] except KeyError: # We may not have seen the virtual package that # this conflicts with, so we can assume it's not # unpacked into the sandbox. continue for p in providers: debs = os.path.join(archives, '%s_*.deb' % p) for path in glob.glob(debs): ver = self._deb_version(path) if apt.apt_pkg.check_dep(ver, conflict[2], conflict[1]): os.unlink(path) del providers else: debs = os.path.join(archives, '%s_*.deb' % conflict[0]) for path in glob.glob(debs): ver = self._deb_version(path) if apt.apt_pkg.check_dep(ver, conflict[2], conflict[1]): os.unlink(path) if candidate.architecture != 'all': if pkg + '-dbg' in c: real_pkgs.add(pkg + '-dbg') else: # install all -dbg from the source package if src_records.lookup(candidate.source_name): dbgs = [p for p in src_records.binaries if p.endswith('-dbg') and p in c] else: dbgs = [] if dbgs: for p in dbgs: real_pkgs.add(p) else: if pkg + '-dbgsym' in c: real_pkgs.add(pkg + '-dbgsym') if c[pkg + '-dbgsym'].candidate.version != candidate.version: obsolete += 'outdated debug symbol package for %s: package version %s dbgsym version %s\n' % ( pkg, candidate.version, c[pkg + '-dbgsym'].candidate.version) for p in real_pkgs: c[p].mark_install(False, False) last_written = time.time() # fetch packages fetcher = apt.apt_pkg.Acquire(fetchProgress) try: c.fetch_archives(fetcher=fetcher) except apt.cache.FetchFailedException as e: apport.error('Package download error, try again later: %s', str(e)) sys.exit(99) # transient error # unpack packages if verbose: print('Extracting downloaded debs...') for i in fetcher.items: if not permanent_rootdir or os.path.getctime(i.destfile) > last_written: subprocess.check_call(['dpkg', '-x', i.destfile, rootdir]) real_pkgs.remove(os.path.basename(i.destfile).split('_', 1)[0]) if tmp_aptroot: shutil.rmtree(aptroot) # check bookkeeping that apt fetcher really got everything assert not real_pkgs, 'apt fetcher did not fetch these packages: ' \ + ' '.join(real_pkgs) if permanent_rootdir: self._save_virtual_mapping(aptroot) return obsolete def package_name_glob(self, nameglob): '''Return known package names which match given glob.''' return glob.fnmatch.filter(self._cache().keys(), nameglob) # # Internal helper methods # @classmethod def _call_dpkg(klass, args): '''Call dpkg with given arguments and return output, or return None on error.''' dpkg = subprocess.Popen(['dpkg'] + args, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) out = dpkg.communicate(input)[0].decode('UTF-8') if dpkg.returncode == 0: return out else: raise ValueError('package does not exist') def _check_files_md5(self, sumfile): '''Internal function for calling md5sum. This is separate from get_modified_files so that it is automatically testable. ''' if os.path.exists(sumfile): m = subprocess.Popen(['/usr/bin/md5sum', '-c', sumfile], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE, cwd='/', env={}) out = m.communicate()[0].decode('UTF-8', errors='replace') else: assert type(sumfile) == bytes, 'md5sum list value must be a byte array' m = subprocess.Popen(['/usr/bin/md5sum', '-c'], stdin=subprocess.PIPE, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE, cwd='/', env={}) out = m.communicate(sumfile)[0].decode('UTF-8', errors='replace') # if md5sum succeeded, don't bother parsing the output if m.returncode == 0: return [] mismatches = [] for l in out.splitlines(): if l.endswith('FAILED'): mismatches.append(l.rsplit(':', 1)[0]) return mismatches @classmethod def _get_primary_mirror_from_apt_sources(klass, apt_sources): '''Heuristically determine primary mirror from an apt sources.list''' with open(apt_sources) as f: for l in f: fields = l.split() if len(fields) >= 3 and fields[0] == 'deb': if fields[1].startswith('['): # options given, mirror is in third field mirror_idx = 2 else: mirror_idx = 1 if fields[mirror_idx].startswith('http://'): return fields[mirror_idx] else: raise SystemError('cannot determine default mirror: %s does not contain a valid deb line' % apt_sources) def _get_mirror(self): '''Return the distribution mirror URL. If it has not been set yet, it will be read from the system configuration.''' if not self._mirror: self._mirror = self._get_primary_mirror_from_apt_sources('/etc/apt/sources.list') return self._mirror def _distro_release_to_codename(self, release): '''Map a DistroRelease: field value to a release code name''' # if we called install_packages() with a configdir, we can read the # codename from there if hasattr(self, 'current_release_codename') and self.current_release_codename is not None: return self.current_release_codename raise NotImplementedError('Cannot map DistroRelease to a code name without install_packages()') def _search_contents(self, file, map_cachedir, release, arch): '''Internal function for searching file in Contents.gz.''' if map_cachedir: dir = map_cachedir else: if not self._contents_dir: self._contents_dir = tempfile.mkdtemp() dir = self._contents_dir if arch is None: arch = self.get_system_architecture() if release is None: release = self.get_distro_codename() else: release = self._distro_release_to_codename(release) for pocket in ['-updates', '-security', '-proposed', '']: map = os.path.join(dir, '%s%s-Contents-%s.gz' % (release, pocket, arch)) # check if map exists and is younger than a day; if not, we need to # refresh it try: st = os.stat(map) age = int(time.time() - st.st_mtime) except OSError: age = None if age is None or age >= 86400: url = '%s/dists/%s%s/Contents-%s.gz' % (self._get_mirror(), release, pocket, arch) try: src = urlopen(url) except IOError: # we ignore non-existing pockets, but we do crash if the # release pocket doesn't exist if pocket == '': raise else: continue with open(map, 'wb') as f: while True: data = src.read(1000000) if not data: break f.write(data) src.close() assert os.path.exists(map) if file.startswith('/'): file = file[1:] # zgrep is magnitudes faster than a 'gzip.open/split() loop' package = None zgrep = subprocess.Popen(['zgrep', '-m1', '^%s[[:space:]]' % file, map], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) out = zgrep.communicate()[0].decode('UTF-8') # we do not check the return code, since zgrep -m1 often errors out # with 'stdout: broken pipe' if out: package = out.split()[1].split(',')[0].split('/')[-1] if package: return package return None @classmethod def _build_apt_sandbox(klass, apt_root, apt_sources): # pre-create directories, to avoid apt.Cache() printing "creating..." # messages on stdout if not os.path.exists(os.path.join(apt_root, 'var', 'lib', 'apt')): os.makedirs(os.path.join(apt_root, 'var', 'lib', 'apt', 'lists', 'partial')) os.makedirs(os.path.join(apt_root, 'var', 'cache', 'apt', 'archives', 'partial')) os.makedirs(os.path.join(apt_root, 'var', 'lib', 'dpkg')) os.makedirs(os.path.join(apt_root, 'etc', 'apt', 'apt.conf.d')) os.makedirs(os.path.join(apt_root, 'etc', 'apt', 'preferences.d')) # install apt sources list_d = os.path.join(apt_root, 'etc', 'apt', 'sources.list.d') if os.path.exists(list_d): shutil.rmtree(list_d) if os.path.isdir(apt_sources + '.d'): shutil.copytree(apt_sources + '.d', list_d) else: os.makedirs(list_d) with open(apt_sources) as src: with open(os.path.join(apt_root, 'etc', 'apt', 'sources.list'), 'w') as dest: dest.write(src.read()) # install apt keyrings; prefer the ones from the config dir, fall back # to system trusted_gpg = os.path.join(os.path.dirname(apt_sources), 'trusted.gpg') if os.path.exists(trusted_gpg): shutil.copy(trusted_gpg, os.path.join(apt_root, 'etc', 'apt')) elif os.path.exists('/etc/apt/trusted.gpg'): shutil.copy('/etc/apt/trusted.gpg', os.path.join(apt_root, 'etc', 'apt')) trusted_d = os.path.join(apt_root, 'etc', 'apt', 'trusted.gpg.d') if os.path.exists(trusted_d): shutil.rmtree(trusted_d) if os.path.exists(trusted_gpg + '.d'): shutil.copytree(trusted_gpg + '.d', trusted_d) elif os.path.exists('/etc/apt/trusted.gpg.d'): shutil.copytree('/etc/apt/trusted.gpg.d', trusted_d) else: os.makedirs(trusted_d) @classmethod def _deb_version(klass, pkg): '''Return the version of a .deb file''' dpkg = subprocess.Popen(['dpkg-deb', '-f', pkg, 'Version'], stdout=subprocess.PIPE) out = dpkg.communicate(input)[0].decode('UTF-8') assert dpkg.returncode == 0 assert out return out def compare_versions(self, ver1, ver2): '''Compare two package versions. Return -1 for ver < ver2, 0 for ver1 == ver2, and 1 for ver1 > ver2.''' return apt.apt_pkg.version_compare(ver1, ver2) def enabled(self): '''Return whether Apport should generate crash reports. Signal crashes are controlled by /proc/sys/kernel/core_pattern, but some init script needs to set that value based on a configuration file. This also determines whether Apport generates reports for Python, package, or kernel crashes. Implementations should parse the configuration file which controls Apport (such as /etc/default/apport in Debian/Ubuntu). ''' try: with open(self.configuration) as f: conf = f.read() except IOError: # if the file does not exist, assume it's enabled return True return re.search('^\s*enabled\s*=\s*0\s*$', conf, re.M) is None _distro_codename = None def get_distro_codename(self): '''Get "lsb_release -sc", cache the result.''' if self._distro_codename is None: lsb_release = subprocess.Popen(['lsb_release', '-sc'], stdout=subprocess.PIPE) self._distro_codename = lsb_release.communicate()[0].decode('UTF-8').strip() assert lsb_release.returncode == 0 return self._distro_codename impl = __AptDpkgPackageInfo() �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/backends/packaging_rpm.py�������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000025331�12317541014�016162� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''A partial apport.PackageInfo class implementation for RPM. Used as a base class for Fedora, RHEL, openSUSE, SUSE Linux, and many other distributions. ''' # Copyright (C) 2007 Red Hat Inc. # Copyright (C) 2008 Nikolay Derkach # Author: Will Woods <wwoods@redhat.com>, Nikolay Derkach <nderkach@gmail.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. # N.B. There's some distro-specific bits in here (e.g. is_distro_package()). # So this is actually an abstract base class (or a template, if you like) for # RPM-based distributions. # A proper implementation needs to (at least) set official_keylist to a list # of GPG keyids used by official packages. You might have to extend # is_distro_package() as well, if you don't sign all your official packages # (cough cough Fedora rawhide cough) # It'd be convenient to use rpmUtils from yum, but I'm trying to keep this # class distro-agnostic. import rpm, hashlib, os, stat, subprocess class RPMPackageInfo: '''Partial apport.PackageInfo class implementation for RPM, as found in Fedora, RHEL, CentOS, etc.''' # Empty keylist. Should contain a list of key ids (8 lowercase hex digits). # e.g. official_keylist = ('30c9ecf8','4f2a6fd2','897da07a','1ac70ce6') official_keylist = () def __init__(self): self.ts = rpm.TransactionSet() # connect to the rpmdb self._mirror = None def get_version(self, package): '''Return the installed version of a package.''' hdr = self._get_header(package) if hdr is None: raise ValueError # Note - "version" here seems to refer to the full EVR, so.. if not hdr['e']: return hdr['v'] + '-' + hdr['r'] if not hdr['v'] or not hdr['r']: return None else: return hdr['e'] + ':' + hdr['v'] + '-' + hdr['r'] def get_available_version(self, package): '''Return the latest available version of a package.''' # used in report.py, which is used by the frontends raise NotImplementedError('method must be implemented by distro-specific RPMPackageInfo subclass') def get_dependencies(self, package): '''Return a list of packages a package depends on.''' hdr = self._get_header(package) # parse this package's Requires reqs = [] for r in hdr['requires']: if r.startswith('rpmlib') or r.startswith('uname('): continue # we've got rpmlib, thanks if r[0] == '/': # file requires req_heads = self._get_headers_by_tag('basenames', r) else: # other requires req_heads = self._get_headers_by_tag('provides', r) for rh in req_heads: rh_envra = self._make_envra_from_header(rh) if rh_envra not in reqs: reqs.append(rh_envra) return reqs def get_source(self, package): '''Return the source package name for a package.''' hdr = self._get_header(package) return hdr['sourcerpm'] def get_architecture(self, package): '''Return the architecture of a package. This might differ on multiarch architectures (e. g. an i386 Firefox package on a x86_64 system)''' # Yeah, this is kind of redundant, as package is ENVRA, but I want # to do this the right way (in case we change what 'package' is) hdr = self._get_header(package) return hdr['arch'] def get_files(self, package): '''Return list of files shipped by a package.''' hdr = self._get_header(package) files = [] for (f, mode) in zip(hdr['filenames'], hdr['filemodes']): if not stat.S_ISDIR(mode): files.append(f) return files def get_modified_files(self, package): '''Return list of all modified files of a package.''' hdr = self._get_header(package) files = hdr['filenames'] mtimes = hdr['filemtimes'] md5s = hdr['filemd5s'] modified = [] for i in xrange(len(files)): # Skip files we're not tracking md5s for if not md5s[i]: continue # Skip files we can't read if not os.access(files[i], os.R_OK): continue # Skip things that aren't real files s = os.stat(files[i]) if not stat.S_ISREG(s.st_mode): continue # Skip things that haven't been modified if mtimes[i] == s.st_mtime: continue # Oh boy, an actual possibly-modified file. Check the md5sum! if not self._checkmd5(files[i], md5s[i]): modified.append(files[i]) return modified def get_file_package(self, file, uninstalled=False, map_cachedir=None, release=None, arch=None): '''Return the package a file belongs to. Return None if the file is not shipped by any package. If uninstalled is True, this will also find files of uninstalled packages; this is very expensive, though, and needs network access and lots of CPU and I/O resources. In this case, map_cachedir can be set to an existing directory which will be used to permanently store the downloaded maps. If it is not set, a temporary directory will be used. Also, release and arch can be set to a foreign release/architecture instead of the one from the current system. ''' # The policy for handling files which belong to multiple packages depends on the distro raise NotImplementedError('method must be implemented by distro-specific RPMPackageInfo subclass') def get_system_architecture(self): '''Return the architecture of the system, in the notation used by the particular distribution.''' rpmarch = subprocess.Popen(['rpm', '--eval', '%_target_cpu'], stdout=subprocess.PIPE) arch = rpmarch.communicate()[0].strip() return arch def is_distro_package(self, package): '''Check if a package is a genuine distro package (True) or comes from a third-party source.''' # This is a list of official keys, set by the concrete subclass if not self.official_keylist: raise Exception('Subclass the RPM implementation for your distro!') hdr = self._get_header(package) if not hdr: return False # Check the GPG sig and key ID to see if this package was signed # with an official key. if hdr['siggpg']: # Package is signed keyid = hdr['siggpg'][13:17].encode('hex') if keyid in self.official_keylist: return True return False def set_mirror(self, url): '''Explicitly set a distribution mirror URL for operations that need to fetch distribution files/packages from the network. By default, the mirror will be read from the system configuration files.''' # FIXME C&P from apt-dpkg implementation, might move to subclass self._mirror = url def get_source_tree(self, srcpackage, dir, version=None): '''Download given source package and unpack it into dir (which should be empty). This also has to care about applying patches etc., so that dir will eventually contain the actually compiled source. If version is given, this particular version will be retrieved. Otherwise this will fetch the latest available version. Return the directory that contains the actual source root directory (which might be a subdirectory of dir). Return None if the source is not available.''' # Used only by apport-retrace. raise NotImplementedError('method must be implemented by distro-specific RPMPackageInfo subclass') def compare_versions(self, ver1, ver2): '''Compare two package versions. Return -1 for ver < ver2, 0 for ver1 == ver2, and 1 for ver1 > ver2.''' # Used by crashdb.py (i.e. the frontends) # I could duplicate stringToVersion/compareEVR from rpmUtils.misc, # but I hate duplicating code. So if you don't want to require rpmUtils # you can implement this function yourself. Probably you've got # equivalent code in whatever your distro uses instead of yum anyway. raise NotImplementedError('method must be implemented by distro-specific RPMPackageInfo subclass') def package_name_glob(self, glob): '''Return known package names which match given glob.''' raise NotImplementedError('TODO') # # Internal helper methods. These are only single-underscore, so you can use # use them in extending/overriding the methods above in your subclasses # def _get_headers_by_tag(self, tag, arg): '''Get a list of RPM headers by doing dbMatch on the given tag and argument.''' matches = self.ts.dbMatch(tag, arg) if matches.count() == 0: raise ValueError('Could not find package with %s: %s' % (tag, arg)) return [m for m in matches] def _get_header(self, envra): '''Get the RPM header that matches the given ENVRA.''' querystr = envra qlen = len(envra) while qlen > 0: mi = impl.ts.dbMatch('name', querystr) hdrs = [m for m in mi] if len(hdrs) > 0: # yay! we found something # Unless there's some rpmdb breakage, you should have one header # here. If you do manage to have two rpms with the same ENVRA, # who cares which one you get? h = hdrs[0] break # remove the last char of querystr and retry the search querystr = querystr[0:len(querystr) - 1] qlen = qlen - 1 if qlen == 0: raise ValueError('No headers found for this envra: %s' % envra) return h def _make_envra_from_header(self, h): '''Generate an ENVRA string from an rpm header''' nvra = "%s-%s-%s.%s" % (h['n'], h['v'], h['r'], h['arch']) if h['e']: envra = "%s:%s" % (h['e'], nvra) else: envra = nvra return envra def _checkmd5(self, filename, filemd5): '''Internal function to check a file's md5sum''' m = hashlib.md5() f = open(filename) data = f.read() f.close() m.update(data) return (filemd5 == m.hexdigest()) impl = RPMPackageInfo() �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/bin/apport-bug������������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000003745�12317541014�014017� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/bin/sh -e # Determine the most appropriate Apport user interface (GTK/KDE/CLI) and file a # bug with it. # # Copyright (C) 2009 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. # locate path of a particular program find_program() { for p in /usr/local/bin /usr/bin /usr/local/share/apport /usr/share/apport; do if [ -x $p/$1 ]; then RET="$p/$1" return fi done unset RET } # determine which UIs are available, and where find_programs() { find_program "apport-cli" CLI="$RET" find_program "apport-gtk" GTK="$RET" find_program "apport-kde" KDE="$RET" find_program "whoopsie-upload-all" AUTO="$RET" # find a terminal emulator } # # main # find_programs export APPORT_INVOKED_AS="$0" if [ -n "$AUTO" ] && [ -e /etc/apport/autoreport ] ; then $AUTO "$@" # check for X elif [ -z "$DISPLAY" ]; then if [ -n "$CLI" ] ; then $CLI "$@" else echo "\$DISPLAY is not set. You need apport-cli to make this program work." >&2 exit 1 fi # do we have a running Gnome/KDE session? elif pgrep -u `id -u` -x gnome-session >/dev/null && \ [ -n "$GTK" ]; then $GTK "$@" elif pgrep -u `id -u` -x ksmserver >/dev/null && \ [ -n "$KDE" ]; then $KDE "$@" # fall back to calling whichever is available elif [ -n "$GTK" ]; then $GTK "$@" elif [ -n "$KDE" ]; then $KDE "$@" elif [ -n "$CLI" ]; then if [ -z "$TERM" ] && [ -x "$XTERM" ]; then "$XTERM" -e "$CLI" "$@" else $CLI "$@" fi else echo "Neither apport-gtk, apport-kde, apport-cli, or whoopsie-upload-all are installed. Install either to make this program work." >&2 exit 1 fi ���������������������������apport-2.14.1/bin/apport-cli������������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000030425�12317541014�014004� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python '''Command line Apport user interface.''' # Copyright (C) 2007 - 2009 Canonical Ltd. # Author: Michael Hofmann <mh21@piware.de> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. # Web browser support: # w3m, lynx: do not work # elinks: works from __future__ import unicode_literals import os.path, os, sys, subprocess, re, errno import termios, tempfile from apport import unicode_gettext as _ import apport.ui class CLIDialog: '''Command line dialog wrapper.''' def __init__(self, heading, text): self.heading = '\n*** ' + heading + '\n' self.text = text self.keys = [] self.buttons = [] self.visible = False def raw_input_char(self, prompt): '''raw_input, but read only one character''' sys.stdout.write(prompt) sys.stdout.write(' ') sys.stdout.flush() file = sys.stdin.fileno() saved_attributes = termios.tcgetattr(file) attributes = termios.tcgetattr(file) attributes[3] = attributes[3] & ~(termios.ICANON) attributes[6][termios.VMIN] = 1 attributes[6][termios.VTIME] = 0 termios.tcsetattr(file, termios.TCSANOW, attributes) try: ch = str(sys.stdin.read(1)) finally: termios.tcsetattr(file, termios.TCSANOW, saved_attributes) sys.stdout.write('\n') return ch def show(self): self.visible = True print(self.heading) if self.text: print(self.text) def run(self, prompt=None): if not self.visible: self.show() sys.stdout.write('\n') try: # Only one button if len(self.keys) <= 1: self.raw_input_char(_('Press any key to continue...')) return 0 # Multiple choices while True: if prompt is not None: print(prompt) else: print(_('What would you like to do? Your options are:')) for index, button in enumerate(self.buttons): print(' %s: %s' % (self.keys[index], button)) response = self.raw_input_char(_('Please choose (%s):') % ('/'.join(self.keys))) try: return self.keys.index(response[0].upper()) + 1 except ValueError: pass except KeyboardInterrupt: sys.stdout.write('\n') sys.exit(1) def addbutton(self, button, hotkey=None): if hotkey: self.keys.append(hotkey) self.buttons.append(button) else: self.keys.append(re.search('&(.)', button).group(1).upper()) self.buttons.append(re.sub('&', '', button)) return len(self.keys) class CLIProgressDialog(CLIDialog): '''Command line progress dialog wrapper.''' def __init__(self, heading, text): CLIDialog.__init__(self, heading, text) self.progresscount = 0 def set(self, progress=None): self.progresscount = (self.progresscount + 1) % 5 if self.progresscount: return if progress is not None: sys.stdout.write('\r%u%%' % (progress * 100)) else: sys.stdout.write('.') sys.stdout.flush() class CLIUserInterface(apport.ui.UserInterface): '''Command line Apport user interface''' def __init__(self): apport.ui.UserInterface.__init__(self) self.in_update_view = False def _get_details(self): '''Build report string for display.''' details = '' max_show = 1000000 for key in sorted(self.report): # ignore internal keys if key.startswith('_'): continue details += '== %s =================================\n' % key # string value keylen = len(self.report[key]) if not hasattr(self.report[key], 'gzipvalue') and \ hasattr(self.report[key], 'isspace') and \ not self.report._is_binary(self.report[key]) and \ keylen < max_show: l = self.report[key] elif keylen >= max_show: l = _('(%i bytes)') % keylen else: l = _('(binary data)') if type(l) == type(b''): l = l.decode('UTF-8', errors='ignore') details += l details += '\n\n' return details def ui_update_view(self): self.in_update_view = True report = self._get_details() try: p = subprocess.Popen(['/usr/bin/sensible-pager'], stdin=subprocess.PIPE) p.communicate(report.encode('UTF-8')) except IOError as e: # ignore broken pipe (premature quit) if e.errno == errno.EPIPE: pass else: raise self.in_update_view = False # # ui_* implementation of abstract UserInterface classes # def ui_present_report_details(self, allowed_to_report=True, modal_for=None): dialog = CLIDialog(_('Send problem report to the developers?'), _('After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n' 'automatically opened web browser.')) complete = dialog.addbutton(_('&Send report (%s)') % self.format_filesize(self.get_complete_size())) if self.can_examine_locally(): examine = dialog.addbutton(_('&Examine locally')) else: examine = None view = dialog.addbutton(_('&View report')) save = dialog.addbutton(_('&Keep report file for sending later or copying to somewhere else')) ignore = dialog.addbutton(_('Cancel and &ignore future crashes of this program version')) dialog.addbutton(_('&Cancel')) while True: response = dialog.run() return_value = {'restart': False, 'blacklist': False, 'report': False, 'examine': False} if response == examine: return_value['examine'] = True return return_value elif response == complete: return_value['report'] = True elif response == ignore: return_value['blacklist'] = True elif response == view: self.collect_info() self.ui_update_view() continue elif response == save: # we do not already have a report file if we report a bug if not self.report_file: prefix = 'apport.' if 'Package' in self.report: prefix += self.report['Package'].split()[0] + '.' (fd, self.report_file) = tempfile.mkstemp(prefix=prefix, suffix='.apport') with os.fdopen(fd, 'wb') as f: self.report.write(f) print(_('Problem report file:') + ' ' + self.report_file) return return_value def ui_info_message(self, title, text): dialog = CLIDialog(title, text) dialog.addbutton(_('&Confirm')) dialog.run() def ui_error_message(self, title, text): dialog = CLIDialog(_('Error: %s') % title, text) dialog.addbutton(_('&Confirm')) dialog.run() def ui_start_info_collection_progress(self): self.progress = CLIProgressDialog( _('Collecting problem information'), _('The collected information can be sent to the developers to improve the\n' 'application. This might take a few minutes.')) self.progress.show() def ui_pulse_info_collection_progress(self): self.progress.set() def ui_stop_info_collection_progress(self): sys.stdout.write('\n') def ui_start_upload_progress(self): self.progress = CLIProgressDialog( _('Uploading problem information'), _('The collected information is being sent to the bug tracking system.\n' 'This might take a few minutes.')) self.progress.show() def ui_set_upload_progress(self, progress): self.progress.set(progress) def ui_stop_upload_progress(self): sys.stdout.write('\n') def ui_question_yesno(self, text): '''Show a yes/no question. Return True if the user selected "Yes", False if selected "No" or "None" on cancel/dialog closing. ''' dialog = CLIDialog(text, None) r_yes = dialog.addbutton('&Yes') r_no = dialog.addbutton('&No') r_cancel = dialog.addbutton(_('&Cancel')) result = dialog.run() if result == r_yes: return True if result == r_no: return False assert result == r_cancel return None def ui_question_choice(self, text, options, multiple): '''Show an question with predefined choices. options is a list of strings to present. If multiple is True, they should be check boxes, if multiple is False they should be radio buttons. Return list of selected option indexes, or None if the user cancelled. If multiple == False, the list will always have one element. ''' result = [] dialog = CLIDialog(text, None) if multiple: while True: dialog = CLIDialog(text, None) index = 0 choice_index_map = {} for option in options: if index not in result: choice_index_map[dialog.addbutton(option, str(index + 1))] = index index += 1 done = dialog.addbutton(_('&Done')) cancel = dialog.addbutton(_('&Cancel')) if result: cur = ', '.join([str(r + 1) for r in result]) else: cur = _('none') response = dialog.run(_('Selected: %s. Multiple choices:') % cur) if response == cancel: return None if response == done: break result.append(choice_index_map[response]) else: # single choice (radio button) dialog = CLIDialog(text, None) index = 1 for option in options: dialog.addbutton(option, str(index)) index += 1 cancel = dialog.addbutton(_('&Cancel')) response = dialog.run(_('Choices:')) if response == cancel: return None result.append(response - 1) return result def ui_question_file(self, text): '''Show a file selector dialog. Return path if the user selected a file, or None if cancelled. ''' print('\n*** ' + text) while True: sys.stdout.write(_('Path to file (Enter to cancel):')) sys.stdout.write(' ') f = sys.stdin.readline().strip() if not f: return None if not os.path.exists(f): print(_('File does not exist.')) elif os.path.isdir(f): print(_('This is a directory.')) else: return f def open_url(self, url): text = '%s\n\n %s\n\n%s' % ( _('To continue, you must visit the following URL:'), url, _('You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another computer.')) answer = self.ui_question_choice(text, [_('Launch a browser now')], False) if answer == [0]: apport.ui.UserInterface.open_url(self, url) def ui_run_terminal(self, command): # we are already running in a terminal, so this works by definition if not command: return True subprocess.call(command, shell=True) if __name__ == '__main__': app = CLIUserInterface() if not app.run_argv(): print(_('No pending crash reports. Try --help for more information.')) �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/bin/apport-collect��������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�016647� 2apport-bug������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/bin/apport-retrace��������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000036723�12317541014�014671� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # Use the coredump in a crash report to regenerate the stack traces. This is # helpful to get a trace with debug symbols. # # Copyright (c) 2006 - 2011 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import sys, os, os.path, subprocess, optparse, shutil, tempfile, re, zlib import tty, termios, gettext import apport, apport.fileutils, apport.sandboxutils from apport.crashdb import get_crashdb from apport import unicode_gettext as _ # # functions # log_timestamps = False def parse_options(): '''Parse command line options and return (reportfile, options) tuple.''' optparser = optparse.OptionParser(_('%prog [options] <apport problem report | crash ID>')) optparser.add_option('-s', '--stdout', action='store_true', help=_('Do not put the new traces into the report, but write them to stdout.')) optparser.add_option('-g', '--gdb', action='store_true', help=_('Start an interactive gdb session with the report\'s core dump (-o ignored; does not rewrite report)')) optparser.add_option('-o', '--output', metavar='FILE', help=_('Write modified report to given file instead of changing the original report')) optparser.add_option('-c', '--remove-core', action='store_true', help=_('Remove the core dump from the report after stack trace regeneration')) optparser.add_option('-r', '--core-file', metavar='CORE', help=_('Override report\'s CoreFile')) optparser.add_option('-x', '--executable', metavar='EXE', help=_('Override report\'s ExecutablePath')) optparser.add_option('-m', '--procmaps', metavar='MAPS', help=_('Override report\'s ProcMaps')) optparser.add_option('-R', '--rebuild-package-info', action='store_true', help=_('Rebuild report\'s Package information')) optparser.add_option('-S', '--sandbox', metavar='CONFIG_DIR', help=_('Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary packages and debug symbols are already installed in the system. The argument points to the packaging system configuration base directory; if you specify "system", it will use the system configuration files, but will then only be able to retrace crashes that happened on the currently running release.')) optparser.add_option('-v', '--verbose', action='store_true', help=_('Report download/install progress when installing packages into sandbox')) optparser.add_option('--timestamps', action='store_true', help=_('Prepend timestamps to log messages, for batch operation')) optparser.add_option('-C', '--cache', metavar='DIR', help=_('Cache directory for packages downloaded in the sandbox')) optparser.add_option('--sandbox-dir', metavar='DIR', help=_('Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already downloaded package is also extracted to this sandbox.')) optparser.add_option('-p', '--extra-package', action='append', default=[], help=_('Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)')) optparser.add_option('--auth', help=_('Path to a file with the crash database authentication information. This is used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if neither -g, -o, nor -s are specified)')) optparser.add_option('--confirm', action='store_true', help=_('Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them to the crash database.')) optparser.add_option('--duplicate-db', metavar='PATH', help=_('Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)')) (opts, args) = optparser.parse_args() if len(args) != 1: optparser.error(_('incorrect number of arguments; use --help for a short help')) sys.exit(1) # catch invalid usage of -C without -S (cache is only used when making a # sandbox) if opts.cache and not opts.sandbox: optparser.error(_('You cannot use -C without -S. Stopping.')) sys.exit(1) if not (opts.auth or opts.output or opts.stdout or opts.gdb): optparser.error(_('you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an authentication file (--auth); see --help for a short help')) sys.exit(1) if opts.timestamps: global log_timestamps log_timestamps = True return (args[0], opts) def getch(): '''Read a single character from stdin.''' fd = sys.stdin.fileno() old_settings = termios.tcgetattr(fd) try: tty.setraw(sys.stdin.fileno()) ch = sys.stdin.read(1) finally: termios.tcsetattr(fd, termios.TCSADRAIN, old_settings) return ch def confirm_traces(report): '''Display the retraced stack traces and ask the user whether or not to upload them to the crash database. Return True if the user agrees.''' print_traces(report) ch = None while ch not in ['y', 'n']: # translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" print(_('OK to send these as attachments? [y/n]')) ch = getch().lower() return ch == 'y' def find_file_dir(name, dir, limit=None): '''Return a path list of all files with given name which are in or below dir. If limit is not None, the search will be stopped after finding the given number of hits.''' result = [] for root, dirs, files in os.walk(dir): if name in files: result.append(os.path.join(root, name)) if limit and len(result) >= limit: break return result def get_code(srcdir, filename, line, context=5): '''Find the given filename in the srcdir directory and return the code lines around the given line number.''' files = find_file_dir(filename, srcdir, 1) if not files: return ' [Error: %s was not found in source tree]\n' % filename result = '' lineno = 0 # make enough room for all line numbers format = ' %%%ii: %%s' % len(str(line + context)) with open(files[0], 'rb') as f: for l in f: l = l.decode('UTF8', errors='replace') lineno += 1 if lineno >= line - context and lineno <= line + context: result += format % (lineno, l) return result def gen_source_stacktrace(report, sandbox): '''Generate StacktraceSource. This is a version of Stacktrace with the surrounding code lines (where available) and with local variables removed. ''' if 'Stacktrace' not in report or 'SourcePackage' not in report: return workdir = tempfile.mkdtemp() try: try: version = report['Package'].split()[1] except (IndexError, KeyError): version = None srcdir = apport.packaging.get_source_tree(report['SourcePackage'], workdir, version, sandbox=sandbox) if not srcdir: return src_frame = re.compile('^#\d+\s.* at (.*):(\d+)$') other_frame = re.compile('^#\d+') result = '' for frame in report['Stacktrace'].splitlines(): m = src_frame.match(frame) if m: result += frame + '\n' + get_code(srcdir, m.group(1), int(m.group(2))) else: m = other_frame.search(frame) if m: result += frame + '\n' report['StacktraceSource'] = result finally: shutil.rmtree(workdir) pass def print_traces(report): '''Print stack traces from given report''' print('--- stack trace ---') print(report['Stacktrace']) if 'ThreadedStacktrace' in report: print('--- thread stack trace ---') print(report['ThreadStacktrace']) if 'StacktraceSource' in report: print('--- source code stack trace ---') print(report['StacktraceSource']) # # main # apport.memdbg('start') gettext.textdomain('apport') (reportfile, options) = parse_options() crashdb = get_crashdb(options.auth) apport.memdbg('got crash DB') # load the report if os.path.exists(reportfile): try: report = apport.Report() with open(reportfile, 'rb') as f: report.load(f, binary='compressed') apport.memdbg('loaded report from file') except (MemoryError, TypeError, ValueError, IOError, zlib.error) as e: apport.fatal('Cannot open report file: %s', str(e)) elif reportfile.isdigit(): # crash ID try: report = crashdb.download(int(reportfile)) apport.memdbg('downloaded report from crash DB') except AssertionError as e: if 'apport format data' in str(e): apport.error('Broken report: %s', str(e)) sys.exit(0) else: raise except (MemoryError, TypeError, ValueError, IOError, SystemError, OverflowError, zlib.error) as e: # if we process the report automatically, and it is invalid, close it with # an informative message and exit cleanly to not break crash-digger if options.auth and not options.output and not options.stdout: apport.error('Broken report: %s, closing as invalid', str(e)) crashdb.mark_retrace_failed(reportfile, '''Thank you for your report! However, processing it in order to get sufficient information for the developers failed, since the report is ill-formed. Perhaps the report data got modified? %s If you encounter the crash again, please file a new report. Thank you for your understanding, and sorry for the inconvenience! ''' % str(e)) sys.exit(0) else: raise crashid = reportfile reportfile = None else: apport.fatal('"%s" is neither an existing report file nor a crash ID', reportfile) if options.core_file: with open(options.core_file, 'rb') as f: report['CoreDump'] = f.read() if options.executable: report['ExecutablePath'] = options.executable if options.procmaps: with open(options.procmaps, 'r') as f: report['ProcMaps'] = f.read() if options.rebuild_package_info and 'ExecutablePath' in report: report.add_package_info() apport.memdbg('processed extra options from command line') # sanity checks required_fields = set(['CoreDump', 'ExecutablePath', 'Package', 'DistroRelease']) if report['ProblemType'] == 'KernelCrash': if not set(['Package', 'VmCore']).issubset(set(report.keys())): apport.error('report file does not contain the required fields') sys.exit(0) apport.error('KernelCrash processing not implemented yet') sys.exit(0) elif not required_fields.issubset(set(report.keys())): apport.error('report file does not contain one of the required fields: ' + ' '.join(required_fields)) sys.exit(0) apport.memdbg('sanity checks passed') if options.sandbox: sandbox, cache, outdated_msg = apport.sandboxutils.make_sandbox( report, options.sandbox, options.cache, options.sandbox_dir, options.extra_package, options.verbose) else: sandbox = None outdated_msg = None # interactive gdb session if options.gdb: gdb_cmd = report.gdb_command(sandbox) if options.verbose: # build a shell-style command cmd = '' for w in gdb_cmd: if cmd: cmd += ' ' if ' ' in w: cmd += "'" + w + "'" else: cmd += w apport.log('Calling gdb command: ' + cmd, log_timestamps) apport.memdbg('before calling gdb') subprocess.call(gdb_cmd) else: # regenerate gdb info apport.memdbg('before collecting gdb info') report.add_gdb_info(sandbox) if options.sandbox == 'system': apt_root = os.path.join(cache, 'system', 'apt') elif options.sandbox: apt_root = os.path.join(cache, report['DistroRelease'], 'apt') else: apt_root = None gen_source_stacktrace(report, apt_root) report.add_kernel_crash_info() modified = False apport.memdbg('information collection done') if options.remove_core: del report['CoreDump'] modified = True if options.stdout: print_traces(report) else: if not options.gdb: modified = True if modified: if not reportfile and not options.output: if not options.auth: apport.fatal('You need to specify --auth for uploading retraced results back to the crash database.') if not options.confirm or confirm_traces(report): # check for duplicates update_bug = True if options.duplicate_db: crashdb.init_duplicate_db(options.duplicate_db) res = crashdb.check_duplicate(int(crashid), report) if res: if res[1] is None: apport.log('Report is a duplicate of #%i (not fixed yet)' % res[0], log_timestamps) elif res[1] == '': apport.log('Report is a duplicate of #%i (fixed in latest version)' % res[0], log_timestamps) else: apport.log('Report is a duplicate of #%i (fixed in version %s)' % res, log_timestamps) update_bug = False else: apport.log('Duplicate check negative', log_timestamps) if update_bug: if 'Stacktrace' in report: crashdb.update_traces(crashid, report) apport.log('New attachments uploaded to crash database #' + crashid, log_timestamps) else: # this happens when gdb crashes apport.log('No stack trace, invalid report', log_timestamps) if not report.has_useful_stacktrace(): if outdated_msg: invalid_msg = '''Thank you for your report! However, processing it in order to get sufficient information for the developers failed (it does not generate a useful symbolic stack trace). This might be caused by some outdated packages which were installed on your system at the time of the report: %s Please upgrade your system to the latest package versions. If you still encounter the crash, please file a new report. Thank you for your understanding, and sorry for the inconvenience! ''' % outdated_msg apport.log('No crash signature and outdated packages, invalidating report', log_timestamps) crashdb.mark_retrace_failed(crashid, invalid_msg) else: apport.log('Report has no crash signature, so retrace is flawed', log_timestamps) crashdb.mark_retrace_failed(crashid) else: if options.output is None: out = open(reportfile, 'wb') elif options.output == '-': if sys.version[0] < '3': out = sys.stdout else: out = sys.stdout.detach() else: out = open(options.output, 'wb') report.write(out) ���������������������������������������������apport-2.14.1/bin/apport-unpack���������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000003125�12317541014�014513� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # Extract the fields of a problem report into separate files into a new or # empty directory. # # Copyright (c) 2006 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import sys, os, os.path, gettext from apport import unicode_gettext as _, fatal import problem_report def help(): print(_('Usage: %s <report> <target directory>') % sys.argv[0]) if sys.version[0] < '3': t_str = unicode else: t_str = str gettext.textdomain('apport') if len(sys.argv) >= 2 and sys.argv[1] == '--help': help() sys.exit(0) if len(sys.argv) != 3: help() sys.exit(1) report = sys.argv[1] dir = sys.argv[2] # ensure that the directory does not yet exist or is empty try: if os.path.isdir(dir): if os.listdir(dir): fatal(_('Destination directory exists and is not empty.')) else: os.mkdir(dir) except OSError as e: fatal(str(e)) pr = problem_report.ProblemReport() if report == '-': pr.load(sys.stdin) else: try: with open(report, 'rb') as f: pr.load(f) except IOError as e: fatal(str(e)) for k in pr: with open(os.path.join(dir, k), 'wb') as f: if type(pr[k]) == t_str: f.write(pr[k].encode('UTF-8')) else: f.write(pr[k]) �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/bin/apport-valgrind�������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000012540�12317541014�015041� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # Use the coredump in a crash report to regenerate the stack traces. This is # helpful to get a trace with debug symbols. # # Copyright (c) 2006 - 2013 Canonical Ltd. # Authors: Alex Chiang <alex.chiang@canonical.com> # Kyle Nitzsche <kyle.nitzsche@canonical.com> # Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import sys import os import os.path import subprocess import argparse import gettext import apport import apport.fileutils import apport.sandboxutils from apport import unicode_gettext as _ # # functions # def parse_options(): '''Parse command line options and return options.''' description = _("See man page for details.") parser = argparse.ArgumentParser(description=description) parser.add_argument( '-l', '--log', metavar='LOGFILE', default='valgrind.log', help=_('specify the log file name produced by valgrind')) parser.add_argument( '--sandbox-dir', metavar='SDIR', help=_('reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does ' 'not exist, create it')) parser.add_argument( '--no-sandbox', action='store_true', help=_('do not create or reuse a sandbox directory for additional ' 'debug symbols but rely only on installed debug symbols.')) parser.add_argument( '-C', '--cache', metavar='DIR', help=_('reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does ' 'not exist, create it')) parser.add_argument( '-v', '--verbose', action='store_true', help=_('report download/install progress when installing packages ' 'into sandbox')) parser.add_argument( 'exe', metavar='EXECUTABLE', help=_('the executable that is run under valgrind\'s memcheck tool ' ' for memory leak detection')) parser.add_argument( '-p', '--extra-package', metavar='PKG', action='append', default=[], help=_('Install an extra package into the sandbox (can be specified ' 'multiple times)')) opts = parser.parse_args() return opts def _exit_on_interrupt(): sys.exit(1) # # main # options = parse_options() try: apport.memdbg('start') apport.memdbg('Executable: ' + options.exe) apport.memdbg('Command arguments: ' + str(options)) gettext.textdomain('apport') # get and verify path to executable exepath = subprocess.Popen( ['which', options.exe], stdout=subprocess.PIPE).communicate()[0] exepath = bytes.decode(exepath) exepath = exepath.rstrip('\n') exepath = os.path.abspath(exepath) if not exepath: sys.stderr.write(_('Error: %s is not an executable. Stopping.') % options.exe) sys.stderr.write('\n') sys.exit(1) except (KeyboardInterrupt, SystemExit): sys.stderr.write("\nInterrupted during initialization\n") _exit_on_interrupt() try: if (not options.no_sandbox): # create report unless in no-sandbox mode report = apport.Report() report['ExecutablePath'] = exepath report.add_os_info() report.add_package_info() apport.memdbg('\nCreated report') except (KeyboardInterrupt, SystemExit): sys.stderr.write("\nInterrupted during report creation\n") _exit_on_interrupt() apport.memdbg('About to handle sandbox') cache = None try: # make the sandbox unless not wanted if not options.no_sandbox: sandbox, cache, outdated_msg = apport.sandboxutils.make_sandbox( report, "system", options.cache, options.sandbox_dir, options.extra_package, options.verbose) except (KeyboardInterrupt, SystemExit): sys.stderr.write("\nInterrupted while creating sandbox\n") _exit_on_interrupt() apport.memdbg('About to get path to sandbox') debugrootdir = None try: if not options.no_sandbox: # get path to sandbox if sandbox: # sandbox is only defined when an auto created dir in tmp is in use debugrootdir = os.path.abspath(sandbox) elif options.sandbox_dir: # this is used when --sandbox-dir is passed as arg debugrootdir = os.path.abspath(options.sandbox_dir) # display sandbox and cache dirs, if any if debugrootdir: print('Sandbox directory:', debugrootdir) if cache: print('Cache directory:', cache) # prep to run valgrind argv = ['valgrind'] argv += ['-v', '--tool=memcheck', '--leak-check=full', '--num-callers=40'] argv += ['--log-file=%s' % options.log] argv += ['--track-origins=yes'] if (not options.no_sandbox): argv += ['--extra-debuginfo-path=%s/usr/lib/debug/' % debugrootdir] argv += [exepath] apport.memdbg('before calling valgrind') except (KeyboardInterrupt, SystemExit): sys.stderr.write("\nInterrupted while preparing to create sandbox\n") _exit_on_interrupt() try: subprocess.call(argv) except (KeyboardInterrupt, SystemExit): sys.stderr.write("\nInterrupted while running valgrind\n") _exit_on_interrupt() apport.memdbg('information collection done') ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/bin/crash-digger����������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000020633�12317541014�014271� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # Copyright (C) 2007 - 2011 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import os, optparse, subprocess, sys, zlib, errno, shutil import apport from apport.crashdb import get_crashdb # # classes # class CrashDigger: def __init__(self, config_dir, auth_file, cache_dir, sandbox_dir, apport_retrace, verbose=False, dup_db=None, dupcheck_mode=False, publish_dir=None, crash_db=None): '''Initialize pools.''' self.retrace_pool = set() self.dupcheck_pool = set() self.config_dir = config_dir self.cache_dir = cache_dir self.sandbox_dir = sandbox_dir self.verbose = verbose self.auth_file = auth_file self.dup_db = dup_db self.dupcheck_mode = dupcheck_mode try: self.crashdb = get_crashdb(auth_file, name=crash_db) except KeyError: apport.error('Crash database %s does not exist', crash_db) sys.exit(1) self.apport_retrace = apport_retrace self.publish_dir = publish_dir if config_dir: self.releases = os.listdir(config_dir) self.releases.sort() apport.log('Available releases: %s' % str(self.releases), True) else: self.releases = None if self.dup_db: self.crashdb.init_duplicate_db(self.dup_db) # this verified DB integrity; make a backup now shutil.copy2(self.dup_db, self.dup_db + '.backup') def fill_pool(self): '''Query crash db for new IDs to process.''' if self.dupcheck_mode: self.dupcheck_pool.update(self.crashdb.get_dup_unchecked()) apport.log('fill_pool: dup check pool now: %s' % str(self.dupcheck_pool), True) else: self.retrace_pool.update(self.crashdb.get_unretraced()) apport.log('fill_pool: retrace pool now: %s' % str(self.retrace_pool), True) def retrace_next(self): '''Grab an ID from the retrace pool and retrace it.''' id = self.retrace_pool.pop() apport.log('retracing #%i (left in pool: %i)' % (id, len(self.retrace_pool)), True) try: rel = self.crashdb.get_distro_release(id) except ValueError: apport.log('could not determine release -- no DistroRelease field?', True) self.crashdb.mark_retraced(id) return if rel not in self.releases: apport.log('crash is release %s which does not have a config available, skipping' % rel, True) return argv = [self.apport_retrace, '-S', self.config_dir, '--auth', self.auth_file, '--timestamps'] if self.cache_dir: argv += ['--cache', self.cache_dir] if self.sandbox_dir: argv += ['--sandbox-dir', self.sandbox_dir] if self.dup_db: argv += ['--duplicate-db', self.dup_db] if self.verbose: argv.append('-v') argv.append(str(id)) result = subprocess.call(argv, stdout=sys.stdout, stderr=subprocess.STDOUT) if result != 0: apport.log('retracing #%i failed with status: %i' % (id, result), True) if result == 99: self.retrace_pool = set() apport.log('transient error reported; halting', True) return raise SystemError('retracing #%i failed' % id) self.crashdb.mark_retraced(id) def dupcheck_next(self): '''Grab an ID from the dupcheck pool and process it.''' id = self.dupcheck_pool.pop() apport.log('checking #%i for duplicate (left in pool: %i)' % (id, len(self.dupcheck_pool)), True) try: report = self.crashdb.download(id) except (MemoryError, TypeError, ValueError, IOError, zlib.error) as e: apport.log('Cannot download report: ' + str(e), True) apport.error('Cannot download report %i: %s', id, str(e)) return res = self.crashdb.check_duplicate(id, report) if res: if res[1] is None: apport.log('Report is a duplicate of #%i (not fixed yet)' % res[0], True) elif res[1] == '': apport.log('Report is a duplicate of #%i (fixed in latest version)' % res[0], True) else: apport.log('Report is a duplicate of #%i (fixed in version %s)' % res, True) else: apport.log('Duplicate check negative', True) def run(self): '''Process the work pools until they are empty.''' self.fill_pool() while self.dupcheck_pool: self.dupcheck_next() while self.retrace_pool: self.retrace_next() if self.publish_dir: self.crashdb.duplicate_db_publish(self.publish_dir) # # functions # def parse_options(): '''Parse command line options and return (options, args) tuple.''' optparser = optparse.OptionParser('%prog [options]') optparser.add_option('-c', '--config-dir', metavar='DIR', help='Packaging system configuration base directory.') optparser.add_option('--sandbox-dir', metavar='DIR', help='Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already downloaded package is also extracted to this sandbox.') optparser.add_option('-C', '--cache', metavar='DIR', help='Cache directory for packages downloaded in the sandbox') optparser.add_option('-a', '--auth', dest='auth_file', help='Path to a file with the crash database authentication information.') optparser.add_option('-l', '--lock', dest='lockfile', help='Lock file; will be created and removed on successful exit, and ' 'program immediately aborts if it already exists') optparser.add_option('-d', '--duplicate-db', dest='dup_db', metavar='PATH', help='Path to the duplicate sqlite database (default: disabled)') optparser.add_option('--crash-db', metavar='NAME', help='Use a different crash database than the "default" in /etc/apport/crashdb.conf') optparser.add_option('-D', '--dupcheck', dest='dupcheck_mode', default=False, action='store_true', help='Only check duplicates for architecture independent crashes (like Python exceptions)') optparser.add_option('-v', '--verbose', action='store_true', default=False, help='Verbose operation (also passed to apport-retrace)') optparser.add_option('--apport-retrace', metavar='PATH', help='Path to apport-retrace script (default: directory of crash-digger or $PATH)') optparser.add_option('--publish-db', metavar='DIR', help='After processing all reports, publish duplicate database to given directory') (opts, args) = optparser.parse_args() if not opts.config_dir and not opts.dupcheck_mode: apport.fatal('Error: --config-dir or --dupcheck needs to be given') if not opts.auth_file: apport.fatal('Error: -a/--auth needs to be given') return (opts, args) # # main # opts, args = parse_options() # support running from tree, then fall back to $PATH if not opts.apport_retrace: opts.apport_retrace = os.path.join(os.path.dirname(sys.argv[0]), 'apport-retrace') if not os.access(opts.apport_retrace, os.X_OK): opts.apport_retrace = 'apport-retrace' if opts.lockfile: try: f = os.open(opts.lockfile, os.O_WRONLY | os.O_CREAT | os.O_EXCL, 0o666) os.write(f, ("%u\n" % os.getpid()).encode()) os.close(f) except OSError as e: if e.errno == errno.EEXIST: sys.exit(0) else: raise try: CrashDigger(opts.config_dir, opts.auth_file, opts.cache, opts.sandbox_dir, opts.apport_retrace, opts.verbose, opts.dup_db, opts.dupcheck_mode, opts.publish_db, opts.crash_db).run() except SystemExit as exit: if exit.code == 99: pass # fall through lock cleanup else: raise if opts.lockfile: os.unlink(opts.lockfile) �����������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/bin/dupdb-admin�����������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000005513�12317541014�014116� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # CLI for maintaining the duplicate database # # Copyright (c) 2007 - 2012 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import optparse, sys, os.path #from apport.crashdb import get_crashdb import apport.crashdb_impl.memory import apport def command_dump(crashdb, opts, args): '''Print out all entries.''' for (sig, (id, version, lastchange)) in crashdb._duplicate_db_dump(True).items(): sys.stdout.write('%7i: %s ' % (id, sig)) if version == '': sys.stdout.write('[fixed] ') elif version: sys.stdout.write('[fixed in: %s] ' % version) else: sys.stdout.write('[open] ') print('last change: %s' % str(lastchange)) def command_changeid(crashdb, opts, args): '''Change the master ID of a crash.''' if len(args) != 2: apport.fatal('changeid needs exactly two arguments (use --help for a short help)') (oldid, newid) = args crashdb.duplicate_db_change_master_id(oldid, newid) def command_removeid(crashdb, opts, args): '''Remove a crash.''' if len(args) != 1: apport.fatal('removeid needs exactly one argument (use --help for a short help)') crashdb.duplicate_db_remove(args[0]) def command_publish(crashdb, opts, args): '''Publish crash database to a directory.''' if len(args) != 1: apport.fatal('publish needs exactly one argument (use --help for a short help)') crashdb.duplicate_db_publish(args[0]) # # main # # parse command line options optparser = optparse.OptionParser('''%prog [options] dump %prog [options] changeid <old ID> <new ID> %prog [options] removeid <ID> %prog [options] publish <path>''') optparser.add_option('-f', '--database-file', dest='db_file', metavar='PATH', default='apport_duplicates.db', help='Location of the database file') options, args = optparser.parse_args() if len(args) == 0: optparser.error('No command specified') if not os.path.exists(options.db_file): apport.fatal('file does not exist: %s', options.db_file) # pure DB operations don't need a real backend, and thus no crashdb.conf crashdb = apport.crashdb_impl.memory.CrashDatabase(None, {}) #if args[0] in (): # # these commands require a real DB # crashdb = get_crashdb(None, None, {}) #else: crashdb.init_duplicate_db(options.db_file) try: command = globals()['command_' + args.pop(0)] except KeyError: apport.fatal('unknown command (use --help for a short help)') command(crashdb, options, args) �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/apport���������������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000041610�12317541014�013376� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # Collect information about a crash and create a report in the directory # specified by apport.fileutils.report_dir. # See https://wiki.ubuntu.com/Apport for details. # # Copyright (c) 2006 - 2011 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import sys, os, os.path, subprocess, time, traceback, pwd, io import signal, inspect, grp, fcntl import apport, apport.fileutils ################################################################# # # functions # ################################################################# def check_lock(): '''Abort if another instance of apport is already running. This avoids bringing down the system to its knees if there is a series of crashes.''' # create a lock file lockfile = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, '.lock') try: fd = os.open(lockfile, os.O_WRONLY | os.O_CREAT | os.O_NOFOLLOW) except OSError as e: error_log('cannot create lock file (uid %i): %s' % (os.getuid(), str(e))) sys.exit(1) try: fcntl.lockf(fd, fcntl.LOCK_EX | fcntl.LOCK_NB) except IOError: error_log('another apport instance is already running, aborting') sys.exit(1) def drop_privileges(pid, partial=False): '''Change user and group to match the given target process.''' stat = None try: stat = os.stat('/proc/%s/stat' % pid) except OSError as e: raise ValueError('Invalid process ID: ' + str(e)) if partial: effective_gid = os.getegid() effective_uid = os.geteuid() else: effective_gid = stat.st_gid effective_uid = stat.st_uid os.setregid(stat.st_gid, effective_gid) os.setreuid(stat.st_uid, effective_uid) assert os.getegid() == effective_gid assert os.getgid() == stat.st_gid assert os.geteuid() == effective_uid assert os.getuid() == stat.st_uid def init_error_log(): '''Open a suitable error log if sys.stderr is not a tty.''' if not os.isatty(2): log = os.environ.get('APPORT_LOG_FILE', '/var/log/apport.log') try: f = os.open(log, os.O_WRONLY | os.O_CREAT | os.O_APPEND, 0o600) try: admgid = grp.getgrnam('adm')[2] os.chown(log, -1, admgid) os.chmod(log, 0o640) except KeyError: pass # if group adm doesn't exist, just leave it as root except OSError: # on a permission error, don't touch stderr return os.dup2(f, 1) os.dup2(f, 2) sys.stderr = os.fdopen(2, 'wb') if sys.version_info.major >= 3: sys.stderr = io.TextIOWrapper(sys.stderr) sys.stdout = sys.stderr def error_log(msg): '''Output something to the error log.''' apport.error('apport (pid %s) %s: %s', os.getpid(), time.asctime(), msg) def _log_signal_handler(sgn, frame): '''Internal apport signal handler. Just log the signal handler and exit.''' # reset handler so that we do not get stuck in loops signal.signal(sgn, signal.SIG_IGN) try: error_log('Got signal %i, aborting; frame:' % sgn) for s in inspect.stack(): error_log(str(s)) except: pass sys.exit(1) def setup_signals(): '''Install a signal handler for all crash-like signals, so that apport is not called on itself when apport crashed.''' signal.signal(signal.SIGILL, _log_signal_handler) signal.signal(signal.SIGABRT, _log_signal_handler) signal.signal(signal.SIGFPE, _log_signal_handler) signal.signal(signal.SIGSEGV, _log_signal_handler) signal.signal(signal.SIGPIPE, _log_signal_handler) signal.signal(signal.SIGBUS, _log_signal_handler) def write_user_coredump(pid, cwd, limit, from_report=None): '''Write the core into the current directory if ulimit requests it.''' # three cases: # limit == 0: do not write anything # limit < 0: unlimited, write out everything # limit nonzero: crashed process' core size ulimit in bytes if limit == 0: return core_path = os.path.join(cwd, 'core') try: with open('/proc/sys/kernel/core_uses_pid') as f: if f.read().strip() != '0': core_path += '.' + str(pid) core_file = os.open(core_path, os.O_WRONLY | os.O_CREAT | os.O_EXCL, 0o600) except (OSError, IOError): return error_log('writing core dump to %s (limit: %s)' % (core_path, str(limit))) written = 0 # Priming read if from_report: r = apport.Report() with open(from_report, 'rb') as f: r.load(f) core_size = len(r['CoreDump']) if limit > 0 and core_size > limit: error_log('aborting core dump writing, size %i exceeds current limit' % core_size) os.close(core_file) os.unlink(core_path) return error_log('writing core dump %s of size %i' % (core_path, core_size)) os.write(core_file, r['CoreDump']) else: # read from stdin block = os.read(0, 1048576) while True: size = len(block) if size == 0: break written += size if limit > 0 and written > limit: error_log('aborting core dump writing, size exceeds current limit %i' % limit) os.close(core_file) os.unlink(core_path) return if os.write(core_file, block) != size: error_log('aborting core dump writing, could not write') os.close(core_file) os.unlink(core_path) return block = os.read(0, 1048576) os.close(core_file) return core_path def usable_ram(): '''Return how many bytes of RAM is currently available that can be allocated without causing major thrashing.''' # abuse our excellent RFC822 parser to parse /proc/meminfo r = apport.Report() with open('/proc/meminfo', 'rb') as f: r.load(f) memfree = int(r['MemFree'].split()[0]) cached = int(r['Cached'].split()[0]) writeback = int(r['Writeback'].split()[0]) return (memfree + cached - writeback) * 1024 def is_closing_session(pid, uid): '''Check if pid is in a closing user session. During that, crashes are common as the session D-BUS and X.org are going away, etc. These crash reports are mostly noise, so should be ignored. ''' with open('/proc/%s/environ' % pid) as e: env = e.read().split('\0') for e in env: if e.startswith('DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS='): dbus_addr = e.split('=', 1)[1] break else: error_log('is_closing_session(): no DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS in environment') return False orig_uid = os.geteuid() os.setresuid(uid, uid, -1) try: gdbus = subprocess.Popen(['/usr/bin/gdbus', 'call', '-e', '-d', 'org.gnome.SessionManager', '-o', '/org/gnome/SessionManager', '-m', 'org.gnome.SessionManager.IsSessionRunning'], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE, env={'DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS': dbus_addr}) (out, err) = gdbus.communicate() if err: error_log('gdbus call error: ' + err.decode('UTF-8')) except OSError as e: error_log('gdbus call failed, cannot determine running session: ' + str(e)) return False finally: os.setresuid(orig_uid, orig_uid, -1) error_log('debug: session gdbus call: ' + out.decode('UTF-8')) if out.startswith(b'(false,'): return True return False ################################################################# # # main # ################################################################# if len(sys.argv) not in (4, 5): try: print('Usage: %s <pid> <signal number> <core file ulimit> [global pid]' % sys.argv[0]) print('The core dump is read from stdin.') except IOError: # sys.stderr might not actually exist, expecially not when being called # from the kernel pass sys.exit(1) init_error_log() # Check if we received a valid global PID (kernel >= 3.12). If we do, # then compare it with the local PID. If they don't match, it's an # indication that the crash originated from another PID namespace. In that # case, attempt to forward the crash to apport in that namespace. If # apport can't be found, then simply log an entry in the host error log # and exit 0. if len(sys.argv) == 5 and sys.argv[4].isdigit() and sys.argv[4] != sys.argv[1]: if os.path.exists('/proc/%s/root/%s' % (sys.argv[4], __file__)): error_log('pid %s (host pid %s) crashed in a container with apport ' 'support, forwarding' % (sys.argv[1], sys.argv[4])) sys.stderr.flush() os.execv('/usr/sbin/chroot', ('chroot', '/proc/%s/root/' % sys.argv[4], __file__, sys.argv[1], sys.argv[2], sys.argv[3])) else: error_log('pid %s crashed in a container without apport support' % sys.argv[4]) sys.exit(0) check_lock() try: setup_signals() (pid, signum, core_ulimit) = sys.argv[1:4] # drop our process priority level to not disturb userspace so much try: os.nice(10) except OSError: pass # *shrug*, we tried # Partially drop privs to gain proper os.access() checks drop_privileges(pid, True) # try to find the core dump file; if path is relative, prepend cwd of # crashed process cwd = os.readlink('/proc/' + pid + '/cwd') error_log('called for pid %s, signal %s, core limit %s' % (pid, signum, core_ulimit)) try: core_ulimit = int(core_ulimit) except ValueError: error_log('core limit is invalid, disabling core files') core_ulimit = 0 # clamp core_ulimit to a sensible size, for -1 the kernel reports something # absurdly big if core_ulimit > 9223372036854775807: error_log('ignoring implausibly big core limit, treating as unlimited') core_ulimit = -1 # ulimit specifies blocks, which are kB if core_ulimit > 0: core_ulimit *= 1024 # ignore SIGQUIT (it's usually deliberately generated by users) if signum == str(signal.SIGQUIT): drop_privileges(pid) write_user_coredump(pid, cwd, core_ulimit) sys.exit(0) try: pidstat = os.stat('/proc/%s/stat' % pid) except OSError: error_log('Invalid PID') sys.exit(1) # check if the executable was modified after the process started (e. g. # package got upgraded in between) exe_mtime = os.stat('/proc/%s/exe' % pid).st_mtime process_start = os.lstat('/proc/%s/cmdline' % pid).st_mtime if not os.path.exists(os.readlink('/proc/%s/exe' % pid)) or exe_mtime > process_start: error_log('executable was modified after program start, ignoring') sys.exit(1) info = apport.Report('Crash') info['Signal'] = signum if sys.version_info.major < 3: info['CoreDump'] = (sys.stdin, True, usable_ram() * 3 / 4, True) else: # read binary data from stdio info['CoreDump'] = (sys.stdin.detach(), True, usable_ram() * 3 / 4, True) # We already need this here to figure out the ExecutableName (for scripts, # etc). info.add_proc_info(pid) if 'ExecutablePath' not in info: error_log('could not determine ExecutablePath, aborting') sys.exit(1) subject = info['ExecutablePath'].replace('/', '_') base = '%s.%s.%s.hanging' % (subject, str(pidstat.st_uid), pid) hanging = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, base) if os.path.exists(hanging): if (os.stat('/proc/uptime').st_ctime < os.stat(hanging).st_mtime): info['ProblemType'] = 'Hang' os.unlink(hanging) if 'InterpreterPath' in info: error_log('script: %s, interpreted by %s (command line "%s")' % (info['ExecutablePath'], info['InterpreterPath'], info['ProcCmdline'])) else: error_log('executable: %s (command line "%s")' % (info['ExecutablePath'], info['ProcCmdline'])) # ignore non-package binaries (unless configured otherwise) if not apport.fileutils.likely_packaged(info['ExecutablePath']): if not apport.fileutils.get_config('main', 'unpackaged', False, bool=True): error_log('executable does not belong to a package, ignoring') # check if the user wants a core dump drop_privileges(pid) write_user_coredump(pid, cwd, core_ulimit) sys.exit(1) # ignore SIGXCPU and SIGXFSZ since this indicates some external # influence changing soft RLIMIT values when running programs. if signum in [str(signal.SIGXCPU), str(signal.SIGXFSZ)]: error_log('Ignoring signal %s (caused by exceeding soft RLIMIT)' % signum) drop_privileges(pid) write_user_coredump(pid, cwd, core_ulimit) sys.exit(0) # ignore blacklisted binaries if info.check_ignored(): error_log('executable version is blacklisted, ignoring') sys.exit(1) if is_closing_session(pid, pidstat.st_uid): error_log('happens for shutting down session, ignoring') sys.exit(1) crash_counter = 0 # Create crash report file descriptor for writing the report into # report_dir try: report = '%s/%s.%i.crash' % (apport.fileutils.report_dir, info['ExecutablePath'].replace('/', '_'), pidstat.st_uid) if os.path.exists(report): if apport.fileutils.seen_report(report): # do not flood the logs and the user with repeated crashes with open(report, 'rb') as f: crash_counter = apport.fileutils.get_recent_crashes(f) crash_counter += 1 if crash_counter > 1: drop_privileges(pid) write_user_coredump(pid, cwd, core_ulimit) error_log('this executable already crashed %i times, ignoring' % crash_counter) sys.exit(1) # remove the old file, so that we can create the new one with # os.O_CREAT|os.O_EXCL os.unlink(report) else: error_log('apport: report %s already exists and unseen, doing nothing to avoid disk usage DoS' % report) drop_privileges(pid) write_user_coredump(pid, cwd, core_ulimit) sys.exit(1) reportfile = os.fdopen(os.open(report, os.O_WRONLY | os.O_CREAT | os.O_EXCL, 0), 'wb') assert reportfile.fileno() > sys.stderr.fileno() # Make sure the crash reporting daemon can read this report try: gid = pwd.getpwnam('whoopsie').pw_gid os.chown(report, pidstat.st_uid, gid) except (OSError, KeyError): os.chown(report, pidstat.st_uid, pidstat.st_gid) except (OSError, IOError) as e: error_log('Could not create report file: %s' % str(e)) sys.exit(1) # Totally drop privs before writing out the reportfile. drop_privileges(pid) info.add_user_info() info.add_os_info() if crash_counter > 0: info['CrashCounter'] = '%i' % crash_counter try: info.write(reportfile) if reportfile != sys.stderr: # Ensure that the file gets written to disk in the event of an # Upstart crash. if info.get('ExecutablePath', '') == '/sbin/init': reportfile.flush() os.fsync(reportfile.fileno()) parent_directory = os.path.dirname(report) try: fd = os.open(parent_directory, os.O_RDONLY) os.fsync(fd) finally: os.close(fd) reportfile.close() except IOError: if reportfile != sys.stderr: os.unlink(report) raise if report: os.chmod(report, 0o640) if reportfile != sys.stderr: error_log('wrote report %s' % report) # Check if the user wants a core file. We need to create that from the # written report, as we can only read stdin once and write_user_coredump() # might abort reading from stdin and remove the written core file when # core_ulimit is > 0 and smaller than the core size. write_user_coredump(pid, cwd, core_ulimit, from_report=report) except (SystemExit, KeyboardInterrupt): raise except Exception as e: error_log('Unhandled exception:') traceback.print_exc() error_log('pid: %i, uid: %i, gid: %i, euid: %i, egid: %i' % ( os.getpid(), os.getuid(), os.getgid(), os.geteuid(), os.getegid())) error_log('environment: %s' % str(os.environ)) ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/apport-checkreports��������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000002364�12317541014�016073� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # Check if there are new reports for the invoking user. Exit with 0 if new # reports are available, or with 1 if not. # # Copyright (c) 2006 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import sys, optparse from apport.fileutils import get_new_reports, get_new_system_reports import apport # parse command line options optparser = optparse.OptionParser('%prog [options]') optparser.add_option('-s', '--system', default=False, action='store_true', help='Check for crash reports from system users.') options, args = optparser.parse_args() if options.system: reports = get_new_system_reports() else: reports = get_new_reports() if len(reports) > 0: for r in reports: print(r.split('.')[0].split('_')[-1]) if apport.packaging.enabled(): sys.exit(0) else: print('new reports but apport disabled') sys.exit(2) else: sys.exit(1) ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/apportcheckresume����������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000006166�12317541014�015624� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # Copyright (C) 2009 Canonical Ltd. # Author: Andy Whitcroft <apw@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import os import os.path import sys import datetime from apport import unicode_gettext as _ from apport.hookutils import attach_file_if_exists def main(argv=None): if argv is None: argv = sys.argv try: from apport.packaging_impl import impl as packaging if not packaging.enabled(): return -1 import apport.report pr = apport.report.Report(type='KernelOops') libdir = '/var/lib/pm-utils' flagfile = libdir + '/status' stresslog = libdir + '/stress.log' hanglog = libdir + '/resume-hang.log' pr.add_os_info() pr.add_proc_info() pr.add_user_info() pr['Package'] = 'linux-image-' + os.uname()[2] # grab the contents of the suspend/resume flag file attach_file_if_exists(pr, flagfile, 'Failure') # grab the contents of the suspend/hibernate log file attach_file_if_exists(pr, '/var/log/pm-suspend.log', 'SleepLog') # grab the contents of the suspend/resume stress test log if present. attach_file_if_exists(pr, stresslog, 'StressLog') # Ensure we are appropriatly tagged. if 'Failure' in pr: pr['Tags'] = 'resume ' + pr['Failure'] # Record the failure mode. pr['Failure'] += '/resume' # If we had a late hang pull in the resume-hang logfile. Also # add an additional tag so we can pick these out. if os.path.exists(hanglog): attach_file_if_exists(pr, hanglog, 'ResumeHangLog') pr['Tags'] += ' resume-late-hang' # Generate a sensible report message. if pr.get('Failure') == 'suspend/resume': pr['Annotation'] = _('This occured during a previous suspend and prevented it from resuming properly.') else: pr['Annotation'] = _('This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming properly.') # If we had a late hang make sure the dialog is clear that they may # not have noticed. Also update the bug title so we notice. if os.path.exists(hanglog): pr['Annotation'] += ' ' + _('The resume processing hung very near the end and will have appeared to have completed normally.') pr['Failure'] = 'late resume' if pr.check_ignored(): return 0 nowtime = datetime.datetime.now() pr_filename = '/var/crash/susres.%s.crash' % (str(nowtime).replace(' ', '_')) with os.fdopen(os.open(pr_filename, os.O_WRONLY | os.O_CREAT | os.O_EXCL, 0o640), 'wb') as report_file: pr.write(report_file) return 0 except: print('apportcheckresume failed') raise if __name__ == '__main__': sys.exit(main()) ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/dump_acpi_tables.py��������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000002635�12317541014�016017� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python import os, sys, stat def dump_acpi_table(filename, tablename, out): '''Dump a single ACPI table''' out.write('%s @ 0x00000000\n' % tablename) n = 0 f = open(filename, 'rb') hex_str = '' try: byte = f.read(1) while byte != b'': val = ord(byte) if (n & 15) == 0: hex_str = ' %4.4x: ' % n ascii_str = '' hex_str = hex_str + '%2.2x ' % val if (val < 32) or (val > 126): ascii_str = ascii_str + '.' else: ascii_str = ascii_str + chr(val) n = n + 1 if (n & 15) == 0: out.write('%s %s\n' % (hex_str, ascii_str)) byte = f.read(1) finally: for i in range(n & 15, 16): hex_str = hex_str + ' ' if (n & 15) != 15: out.write('%s %s\n' % (hex_str, ascii_str)) f.close() out.write('\n') def dump_acpi_tables(path, out): '''Dump ACPI tables''' tables = os.listdir(path) for tablename in tables: pathname = os.path.join(path, tablename) mode = os.stat(pathname).st_mode if stat.S_ISDIR(mode): dump_acpi_tables(pathname, out) else: dump_acpi_table(pathname, tablename, out) if os.path.isdir('/sys/firmware/acpi/tables'): dump_acpi_tables('/sys/firmware/acpi/tables', sys.stdout) ���������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/gcc_ice_hook���������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000002137�12317541014�014466� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # # Collect information about a gcc internal compiler exception (ICE). # # Copyright (c) 2007 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import sys import apport, apport.fileutils # parse command line arguments if len(sys.argv) != 3: print('Usage: %s <executable name> <gcc -E output file>' % sys.argv[0]) print('If "-" is specified as second argument, the preprocessed source is read from stdin.') sys.exit(1) (exename, sourcefile) = sys.argv[1:] # create report pr = apport.Report() pr['ExecutablePath'] = exename if sourcefile == '-': pr['PreprocessedSource'] = (sys.stdin, False) else: pr['PreprocessedSource'] = (sourcefile, False) # write report with open(apport.fileutils.make_report_path(pr), 'wb') as f: pr.write(f) ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/general-hooks/�������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�014677� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/���������������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�013254� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/is-enabled�����������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000001240�12317541014�014067� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/bin/sh # Check if apport reports are enabled. Exit with 0 if so, otherwise with 1. # # Copyright (c) 2011 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. set -e CONF=/etc/default/apport # defaults to enabled if not present [ -f $CONF ] || exit 0 ! grep -q '^[[:space:]]*enabled[[:space:]]*=[[:space:]]*0[[:space:]]*$' $CONF ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/iwlwifi_error_dump���������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000003430�12317541014�015777� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # # Collect information about an iwlwifi firmware error dump. # # Copyright (c) 2014 Canonical Ltd. # Author: Seth Forshee <seth.forshee@canonical.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import os, sys, re import apport, apport.fileutils from apport.hookutils import command_output if len(sys.argv) != 2: sys.exit(1) phy = os.path.basename(sys.argv[1]) sysfs_path = '/sys/kernel/debug/ieee80211/' + phy + '/iwlwifi/iwlmvm/fw_error_dump' if not os.path.exists(sysfs_path): sys.exit(1) pr = apport.Report('KernelCrash') pr['Package'] = apport.packaging.get_kernel_package() pr['Title'] = 'iwlwifi firmware error' pr.add_os_info() # Get iwl firmware version and error code from dmesg dmesg = command_output(['dmesg']) regex = re.compile('^.*iwlwifi [0-9a-fA-F:]{10}\.[0-9a-fA-F]: Loaded firmware version: ([0-9\.]+).*\\n.*iwlwifi [0-9a-fA-F:]{10}\.[0-9a-fA-F]: (0x[0-9A-F]{8} \| [A-Z_]+)', re.MULTILINE) m = regex.findall(dmesg) if m: l = m[len(m) - 1] fw_version = l[0] error_code = l[1] pr['IwlFwVersion'] = fw_version pr['IwlErrorCode'] = error_code pr['DuplicateSignature'] = 'iwlwifi:' + fw_version + ':' + error_code pr['Title'] += ': ' + error_code # Get iwl firmware dump file from debugfs try: with open(sysfs_path, 'rb') as f: pr['IwlFwDump'] = f.read() except IOError: pass try: with open(apport.fileutils.make_report_path(pr), 'wb') as f: pr.write(f) except IOError as e: apport.fatal('Cannot create report: ' + str(e)) ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/java_uncaught_exception����������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000004763�12317541014�016776� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python '''Receive details from ApportUncaughtExceptionHandler. This generates and saves a problem report. ''' # Copyright 2010 Canonical Ltd. # Author: Matt Zimmerman <mdz@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import sys if sys.version_info.major < 3: from urlparse import urlparse urlparse # pyflakes else: from urllib.parse import urlparse def make_title(report): lines = report['StackTrace'].split('\n') message = lines[0].strip() stackframe = lines[1].strip() return '%s in %s' % (message, stackframe) def main(): from apport.packaging_impl import impl as packaging if not packaging.enabled(): return -1 # read from the JVM process a sequence of key, value delimited by null # bytes items = sys.stdin.read().split('\0') d = dict() while items: key = items.pop(0) if not items: break value = items.pop(0) d[key] = value # create report import apport.report import os report = apport.report.Report(type='Crash') # assume our parent is the JVM process report.pid = os.getppid() report.add_os_info() report.add_proc_info() # these aren't relevant because the crash was in bytecode del report['ProcMaps'] del report['ProcStatus'] report.add_user_info() # add in data which was fed to us from the JVM process for key, value in d.items(): report[key] = value # Add an ExecutablePath pointing to the file where the main class resides if 'MainClassUrl' in report: url = report['MainClassUrl'] scheme, netloc, path, params, query, fragment = urlparse(url) if scheme == 'jar': # path is then a URL to the jar file scheme, netloc, path, params, query, fragment = urlparse(path) if '!/' in path: path = path.split('!/', 1)[0] if scheme == 'file': report['ExecutablePath'] = path else: # Program at some non-file URL crashed. Give up. return report['Title'] = make_title(report) with open(apport.fileutils.make_report_path(report), 'wb') as f: report.write(f) if __name__ == '__main__': main() �������������apport-2.14.1/data/kernel_crashdump�����������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000004143�12317541014�015417� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # # Collect information about a kernel oops. # # Copyright (c) 2007 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import os, re import apport, apport.fileutils vmcore_root = os.path.join(apport.fileutils.report_dir) vmcore_path = os.path.join(vmcore_root, 'vmcore') pr = apport.Report('KernelCrash') pr['Package'] = apport.packaging.get_kernel_package() pr.add_os_info() if os.path.exists(vmcore_path + '.log'): pr['VmCoreLog'] = (vmcore_path + '.log',) if os.path.exists(vmcore_path): pr['VmCore'] = (vmcore_path,) try: with open(apport.fileutils.make_report_path(pr), 'wb') as f: pr.write(f) except IOError as e: apport.fatal('Cannot create report: ' + str(e)) else: # kdump-tools has moved vmcore to timestamped dir for root, dirs, files in os.walk(vmcore_root): for timedir in dirs: if re.search('^[0-9]{12}$', timedir): vmcore_dir = os.path.join(vmcore_root, timedir) dmesgfile = os.path.join(vmcore_dir, 'dmesg.' + timedir) report_name = pr['Package'] + '-' + timedir + '.crash' crash_report = os.path.join(vmcore_root, report_name) pr['VmCoreDmesg'] = (dmesgfile,) if not os.path.exists(crash_report): try: with open(crash_report, 'wb') as f: pr.write(f) except IOError as e: apport.fatal('Cannot create report: ' + str(e)) # clean up the core file # if not generated by kdump-tools if os.path.exists(vmcore_path): try: os.unlink(vmcore_path) except OSError: pass # huh, already gone? try: os.unlink(vmcore_path + '.log') except OSError: pass �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/kernel_oops����������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000002213�12317541014�014405� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # # Collect information about a kernel oops. # # Copyright (c) 2008 Canonical Ltd. # Author: Matt Zimmerman <mdz@canonical.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import os, sys import apport.fileutils from apport import unicode_gettext as _ checksum = None if len(sys.argv) > 1: checksum = sys.argv[1] oops = sys.stdin.read() pr = apport.Report('KernelOops') pr['Failure'] = 'oops' pr['Tags'] = 'kernel-oops' pr['Annotation'] = _('Your system might become unstable now and might need to be restarted.') pr['Package'] = 'linux-image-' + os.uname()[2] pr['SourcePackage'] = 'linux' pr['OopsText'] = oops u = os.uname() pr['Uname'] = '%s %s %s' % (u[0], u[2], u[4]) # write report report_path = apport.fileutils.make_report_path(pr, uid=checksum) if not os.path.exists(report_path): with open(report_path, 'wb') as f: pr.write(f) �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/package-hooks/�������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�014655� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/package_hook���������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000004101�12317541014�014476� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # # Collect information about a package installation/upgrade failure. # # Copyright (c) 2007 - 2009 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import sys, optparse, os.path, os import apport, apport.fileutils def mkattrname(path): '''Convert a file path to a problem report attribute name.''' name = '' for dir in path.split(os.sep): if dir: name += ''.join([c for c in dir[0].upper() + dir[1:] if c.isalnum()]) return name # # main # # parse command line arguments optparser = optparse.OptionParser('%prog [options]') optparser.add_option('-p', '--package', help='Specify the package name which failed to upgrade (mandatory)') optparser.add_option('-l', '--log', action='append', dest='logs', help='Append given log file, or, if it is a directory, all files in it (can be specified multiple times)') optparser.add_option('-t', '--tags', help='Add the following tags to the bug report (comma separated)') options = optparser.parse_args()[0] if not options.package: apport.fatal('You need to specify a package name with --package') sys.exit(1) # create report pr = apport.Report('Package') pr['Package'] = options.package pr['SourcePackage'] = apport.packaging.get_source(options.package) pr['ErrorMessage'] = (sys.stdin, False) if options.tags: tags = options.tags.replace(',', '') pr['Tags'] = tags for l in (options.logs or []): if os.path.isfile(l): pr[mkattrname(l)] = (l,) elif os.path.isdir(l): for f in os.listdir(l): path = os.path.join(l, f) if os.path.isfile(path): pr[mkattrname(path)] = (path,) # write report with open(apport.fileutils.make_report_path(pr), 'wb') as f: pr.write(f) ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/recoverable_problem��������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000003471�12317541014�016105� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python '''Report an error that can be recovered from. This application should be called with its stanard input pipe fed a nul-separated list of key-value pairs. ''' # Copyright (C) 2012 Canonical Ltd. # Author: Evan Dandrea <ev@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import apport.report import sys import os import argparse def main(): # Check parameters argparser = argparse.ArgumentParser('%(prog) [options]') argparser.add_argument('-p', '--pid', action='store', type=int, dest='optpid') args = argparser.parse_args() # Build the base report report = apport.report.Report('RecoverableProblem') # If we have a parameter pid, use that, otherwise look to our parent if args.optpid: report.pid = args.optpid else: report.pid = os.getppid() # Grab PID info right away, as we don't know how long it'll stick around report.add_proc_info(report.pid) # Get the info on the bug items = sys.stdin.read().split('\0') if len(items) % 2 != 0: sys.stderr.write('Expect even number of fields in stdin, needs to have pairs of key and value.\n') sys.exit(1) while items: key = items.pop(0) if not items: break value = items.pop(0) report[key] = value # Put in the more general stuff report.add_os_info() report.add_user_info() # Write the final report with open(apport.fileutils.make_report_path(report), 'wb') as fp: report.write(fp) if __name__ == '__main__': main() �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/root_info_wrapper����������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000140�12317541014�015620� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/bin/sh # this wrapper just exists so that we can put a polkit .policy around it exec sh "$@" ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/spinner.gif����������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000026724�12317541014�014321� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������GIF89a � �÷�� !!!+++...111333444666777888999:::===>>>OOOhhhiiikkknnnuuuwwwyyy{{{~~~€€€„„„†††‡‡‡ˆˆˆ———œœœžžžŸŸŸ£££¥¥¥ªªª«««²²²¸¸¸ººº»»»¾¾¾ÃÃÃÆÆÆÊÊÊÏÏÏÐÐÐÑÑÑÒÒÒÔÔÔÕÕÕÖÖÖ×××ØØØÙÙÙÚÚÚÛÛÛÜÜÜÝÝÝÞÞÞßßßàààáááâââãããäääåååæææçççèèèéééêêêëëëíííîîîïïïðððñññòòòóóóôôôõõõööö÷÷÷øøøùùùúúúûûûüüüýýýþþþÿÿÿ«¬­&&&///555???@@@BBBDDDEEEFFFHHHIIIKKKNNNRRRXXX___vvvŒŒŒ‘‘‘’’’“““•••ššš   ¡¡¡¦¦¦­­­±±±µµµ···¹¹¹½½½¿¿¿ÌÌÌÍÍÍÎÎÎììì """(((AAAGGGLLLTTTUUUVVVYYYZZZ[[[aaabbbpppŽŽŽ˜˜˜™™™¤¤¤©©©¬¬¬®®®ÀÀÀÄÄÄÅÅÅËËËÓÓÓ'''))),,,JJJSSSWWW```dddeeegggmmmooo‹‹‹¨¨¨´´´¶¶¶ÂÂÂÇÇÇÈÈÈÉÉÉ]]]fff|||–––ÁÁÁ$$$***PPPqqqsssttt¢¢¢¯¯¯³³³###%%%---ccc‚‚‚222;;;CCC\\\ƒƒƒ………ŠŠŠ°°°<<<MMMQQQxxx›››lll¼¼¼ 000^^^zzz§§§}}}‰‰‰”””jjjrrr���������������������������!ÿ NETSCAPE2.0���!ù�b�,���� � ��ÿ€a‚ƒ„…†‡ˆ‰Š‹ŒŽ‘’„H"P“‚G*1^‚\™V &žR�_Ÿ±ŽI %^R#`_H8@ZŽZ  -a"3aM4ÖNE a];=`aDÖ4Q<(†L54BžJ)+Æ…_SP]U¤PáÂÌ–Š´°øÀ )Џ¹±#]¢4dÀp†¢%çzÌ:¤#ć“ d(br¤!./J˜8áâJÄ!;~@TôÅJ,.#÷H‹*D ‰%(£-=fÔÀVH‰¼ 1g­H0W°rng£/;¬ÕxÆê)Ô7ÎQud„† %`¼¤¥$X>ô9ò¥ ¹.9¬ù Ê¥^¦0C¬)y|( ‘%Ž)kÞ̹³gÍ��!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Cƒ`Žó°¡Š4h U\hE‚™2u¸l˜„ /§°ù¨ÆÊÈ0W4´‰#¥”•dÔ\ÈåËÃ%vâ°qƒÂ‹9fÆÐé‰-·à™g ›Daüœ)(L`=DrgÎ!Âtat2 °4¢T‚aN™Ô !eE&+A-øe ”.¯P±‚x!˜-‚‘ñ§ŸUr rc‡Ü„QJôÙ£'Ï"…Kàöð‰Ë @°áPÈD5k„@j¡(‹æ!;~HaØ%ËŠŽ¿ ÚˆÊò`¢D¹ÕN *Ù$rC#p‹„Ps‹@!p‡;üÒl'a¶ß˜ânöŸ5l(ãeØ `|‘>hQQaUPÔE`ù€~½$Ð[44!!B[$áuvèᇠ†(b�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡CƒJ@…Šò!˜’"}¨¸ÊIâ\á8É¡_B©$é¥*$Ã` ‘I“©”S,µ|3²Ë””|ât S©/W.IrT‡K(€lqÈE”§Mtè  ÊÀ¤QaDx’A£ÑÃ%:Õ‘À'Œ–©¼€ñsРЉ€è´i…Á 5hñ±‘‹SS ~™¥ËÃ.W°€±¸ÅñB%-H‘J42!— 7vàEèÕ ¤ñP¸Ä.@zQ墶‹! ™¸†­0Ê 6‚pQÈeÈŽR~áÒeòB0_œ;ÜÒˆŠô`¢D‰MÕN ZbÙa×E€‰,PˆëäÁü°[ãI%5nL ÓÄuø‡N¬bƒ`x±ƒ]A@—>hÁÑWLÖEvá„Å4v5¡!B[$áw–hâ‰(¦¨b�!ù��,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡CƒKü”ò!˜h^᩸°Š&4®è\á8pK_F‰…f,+$ÃxIëV¯”Tdµ”€%L—#Snñi‚-^_®ÌBÓj—*\IâL) ¸jÑ ¦ƒ»Âð€U¢‡NBa¸åIW˜-Á€yC @¤\O*&…Á‚ ƒxÐüâ…c”TÀ¸ÌJ—‡_¶hcqËã…XlÀ85C‹B.An숲PH°_©|%Q¸„†ë)™A{F#…L\Ó€­0‹9ˆ\FÈeÈŽ‚áÒ…²ò/ÎniD%ú@0Q¢Ä~ÈÅN *Z©A#Èð†Jt æŠç0Bt'wHÄu¼ãqm¢;üÃ(7¬¢^ìàZ`|‘>¼÷YPÖE®á…Å4P}44¡!B[$áÄv–hâ‰(¦¨¢@�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡CƒM� šò!>jô©¸ÐŠ15 ŠaáHðJ•S:E`€É IFDåIö%L•ZhÙI£Šˆ@l8öâ –[Pèb¥X=*ÒóAa½Y3( 2be„…zHE(H…Ù²H‘0ÊVª¢“RgQ1l�§(©Ð¨ÑÅàC»˜<Ó¥°Å-Žr!’Çȹ¹±°B'4BÓ€¢p‰è5‚ýD!“Ó©r‚#G/’‡ìø!Å"—.`,~ þpK#*Ä ‚‰%¶C.>;1¨¤ ˜š]$ ˜+Z HÝûa‘Ð5ZWÇA±‰èé«è¸¡Œ—¡ƒ€ù’ðq±Ep]äÄq‘ÜKaZ "´ÅN8á…f¨á††�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡CƒHñ²ò!Îä ¨¸ðÊgp(dáXÌ@*ÏœUòtEàFvQÄ‹†I+Ñœ½©52 ®fk9$"m``²sÖZ+Ÿ"=ZÊaR&úäÑfZ& Ô„b6UÙ4‡XNíÒ¥§W.5h|ÑbÒ2V³¢<”âk FñceG G,?~x1e &»tiˆEʆ_”èÐQdrÂ-Á‚防0 Ó4 (\‚ºÇ…RPÓx¢Ië× ¿Á‘£Èâ„\†ì�BÅ"—.&‚ù’Üá–FTš% î‡\|ШáÄ ’¸A<;Qd}ºH0W´‚ZJÅ#§kÐþŽƒtÔÝ^ÙqC /;œÄrIà�„z‘maR9œDr\HGRDœÙ„m±„×aèᇠ†(∠�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Cƒ\V­úò°!/ ´ZT\ˆå­M¸lLh%6MŸ°ÄrÈ””‡Kh¦#¶:д„Y‚«\­$#¤b-x°ÉêÐÅJ†k“˜iÊÒJŒ¦P sˆÂ,%D•Êa¨XJ†KŽ_¶PpÅ,’­—±è@Õ‹‡Á>Ö"[²qË’$ J)5ÊIÅ.]^Bx!%:t‰œH¦j -¬Rƒ†i( ÷8²f€–J’¥M?Q¸ƒ"8#“$GŽ"^r²ˆ•†iZþ¢Üá–FTš%Šn‡\|ШḠ’ÒA8;UŒiºH0Wt†bš^‡GLטýÇ”0MÚwwxeŽ%`x±ƒiA€ñE8�¡ÞC]ˆF9˜„r\H7RD˜ÖÄ… æÄu†(âˆ$–h"B�!ù��,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡ÃƒW´<tø£Ï v9‘׉Œ µ„Ê`œÄ0Y^ðšòp (`PŠÊpkC–0M¼©aÀÇ¡Šb ³¥D† ¹¸\ù¶mO'f±1#Ø)%abx‹, Š5  )áð ŒRáó¥H/[¢…½†‹¥C,<Ð"1øGÛ+ M2niò$fÁ)âH5šØ¥KC,D˜0ÃD‡Ž"ŽéÖ,¡…XlÐ Ea8ap³¢0ôhOæ@Î…`’äÈQÄ‹B#äXJÕ°±aÜZn¶lDåø@0Q¢|ÉÈÅN *©A#Hf‡K^N &¢@!¯¥L<2ºFìí8X6yýá•8–€ñ²ct0_$C[dÔu‘Ãh@Æ…s …AÄhEˆÐK81…vèᇠ†¸P@�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡Zù£JD…_NíùÐâbÂ-ƒö€±E`-¨<ôBÅŠ@-¥ö|¡%L#<*s†HUMÂl·ÇÛ¹.X@YzCÉBM†\pРaCJ#BÔcª\%JP8üd* #aÀ(1ò…K8”ÆePé 5œ”Æf›9½·8‘Æ •^Óž@ìÒ¥!–"A6Ñ¡£Hã„G°%`Cma–Uf¡(Ô³L™2XW~6«8¡ž2°ã¤N†‰ŽE¼(<ÒÉ9^ ^ÈEJ–À¨ '&J”/¹øÀ ˜ ’4‚\v¸Äl‘´Wž I1kõá‘©5_Ç1%L³Õ^Ùc /;¦ó% Ž!\DÔE€at‘ÃT@ ÇÅr…AÄT‘5hÐK8„f¨á†vHP@�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡~Q’LÄ…=L¡Àq1aT*J˜ò"P‹dU‚¹‚E *HŒÚŠ(lšF=TRãF“0]~©øSÊK–s³êÐÑ@“á4hØ&È4<¢¥‰ÎœR‡D¥a$ ˜'KÀtµ‰Ž%)bZã‰ÁR±ä|³ q‹) VIW Ä.]f1â£IÓ„Mtè(’8atpûÄ÷ –c 'ÌÆ¬Z5IÖ%Ü:jçƒ! ɆT…B';r!™Ðˆ­5”(åɲÐK—À ¹LYΛá–FTƒjДˆ\|ШáÄ DŸhuR¸dl³W´Bƒ‘.D­†'ŽëMÆþ|xeŽ´^ìU`|‘CpQ •CT@Æ…tÕ~´ÅN|‘ᇠ†(âˆ$2�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡^É‘!E0”TLèeǯC¨¾ÜÒ#ˆH‡`°lè%Ç/C‡º„™âÃ`™ØÀÑ$LÇ_…}Ù’âÂ-c%~áAƒ† )a˜cA$Œ¯ ŒuêõpHSFV¦K \Æìì±ò ÓO ö²ÅN”ˆ[œHcð ŒtPv‘É0  A¢,l¢CGÂ{<“ÃM' µÜøz!˜oÚ¬Cƒæ„]t|›Ð›«×¯oA6ØhGŽ"^±� –œg:zéÂw!*ÈO7ÜÒˆJq‚XL™š‘‹5œÔ5†Ì&í—|U-Ì-¹Q'ŒÄ#Má†QRõ&,Æ©ñÊK€ÑQSA€ñE‡´CD](×EMQ¹m4MõdáA[,áÄI†(âˆ$–hâ@�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡ré‘¡”;ªTLø¥=Àü‚eKD.&ÃxÙñÑÆ—0V^üQ¡Ñ!”8š¨dÉhÕ.‡ðxxGÃ!˜4h؆É*NÂ,$¥Dà+*§}8v!—‡XxШÅ ¯wÐtM‰¸Å‰‘±¨JEbŠ µ(2„©ÂF:tŒÈ»M±Êݺ‘°‹Ž­P‚ÁCi5Ì1.hyë…ð0h Ãè‚Qvä(âEa —0ej‡U¡—.xr¡B¥Êë„[Q >0 !B}!rñ±6*A0”›Õâ’­E€R¹¢E%§d”ñ‚x$iÓJjà˜»‡À€1º ^Ùc ˜•I†ǸâIx~F9$„H]QÞF‘”N´ÅN¼”ᇠ†(âˆ$�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡‚‘a A´TL& GRŒÈe‹@/;>öøfËS:F6œ’G“0(?þ�ÓE• ]% 8#ä£)a˜¬Z%Œ%âùiô°ÈGIf¹ *ñðˆëò 5šdä'\©*·8‘"s –«¬@ìB–á–&FŽPYE‡Ž"} W–' ;vÑqU¨Ä±è”s&ÁCâ‚“¯>QØŽiÓÙ>Œ²#G/ xëäÉ“‡ ½t©‹°K•ߪniD…w˜,… †ÈÅZ'Á„“dmÂè‡K®ézE£—YfUI3ñÈÇ£•ÔÀ4ž™ð ^Ùc ˜œ4‚€±Òa¬uÁ…@]äðuDÄG75xÐK8Á’„f¨á†vHP@�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡‚‰ØÐJ!Z(&#„# rÙ"ÐË=¾„ñ¢¤GˆSràh²ò$`¾Á"†J‡D<Ú˜†ÉªU/—¤:4WF‡F<ÒH"0Ë=ZLCc¢C-=hÔxYPˆ¸ˆ®BÜâDŠW‚^†üÀ±K—†\ž(Q’ea:ŠÜMˆDÔ wö�IØE‡T(OØ2F ¶=^6–úDa‰M›8Ö“a”9Š”F¨ϧOÏD Yè¥Ë[ÆV¬\ÌpK#*·FÙUŠ(D.>Ä:)&W³uϘ@\"µH0W €Ñ"KR«WЪ<R<â±Fg%5>Q ³§€¤3hÒ=¼²Ç0&i`¸ÄÅÊ'yïISu‘ ðÆæ¬Ç !…”  ÄEJDÆK$¡–† †(âˆ$†�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$¨….‚BƒF’Œ¹tèeGÇ_Â|‘âdäC*;r4 S²ã0_ŠÔ˜1ÌC"mL ÃdÕª(ašÐ˜!£FJ‡H:z˜åŠ@"L“¸¥H 2‘‘hF®N¤ø,ø¥I’-»¸\ØEJ#*pFÑ¡£È܃LRôÉ#bÔL„]tH…’ ¡wÇÚe0W(ab©OªÀÅ™ó ½1‹xQØDToÞJ4Zè¥ËZ…^°ÈÝpËÝ×¢F%"_#‚A„cÂ.‘ZD¥¢`¬ÈB“fÛ»¡t¬‘HšI•‘½IB£`[ ‡WvàXÆK4q¹bÎ�š´<ìr¶‹ \‚Q¼‚À Õp} 5¼ô–Qxø!!Hf¨á†v8P@�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$¸EÉ’.‚BƒF’Œ½` ãeGÇ_Â|¡B%åC+<t4!i’Æ0_ŠÔ¨±¢‘Ž6¦„a²jU”0M:Úó0‰Òa²\HDé̇[zШq´ “ŽB¼DÜâD Ó‚_¢@é° […^¬HÁÂ0ŠEÞœ’ˆÔ(R‹\ì¢C)…0Åã³'Ôa„„•>Qxêƒå")Œ²#G± £ìÚ£GÔ¢³ E¢NÅŠ¬¨¬ø„P‹*¹øØê¤ ˜P•$„˜üp‰Ò"Qƒù�sÅS7ràQyx¤c'`<,[Ç"Œ®ÚÈG!õðÊKÀDIC€Õ,.X:8ˆÀí–‡]¸\rÀ0Nú5‚Ák˜‘´´7Â@R°pn‘K(Ódá…f¨á†�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$ÈEÉ’.‚!BƒF’Œ½` ãeGÇ_€¹r%¢:š4Iã˜/Gj¬‚ÑHGSÂ0Y…CJ˜&i ˜$éÇ0Z´äØQæÃ-=hÔˆbIG!^"nq"ŒÁ/Q ŒtØe­Â/Y®laE‡Ž"n f±á *& »èHÊ3!q¦J©H¡à¤O.2AÙ‹¼£ôÈQ¤1B*†¹[¡„á—.f~ѲÅ3Ã-¨¤&寖¹øÐê¤ iš°ùáúpIÒ"a²¨ . ²Ø!³òðHÇOÀ„ô ]˜Qr$dHb·âá•8–€‰²MY¤ \°„ƒ%Ó·¹l¹d’@™<lú=‘%åì’‘(S� MñK"ÔeT„ºTÒ…f¨á†�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$ÈEI/¡A#IÆ^ºô²ƒc/aÀ`ÙÑ MÂäøÌ—#6pL¸‘†LVᦠGF &9ê1Œ-‰ùpK5¢dRƒ†Œ·8‘Æà—)PD>ì¢v!˜-[P.Œ¢CG‘¶·¹± H…]t…¢Ðˆ*À~ ,˜ã…?ZHnácnEÀ"ÄÌEºEX~éRvá.\ä6ÜÒˆJi‚S`¨ ‘‹‹R,eÁܨpÄC/L–T3¼dy‡ ]´QW¡± 40y Œ3fP1lóè½Rxx¥†'pY¤pcvíΗ,~ºa£J3Ã,I0YWí6¨Q€b-+d„ÄÕðŸ@U,CtIG5ÍdóÑA*Œ#Ç/†Kt(âˆ$2�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$Èe‰/¡AcIÆ^ºô²ƒc/aÀhÙÑ MÂäøÌ—#«t\¸‘†)a˜¬Ê!%LŽ4@L‚4‰@-\Aóá–4jD1Ȥ !!nq"ŒÁ/S ˆ|ØeíB0[º˜]E‡Ž"nn r#Ǽ»è@ E!S¤[ FúÄðŒÇ4Š*ŒÒ#G‘°·ø°qcæ„_ä2ãÅË܆[ýÈb Z"réo݃‡>è)d"“Ü £˜/ZòdÈ–‹k‡(”`…LŸ°…1ô,ƒ7xÁþNbÐ ^–)äŒó†\Ú3s¨A\b£Jàb9Ðo‹d´8€KÄáðJ9Q  \�ØG^˜Sà.„ »ô–ᇠ†èP@�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$È¥I#/¡AcIÆ^ºô²ƒc/aÀl Ñ MÂäøÌ—#7xd¸‘†)a˜¬Ê!%LŽ4˜@L‚4‰@-\Aâ–4jT-Ȥ !­:‘Æà—)PX:ì¢V¡Ê¶ £èÐQnÁ-Anä@‚2aH¡(dʱP¿€9>QÈi * £ôÈQ$,B.CvðhRvá—.Ý~éë0ȹ; jñ1$*D"m,;g0F R¿R;ô#@Ø0za´(Êñ…ˆs£‚ÙMxAX=y¤Àü©´ U˜d!Dˆ:aäa°ÚòdG™¢i ¹<*Åe"$™ÌY#çÝ–0W 0t%£ü5°dpŸLTX&Ñ—¬‡7~$S6�Šã AJœ0Mf¨á† �!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$È¥I#/¡AcIÆ^ºô²ƒc/¹`„h…‡Ž&aHrüæ >´@ÜHÃÆ”0LVå¦ GL &9šD .‰qK5¨dRƒ†•·8‘Æà—)PD>ì¢v!˜-mFÑ¡£H\ƒ[‚Üȱ¤lÂ.:ŽBQ¸”ã*s|¢ÉшFé‘£؃\†ìèÁ˜á—.~ÖDùPˆ®t‘A*qr¹aXõ$™0ˆ£*Pâ¶L^†0[jøø&]Š^§h>4·Ì^3S`¤ÕA§* #@)x%»òPÕ›q}´TF1FgÖ90\Já Ä&I0:éF‡¨Yj¼òÑI1:ÝÀ“[¤e…'tp¢Gk}€,|t¥âž„f¨¡C�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$È¥I#/¡AcIÆ^ºô²ƒc/¹ „h…‡Ž&aHrüæ @¶@ÜHÃÆ”0LVå¦ GQ &9šD .‰%úpK5’dRƒ†Œ·8‘Æà—)PD>ì¢v!˜-mFÑ¡£H\ƒ\‚ÜÈSaG¡(\r‡Î„]VùBDÈcB&…' Ö Î* ¹ ÙñãIC*M ºýRöáQ¦®˜mt1ârö\é2hd ¢*é&ÏÚ«a¸èÌŒŒhy¨+’µf H…)U¡Ãª0>\ ×–af®„LÓb傱 )Àx¡‘.ÆI‡‹$¬éƒù ºZÐt‰Ü$ˆˆNØ%ÐÔòÌw}$=µ|bBw ôE ú¡AQ´€Jvèᇠ�!ù��,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$È¥I#/¡AcIÆ^ºô²ƒc/¹ „h…‡Ž&aHrüæ @¶@ÜHÃÆ”0LVå¦ GQ &9šD .‰%úpK5’dRƒ†Œ·8‘Æà—)PD>ì¢v!˜-m2¹‘£H\ƒ\‚Ðm´ ¦88àP¸ä¨Ž»• ��`À ¹Gw€M¨‚’6tZr²ãÕ…Tœ@uû¥ìÃ"&V\1ÛèbÄ › ,eP Ç £2¡õJÛƒpa¸�ARS‡`ò\ÓæÀ¸0½: û¦°É• ¯ÈÒÖ`®-W>hKÈã¢f‘®Fz× ¨ÕQ8h'ã)'”rÈERx£A¦Lö‘@XÀ£…˜v @_²A<<XÐ< á …vè!A�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$È¥I#/¡AcIÆ^ºô²ƒc/» „hŇŽ&aHrüæ‹@¶@ÜHÃÆ”0LVå¦ GQ &9šD .‰%úpK5’dRƒ†Œ·8‘Æà—)PD>l¬B0[Ô¾M‘à€1% ¹¹‘ÊB& Þ¥pÉÑn.aP¦Ì0 ™=¹ÐœÏ´"ä2dǪ «4‚º°fÙ‡FPÂbL”(+¡åàM)ƒJº!ݰ‰…mläø ÓEI£²A˜:ãg›8²X„ñÊ Gœ^x8åqIÉ"*ž Ea¾©afÃ/ àHÅŠˆ>£P¡<[e;Ã)‰$c…@SÄÓ‡4¾Äö‘S'ôÈ 4D)ˆøaA\(xá†vHP@�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$È¥I#/¡AcIÆ^ºô²ƒc/» „hŇŽ&aHrüæ‹@¶@ÜHÃÆ”0LVå¦ GQ &9šD .‰%úpK5’dRƒ†Œ·8‘Æà—)PD>tÒ¬B0[Ô¾ä@Á< ¹¹±CkÂ&Ṵ̂b¥Bá’£'2Y ’¼]НL¸¢7sTr²ãGf…Už@]X³ìÃ$¥^d1&J”É‹<ƒ%‹—A%]ƒÈeبœXìÅ|RE`£L‚)A.V·yÉÂ0ZŒ(“£Eby‹S-B\´˜C2åKH˜/Fl¬ò»ð‹(N´Ü­ž"ÈT"e¿X¹‘J :…qE)ƒ ‚ßGÊ é  AUà@„[Vhá…6�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$È¥I#/¡AcIÆ^ºô²ƒc/» „hŇŽ&aHrüæ‹@¶@l!ƒ†)a˜¬Ê!%LŽ4¢@ôp«gZ¸$‚´èà op)RZI B0B¢ ƒ_¦@ÙpK£%M´0³…mÂ%Ÿ 0x0‰B.Anì�š0Pµj’ D*¡p Ò“ Q¸šìª™4…LþXyPI´JoÈipòwÈ Vra¢¤‘Ý„5Ï>\Â+•Ü‚`¢DáìɆb^Tò5Èë…P@°³mZ˜/U° ‚Ô¯Ã]³l=ã *ÌU7€fLæˆÄa–¶pµK×… ª`3‚Ô4²JGê†_PàÊÀKn_ðõpQ±´ˆ R…ÁÅ/ð!ÛG„*6p!A_HQÅ…vèá‡�!ù��,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$È¥I#/¡AcIÆT¸ô²ƒc/» „ø«R¨&aHrüæ‹@¶@¤�¡)a˜¬Ê!%LŽ4¢@ì0�À,#µˆ CiчBÚ ˆ¤È “4„`„8$µ©¿LÒÅá–'LœhafK[…¨lÁaÓ—Ç„\‚ÜØA%á•YëÖ¡9pmÂ%Hi"Ä2eË%2A LB.ÅÚî/B.Cv�¹²ðJ&lé~ñüÐ "E: ‚‰eåÃ% èy fP Ø wJAí]¸aÀ\Á"PÒ'©]xbŽ0Æo�C=Ê1‰Ã.Þ}àÌ‹ƒÔL2˜ºÃdáúøÉG´mVC]aÄX2Ñ0ÄG1qƒU0x€Vhá…F�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$È¥I#/¡AcIÆR˜€ ãeÇ_vI 1X%}¼”äøÌ%:€lˆ¡ 3†Â0Y•CJ˜&iDŽ™já"HR£‡Èa娔A&5hÁ‘‰^T ~™¥‹C.Pš<ٹ̷ Ñ»4Ç™9& ¹¹±ƒJB,èÖ¨‰�a›(…K’ÖD˜%8•.£PÈ$)‘Ý¡…mžˆ&‡ì�re!–FN¤àUh´C(¿p¤%&J–™€ ‡A%aƒÌfˆeW.d£f„s‹@!I¡<œ‘Y BG D¿1åhRi 3¡âÆ—™4‚ØLBغÃ*.¨åpËG m±›C]hš<p„ÄGEÁCö1XÀIhá…fèP@�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$È¥I#/¡AcIÆOš€ ãeÇ_vI 1Ø›ȼ”äøÌ%:€lø’2y‡Â0Y•CJ˜&iD˜«À#3ßjá"HR£‹\*ÀlšA&5hÁ±H CT ~™¥‹C.QAٹ̷ mðÔ­Ø·' ¹¹±ÃJÂ,íÊ•“0‡œ …K’yPK¶M˜1›RÈD2åƒ7À]¸ Aà„\†ì�rea–(P¦UhósÃ)6‚°$&J”Ý£¬FíˆA%aƒàmè%Ý(q‰„„s‹@!W.I!.*ÀÈoL?9šÔÉC'ÔZü2f& 6“àð¡åá—ÁK0rÁÁÑe.³=ôÙ?p„ÄGUñt!X¶9(á„VØP@�!ù���,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$x¤”“/&)F ˜Op-É&Q›m缄‘²�Ö¢Ãt‰ÙLWÖš‰ò…Á%?À|Q¢È–‡y¸ª6ÉP˜<ØrH Ó„†Õ(p:0©@™E¸$b•ÆÔ‡9ºxe “4„¨„xäD)-¿LÒÅa—½RÄ.³¥¯B¹èݺ ŠB.Anì°’P ¼Z´°ušÅKá’²@:Ü—iÓ,2-ú`?!B€R5!—!;€\Y¨eŠ+4 mÝÐÊ&Ä=F‰¼á•ˆ91¨nà ¿Ø8¥jF‘0`®`L(¤ìÙâ1º×x¦ú)TËNwÈåÆŒJÀxÙa5ˆÐ$8 !˜CU$áDG]ä`•¢q‘\D`a$”EUá†vèá‡�!ù��,���� � ��ÿ�ÃH° Áƒ*\Ȱ¡Ã‡#J$ˆ$ž *2QË@0ÑÓQËLx”2n�€ _v‰éð‰¬Ú”ð"%€�À|Q¢È‡_>@`°NA‹0" ¬›¦ «Q™�aÁaºì0& ‘«4¤@äA‚™Ô !Ä#D%)Vh1øe ”.»T‘2… C0[�+lÈ$Ô&ääÆ+ Á˜ÒÐΆ /.A ¤ìA0„>¨V C!Ò¦:¡V¢Ä Tr²È•…_¬TÁBS¡ÐØ µ8¡‚üc”(Åné1£†ƒJæQÜ ‘W‹„Ns‹@!h%7ô²ãj'a²ß˜RmV¤AhØP†ýÕ B%ÃÜ5´…U”ÕEWù`ÍI4ÄUJd„PF,a—…vèᇠ†8P@�;��������������������������������������������apport-2.14.1/data/unkillable_shutdown��������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000006503�12317541014�016150� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # # Collect information about processes which are still running after sending # SIGTERM to them (which happens during computer shutdown in # /etc/init.d/sendsigs in Debian/Ubuntu) # # Copyright (c) 2010 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import os, os.path, sys, errno, optparse import apport, apport.fileutils, apport.hookutils def parse_argv(): '''Parse command line and return (options, args).''' optparser = optparse.OptionParser('%prog [options]') optparser.add_option('-o', '--omit', metavar='PID', action='append', default=[], dest='blacklist', help='Ignore a particular process ID (can be specified multiple times)') (opts, args) = optparser.parse_args() if len(args) != 0: optparser.error('This program does not take any non-option arguments. Please see --help.') sys.exit(1) return (opts, args) def orphaned_processes(blacklist): '''Yield an iterator of running process IDs. This excludes PIDs which do not have a valid /proc/pid/exe symlink (e. g. kernel processes), the PID of our own process, and everything that is contained in the blacklist argument. ''' my_pid = os.getpid() my_sid = os.getsid(0) for d in os.listdir('/proc'): try: pid = int(d) except ValueError: continue if pid == 1 or pid == my_pid or d in blacklist: apport.warning('ignoring: %s', d) continue try: sid = os.getsid(pid) except OSError: # os.getsid() can fail with "No such process" if the process died # in the meantime continue if sid == my_sid: apport.warning('ignoring same sid: %s', d) continue try: os.readlink(os.path.join('/proc', d, 'exe')) except OSError as e: if e.errno == errno.ENOENT: # kernel thread or similar, silently ignore continue apport.warning('Could not read information about pid %s: %s', d, str(e)) continue yield d def do_report(pid, blacklist): '''Create a report for a particular PID.''' r = apport.Report('Bug') try: r.add_proc_info(pid) except (ValueError, AssertionError): # happens if ExecutablePath doesn't exist (any more?), ignore return r['Tags'] = 'shutdown-hang' r['Title'] = 'does not terminate at computer shutdown' if 'ExecutablePath' in r: r['Title'] = os.path.basename(r['ExecutablePath']) + ' ' + r['Title'] r['Processes'] = apport.hookutils.command_output(['ps', 'aux']) r['InitctlList'] = apport.hookutils.command_output(['initctl', 'list']) if blacklist: r['OmitPids'] = ' '.join(blacklist) with open(apport.fileutils.make_report_path(r), 'wb') as f: r.write(f) # # main # (opts, args) = parse_argv() for p in orphaned_processes(opts.blacklist): do_report(p, opts.blacklist) ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/whoopsie-upload-all��������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000010322�12317541014�015752� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # Process all pending crashes and mark them for whoopsie upload, but do not # upload them to any other crash database. Wait until whoopsie is done # uploading. # # Copyright (c) 2013 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import os import sys import time import subprocess import argparse import apport.fileutils import apport def process_report(report): '''Collect information for a report and mark for whoopsie upload errors.ubuntu.com does not collect any hook data anyway, so we do not need to bother collecting it. Return path of upload stamp if report was successfully processed, or None otherwise. ''' upload_stamp = '%s.upload' % report.rsplit('.', 1)[0] if os.path.exists(upload_stamp): print('%s already marked for upload, skipping' % report) return None r = apport.Report() try: with open(report, 'rb') as f: r.load(f, binary='compressed') except Exception as e: sys.stderr.write('ERROR: cannot load %s: %s\n' % (report, str(e))) return None if r.get('ProblemType', '') != 'Crash' or 'ExecutablePath' not in r: print(' skipping, not a crash') return None if 'Dependencies' in r: print('%s already has info collected' % report) else: print('Collecting info for %s...' % report) r.add_os_info() r.add_gdb_info() try: r.add_package_info() except (SystemError, ValueError) as e: sys.stderr.write('ERROR: cannot add package info on %s: %s\n' % (report, str(e))) return None # write updated report with open(report, 'ab') as f: os.chmod(report, 0) r.write(f, only_new=True) os.chmod(report, 0o640) # now tell whoopsie to upload the report print('Marking %s for whoopsie upload' % report) apport.fileutils.mark_report_upload(report) assert os.path.exists(upload_stamp) return upload_stamp def collect_info(): '''Collect information for all reports Return set of all generated upload stamps. ''' if os.geteuid() != 0: sys.stderr.write('WARNING: Not running as root, cannot process reports' ' which are not owned by uid %i\n' % os.getuid()) stamps = set() reports = apport.fileutils.get_all_reports() for r in reports: res = process_report(r) if res: stamps.add(res) return stamps def wait_uploaded(stamps, timeout): '''Wait until all reports were uploaded. Times out after a given number of seconds. Return True if all reports were uploaded, False if there are some missing. ''' print('Waiting for whoopsie to upload reports (timeout: %i s)' % timeout) while timeout >= 0: # determine missing stamps missing = '' for stamp in stamps: uploaded = stamp + 'ed' if not os.path.exists(uploaded): missing += uploaded + ' ' if not missing: return True print(' missing (remaining: %i s): %s' % (timeout, missing)) time.sleep(10) timeout -= 10 return False # # main # parser = argparse.ArgumentParser(description='Noninteractively upload all ' 'Apport crash reports to errors.ubuntu.com') parser.add_argument('-t', '--timeout', default=1800, type=int, help='seconds to wait for whoopsie to upload the reports (default: 1800s)') opts = parser.parse_args() # parse args # verify that whoopsie is running if subprocess.call(['pidof', 'whoopsie'], stdout=subprocess.PIPE) != 0: sys.stderr.write('ERROR: whoopsie is not running\n') sys.exit(1) stamps = collect_info() #print('stamps:', stamps) if stamps: if not wait_uploaded(stamps, opts.timeout): sys.exit(2) print('All reports uploaded successfully') ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/general-hooks/generic.py���������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000007527�12317541014�016700� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''Attach generally useful information, not specific to any package.''' # Copyright (C) 2009 Canonical Ltd. # Authors: Matt Zimmerman <mdz@canonical.com> # Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # Brian Murray <brian@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import os, re import apport.hookutils, apport.fileutils def add_info(report, ui): nm = apport.hookutils.nonfree_kernel_modules() if nm: report['NonfreeKernelModules'] = ' '.join(nm) # check for low space mounts = {'/': 'system', '/var': '/var', '/tmp': '/tmp'} home = os.getenv('HOME') if home: mounts[home] = 'home' treshold = 50 for mount in mounts: st = os.statvfs(mount) free_mb = st.f_bavail * st.f_frsize / 1000000 if free_mb < treshold: report['UnreportableReason'] = 'Your %s partition has less than \ %s MB of free space available, which leads to problems using applications \ and installing updates. Please free some space.' % (mounts[mount], free_mb) # important glib errors/assertions (which should not have private data) if 'ExecutablePath' in report: path = report['ExecutablePath'] gtk_like = (apport.fileutils.links_with_shared_library(path, 'libgtk') or apport.fileutils.links_with_shared_library(path, 'libgtk-3') or apport.fileutils.links_with_shared_library(path, 'libX11')) if gtk_like and apport.hookutils.in_session_of_problem(report): xsession_errors = apport.hookutils.xsession_errors() if xsession_errors: report['XsessionErrors'] = xsession_errors # using local libraries? if 'ProcMaps' in report: local_libs = set() for lib in re.finditer(r'\s(/[^ ]+\.so[.0-9]*)$', report['ProcMaps'], re.M): if not apport.fileutils.likely_packaged(lib.group(1)): local_libs.add(lib.group(1)) if local_libs: if not ui.yesno('''The crashed program seems to use third-party or local libraries: %s It is highly recommended to check if the problem persists without those first. Do you want to continue the report process anyway? ''' % '\n'.join(local_libs)): raise StopIteration report['LocalLibraries'] = ' '.join(local_libs) report['Tags'] = (report.get('Tags', '') + ' local-libs').strip() # using third-party packages? if '[origin:' in report.get('Package', '') or '[origin:' in report.get('Dependencies', ''): report['Tags'] = (report.get('Tags', '') + ' third-party-packages').strip() # using ecryptfs? if os.path.exists(os.path.expanduser('~/.ecryptfs/wrapped-passphrase')): report['EcryptfsInUse'] = 'Yes' # filter out crashes on missing GLX (LP#327673) in_gl = '/usr/lib/libGL.so' in (report.get('StacktraceTop') or '\n').splitlines()[0] if in_gl and 'Loading extension GLX' not in apport.hookutils.read_file('/var/log/Xorg.0.log'): report['UnreportableReason'] = 'The X.org server does not support the GLX extension, which the crashed program expected to use.' # filter out package install failures due to a segfault if 'Segmentation fault' in report.get('ErrorMessage', '') \ and report['ProblemType'] == 'Package': report['UnreportableReason'] = 'The package installation resulted in a segmentation fault which is better reported as a crash report rather than a package install failure.' if __name__ == '__main__': r = {} add_info(r, None) for k in r: print('%s: %s' % (k, r[k])) �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/general-hooks/parse_segv.py������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000034455�12317541014�017422� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python # Examine the crash files saved by apport to attempt to determine the cause # of a segfault. Currently very very simplistic, and only finds commonly # understood situations for x86/x86_64. # # Copyright 2009-2010 Canonical, Ltd. # Author: Kees Cook <kees@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import sys, re, logging, io class ParseSegv(object): def __init__(self, registers, disassembly, maps, debug=False): if debug: if sys.version > '3': logging.basicConfig(level=logging.DEBUG, stream=io.TextIOWrapper(sys.stderr, encoding='UTF-8')) else: logging.basicConfig(level=logging.DEBUG, stream=sys.stderr) self.regs = self.parse_regs(registers) self.sp = None for reg in ['rsp', 'esp']: if reg in self.regs: self.sp = self.regs[reg] self.line, self.pc, self.insn, self.src, self.dest = \ self.parse_disassembly(disassembly) self.stack_vma = None self.maps = self.parse_maps(maps) def find_vma(self, addr): for vma in self.maps: if addr >= vma['start'] and addr < vma['end']: return vma return None def parse_maps(self, maps_str): maps = [] for line in maps_str.splitlines(): items = line.strip().split() try: span, perms, bits, dev = items[0:4] except: raise ValueError('Cannot parse maps line: %s' % (line.strip())) if len(items) == 5: name = None else: name = items[5] start, end = [int(x, 16) for x in span.split('-')] if name == '[stack]': self.stack_vma = len(maps) maps.append({'start': start, 'end': end, 'perms': perms, 'name': name}) logging.debug('start: %s, end: %s, perms: %s, name: %s', start, end, perms, name) return maps def parse_regs(self, reg_str): regs = dict() for line in reg_str.splitlines(): reg, hexvalue = line.split()[0:2] regs[reg] = int(hexvalue, 16) logging.debug('%s:0x%08x', reg, regs[reg]) return regs def parse_disassembly(self, disassembly): if not self.regs: raise ValueError('Registers not loaded yet!?') lines = disassembly.splitlines() # Throw away possible 'Dump' gdb report line if len(lines) > 0 and lines[0].startswith('Dump'): lines.pop(0) if len(lines) < 1: raise ValueError('Failed to load empty disassembly') line = lines[0].strip() # Drop GDB 7.1's leading $pc mark if line.startswith('=>'): line = line[2:].strip() logging.debug(line) pc_str = line.split()[0] if pc_str.startswith('0x'): pc = int(pc_str.split(':')[0], 16) else: # Could not identify this instruction line raise ValueError('Could not parse PC "%s" from disassembly line: %s' % (pc_str, line)) logging.debug('pc: 0x%08x', pc) full_insn_str = line.split(':', 1)[1].strip() # Handle invalid memory if 'Cannot access memory at address' in full_insn_str or (full_insn_str == '' and len(lines) == 1): return line, pc, None, None, None # Handle wrapped lines if full_insn_str == '' and lines[1].startswith(' '): line = line + ' ' + lines[1].strip() full_insn_str = line.split(':', 1)[1].strip() insn_parts = full_insn_str.split() # Drop call target names "call 0xb7a805af <_Unwind_Find_FDE@plt+111>" if insn_parts[-1].endswith('>') and insn_parts[-1].startswith('<'): insn_parts.pop(-1) # Attempt to find arguments args_str = '' if len(insn_parts) > 1: args_str = insn_parts.pop(-1) # Assume remainder is the insn itself insn = ' '.join(insn_parts) logging.debug('insn: %s', insn) args = [] src = None dest = None if args_str == '': # Could not find insn args args = None else: logging.debug('args: "%s"', args_str) for m in re.finditer('([^,\(]*(\(:?[^\)]+\))*)', args_str): if len(m.group(0)): args.append(m.group(0)) if len(args) > 0: src = args[0] logging.debug('src: %s', src) if len(args) > 1: dest = args[1] logging.debug('dest: %s', dest) # Set up possible implicit memory destinations (stack actions) if insn in ['push', 'pop', 'pushl', 'popl', 'call', 'callq', 'ret', 'retq']: for reg in ['rsp', 'esp']: if reg in self.regs: dest = '(%%%s)' % (reg) break return line, pc, insn, src, dest def validate_vma(self, perm, addr, name): perm_name = {'x': ['executable', 'executing'], 'r': ['readable', 'reading'], 'w': ['writable', 'writing']} vma = self.find_vma(addr) if vma is None: alarmist = 'unknown' if addr < 65536: alarmist = 'NULL' return False, '%s (0x%08x) not located in a known VMA region (needed %s region)!' % (name, addr, perm_name[perm][0]), '%s %s VMA' % (perm_name[perm][1], alarmist) elif perm not in vma['perms']: alarmist = '' if perm == 'x': if 'w' in vma['perms']: alarmist = 'writable ' else: alarmist = 'non-writable ' short = '%s %sVMA %s' % (perm_name[perm][1], alarmist, vma['name']) return False, '%s (0x%08x) in non-%s VMA region: 0x%08x-0x%08x %s %s' % (name, addr, perm_name[perm][0], vma['start'], vma['end'], vma['perms'], vma['name']), short else: return True, '%s (0x%08x) ok' % (name, addr), '%s ok' % (perm_name[perm][1]) def register_value(self, reg): reg_orig = reg #print reg mask = 0 if reg.startswith('%'): #print('%s -> %s' % (reg, reg[1:])) reg = reg[1:] if reg in self.regs: #print('got %s (%d & %d == %d)' % (reg, self.regs[reg], mask, self.regs[reg] & ~mask)) return self.regs[reg] if len(reg) == 2 and reg.endswith('l'): mask |= 0xff00 #print('%s -> %sx' % (reg, reg[0])) reg = '%sx' % reg[0] if reg in self.regs: #print('got %s (%d & %d == %d)' % (reg, self.regs[reg], mask, self.regs[reg] & ~mask)) return self.regs[reg] & ~mask if len(reg) == 2 and reg.endswith('x'): mask |= 0xffff0000 #print('%s -> e%s' % (reg, reg)) reg = 'e%s' % reg if reg in self.regs: #print('got %s (%d & %d == %d)' % (reg, self.regs[reg], mask, self.regs[reg] & ~mask)) return self.regs[reg] & ~mask if len(reg) == 3 and reg.startswith('e'): mask |= 0xffffffff00000000 #print('%s -> r%s' % (reg, reg[1:])) reg = 'r%s' % reg[1:] if reg in self.regs: #print('got %s (%d & %d == %d)' % (reg, self.regs[reg], mask, self.regs[reg] & ~mask)) return self.regs[reg] & ~mask raise ValueError("Could not resolve register '%s'" % (reg_orig)) def calculate_arg(self, arg): # Check for and pre-remove segment offset segment = 0 if arg.startswith('%') and ':' in arg: parts = arg.split(':', 1) segment = self.regs[parts[0][1:]] arg = parts[1] # Handle standard offsets parts = arg.split('(') offset = parts[0] # Handle negative signs sign = 1 if offset.startswith('-'): sign = -1 offset = offset[1:] # Skip call target dereferences if offset.startswith('*'): offset = offset[1:] if len(offset) > 0: if offset.startswith('%'): # Handle the *%REG case add = self.regs[offset[1:]] else: if not offset.startswith('0x'): raise ValueError('Unknown offset literal: %s' % (parts[0])) add = int(offset[2:], 16) * sign else: add = 0 def _reg_val(self, text, val=0): if text.startswith('%'): val = self.regs[text[1:]] elif text == "": val = 0 else: val = int(text) return val # (%ebx, %ecx, 4) style value = 0 if len(parts) > 1: parens = parts[1][0:-1] reg_list = parens.split(',') base = 0 if len(reg_list) > 0: base = _reg_val(self, reg_list[0], base) index = 0 if len(reg_list) > 1: index = _reg_val(self, reg_list[1], index) scale = 1 if len(reg_list) > 2: scale = _reg_val(self, reg_list[2], scale) value = base + index * scale value = segment + value + add if 'esp' in self.regs: # 32bit return value % 0x100000000 else: # 64bit return value % 0x10000000000000000 def report(self): understood = False reason = [] details = ['Segfault happened at: %s' % (self.line)] # Verify PC is in an executable region valid, out, short = self.validate_vma('x', self.pc, 'PC') details.append(out) if not valid: reason.append(short) understood = True if self.insn in ['lea', 'leal']: # Short-circuit for instructions that do not cause vma access details.append('insn (%s) does not access VMA' % (self.insn)) else: # Verify source is readable if self.src: if not ':' in self.src and (self.src[0] in ['%', '$', '*']) and not self.src.startswith('*%'): details.append('source "%s" ok' % (self.src)) else: addr = self.calculate_arg(self.src) valid, out, short = self.validate_vma('r', addr, 'source "%s"' % (self.src)) details.append(out) if not valid: reason.append(short) understood = True # Verify destination is writable if self.dest: if not ':' in self.dest and (self.dest[0] in ['%', '$', '*']): details.append('destination "%s" ok' % (self.dest)) else: addr = self.calculate_arg(self.dest) valid, out, short = self.validate_vma('w', addr, 'destination "%s"' % (self.dest)) details.append(out) if not valid: reason.append(short) understood = True # Handle I/O port operations if self.insn in ['out', 'in'] and not understood: reason.append('disallowed I/O port operation on port %d' % (self.register_value(self.src))) details.append('disallowed I/O port operation on port %d' % (self.register_value(self.src))) understood = True # Note position of SP with regard to "[stack]" VMA if self.sp is not None: if self.stack_vma is not None: if self.sp < self.maps[self.stack_vma]['start']: details.append("Stack memory exhausted (SP below stack segment)") if self.sp >= self.maps[self.stack_vma]['end']: details.append("Stack pointer not within stack segment") if not understood: valid, out, short = self.validate_vma('r', self.sp, 'SP') details.append(out) if not valid: reason.append(short) understood = True if not understood: vma = self.find_vma(self.pc) if vma and (vma['name'] == '[vdso]' or vma['name'] == '[vsyscall]'): reason.append('Reason could not be automatically determined. (Unhandled exception in kernel code?)') details.append('Reason could not be automatically determined. (Unhandled exception in kernel code?)') else: reason.append('Reason could not be automatically determined.') details.append('Reason could not be automatically determined.') return understood, '\n'.join(reason), '\n'.join(details) def add_info(report): # Only interested in segmentation faults... if report.get('Signal', '0') != '11': return needed = ['Signal', 'Architecture', 'Disassembly', 'ProcMaps', 'Registers'] for field in needed: if field not in report: report['SegvAnalysis'] = 'Skipped: missing required field "%s"' % (field) return # Only run on segv for x86 and x86_64... if not report['Architecture'] in ['i386', 'amd64']: return try: segv = ParseSegv(report['Registers'], report['Disassembly'], report['ProcMaps']) understood, reason, details = segv.report() if understood: report['SegvReason'] = reason report['SegvAnalysis'] = details except BaseException as e: report['SegvAnalysis'] = 'Failure: %s' % (str(e)) if __name__ == '__main__': if len(sys.argv) != 4 or sys.argv[1] in ['-h', '--help']: print('To run self-test, run without any arguments (or with -v)') print('To do stand-alone crash parsing:') print(' Usage: %s Registers.txt Disassembly.txt ProcMaps.txt' % (sys.argv[0])) sys.exit(0) segv = ParseSegv(open(sys.argv[1]).read(), open(sys.argv[2]).read(), open(sys.argv[3]).read()) understood, reason, details = segv.report() print('%s\n\n%s' % (reason, details)) rc = 0 if not understood: rc = 1 sys.exit(rc) �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/32/������������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�013500� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/48/������������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�013507� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/64/������������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�013505� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/scalable/������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�015022� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/32/apps/�������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�014443� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/32/mimetypes/��������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�015514� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/32/apps/apport.png���������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000004362�12317541014�016463� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������‰PNG  ��� IHDR��� ��� ���szzô���sBIT|dˆ��� pHYs�� ×�� ×B(›x���tEXtSoftware�www.inkscape.org›î<��oIDATX…Å—kpUÕÇÿkïsν÷Ü››.$$!ÄQZ%ìX¡•VKmAÁÇÔ©¯±Ž‹ŠÏªMÓ‡ø@¡Sm;S3Uh´Ôê«$Eˆ@011rß÷ž³÷^ý�±)ÎÐéúræìý_kÿÎÚkÖ>›˜ÿO³NW ÚG_8Òú˜º,‹/ÚrÇ’Sñ§ @ØöâòIÕE“Ϙt–1bÍ)û !€¨¡á¿B-mj’uOnxjöª—ÿ4wUS9�°°§ÃÒ—  }¸¾îáb'˜Ö°&rÞ/×¾[ûp£?Ӯ阵¢ñÒ“é´–ßPRV~%‹à¯�€„à} ]Ý=inÒÎ~ìÏ·°-;g=¾þ�4*€CîÚêªÊº1³æË³Î«+/*ˆ®Ÿõøúæóm*•š´]—ÇTVK´ô8@Vg30ù¬ß’ø×&�˜ûäK3`ÛO T|E¨¢vÅú)£a?¾ÆNÈÑ1¨™9;RQYu°h㼆wFª†|%Ùß'µ€ž·¦)aMŠd üëë ¤-ûÙlá¸PQ÷þ ±²åþ+÷ À„ÁD�ød!›l;nF¦``í‰NÛ–]ÖÃL›û?ëaXv^qø‹¸Vh!ä�¨[ýÊ-Dòl7Ù—·ŒwCËò+5›�`kqóÁöíwÚvfâÙ<Z’„=i ;#T-XT·ú¯èHŒ5£ÝiÛu‰,ùv¬¼Â–ŒÍ²¿¸àé7^u#¡•‘ 6yòãÑ?çx#ZÚÔ$ÛªûlËúiÉ„ BÇ‚q-¶‰¶ÒÊ÷ڶ컫`�¸ðw›6TV”}gRY™IÅQ-„Ñ=ƒ0DŽO;·¾—%•[´eÙåo`Èf>¶®ÌfylëÆ cUÛÅ1êÑ`4þi*àç=²¬]‚xJ$,9wÚ´PVD$àk†À@\iŒ»[¶æH«« ¸VC|JU¼ëŸw/ù&<`¸]ðÄ_ª´W KÞ/© ”Œb”C$@¡„Ò0¢Ã! ¡ qÄ?Ë\Ÿ´0ƒ³CœŽ”’¶luîSðý¯·>ðƒ-'øä™ ãX› &LœŒU8ž1#*É @3@JIh lKäú:¹·íÀ! q˜XO2Æ2ª¹õ®¥×_pÌ}tÝ\8Ò~`Çæ{.K’’19A+®Ú�$‹�€à ÈBÎ�y&Hœ€K,doëm çR ÌydÝEv0°1XPà¥Ré ²C&رª€7®ÂÈ3"ǿڕŒ 6D€fÀc k TF,ôìnMçÓ©—áWá._ŠÝ;oÿþàÐz#›Œ •WT†Â¥±Ð‡]ý°Žv×ÀhÍDPÊ ¥ ‚f†Ç‡Že‚� eðPJc0 k¾\ú¹…ö`gÓÁÚÇ›:á©e­\ýê�býÆ'í—ŠÃíl“³GyžˆvqÏá×#Åã! ‚€gØÄt¬¡ øL(r2G?Ó¡þ¾²sW–TOO,Š “ˆW¸ãƒF�E#�Zî½æ9�ÏÍkxÇj®¿H}^O½f¬¤0�XÀ'ß0äñ 0Žm1£ØÒðr9mUÞ»'ÀæêO÷îúYÜ–E¡PˆAÇNÌ/<z‡/^÷› ƒ„’`ÄlFÐFAhRû`­`´+©}„X!ç)DÆ”J‹p­ãÈù[ïXôLË‹ËRYoFoßÚäŒZ„�0}ec8ÈÎ<Hû{D´,QÒqöLœ éâñI;Œž¼ãxŒ”Já{ƒ0ùÚ?ʤ2Ùbõˆ›Ê¬o®¿.÷Ÿ-?`ÖŠç/•R®/**4áÂâH9"5Пs¼t›0ú&H»B¬‰LœTÚ'#tÔ3ŸT„-„²q:r8«Œn³ÈL)žPnÇb1+—J ¿«+Ó×ןô­÷^óîˆ-¨}xí¹A[¾4㜩‘3jª£¥Å…‰÷fí\b{ÐÊÏ~ÿöE[ß¿mዬÔõ`_2* Æ;@u83L(TY$´¥Ie§oûÉÂéÈbògGŽìé<x0u]L=sŠ;ã«g 9Îçÿú¹[GÖ€Ï ×±u8àÀx9´}¼?“|K¹½ó›o]’’ â´Q %–AQ¦_SçÇ ¯}_ª·ý€2Ƥ6ß¾¸�6ßsYW±¨ëïï{sÿÞ}iãåu]L;kªËÀÏG�„ÑÑq4™Øßv(½kϾt<™¼«åî%‹¶ß|³?\§ /H(8m2ƒÝ[2éô%~6=*¿Z•ÍYµá[CÚ·]’o]~ùâÁd|åÎ]»3¹t*ŸÀ½£ÖÀÌÏŽ•l}ÃzÛÖû®;tbÎ[ÓÉæewp|e8ßÛ•`??gÛò%{`Î/.è%CôfË‹/9Ñ÷¼_5Îë u˜Áó·?t}ˈ>°ãþë{¬;q|ȲsS4¥šb»?UŽí wh.™â×"tBëÝ£ù~ðàµ0nøØ—ºPCƒ`Æ}K‹]F+ç½½ýCó{ê—x-˯¨pÃãV-øãûe§óKÔ§\ Â%®“Ï ÷r}½®a€uP¼ç|û…¿ÿÛM§À³ ¬¨À¬‘L¥Ø°y}4ʤª¦×T9*—ýíô•áÓ�毅,)ü|‡º{³¤üF“i/»iË¡î¼ïû¾íÑÔ“…ür—S6«·8ü4�„Ƕ?øÃM£Édrð/ÜcÙ¥><YÈSú%û_Ú¿½øâÒq����IEND®B`‚������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/32/mimetypes/text-x-apport.png���������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�024140� 2../apps/apport.png����������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/48/apps/�������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�014452� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/48/mimetypes/��������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�015523� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/48/apps/apport.png���������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000007657�12317541014�016504� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������‰PNG  ��� IHDR���0���0���Wù‡���sBIT|dˆ��� pHYs�� ×�� ×B(›x���tEXtSoftware�www.inkscape.org›î<��,IDAThÕ™yœTÕ•ÇçÞ·ÔÞÕÕ;;N¢@Ó ‰8š™!:q¡ÉG³ŒÆ‰Á-êÌ0$ÅÈ'‹ÁÑ‘à†Ã@ôce FQ†Mšnº«º««kË=óGu³…^&ó™óù¼O½zuϹç{ϹçÞº˜ÿŸEûSwX·è_/RB¼ @©¥üàEë\â|Q{âú6 Qº±lÊÔ)e—^2³D÷ïIëMל½?9€ ^Q‚ßaC‡x 䨳±÷¿’B.^Qã×cÇ–{¯ßÖó|ÌÒµf¸R‡¡3žÈ2‰Ï¦¯“�ê~üë .ñ8!(À¶±fÛ‚oÄÎØùÇV~†ù‹¢H ’1ª|å [înx�|ù˜ò° @<Ñ!Ùµÿ€.S=ã€Â %ñÐî½¾¹·þŽ¥Pí¢åß&MßZZZþ«@¸ôYÜT÷è+/M^øBøL�\]¿iôÄóüÓ.8ß?vÒkú{~7Ì“‘̱@ckħÛ¸¡å$çšæ«Y^ZZrÿðÑ£¾'oœ¸p¥Ñ'ÀÔE˯Ö4cÙÄ©S}#'M M˜R;eš)Ã%stw÷ôG^ž:P� ÞÚ•L[m6)‰@M¨{bÕ�øMCƒKDØÒéà`㾤tÕC§êO[¼âÖ@(|Õ¥õµ¾úñ£5QðÙÃú€· 6Ü×n–ೌBkNÁ cÚäIFåØš Öôõu­üò@�«7c-G,&Á$à+Š8© �0{éZ“„PMIX™t~szÇœ¨[ÿð%¤É‡Ï»à|¿ Âú?É´vKæ³Æ>«™EÅaÊäÑf\Lå –ÊUcðøóýBÒêéKVö‰-ó®Ýæ:Ρh¬&1L¯W#)ª� îæFB7³E©¨#½Ä ¨“”½´$U\m|wðÎû[RmÑèê@¶¼áÚ À$Öuv¶óxS!g»hÌZlB±d$r‘R”`’¿»hÉkÖ„$š×¶_’�˜Ó$PeáYC?ëÉö´pùµu.|êõ) Ñ)ªòävmÍæ³©l½kÎuý-r…b^pä`S6—èÀ_DÁؑؓ%(�-YþH9£Ƈ”ÔÞŸ¾ôõÁ}Ýpûïä­\â³h'2JjrØu+WJ!µG<¥•AM×YIò÷´ŸþÌkc ´Uéª1Þ’–=iq÷æù×þ²¿�êÙ Õ=üo_† ·ÌòAþÑÇÊ™Ø™× á „¡>Îæ&7×òù.ÛÓ2eÛ-·Ø½ž±ì·?TVßTTT„æ=;ã ì W3~¼ÿ³ÆƒvûÑ#ÛÁîË�)Æ÷KG×øõâ2jýhcÖ±¬8ònýæ{¯i0��Ô?þâfsI1³dÈp_¤¬‚i ÉÑ³Š  ºowF¥Ë7Î}ko†g>÷öö‘cÇM*/#™LÂÊçQQV‚Œ x£%ÚŽÎdÊb©áâ°×‡¤Ù¶!#kΦ;¯Z{F�Ç@¿R iüˆ/õÃŽ¯¼"è —" Å€$Fçžíi×vVÙº~Û¶[.Kœ¨ÿ¥gß¾Y3õ§'O™ìKÙ > 0ˆsl�C�6€¸ÍhÉ1JL‰|G›Š5îùhÓWÔöç|¯�=R»pµOZW²Ôo"ðL=vd¤2`„ŠÁB Õ|(+âG‰Iî&ð{$Ä`bž%4Ý;®¦Æg¥` @§Â„sX È3S„¬Â±«Ü£!zø l>üä¦;®¸oúÓoUÀµg0i—1a)7 f‹•ºqë= ëû8Qf,~+Èu•+Œ›¥Ó´¡c<Z¸Œàº¹(›VR“" "â3AÌp•‚W�^xC#Àf {’ã„L÷½!$°pxû¶¼£T Ìþ¼°J+ʃÃKÂòèhicïλ~?ÿÚñÀlæ>¸÷¯“�^ðâÌg×Ô;‡÷þÆŠG˼CÆx¥?øƒÂ #n)Tpœ¨p 4\.D¢@Ç/�HØ AŸ Y9LZÑfÚ[,Ý i^?t)aÙ6r¶ÃÄÔ£òÅv£ïÿÝì-³—®Û™N<jíûä{ú¸ |q‹»G›á•€¤Bº8\HÁBá™Í…ç. @Üs°¹´¥ÙÙwCVf“ 91åšvp[Ì* Øw÷ø2à:Ì|vM=ëæ:sÜdo§ xà•€‡¸;m�S0 *Ì¢‚£6Í+B®;}rLȺ€GðØÄw}Ý8wvy>ô‹{s”kr@Yo<¼ýÄUqÆO×ÔB×Þ°+Gzr®€Å ’© ¥P0À P ØhÄ FÙe:Ñ d«ÂgXVW†AØ5Aìàâ%¯ÉÕåÚ¢`‘³ä#Iyá³kÞ–Šÿ[Iª€Ô¾ÅU£¼–¿6à ‚`1�E`0\*¤ŠF€$: pPpº'y„ €ôá}Y¸öýè5…¦?õæºêá#.©,+ƒC„´å¢©½í™ †r"U²ÈçAsŽa‘„A'§LOéÔ¨P}z&-P(ä¾sb$àÑ¡léý;âÌeæ.f·Ê= ”ZOä~°q^Ñþž|ãè¤ó/¨†!m»8O¢£½=cZ)b©Û\>4ñ—ˆv`л7¨�¡QÏèwt×ÅÇ'¸Ã=‘ HA¨ö Ds.âÉŠac\P®;ŸátGGº«£]wG4×þʆ{¾ÞØ×ؾgïž‹¼^¯JeóPVÞ`!6›¬^!hï’²‡ÑÑkÌÑŦd†Ë ‡\:ž÷²ÛùžÚ§¸‡ ‘°™@D¨Ò2í1:[S2o»º?äó–Véþ$…IUW|Ø×Ô:|÷îÝk�Œë@³å‹2õv. pWWÂù`Ç‚ë„&3þù·€ë@‡�³`EÈÁ"‚‚ìŽ@O½gŸ=eÔa XcäÓ)Ðá½ìºwxbN®kÖîØá[›#ebØj_EМ­08»XU�}Lâî…ëÝ>"(†(”šÂä%I€‰`ƒ`PXŽ û“¸€#˜á*@7LX€Î¤­Ú<÷¯º�¬µlåÑÖ¹ŸÄ¢· piiIÄM%“DàçúèO¦?³zŒRé‚ \‚ fqÔ÷tÌéžo=O¨{ËX á—¡ˆ@"ö €û�`Ým )��xä¢'WV·¶½L*jõeÊß¾ÀB6ká{šNNfM<•–ÕË«¤Í‹ Åȸ…ªÅ(äËþãB=8Ì…{f„u ÍA¢qWš{ÃúîæÛûþO0 €º§^)ßd©]+˜k\M·l3è±<=”nO åH¦ãU„\â6¶Í'92ÖÂ:A€ÃV C�šr‘hk±X‹«€w„k?ºqþœg pá’7+aÜMÌCµ`X˜¡°iúƒÈ+FG´Íöf:“Püm%´5áNbÒžc¨L• ñ´çœ“?¡ 1£Ì#a°‚{ô@Zd“‚ÖC(«ô ‚±('[d”c·€Ý¹[îºîí~jŸ^‰ð/½^ÏU%ƒábdÈDŠüN±CŸg­tb§°Õì w_ÝÖ£7ë…÷<¹Tf³(©¨±%F»¥Žð s!¨"B!wpOšØ}Þ´XçœÉ®þ}f¾=P9Ô*+M¶DØ£¡Z³Ñ¡å`cƵ­—5îØ8¯!Û+À´ÇV¼Z ~uBMÇðx±7Ãh²†Sm³ùLòCo¢óòu ¾“;U÷âgþýk®×ÿk_õˆ¢ÃéB 4!`j.3J=ÙÃûÓœM=½áö+<Q¿î©×G ˆ÷ü‘²Šòa#ŒfW‡É #}ÃÉa÷î=¹x¼£”;k뿹ÿô§ÓJ}©rP•ÇôzñYÚEŽÆŠ¢{³¹Tç¶Þœ/è²£\4V¨4 ƒ=„[ðÚY»ä³9¸é¤ntœª¾õÎkö{IéXëÇÍ»vdLj,Fø”ë@i&Ÿ?ÑS=¨ªšA½¯óöt¢ ­6ABqò(íܑΦºÖû’ɯôê<�RÌ::Fø%´l‚ÓvdœC{;æÆÏ³‡÷ɶÊ�à|q¢ît6ÖÝyU§ˆÍȧ»Víùt{J¥â¨ôJ°Rh±ƒ++%ˆ/zY”ÂOš[š/Ö¤ðæ³yçP{4¢¹[ï¹þ…ÞïWð_š×`…hÓ¡´•M‚R³yþ5›ÂñbG>½ÎÑŒ ¥mý À¸ÓÙé>²ùÆôÇWÜùéGÿ$5r„wÔÐj,Ðz4Vø°{°O_…êZ~iÚ<EˆéŽóÀÆ¿uä´ OÙKךq;«1:ÀB ­q¯cb¾SÏêŸ|u&„¾ fe_½uþœßõe·~ñ+µÌ¼º4‰…ôýd,×½æÃn|û¬þ‘*Ó—¬¼Ñðú– 56J¥qôóÆ#[æ_{ÚS¼éO¼zÔÕ½åÒÊüËæ»þ¶?Ûµ®,lÿˆÁc™ùgÛî¿áMྡ!€ê ‹KJyiª�z}A¢\÷gÂMÿ£"¼?ûÛîkH�øÁ©ÏÏÙ;²ºÇV|U×dY¨¤ Q%!\+•ê­ýï3»ÂuÿÜÖ2«Ï¦ßsż¨¢¬<Ð%½�HåA}�t™ÿçÙö{N�¦=üÒÅš¦6¨”‹*ÈZ6˜U¯ï¶zdÖò 73ãq} Øš³î;—ôZ¢O'ç$…ˆÕÕU‘°×ïó TS¨ ‰D" åô›®ë.6*IÓ¸ÔqÔ/δïs €ËË‹ÃÂ.lx ÙY¤Ó)C OŸå�\ËNØ8oÄP¯mÛW^ôÓUçIßg Pûüó:)w\I¤-yF@—ˆ¶µ{»+GŸâZÙÿj‹¶9e4dt?8oןIÿg=Œ´$TG{%þ<Úǰûó#ž; ²©ûý¹Æ¯µBy³Ié䳿™ôN²©?þù-ÄòïÁ\ÆD›˜°ðÿðÝõÕ¯]ôâ ,»†§#~ÑÆ'æeª{NWâÿ ùˆ–~˜I’²����IEND®B`‚���������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/48/mimetypes/text-x-apport.png���������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�024147� 2../apps/apport.png����������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/64/apps/�������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�014450� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/64/mimetypes/��������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�015521� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/64/apps/apport.png���������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000013642�12317541014�016471� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������‰PNG  ��� IHDR���@���@���ªiqÞ���sBIT|dˆ��� pHYs�� ×�� ×B(›x���tEXtSoftware�www.inkscape.org›î<��IDATxœå{y”^U•ïoŸsî½ßT_Í•ªJ¥ª22‡€Bš·^K«í°ŒÌ ÚOhyïÊ`Yˆ1 jD " Då½–ÕØÏZ &IRkHÍÃ7ßáœýþøjJHRU$¡]ëíµîº•Üs÷9¿ßùí}¦û3ãÿgSÿÙ 8-¿ÿ‰÷3è—lØè9©ƒ[vÜqõás]ý-*`éæÍ–è‹Ô,X./ŒáXKkÐu¤)m;VÕ¶›ÖdÏe]â\:;Wf÷×…Ã!=«º‘põ3T¤°XúYÿ#纮¿É0ÒL³¢  =Ç�³!p×¹®ë?EÿðÀ³Î%ßúMÝéž3Ó´ÀŽØt 7• d¿~®Ûòž°âÞ§K—ûéçÓœËÆBV|çéÿXùÝ''\Ž”ˆAZVo ЧR9L”Ýýµ5c*`eããqh¼m:!–~usa`ñzH9“ˆ&ôÁ߸»áú·ÆëðŒ–‹æÌ¼dîÔZ!�±«éðªýMG°ft1bá±éð€©1ÐÝcHˆçÎäzQã–"åØ/†Â4gñ=½¹‚Ýí¸c혣ưßú`u ÌîÊêš/νà¢Ì[¼lQå”úÏ zeÉ]þeÑÝ[f¾kàCÀˆ.ª¬(W;û|<×O¨™R§øðòon­<©`†2J#Ùz$KÜ:¿—nx¤@:ΟçÏ3ëCü \²xÑB-œ¥ÆÆ1.�`Á-UK¾Z7cVÝÂeË­’ºˆUNÁô .”+¯øûHõ¬yˉÅîe÷<ú™³¤à¹¶Œ‰J‚|H)/ŸXJ]~B) —�=‰$ؘcÛÿǧ¶ŸÎ«K±Çkë§Í©>ÓÒ ÔÕL&GŠÙ¡.>.”Âí%•UÅ“æ\ ßÈ(ôyÒh¸šÑÍ6ª§Ï³W¬ŠI+¼yé½O<ônáKè_v´µ¥‹Œ¤ŠJK£FŠå'@Ä ƒm=š’¬ï>Ïåß|ò2DZ¯˜:k¦¥`0  ¯ïkòr¿ùjÃ5ýã"€‰>SQSgíÍY8î1R:ÿ°ÆfLR=®)(Ãì‹ßs¢‘«—Ü÷ĦwC€]TòÇžþ~‘ò <¡P(–eÒ®=±Ujš¶œpÆ�œN¨"þõ©ü­n|^AØ[ªæ,ŒLèr{÷îõšš4Y]>ž6 � ˜‚‚X 霋NŸÐî:|Bo@(QŒ ‹‘ 4:)Œº‹VÄ”Z·lÓ·O”€ç®¹<ð¦–æældôø iY !jN"`QJØ¢­£“!Åïþí†+ÝSùËôÜ**)//ˆ¢/ëâµÛÓíÇŽ¼h\ï’í W%ÆO€P¿înkÑÓœ�ÊÏ¡Å#s G]B‹—Qbpƒ„Q{ÑŠ¨TÎ×–ßÿË/M”Ãrc_g»fßC³'@RB�'"̱0ìÎŒþÙ©ü\²ñé ºË®›=–ò±oÇKY7=p÷®[?ý_Æ#ýÐë[ŽrËM "–ŸC› v Gܼ<XÄèó ÚD U —Eɲ6®øæSJŒÛo¸2aˆ¾ÓÒv<W`\0$ˆ¨dèùªŸ™#€ÚòxB{ŠÞ8•mÑCNu½Õ‰:Þz- Ã_|ùæOÝÇÀ„7�v­ÿ§¿úÚ<ðê_¶e+üVÄŒ‹×àHN Ù%tù„ŒÉ«¡%kÐ+Ã(_°4BJ=¼bãÖ¿›H¥`óëLoW`[„�›‚OnÝ* eÛ?¯¬›æÔÆ,„,‹%«Òѯ.ÝüLdÕ÷~û[+»²ª~š]ÜÛí¾´ãæOœR)cÙ «ÁE ›?/¤õƒ)³ç‡'UWã°§Ðär°‘K0 Ò€ 0+Ĺ$’ûö HÒó·Ý´¦u\•ô¾ý>9mÁ…ÑhÈÆÁ·ÿšÎ¤Ó/€¨$ŽÌŸ;onÔ7@çñÖ ½µù(|ý/úUbª…Â%嵕Óg‡<zº¹ßž,Œ9I%—>×pMî]��K¿¾y…QÖ#v(RW9cN´°¼í¾Âñ@ ×˜`†`eÌ‹ $ºÚ¯íÈ^í\¶sÝ:¬JWÿðwõ,ÔÛs/v< Ä£§§‡•\^V*†g€2›ÐÑמ®ÎT.™4²¯¨,(*ŸDG2i͘‘ð™Ðºó…”Ȥ?ûò­ŸüíY0d‹îúéG„”ß±BᲂÊ)ÑxEI'„ŸÐí2RƒiL‹;è=´/mRýO…û ×=×pyp¦J/ûñïï+*©øçšÚÚPÂ7KBD‚€L` ‡™V‚D€Ï@"`tºŒ´<ÔD$RmÇü£M­’‚%ÛnZÓ{N��jl‹eí夜ëÀü1+×áÊš‚hiH(ô»ž…Ñ(ÒGÞNétªY‚>ùÒ|ó”à7ÿ᳤ÄçÌYa¥ "@Q>!òà €€ó—Ïù$ìñàe�— †Ú¨Ä¡—þ˜¾7ýÅ[>Ý6ðc0Ú4nµÃ¶û–Î: s…(,õí²ª+^ G�9ÍС(r=]F¶î÷ É.!éEÒúOBÊ>U“בR³§Íœvlž1° ° P4B€æ|ûà î0xÀ5`JDáÀKÏåàfçþ嫟>2ÔÞ%÷ý|†4âR-éï XÆÚX0Z2ó_ýúçïa΋ì]m‰­nÜËDøÃ¬¬«…1«QPäGëæ¸¡( !A@. d“ЩDFHǶ â…á’â"0a8İEž�[ä‡Y‰¡Þ'x ¸ƒ=ïŽ" 7H‚gU‰þæÃ~óá&øþcFÊË`ôJC¤Ta)Â%eÑâ¢bD”€çùhÚ¹-MÙÌ•»îZû»&`´ýÃÏ:}^öjHµ‰&O ‰IS,W3Œa( ª€€a†E€C€#xð>xQþ™FøhwT¯ü¡:$ÐÜÖ†dbÀˆ mŽaa‰ƒ$©’¡ˆ°c÷ž ÿÈ;v7~á~àl‰ NS^õí­ÏrûáÇu_ǧ~^L:ôû™€O�èˆ|¥Ly©]†M�q^ ~œ~vãÎÇÍ@w&Ôß ©z³:S™xÄ …)c� b ö\¤:Z\üÊÐûç|Wøâï=³–¤x€f- ±eÁ׃Œêq{Ô¿G䟿NÎC‰Ï5#!Ꭰ—ÚˆDû»R^¢ûÆÐNÒÁLC˜ !cêˆa†Ëà4ùÞww}ýÚ_ž7�`Õ÷ÿíeªž¾ÌUÀ3£Aó0øáØ”½"@Ž£GáD8*œLH¡- Rýè{÷7}|ÖDÚzÎ÷W}ï_?À¤æqqRCeù;€Ây`9Î'·ìà•ìiÏäÁû<2,œÏzðÞç3Âñ8Hëú•<>æ&ÈhWXÕø“OÙóÒƒe^¹å¿í;U¹›žž%”õ¸?eNÔ òÀl0�1ªÄ4Ý�À ‰†{è™A~œ×À0øh˜ÃÀ¤@¢ýXÀB>µã†ñ-ƒÇMÀòÆŸN3¶ó’‰E˜­±ü›O¥ â b~–•é”$ÒZØk¥7Sf‡ƒH}Ã�!˜ €ÉO§` *ƒò³À<ù×Pè“zÞg‹€ˆ"è@#}ô€o½~"àÇE€±ìõñɵå3gÍ‘BR3:Ò1·¯ã†` ï:ãyÀJUHª¨ yVݹ�†ÎÃ!È0 Fe}CÐÄHÎǾ,N `H£{}t lëA czxåÊ OUà H@P"ì»gZ 1 ®nlT YŸšqñj'¡×góA`P%r°M�_(H3Š`Û²Pèñ†˜’Öðl‡³ýPÒ“CsâwÀ£ÂàJ�<&Ù‘Ü�Ò}ý tnÚ‡ï¾`(ÒeˆZÙðóÐî‹—^n¸öиXÐøP,$£½Ó/¹Â:æK°6ˆ‘FT¸žt2 =ГÐéHdÉ™:?” "¡$A ’` ’ (/=9*óËAä'WÀP(hŒ„B`�A„J‡P`Š ¢™>”€²ÀB‚™Ëfàö÷ ×ÛÊôv ÛüïlX—9c„ª”Ëèê:´¿:Ž@“„—ËzÉþ®‚@3©g þ¯,ùË·ücòâM¿ùGjÙÿDlö²h2±�3à '¼`ˆ!é äsÀÉÇ9ï �ùPš#(B…20Z#ÕÝit_w&Y\-**"ãk´„¤aQ¼³Ê‹à™©±´opøÝ—ôoù5€+Çœ,¹ûá¹u=„eBLÀ¼!Y>³ý¶Ïœòœnå·Ÿî×s–öh  ˆÀƒFä?\¯ßA��Ãt¢ 8ÿtfTÀÝóbV{Y ·… H~LèàJ§ªV”N®µa‡Ð¥B#"> ¨\ o=ÿï­¯6®­3 îºcí_|e¬r#F9 üBIŒ¤6Êωò™|hèc@ ¿Þgx§ �1Ã"ÆÍI_YÕ¯~å£C¡-Þð‹jn;úµæ–Ã×EÊ«¨°ª:),‚Ï™þ>€h�8ÇÇãÐ £KI)߀Fƒ‡ïy`&äÉ9‰€á¿†æ`€ó«„À0˜$¨¸"pzß஡7vç÷nXÕø“†\gË—ÒmŸ:n‚™‘â×rÂN¢­èës<^¹á75Æ¢}Ö¼‘ãY=n0pªûäüâü‡ºÌ#%xh¢”WA¡(E™7¶'3Yª~³aMêtm»ôÖG ²!¾¬ëˆñìÎõëçXŒàC"\jØh€ß©€Õ�0@#‡í:;j´ ’žÆ¤²¸L„¹ó»¬=ÉŰ½xÿuI�ïØ/<k\ºá‘ŸC«˜Äj"ñegêü(¢1hÎ.®Îïáô>{{hâ;Ɖþ àáÅò  *`àí×Ò~z Khÿ¶©³"O=µfOû'L�56ŠEªþRIê“,Å…1u*˪’h2T¤ Â‚Žæ4g3šL`Q¸À3%•q.(¡„ÏpÍP¸ôþH NÅBþ©" ®– Á±…‘ Ò®‡’ƒI…L/RG$u*á³ÑX*øÁöÛÖvœ5D ¥wþd•±åÕ|Z9a*©Œ:EÅBEb€ÈÏq»zzÁmMYÁfƒô+Çp¯­4J} ÑÂrTMf!‘Ò  –èÔº´¨"”Úº¿”îËAJ„Ë*,i‡ÐåýZ <b£Ê2ð’ $Zޏ™ÎVÃà?ãmØÙ°îÅwEÀ¢¯ÿx¤xÌvBÕ…“*#‘²J)ÂqtÂAÂÚ VyH5 ÜÎÖ´�>¾ã«ŸùÓhK7o¶¬Dñ¦À _#§Î%BÎ0Fzü¤ià1’„r‡=üV†S‰£0úû`C�W‚Ä· ‹íÂ)Ó#n(Ž&WBI‰)aB¥ÔP~Ý­ÍÜô`ÚõݽB×ï¾ëú=ã&`ñ?ú ¹¥¬~f´¼¶ÇE i((6 ÊÏÅËCêà^/ÛÓqT üÝö[®j9¿e·n•…äÊÚpkN‘ùOd€˜‘ȶvÑ×ñçúzºrtl¯nÜJYòK�ÝS<ë‚°*«ÆA_!.… ˆ«|ØØA­‡™öo¹Ñ›ö¬ÿâc°ô«›kÅoÕ_°(ŠIuè46&ÛUvþû㾄Ò.úö¿îeº;ŽØ¾wñ¶†/œñPbåÆ'² ½à̼0~<;’£ø4I°Ä‘°Ý4ÜC{»e6˜~º#ï%ë]!~_T;-^X7Sv 12(³€`hD$ÁOöáÛÒ¹têï¹ç‹W3ƒO»#äKUAQÛUõHÁœ°F•Í8îä$l?‹þ}{ÜLÇñq€@«£Æ÷B ÉÄÄ+B¥#P–˜¨râÐÍ‚¹åLçý»îüü.‰àÂþ#MG{ÞÚåM¡HHd @­­!XCcù¥ï:¡ÐG/¸õÁ�gÚ3ˆIÂ@Ú�{3¿ë“hv*¯}o¿æ&;ZÚ&ø<«¦Œ@®E 6’ J-BUH ”î†i;”Ëx}À=ºo èj ²v ¾’ÆêÇrýòí×6[F-JtùØîm™R�$ZÝ‘=k R€ú³¢$èö3àžîëé’*Õ‡œ¯‘Ìæ°P$P3ЂC¯½’èj-Ⱥ+Ç �„®%eL‰H8¹’û^MçZoó{:þgádïµAW뀿7B%$¤×Zd{ÃU‰"4¯Î ôÿbÿö?§¬¾vDpÈ•8È 0@Qa�×�c$Á ïøÁÃñXì³s/\6�ZZÛ¸£¥9 6O‰¶z®¡áŒ‡ 'ÛÒ{¾%TV}UhÒdå£ïȬŸJ$ ôÚ]_ûÜ3£Ë®úöÖpàú­ñÉuÅéÎv²É¯ÜqÍ-ã­kqÃæÿ PcÍ‚‹¢å“kq$p`ŒÁ¼áø›»øàÛo=²ç¾מùp”@Þöý‚±D !ÿBŒwß}ýΉ�€[c!•ë,›·8œ³#PÙö¿Ùóýɧ۲ZrÏÏ>¥¤úŬ…‹°Ï.ý²wÐæ†3Þ:/ºí¡ƒèg%“ëœÙóç©+†ÂL/^ù?e¼lî¯oüʳïÙçòKÖ?ºÎ.(ØT<gQ´×(„»›‘h9¼}×mW]|¦÷–ßûXî :Mr21ðw^{יʟlÞùàTùSK©%ñx\ô÷«Àuoß³áÆïïí·Â7Ç+ª£]†ÂÏŒùñ³öü':Ä3gÎ$Aò†‰Vºgý—ï¹çK—{^öòîöŽÏ{ÙÜdžÀïÑçò‹~r…tœÊhÙ$ì &[ø€Öcžç32·'ûéŠ!ðýR"ÐÐÑöDìõ{oÜ`×Éÿÿž(€þ¥´ª&ÖcBI %ÐÆ'mN»~²Ý _n3lþøÖî—Ôo4žiÝ8a;ï\tÇ—K!æÖÔ `íkÜ8ä‡réä·||t"Ip<vÞC€¤¼»¢zrÄ„ Q ƒ~lc |M[�08JŒ{œˆW–ÜùÐ\!Ô%¥S¦’+•Ò © ah$_ƒäDü]¶åÏ€Ô�.±ÿÏÏ_sÙ+c½3–×ÐL7Oª¬tÜHŠ„ADæ÷ö ‚ ²©±š&äñ³tAÙ¢PIùÅZ›?\öðÿz¶m<o¬nlTløEå•Ò# q$@€›è‡‚ê°öOħ ‚é‰PÍ«,Š«b¾Ïÿ¾zËó¡³içy# 7S|™ÒÄ áFFí>Aq€dO'@ôÆÎýQåh3¾÷6§è S*ËENÚUî@߇Ϧç�&žEl׎ «í>¡+ Ô˜$z:;’FûþÍñÝ?ERÝÁ›BÖ�™HQTkóþ³içy#€Œ)9Ž•˜>IÔK}Þ4¹t&™MãW÷é=îmÉööõ¡)Kðì(é@¿ïlÚyÞþO{G»ïÛ‹¹™”µ¼äî‚÷—øÞ §üÄ™lÛMkšØ÷¾P|hg:Ýß ;ÙÃðÝq} }:;¯‹¡ nÞt#A|À\j&ÿ ¿zïWŽœßÅë½àf¤ˆÝ+Ïæg}“?ž~/íÿå½Õ-'E%����IEND®B`‚����������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/64/mimetypes/text-x-apport.png���������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�024145� 2../apps/apport.png����������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/scalable/apps/�������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�015765� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/scalable/mimetypes/��������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�017036� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/scalable/apps/apport.svg���������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000103325�12317541014�020017� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?> <!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) --> <svg xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd" xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape" id="svg3675" height="64" width="64" version="1.0" inkscape:version="0.48.4 r9939" sodipodi:docname="apport.svg" inkscape:export-filename="/home/vishnoo/Desktop/apport-64.png" inkscape:export-xdpi="90" inkscape:export-ydpi="90"> <sodipodi:namedview pagecolor="#ffffff" bordercolor="#666666" borderopacity="1" objecttolerance="10" gridtolerance="10" guidetolerance="10" inkscape:pageopacity="0" inkscape:pageshadow="2" inkscape:window-width="1280" inkscape:window-height="776" id="namedview24" showgrid="false" inkscape:zoom="1" inkscape:cx="46.659602" inkscape:cy="21.712651" inkscape:window-x="0" inkscape:window-y="24" inkscape:window-maximized="1" inkscape:current-layer="layer3" inkscape:snap-global="true"> <inkscape:grid type="xygrid" id="grid3008" empspacing="5" visible="true" enabled="true" snapvisiblegridlinesonly="true" /> </sodipodi:namedview> <metadata id="metadata29"> <rdf:RDF> <cc:Work rdf:about=""> <dc:format>image/svg+xml</dc:format> <dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" /> <dc:title /> </cc:Work> </rdf:RDF> </metadata> <defs id="defs3677"> <linearGradient id="linearGradient2407" y2="9.7258072" gradientUnits="userSpaceOnUse" x2="62.673725" gradientTransform="matrix(2.1154,0,0,2.1153,-155.05899,29.606272)" y1="-15.329741" x1="62.673725"> <stop id="stop4875" style="stop-color:#fff" offset="0" /> <stop id="stop4877" style="stop-color:#fff;stop-opacity:0" offset="1" /> </linearGradient> <radialGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#radialGradient2410-3" id="radialGradient3867-0" cx="35.589161" cy="40.983368" fx="35.589161" fy="40.983368" r="2.2073171" gradientTransform="matrix(3.8930213,0.27563995,-0.10971091,1.5523012,-98.391101,-32.318405)" gradientUnits="userSpaceOnUse" /> <radialGradient id="radialGradient2410-3" gradientUnits="userSpaceOnUse" cy="3.9898655" cx="24.756285" gradientTransform="matrix(-3.142937e-8,2.0591264,-1.8630191,-2.8436097e-8,-16.045795,-47.797048)" r="20.396999" fx="24.756285" fy="3.9898655"> <stop id="stop2778-1" style="stop-color:#8bd0ea;stop-opacity:1" offset="0" /> <stop id="stop2780-4" style="stop-color:#19b6ee;stop-opacity:1" offset=".26238" /> <stop id="stop2782-8" style="stop-color:#3b90af;stop-opacity:1" offset="0.80952388" /> <stop id="stop2784-8" style="stop-color:#195870;stop-opacity:1" offset="1" /> </radialGradient> <linearGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#linearGradient2412-9" id="linearGradient3857-3" x1="33.692677" y1="41.690662" x2="45.269791" y2="44.260967" gradientUnits="userSpaceOnUse" /> <linearGradient id="linearGradient2412-9" y2="3.0816" gradientUnits="userSpaceOnUse" x2="18.379" gradientTransform="matrix(0.95844,0,0,0.95844,-46.481472,-0.82322829)" y1="44.98" x1="18.379"> <stop offset="0" style="stop-color:#409fc2;stop-opacity:1;" id="stop3839-7" /> <stop id="stop2790-7" style="stop-color:#1f566a;stop-opacity:1;" offset="1" /> </linearGradient> <linearGradient id="linearGradient2407-9" y2="9.7258072" gradientUnits="userSpaceOnUse" x2="62.673725" gradientTransform="matrix(2.1154,0,0,2.1153,-155.05899,29.606272)" y1="-15.329741" x1="62.673725"> <stop id="stop4875-7" style="stop-color:#ffffff;stop-opacity:0;" offset="0" /> <stop id="stop4877-7" style="stop-color:#ffffff;stop-opacity:1;" offset="1" /> </linearGradient> <radialGradient r="23" fy="20.471872" fx="23.927731" cy="20.471872" cx="23.927731" gradientTransform="matrix(2.8203223,0.11664895,-0.11931666,2.8848205,-31.744092,-54.138923)" gradientUnits="userSpaceOnUse" id="radialGradient3919" xlink:href="#linearGradient2412-9" inkscape:collect="always" /> <radialGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#radialGradient2410-3" id="radialGradient4016" gradientUnits="userSpaceOnUse" gradientTransform="matrix(2.6882933,0.15835816,-0.12479555,2.1185315,-32.659897,-31.024342)" cx="26.513241" cy="15.85399" fx="26.513241" fy="15.85399" r="23" /> <radialGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#radialGradient2410-3" id="radialGradient3815" cx="9.2778931" cy="33.201191" fx="9.2778931" fy="33.201191" r="5.2222314" gradientTransform="matrix(2.2906019,-0.91624054,0.28252609,0.70631586,-21.386222,17.902659)" gradientUnits="userSpaceOnUse" /> <radialGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#radialGradient2410-3" id="radialGradient3823" cx="7.1243887" cy="10.870715" fx="7.1243887" fy="10.870715" r="6.3095975" gradientTransform="matrix(2.4336863,2.1294763,-0.81842926,0.93534803,-2.1465105,-16.093392)" gradientUnits="userSpaceOnUse" /> <radialGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#radialGradient2410-3" id="radialGradient3831" cx="20.311569" cy="41.414787" fx="20.311569" fy="41.414787" r="2.7969415" gradientTransform="matrix(1.8310388,0.57822101,-1.5825284,5.0113579,48.660374,-176.84627)" gradientUnits="userSpaceOnUse" /> <radialGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#radialGradient2410-3" id="radialGradient3839" cx="41.541332" cy="33.765697" fx="41.541332" fy="33.765697" r="5.2667422" gradientTransform="matrix(0.70090276,-1.101419,3.0815227,1.9609695,-89.98567,13.131021)" gradientUnits="userSpaceOnUse" /> <radialGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#linearGradient2407-9" id="radialGradient3859" cx="23.997488" cy="23.999582" fx="23.997488" fy="23.999582" r="22.051479" gradientTransform="matrix(1.0370716,-1.9938562e-8,1.9938556e-8,1.0370718,-0.88700369,-0.88939117)" gradientUnits="userSpaceOnUse" /> <radialGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#radialGradient2410-3" id="radialGradient3875" cx="8.979084" cy="24.005474" fx="8.979084" fy="24.005474" r="19.510559" gradientTransform="matrix(0.3781073,-0.03781074,0.01551239,0.15512396,4.7407913,19.140165)" gradientUnits="userSpaceOnUse" /> <radialGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#radialGradient2410-3" id="radialGradient3889" gradientUnits="userSpaceOnUse" gradientTransform="matrix(0.03057406,-0.15287027,0.37810725,0.0756215,29.773166,29.0027)" cx="44.621208" cy="33.802101" fx="44.621208" fy="33.802101" r="19.510559" /> <radialGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#radialGradient2410-3" id="radialGradient3891" gradientUnits="userSpaceOnUse" gradientTransform="matrix(-0.01369288,-0.15062181,0.41591809,-0.03781072,37.017298,23.919886)" cx="43.91824" cy="18.037945" fx="43.91824" fy="18.037945" r="19.510559" /> <radialGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#radialGradient2410-3" id="radialGradient3893" gradientUnits="userSpaceOnUse" gradientTransform="matrix(-0.08350997,-0.06680801,0.15124296,-0.18905369,41.391683,11.108112)" cx="38.75428" cy="3.9602799" fx="38.75428" fy="3.9602799" r="19.510559" /> <radialGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#radialGradient2410-3" id="radialGradient3896" gradientUnits="userSpaceOnUse" gradientTransform="matrix(-0.07562152,0.52935044,-0.18715352,-0.02673625,31.586834,-12.566772)" cx="29.901777" cy="-3.078552" fx="29.901777" fy="-3.078552" r="19.510559" /> <radialGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#radialGradient2410-3" id="radialGradient3898" gradientUnits="userSpaceOnUse" gradientTransform="matrix(0.12483269,0.37449815,-0.11343216,0.03781074,20.029026,-1.508239)" cx="26.661398" cy="0.83609062" fx="26.661398" fy="0.83609062" r="19.510559" /> <linearGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#linearGradient2407" id="linearGradient3907" x1="21.049274" y1="-7.7215734" x2="22.524693" y2="12.93427" gradientUnits="userSpaceOnUse" /> <linearGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#linearGradient2407" id="linearGradient3915" x1="37.278862" y1="-6.9838648" x2="37.278862" y2="10.721144" gradientUnits="userSpaceOnUse" /> <radialGradient inkscape:collect="always" xlink:href="#radialGradient2410-3" id="radialGradient3920" gradientUnits="userSpaceOnUse" gradientTransform="matrix(0.91077468,-0.4557367,0.43511615,0.86956521,3.0189575,21.775824)" cx="28.858229" cy="29.18232" fx="28.858229" fy="29.18232" r="23" /> </defs> <g inkscape:groupmode="layer" id="layer3" inkscape:label="plain" style="display:inline" transform="translate(0,16)"> <g id="g3029"> <path sodipodi:nodetypes="zzzzzzszszzzzzzzszazzzzzzzsszzzzaszssssszsz" inkscape:connector-curvature="0" id="path4007" d="m 49.83904,13.823397 c 0,1.038914 13.859579,-0.770535 12.576817,4.385741 -1.282757,5.156275 -10.26207,-2.578137 -11.54483,-1.289071 -1.282758,1.289071 -1.730004,-0.197407 -2.331938,0.741205 -0.601932,0.938615 0.650832,1.615004 1.373223,3.882021 0.72239,2.26702 15.543937,4.135173 11.942149,10.816564 -3.601786,6.681391 -11.260332,-9.446801 -17.768605,-7.441228 -1.85292,0.57099 -2.516252,2.466285 -3.446977,3.66217 -0.93072,1.195888 4.15142,5.563282 1.834242,7.498885 -1.488287,1.243206 -1.585375,-5.517089 -4.119131,-6.215962 -2.533757,-0.698875 -5.618062,0.791202 -6.90082,2.08027 -1.282762,1.289072 1.489156,14.23887 -5.705856,14.549989 -7.19501,0.31112 1.708201,-11.561729 2.476768,-15.646162 C 28.992651,26.763386 27.78572,25.73823 26.8517,25.133335 25.917683,24.52844 24.537827,22.950588 21.559513,23.780237 18.581199,24.609887 11.060524,36.753832 7.7298613,31.173458 4.3991998,25.593083 13.460207,24.228044 19.178124,22.838633 c 1.161162,-0.282156 1.408227,-3.297801 1.408227,-3.814365 0,-0.516561 0.275197,-1.54204 -0.09826,-2.155709 C 19.973326,16.022658 20.073683,15.048832 17.917623,15.393512 15.761556,15.738195 7.2427519,19.94207 8.4811356,14.578382 9.7195198,9.2146946 14.762839,14.311857 17.755599,13.39302 20.74836,12.474179 21.39423,10.292853 21.996164,9.3542388 22.598103,8.4156256 17.127732,6.1122246 17.475933,5.7623137 17.824142,5.4123973 -2.8108491,1.5985073 2.3201874,-6.1649431 7.4512253,-13.928394 17.872111,1.0957287 19.319069,3.0213573 20.766027,4.9469848 29.314228,7.7242465 30.693453,0.81923484 31.144736,-1.4400806 25.030089,-7.9159066 28.917512,-9.4311914 c 5.2755,-2.0563436 4.062497,8.3546198 4.60535,9.48675791 0.542852,1.13213669 2.220276,2.19525449 4.063403,-1.74558461 1.843128,-3.9408376 -1.801957,-13.9853589 3.329081,-12.6962889 5.131036,1.289068 -1.073158,9.1702764 -1.279553,12.3260576 -0.2064,3.155782 0.815355,2.91277474 2.046318,3.2910658 1.734852,0.5331442 3.463798,-0.38143796 4.972222,-2.22392824 2.12254,-2.59262086 4.232175,-9.91224316 7.269311,-6.93380056 3.037137,2.9784428 -4.423747,4.6520992 -5.057765,7.64522575 -0.253001,1.19438041 1.717028,0.1767032 1.977548,1.63159425 0.204125,1.1399727 -1.298839,0.9801569 -1.41587,2.492732 -0.02061,0.2666149 0.2972,2.3374868 1.920088,2.2728001 3.378653,-0.1346731 9.363128,-3.7661543 9.675627,0.3805989 0.288457,3.8276474 -8.969901,0.6397541 -10.047322,1.0438969 -1.077418,0.4041428 0.332651,1.1053446 0.645974,2.7385615 0.21148,1.102349 -1.782884,2.505993 -1.782884,3.5449 z" style="fill:url(#radialGradient4016);fill-opacity:1;stroke:url(#radialGradient3919);stroke-width:1;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none;display:inline" /> <path sodipodi:nodetypes="csssssssccccccc" inkscape:connector-curvature="0" transform="matrix(1.355549,0,0,1.3555486,-0.53332353,-16.533032)" style="opacity:1;fill:url(#radialGradient3823);stroke:none;stroke-width:0.73770857000000001;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;display:inline;fill-opacity:1" d="M 14,14.9375 C 13.420176,14.165864 11.268745,11.106267 8.84375,8.96875 7.6312526,7.8999917 6.3631229,7.1116844 5.34375,6.90625 4.3243771,6.7008156 3.5893276,6.9023484 2.78125,8.125 2.3865842,8.7221444 2.2762397,9.1714951 2.3125,9.59375 c 0.03626,0.422255 0.2251105,0.838147 0.59375,1.28125 0.737279,0.886205 2.1861617,1.769708 3.78125,2.46875 1.5950883,0.699042 3.338296,1.241329 4.65625,1.625 0.658977,0.191836 1.19592,0.3525 1.59375,0.46875 0.198915,0.05813 0.35935,0.103703 0.5,0.15625 0.07033,0.02627 0.13001,0.0511 0.25,0.125 0.06,0.03695 0.14846,0.045 0.28125,0.25 0.0097,0.01502 0.02145,0.04492 0.03125,0.0625 0.05052,0.03584 0.08519,0.06198 0.1875,0.125 z" id="path3803" /> <path sodipodi:nodetypes="cccccssscsssc" inkscape:connector-curvature="0" style="opacity:1;fill:url(#radialGradient3815);stroke:none;stroke-width:0.73770857000000001;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;display:inline;fill-opacity:1" d="m 15.78125,28.96875 c -0.11626,0.202685 -0.411022,0.329846 -0.625,0.5 0.293498,-0.200601 0.596044,-0.404883 0.9375,-0.5 z m -1.1875,0.90625 c -2.125459,0.512002 -4.7472321,1.010548 -6.4375,1.8125 -0.8608332,0.408424 -1.4105079,0.885098 -1.625,1.3125 -0.2144921,0.427402 -0.241318,0.905711 0.28125,1.78125 0.2384937,0.399585 0.4349675,0.553046 0.625,0.625 0.1900325,0.07195 0.4208646,0.06695 0.75,-0.03125 0.6582708,-0.196401 1.6109081,-0.883036 2.5625,-1.75 0.951592,-0.866964 1.925716,-1.903618 2.8125,-2.78125 0.373431,-0.369577 0.693123,-0.671107 1.03125,-0.96875 z" id="path3807" transform="matrix(1.355549,0,0,1.3555486,-0.53332353,-16.533032)" /> <path sodipodi:nodetypes="cssccssssscc" inkscape:connector-curvature="0" id="path3801" d="m 22.03125,35.125 c -0.181901,0.966684 -0.724506,2.06189 -1.34375,3.3125 -0.619244,1.25061 -1.337023,2.624546 -1.84375,3.84375 -0.506727,1.219204 -0.760832,2.303346 -0.6875,2.8125 0.03667,0.254577 0.09482,0.321645 0.21875,0.40625 0.123931,0.08461 0.414327,0.211474 0.96875,0.1875 1.078058,-0.04662 1.629192,-0.480917 2.09375,-1.25 0.464558,-0.769083 0.744869,-1.913943 0.875,-3.125 0.130131,-1.211057 0.130654,-2.480197 0.15625,-3.53125 0.0128,-0.525526 0.0096,-0.993697 0.0625,-1.40625 0.0529,-0.412553 0.05501,-0.802971 0.46875,-1.21875 z" style="opacity:1;fill:url(#radialGradient3831);stroke:none;stroke-width:0.73770857000000001;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;display:inline;fill-opacity:1" transform="matrix(1.355549,0,0,1.3555486,-0.53332353,-16.533032)" /> <path sodipodi:nodetypes="cssssssscc" inkscape:connector-curvature="0" transform="matrix(1.355549,0,0,1.3555486,-0.53332353,-16.533032)" style="opacity:1;fill:url(#radialGradient3839);stroke:none;stroke-width:0.73770857000000001;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;display:inline;fill-opacity:1" d="m 37.0625,30.84375 c 1.341462,0.890495 2.615284,2.111239 3.78125,3.1875 1.165966,1.076261 2.255127,1.979294 3,2.28125 0.372437,0.150978 0.600905,0.158301 0.78125,0.09375 0.180345,-0.06455 0.417119,-0.217187 0.6875,-0.71875 0.544811,-1.010636 0.386168,-1.562385 -0.125,-2.21875 -0.511168,-0.656365 -1.533337,-1.31461 -2.71875,-1.875 -1.185413,-0.56039 -2.505173,-1.015945 -3.59375,-1.46875 -0.544288,-0.226402 -1.025786,-0.471537 -1.4375,-0.71875 -1.634055,-0.980097 -2.371764,0.49532 -0.375,1.4375 z" id="path3799" /> <path transform="matrix(1.355549,0,0,1.3555486,-0.53332353,-16.533032)" sodipodi:nodetypes="csscsssssc" inkscape:connector-curvature="0" id="path3796" d="m 38.6875,23.8125 c 0.383561,0.0801 0.748135,0.225839 1.15625,0.40625 0.81623,0.360822 1.747828,0.852987 2.65625,1.25 0.908422,0.397013 1.787922,0.667229 2.3125,0.65625 0.262289,-0.0055 0.425359,-0.04373 0.53125,-0.125 0.105891,-0.08127 0.195982,-0.219751 0.28125,-0.5625 0.07774,-0.312485 0.05086,-0.451067 -0.03125,-0.59375 -0.08211,-0.142683 -0.27349,-0.337036 -0.59375,-0.5 -0.64052,-0.325927 -1.761592,-0.5437 -2.9375,-0.65625 -1.175908,-0.11255 -2.381268,-0.114949 -3.34375,-0.15625" style="fill:url(#radialGradient3889);fill-opacity:1;stroke:none;display:inline" /> <path style="fill:url(#radialGradient3891);fill-opacity:1;stroke:none;display:inline" d="m 44.25,16.4375 c -0.212548,-0.07795 -0.714604,-0.106091 -1.375,0.03125 -0.792793,0.164875 -1.741107,0.470428 -2.6875,0.71875 0.639154,0.117388 1.333722,0.236565 2,0.3125 0.843818,0.09617 1.620009,0.0873 2.03125,-0.03125 0.20562,-0.05927 0.284341,-0.121684 0.3125,-0.15625 0.02816,-0.03457 0.07704,-0.0571 0.0625,-0.25 -0.04221,-0.56007 -0.131202,-0.547049 -0.34375,-0.625 z" id="path3877" inkscape:connector-curvature="0" sodipodi:nodetypes="sscscccs" transform="matrix(1.355549,0,0,1.3555486,-0.53332353,-16.533032)" /> <path transform="matrix(1.355549,0,0,1.3555486,-0.53332353,-16.533032)" sodipodi:nodetypes="ssscsscsss" inkscape:connector-curvature="0" id="path3879" d="M 39.1875,6.65625 C 39.113208,6.6395226 39.079478,6.6356061 38.96875,6.6875 38.747295,6.7912879 38.337671,7.2053779 37.9375,7.8125 37.406283,8.6184399 36.836765,9.6307037 36.28125,10.59375 36.502339,10.331463 36.742066,10.092302 37,9.875 37.605584,9.3648138 38.29482,8.9088926 38.84375,8.5 39.39268,8.0911074 39.786997,7.6930922 39.875,7.5 39.919,7.403454 39.89025,7.3732034 39.875,7.3125 39.85975,7.251797 39.83078,7.1393063 39.625,6.9375 39.422347,6.7387632 39.261792,6.6729774 39.1875,6.65625 z" style="fill:url(#radialGradient3893);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3915);display:inline" /> <path style="fill:url(#radialGradient3896);fill-opacity:1;stroke:none;display:inline" d="m 29.75,2.34375 c -0.147475,0.059359 -0.302407,0.2525213 -0.40625,0.84375 -0.103843,0.5912287 -0.09972,1.4625492 -0.0625,2.40625 0.0457,1.1584506 0.08932,2.3791166 0,3.5625 0.133659,-0.3559474 0.176276,-0.6821726 0.34375,-1.0625 0.398688,-0.9054045 0.862494,-1.8702979 1.1875,-2.75 0.325006,-0.8797021 0.471017,-1.6683226 0.40625,-2.125 C 31.153983,2.7620726 31.091095,2.5861542 30.375,2.40625 29.999336,2.3118721 29.825645,2.3133022 29.75,2.34375 z" id="path3881" inkscape:connector-curvature="0" sodipodi:nodetypes="ssscsssss" transform="matrix(1.355549,0,0,1.3555486,-0.53332353,-16.533032)" /> <path transform="matrix(1.355549,0,0,1.3555486,-0.53332353,-16.533032)" sodipodi:nodetypes="csssssscsc" inkscape:connector-curvature="0" id="path3883" d="M 24.1875,11.71875 C 24.1638,11.405243 24.17318,11.029626 24.15625,10.625 24.122383,9.8157486 24.051804,8.8479277 23.90625,8 23.760696,7.1520723 23.495624,6.4309551 23.21875,6.125 23.080313,5.9720224 22.984557,5.8731515 22.8125,5.84375 c -0.172057,-0.029401 -0.399358,0.038642 -0.78125,0.1875 -0.232013,0.090437 -0.32685,0.1735419 -0.375,0.25 -0.04815,0.076458 -0.06712,0.1755602 -0.0625,0.375 0.0092,0.3988796 0.216057,1.0786371 0.5625,1.8125 0.346443,0.7338629 0.805615,1.5097983 1.15625,2.25" style="fill:url(#radialGradient3898);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3907);display:inline" /> <path style="fill:url(#radialGradient3875);fill-opacity:1;stroke:none;display:inline" d="m 8.125,22 c -0.2280428,0.09557 -0.4618485,0.283008 -0.65625,1.125 -0.093533,0.405109 -0.093206,0.64707 -0.0625,0.75 0.030706,0.10293 0.046239,0.113497 0.125,0.15625 0.1575226,0.08551 0.776197,0.139649 1.53125,0 0.755053,-0.139649 1.614634,-0.427553 2.40625,-0.6875 C 12.016287,23.163953 12.441528,23.05724 12.875,22.9375 12.365072,22.9362 11.874809,22.85459 11.40625,22.71875 10.675108,22.506779 9.9671828,22.224172 9.375,22.0625 8.7828172,21.900828 8.3530428,21.904428 8.125,22 z" id="path3885" inkscape:connector-curvature="0" sodipodi:nodetypes="ssscsscsss" transform="matrix(1.355549,0,0,1.3555486,-0.53332353,-16.533032)" /> <path style="fill:url(#radialGradient3920);fill-opacity:1;stroke:url(#radialGradient3919);stroke-width:1;stroke-linecap:round;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none;display:inline" d="M 40.638879,28.580799 C 39.708159,29.776687 45.317178,35.064397 43,37 41.511713,38.243206 40.887746,30.562595 38.35399,29.863722" id="path3917" inkscape:connector-curvature="0" sodipodi:nodetypes="csc" /> <path transform="matrix(1.355549,0,0,1.3555486,-0.53332353,-16.533032)" inkscape:href="#path3004-3" d="m 29.75,2.34375 c -0.147475,0.059359 -0.302407,0.2525213 -0.40625,0.84375 -0.103843,0.5912287 -0.09972,1.4625492 -0.0625,2.40625 0.0457,1.1584506 0.08932,2.3791166 0,3.5625 0.133659,-0.3559474 0.176276,-0.6821726 0.34375,-1.0625 0.398688,-0.9054045 0.862494,-1.8702979 1.1875,-2.75 0.325006,-0.8797021 0.471017,-1.6683226 0.40625,-2.125 C 31.153983,2.7620726 31.091095,2.5861542 30.375,2.40625 29.999336,2.3118721 29.825645,2.3133022 29.75,2.34375 z m -6.9375,3.5 c -0.172057,-0.029401 -0.399358,0.038642 -0.78125,0.1875 -0.232013,0.090437 -0.32685,0.1735419 -0.375,0.25 -0.04815,0.076458 -0.06712,0.1755602 -0.0625,0.375 0.0092,0.3988796 0.216057,1.0786371 0.5625,1.8125 0.346443,0.7338629 0.805615,1.5097983 1.15625,2.25 0.350635,0.740202 0.699241,1.408963 0.53125,2.25 -0.288348,1.4436 -1.005043,2.500298 -1.9375,3.125 -0.932457,0.624702 -2.024237,0.842471 -3.0625,0.8125 C 17.805487,16.876279 16.810023,16.597556 15.96875,16.25 15.127477,15.902444 14.443004,15.527055 14,14.9375 13.420176,14.165864 11.268745,11.106267 8.84375,8.96875 7.6312526,7.8999917 6.3631229,7.1116844 5.34375,6.90625 4.3243771,6.7008156 3.5893276,6.9023484 2.78125,8.125 2.3865842,8.7221444 2.2762397,9.1714951 2.3125,9.59375 c 0.03626,0.422255 0.2251105,0.838147 0.59375,1.28125 0.737279,0.886205 2.1861617,1.769708 3.78125,2.46875 1.5950883,0.699042 3.338296,1.241329 4.65625,1.625 0.658977,0.191836 1.19592,0.3525 1.59375,0.46875 0.198915,0.05813 0.35935,0.103703 0.5,0.15625 0.07033,0.02627 0.13001,0.0511 0.25,0.125 0.06,0.03695 0.14846,0.045 0.28125,0.25 0.0097,0.01502 0.02145,0.04492 0.03125,0.0625 0.05052,0.03584 0.08519,0.06198 0.1875,0.125 0.306934,0.189047 0.775305,0.469752 1.25,0.75 0.474695,0.280248 0.955878,0.550897 1.34375,0.875 0.193936,0.162051 0.37885,0.338061 0.53125,0.59375 0.1524,0.255689 0.25021,0.766092 0,1.15625 -0.267332,0.416859 -1.019599,2.38635 -3.34375,3.21875 0.245018,-0.0141 0.502479,-0.07228 0.71875,-0.03125 0.357156,0.06776 0.683382,0.272369 0.90625,0.5 0.445737,0.455263 0.493255,0.834858 0.59375,1 0.281498,0.462558 0.294805,0.928356 0.28125,1.28125 -0.01356,0.352894 -0.0625,0.659071 -0.0625,0.71875 0,0.338778 -0.03767,0.968589 -0.21875,1.6875 -0.09054,0.359456 -0.206299,0.713911 -0.40625,1.0625 -0.11626,0.202685 -0.411022,0.329846 -0.625,0.5 0.293498,-0.200601 0.596044,-0.404883 0.9375,-0.5 2.518899,-0.701673 4.089636,0.807749 4.53125,1.09375 0.38468,0.249128 0.991526,0.707803 1.3125,1.53125 0.320974,0.823447 0.394349,1.933764 0.09375,3.53125 -0.181901,0.966684 -0.724506,2.06189 -1.34375,3.3125 -0.619244,1.25061 -1.337023,2.624546 -1.84375,3.84375 -0.506727,1.219204 -0.760832,2.303346 -0.6875,2.8125 0.03667,0.254577 0.09482,0.321645 0.21875,0.40625 0.123931,0.08461 0.414327,0.211474 0.96875,0.1875 1.078058,-0.04662 1.629192,-0.480917 2.09375,-1.25 0.464558,-0.769083 0.744869,-1.913943 0.875,-3.125 0.130131,-1.211057 0.130654,-2.480197 0.15625,-3.53125 0.0128,-0.525526 0.0096,-0.993697 0.0625,-1.40625 0.0529,-0.412553 0.05501,-0.802971 0.46875,-1.21875 0.594603,-0.597529 1.498051,-1.131808 2.53125,-1.5 1.033199,-0.368192 2.213686,-0.539069 3.375,-0.21875 0.252896,0.06976 0.430204,0.204934 0.625,0.34375 -0.04006,-0.299268 -0.06021,-0.681713 0.1875,-1 0.543992,-0.698976 1.137253,-2.41399 2.9375,-2.96875 1.540025,-0.47457 3.064788,0.140755 4.40625,1.03125 1.341462,0.890495 2.615284,2.111239 3.78125,3.1875 1.165966,1.076261 2.255127,1.979294 3,2.28125 0.372437,0.150978 0.600905,0.158301 0.78125,0.09375 0.180345,-0.06455 0.417119,-0.217187 0.6875,-0.71875 0.544811,-1.010636 0.386168,-1.562385 -0.125,-2.21875 -0.511168,-0.656365 -1.533337,-1.31461 -2.71875,-1.875 -1.185413,-0.56039 -2.505173,-1.015945 -3.59375,-1.46875 -0.544288,-0.226402 -1.025786,-0.471537 -1.4375,-0.71875 -0.411714,-0.247213 -0.814683,-0.480935 -1,-1.0625 -0.231197,-0.725545 -0.541081,-1.159463 -0.8125,-1.625 -0.13571,-0.232769 -0.275326,-0.501274 -0.34375,-0.84375 -0.06842,-0.342476 0.01153,-0.770622 0.21875,-1.09375 0.189947,-0.296191 0.564121,-0.597456 0.9375,-0.625 0.373379,-0.02754 0.576157,0.07102 0.65625,0.09375 0.08009,0.02273 0.04441,0.02815 0.03125,0.03125 -0.01316,0.0031 0.02429,-0.02349 0.1875,-0.1875 0.432789,-0.434917 0.991439,-0.361354 1.375,-0.28125 0.383561,0.0801 0.748135,0.225839 1.15625,0.40625 0.81623,0.360822 1.747828,0.852987 2.65625,1.25 0.908422,0.397013 1.787922,0.667229 2.3125,0.65625 0.262289,-0.0055 0.425359,-0.04373 0.53125,-0.125 0.105891,-0.08127 0.195982,-0.219751 0.28125,-0.5625 0.07774,-0.312485 0.05086,-0.451067 -0.03125,-0.59375 -0.08211,-0.142683 -0.27349,-0.337036 -0.59375,-0.5 -0.64052,-0.325927 -1.761592,-0.5437 -2.9375,-0.65625 -1.175908,-0.11255 -2.381268,-0.114949 -3.34375,-0.15625 -0.481241,-0.02065 -0.900799,-0.06992 -1.25,-0.125 -0.1746,-0.02754 -0.333651,-0.03734 -0.53125,-0.125 -0.0988,-0.04383 -0.214942,-0.116436 -0.34375,-0.25 -0.128808,-0.133564 -0.25,-0.372224 -0.25,-0.625 0,-0.908898 0.538356,-1.336947 0.875,-1.78125 0.168322,-0.222151 0.303407,-0.423725 0.375,-0.5625 0.07159,-0.138775 0.05034,-0.188387 0.0625,-0.125 -0.07704,-0.401587 -0.303723,-0.705815 -0.53125,-1.09375 -0.113764,-0.193968 -0.29941,-0.427024 -0.25,-0.90625 0.0247,-0.239613 0.17897,-0.498612 0.34375,-0.65625 0.03148,-0.03011 0.06206,-0.03764 0.09375,-0.0625 -0.420281,-0.238727 -0.763861,-0.544127 -0.9375,-0.875 -0.147354,-0.280787 -0.227875,-0.555801 -0.28125,-0.78125 -0.05338,-0.225449 -0.08632,-0.285728 -0.0625,-0.59375 0.06457,-0.834623 0.653246,-1.369036 0.9375,-1.59375 0.02842,-0.02247 0.0094,-0.01287 0.03125,-0.03125 -0.03996,-0.0091 -0.03071,0.009 -0.09375,0 -0.170737,-0.02449 -0.415917,0.0018 -0.78125,-0.21875 -0.182666,-0.110274 -0.38137,-0.339825 -0.46875,-0.59375 -0.08738,-0.253925 -0.07466,-0.482557 -0.03125,-0.6875 0.06025,-0.284416 0.208653,-0.516559 0.34375,-0.75 -0.186748,0.296014 -0.329105,0.659336 -0.53125,0.90625 -0.61182,0.747318 -1.263958,1.331282 -2.03125,1.6875 -0.767292,0.356218 -1.663982,0.44442 -2.5,0.1875 -0.338162,-0.103922 -0.905294,-0.08629 -1.46875,-0.625 -0.436381,-0.417219 -0.572017,-1.07879 -0.59375,-1.90625 -0.721906,1.516883 -1.498269,2.342172 -2.46875,2.46875 -0.493213,0.06433 -0.952997,-0.101152 -1.28125,-0.34375 -0.328253,-0.242598 -0.568073,-0.560758 -0.71875,-0.875 -0.181975,-0.379515 -0.163797,-0.561493 -0.1875,-0.875 -0.0237,-0.313507 -0.01432,-0.689124 -0.03125,-1.09375 C 24.122383,9.8157486 24.051804,8.8479277 23.90625,8 23.760696,7.1520723 23.495624,6.4309551 23.21875,6.125 23.080313,5.9720224 22.984557,5.8731515 22.8125,5.84375 z m 16.375,0.8125 C 39.113208,6.6395226 39.079478,6.6356061 38.96875,6.6875 38.747295,6.7912879 38.337671,7.2053779 37.9375,7.8125 37.406283,8.6184399 36.836765,9.6307037 36.28125,10.59375 36.502339,10.331463 36.742066,10.092302 37,9.875 37.605584,9.3648138 38.29482,8.9088926 38.84375,8.5 c 0.54893,-0.4088926 0.943247,-0.8069078 1.03125,-1 0.044,-0.096546 0.01525,-0.1267966 0,-0.1875 -0.01525,-0.060703 -0.04422,-0.1731937 -0.25,-0.375 C 39.422347,6.7387632 39.261792,6.6729774 39.1875,6.65625 z M 44.25,16.4375 c -0.212548,-0.07795 -0.714604,-0.106091 -1.375,0.03125 -0.792793,0.164875 -1.741107,0.470428 -2.6875,0.71875 0.639154,0.117388 1.333722,0.236565 2,0.3125 0.843818,0.09617 1.620009,0.0873 2.03125,-0.03125 0.20562,-0.05927 0.284341,-0.121684 0.3125,-0.15625 0.02816,-0.03457 0.07704,-0.0571 0.0625,-0.25 -0.04221,-0.56007 -0.131202,-0.547049 -0.34375,-0.625 z M 8.125,22 c -0.2280428,0.09557 -0.4618485,0.283008 -0.65625,1.125 -0.093533,0.405109 -0.093206,0.64707 -0.0625,0.75 0.030706,0.10293 0.046239,0.113497 0.125,0.15625 0.1575226,0.08551 0.776197,0.139649 1.53125,0 0.755053,-0.139649 1.614634,-0.427553 2.40625,-0.6875 0.547537,-0.179797 0.972778,-0.28651 1.40625,-0.40625 -0.509928,-0.0013 -1.000191,-0.08291 -1.46875,-0.21875 C 10.675108,22.506779 9.9671828,22.224172 9.375,22.0625 8.7828172,21.900828 8.3530428,21.904428 8.125,22 z m 6.46875,7.875 c -2.125459,0.512002 -4.7472321,1.010548 -6.4375,1.8125 -0.8608332,0.408424 -1.4105079,0.885098 -1.625,1.3125 -0.2144921,0.427402 -0.241318,0.905711 0.28125,1.78125 0.2384937,0.399585 0.4349675,0.553046 0.625,0.625 0.1900325,0.07195 0.4208646,0.06695 0.75,-0.03125 0.6582708,-0.196401 1.6109081,-0.883036 2.5625,-1.75 0.951592,-0.866964 1.925716,-1.903618 2.8125,-2.78125 0.373431,-0.369577 0.693123,-0.671107 1.03125,-0.96875 z" id="path4009" style="opacity:0.33000000000000002;fill:none;stroke:url(#radialGradient3859);stroke-width:0.73770859000000000;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none;display:inline;stroke-linejoin:round" xlink:href="#path3004-3" inkscape:original="M 29.4375 1.59375 C 27.397809 2.4147366 29.31473 8.3937087 28.125 10.9375 C 26.765309 13.844691 25.525468 13.085187 25.125 12.25 C 24.724533 11.414812 25.610531 3.7330179 21.71875 5.25 C 18.850964 6.3678382 23.364164 11.145784 23.03125 12.8125 C 22.013784 17.906388 15.723684 15.858053 14.65625 14.4375 C 13.588817 13.016947 5.87896 1.9290856 2.09375 7.65625 C -1.691459 13.383415 13.53813 16.179364 13.28125 16.4375 C 13.024378 16.695633 17.069055 18.401327 16.625 19.09375 C 16.180949 19.786173 15.707785 21.384664 13.5 22.0625 C 11.292215 22.740334 7.569816 18.980661 6.65625 22.9375 C 5.742684 26.894338 12.034452 23.816776 13.625 23.5625 C 15.215545 23.308227 15.120255 24.032222 15.5 24.65625 C 15.775505 25.10896 15.59375 25.837678 15.59375 26.21875 C 15.59375 26.599823 15.387848 28.823102 14.53125 29.03125 C 10.313094 30.056232 3.636693 31.07081 6.09375 35.1875 C 8.550808 39.304191 14.115373 30.36204 16.3125 29.75 C 18.509627 29.137961 19.498467 30.303764 20.1875 30.75 C 20.876534 31.196236 21.78573 31.955629 21.21875 34.96875 C 20.651772 37.981872 14.06718 46.729515 19.375 46.5 C 24.682821 46.270484 22.647447 36.700958 23.59375 35.75 C 24.540052 34.799042 26.818326 33.703186 28.6875 34.21875 C 30.556673 34.734315 30.620828 39.729624 31.71875 38.8125 C 33.428152 37.384589 29.688399 34.163466 30.375 33.28125 C 31.061602 32.399035 31.539336 31.014975 32.90625 30.59375 C 37.707458 29.114222 43.374182 40.99142 46.03125 36.0625 C 48.68832 31.13358 37.751663 29.76615 37.21875 28.09375 C 36.685836 26.421351 35.743448 25.911174 36.1875 25.21875 C 36.631551 24.526328 36.959948 25.638457 37.90625 24.6875 C 38.852552 23.736544 45.491198 29.42883 46.4375 25.625 C 47.383802 21.821172 37.15625 23.172665 37.15625 22.40625 C 37.15625 21.639838 38.624761 20.594464 38.46875 19.78125 C 38.237608 18.576413 37.205178 18.04814 38 17.75 C 38.794822 17.45186 45.619045 19.823688 45.40625 17 C 45.175715 13.940904 40.773712 16.6194 38.28125 16.71875 C 37.084033 16.76647 36.82854 15.227935 36.84375 15.03125 C 36.930083 13.91541 38.056836 14.028468 37.90625 13.1875 C 37.714063 12.114215 36.25086 12.881105 36.4375 12 C 36.905222 9.7919448 42.428021 8.540973 40.1875 6.34375 C 37.946979 4.1465269 36.378317 9.5561508 34.8125 11.46875 C 33.699723 12.827971 32.436064 13.487055 31.15625 13.09375 C 30.248158 12.814681 29.472739 13.015548 29.625 10.6875 C 29.777261 8.3594529 34.34771 2.544707 30.5625 1.59375 C 30.089349 1.4748804 29.728884 1.4764662 29.4375 1.59375 z " inkscape:radius="-0.82307136" sodipodi:type="inkscape:offset" /> <path transform="matrix(0.57127446,1.2292845,-1.2292226,0.57130322,75.999338,-25.235896)" d="m 39.048035,41.353657 c 0,0.827868 -1.211773,1.498988 -2.70657,1.498988 -1.494797,0 -2.70657,-0.67112 -2.70657,-1.498988 0,-0.827868 1.211773,-1.498988 2.70657,-1.498988 1.494797,0 2.70657,0.67112 2.70657,1.498988 z" sodipodi:ry="1.498988" sodipodi:rx="2.7065697" sodipodi:cy="41.353657" sodipodi:cx="36.341465" id="path4011" style="fill:url(#radialGradient3867-0);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3857-3);stroke-width:0.73772413000000003;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none;display:inline" sodipodi:type="arc" /> </g> </g> </svg> �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/icons/scalable/mimetypes/text-x-apport.svg���������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�025510� 2../apps/apport.svg����������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/data/package-hooks/source_apport.py���������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000001071�12317541014�020113� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''Apport package hook for apport itself. This adds /var/log/apport.log and the file listing in /var/crash to the report. ''' # Copyright 2007 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> APPORT_LOG = '/var/log/apport.log' from glob import glob import apport.hookutils def add_info(report): apport.hookutils.attach_file_if_exists(report, APPORT_LOG, 'ApportLog') reports = glob('/var/crash/*') if reports: report['CrashReports'] = apport.hookutils.command_output( ['stat', '-c', '%a:%u:%g:%s:%y:%x:%n'] + reports) �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/doc/crashdb-conf.txt������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000012517�12317541014�015075� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������Principal CrashDB conf file =========================== The file is located in /etc/apport/crashdb.conf . This file contains information about the Crash Databases to use when sending a crash report. Here is an excerpt of the file: +----------------- default = 'ubuntu' databases = { 'ubuntu': { 'impl': 'launchpad', 'distro': 'ubuntu' 'bug_pattern_url': 'http://people.canonical.com/~ubuntu-archive/bugpatterns/bugpatterns.xml', 'dupdb_url': 'http://people.canonical.com/~ubuntu-archive/apport-duplicates', }, } +----------------- The 'default' parameter is used to specify the default database to use when getting a crash report. It's one of the names used as a label in the databases dictionary. Please note that package hooks can change the database to report to by setting the "CrashDB" field; please see package-hooks.txt for details of this. Standard options ================ All crash database implementations support the following options: - bug_pattern_url: URL to an XML file describing the bug patterns for this distribution. This can match existing bugs to arbitrary keys of a report with regular expressions, to prevent common problems from being reported over and over again. Please see apport.Report.search_bug_patterns() for the format. - dupdb_url: URL for the duplicate DB export, to prevent already known crashes from being reported again. This can be generated from an existing duplicate database SQLite file with "dupdb admin publish" (see manpage) or with the --publish-db option of crash-digger. - problem_types: List of "ProblemType:" values that this database accepts for reporting. E. g. you might set 'problem_types': ['Bug', 'Package'] to only get bug and package failure reports reported to this database, but not crash reports. If not present, all types of problems will be reported. Third Parties crashdb databases =============================== Third party packages can also ship a set of databases to use with Apport. Their configuration files should be located in /etc/apport/crashdb.conf.d/ and end with ".conf". Here is an example /etc/apport/crashdb.conf.d/test.conf file: +----------------- mydatabase = { 'impl': 'mycrashdb_impl', 'option1': 'myoption1', 'option2': 'myoption2' } mydatabase1 = { 'impl': 'mycrashdb_impl', 'option1': 'myoption3', 'option2': 'myoption4' } +----------------- The databases specified in this file will be merged into the 'databases' dictionary. The result is the equivalent of having the principal file: +----------------------- default = 'ubuntu' databases = { 'ubuntu': { 'impl': 'launchpad', 'bug_pattern_url': 'http://people.canonical.com/~ubuntu-archive/bugpatterns/bugpatterns.xml', 'distro': 'ubuntu' }, 'mydatabase': { 'impl': 'mycrashdb_impl', 'option1': 'myoption1', 'option2': 'myoption2' }, 'mydatabase1': { 'impl': 'mycrashdb_impl', 'option1': 'myoption3', 'option2': 'myoption4' } } +----------------------- Crash database implementations ============================== * "launchpad" uses bug reports against https://launchpad.net, either projects or distribution packages. Options: - distro: Name of the distribution in Launchpad - project: Name of the project in Launchpad (Note that exactly one of "distro" or "project" must be given.) - staging: If set, this uses staging instead of production (optional). This can be overriden or set by $APPORT_STAGING environment. - cache_dir: Path to a permanent cache directory; by default it uses a temporary one. (optional). This can be overridden or set by $APPORT_LAUNCHPAD_CACHE environment. - escalation_subscription: This subscribes the given person or team to a bug once it gets the 10th duplicate. - escalation_tag: This adds the given tag to a bug once it gets more than 10 duplicates. - initial_subscriber: The Launchpad user which gets subscribed to newly filed bugs (default: "apport"). It should be a bot user which the crash-digger instance runs as, as this will get to see all bug details immediately. - triaging_team: The Launchpad user/team which gets subscribed after updating a crash report bug by the retracer (default: "ubuntu-crashes-universe") - architecture: If set, this sets and watches out for needs-*-retrace tags of this architecture. This is useful when being used with apport-retrace and crash-digger to process crash reports of foreign architectures. Defaults to system architecture. Crash reports are always filed as private Launchpad bug. Bug reports are public by default, but a package hook can change this by adding a "LaunchpadPrivate" report field (NOT a crashdb option!) with any value, and adding a "LaunchpadSubscribe" report field with a list of initial subscribers. For example, your package hook might do this: def add_info(report): report['LaunchpadPrivate'] = '1' report['LaunchpadSubscribe'] = 'joe-hacker foobar-dev' * "memory" is a simple implementation of crash database interface which keeps everything in RAM. This is mainly useful for testing and debugging. The only supported option is "dummy_data"; if set to a non-False value, it will populate the database with some example reports. ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/doc/data-format.tex�������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000027365�12317541014�014733� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������\documentclass[DIV12,halfparskip]{scrartcl} \usepackage{booktabs} \title{The Apport crash report format\\ \vspace{1ex}\large Version 0.2} \author{Martin Pitt \texttt{<martin.pitt@ubuntu.com>}} \begin{document} \maketitle \tableofcontents \newpage \section{Introduction} Apport is a system for automatic problem reporting and feedback, with the following features: \begin{itemize} \item intercept program crashes right when they happen the first time \item collect potentially useful information about the crash and the OS environment \item can be automatically invoked for unhandled exceptions in other programming languages (e. g. for Python) \item can be automatically invoked for other problems that can be detected mechanically (such as package installation/upgrade failures from update-manager) \item easy to understand UI that informs the user about the crash and instructs them on how to proceed, \item written in a very modular way: user interfaces (such as Gtk/Qt), crash databases (such as Launchpad/Bugzilla), packaging systems (apt/dpkg/rpm), are all factorized \item independent of a particular desktop environment, Linux flavour, etc. \item very robust due to exhaustive test suite coverage \item includes tools for post-processing crashes, such as post-mortem generation of symbolic stack traces \end{itemize} The Apport home page\footnote{https://wiki.ubuntu.com/Apport} has some more information. All components of apport (crash interception, enrichment with information, UI presentation, crash database up/download, crash post-processing) work on a common report file format. This allows adopters of Apport to use only some parts and combine it with existing project specific solutions like as Gnome's bug-buddy, and get the option to eventually merge such systems. This document describes the structure of the report files and the pre-defined data fields. \section{File format} \subsection{Structure} Apport report files consist of key/value pairs encoded with the standard RFC822\footnote{http://www.ietf.org/rfc/rfc0822.txt} header format. Key name and value are separated by a dot and a space (``\verb!: !'' ). There must not be any blank lines and no lines that start with a non-whitespace character and do not start with a key name and a colon. \subsection{Keys} Key names consist of numbers (\verb!0! -- \verb!9!), English letters (\verb!a! -- \verb!z! and \verb!A! -- \verb!Z!), dots (\verb!.!), dashes (\verb!-!), and underscores (\verb!_!). \subsection{Textual values} Single line textual values directly follow the key name, colon and dot without any further encoding or escaping. There is no line length limit. In multi-line textual values, the line feed character (\verb!\n!, ASCII Code 10) is escaped by appending a single space (ASCII code 32). In other words, every line of a multi-line value but the first one must be indented by a single space which is not part of the value. \subsection{Binary values} This is a compressed format intended for binary data such as memory dumps. It can optionally be used for long textual values like large log files if they should be compressed. A binary value is introduced by the text ``\verb!base64!'' and a line break following the key name, colon, and space. After that, the binary data is encoded as follows: \begin{itemize} \item Write a gzip header \item Initialize a zlib compressor object. \item Read a block of (at most) 1 MiB (1,048,576 Bytes) of binary data. \item Compress this block with the zlib compressor. \item Generate the base64-encoding of the compressed block \item Write a space and the base64-encoded block to the report file. \item If there is more source data to be encoded, go to 2. \item flush the zlib compressor, append the gzip trailer, base64-encode the tail and write it to the report file, again with a space prefix. \end{itemize} With this algorithm the binary encoding format obeys the same text line folding convention than the textual values. \subsection{Ordering} In order to keep the report files readable by humans, the following conventions should be met: \begin{itemize} \item The textual values should be at the top, the binary values at the bottom of the file. This eases their inspection in web browsers, even with partial downloads. \item Within each group (textual/binary), the keys should appear in ascending alphabetical order. \end{itemize} Software that processes Apport crash report files must not rely on those conventions. It is acceptable to not follow them for performance reasons. \subsection{Example} This table shows an example data set: \begin{tabular}{lp{10cm}}\toprule \textbf{Key} & \textbf{Value}\\ \midrule Short1 & \verb!Single line value!\\ Date & \verb!December 24, 2000!\\ Long & \verb!Multiple lines!\par\verb! with leading!\par\verb!space!\\ TestBin & \verb!ABABABABABABABABABAB\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0ZZZZZZZZZZ!\\ \bottomrule \end{tabular} This would be encoded as: \begin{verbatim} Date: December 24, 2000 Long: Multiple lines with leading space Short1: Single line value TestBin: base64 eJw= c3RyxIAMcBAFAG55BXk= \end{verbatim} \section{Standard keys} In order to provide a basic level of interoperability between all systems using the Apport report format, a number of standard key names and semantics are defined. This is particularly important for tools which automatically reprocess problem reports. Implementations can add additional fields at will, especially if these are mainly aimed at human examination. Field names which will be processed mechanically should be added to this standard document eventually. \subsection{Generic fields} The following keys apply to all types of problem reports. They classify the problem type and give information about the date, operating system and user environment. \begin{description} \item [ProblemType:] (required) Classification of the problem type; Currently defined values are \verb!Crash!, \verb!KernelOops!, \verb!KernelCrash!,\verb!Package! (for failed install/upgrade of a software package), and \verb!Bug! (for general bug reports) \item [Date:] (required) Date and time of the problem report in ISO format (see \verb!asctime(3)!) \item [Uname:] (required) Output of \verb!uname -srm! \item [DistroRelease:] (optional) Name and version of the operating system. Read from NAME and VERSION\_ID in \verb!/etc/os-release!, or from \verb!lsb_release -sir!. \item [Architecture:] (optional) OS specific notation of processor/system architecture (e. g. \verb!i386!) \item [UserGroups:] (optional) System groups of the user reporting the problem; for privacy reasons this should only include IDs smaller than 500, no groups which belong to other real users. \item [Tags:] (optional) A space-delimited list of tage that may be passed to the crash database, depending on which one is used. \end{description} \subsection{Process specific data fields} The following fields describe interesting properties of a particular process. This always applies to \verb!ProblemType!s \verb!Crash! and also to \verb!Bug! if the bug is reported against a running process (as opposed to just a package). \begin{description} \item [ExecutablePath:] (required) Contents of \verb!/proc/pid/exe! for ELF files; if the process is an interpreted script, this is the script path instead \item [InterpreterPath:] (required for scripts) Contents of \verb!/proc/pid/exe! if the process is an interpreted script \item [ProcEnviron:] (required) A subset of the process' environment, from \verb!/proc/pid/env!; this should only show some standard variables that do not disclose potentially sensitive information, like \verb!$SHELL!, \verb!$LANG!, and \verb!$LC_*!. \verb!$PATH! should only be examined for being the vendor default (not mentioned at all then), containing nonstandard system directories ("'custom, no user"'), or containing paths from /home ("'custom, user"'). \item [ProcCmdline:] (required) Contents of \verb!/proc/pid/cmdline! \item [ProcStatus:] (required) Contents of \verb!/proc/pid/status! \item [ProcMaps:] (required) Contents of \verb!/proc/pid/maps! \item [ProcAttrCurrent:] (optional) Contents of \verb!/proc/pid/attr/current!; this contains the process' security context if there is a Linux Security module enabled that makes use of that interface (e.g. SELinux, AppArmor). \end{description} \subsection{Signal crash specific data fields} The following fields describe properties of a process that crashed due to a signal. This applies to \verb!ProblemType! \verb!Crash! if a core dump is available. Note that \verb!Crash! is also used for unhandled exceptions of programs written in scripting languages, in which case there is no core dump. \begin{description} \item [CoreDump:] (optional) core dump (binary value); this can also be a 'minidump' format or any other useful image of the stack. \item [Stacktrace:] (optional) Stack trace (e. g. produced by gdb's \verb!bt full! command or minidump processor) \item [ThreadStacktrace:] (optional) Threaded stack trace (e. g. produced by the gdb command \verb!thread apply all bt full! or minidump processor) \item [StacktraceTop:] (optional) First five frames of \verb!Stacktrace! with the leading addresses and local variables removed; this is intended to be evaluated for automatic duplicate detection \item [Registers:] (optional) Register dump (e. g. produced by gdb's \verb!info registers! command) \item [Disassembly:] (optional) Disassembly of the code leading to the crash (e. g. produced by gdb's \verb!x/16i $pc! command) \end{description} Note that every crash report must contain \verb!CoreDump! or a symbolic \verb!Stacktrace! in order to be useful at all. The recommended approach is to include the stack trace for the initial report, and drop it once it has been recombined with debug symbols to produce a full Stacktrace. \subsection{Package specific data fields} The following fields describe properties of a package and its dependencies. This applies to \verb!ProblemType!s \verb!Crash!, \verb!Package!, and \verb!Bug! if the bug applies to a particular package (as opposed to being a generic OS bug). \begin{description} \item [Package:] (required) Package name and version, separated by space \item [PackageArchitecture:] (required if different from \verb!Architecture!) Processor architecture the package was built for; there are some architectures (like \verb!x86_64! or \verb!sparc64!) which support multiple package architectures \item [Dependencies:] (required) Package names and versions of all transitive dependencies of the package; one line per package \item [SourcePackage:] (optional) The name of the corresponding source package \end{description} Optionally, the name and version in \verb!Package! and \verb!Dependencies! can be followed by a list of modified files in that package, enclosed in brackets. Example: \begin{verbatim} Package: bash 3.2-1 Dependencies: libreadline5 5.2-3 [modified: /lib/libreadline.so.5] libc6 2.5-1 [modified: /etc/ld.so.conf] \end{verbatim} \subsection{Kernel specific data fields} The following fields describe properties of a kernel oops/crash. This applies to \verb!ProblemType! \verb!Kernel!. \begin{description} \item [ProcVersion:] (required) Contents of \verb!/proc/version! \item [ProcCpuinfo:] (required) Contents of \verb!/proc/cpuinfo! \item [ProcModules:] (required) Contents of \verb!/proc/modules! \item [ProcCmdline:] (required) Contents of \verb!/proc/cmdline! \item [Dmesg:] (required) Output of \verb!dmesg! \item [LsPciVV:] (optional) Output of \verb!lspci -vv! \item [LsPciVVN:] (optional) Output of \verb!lspci -vvn! \end{description} \end{document} ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/doc/package-hooks.txt�����������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000012221�12317541014�015250� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������Apport per-package hooks ======================== In addition to the generic information apport collects, arbitrary package-specific data can be included in the report by adding package hooks. For example: - Relevant log files - Configuration files - Current system state Hooks can also ask interactive questions, cause a crash to be ignored, or the problem can be marked as "not reportable" with an explanation. This happens by placing a Python code snippet into /usr/share/apport/package-hooks/<packagename>.py or /usr/share/apport/package-hooks/source_<sourcepackagename>.py Apport will import this and call a function add_info(report, ui) and pass two arguments: - The currently processed problem report. This is an instance of apport.Report, and should mainly be used as a dictionary (keys have to be alphanumeric and may contain dots, dashes, or underscores). Please see the Python help of this class for details: python -c 'import apport; help(apport.Report)' - An instance of apport.ui.HookUI which can be used to interactively get more information from the user, such as asking for doing a particular action, yes/no question, multiple choices, or a file selector. Please see the Python help for available functions: python -c 'import apport.ui; help(apport.ui.HookUI)' Hook behaviour ============== If you just add information in hooks, Apport will always proceed with filing a report. You can influence this in various ways: * The hook detects a situation which should not be reported as a problem, because they happen on known-bad hardware, from a third-party repository, or other situations. This can be achieved by adding a field report['UnreportableReason'] = _('explanation') Such reports are displayed by the apport frontends as unreportable with the given explanation. Please ensure proper i18n for the texts. * The user cancelled an interactive question for which the hook requires an answer. Then you should call raise StopIteration to cancel the problem report submission. For special classes of problems where Apport does not have a builtin crash duplicate detection (such as for signal and Python crashes), hooks can also set report['DuplicateSignature']. This should both uniquely identify the problem class (e. g. "XorgGPUFreeze") as well as the particular problem (i. e. variables which tell this instance apart from different problems). Package independent hooks ========================= Similarly to per-package hooks, you can also have additional information collected for any crash or bug. For example, you might want to include violation logs from SELinux or AppArmor for every crash. The interface and file format is identical to the per-package hooks, except that they need to be put into /usr/share/apport/general-hooks/<hookname>.py The <hookname> can be arbitrary and should describe the functionality. Tags ==== Some bug tracking systems support tags to further categorize bug reports and make searching/duplication easier. Hooks can set tags with report['Tags'] = 'tag1 tag2' i. e. a space separated list of tag names. Customize the crash DB to use ============================= To use another crash database than the default one, you should create an hook that adds a 'CrashDB' field with the name of the database to use. See /etc/apport/crashdb.conf and /etc/apport/crashdb.conf.d/*.conf for available databases. If there is no existing database, or you do not want to ship a configuration, the 'CrashDB' field can also contain the DB specification itself, i. e. what would otherwise be in /etc/apport/crashdb.conf.d/*.conf. Example: report['CrashDB'] = '{ "impl": "launchpad", "project": "foo", "my_option": "1"}' Please see crashdb-conf.txt for a description of available implementations and options. Standard hook functions ======================= If you write hooks, please have a look at the apport.hookutils module first: python -c 'import apport.hookutils; help(apport.hookutils)' It provides readymade and safe functions many standard situations, such as getting a command's output, attaching a file's contents, attaching hardware related information, etc. Examples ======== Trivial example: To attach a log file /var/log/foo.log for crashes in binary package foo, put this into /usr/share/apport/package-hooks/foo.py: ------------ 8< ---------------- import os.path def add_info(report, ui): if os.path.exists('/var/log/foo.log'): report['FooLog'] = open('/var/log/foo.log').read() ------------ 8< ---------------- Example with an interactive question and attaching sound hardware information: ------------ 8< ---------------- import apport.hookutils def add_info(report, ui): apport.hookutils.attach_alsa(report) ui.information('Now playing test sound...') report['AplayOut'] = apport.hookutils.command_output(['aplay', '/usr/share/sounds/question.wav']) response = ui.yesno('Did you hear the sound?') if response == None: # user cancelled raise StopIteration report['SoundAudible'] = str(response) ------------ 8< ---------------- Apport itself ships a source package hook, see /usr/share/apport/package-hooks/source_apport.py. �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/doc/symptoms.txt����������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000004717�12317541014�014442� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������Apport symptom scripts ====================== In some cases it is quite hard for a bug reporter to figure out which package to file a bug against, especially for functionality which spans multiple packages. For example, sound problems are divided between the kernel, alsa, pulseaudio, and gstreamer. Apport supports an extension of the notion of package hooks to do an interactive "symptom based" bug reporting. Calling the UI with just "-f" and not specifying any package name shows the available symptoms, the user selects the matching category, and the symptom scripts can do some question & answer game to finally figure out which package to file it against and which information to collect. Alternatively, the UIs can be invoked with "-s symptom-name". Structure ========= Symptom scripts go into /usr/share/apport/symptoms/symptomname.py, and have the following structure: ------------ 8< ---------------- description = 'One-line description' def run(report, ui): problem = ui.choice('What particular problem do you observe?', ['Thing 1', 'Thing 2', ... ]) # collect debugging information here, ask further questions, and figure out # package name return 'packagename' ------------ 8< ---------------- They need to define a run() method which can use the passed HookUI object for interactive questions (see package-hooks.txt for details about this). run() can optionally add information to the passed report object, such as tags. Before run() is called, Apport already added the OS and user information to the report object. After the symptom run() method, Apport adds package related information and calls the package hooks as usual. run() has to return the (binary) package name to file the bug against. Just as package hooks, if the user canceled an interactive question for which the script requires an answer, run() should raise StopIteration, which will stop the bug reporting process. Example ======= import apport description = 'External or internal storage devices (e. g. USB sticks)' def run(report, ui): problem = ui.choice('What particular problem do you observe?', ['Removable storage device is not mounted automatically', 'Internal hard disk partition cannot be mounted manually', # ... ] # collect debugging information here, ask further questions if not kernel_detected: return apport.packaging.get_kernel_package() if not udev_detected: return 'udev' return 'devicekit-disks' �������������������������������������������������apport-2.14.1/etc/apport/���������������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�013310� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/etc/bash_completion.d/����������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�015373� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/etc/cron.daily/�����������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�014045� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/etc/default/��������������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�013427� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/etc/init.d/���������������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�013170� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/etc/apport/blacklist.d/���������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�015502� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/etc/apport/crashdb.conf���������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000001761�12317541014�015572� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# map crash database names to CrashDatabase implementations and URLs default = 'debug' databases = { 'ubuntu': { 'impl': 'launchpad', 'bug_pattern_url': 'http://people.canonical.com/~ubuntu-archive/bugpatterns/bugpatterns.xml', 'dupdb_url': 'http://people.canonical.com/~ubuntu-archive/apport-duplicates', 'distro': 'ubuntu', 'escalation_tag': 'bugpattern-needed', 'escalated_tag': 'bugpattern-written', }, 'fedora': { # NOTE this will change Fall '07 when RHT switches to bugzilla 3.x! 'impl': 'rhbugzilla', 'bug_pattern_url': 'http://qa.fedoraproject.org/apport/bugpatterns.xml', 'distro': 'fedora' }, 'debian': { 'impl': 'debian', 'distro': 'debian', 'smtphost': 'reportbug.debian.org', 'recipient': 'submit@bugs.debian.org', 'sender': '' }, 'debug': { # for debugging 'impl': 'memory', 'bug_pattern_url': '/tmp/bugpatterns.xml', 'distro': 'debug' }, } ���������������apport-2.14.1/etc/apport/blacklist.d/README.blacklist�����������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000000331�12317541014�020326� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Blacklist for apport # If an executable path appears on any line in any file in # /etc/apport/blacklist.d/, apport will not generate a crash report # for it. Matches are exact only at the moment (no globbing etc.). �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/etc/bash_completion.d/apport_completion�����������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000014754�12317541014�021067� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# # Apport bash-completion # ############################################################################### # get available symptoms _apport_symptoms () { local syms if [ -r /usr/share/apport/symptoms ]; then for FILE in $(ls /usr/share/apport/symptoms); do # hide utility files and symptoms that don't have a run() function if [[ ! "$FILE" =~ ^_.* && -n $(egrep "^def run\s*\(.*\):" /usr/share/apport/symptoms/$FILE) ]]; then syms="$syms ${FILE%.py}" fi done fi echo $syms } # completion when used without parameters _apport_parameterless () { local param # parameter-less completion # param= COMMAND parameters # package names # PIDs # Symptoms # any file param="$dashoptions \ $( apt-cache pkgnames $cur 2> /dev/null ) \ $( command ps axo pid | sed 1d ) \ $( _apport_symptoms ) \ $( compgen -G "${cur}*" )" COMPREPLY=( $( compgen -W "$param" -- $cur) ) } # apport-bug ubuntu-bug completion _apport-bug () { local cur dashoptions prev param COMPREPLY=() cur=`_get_cword` prev=${COMP_WORDS[COMP_CWORD-1]} # available options dashoptions='-h --help --save -v --version --tag -w --window' case "$prev" in ubuntu-bug | apport-bug) case "$cur" in -*) # parameter completion COMPREPLY=( $( compgen -W "$dashoptions" -- $cur ) ) ;; *) # no parameter given _apport_parameterless ;; esac ;; --save) COMPREPLY=( $( compgen -o default -G "$cur*" ) ) ;; -w | --window) dashoptions="--save --tag" COMPREPLY=( $( compgen -W "$dashoptions" -- $cur ) ) ;; -h | --help | -v | --version | --tag) # standalone parameters return 0 ;; *) # --save and --window make only sense once dashoptions="--tag" if ! [[ "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*--save.* ]]; then dashoptions="--save $dashoptions" fi if ! [[ "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*--window.* || "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*\ -w\ .* ]]; then dashoptions="-w --window $dashoptions" fi case "$cur" in -*) # parameter completion COMPREPLY=( $( compgen -W "$dashoptions" -- $cur ) ) ;; *) _apport_parameterless ;; esac ;; esac } # apport-cli completion _apport-cli () { local cur dashoptions prev param COMPREPLY=() cur=`_get_cword` prev=${COMP_WORDS[COMP_CWORD-1]} # available options dashoptions='-h --help -f --file-bug -u --update-bug -s --symptom \ -c --crash-file --save -v --version --tag -w --window' case "$prev" in apport-cli) case "$cur" in -*) # parameter completion COMPREPLY=( $( compgen -W "$dashoptions" -- $cur ) ) ;; *) # no parameter given _apport_parameterless ;; esac ;; -f | --file-bug) param="-P --pid -p --package -s --symptom" COMPREPLY=( $( compgen -W "$param $(_apport_symptoms)" -- $cur) ) ;; -s | --symptom) COMPREPLY=( $( compgen -W "$(_apport_symptoms)" -- $cur) ) ;; --save) COMPREPLY=( $( compgen -o default -G "$cur*" ) ) ;; -c | --crash-file) # only show *.apport *.crash files COMPREPLY=( $( compgen -G "${cur}*.apport" compgen -G "${cur}*.crash" ) ) ;; -w | --window) dashoptions="--save --tag" COMPREPLY=( $( compgen -W "$dashoptions" -- $cur ) ) ;; -h | --help | -v | --version | --tag) # standalone parameters return 0 ;; *) dashoptions='--tag' # most parameters only make sense once if ! [[ "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*--save.* ]]; then dashoptions="--save $dashoptions" fi if ! [[ "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*--window.* || "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*\ -w\ .* ]]; then dashoptions="-w --window $dashoptions" fi if ! [[ "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*--symptom.* || "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*\ -s\ .* ]]; then dashoptions="-s --symptom $dashoptions" fi if ! [[ "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*--update.* || "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*\ -u\ .* ]]; then dashoptions="-u --update $dashoptions" fi if ! [[ "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*--file-bug.* || "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*\ -f\ .* ]]; then dashoptions="-f --file-bug $dashoptions" fi if ! [[ "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*--crash-file.* || "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*\ -c\ .* ]]; then dashoptions="-c --crash-file $dashoptions" fi # use same completion as if no parameter is given case "$cur" in -*) # parameter completion COMPREPLY=( $( compgen -W "$dashoptions" -- $cur ) ) ;; *) _apport_parameterless ;; esac ;; esac } # apport-unpack completion _apport-unpack () { local cur prev COMPREPLY=() cur=`_get_cword` prev=${COMP_WORDS[COMP_CWORD-1]} case "$prev" in apport-unpack) # only show *.apport *.crash files COMPREPLY=( $( compgen -G "${cur}*.apport" compgen -G "${cur}*.crash" ) ) ;; esac } # apport-collect completion _apport-collect () { local cur prev COMPREPLY=() cur=`_get_cword` prev=${COMP_WORDS[COMP_CWORD-1]} case "$prev" in apport-collect) COMPREPLY=( $( compgen -W "-p --package --tag" -- $cur) ) ;; -p | --package) # list package names COMPREPLY=( $( apt-cache pkgnames $cur 2> /dev/null ) ) ;; --tag) # standalone parameter return 0 ;; *) # only complete -p/--package once if [[ "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*\ -p.* || "${COMP_WORDS[*]}" =~ .*--package.* ]]; then COMPREPLY=( $( compgen -W "--tag" -- $cur) ) else COMPREPLY=( $( compgen -W "-p --package --tag" -- $cur) ) fi ;; esac } # bind completion to apport commands complete -F _apport-bug -o filenames -o dirnames ubuntu-bug complete -F _apport-bug -o filenames -o dirnames apport-bug complete -F _apport-cli -o filenames -o dirnames apport-cli complete -F _apport-unpack -o filenames -o dirnames apport-unpack complete -F _apport-collect apport-collect # vi: syntax=bash ��������������������apport-2.14.1/etc/cron.daily/apport�����������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000570�12317541014�015302� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/bin/sh -e # clean all crash reports which are older than a week. [ -d /var/crash ] || exit 0 find /var/crash/. ! -name . -prune -type f \( \( -size 0 -a \! -name '*.upload*' -a \! -name '*.drkonqi*' \) -o -mtime +7 \) -exec rm -f -- '{}' \; find /var/crash/. ! -name . -prune -type d -regextype posix-extended -regex '.*/[0-9]{12}$' \( -mtime +7 \) -exec rm -Rf -- '{}' \; ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/etc/default/apport��������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000000231�12317541014�014653� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# set this to 0 to disable apport, or to 1 to enable it # you can temporarily override this with # sudo force_start=1 /etc/init.d/apport start enabled=1 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/etc/init.d/apport���������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000005431�12317541014�014426� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#! /bin/sh ### BEGIN INIT INFO # Provides: apport # Required-Start: $local_fs $remote_fs # Required-Stop: $local_fs $remote_fs # Default-Start: 2 3 4 5 # Default-Stop: # Short-Description: automatic crash report generation ### END INIT INFO PATH=/bin DESC="automatic crash report generation" NAME=apport AGENT=/usr/share/apport/apport SCRIPTNAME=/etc/init.d/$NAME # Exit if the package is not installed [ -x "$AGENT" ] || exit 0 # read default file enabled=1 [ -e /etc/default/$NAME ] && . /etc/default/$NAME || true # Define LSB log_* functions. # Depend on lsb-base (>= 3.0-6) to ensure that this file is present. . /lib/lsb/init-functions # # Function that starts the daemon/service # do_start() { # Return # 0 if daemon has been started # 1 if daemon was already running # 2 if daemon could not be started [ -e /var/crash ] || mkdir -p /var/crash chmod 1777 /var/crash # check for kernel crash dump, convert it to apport report if [ -e /var/crash/vmcore ] || [ -n "`ls /var/crash | egrep ^[0-9]{12}$`" ];then /usr/share/apport/kernel_crashdump || true fi # check for incomplete suspend/resume or hibernate export PATH="$PATH:/usr/bin" if [ -e /var/lib/pm-utils/status ]; then /usr/share/apport/apportcheckresume || true rm -f /var/lib/pm-utils/status rm -f /var/lib/pm-utils/resume-hang.log fi echo "|$AGENT %p %s %c %P" > /proc/sys/kernel/core_pattern } # # Function that stops the daemon/service # do_stop() { # Return # 0 if daemon has been stopped # 1 if daemon was already stopped # 2 if daemon could not be stopped # other if a failure occurred # Check for a hung resume. If we find one try and grab everything # we can to aid in its discovery. if [ -e /var/lib/pm-utils/status ]; then ps -wwef >/var/lib/pm-utils/resume-hang.log fi if [ "`dd if=/proc/sys/kernel/core_pattern count=1 bs=1 2>/dev/null`" != "|" ]; then return 1 else echo "core" > /proc/sys/kernel/core_pattern fi } case "$1" in start) # don't start in containers grep -zqs '^container=' /proc/1/environ && exit 0 [ "$enabled" = "1" ] || [ "$force_start" = "1" ] || exit 0 [ "$VERBOSE" != no ] && log_daemon_msg "Starting $DESC:" "$NAME" do_start case "$?" in 0|1) [ "$VERBOSE" != no ] && log_end_msg 0 ;; 2) [ "$VERBOSE" != no ] && log_end_msg 1 ;; esac ;; stop) # don't stop in containers grep -zqs '^container=' /proc/1/environ && exit 0 [ "$VERBOSE" != no ] && log_daemon_msg "Stopping $DESC:" "$NAME" do_stop case "$?" in 0|1) [ "$VERBOSE" != no ] && log_end_msg 0 ;; 2) [ "$VERBOSE" != no ] && log_end_msg 1 ;; esac ;; restart|force-reload) $0 stop || true $0 start ;; *) echo "Usage: $SCRIPTNAME {start|stop|restart|force-reload}" >&2 exit 3 ;; esac : ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/gtk/apport-gtk������������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000056144�12317541014�014045� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python '''GTK Apport user interface.''' # Copyright (C) 2007-2012 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import os.path, sys, subprocess, os, re, errno from gi.repository import GObject, GLib, Wnck, GdkX11, Gdk try: from gi.repository import Gtk except RuntimeError as e: # probably session just closing down? sys.stderr.write('Cannot start: %s\n' % str(e)) sys.exit(1) import apport from apport import unicode_gettext as _ import apport.ui def find_xid_for_pid (pid): '''Return the X11 Window (xid) for the supplied process ID.''' pid = int(pid) screen = Wnck.Screen.get_default() screen.force_update() for window in screen.get_windows(): if window.get_pid() == pid: return window.get_xid() return None class GTKUserInterface(apport.ui.UserInterface): '''GTK UserInterface.''' def w(self, widget): '''Shortcut for getting a widget.''' return self.widgets.get_object(widget) def __init__(self): apport.ui.UserInterface.__init__(self) # load UI Gtk.Window.set_default_icon_name('apport') self.widgets = Gtk.Builder() self.widgets.set_translation_domain(self.gettext_domain) self.widgets.add_from_file(os.path.join(os.path.dirname(sys.argv[0]), 'apport-gtk.ui')) # connect signal handlers assert self.widgets.connect_signals(self) is None # initialize tree model and view self.tree_model = self.w('details_treestore') column = Gtk.TreeViewColumn('Report', Gtk.CellRendererText(), text=0) self.w('details_treeview').append_column(column) self.spinner = self.add_spinner_over_treeview(self.w('details_treeview')) self.md = None self.desktop_info = None # # ui_* implementation of abstract UserInterface classes # def add_spinner_over_treeview(self, treeview): '''Reparents a treeview in a GtkOverlay, then layers a GtkSpinner centered on top.''' # TODO handle the expose event of the spinner so that we can draw on # the treeview's viewport's window instead. parent = treeview.get_parent() parent.remove(treeview) overlay = Gtk.Overlay() parent.add(overlay) overlay.add(treeview) spinner = Gtk.Spinner() spinner.set_size_request(42, 42) align = Gtk.Alignment() align.set_valign(Gtk.Align.CENTER) align.set_halign(Gtk.Align.CENTER) align.add(spinner) overlay.add_overlay(align) overlay.show() align.show() spinner.hide() return spinner def ui_update_view(self, shown_keys=None): # do nothing if the dialog is already destroyed when the data # collection finishes if not self.w('details_treeview').get_property('visible'): return if shown_keys: keys = set(self.report.keys()) & set(shown_keys) else: keys = self.report.keys() # show the most interesting items on top keys = sorted(keys) for k in ('Traceback', 'StackTrace', 'Title', 'ProblemType', 'Package', 'ExecutablePath'): if k in keys: keys.remove(k) keys.insert(0, k) self.tree_model.clear() for key in keys: # ignore internal keys if key.startswith('_'): continue keyiter = self.tree_model.insert_before(None, None) self.tree_model.set_value(keyiter, 0, key) valiter = self.tree_model.insert_before(keyiter, None) if not hasattr(self.report[key], 'gzipvalue') and \ hasattr(self.report[key], 'isspace') and \ not self.report._is_binary(self.report[key]): v = self.report[key] if len(v) > 4000: v = v[:4000] if type(v) == bytes: v += b'\n[...]' else: v += '\n[...]' if type(v) == bytes: v = v.decode('UTF-8', errors='replace') self.tree_model.set_value(valiter, 0, v) # expand the row if the value has less than 5 lines if len(list(filter(lambda c: c == '\n', self.report[key]))) < 4: self.w('details_treeview').expand_row( self.tree_model.get_path(keyiter), False) else: self.tree_model.set_value(valiter, 0, _('(binary data)')) def get_system_application_title(self): '''Get dialog title for a non-.desktop application. If the system application was started from the console, assume a developer who would appreciate the application name having a more prominent placement. Otherwise, provide a simple explanation for more novice users. ''' env = self.report.get('ProcEnviron', '') from_console = 'TERM=' in env and 'SHELL=' in env if from_console: if 'ExecutablePath' in self.report: t = (_('Sorry, the application %s has stopped unexpectedly.') % os.path.basename(self.report['ExecutablePath'])) else: t = (_('Sorry, %s has closed unexpectedly.') % self.cur_package) else: if 'DistroRelease' not in self.report: self.report.add_os_info() t = _('Sorry, %s has experienced an internal error.') % self.report['DistroRelease'] return t def setup_bug_report(self): # This is a bug generated through `apport-bug $package`, or # `apport-collect $id`. # avoid collecting information again, in this mode we already have it if 'DistroRelease' in self.report: self.collect_called = True self.ui_update_view() self.w('title_label').set_label('<big><b>%s</b></big>' % _('Send problem report to the developers?')) self.w('title_label').show() self.w('subtitle_label').hide() self.w('closed_button').hide() self.w('ignore_future_problems').hide() self.w('show_details').clicked() self.w('show_details').hide() self.w('cancel_button').show() self.w('cancel_button').connect('clicked', Gtk.main_quit) self.w('continue_button').set_label(_('Send')) self.w('send_error_report').set_active(True) self.w('send_error_report').hide() def set_modal_for(self, xid): gdk_window = self.w('dialog_crash_new') gdk_window.realize() gdk_window = gdk_window.get_window() gdk_display = GdkX11.X11Display.get_default() foreign = GdkX11.X11Window.foreign_new_for_display(gdk_display, xid) gdk_window.set_transient_for(foreign) gdk_window.set_modal_hint(True) def ui_present_report_details(self, allowed_to_report=True, modal_for=None): icon = None self.collect_called = False report_type = self.report.get('ProblemType') self.w('details_scrolledwindow').hide() self.w('show_details').set_label(_('Show Details')) self.tree_model.clear() if allowed_to_report: self.w('send_error_report').set_active(True) self.w('send_error_report').show() else: self.w('send_error_report').set_active(False) self.w('send_error_report').hide() self.w('examine').set_visible(self.can_examine_locally()) self.w('continue_button').set_label(_('Continue')) self.w('cancel_button').hide() if modal_for is not None: xid = find_xid_for_pid(modal_for) if xid: self.set_modal_for(xid) if report_type == 'Hang': self.w('ignore_future_problems').set_active(False) self.w('ignore_future_problems').hide() self.w('closed_button').show() self.w('closed_button').set_label(_('Force Closed')) self.w('continue_button').set_label(_('Relaunch')) self.w('subtitle_label').show() self.w('subtitle_label').set_label( 'You can wait to see if it wakes up, or close or relaunch it.') self.desktop_info = self.get_desktop_entry() if self.desktop_info: icon = self.desktop_info.get('icon') name = self.desktop_info['name'] name = GLib.markup_escape_text(name) title = _('The application %s has stopped responding.') % name else: icon = 'distributor-logo' name = os.path.basename(self.report['ExecutablePath']) title = _('The program "%s" has stopped responding.') % name self.w('title_label').set_label('<big><b>%s</b></big>' % title) elif not self.report_file or report_type == 'Bug': self.setup_bug_report() elif report_type == 'KernelCrash' or report_type == 'KernelOops': self.w('ignore_future_problems').set_active(False) self.w('ignore_future_problems').hide() self.w('title_label').set_label('<big><b>%s</b></big>' % self.get_system_application_title()) self.w('closed_button').hide() self.w('subtitle_label').hide() icon = 'distributor-logo' elif report_type == 'Package': package = self.report.get('Package') if package: self.w('subtitle_label').set_label(_('Package: %s') % package) self.w('subtitle_label').show() else: self.w('subtitle_label').hide() self.w('closed_button').hide() self.w('ignore_future_problems').hide() self.w('title_label').set_label( _('Sorry, a problem occurred while installing software.')) else: # Regular crash. self.desktop_info = self.get_desktop_entry() if self.desktop_info: icon = self.desktop_info.get('icon') n = self.desktop_info['name'] n = GLib.markup_escape_text(n) if report_type == 'RecoverableProblem': t = _('The application %s has experienced ' 'an internal error.') % n else: t = _('The application %s has closed unexpectedly.') % n self.w('title_label').set_label('<big><b>%s</b></big>' % t) self.w('subtitle_label').hide() pid = apport.ui.get_pid(self.report) still_running = pid and apport.ui.still_running(pid) if 'ProcCmdline' not in self.report or still_running: self.w('closed_button').hide() self.w('continue_button').set_label(_('Continue')) else: self.w('closed_button').show() self.w('closed_button').set_label(_('Leave Closed')) self.w('continue_button').set_label(_('Relaunch')) else: icon = 'distributor-logo' if report_type == 'RecoverableProblem': title_text = _('The application %s has experienced ' 'an internal error.') % self.cur_package else: title_text = self.get_system_application_title() self.w('title_label').set_label('<big><b>%s</b></big>' % title_text) self.w('subtitle_label').show() self.w('subtitle_label').set_label( _('If you notice further problems, ' 'try restarting the computer.')) self.w('closed_button').hide() self.w('continue_button').set_label(_('Continue')) self.w('ignore_future_problems').set_label(_('Ignore future problems of this type')) if self.report.get('CrashCounter'): self.w('ignore_future_problems').show() else: self.w('ignore_future_problems').hide() if report_type == 'RecoverableProblem': body = self.report.get('DialogBody', '') if body: del self.report['DialogBody'] self.w('subtitle_label').show() # Set a maximum size for the dialog body, so developers do # not try to shove entire log files into this dialog. self.w('subtitle_label').set_label(body[:1024]) if icon: from gi.repository import GdkPixbuf builtin = Gtk.IconLookupFlags.USE_BUILTIN app_icon = self.w('application_icon') theme = Gtk.IconTheme.get_default() try: pb = theme.load_icon(icon, 42, builtin).copy() overlay = theme.load_icon('dialog-error', 16, builtin) overlay_w = overlay.get_width() overlay_h = overlay.get_height() off_x = pb.get_width() - overlay_w off_y = pb.get_height() - overlay_h overlay.composite(pb, off_x, off_y, overlay_w, overlay_h, off_x, off_y, 1, 1, GdkPixbuf.InterpType.BILINEAR, 255) if app_icon.get_parent(): # work around LP#938090 app_icon.set_from_pixbuf(pb) except GLib.GError: self.w('application_icon').set_from_stock( Gtk.STOCK_DIALOG_ERROR, Gtk.IconSize.DIALOG) else: self.w('application_icon').set_from_stock(Gtk.STOCK_DIALOG_ERROR, Gtk.IconSize.DIALOG) d = self.w('dialog_crash_new') if 'DistroRelease' in self.report: d.set_title(self.report['DistroRelease'].split()[0]) d.set_resizable(self.w('details_scrolledwindow').get_property('visible')) d.show() # don't steal focus when being called without arguments (i. e. # automatically launched) if len(sys.argv) == 1: d.set_focus_on_map(False) return_value = { 'report' : False, 'blacklist' : False, 'restart' : False, 'examine' : False } def dialog_crash_dismissed(widget): self.w('dialog_crash_new').hide() if widget is self.w('dialog_crash_new'): Gtk.main_quit() return elif widget is self.w('examine'): return_value['examine'] = True Gtk.main_quit() return if self.w('send_error_report').get_active(): return_value['report'] = True if self.w('ignore_future_problems').get_active(): return_value['blacklist'] = True if widget == self.w('continue_button') and self.desktop_info: return_value['restart'] = True Gtk.main_quit() self.w('dialog_crash_new').connect('destroy', dialog_crash_dismissed) self.w('continue_button').connect('clicked', dialog_crash_dismissed) self.w('closed_button').connect('clicked', dialog_crash_dismissed) self.w('examine').connect('clicked', dialog_crash_dismissed) Gtk.main() return return_value def _ui_message_dialog(self, title, text, _type, buttons=Gtk.ButtonsType.CLOSE): self.md = Gtk.MessageDialog(message_type=_type, buttons=buttons) if 'http://' in text or 'https://' in text: if type(text) != type(b''): text = text.encode('UTF-8') text = GLib.markup_escape_text(text) text = re.sub(r'(https?://[a-zA-Z0-9._-]+(?:[a-zA-Z0-9_#?%/-])*)', r'<a href="\1">\1</a>', text) # turn URLs into links self.md.set_markup(text) else: # work around gnome #620579 self.md.set_property('text', text) self.md.set_title(title) result = self.md.run() self.md.hide() while Gtk.events_pending(): Gtk.main_iteration_do(False) self.md = None return result def ui_info_message(self, title, text): self._ui_message_dialog(title, text, Gtk.MessageType.INFO) def ui_error_message(self, title, text): self._ui_message_dialog(title, text, Gtk.MessageType.ERROR) def ui_shutdown(self): Gtk.main_quit() def ui_start_upload_progress(self): '''Open a window with an definite progress bar, telling the user to wait while debug information is being uploaded.''' self.w('progressbar_upload').set_fraction(0) self.w('window_report_upload').show() while Gtk.events_pending(): Gtk.main_iteration_do(False) def ui_set_upload_progress(self, progress): '''Set the progress bar in the debug data upload progress window to the given ratio (between 0 and 1, or None for indefinite progress). This function is called every 100 ms.''' if progress: self.w('progressbar_upload').set_fraction(progress) else: self.w('progressbar_upload').set_pulse_step(0.1) self.w('progressbar_upload').pulse() while Gtk.events_pending(): Gtk.main_iteration_do(False) def ui_stop_upload_progress(self): '''Close debug data upload progress window.''' self.w('window_report_upload').hide() while Gtk.events_pending(): Gtk.main_iteration_do(False) def ui_start_info_collection_progress(self): # show a spinner if we already have the main window if self.w('dialog_crash_new').get_property('visible'): self.spinner.show() self.spinner.start() elif self.crashdb.accepts(self.report): # show a progress dialog if our DB accepts the crash self.w('progressbar_information_collection').set_fraction(0) self.w('window_information_collection').show() while Gtk.events_pending(): Gtk.main_iteration_do(False) def ui_pulse_info_collection_progress(self): if self.w('window_information_collection').get_property('visible'): self.w('progressbar_information_collection').pulse() # for a spinner we just need to handle events while Gtk.events_pending(): Gtk.main_iteration_do(False) def ui_stop_info_collection_progress(self): if self.w('window_information_collection').get_property('visible'): self.w('window_information_collection').hide() else: self.spinner.hide() self.spinner.stop() while Gtk.events_pending(): Gtk.main_iteration_do(False) def ui_question_yesno(self, text): '''Show a yes/no question. Return True if the user selected "Yes", False if selected "No" or "None" on cancel/dialog closing. ''' result = self._ui_message_dialog('', text, Gtk.MessageType.QUESTION, Gtk.ButtonsType.YES_NO) if result == Gtk.ResponseType.YES: return True if result == Gtk.ResponseType.NO: return False return None def ui_question_choice(self, text, options, multiple): '''Show an question with predefined choices. options is a list of strings to present. If multiple is True, they should be check boxes, if multiple is False they should be radio buttons. Return list of selected option indexes, or None if the user cancelled. If multiple == False, the list will always have one element. ''' d = self.w('dialog_choice') d.set_default_size(400, -1) self.w('label_choice_text').set_label(text) # remove previous choices for child in self.w('vbox_choices').get_children(): child.destroy() b = None for option in options: if multiple: b = Gtk.CheckButton.new_with_label(option) else: # use previous radio button as group; work around GNOME#635253 if b: b = Gtk.RadioButton.new_with_label_from_widget(b, option) else: b = Gtk.RadioButton.new_with_label([], option) self.w('vbox_choices').pack_start(b, True, True, 0) self.w('vbox_choices').show_all() result = d.run() d.hide() if result != Gtk.ResponseType.OK: return None index = 0 result = [] for c in self.w('vbox_choices').get_children(): if c.get_active(): result.append(index) index += 1 return result def ui_question_file(self, text): '''Show a file selector dialog. Return path if the user selected a file, or None if cancelled. ''' md = Gtk.FileChooserDialog(text, parent=self.w('window_information_collection'), buttons=(Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.CANCEL, Gtk.STOCK_OPEN, Gtk.ResponseType.OK)) result = md.run() md.hide() while Gtk.events_pending(): Gtk.main_iteration_do(False) if result == Gtk.ResponseType.OK: return md.get_filenames()[0] else: return None def ui_run_terminal(self, command): terminals = ['x-terminal-emulator', 'gnome-terminal', 'terminator', 'xfce4-terminal', 'xterm'] program = None for t in terminals: program = GLib.find_program_in_path(t) if program: break if not command: # test mode return 'DISPLAY' in os.environ and program is not None subprocess.call([program, '-e', command]) # # Event handlers # def on_show_details_clicked(self, widget): sw = self.w('details_scrolledwindow') if sw.get_property('visible'): self.w('dialog_crash_new').set_resizable(False) sw.hide() widget.set_label(_('Show Details')) else: self.w('dialog_crash_new').set_resizable(True) sw.show() widget.set_label(_('Hide Details')) if not self.collect_called: self.collect_called = True self.ui_update_view(['ExecutablePath']) GLib.idle_add(lambda: self.collect_info(on_finished=self.ui_update_view)) return True def on_progress_window_close_event(self, widget, event=None): self.w('window_information_collection').hide() self.w('window_report_upload').hide() sys.exit(0) return True if __name__ == '__main__': if not os.environ.get('DISPLAY'): apport.fatal('This program needs a running X session. Please see "man apport-cli" for a command line version of Apport.') app = GTKUserInterface() app.run_argv() ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/gtk/apport-gtk.desktop.in�������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000000406�12317541014�016105� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������[Desktop Entry] _Name=Report a problem... _Comment=Report a malfunction to the developers Exec=/usr/share/apport/apport-gtk -c %f Icon=apport Terminal=false Type=Application MimeType=text/x-apport; Categories=GNOME;GTK;Utility; NoDisplay=true StartupNotify=true ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/gtk/apport-gtk.ui���������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000067666�12317541014�014471� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <interface> <!-- interface-requires gtk+ 3.0 --> <object class="GtkTreeStore" id="details_treestore"> <columns> <!-- column-name gchararray1 --> <column type="gchararray"/> </columns> </object> <object class="GtkDialog" id="dialog_choice"> <property name="can_focus">False</property> <property name="border_width">5</property> <property name="title" translatable="yes">Apport</property> <property name="modal">True</property> <property name="type_hint">normal</property> <child internal-child="vbox"> <object class="GtkBox" id="dialog-vbox6"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="orientation">vertical</property> <property name="spacing">2</property> <child internal-child="action_area"> <object class="GtkButtonBox" id="dialog-action_area6"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="layout_style">end</property> <child> <object class="GtkButton" id="button7"> <property name="label">gtk-cancel</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="receives_default">True</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="use_stock">True</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">False</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkButton" id="button13"> <property name="label">gtk-ok</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="receives_default">True</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="use_stock">True</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">False</property> <property name="position">1</property> </packing> </child> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="pack_type">end</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkVBox" id="vbox2"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <child> <object class="GtkLabel" id="label_choice_text"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="xalign">0</property> <property name="label"><label></property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">False</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkVBox" id="vbox_choices"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="spacing">5</property> <property name="homogeneous">True</property> <child> <placeholder/> </child> </object> <packing> <property name="expand">True</property> <property name="fill">True</property> <property name="padding">10</property> <property name="position">1</property> </packing> </child> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="padding">10</property> <property name="position">1</property> </packing> </child> </object> </child> <action-widgets> <action-widget response="-6">button7</action-widget> <action-widget response="-5">button13</action-widget> </action-widgets> </object> <object class="GtkWindow" id="dialog_crash_new"> <property name="can_focus">False</property> <property name="border_width">12</property> <property name="title" translatable="yes">Crash report</property> <property name="modal">True</property> <property name="window_position">center</property> <property name="has_resize_grip">False</property> <child> <object class="GtkBox" id="box1"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="orientation">vertical</property> <property name="spacing">12</property> <child> <object class="GtkBox" id="box4"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="spacing">12</property> <child> <object class="GtkImage" id="application_icon"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="yalign">0</property> <property name="stock">gtk-dialog-error</property> <property name="icon-size">6</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkBox" id="box5"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="orientation">vertical</property> <property name="spacing">12</property> <child> <object class="GtkLabel" id="title_label"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="xalign">0</property> <property name="label" translatable="yes"><big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big></property> <property name="use_markup">True</property> <property name="wrap">True</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkLabel" id="subtitle_label"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="xalign">0</property> <property name="label" translatable="yes">If you notice further problems, try restarting the computer.</property> <property name="wrap">True</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">1</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkScrolledWindow" id="details_scrolledwindow"> <property name="height_request">250</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="shadow_type">in</property> <child> <object class="GtkTreeView" id="details_treeview"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="model">details_treestore</property> <property name="headers_visible">False</property> <property name="rules_hint">True</property> <child internal-child="selection"> <object class="GtkTreeSelection" id="treeview-selection2"/> </child> </object> </child> </object> <packing> <property name="expand">True</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">2</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkBox" id="box6"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="orientation">vertical</property> <property name="spacing">3</property> <child> <object class="GtkCheckButton" id="send_error_report"> <property name="label" translatable="yes">Send an error report to help fix this problem</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="receives_default">False</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="xalign">0</property> <property name="active">True</property> <property name="draw_indicator">True</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkCheckButton" id="ignore_future_problems"> <property name="label" translatable="yes">Ignore future problems of this program version</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="receives_default">False</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="xalign">0</property> <property name="draw_indicator">True</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">1</property> </packing> </child> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">3</property> </packing> </child> </object> <packing> <property name="expand">True</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">1</property> </packing> </child> </object> <packing> <property name="expand">True</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkBox" id="box2"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="spacing">6</property> <child> <object class="GtkAlignment" id="alignment1"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="xalign">0</property> <property name="xscale">0</property> <child> <object class="GtkBox" id="box7"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="spacing">6</property> <child> <object class="GtkButton" id="show_details"> <property name="label" translatable="yes">Show Details</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="receives_default">True</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <signal name="clicked" handler="on_show_details_clicked" swapped="no"/> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkButton" id="examine"> <property name="label" translatable="yes">_Examine locally</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="receives_default">True</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="use_underline">True</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">1</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkButton" id="cancel_button"> <property name="label">gtk-cancel</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="receives_default">True</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="use_stock">True</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">2</property> </packing> </child> </object> </child> </object> <packing> <property name="expand">True</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkBox" id="box3"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="spacing">6</property> <child> <object class="GtkButton" id="closed_button"> <property name="label" translatable="yes">Leave Closed</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="receives_default">True</property> <property name="use_action_appearance">False</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkButton" id="continue_button"> <property name="label" translatable="yes">Continue</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="receives_default">True</property> <property name="use_action_appearance">False</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">1</property> </packing> </child> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">1</property> </packing> </child> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">1</property> </packing> </child> </object> </child> </object> <object class="GtkWindow" id="window_information_collection"> <property name="can_focus">False</property> <property name="border_width">12</property> <property name="title">Apport</property> <property name="resizable">False</property> <property name="window_position">center-always</property> <property name="destroy_with_parent">True</property> <signal name="delete-event" handler="on_progress_window_close_event" swapped="no"/> <child> <object class="GtkVBox" id="vbox15"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="spacing">12</property> <child> <object class="GtkVBox" id="vbox13"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="spacing">12</property> <child> <object class="GtkLabel" id="label_desc"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="xalign">0</property> <property name="yalign">0</property> <property name="label" translatable="yes"><big><b>Collecting problem information</b></big></property> <property name="use_markup">True</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">False</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkLabel" id="label1"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="xalign">0</property> <property name="yalign">0</property> <property name="label" translatable="yes">Information is being collected that may help the developers fix the problem you report.</property> <property name="wrap">True</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">False</property> <property name="position">1</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkProgressBar" id="progressbar_information_collection"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="pulse_step">0.10000000149</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">False</property> <property name="padding">5</property> <property name="position">2</property> </packing> </child> </object> <packing> <property name="expand">True</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkHButtonBox" id="hbuttonbox6"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="layout_style">end</property> <child> <object class="GtkButton" id="button_cancel_collecting"> <property name="label">gtk-cancel</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="can_default">True</property> <property name="receives_default">False</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="use_stock">True</property> <signal name="clicked" handler="on_progress_window_close_event" swapped="no"/> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">False</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> </object> <packing> <property name="expand">True</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">1</property> </packing> </child> </object> </child> </object> <object class="GtkWindow" id="window_report_upload"> <property name="can_focus">False</property> <property name="border_width">12</property> <property name="title" translatable="yes">Uploading problem information</property> <property name="resizable">False</property> <property name="window_position">center-always</property> <property name="default_width">211</property> <property name="default_height">115</property> <property name="destroy_with_parent">True</property> <signal name="delete-event" handler="on_progress_window_close_event" swapped="no"/> <child> <object class="GtkVBox" id="vbox16"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="spacing">12</property> <child> <object class="GtkVBox" id="vbox17"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="spacing">12</property> <child> <object class="GtkLabel" id="label16"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="xalign">0</property> <property name="yalign">0</property> <property name="label" translatable="yes"><big><b>Uploading problem information</b></big></property> <property name="use_markup">True</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">False</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkLabel" id="label17"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="xalign">0</property> <property name="yalign">0</property> <property name="label" translatable="yes">The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.</property> <property name="wrap">True</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">False</property> <property name="position">1</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkProgressBar" id="progressbar_upload"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="pulse_step">0</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">False</property> <property name="padding">5</property> <property name="position">2</property> </packing> </child> </object> <packing> <property name="expand">True</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> <child> <object class="GtkHButtonBox" id="hbuttonbox7"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="layout_style">end</property> <child> <object class="GtkButton" id="button_cancel_upload"> <property name="label">gtk-cancel</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="can_default">True</property> <property name="receives_default">False</property> <property name="use_action_appearance">False</property> <property name="use_stock">True</property> <signal name="clicked" handler="on_progress_window_close_event" swapped="no"/> </object> <packing> <property name="expand">False</property> <property name="fill">False</property> <property name="position">0</property> </packing> </child> </object> <packing> <property name="expand">True</property> <property name="fill">True</property> <property name="position">1</property> </packing> </child> </object> </child> </object> </interface> ��������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/java/README���������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000001002�12317541014�013022� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport.jar contains the necessary class(es) for trapping uncaught Java exceptions. crash.class and crash.jar are used only by the test suite. The crash handler, when invoked, opens a pipe to the java_uncaught_exception script, and feeds it key/value pairs containing the relevant JVM state. There is currently no automatic integration of this handler. You have to do import com.ubuntu.apport.*; and in your main method install the handler with com.ubuntu.apport.ApportUncaughtExceptionHandler.install(); ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/java/com/�����������������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�012727� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/java/crash.java�����������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000000334�12317541014�014114� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������import com.ubuntu.apport.*; class crash { public static void main(String[] args) { com.ubuntu.apport.ApportUncaughtExceptionHandler.install(); throw new RuntimeException("Can't catch this"); } } ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/java/com/ubuntu/����������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�014251� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/java/com/ubuntu/apport/���������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�015556� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/java/com/ubuntu/apport/ApportUncaughtExceptionHandler.java����������������������������0000644�0000000�0000000�00000006062�12317541014�024546� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������package com.ubuntu.apport; /* * Apport handler for uncaught Java exceptions * * Copyright: 2010 Canonical Ltd. * Author: Matt Zimmerman <mdz@ubuntu.com> * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License as published by the * Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your * option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for * the full text of the license. */ import java.io.*; import java.util.HashMap; public class ApportUncaughtExceptionHandler implements java.lang.Thread.UncaughtExceptionHandler { /* Write out an apport problem report with details of the * exception, then print it in the usual canonical format */ public void uncaughtException(Thread t, Throwable e) { //System.out.println("uncaughtException"); if (e instanceof ThreadDeath) return; HashMap problemReport = getProblemReport(t, e); //System.out.println("got problem report"); try { String handler_path = System.getenv("APPORT_JAVA_EXCEPTION_HANDLER"); if (handler_path == null) handler_path = "/usr/share/apport/java_uncaught_exception"; Process p = new ProcessBuilder(handler_path).start(); //System.out.println("started process"); OutputStream os = p.getOutputStream(); writeProblemReport(os, problemReport); //System.out.println("wrote problem report"); os.close(); try { p.waitFor(); } catch (InterruptedException ignore) { // ignored } } catch (java.io.IOException ioe) { System.out.println("could not call java_uncaught_exception"); } System.err.print("Exception in thread \"" + t.getName() + "\" "); e.printStackTrace(System.err); } public HashMap getProblemReport(Thread t, Throwable e) { HashMap problemReport = new HashMap(); StringWriter sw = new StringWriter(); PrintWriter pw = new PrintWriter(sw); e.printStackTrace(pw); problemReport.put("StackTrace", sw.toString()); problemReport.put("MainClassUrl", mainClassUrl(e)); return problemReport; } public void writeProblemReport(OutputStream os, HashMap pr) throws IOException { StringWriter sw = new StringWriter(); for(Object o : pr.keySet()) { String key = (String)o; String value = (String)pr.get(o); sw.write(key); sw.write("\0"); sw.write(value); sw.write("\0"); } os.write(sw.toString().getBytes()); } public static String mainClassUrl(Throwable e) { StackTraceElement[] stacktrace = e.getStackTrace(); String className = stacktrace[stacktrace.length-1].getClassName(); if (!className.startsWith("/")) { className = "/" + className; } className = className.replace('.', '/'); className = className + ".class"; java.net.URL classUrl = new ApportUncaughtExceptionHandler().getClass().getResource(className); return classUrl.toString(); } /* Install this handler as the default uncaught exception handler */ public static void install() { Thread.setDefaultUncaughtExceptionHandler(new ApportUncaughtExceptionHandler()); } } ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/kde/apport-kde������������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000047230�12317541014�013775� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/usr/bin/python '''KDE 4 Apport User Interface''' # Copyright (C) 2007 - 2009 Canonical Ltd. # Author: Richard A. Johnson <nixternal@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import os.path import sys import os try: import apport from PyQt4.QtCore import * from PyQt4.QtGui import (QDialog, QLabel, QCheckBox, QRadioButton, QTreeWidget, QTreeWidgetItem, QMessageBox, QVBoxLayout, QFileDialog, QDialogButtonBox, QProgressBar, QGroupBox, QLineEdit, QPushButton, QIcon, QPainter, QPixmap, QMovie) from PyQt4 import uic from gettext import gettext from PyKDE4.kdecore import (ki18n, KAboutData, KCmdLineArgs, KLocalizedString) from PyKDE4.kdeui import (KApplication, KNotification, KMessageBox, KIcon, KStandardGuiItem) import apport.ui from apport import unicode_gettext as _ import sip ## Work around for LP: 1282713 try: sip.setdestroyonexit(False) except AttributeError: pass except ImportError as e: # this can happen while upgrading python packages apport.fatal('Could not import module, is a package upgrade in progress? Error: %s', str(e)) def translate(self, prop): '''Reimplement method from uic to change it to use gettext.''' if prop.get('notr', None) == 'true': return self._cstring(prop) else: if prop.text is None: return '' text = prop.text.encode('UTF-8') return _(text) uic.properties.Properties._string = translate class Dialog(QDialog): '''Main dialog wrapper''' def __init__(self, ui, title, heading, text): QDialog.__init__(self, None, Qt.Window) uic.loadUi(os.path.join(os.path.dirname(sys.argv[0]), ui), self) self.setWindowTitle(title) if self.findChild(QLabel, 'heading'): self.findChild(QLabel, 'heading').setText('<h2>%s</h2>' % heading) self.findChild(QLabel, 'text').setText(text) def on_buttons_clicked(self, button): self.actionbutton = button if self.sender().buttonRole(button) == QDialogButtonBox.ActionRole: button.window().done(2) def addbutton(self, button): return self.findChild(QDialogButtonBox, 'buttons').addButton(button, QDialogButtonBox.ActionRole) class ChoicesDialog(Dialog): '''Choices dialog wrapper''' def __init__(self, title, text): Dialog.__init__(self, 'choices.ui', title, None, text) self.setMaximumSize(1, 1) def on_buttons_clicked(self, button): Dialog.on_buttons_clicked(self, button) if self.sender().buttonRole(button) == QDialogButtonBox.RejectRole: sys.exit(0) class ProgressDialog(Dialog): '''Progress dialog wrapper''' def __init__(self, title, heading, text): Dialog.__init__(self, 'progress.ui', title, heading, text) self.setMaximumSize(1, 1) def on_buttons_clicked(self, button): Dialog.on_buttons_clicked(self, button) if self.sender().buttonRole(button) == QDialogButtonBox.RejectRole: sys.exit(0) def set(self, value=None): progress = self.findChild(QProgressBar, 'progress') if not value: progress.setRange(0, 0) progress.setValue(0) else: progress.setRange(0, 1000) progress.setValue(value * 1000) class ReportDialog(Dialog): '''Report dialog wrapper''' def __init__(self, report, allowed_to_report, ui, desktop_info): if 'DistroRelease' not in report: report.add_os_info() distro = report['DistroRelease'] Dialog.__init__(self, 'bugreport.ui', distro.split()[0], '', '') self.details = self.findChild(QPushButton, 'show_details') self.details.clicked.connect(self.on_show_details_clicked) self.continue_button = self.findChild(QPushButton, 'continue_button') self.continue_button.clicked.connect(self.on_continue_clicked) self.closed_button = self.findChild(QPushButton, 'closed_button') self.closed_button.clicked.connect(self.on_closed_clicked) self.examine_button = self.findChild(QPushButton, 'examine_button') self.examine_button.clicked.connect(self.on_examine_clicked) self.cancel_button = self.findChild(QPushButton, 'cancel_button') self.cancel_button.clicked.connect(self.on_cancel_button_clicked) self.treeview = self.findChild(QTreeWidget, 'details') self.send_error_report = self.findChild(QCheckBox, 'send_error_report') self.ignore_future_problems = self.findChild(QCheckBox, 'ignore_future_problems') self.heading = self.findChild(QLabel, 'heading') self.text = self.findChild(QLabel, 'text') self.ui = ui self.collect_called = False icon = None report_type = report.get('ProblemType') self.spinner = QLabel('', parent=self.treeview) self.spinner.setGeometry(0, 0, 32, 32) self.movie = QMovie( os.path.join(os.path.dirname(sys.argv[0]), 'spinner.gif'), QByteArray(), self.spinner) self.spinner.setMovie(self.movie) self.spinner.setVisible(False) if allowed_to_report: self.send_error_report.setChecked(True) self.send_error_report.show() else: self.send_error_report.setChecked(False) self.send_error_report.hide() self.examine_button.setVisible(self.ui.can_examine_locally()) self.cancel_button.hide() if not self.ui.report_file: # This is a bug generated through `apport-bug $package`, or # `apport-collect $id`. # avoid collecting information again, in this mode we already have it if 'Uname' in report: self.collect_called = True self.ui.ui_update_view(self) self.heading.setText(_('Send problem report to the developers?')) self.text.hide() self.closed_button.hide() self.ignore_future_problems.hide() self.show_details.hide() self.cancel_button.show() self.send_error_report.setChecked(True) self.send_error_report.hide() self.continue_button.setText(_('Send')) self.showtree(True) elif report_type == 'KernelCrash' or report_type == 'KernelOops': self.ignore_future_problems.setChecked(False) self.ignore_future_problems.hide() self.heading.setText(_('Sorry, %s has experienced an ' 'internal error.') % distro) self.closed_button.hide() self.text.hide() icon = 'distributor-logo' elif report_type == 'Package': package = report.get('Package') if package: self.text.setText(_('Package: %s') % package) self.text.show() else: self.text.hide() self.closed_button.hide() self.ignore_future_problems.hide() self.heading.setText(_('Sorry, a problem occurred while installing ' 'software.')) else: # Regular crash. if desktop_info: icon = desktop_info.get('icon') if report_type == 'RecoverableProblem': self.heading.setText(_('The application %s has experienced ' 'an internal error.') % desktop_info['name']) else: self.heading.setText(_('The application %s has closed ' 'unexpectedly.') % desktop_info['name']) self.text.hide() pid = apport.ui.get_pid(report) still_running = pid and apport.ui.still_running(pid) if 'ProcCmdline' not in report or still_running: self.closed_button.hide() self.continue_button.setText(_('Continue')) else: self.closed_button.show() self.closed_button.setText(_('Leave Closed')) self.continue_button.setText(_('Relaunch')) else: icon = 'distributor-logo' self.heading.setText(_('Sorry, %s has experienced an ' 'internal error.') % distro) self.text.show() self.text.setText(_('If you notice further problems, ' 'try restarting the computer.')) self.closed_button.hide() self.continue_button.setText(_('Continue')) self.ignore_future_problems.setText(_('Ignore future problems of this type')) if report.get('CrashCounter'): self.ignore_future_problems.show() else: self.ignore_future_problems.hide() if report_type == 'RecoverableProblem': body = report.get('DialogBody', '') if body: del report['DialogBody'] # Set a maximum size for the dialog body, so developers do # not try to shove entire log files into this dialog. self.text.setText(body[:1024]) self.text.show() if icon: base = QIcon.fromTheme(icon).pixmap(42, 42) overlay = QIcon.fromTheme('dialog-error').pixmap(16, 16) p = QPainter(base) p.drawPixmap(base.width() - overlay.width(), base.height() - overlay.height(), overlay) p.end() self.application_icon.setPixmap(base) else: self.application_icon.setPixmap( QIcon.fromTheme('dialog-error').pixmap(42, 42)) if self.ui.report_file: self.showtree(False) def on_continue_clicked(self): self.done(1) def on_closed_clicked(self): self.done(2) def on_examine_clicked(self): self.done(3) def on_cancel_button_clicked(self): self.done(QDialog.Rejected) def on_show_details_clicked(self): if not self.treeview.isVisible(): self.details.setText(_('Hide Details')) self.showtree(True) else: self.details.setText(_('Show Details')) self.showtree(False) def collect_done(self): self.ui.ui_update_view(self) def showtree(self, visible): self.treeview.setVisible(visible) if visible and not self.collect_called: self.ui.ui_update_view(self, ['ExecutablePath']) QTimer.singleShot(0, lambda: self.ui.collect_info(on_finished=self.collect_done)) self.collect_called = True if visible: self.setMaximumSize(16777215, 16777215) else: self.setMaximumSize(1, 1) class UserPassDialog(Dialog): '''Username/Password dialog wrapper''' def __init__(self, title, text): Dialog.__init__(self, 'userpass.ui', title, None, text) self.findChild(QLabel, 'l_username').setText(_('Username:')) self.findChild(QLabel, 'l_password').setText(_('Password:')) def on_buttons_clicked(self, button): Dialog.on_buttons_clicked(self, button) if self.sender().buttonRole(button) == QDialogButtonBox.RejectRole: sys.exit(0) class MainUserInterface(apport.ui.UserInterface): '''The main user interface presented to the user''' def __init__(self): apport.ui.UserInterface.__init__(self) # Help unit tests get at the dialog. self.dialog = None self.progress = None # # ui_* implementation of abstract UserInterface classes # def ui_update_view(self, dialog, shown_keys=None): # report contents details = dialog.findChild(QTreeWidget, 'details') if shown_keys: keys = set(self.report.keys()) & set(shown_keys) else: keys = self.report.keys() details.clear() for key in sorted(keys): # ignore internal keys if key.startswith('_'): continue keyitem = QTreeWidgetItem([key]) details.addTopLevelItem(keyitem) # string value if not hasattr(self.report[key], 'gzipvalue') and \ hasattr(self.report[key], 'isspace') and \ not self.report._is_binary(self.report[key]): lines = self.report[key].splitlines() for line in lines: QTreeWidgetItem(keyitem, [line]) if len(lines) < 4: keyitem.setExpanded(True) else: QTreeWidgetItem(keyitem, [_('(binary data)')]) def ui_present_report_details(self, allowed_to_report=True, modal_for=None): desktop_info = self.get_desktop_entry() self.dialog = ReportDialog(self.report, allowed_to_report, self, desktop_info) response = self.dialog.exec_() return_value = { 'report' : False, 'blacklist' : False, 'restart' : False, 'examine' : False } if response == QDialog.Rejected: return return_value elif response == 3: return_value['examine'] = True return return_value text = self.dialog.continue_button.text().replace('&', '') if response == 1 and text == _('Relaunch'): return_value['restart'] = True if self.dialog.send_error_report.isChecked(): return_value['report'] = True if self.dialog.ignore_future_problems.isChecked(): return_value['blacklist'] = True return return_value def ui_info_message(self, title, text): KMessageBox.information(None, _(text), _(title)) def ui_error_message(self, title, text): KMessageBox.information(None, _(text), _(title)) def ui_start_info_collection_progress(self): # show a spinner if we already have the main window if self.dialog and self.dialog.isVisible(): rect = self.dialog.spinner.parent().rect() self.dialog.spinner.setGeometry(rect.width() / 2 - self.dialog.spinner.width() / 2, rect.height() / 2 - self.dialog.spinner.height() / 2, self.dialog.spinner.width(), self.dialog.spinner.height()) self.dialog.movie.start() elif self.crashdb.accepts(self.report): # show a progress dialog if our DB accepts the crash self.progress = ProgressDialog( _('Collecting Problem Information'), _('Collecting problem information'), _('The collected information can be sent to the developers ' 'to improve the application. This might take a few ' 'minutes.')) self.progress.set() self.progress.show() KApplication.processEvents() def ui_pulse_info_collection_progress(self): if self.progress: self.progress.set() # for a spinner we just need to handle events KApplication.processEvents() def ui_stop_info_collection_progress(self): if self.progress: self.progress.hide() self.progress = None else: self.dialog.movie.stop() self.dialog.spinner.hide() KApplication.processEvents() def ui_start_upload_progress(self): self.progress = ProgressDialog( _('Uploading Problem Information'), _('Uploading problem information'), _('The collected information is being sent to the bug ' 'tracking system. This might take a few minutes.')) self.progress.show() def ui_set_upload_progress(self, progress): if progress: self.progress.set(progress) else: self.progress.set() KApplication.processEvents() def ui_stop_upload_progress(self): self.progress.hide() def ui_question_yesno(self, text): response = KMessageBox.questionYesNoCancel(None, _(text), '', KStandardGuiItem.yes(), KStandardGuiItem.no(), KStandardGuiItem.cancel()) if response == KMessageBox.Yes: return True if response == KMessageBox.No: return False return None def ui_question_choice(self, text, options, multiple): ''' Show a question with predefined choices. @options is a list of strings to present. @multiple - if True, choices should be QCheckBoxes, if False then should be QRadioButtons. Return list of selected option indexes, or None if the user cancelled. If multiple is False, the list will always have one element. ''' dialog = ChoicesDialog(_('Apport'), text) b = None for option in options: if multiple: b = QCheckBox(option) else: b = QRadioButton(option) dialog.vbox_choices.insertWidget(0, b) response = dialog.exec_() if response == QDialog.Rejected: return 'cancel' response = [c for c in range(0, dialog.vbox_choices.count()) if \ dialog.vbox_choices.itemAt(c).widget().isChecked()] return response def ui_question_file(self, text): ''' Show a file selector dialog. Return path if the user selected a file, or None if cancelled. ''' response = QFileDialog.getOpenFileName(None, unicode(text, 'UTF-8')) if response.length() == 0: return None return str(response) def ui_question_userpass(self, text): '''Show a Username/Password dialog. Return a tuple (user, pass) or None if cancelled. ''' dialog = UserPassDialog(_('Apport'), text) response = dialog.exec_() if response == QDialog.Rejected: return None username = str(dialog.findChild(QLineEdit, 'e_username').text()) password = str(dialog.findChild(QLineEdit, 'e_password').text()) if len(username) == 0 or len(password) == 0: return None return (username, password) if __name__ == '__main__': if not os.environ.get('DISPLAY'): apport.fatal('This program needs a running X session. Please see "man apport-cli" for a command line version of Apport.') appName = 'apport-kde' catalog = 'apport' programName = ki18n(b'Apport KDE') version = '1.0' description = ki18n(b'KDE 4 frontend for the apport crash report system') license = KAboutData.License_GPL copyright = ki18n(b'2009 Canonical Ltd.') text = KLocalizedString() homePage = 'https://wiki.ubuntu.com/Apport' bugEmail = 'kubuntu-devel@lists.ubuntu.com' aboutData = KAboutData(appName, catalog, programName, version, description, license, copyright, text, homePage, bugEmail) aboutData.addAuthor(ki18n(b'Richard A. Johnson'), ki18n(b'Author')) aboutData.addAuthor(ki18n(b'Michael Hofmann'), ki18n(b'Original Qt4 Author')) KCmdLineArgs.init([''], aboutData) app = KApplication() app.setWindowIcon(KIcon('apport')) UserInterface = MainUserInterface() sys.exit(UserInterface.run_argv()) ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/kde/apport-kde-mime.desktop.in��������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000000370�12317541014�016766� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������[Desktop Entry] _Name=Report a problem... _Comment=Report a malfunction to the developers Exec=/usr/share/apport/apport-kde -c %f Icon=apport Terminal=false Type=Application MimeType=text/x-apport; Categories=KDE; NoDisplay=true StartupNotify=true ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in�����������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000000361�12317541014�017473� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������[Desktop Entry] # This is a deprecated method for KDE3 to make it recognize this MimeType Type=MimeType _Comment=Apport crash file Hidden=false Icon=apport # This must not have a trailing ";" for KDE3 MimeType=text/x-apport Patterns=*.crash �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/kde/apport-kde.desktop.in�������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000000345�12317541014�016043� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������[Desktop Entry] _Name=Report a problem... _Comment=Report a malfunction to the developers Exec=/usr/share/apport/apport-kde -f Icon=apport Terminal=false Type=Application Categories=KDE;System; OnlyShowIn=KDE; StartupNotify=true �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/kde/bugreport.ui����������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000011251�12317541014�014343� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <ui version="4.0"> <class>CrashDialog</class> <widget class="QDialog" name="CrashDialog"> <property name="geometry"> <rect> <x>0</x> <y>0</y> <width>567</width> <height>371</height> </rect> </property> <property name="sizePolicy"> <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Preferred"> <horstretch>0</horstretch> <verstretch>0</verstretch> </sizepolicy> </property> <property name="windowTitle"> <string>Dialog</string> </property> <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_2"> <item row="1" column="2"> <widget class="QLabel" name="heading"> <property name="sizePolicy"> <sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Fixed"> <horstretch>0</horstretch> <verstretch>0</verstretch> </sizepolicy> </property> <property name="text"> <string>heading</string> </property> <property name="wordWrap"> <bool>true</bool> </property> </widget> </item> <item row="11" column="0" colspan="3"> <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout"> <item> <widget class="QPushButton" name="show_details"> <property name="text"> <string>Show Details</string> </property> </widget> </item> <item> <widget class="QPushButton" name="examine_button"> <property name="text"> <string>&Examine locally</string> </property> </widget> </item> <item> <widget class="QPushButton" name="cancel_button"> <property name="enabled"> <bool>true</bool> </property> <property name="text"> <string>&Cancel</string> </property> </widget> </item> <item> <spacer name="horizontalSpacer"> <property name="orientation"> <enum>Qt::Horizontal</enum> </property> <property name="sizeHint" stdset="0"> <size> <width>40</width> <height>20</height> </size> </property> </spacer> </item> <item> <widget class="QPushButton" name="closed_button"> <property name="text"> <string>Leave Closed</string> </property> </widget> </item> <item> <widget class="QPushButton" name="continue_button"> <property name="text"> <string>Continue</string> </property> </widget> </item> </layout> </item> <item row="6" column="2"> <widget class="QCheckBox" name="ignore_future_problems"> <property name="text"> <string>Ignore future problems of this program version</string> </property> </widget> </item> <item row="2" column="2"> <widget class="QLabel" name="text"> <property name="sizePolicy"> <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum"> <horstretch>0</horstretch> <verstretch>0</verstretch> </sizepolicy> </property> <property name="text"> <string>text</string> </property> <property name="alignment"> <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set> </property> <property name="wordWrap"> <bool>true</bool> </property> </widget> </item> <item row="5" column="2"> <widget class="QCheckBox" name="send_error_report"> <property name="text"> <string>Send an error report to help fix this problem</string> </property> </widget> </item> <item row="1" column="0" rowspan="4"> <widget class="QLabel" name="application_icon"> <property name="sizePolicy"> <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum"> <horstretch>0</horstretch> <verstretch>0</verstretch> </sizepolicy> </property> <property name="minimumSize"> <size> <width>0</width> <height>0</height> </size> </property> <property name="baseSize"> <size> <width>0</width> <height>0</height> </size> </property> <property name="text"> <string/> </property> <property name="alignment"> <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set> </property> </widget> </item> <item row="4" column="2"> <widget class="QTreeWidget" name="details"> <property name="sizePolicy"> <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Expanding"> <horstretch>0</horstretch> <verstretch>0</verstretch> </sizepolicy> </property> <attribute name="headerVisible"> <bool>false</bool> </attribute> <column> <property name="text"> <string notr="true">1</string> </property> </column> </widget> </item> </layout> </widget> <resources/> <connections/> </ui> �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/kde/choices.ui������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000004405�12317541014�013752� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <ui version="4.0"> <class>DialogChoices</class> <widget class="QDialog" name="DialogChoices"> <property name="geometry"> <rect> <x>0</x> <y>0</y> <width>400</width> <height>182</height> </rect> </property> <property name="windowTitle"> <string>Dialog</string> </property> <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_2"> <item row="0" column="0"> <widget class="QLabel" name="text"> <property name="sizePolicy"> <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum"> <horstretch>0</horstretch> <verstretch>0</verstretch> </sizepolicy> </property> <property name="text"> <string>text</string> </property> <property name="alignment"> <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set> </property> <property name="wordWrap"> <bool>true</bool> </property> <property name="indent"> <number>1</number> </property> </widget> </item> <item row="1" column="0"> <widget class="QGroupBox" name="groupBox"> <property name="title"> <string/> </property> <layout class="QGridLayout" name="gridLayout"> <item row="0" column="0"> <layout class="QVBoxLayout" name="vbox_choices"/> </item> </layout> </widget> </item> <item row="2" column="0"> <widget class="QDialogButtonBox" name="buttons"> <property name="standardButtons"> <set>QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok</set> </property> </widget> </item> </layout> </widget> <resources/> <connections> <connection> <sender>buttons</sender> <signal>accepted()</signal> <receiver>DialogChoices</receiver> <slot>accept()</slot> <hints> <hint type="sourcelabel"> <x>199</x> <y>164</y> </hint> <hint type="destinationlabel"> <x>199</x> <y>90</y> </hint> </hints> </connection> <connection> <sender>buttons</sender> <signal>rejected()</signal> <receiver>DialogChoices</receiver> <slot>reject()</slot> <hints> <hint type="sourcelabel"> <x>199</x> <y>164</y> </hint> <hint type="destinationlabel"> <x>199</x> <y>90</y> </hint> </hints> </connection> </connections> </ui> �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/kde/error.ui��������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000006370�12317541014�013471� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������<ui version="4.0" > <class>ErrorDialog</class> <widget class="QDialog" name="ErrorDialog" > <property name="geometry" > <rect> <x>0</x> <y>0</y> <width>270</width> <height>191</height> </rect> </property> <property name="windowTitle" > <string>Dialog</string> </property> <layout class="QGridLayout" > <property name="margin" > <number>9</number> </property> <property name="spacing" > <number>6</number> </property> <item row="2" column="1" > <widget class="QCheckBox" name="checker" > <property name="text" > <string>checker</string> </property> </widget> </item> <item rowspan="3" row="0" column="0" > <widget class="QLabel" name="icon" > <property name="sizePolicy" > <sizepolicy> <hsizetype>0</hsizetype> <vsizetype>1</vsizetype> <horstretch>0</horstretch> <verstretch>0</verstretch> </sizepolicy> </property> <property name="text" > <string/> </property> <property name="alignment" > <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set> </property> </widget> </item> <item row="0" column="1" > <widget class="QLabel" name="heading" > <property name="sizePolicy" > <sizepolicy> <hsizetype>1</hsizetype> <vsizetype>0</vsizetype> <horstretch>0</horstretch> <verstretch>0</verstretch> </sizepolicy> </property> <property name="text" > <string>heading</string> </property> <property name="indent" > <number>6</number> </property> </widget> </item> <item row="1" column="1" > <widget class="QLabel" name="text" > <property name="sizePolicy" > <sizepolicy> <hsizetype>5</hsizetype> <vsizetype>1</vsizetype> <horstretch>0</horstretch> <verstretch>0</verstretch> </sizepolicy> </property> <property name="text" > <string>text</string> </property> <property name="alignment" > <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set> </property> <property name="wordWrap" > <bool>true</bool> </property> <property name="indent" > <number>6</number> </property> </widget> </item> <item row="3" column="0" colspan="2" > <widget class="QDialogButtonBox" name="buttons" > <property name="orientation" > <enum>Qt::Horizontal</enum> </property> <property name="standardButtons" > <set>QDialogButtonBox::Close</set> </property> </widget> </item> </layout> </widget> <resources/> <connections> <connection> <sender>buttons</sender> <signal>accepted()</signal> <receiver>ErrorDialog</receiver> <slot>accept()</slot> <hints> <hint type="sourcelabel" > <x>248</x> <y>254</y> </hint> <hint type="destinationlabel" > <x>157</x> <y>274</y> </hint> </hints> </connection> <connection> <sender>buttons</sender> <signal>rejected()</signal> <receiver>ErrorDialog</receiver> <slot>reject()</slot> <hints> <hint type="sourcelabel" > <x>316</x> <y>260</y> </hint> <hint type="destinationlabel" > <x>286</x> <y>274</y> </hint> </hints> </connection> </connections> </ui> ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/kde/progress.ui�����������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000005170�12317541014�014201� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������<ui version="4.0" > <class>ProgressDialog</class> <widget class="QDialog" name="ProgressDialog" > <property name="geometry" > <rect> <x>0</x> <y>0</y> <width>422</width> <height>191</height> </rect> </property> <property name="windowTitle" > <string>Dialog</string> </property> <layout class="QVBoxLayout" > <property name="margin" > <number>9</number> </property> <property name="spacing" > <number>6</number> </property> <item> <widget class="QLabel" name="heading" > <property name="sizePolicy" > <sizepolicy> <hsizetype>1</hsizetype> <vsizetype>0</vsizetype> <horstretch>0</horstretch> <verstretch>0</verstretch> </sizepolicy> </property> <property name="text" > <string>heading</string> </property> </widget> </item> <item> <widget class="QLabel" name="text" > <property name="sizePolicy" > <sizepolicy> <hsizetype>5</hsizetype> <vsizetype>1</vsizetype> <horstretch>0</horstretch> <verstretch>0</verstretch> </sizepolicy> </property> <property name="text" > <string>text</string> </property> <property name="alignment" > <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set> </property> <property name="wordWrap" > <bool>true</bool> </property> </widget> </item> <item> <widget class="QProgressBar" name="progress" > <property name="textVisible" > <bool>false</bool> </property> <property name="invertedAppearance" > <bool>false</bool> </property> </widget> </item> <item> <widget class="QDialogButtonBox" name="buttons" > <property name="orientation" > <enum>Qt::Horizontal</enum> </property> <property name="standardButtons" > <set>QDialogButtonBox::Cancel</set> </property> </widget> </item> </layout> </widget> <resources/> <connections> <connection> <sender>buttons</sender> <signal>accepted()</signal> <receiver>ProgressDialog</receiver> <slot>accept()</slot> <hints> <hint type="sourcelabel" > <x>248</x> <y>254</y> </hint> <hint type="destinationlabel" > <x>157</x> <y>274</y> </hint> </hints> </connection> <connection> <sender>buttons</sender> <signal>rejected()</signal> <receiver>ProgressDialog</receiver> <slot>reject()</slot> <hints> <hint type="sourcelabel" > <x>316</x> <y>260</y> </hint> <hint type="destinationlabel" > <x>286</x> <y>274</y> </hint> </hints> </connection> </connections> </ui> ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/kde/userpass.ui�����������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000006127�12317541014�014205� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <ui version="4.0"> <class>Dialog</class> <widget class="QDialog" name="Dialog"> <property name="geometry"> <rect> <x>0</x> <y>0</y> <width>398</width> <height>159</height> </rect> </property> <property name="windowTitle"> <string>Dialog</string> </property> <widget class="QWidget" name="verticalLayoutWidget"> <property name="geometry"> <rect> <x>10</x> <y>10</y> <width>381</width> <height>139</height> </rect> </property> <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout"> <item> <widget class="QLabel" name="text"> <property name="sizePolicy"> <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum"> <horstretch>0</horstretch> <verstretch>0</verstretch> </sizepolicy> </property> <property name="text"> <string>text</string> </property> <property name="alignment"> <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set> </property> <property name="wordWrap"> <bool>true</bool> </property> <property name="indent"> <number>1</number> </property> </widget> </item> <item> <layout class="QFormLayout" name="formLayout"> <property name="fieldGrowthPolicy"> <enum>QFormLayout::AllNonFixedFieldsGrow</enum> </property> <item row="1" column="1"> <widget class="QLineEdit" name="e_username"/> </item> <item row="1" column="0"> <widget class="QLabel" name="l_username"> <property name="text"> <string>user</string> </property> </widget> </item> <item row="2" column="0"> <widget class="QLabel" name="l_password"> <property name="text"> <string>pass</string> </property> </widget> </item> <item row="2" column="1"> <widget class="QLineEdit" name="e_password"> <property name="echoMode"> <enum>QLineEdit::Password</enum> </property> </widget> </item> </layout> </item> <item> <widget class="QDialogButtonBox" name="buttonBox"> <property name="orientation"> <enum>Qt::Horizontal</enum> </property> <property name="standardButtons"> <set>QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok</set> </property> </widget> </item> </layout> </widget> </widget> <resources/> <connections> <connection> <sender>buttonBox</sender> <signal>accepted()</signal> <receiver>Dialog</receiver> <slot>accept()</slot> <hints> <hint type="sourcelabel"> <x>248</x> <y>254</y> </hint> <hint type="destinationlabel"> <x>157</x> <y>274</y> </hint> </hints> </connection> <connection> <sender>buttonBox</sender> <signal>rejected()</signal> <receiver>Dialog</receiver> <slot>reject()</slot> <hints> <hint type="sourcelabel"> <x>316</x> <y>260</y> </hint> <hint type="destinationlabel"> <x>286</x> <y>274</y> </hint> </hints> </connection> </connections> </ui> �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/man/apport-bug.1����������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000006217�12317541014�014153� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������.TH apport\-bug 1 "September 08, 2009" "Martin Pitt" .SH NAME apport\-bug, apport\-collect \- file a bug report using Apport, or update an existing report .SH SYNOPSIS .B apport\-bug .B apport\-bug .I symptom \fR|\fI pid \fR|\fI package \fR|\fI program path \fR|\fI .apport/.crash file .B apport\-collect .I report-number .SH DESCRIPTION .B apport\-bug reports problems to your distribution's bug tracking system, using Apport to collect a lot of local information about your system to help the developers to fix the problem and avoid unnecessary question/answer turnarounds. You should always start with running .B apport\-bug without arguments, which will present a list of known symptoms. This will generate the most useful bug reports. If there is no matching symptom, you need to determine the affected program or package yourself. You can provide a package name or program name to .B apport\-bug\fR, e. g.: .RS 4 .nf apport\-bug firefox apport\-bug /usr/bin/unzip .fi .RE In order to add more information to the bug report that could help the developers to fix the problem, you can also specify a process ID instead: .RS 4 .nf $ pidof gnome-terminal 5139 $ apport\-bug 5139 .fi .RE As a special case, to report a bug against the Linux kernel, you do not need to use the full package name (such as linux-image-2.6.28-4-generic); you can just use .RS 4 .nf apport\-bug linux .fi .RE to report a bug against the currently running kernel. Finally, you can use this program to report a previously stored crash or bug report: .RS 4 .nf apport\-bug /var/crash/_bin_bash.1000.crash apport\-bug /tmp/apport.firefox.332G9t.apport .fi .RE Bug reports can be written to a file by using the .B \-\-save option or by using .B apport\-cli\fR. .B apport\-bug detects whether KDE or Gnome is running and calls .B apport\-gtk or .B apport\-kde accordingly. If neither is available, or the session does not run under X11, it calls .B apport\-cli for a command-line client. .SH UPDATING EXISTING REPORTS .B apport\-collect collects the same information as apport\-bug, but adds it to an already reported problem you have submitted. This is useful if the report was not originally filed through Apport, and the developers ask you to attach information from your system. .SH OPTIONS Please see the .BR apport\-cli(1) manpage for possible options. .SH ENVIRONMENT .TP .B APPORT_IGNORE_OBSOLETE_PACKAGES Apport refuses to create bug reports if the package or any dependency is not current. If this environment variable is set, this check is waived. Experts who will thoroughly check the situation before filing a bug report can define this in their .B ~/.bashrc or temporarily on the command line when calling .B apport\-bug\fR. .SH FILES apport crash files are written in to .B /var/crash by default, named uniquely per binary name and user id. They are not deleted after being sent to the bug tracker (but from cron when they get older than 7 days). You can extract the core file (if any) and other information using .B apport-unpack. .SH "SEE ALSO" .BR apport\-cli (1), .BR apport\-unpack (1) .SH AUTHOR .B apport and the accompanying tools are developed by Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com>. ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/man/apport-cli.1����������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000011170�12317541014�014137� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������.TH apport\-cli 1 "August 01, 2007" "Martin Pitt" .SH NAME apport\-cli, apport\-gtk, apport\-kde \- Apport user interfaces for reporting problems .SH SYNOPSIS .B apport\-cli .B apport\-cli [ \fB\-\-save \fIfile\fR ] .I symptom \fR|\fI pid \fR|\fI package \fR|\fI program path \fR|\fI .apport/.crash file .B apport\-cli \-f .B apport\-cli \-f \-p .I package .B \-P .I pid .B apport\-cli \-u .I report-number Same options/arguments for .B apport\-gtk and .B apport\-kde\fR. .SH DESCRIPTION .B apport automatically collects data from crashed processes and compiles a problem report in .I /var/crash/\fR. This is a command line frontend for reporting those crashes to the developers. It can also be used to report bugs about packages or running processes. If symptom scripts are available, it can also be given the name of a symptom, or be called with just .B -f to display a list of known symptoms. When being called without any options, it processes the pending crash reports and offers to report them one by one. You can also display the entire report to see what is sent to the software developers. When being called with exactly one argument and no option, .B apport\-cli uses some heuristics to find out "what you mean" and reports a bug against the given symptom name, package name, program path, or PID. If the argument is a .B .crash or .B .apport file, it uploads the stored problem report to the bug tracking system. For desktop systems with a graphical user interface, you should consider installing the GTK or KDE user interface (apport-gtk or apport-kde). They accept the very same options and arguments. .B apport\-cli is mainly intended to be used on servers. .SH OPTIONS .TP .B \-f, \-\-file\-bug Report a (non-crash) problem. If neither .B \-\-package\fR, .B \-\-symptom\fR, or .B \-\-pid are specified, then it displays a list of available symptoms. If none are available, it aborts with an error. This will automatically attach information about your operating system and the package version etc. to the bug report, so that the developers have some important context. .TP .B \-s \fIsymptom\fR, \fB\-\-symptom\fR=\fIsymptom When being used in .B \-\-file\-bug mode, specify the symptom to report the problem about. .TP .B \-p \fIpackage\fR, \fB\-\-package\fR=\fIpackage When being used in .B \-\-file\-bug mode, specify the package to report the problem against. .TP .B \-P \fIpid\fR, \fB\-\-pid\fR=\fIpid When being used in .B \-\-file\-bug mode, specify the PID (process ID) of a running program to report the problem against. This can be determined with e. g. .B ps -ux\fR. .TP .B \-c \fIreport\fR, \fB\-\-crash\-file\fR=\fIreport Upload a previously processed stored report in an arbitrary file location. This is useful for copying a crash report to a machine with internet connection and reporting it from there. Files must end in .B .crash or .B .apport\fR. .TP .B \-u \fIreport-number\fR, \fB\-\-update\-report \fIreport-number Run apport information collection on an already existing problem report. The affected package is taken from the report by default, but you can explicitly specify one with \-\-package to collect information for a different package (this is useful if the report is assigned to the wrong package). .TP .B \-\-save \fIfilename In \-\-file\-bug mode, save the collected information into a file instead of reporting it. This file can then be reported with \-\-crash-file later on. .TP .B \-w, \fB\-\-window Point and click at the application window against which you wish to report the bug. Apport will automatically find the package name and generate a report for you. This option can be specially useful in situations when you do not know the name of the package, or if the application window has stopped responding and you cannot report the problem from the "Help" menu of the application. .SH ENVIRONMENT .TP .B APPORT_IGNORE_OBSOLETE_PACKAGES Apport refuses to create bug reports if the package or any dependency is not current. If this environment variable is set, this check is waived. Experts who will thoroughly check the situation before filing a bug report can define this in their .B ~/.bashrc or temporarily when calling the apport frontend (\-cli, \-gtk, or \-kde). .SH FILES .TP .B /usr/share/apport/symptoms/*.py Symptom scripts. These ask a set of interactive questions to determine the package which is responsible for a particular problem. (For some problems like sound or storage device related bugs there are many places where things can go wrong, and it's not immediately obvious for a bug reporter where the problem is.) .SH AUTHOR .B apport and the accompanying tools are developed by Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com>. ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/man/apport-retrace.1������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000013610�12317541014�015016� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������.TH apport\-retrace 1 "September 09, 2006" "Martin Pitt" .SH NAME apport\-retrace \- regenerate a crash report's stack trace .SH SYNOPSIS .B apport\-retrace [ .I OPTIONS ] .I report .SH DESCRIPTION .B apport\-retrace regenerates the stack traces (both the simple and the threaded one) in an apport crash report from the included core dump. For this it figures out the set of necessary packages and their accompanying debug symbol packages, so that the regenerated stack trace will be fully symbolic and thus become much more useful for developers to fix the problem. .B apport\-retrace has two modes: By default it will just regenerate traces based on the packages which are currently installed in the system, i. e. it assumes that all necessary debug symbols for the report are installed. When specifying the .B \-S option, it creates a temporary "sandbox" and downloads and installs all necessary packages and debug symbols there. It will not do any changes to your system. This does not require root privileges, as it does not actually use the .B chroot() system call, but just supplies some "virtual root" options to .B gdb\fR. If you regularly use .B apport\-retrace in sandbox mode, it is highly recommended to use a permanent cache directory (the \fB\-\-cache\fR option). .I report is either the path to a .crash file, or a bug number. In the latter case, the information is downloaded from the bug report, and either one of the options .B \-g\fR, .B \-s\fR, or .B \-o\fR have to be used to process the report locally, or .B \-\-auth needs to be specified to attach the resulting stack traces back to the bug report. .SH OPTIONS .TP .B \-c, \-\-remove\-core Remove the core dump from the report after stack trace regeneration. By default it is retained. .TP .B \-g, \-\-gdb Start an interactive gdb session with the report's core dump. .TP .B \-s, \-\-stdout Write the new stack traces to stdout instead of putting them back into the report. .TP .B \-o \fIFILE\fR, \fB\-\-output=\fIFILE Write modified report to given file instead of changing the original report. .TP .B \-R, \-\-rebuild\-package\-info (Re\-)generate Packages: and Dependenencies: fields before retracing. This is particularly useful if you want to retrace a .crash report before it was completed by running it through the UI data collection phase. However, this only works when you run this on the very same system where the crash happened. .TP .B \-S \fICONFIG_DIR\fR, \fB\-\-sandbox=\fICONFIG_DIR Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary packages and debug symbols are already installed in the system. The argument points to the packaging system configuration directory, which needs to have a subdirectory for the .B DistroRelease field in the report (e. g. "config/Ubuntu 11.04/"), which contains the package system configuration. When using the apt/dpkg backend (Debian/Ubuntu based distributions), the per-release directory must contain an apt .B sources.list file with package sources for this release, plus the corresponding debug symbol package repository. Sandboxing is not implemented for other (RPM based) backends right now. If .I CONFIG_DIR is "system", it will use the system configuration files, but will then only be able to retrace crashes that happened on the currently running release. .TP .B \-v, \-\-verbose Report download/install progress when installing packages in sandbox mode. .TP .B \-p, \-\-extra\-package Install an additional package for retracing into the sandbox. May be specified multiple times. .TP .B \-C \fIDIR\fR, \fB\-\-cache=\fIDIR Permanent cache directory for downloaded package indexes and packages for sandbox mode. If not specified all indexes and packages will have to be re-downloaded at each run of .B apport\-retrace\fR. If you use sandbox mode regularly, using a permanent cache directory is highly recommended. .TP .B \-\-sandbox\-dir=\fIDIR Permanent directory for the sandbox of extracted packages. If not specified all cached packages will have to be re-extracted at each run of .B apport\-retrace\fR. If you use sandbox mode regularly, using a permanent cache directory is highly recommended. .TP .B \-h, \-\-help Print a short help that documents all options. .TP .B \-\-auth=\fIauthfile If a bug number is given without any of the options .B \-g\fR, .B \-s\fR, or .B \-o\fR, then the retraced stack traces are attached to the bug. Since this needs authentication, an authentication file for the crash database must be specified. This could e. g. be the standard .B cookies.txt from Firefox' profile directory if the crash database uses cookie based authentication. .TP .B \-\-confirm Display retraced stack traces and ask for confirmation before uploading them to the bug report. This option is ignored when retracing report files. .TP .B \-\-duplicate\-db=\fIdbfile Specify path to the duplicate check database (in SQLite format). The database will be created and initialized if it does not exist. If not specified, .B apport\-retrace will not check for duplicates. .SH EXAMPLES Reprocess recent local gedit crash report after the debug symbol packages have been installed into the system, and show reprocessed stack traces on stdout: .RS 4 apport\-retrace \-\-stdout /var/crash/_usr_bin_gedit.1000.crash .RE Build a sandbox with all necessary packages and debug symbols, and start a gdb session on the report's core file: .RS 4 apport\-retrace \-\-gdb \-\-sandbox system \-\-cache ~/.cache/apport\-retrace /var/crash/_usr_bin_gedit.1000.crash .RE Download crash report bug #12345, run in sandbox mode with local configuration files, and reupload updated traces to the bug (as neither \-g or \-s is specified): .RS 4 apport\-retrace \-\-auth ~/.cache/apport/launchpad.credentials \-S ~/retrace-conf/ \-C ~/.cache/apport\-retrace 12345 .RE .SH AUTHOR .B apport and the accompanying tools are developed by Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com>. ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/man/apport-unpack.1�������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000001427�12317541014�014655� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������.TH apport\-unpack 1 "September 09, 2006" "Martin Pitt" .SH NAME apport\-unpack \- extract the fields of a problem report to separate files .SH SYNOPSIS .B apport\-unpack .I report target\-directory .SH DESCRIPTION A problem report, as produced by .B apport is a single file with a set of key/value pairs in the RFC822 syntax. This tool disassembles a report such that the value of each entry is written into a separate file, with the key as file name. This is particularly useful for large binary data like the core dump. .I report is either a path to an existing apport crash report, or '\-' to read from stdin. The .I target\-directory must either be nonexisting or empty. .SH AUTHOR .B apport and the accompanying tools are developed by Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com>. �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/man/apport-valgrind.1�����������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000007311�12317541014�015200� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������.TH apport\-valgrind 1 "February 12, 2013" "Kyle Nitzsche" .SH NAME apport\-valgrind \- valgrind wrapper that first downloads debug symbols .SH SYNOPSIS .B apport\-valgrind [ .I OPTIONS ] .I EXECUTABLE .SH DESCRIPTION .B apport\-valgrind is a valgrind wrapper that automatically downloads related available debug symbols and provides them to valgrind's memcheck tool, which is executed. The output is a valgrind log file ("valgrind.log") that contains stack traces (with as many symbols resolved as available) and that shows memory leaks. By default, a temporary cache directory is created to hold the latest debug symbol packages. These are unpacked into a temporary sandbox directory. The path to the sandbox directory is provided to valgrind as an additional location for symbol files. You may create and use persistent cache and sandbox directories to save time across multiple executions, thus preventing the need to recreate them each time. Downloading all packages into the the cache directory each time is particularly time consuming. It is recommended to update your system before execution. This ensures your runtime environment is consistent with the latest downloaded symbol packages and therefore results in a more complete stack trace from valgrind. .I EXECUTABLE is the program to run under valgrind. Always terminate the .I EXECUTABLE in its usual way. Exit it from the GUI if there is one. If not, use the most appropriate method. Different techniques are used to determine which packages should be unpacked into the sandbox depending on whether .I EXECUTABLE is packaged (installed by a debian package) or not (for example something created for development or testing). A packaged .I EXECUTABLE has debian dependencies that are used. For an unpackaged .I EXECUTABLE\fR, the shared object files are found with ldd and the packages for these are used. .SH OPTIONS .TP .B \-C \fICDIR\fR, \-\-cache=\fICDIR\fR Reuse a previously created cache dir (\fICDIR\fR) or, if it does not exist, create it. .TP .B \-\-sandbox\-dir=\fISDIR\fR Reuse a previously created sandbox dir (\fISDIR\fR) or, if it does not exist, create it .TP .B \-\-no\-sandbox Do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols but rely only on installed debug symbols. This speeds execution time but may result in an incomplete and less useful valgrind log if you do not have all appropriate debug symbol packages installed. .TP .B \-p, \-\-extra-package Specify an extra package (or packages) to unpack in the sandbox. Useful to add additional debug symbol packages that result in more complete valgrind logs. .TP .B \-v, \-\-verbose Report download/install progress when installing packages in sandbox mode. .TP .B \-l \fILOGFILE\fR, \-\-log=\fILOGFILE\fR Specify the file name for the generated valgrind log file. Default is: valgrind.log .TP .B \-h, \-\-help Display short help that documents all options. .SH EXAMPLES Create and use temporary cache and sandbox directories: .RS 4 apport\-valgrind .I EXECUTABLE .RE Reuse or create cache dir: .RS 4 apport\-valgrind \-C .I CDIR .I EXECUTABLE .RE Reuse or create sandbox dir: .RS 4 apport\-valgrind \-\-sandbox\-dir .I SDIR .I EXECUTABLE .RE .SH KNOWN ISSUES If you abnormally terminate the executable you are running under valgrind, temporary directories may not be deleted and processes may not all terminate. For example, if the executable does not normally terminate on ctrl+c, pressing ctrl+c in the terminal may cause apport-valgrind and valgrind to terminate, but may not terminate the executable and may not delete the temporary directories. .SH AUTHORS Developed by Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com>, Alex Chiang <alex.chiang@canonical.com> and Kyle Nitzsche <kyle.nitzsche@canonical.com> �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/man/dupdb-admin.1���������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000003236�12317541014�014255� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������.TH dupdp\-admin 1 "August 01, 2007" "Martin Pitt" .SH NAME dupdb\-admin \- Manage the duplicate database for apport\-retrace. .SH SYNOPSIS .B dupdb\-admin \-f .I dbpath .B dump .B dupdb\-admin \-f .I dbpath .B changeid .I oldid newid .B dupdb\-admin \-f .I dbpath .B publish .I path .SH DESCRIPTION .BR apport\-retrace (1) has the capability of checking for duplicate bugs (amonst other things). It uses an SQLite database for keeping track of master bugs. .B dupdb\-admin is a small tool to manage that database. The central concept in that database is a "crash signature", a string that uniquely identifies a particular crash. It is built from the executable path name, the signal number or exception name, and the topmost functions of the stack trace. The database maps crash signatures to the 'master' crash id and thus can close duplicate crash reports with a reference to that master ID. It also tracks the status of crashes (open/fixed in a particular version) to be able to identify regressions. .SH MODES .TP .B dump Print a list of all database entries. .TP .B changeid Change the associated crash ID for a particular crash. .TP .B publish Export the duplicate database into a set of text files in the given directory which is suitable for WWW publishing. If the directory already exists, it will be updated. The new content is built in a new directory which is the given one with ".new" appended, then moved to the given name in an almost atomic way. .SH OPTIONS .TP .B \-f \fIpath\fR, \fB\-\-database-file\fR=\fIpath Path to the duplicate database SQLite file. .SH AUTHOR .B apport and the accompanying tools are developed by Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com>. ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/pm-utils/sleep.d/���������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000000�12317541014�014334� 5����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/pm-utils/sleep.d/000record-status�����������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000000503�12317541014�017277� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/bin/sh # # Record the current operation to allow failure detection. STAMPFILE="/var/lib/pm-utils/status" case "$1" in hibernate|suspend) mkdir -p `dirname $STAMPFILE` echo "$1" >"$STAMPFILE" ;; thaw|resume) rm -f "$STAMPFILE" ;; esac ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/ace.po�����������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104552�12317541014�012745� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Acehnese translation for apport # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Acehnese <ace@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/af.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104555�12317541014�012606� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Afrikaans translation for apport # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: af\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/am.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104551�12317541014�012611� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Amharic translation for apport # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Amharic <am@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: am\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/an.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104555�12317541014�012616� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Aragonese translation for apport # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Aragonese <an@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: an\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/apport.pot�������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000050446�12317541014�013710� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../apport/ui.py:251 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../apport/ui.py:252 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../apport/ui.py:254 ../apport/ui.py:1255 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../apport/ui.py:255 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../apport/ui.py:270 ../apport/ui.py:276 ../apport/ui.py:282 #: ../apport/ui.py:320 ../apport/ui.py:328 ../apport/ui.py:455 #: ../apport/ui.py:458 ../apport/ui.py:659 ../apport/ui.py:1086 #: ../apport/ui.py:1227 ../apport/ui.py:1231 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../apport/ui.py:271 ../apport/ui.py:1233 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../apport/ui.py:277 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../apport/ui.py:283 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../apport/ui.py:321 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../apport/ui.py:324 msgid "Error" msgstr "" #: ../apport/ui.py:325 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../apport/ui.py:409 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../apport/ui.py:410 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../apport/ui.py:433 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../apport/ui.py:434 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../apport/ui.py:436 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../apport/ui.py:437 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../apport/ui.py:456 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../apport/ui.py:459 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../apport/ui.py:483 ../apport/ui.py:671 ../apport/ui.py:676 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../apport/ui.py:498 ../apport/ui.py:544 ../apport/ui.py:561 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../apport/ui.py:499 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../apport/ui.py:508 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-bug" "\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../apport/ui.py:545 ../apport/ui.py:562 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../apport/ui.py:613 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../apport/ui.py:630 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../apport/ui.py:631 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../apport/ui.py:662 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../apport/ui.py:672 ../apport/ui.py:677 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../apport/ui.py:691 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../apport/ui.py:693 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:746 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../apport/ui.py:725 msgid "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../apport/ui.py:728 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../apport/ui.py:730 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../apport/ui.py:732 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../apport/ui.py:734 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../apport/ui.py:736 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../apport/ui.py:738 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../apport/ui.py:740 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../apport/ui.py:742 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../apport/ui.py:744 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../apport/ui.py:748 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../apport/ui.py:888 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../apport/ui.py:889 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../apport/ui.py:890 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../apport/ui.py:892 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../apport/ui.py:965 ../apport/ui.py:975 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../apport/ui.py:989 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../apport/ui.py:1087 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../apport/ui.py:1105 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../apport/ui.py:1106 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../apport/ui.py:1181 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../apport/ui.py:1193 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../apport/ui.py:1195 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../apport/ui.py:1222 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../apport/ui.py:1223 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../apport/ui.py:1258 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../apport/ui.py:1314 ../apport/ui.py:1321 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../apport/ui.py:1315 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../apport/ui.py:1322 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:145 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:147 ../gtk/apport-gtk.py:138 ../kde/apport-kde.py:338 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:175 ../gtk/apport-gtk.py:173 ../kde/apport-kde.py:162 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:176 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:179 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:183 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:187 msgid "&View report" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:188 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:189 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:268 ../bin/apport-cli.py:300 #: ../bin/apport-cli.py:321 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:219 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:225 ../bin/apport-cli.py:230 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:229 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:235 ../kde/apport-kde.py:383 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:236 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:248 ../kde/apport-kde.py:411 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:249 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:299 msgid "&Done" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:305 msgid "none" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:306 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:322 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:336 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:342 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:344 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:350 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:352 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:354 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../bin/apport-cli.py:368 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:28 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:153 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:156 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:161 ../kde/apport-kde.py:176 ../kde/apport-kde.py:217 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:182 ../kde/apport-kde.py:170 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:200 ../gtk/apport-gtk.py:569 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:212 ../gtk/apport-gtk.py:280 ../gtk/apport-gtk.py:299 #: ../kde/apport-kde.py:210 ../kde/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 msgid "Continue" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:224 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:225 ../gtk/apport-gtk.py:284 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:357 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:234 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:253 ../kde/apport-kde.py:184 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:260 ../kde/apport-kde.py:190 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:269 ../gtk/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:197 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:272 ../kde/apport-kde.py:201 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:283 ../kde/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:296 ../kde/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:224 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:268 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 msgid "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:382 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:384 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:410 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:412 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:446 ../kde/apport-kde.py:482 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/ar.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000134364�12317541014�012623� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Arabic translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-07 22:55+0000\n" "Last-Translator: Ibrahim Saed <ibraheem5000@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: ar\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "هذه الحزمة لا تبدو مثبّتة بشكل صحيح" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "هذه ليست حزمة %s رسمية. رجاءً أزل أي حزم طر٠ثالث وأعد المحاولة." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "مثبت لديك بعض الإصدارات اللاغية من الحزم، رقÙÙ‘ من ÙØ¶Ù„Ùƒ الحزم التالية وتحقق " "مما إذا ما زالت المشكلة تقع:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "برنامج مجهول" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Ø¹ÙØ°Ø±Ù‹Ø§ØŒ Ø£ÙØºÙ„Ù‚ برنامج \"%s\" ÙØ¬Ø£Ø©" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "مشكلة ÙÙŠ %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "لا توجد ذاكرة خالية كاÙية على الجهاز لتحليل المشكلة وإبلاغ المطورين آليا." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "بلاغ مشكلة غير صالح" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "بلاغ المشكلة هذا تال٠ولا يمكن معالجته." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "البلاغ لحزمة غير مثبتة." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة معالجة تقرير الخطأ هذا:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "غير مسموح لك Ø¨Ø§Ù„Ù†ÙØ§Ø° إلى بلاغ المشكلة هذا." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "خطأ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "لا توجد مساحة قرص كاÙية لمعالجة هذا البلاغ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "لم ØªÙØ­Ø¯Ø¯ حزمة" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "تحتاج إلى تحديد حزمة أو معر٠عملية (PID). أطلع على --help لمزيد من المعلومات." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "رÙÙØ¶ التّصريح" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "العملية المحددة لا تخصك. من ÙØ¶Ù„Ùƒ شغل هذا البرنامج Ø¨Ù†ÙØ³ المستخدم مالك العملية " "أو كجذر." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "رقم عملية(PID)غير صحيح" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "رقم تعري٠العملية المحدد لا ينتمي ï»·ÙŠ برنامج." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "الحزمة %s غير موجودة" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "تعذّر إنشاء التقرير" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "ÙŠÙØ­Ø¯Ù‘Ø« تقرير المشكلة" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "لست أنت Ø§Ù„Ù…ÙØ¨Ù„ّغ عن هذه المشكلة ولست مشترك Ùيها، أو أن التقرير مكرّر أو أنه " "مغلق Ø¨Ø§Ù„ÙØ¹Ù„.\n" "\n" "من ÙØ¶Ù„Ùƒ أنشئ تقريرًا جديدًا باستخدام \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "لست أنت Ø§Ù„Ù…ÙØ¨Ù„ّغ عن هذه المشكلة. إنّ تعليم مشكلة ما كمشكلة Ù…Ùكرّرة لمشكلة " "أخرى أسهل بكثير من نقل تعليقاتك ومرÙقاتك إلى مشكلة جديدة.\n" "\n" "وبالتبعية، نحن ننصح بالإبلاغ عن مشكلة جديدة باستخدام \"apport-bug\" وإجراء " "تعليق ÙÙŠ هذه المشكلة بخصوص المشكلة الأخرى Ø§Ù„Ù…ÙØ¨Ù„غ عنها.\n" "\n" "هل تود المتابعة حقًا؟" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "لم ØªÙØ¬Ù…ع معلومات إضاÙية." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "ما نوع المشكلة التي تود الإبلاغ عنها؟" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "عَرَض غير معروÙ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "العَرَض\"%s\" غير معروÙ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "بعد إغلاق هذه الرسالة رجاءً انقر على Ù†Ø§ÙØ°Ø© التطبيق للإبلاغ عن المشكلة " "المتعلقة بذلك." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "حدد اسم الحزمة." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "انقر على Ø§Ù„Ù†Ø§ÙØ°Ø© كهد٠لتقديم بلاغ عن مشكلة." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "ÙÙŠ نمط الإبلاغ عن علّة، Ø§Ø­ÙØ¸ المعلومات Ø§Ù„Ù…ÙØ¬Ù…ّعة ÙÙŠ مل٠بدلًا من إرسالها. " "هذا المل٠يمكن إرساله لاحقًا من جهاز حاسوب آخر." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "هذا سينÙّذ أمر apport-retrace ÙÙŠ Ù†Ø§ÙØ°Ø© طرÙية لتحليل الانهيار." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "هذا البلاغ ينطبق على برنامج لم يعد مثبتًا على حاسوبك." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "حدثت المشكلة مع برنامج '%s' الذي تغير منذ حدوث الانهيار." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "تعذّر تحديد اسم الحزمة أو اسم الحزمة المصدر." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "تعذّر تشغيل Ø§Ù„Ù…ØªØµÙØ­" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "تعذّر تشغيل Ø§Ù„Ù…ØªØµÙØ­ Ù„ÙØªØ­ %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "برجاء إدخال معلومات حسابك لنظام تتبع العلل لـ %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "مشكلة ÙÙŠ الشبكة" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "لا يمكن الاتصال بقاعدة بيانات الانهيارات. من ÙØ¶Ù„Ùƒ تحقق من اتصالك بالإنترنت." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Ù†ÙØ°Øª الذاكرة" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "لا توجد ذاكرة كاÙية ÙÙŠ النظام لمعالجة بلاغ الانهيار هذا." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "لا يمكن الإبلاغ عن المشكلة:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "المشكلة Ù…Ø¹Ø±ÙˆÙØ©" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "بÙلّغ عن هذه المشكلة مسبقًا ÙÙŠ بلاغ العÙلة المعروض ÙÙŠ Ø§Ù„Ù…ØªØµÙØ­ØŒ تحقق من ÙØ¶Ù„Ùƒ " "مما إذا كان باستطاعتك Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© معلومات أخرى قد تساعد المطورين." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "بÙلّغ عن هذه المشكلة Ù…ÙØ³Ø¨Ù‚ًا. شكرًا لك!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "اضغط على أي Ù…ÙØªØ§Ø­ للمواصلة..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "مالذي تود أن ØªÙØ¹Ù„ØŸ خياراتك هي:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "اختر من ÙØ¶Ù„Ùƒ (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i بايتات)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(بيانات ثنائية)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "أأبلغ المطورين عن المشكلة؟" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "بعد الإبلاغ عن المشكلة، من ÙØ¶Ù„Ùƒ املأ النموذج Ø§Ù„Ù…ÙØªÙˆØ­ تلقائيا\n" "ÙÙŠ Ù…ØªØµÙØ­ شبكة الوب." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "أر&سل البلاغ (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "اعرض ال&بلاغ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "ا&Ø­ØªÙØ¸ بمل٠البلاغ لإرساله لاحقاً أو نسخه إلى مكان آخر" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "ألغ Ùˆ &تجاهل الانهيارات المستقبلية لإصدارة البرنامج هذه" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "أل&غÙ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "مل٠بلاغ المشكلة:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&أكد" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "خطأ: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "يجمع معلومات عن المشكلة" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "يمكن إرسال المعلومات التي جÙÙ…ÙØ¹Øª إلى المطورين لتحسين\n" "التطبيق، لكن قد يستغرق هذا بعض الدقائق." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "ÙŠØ±ÙØ¹ معلومات المشكلة" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "يجري إرسال المعلومات التي جÙÙ…ÙØ¹Øª إلى نظام تتبع العÙÙ„ÙŽÙ„ØŒ\n" "لكن قد يستغرق هذا بضع دقائق." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&تمّ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "المل٠غير موجود." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "للمواصلة، يجب عليك زيارة الرابط التالي:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "يمكنك تشغيل Ø§Ù„Ù…ØªØµÙØ­ الآن، أو انسخ هذا العنوان إلى Ù…ØªØµÙØ­ على حاسوب آخر." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "شغّل Ø§Ù„Ù…ØªØµÙØ­ الآن" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "لا يوجد تقارير بلاغات معلقة. جرب --help لمزيد من المعلومات." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "اكتب تقرير Ù…ÙØ¹Ø¯Ù‘Ù„ Ù„Ù„Ù…Ù„Ù Ø§Ù„Ù…ÙØ¹Ø·Ù‰ بدلًا من تغيير التقرير الأصلي" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "أبلغ عن مشكلة..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "أبلغ المطورين عن خلل" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "قد يصبح نظامك غير مستقر الآن وقد يحتاج لإعادة تشغيله." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Ø¹ÙØ°Ø±Ù‹Ø§ØŒ توق٠التطبيق \"%s\" ÙØ¬Ø£Ø©" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Ø¹ÙØ°Ø±Ù‹Ø§ØŒ Ø£ÙØºÙ„Ù‚ \"%s\" ÙØ¬Ø£Ø©." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Ø¹ÙØ°Ø±Ù‹Ø§ØŒ واجه \"%s\" خطأ داخليا." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "أرسل" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "أظهر Ø§Ù„ØªÙØ§ØµÙŠÙ„" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "واصÙÙ„" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "شغّله مجددا" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "الحزمة: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Ø¹ÙØ°Ø±Ù‹Ø§ØŒ حدث خطأ أثناء تثبيت البرنامج." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "واجه تطبيق \"%s\" خطأ داخليا." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Ø£ÙØºÙ„Ù‚ تطبيق \"%s\" ÙØ¬Ø£Ø©." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "اتركه مغلقا" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "إذا لاحظت المزيد من المشاكل، جرّب إعادة تشغيل الحاسوب." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "تجاهل الانهيارات المستقبلية لهذا النوع" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "أخÙÙ Ø§Ù„ØªÙØ§ØµÙŠÙ„" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "اسم المستخدم:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "كلمة السر:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "يمكن إرسال المعلومات التي جÙÙ…ÙØ¹Øª إلى المطورين لتحسين التطبيق، قد يستغرق هذا " "بضع دقائق." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "يجرى إرسال المعلومات التي جÙÙ…ÙØ¹Øª إلى نظام تتبع العÙÙ„ÙŽÙ„ØŒ وقد يستغرق هذا بضع " "دقائق." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "الاستيثاق مطلوب لجمع معلومات النظام لتقرير العلة هذا" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "برجاء إدخال كلمة سرك Ù„Ù„Ù†ÙØ§Ø° إلى تقارير المشاكل لبرامج النظام" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "بلاغ انهيار" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Ø¹ÙØ°Ø±Ù‹Ø§ØŒ حدث خطأ داخلي.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "إرسال تقرير عن الخطأ للمساعدة ÙÙŠ إصلاح هذه المشكلة" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "تجاهل الانهيارات المستقبلية لإصدارة البرنامج هذه" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>يجمع معلومات عن المشكلة</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "يجري جمع المعلومات التي قد تساعد المطورين ÙÙŠ إصلاح المشكلة المبلغ عنها." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>ÙŠØ±ÙØ¹ معلومات المشكلة</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "يمكنك مساعدة المطورين ÙÙŠ إصلاح المشكلة بالإبلاغ عنها." #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">عÙواً، ÙØ´ÙÙ„ تثبيت أو ترقية حزمة " #~ "\"%s\".</span>" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "بلاغ كامل (موصى به; %s)" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "محتوى البلاغ" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "أعد تشغيل ال_برنامج" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "بإمكانك مساعدة المطورين ÙÙŠ إصلاح الحزمة بالإبلاغ عن المشكلة." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&أبلغ عن مشكلة..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_أبلغ عن مشكلة" #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "Ø£ÙØºÙ„Ù‚ %s ÙØ¬Ø£Ø© ÙÙŠ %s عند %s." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "ÙØ´ÙÙ„ تثبيت أو ترقية حزمة \"%s\"." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "هذه ليست حزمة %s أصلية" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "واجه النظام مشكلة خطيرة بالنواة." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "مشكلة ÙÙŠ التطبيق" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>هل أبلغ المطورين عن المشكلة؟</b></big>\n" #~ "\n" #~ "من ÙØ¶Ù„Ùƒ بعد الإبلاغ عن المشكلة املأ النموذج ÙÙŠ Ù…ØªØµÙØ­ الوب Ø§Ù„Ù…ÙØªÙˆØ­ تلقائيا." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "بلاغ مختصر (اتصال إنترنت بطيء; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Ø³ÙŠÙØ²Ùيل هذا أجزاء كبيرة من البلاغ، وهي Ù…Ùيدة للغاية للمطورين ÙÙŠ تنقيح " #~ "المشكلة لكنها قد تكون كبيرة جداً عند Ø§Ù„Ø±ÙØ¹ إذا كان اتصالك بالإنترنت بطيء." #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "مشكلة ÙÙŠ حزمة" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "مشكلة ÙÙŠ النواة" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "يمكنك إذا لم يكن ما ØªÙØ¹Ù„Ù‡ سرّي (تدخل كلمات سرية أو معلومات خاصة) Ùيمكنك " #~ "المساعدة ÙÙŠ تحسين التطبيق بالإبلاغ عن المشكلة." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_تجاهل الانهيارات المستقبلية من إصدارة البرنامج هذه" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_أرسل البلاغ" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "إذا لم يكن ما ØªÙØ¹Ù„Ù‡ سرّي (تدخل كلمات سرية أو\n" #~ "معلومات خاصة أخرى) Ùيمكنك المساعدة ÙÙŠ تحسين التطبيق بالإبلاغ عن\n" #~ "المشكلة." #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "أرسل بلاغا مختصرا (اتصال إنترنت بطيء؛ %s)" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&أرسل بلاغا كاملا (يوصى به؛ %s)" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Ø¹ÙØ°Ø±Ù‹Ø§ØŒ Ø£ÙØºÙ„Ù‚ تطبيق \"%s\" ÙØ¬Ø£Ø©." ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/ast.po�����������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000135541�12317541014�013006� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:48+0000\n" "Last-Translator: Iñigo Varela <malditoastur@gmail.com>\n" "Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: ast\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Esti paquete nun paez tar instaláu correcho" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Esti nun ye un paquete oficial de %s. Desinstala cualquier paquete de " "terceros ya inténtalo de nueves." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Tienes dalgunos paquetes instalaos con versiones obsoletes. Por favor, anova " "los siguientes paquetes y verifica si'l problema persiste:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "programa desconocíu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Sentimoslo; el programa «%s» zarróse inesperadamente" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problema en %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "El to equipu nun tien memoria llibre suficiente p'analizar el problema " "automáticamente y unviar un informe a los desendolcadores." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Informe de problema incorreutu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "L'informe del problema ta frayáu y nun puede procesase." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "L'informe remanez d'un paquete non instaláu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Hebo un fallu mentanto s'intentaba procesar l'informe de fallu:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Nun tienes permitíu acceder a esti informe de problema." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Fallu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "Nun hai suficiente espaciu de discu disponible pa procesar esti informe." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Nun s'especificó dengún paquete" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Necesites especificar un paquete o un PID. Consulta --help pa más " "información." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Permisu denegáu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "El procesu especificáu nun te pertenez. Executa esti programa como " "propietariu del procesu o como superusuariu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID incorreutu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "El ID de procesu especificáu nun pertenez a dengún programa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "El paquete %s nun esiste" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "¿De qué triba de problema quier informar?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Síntoma desconocíu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "El síntoma «%s» ye desconocíu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [opciones] [síntomes|pid|paquete|camín pal programa|.apport/.crash]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Entamar nel mou de notificación de fallos. Requier --package y un --pid " "opcional, o sólo un --pid. Si nun s'apurre dengún, amuesa una llista de " "síntomes conocíos. (Implícitu si s'apurre un únicu argumentu.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Rellenar un informe de fallu sobre un síntoma. (Implícitu si s'apurre un " "nome de síntoma como únicu argumentu.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Especifique'l nome del paquete nel mou --file-bug. Esto ye opcional si un --" "pid s'especifica. (Implícitu si se dió un nome de paquete como un únicu " "argumentu)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "El pid proporcionáu ye una aplicación colgada." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Informar del fallo a partir de los ficheros .apport o .crash indicaos en " "llugar de los pendientes en %s. (Implícitu si s'indica el ficheru como únicu " "argumentu.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Amosar el númberu de versión d'Apport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "Esto executará apport-retrace nuna terminal pa desaminar el fallu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Executar una sesión gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Executar una sesión gdb ensin descargar símbolos de depuración" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Anovar %s con una pila de siguimientu completamente simbólica" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "Esti informe de problema aplícase a un programa que nun ta instaláu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "El problema ocurrió col programa %s, que camudó dende qu'asocedió'l fallu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Nun pudo determinase'l nome del paquete binariu o fonte." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Nun puede arrancase'l restolador web" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Nun puede arrancase'l restolador web p'abrir %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Introduza la información de la so cuenta pal sistema de seguimientu de " "fallos de %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problemes cola rede" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Nun puede afitase la conexón cola base de datos d'errores, por favor, " "verifique la so conexón a Internet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Memoria escosada" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "El to sistema nun tien la memoria suficiente pa procesar esti informe de " "fallu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "El problema nun puede notificase:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problema yá conocíu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Esti problema yá foi comunicáu previamente nel informe de fallu amosáu nel " "restolador web. Por favor, comprueba si puedes amestar cualesquier " "información adicional que pudieres resultar d'utilidá a los desendolcadores." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Ya s'informó d'esti problema a los desendolcadores. ¡Gracies!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Calca una tecla pa siguir..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "¿Qué quies facer? Les tos opciones son:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Por favor escueye (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(datos binarios)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "¿Unviar un informe del problema a los desendolcadores?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Lluéu de que la información del problema se tenga unviao, por favor,\n" "completa'l formulariu que s'abrirá automáticamente nel to restolador." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Unviar informe (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Desaminar llocalmente" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Ver informe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Guardar l'informe pa unviar lluéu, o pa copialu en dalgún otru llugar." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Encaboxar ya &inorar fallos futuros d'esta versión del programa." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Encaboxar" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Ficheru del informe del problema:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Confirmar" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Fallu: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Recopilando información del problema" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "La información recopilada puede unviase a los desendolcaodres pa meyorar\n" "l'aplicación. Esto puede tardar unos minutos." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Unviando la información del problema" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "La información recopilada ta unviándose al sistema de seguimientu de " "fallos.\n" "Esto puede tardar unos minutos." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Fecho" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "dengún" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Esbillao: %s. Delles opciones:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Opciones:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Camín al ficheru (Enter pa encaboxar):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "El ficheru nun esiste." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Esto ye un direutoriu." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Pa continuar, visite la siguiente URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Puede llanzar un restolador agora, o copiar esta URL a un restolador n'otru " "equipu." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Llanzar un restolador agora" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Nun hai informes de fallos pendientes. Intenta --help pa mas información." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Esto asocedió durante una suspensión anterior ya impidió reanudase " "afayadizamente." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Esto asocedió durante una ivernación anterior ya impidió reanudase " "afayadizamente." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "El procesu de reanudación colingóse cerca del final y parecerá que se " "completó normalmente." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [opciones] <informe apport del problema | ID del fallu>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Nun poner les traces nueves nel informe, pero escribiles na salida estándar." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Arrancar una sesión interactiva de gdb col volcáu de memoria del informe (-" "o inoráu; nun se reescribe l'informe)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Escribir l'informe modificáu nel ficheru dau, n'arróu de camudar l'informe " "orixinal" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Desaniciar del informe el volcáu de memoria tres la rexeneración de la traza " "de la pila" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Sobroscribir los informes de CoreFile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Sobroscribir los informes de ExecutablePath" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Sobroscribir los informes de ProcMaps" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Recontruyir la información d'informes de paquetes" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Enteponer marques de tiempu pa rexistrar mensaxes, pa operación en llote " "(batch)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Direutoriu pa paquetes desempacaos. Les execuciones futures asumirán que " "cualesquier paquete yá descargáu estráise tamién a esta caxa de sable " "(sandbox)." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Camín a un ficheru cola información d'autenticación a la base de datos de " "fallos. Esto úsase cuando especifica un ID de fallu pa cargar una pila de " "rastros reconstituyíos (namái si nun s'especifiquen nin -g, nin -o nin -s" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Amosar la pila de rastros reconstituyíos y pidir confirmación enantes " "d'unviales a la base de datos d'errores" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Camín a la base de datos sqlite duplicada (por omisión: ensin comprobación " "de duplicáu)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "númberu incorreutu d'argumentos use --help pa una pequeña aida" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Nun pues usar -C ensin -S. Parando." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "tampoco necesita facer una operación llocal (-s,-g,-o) o suministrar un " "ficheru d'autentificación (--auth); vea --help pa una pequeña aida" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "¿D'alcuerdu n'unviar esto como axuntos? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Informar d'un problema..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Notificar un mal furrulamientu a los desendolcadores" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "El so sistema puede volvese inestable y ye dable que necesite reanicialu." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Sentímoslo, l'aplicación %s detúvose inesperadamente." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Sentímoslo, %s zarróse de manera inesperada." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Sentímoslo, %s esperimentó un fallu internu." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Unviar" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Amosar detalles" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Siguir" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Forciar zarru" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Rellanzar" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "L'aplicación %s dexó de responder." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "El programa «%s» dexó de responder." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paquete: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Sentímoslo, hebo un problema al instalar el software." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "L'aplicación %s esperimentó un fallu internu." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "L'aplicación %s zarróse inesperadamente." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Dexar zarrada" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Si sigues teniendo problemes, intenta rearrancar l'equipu." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Inorar problemes futuros d'esti tipu" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Anubrir Detalles" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Consulta la páxina man pa tener más detalles." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "especifica'l nome del ficheru de rexistru xeneráu por valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "reusar un direutoriu de pruebes (SDIR) creáu anteriormente o, si nun esiste, " "crealu" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "nun crear nin reusar un direutoriu de pruebes pa símbolos de depuración " "adicional, sinón depender namái de los símbolos de depuración instalaos." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "reutilizar un direutoriu caché (REDC) creáu previamente, si nun esiste, " "crealu" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "informar del avance na descarga/instalación al instalar paquetes nel sistema " "de pruebes" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "l'executable que cuerre baxo'l complementu memcheck valgrind na deteición de " "fugues de memoria" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Fallu: %s nun ye un executable. Parando." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "La información recopilada ta siendo unviada al sistema de seguimientu de " "fallos. Esto puede tardar varios minutos." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Recopilar información del sistema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Necesítase autenticación pa recopilar información del sistema pa informar " "d'esti problema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Informes de problemes del sistema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Escribi la to contraseña p'acceder a los informes de problemes de programes " "del sistema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Informe de fallu" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Sentímoslo, asocedió una fallu internu.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Unviar un informe de fallu p'ayudar a iguar esti problema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Inorar problemes futuros d'esta versión de programa" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Desaminar llocalmente" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Recopilando información del problema</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "La información que tas esbillando puede aidar a los desendolcadores a igüar " "el problema que vas a notificar." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Unviando información del problema</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Ficheru de fallu d'Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Usu: %s <informe> <direutoriu oxetivu>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "El direutoriu de destín esiste y nun ta ermu." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "El to sistema atopó un problema seriu del núcleu" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>¿Unviar informe del problema a los desendolcadores?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Una vegada se heba unviáu l'informe del problema, rellena'l formulariu " #~ "qu'aparecerá na ventana del restolador (que s'abrirá automáticamente)." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Informe completu (recomendáu; %s)" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Conteníu del informe" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Si nun tabes faciendo res confidencial (como introducir contraseñes o otra " #~ "información privada), puedes informar del problema p'aidar a meyorar " #~ "l'aplicación." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problema nel núcleu" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problema nel paquete" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Reaniciar el _programa" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "Info_rmar del problema..." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Unviar informe" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Informar d'un problema..." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s zarróse de forma inesperada en %s a %s." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Si nun tabes faciendo res confidencial (como introducir contraseñes o\n" #~ "otra información privada), puedes informar del problema p'aidar a\n" #~ "meyorar l'aplicación." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Unviar l'informe completu (recomendáu; %s)" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sentímoslo; falló la instalación o " #~ "anovación del paquete «%s».</span>" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problema n'aplicación" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Informe reducíu (conexón lenta a Internet; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Esto desaniciará dalgunos elementos grandes del informe. Éstos son mui " #~ "útiles pa que los desendolcadores depuren el problema, pero puede resulta-" #~ "yos mui grandes pa unviarlos si tienes una conexón lenta a Internet." #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Puedes aidar a los desendolcadores a igüar el paquete informando del " #~ "problema." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Inorar fallos futuros d'esta versión del programa" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "Si lo notifiques, aidarás a los desendolcadores a iguar el problema." #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Unviar informe &reducíu (conexones d'internet lentes; %s)" #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Falló la instalación o l'anovamientu del paquete «%s»." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Esti nun ye un paquete %s xenuín" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Sentímoslo, l'aplicación %s zarróse de manera inesperada." ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/be.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000152604�12317541014�012604� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Belarusian translation for apport # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Iryna Nikanchuk <defragbrain@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: be\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "У Вашай ÑÑ–ÑÑ‚Ñме ÑžÑталÑÐ²Ð°Ð½Ñ‹Ñ ÑаÑтарÑÑžÑˆÑ‹Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÑ–Ñ– некаторых пакетаў. Ðбнавіце " "наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ñ‹Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ñ‹ Ñ– праверце, ці заÑталаÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð°:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "невÑÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð°" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Ðа Вашым кампутары недаÑтаткова вольнай памÑці Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°Ð³Ð¾, каб аўтаматычна " "прааналізаваць нÑÑпраўнаÑць Ñ– даÑлаць Ñправаздачу раÑпрацоўшчыкам." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "ÐÑÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñправаздача аб памылцы" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Ð”Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ð°Ñ Ñправаздача аб непаладцы пашкоджана Ñ– не можа апрацоўвацца." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Справаздача датычыцца пакета, Ñкі не быў уÑталÑваны." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Памылка" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "ÐедаÑтаткова меÑца на дыÑку Ð´Ð»Ñ Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ñ†Ð¾ÑžÐºÑ– дадзенай Ñправаздачы." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Ðеабходна пазначыць пакет альбо PID. ЗапуÑціце праграму з параметрам --help " "каб атрымаць дадатковую інфармацыю." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "ДоÑтуп забаронены" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Пазначаны працÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑˆÑ‡Ñны іншым карыÑтальнікам. ЗапуÑціце дадзеную праграму " "з правамі ўладальніка працÑÑа альбо адмініÑтратара ÑÑ–ÑÑ‚Ñмы." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Сімптаматычны Ñкрыпт %s Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð° вызначыць закрануты пакет" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Пакет %s не Ñ–Ñнуе" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Ðбнаўленне Ñправаздачы аб праблеме" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Ð’Ñ‹ не з'ÑўлÑецеÑÑ Ð°ÑžÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ð¼ альбо атрымальнікам гÑтай Ñправаздачы аб праблеме, " "магчыма Ñна ўжо Ñ–Ñнуе ці была зачыненаÑ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Ð’Ñ‹ не з'ÑўлÑецеÑÑ Ñтваральнікам дадзенай Ñправаздачы. Ðашмат праÑцей, " "адзначыць памылку што Ñна ўжо Ñ–Ñнуе, чым Ñтвараць Ñвае каментары Ñ– ўкладаць " "Ñ–Ñ… у новую памылку\n" "\n" "ПаÑлÑ, мы Ñ€Ñкамендуем Вам падаць новае паведамленне аб памылцы выкарыÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ " "\"памылка apport\", Ñ– зрабіць заўвагу аб гÑтай памылцы Ñž тым жа файле.\n" "\n" "Ð’Ñ‹ Ñапраўды хочаце працÑгнуць?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Пра Ñкі тып праблемы Ð’Ñ‹ хочаце паведаміць?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "ÐевÑдомы Ñімптом" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Сімптом \"%s\" невÑдомы." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "ПаÑÐ»Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ†Ñ†Ñ Ð³Ñтага паведамленнÑ, калі лаÑка, націÑніце на вакно " "прыкладаннÑ, каб паведаміць аб праблеме." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop не ўдалоÑÑ Ð²Ñ‹Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ñ‹Ñ†ÑŒ ID працÑÑу акна" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Пазначце Ñ–Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð°." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Дадаць дадатковы Ñ‚Ñг да Ñправаздачы. Можа быць паказаны некалькі разоў." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [параметры] [прыкмета|pid|пакет|шлÑÑ… да праграмы|.apport/.crash файл]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "ЗапуÑк у Ñ€Ñжыме адпраўкі Ñправаздачы аб памылцы. Патрабуе параметр --package " "Ñ– неабавÑзковы --pid, або толькі --pid. Калі параметры не перададзеныÑ, " "адлюÑтроўвае ÑÐ¿Ñ–Ñ Ð²Ñдомых Ñімптомаў. (Ужываецца, калі перададзены адзіны " "параметр.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Цокніце па намечаным акне каб запоўніць Ñправаздачу аб праблеме." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "ЗапуÑціць у Ñ€Ñжыме Ð°Ð±Ð½Ð°ÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÑ–. Можа прымаць дадатковы ключ - package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Ðдправіць Ñправаздачу аб памылцы з Ñімптомам. (Ужываецца, калі назва " "Ñімптома перададзена Ñž ÑкаÑці адзінага параметра.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Пазначыць Ñ–Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° Ñž Ñ€Ñжыме --file-bug. ÐеабавÑзкова, калі пазначаны --" "pid. (Ужываецца, калі Ñ–Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° перададзена Ñž ÑкаÑці адзінага праметра.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Пазначце запушчаную праграму Ñž Ñ€Ñжыме - file-bug. У гÑтым выпадку " "Ñправаздача аб памылцы будзе ўтрымліваць больш інфармацыі. (Маецца на ўвазе, " "што пазначаны адзіны аргумент - pid.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Ðдправіць Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ‹Ñ Ð°Ð± збоі з азначанага файла .apport або .crash замеÑÑ‚ " "ччакаемых у %s. (Ужываецца, калі файл перададзены Ñž ÑкаÑці адзінага " "параметра.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "У Ñ€Ñжыме збору Ñправаздачы аб памылках, ÑÐ°Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð°Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð°Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¾ÑžÐ²Ð°ÐµÑ†Ñ†Ð° Ñž " "файле замеÑÑ‚ Ñе адпраўкі. ГÑты файл можна будзе адправіць пазней, ці з " "іншага кампутара." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Раздрукаваць нумар верÑÑ–Ñ– Apport ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "Ð”Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ð°Ñ Ñправаздача адноÑіцца да праграмы, ÑÐºÐ°Ñ Ð½Ðµ ÑžÑталÑвана." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Ðемагчыма вызначыць Ñ–Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ñƒ альбо крыніцы." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Ðе атрымалаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑціць вÑб-браўзÑÑ€" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Ðемагчыма запуÑціць вÑб-браўзÑÑ€, каб адчыніць %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Калі лаÑка, увÑдзіце інфармацыю аб уліковым запіÑÑ‹ Ð´Ð»Ñ %s ÑÑ–ÑÑ‚Ñмы ÑачÑÐ½Ð½Ñ " "за памылкамі" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Праблема з Ñеткай" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Ðе атрымоўваецца падлучыцца да базы дадзеных па збоÑÑ…, калі лаÑка, праверце " "падлучÑнне да ІнтÑрнÑту." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "У ÑÑ–ÑÑ‚Ñме недаÑтаткова памÑці Ð´Ð»Ñ Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ñ†Ð¾ÑžÐºÑ– дадзенай Ñправаздачы аб памылцы." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Праблема ўжо вÑдомаÑ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Ðб дадзенай нÑÑпраўнаÑці ўжо вÑдома. ІÑÐ½ÑƒÑŽÑ‡Ð°Ñ Ñправаздача аб ёй адкрыта Ñž " "Вашым браўзÑры. Калі лаÑка, праверце, ці можаце Ð’Ñ‹ дадаць да Ñе карыÑную " "інфармацыю, ÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð»Ð° бы дапамагчы раÑпрацоўшчыкам." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Каб працÑгнуць, націÑніце любую клавішу ..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i байт)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(Ð´Ð²Ð°Ð¹ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ‹Ñ)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "ДаÑлаць раÑпрацоўшчыкам паведамленне аб праблеме?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "ПаÑÐ»Ñ Ñ‚Ð°Ð³Ð¾, Ñк Ñправаздача будзе даÑланаÑ, запоўніце\n" "форму Ñž акне браўзÑра , што адчынілаÑÑ Ð°ÑžÑ‚Ð°Ð¼Ð°Ñ‚Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&ДаÑлаць паведамленне (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Захаваць файл Ñправаздачы Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñтупнай адпраўкі альбо капіÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÑƒÐ´Ñ‹-" "небудзь" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "ÐдмÑніць Ñ– &ігнараваць Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‡Ñ‹Ñ Ð·Ð±Ð¾Ñ– Ñž гÑтай верÑÑ–Ñ– праграмы" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&СкаÑаваць" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Пацвердзіць" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Памылка: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Ð¡Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð°Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð°Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð° быць накіравана раÑпрацоўшчыкам длÑ\n" "палÑпшÑÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°ÑтаÑаваннÑ. ГÑта можа занÑць некалькі хвілін." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Перадача інфармацыі аб непаладцы" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Ð¡Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð°Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð°Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ð½Ð°ÐºÑ–Ñ€Ð¾ÑžÐ²Ð°ÐµÑ†Ñ†Ð° да ÑÑ–ÑÑ‚Ñмы адÑÐ¾Ñ‡Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»Ð°Ðº.\n" "ГÑта можа занÑць некалькі хвілін." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Зроблена" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Файл не Ñ–Ñнуе." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "ГÑта - дырÑкторыÑ." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Каб працÑгнуць, Ð’Ñ‹ павінны наведаць наÑтупны адраÑ:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Зараз Ð’Ñ‹ можаце адкрыць браўзар ці ÑкапіÑваць URL у браўзар на іншы кампутар." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "ЗапуÑціць браўзар" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "ÐÑма чакаючых паведамленьнÑÑž аб збоÑÑ…. ПаÑпрабуйце ключ --help." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "ГÑта здарылаÑÑ Ð¿Ð°Ð´Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÑÑ€ÑднÑга пераходу Ñž Ñ€Ñжым Ñ‡Ð°ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ– перашкаджала " "аднаўленню ÑÑ–ÑÑ‚Ñмы." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "ГÑта адбылоÑÑ Ð¿Ð°Ð´Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÑÑ€ÑднÑга заÑÑ‹Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ– перашкаджала ўзнаўленню ÑÑ–ÑÑ‚Ñмы." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "ÐдбылаÑÑ Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ° Ñž працÑÑе ÑтварÑÐ½Ð½Ñ Ñправаздачы, бо Ñам працÑÑ Ð·Ð°Ð²Ñ–Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð´ " "Ñваім завÑршÑннем; Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ð³Ð° завÑршÑÐ½Ð½Ñ Ñ‘Ð½ павінен быў з'Ñвіцца." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [парамÑтры] <Ñправаздача аб праблеме apport | ID збою>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Ðе дадаваць Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñіроўкі Ñž Ñправаздачу, а адÑылаць на Ñтандартны вывад." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "ЗапуÑціць інтÑрактыўны ÑÐµÐ°Ð½Ñ gdb з дампам Ñдра Ñа Ñправаздачы (-o " "ігнаруецца; Ñправаздача не перазапіÑваецца)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Захаваць змененую Ñправаздачу Ñž файл замеÑÑ‚ змены арыгінальнай Ñправаздачы" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "Выдаліць дамп Ñдра Ñа Ñправаздачы паÑÐ»Ñ ÑžÐ·Ð½Ð°ÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñіроўкі ÑÑ‚Ñка" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Стварыць чаÑавае аÑÑроддзе, затым загрузіць / ÑžÑталÑваць у Ñе Ð½ÐµÐ°Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ñ " "пакеты Ñ– Ð°Ð´Ð»Ð°Ð´ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñімвалы; без гÑтага параметра прадугледжваецца, што " "Ð½ÐµÐ°Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ñ‹ Ñ– Ð°Ð´Ð»Ð°Ð´ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñімвалы Ñž ÑÑ–ÑÑ‚Ñме ўжо ÑžÑталÑваныÑ. Ðргумент " "паказвае на базавую Ñ‚Ñчку канфігурацыі ÑÑ–ÑÑ‚Ñмы пакетаў; калі Ð’Ñ‹ паказалі " "\"system\", будуць выкарыÑтоўвацца ÑÑ–ÑÑ‚ÑÐ¼Ð½Ñ‹Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ‹ канфігурацыі, але толькі " "Ñž выпадку выÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð²Ð°Ñ€Ñ‹Ð¹Ð½Ñ‹Ñ… Ñітуацый, ÑÐºÑ–Ñ Ð°Ð´Ð±Ñ‹Ð»Ñ–ÑÑ Ñž выпуÑку ÑÑ–ÑÑ‚Ñмы, Ñкі " "працуе Ñž дадзены момант." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "ПаведамлÑць аб ходзе Ð²Ñ‹ÐºÐ°Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÑ– / ÑžÑталёўкі пакетаў у чаÑовае " "аÑÑроддзе" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "ТÑчка Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð°Ñž, загружаных у чаÑовае аÑÑроддзе" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "УÑталÑваць у чаÑовае аÑÑроддзе дадатковы пакет (можа задавацца некалькі " "разоў)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "ШлÑÑ… да файла з інфармацыÑй аб праверцы ÑапраўднаÑці базы збоÑÑž. " "ВыкарыÑтоўваецца пры ўказанні ID збою Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´Ð¿Ñ€Ð°ÑžÐºÑ– траÑіровак ÑÑ‚Ñка (толькі " "калі -g, -o ці -s не пазначаныÑ)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "ÐдлюÑтраваць траÑіроўкі Ñ– запытаць пацверджанне перад Ñ–Ñ… адпраўкай у базу " "дадзеных збоÑÑž." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "ШлÑÑ… да дублюючай базы дадзеных sqlite (па змаўчанні: без праверкі " "дублікатаў)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "нÑправільны лік аргументаў; набÑрыце - help Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð¹ даведкі" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "Ð’Ñ‹ можаце выконваць Ð»Ð°ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ð°Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ‹Ñ– (-s, -g, -o), інакш прадаÑтаўце файл " "праверкі ÑапраўднаÑці (--auth); набÑрыце --help Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð¹ даведкі" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Ðдправіць гÑÑ‚Ñ‹Ñ Ð´Ð°ÑтаÑаванні? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Паведаміць аб праблеме..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Паведаміць аб недапрацоўцы раÑпрацоўшчыкам" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "СіÑÑ‚Ñма можа Ñтаць неÑтабільнай, магчыма ÑпатрÑбіцца перазагрузка." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Збор інфармацыі аб праблеме" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Сабраную інфармацыю можна даÑлаць раÑпрацоўшчыкам, каб палепшыць " "прыкладанне. ГÑта можа занÑць некалькі хвілін." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Перадача інфармацыі аб непаладцы" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Ð¡Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ‹Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñылаюцца Ñž ÑÑ–ÑÑ‚Ñму ўліку памылак. ГÑта можа занÑць " "некалькі хвілін." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Збор інфармацыі аб нÑÑпраўнаÑці</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Перадача звеÑтак аб нÑÑпраўнаÑці</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "ВыкарыÑтанне: %s <Ñправаздача> <Ñ‚Ñчка прызначÑннÑ>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "ТÑчка прызначÑÐ½Ð½Ñ Ñ–Ñнуе Ñ– Ñна не пуÑтаÑ." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Паведаміць аб праблеме..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Паведаміць аб праблеме..." #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Праблемы з пакетам" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Праблемы з Ñдром" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "Прабачце, праграма %s нечакана зачыніліÑÑ" #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "&Ігнараваць Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‡Ñ‹Ñ Ð·Ð±Ð¾Ñ– Ñž гÑтай верÑÑ–Ñ– праграмы" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Прабачце, праграма \"%s\" нечакана зачыніліÑÑ." #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "&ПеразапуÑціць праграму" #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&ПадрабÑзнаÑці..." #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "ÐдаÑлаць гÑÑ‚Ñ‹Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ‹Ñ Ñ€Ð°Ñпрацоўшчыкам?" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Ð’Ñ‹ можаце дапамагчы раÑпрацоўшчыкам, адаÑлаўшы Ñправаздачу аб знойдзенай " #~ "непаладцы." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Ð’Ñ‹ можаце дапамагчы раÑпрацоўшчыкам выправіць дадзеную праблему, адаÑлаўшы " #~ "Ñправаздачу аб ёй." #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "ПаÑÐ»Ñ Ñ‚Ð°Ð³Ð¾, Ñк Ñправаздача будзе даÑлана, запоўніце форму Ñž аўтаматычна " #~ "выплыўшым акне аглÑдальніка." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "ÐšÐ°Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÑ–Ñ Ñправаздачы (пры марудным злучÑнні з ІнтÑрнÑтам; %s)" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "ПеразапуÑціць _праграму" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ігнараваць Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‡Ñ‹Ñ Ð·Ð±Ð¾Ñ– Ñž гÑтай верÑÑ–Ñ– праграмы" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "ЗмеÑÑ‚ Ñправаздачы" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Праблемы даÑтаÑаваннÑ" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Прабачце, не ўдалоÑÑ ÑžÑталÑваць альбо " #~ "абнавіць пакет «%s».</span>" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "Да_Ñлаць паведамленне" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Калі Ð’Ñ‹ не ўводзілі ÑакрÑтную інфармацыю (паролі або аÑабіÑÑ‚Ñ‹Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ‹Ñ),\n" #~ "Ð’Ñ‹ можаце дапамагчы нам палепшыць праграму, адправіўшы Ñправаздачу аб " #~ "памылцы." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s нечакана зачынілаÑÑ %s у %s." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "ÐÑ Ð°Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð¼Ð°Ð»Ð°ÑÑ ÑžÑталÑваць альбо абнавіць пакет «%s»." #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "" #~ "ÐдаÑлаць &Ñкарочаную верÑÑ–ÑŽ Ñправаздачы (павольнае злучÑнне з ІнтÑрнÑтам; %s)" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Калі Ð’Ñ‹ Ð½Ñ ÑžÐ²Ð¾Ð´Ð·Ñ–Ð»Ñ– ÑакрÑтную інфармацыю (паролі або аÑабіÑÑ‚Ñ‹Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ‹Ñ), Ð’Ñ‹ " #~ "можаце дапамагчы нам палепшыць праграму, адправіўшы Ñправаздачу аб непаладцы." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Прабачце, праграмы %s нечакана зачыніліÑÑ." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "У Вашай ÑÑ–ÑÑ‚Ñме выÑўлена Ñур'Ñ‘Ð·Ð½Ð°Ñ Ð½ÑÑпраўнаÑць Ñдра." #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Прабачце, адбылаÑÑ Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ° ÑžÑталёўкі або Ð°Ð±Ð½Ð°ÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° \"%s\"." #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>ПераÑлаць раÑпрацоўшчыкам Ñправаздачу аб нÑÑпраўнаÑці?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "ПаÑÐ»Ñ Ñ‚Ð°Ð³Ð¾, Ñк Ñправаздача будзе адаÑлана, запоўніце, калі лаÑка, форму, " #~ "ÑÐºÐ°Ñ Ð°ÑžÑ‚Ð°Ð¼Ð°Ñ‚Ñ‹Ñ‡Ð½Ð° адкрыецца Ñž браўзары." #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "ГÑтае дзеÑнне выдаліць Ð½ÐµÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ Ð²ÑÐ»Ñ–ÐºÑ–Ñ Ñлементы з паведамленнÑ. Ð”Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ‹Ñ " #~ "Ñлементы вельмі карыÑÐ½Ñ‹Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ñпрацоўшчыкаў, але могуць быць занадта " #~ "вÑлікімі Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÑ– Ñž выпадку, калі Ð’Ñ‹ падлучаны да ІнтÑрнÑту праз " #~ "павольны канал." ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/bg.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000161547�12317541014�012614� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Bulgarian translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-10 12:46+0000\n" "Last-Translator: Atanas Kovachki <Unknown>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: bg\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Този пакет не изглежда да е инÑталиран правилно" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Това не е официален %s пакет. МолÑ, премахнете пакетите от трети Ñтрани и " "опитайте отново." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ð’ ÑиÑтемата ви има инÑталирани оÑтарели верÑии на нÑкои пакети. МолÑ, " "надградете тези пакети и проверете, оÑтанал ли е проблема:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "неизвеÑтна програма" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Извинете, програмата «%s» аварийно Ñе затвори" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Проблем в %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "ВашиÑÑ‚ компютър нÑма доÑтатъчно Ñвободна памет, за да Ñе анализира " "автоматично проблема и да изпрати доклада на разработчиците." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Ðевалиден доклад Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Този доклад за проблем е повреден и не може да бъде обработен." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Доклада Ñе отнаÑÑ Ð·Ð° пакет, който не е инÑталиран." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Възникна грешка при обработката на този доклад за проблем:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "ÐÑмате доÑтъп до този доклад за проблем." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Грешка" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "ÐÑма доÑтатъчно Ñвободно мÑÑто за обработка на този доклад." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Ðе е указан пакет" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "ТрÑбва да укажете пакет или PID. Вижте --help за повече информациÑ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "ДоÑтъпа е отказан" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "УказаниÑÑ‚ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð½Ðµ ви принадлежи. МолÑ, Ñтартирайте тази програма от името " "на ÑобÑтвеника на процеÑа или като root потребител." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Ðевалиден PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Ð£ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€ не принадлежи на програма." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "СимптомниÑÑ‚ Ñкрипт %s не може да определи заÑегнат пакет" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Пакета %s не ÑъщеÑтвува" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Ðе може да бъде Ñъздаден доклад" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Ðктуализиране на доклада за проблема" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Вие не Ñе ÑвÑвате изпращач или абонат на доклада за проблем, възможно е " "доклада да е дублиран или вече е затворен.\n" "ÐœÐ¾Ð»Ñ Ñъздайте нов доклад като използвате «apport-bug»." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Вие не Ñте ÑъздателÑÑ‚ на този доклад за проблем. По-леÑно е да маркирате " "тази грешка като дублиран на друг, от колкото да премеÑтите вашите коментари " "и прикачени файлове в нова грешка.\n" "\n" "ОÑвен това, ние ви препоръчваме да региÑтрирате нов доклад за грешка като " "използвате «apport-bug» и Ñъздадете коментар в тази грешка в ÑъщиÑÑ‚ файл.\n" "\n" "ÐаиÑтина ли иÑкате да продължите?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Ðе е Ñъбрана допълнителна информациÑ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Какъв вид проблем иÑкате да докладвате?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "ÐеизвеÑтен Ñимптом" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Симптомът «%s» е неизвеÑтен." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "След като затворите това Ñъобщение, Ð¼Ð¾Ð»Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ½ÐµÑ‚Ðµ на прозореца на " "приложението, за да докладвате за този проблем." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop неуÑÐ¿Ñ Ð´Ð° определи идентификатора на процеÑа за прозореца" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <номер на доклада>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "ПоÑочете име на пакета." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Добавете допълнителен етикет към доклада Ñи. Може да бъде указан нÑколко " "пъти." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [параметри] [признак|pid|пакет|път до програмата|.apport/.crash файл]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Стартиране в режим на региÑтриране на грешка. ИзиÑква --package и по избор --" "pid, или Ñамо --pid. Ðко не е подаден аргумент Ñе показва ÑпиÑък Ñ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑтни " "Ñимптоми. (Стандартно ако е подаден единÑтвен аргумент.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Кликнете на целевиÑÑ‚ прозорец, за да попълните доклад за грешка." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Стартиране в режим на обновÑване на грешка. Приема Ñе аргумент по избор --" "package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "РегиÑтриране на доклад за грешка отноÑно Ñимптом. (Стандартно ако името на " "Ñимптома е подадено като единÑтвен аргумент.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "ПоÑочете името на пакета в --file-bug режима. Това е по избор ако --pid e " "поÑочен. (Стандартно ако името на пакета е подадено като единÑтвен аргумент.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Определете работеща програма -- в -file-bug режим. Ðко това е поÑочено, " "доклада за грешка ще Ñъдържа повече информациÑ. (Стандартно ако pid е даден " "като единÑтвен аргумент.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "ПоÑочениÑÑ‚ идентификатор принадлежи на процеÑ, който не отговарÑ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Докладване на Ñрив от даден .apport или .crash файл вмеÑто от виÑÑщите в %s. " "(Стандартно ако файла е подаден като единÑтвен аргумент.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Отпечатай номера на верÑиÑта на Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Ще Ñе Ñтартира «apport-retrace» в терминален прозорец и ще извърши проверка " "на аварийното завършване на работата." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Стартирай gdb ÑеÑиÑ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" "Стартирай gdb ÑеÑÐ¸Ñ Ð±ÐµÐ· изтеглÑне на Ñимволите за отÑтранÑване на грешки" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" "Ðктуализирай %s Ñ Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¾ проÑледÑване на Ñимволичното траÑиране на Ñтека" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "Проблемът Ñе отнаÑÑ Ð·Ð° програма, коÑто вече не е инÑталирана." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Проблемът възникна Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð°Ñ‚Ð° %s, в коÑто Ñа внеÑени промени Ñлед нейното " "аварийно завършване на работа." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" "Ðе може да бъде определено името на пакета или на пакета Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Ðе може да Ñе Ñтартира уеб браузъра" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Ðе може да Ñе Ñтартира уеб браузъра, за да Ñе отвори %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑŠÐ²ÐµÐ´ÐµÑ‚Ðµ вашите потребителÑки данни за %s ÑиÑтемата за Ñледене за грешки" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Мрежов проблем" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Ðе може да Ñе Ñвърже Ñ Ð±Ð°Ð·Ð°Ñ‚Ð° данни за Ñривове, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐµÑ‚Ðµ връзката Ñ " "интернет." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Изчерпване на паметта" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Вашата ÑиÑтема не разполага Ñ Ð´Ð¾Ñтатъчно памет, за да обработи този доклад " "за Ñрив." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Проблемът не може да бъде докладван:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Проблемът вече е извеÑтен" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "За този проблем е вече извеÑтно. СъщеÑтвуващиÑÑ‚ доклад за него е отворен в " "браузъра ви. МолÑ, проверете дали можете да добавите друга полезна " "информациÑ, коÑто може да помогне на разработчиците." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Този проблем вече е бил докладван на разработчиците. Благодарим ви!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "ÐатиÑнете нÑкой клавиш, за да продължите..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Какво бихте иÑкали да направите? Вашите опции Ñа:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "МолÑ, изберете (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i байта)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(двоични данни)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Да Ñе изпраща ли доклад за грешка до разработчиците?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "След като доклада за проблема бъде изпратен, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑŠÐ»Ð½ÐµÑ‚Ðµ формата\n" "в браузъра, който ще Ñе отвори Ñлед това." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Изпрати доклад (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Локална проверка" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Прегледай доклада" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Съхрани файла на доклада за изпращане по-къÑно или копиране на друго мÑÑто" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Отмени и &игнорирай бъдещи Ñривове на тази верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° програмата" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Отмени" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Отчетен файл на проблем:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Потвърди" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Грешка %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Събиране на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° проблема" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Събраната Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ да Ñе изпрати на разработчиците, за да\n" "подобрÑÑ‚ приложението. Това може да отнеме нÑколко минути." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "ПрехвърлÑне на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° проблема" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Събраната Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñе изпраща на ÑиÑтемата за Ñледене за грешки.\n" "Това може да отнеме нÑколко минути." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Готово" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "нищо" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Избран: %s. МножеÑтво избори:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Избори:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Път до файл (Enter за отказ):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Файлът не ÑъщеÑтвува." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Това е папка." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "За да продължите, трÑбва да поÑетите ÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Можете да Ñтартирате браузъра Ñега или да копирате връзката в браузър на " "друг компютър." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Стартирай Ñега браузъра" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "ÐÑма предÑтоÑщи доклади за Ñривове. Пробвайте --help за повече информациÑ." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Това Ñе Ñлучи при предишно заÑпиване и попречи на правилното продължаване." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Това Ñе Ñлучи при предишно дълбоко заÑпиване и попречи на правилното " "продължаване." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Продължаването заби към краÑ, но изглежда процедурата беше завършена " "нормално." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [параметри] <доклад за проблем apport | ID на грешката>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Стартирай интерактивна gbg ÑеÑÐ¸Ñ Ñ Ð´ÑŠÐ¼Ð¿Ð° от Ñдрото на доклада (-о " "игнорирано; не презапиÑва доклада)." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Съхрани модифициран доклад Ñ Ð´Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¾ име на файл вмеÑто променÑне на " "Ð¾Ñ€Ð¸Ð³Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Изтрий дъмпа от Ñдрото от доклада Ñлед регенериране траÑирането на Ñтека." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Замени CoreFile в доклада" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Замени ExecutablePath в доклада" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Замени ProcMaps в доклада" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Изгради наново пакетната Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² доклада" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Създай временна Ñреда, Ñлед това изтегли/инÑталирай необходимите пакети и " "Ñимволи за отÑтранÑване на грешки; без тази Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ñе предполага, че " "необходимите пакети и Ñимволи за отÑтранÑване на грешки вече Ñа инÑталирани. " "Ðргумента указва базовата Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð·Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° пакетната ÑиÑтема; " "ако Ñте задали «system», ще Ñе използват ÑиÑтемните конфигурационни файлове, " "но Ñамо в Ñлучай на извънредни Ñитуации, възникнали в изданието на " "работещата в момента ÑиÑтема." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Докладвай за напредъка при ÑвалÑне/инÑталиране на пакети във времената Ñреда" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Добави временни отметки до ÑъобщениÑта в дневника за групови операции" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" "Кеш Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑъхранÑване на пакетите, изтеглени във времената Ñреда" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Ð”Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð·Ð° разопаковане на пакети. Когато повторение вÑички вече " "изтеглени пакети ще Ñе разопаковат в тази времена Ñреда." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "ИнÑталирай във времената Ñреда допълнителен пакет (може да Ñе указва нÑколко " "пъти)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Път към дублираната sqlite база данни (Ñтандартно: без проверка за дублиране)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "неправилен брой аргументи; използвайте --help за кратка Ñправка" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Ðе може да Ñе използва без -C без -S. Спиране." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Да Ñе изпрати ли прикаченото? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Докладвай за проблем..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Докладвай за неизправноÑÑ‚ на разработчиците" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Сега вашата ÑиÑтема може да Ñтане неÑтабилна и да Ñе наложи да Ñ " "реÑтартирате." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Извинете, приложението %s внезапно ÑпрÑ." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Извинете, %s беше затворено неочаквано." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Извинете, възникна вътрешна грешка в %s." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Изпрати" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Покажи детайлите" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Продължи" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Принудително затварÑне" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Стартирай отново" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Приложението «%s» преÑтана да отговарÑ." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Програмата «%s» преÑтана да отговарÑ." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Пакет: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Извинете, възникна проблем при инÑталирането на Ñофтуер." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Ð’ приложението %s възникна вътрешна грешка." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Приложението %s внезапно Ñе затвори." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "ОÑтави затворено" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Ðко Ñе ÑблъÑкате Ñ Ñ‚Ð¾Ð·Ð¸ проблем в бъдеще, опитайте да реÑтартирате компютъра." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Игнорирай бъдещи проблеми от този тип" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Скрий детайлите" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Вижте повече подробноÑти в man Ñтраницата." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "укажете името на лог файла за valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "използвай по-рано Ñъздадената Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð·Ð° времената Ñреда (SDIR) или Ñ " "Ñъздайте, ако Ñ‚Ñ Ð½Ðµ ÑъщеÑтвува" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "не Ñъздавай и не използвай директориÑта на времената Ñреда, за допълнителни " "Ñимволи за отÑтранÑване на грешки, а разчитай Ñамо на уÑтановените Ñимволи " "за отÑтранÑване на грешки." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "използвай по-рано Ñъздадената кеш Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ (CDIR) или Ñ Ñъздаде, ако Ñ‚Ñ Ð½Ðµ " "ÑъщеÑтвува" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "докладвай прогреÑа за ÑвалÑне/инÑталиране по врене на инÑталирането на " "пакетите в времената Ñреда" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "изпълним файл, който Ñтартира под контрола на valgrind memcheck за откриване " "на изтичане на памет" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Грешка: %s не е изпълним файл. Спиране." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "ПотребителÑко име:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Парола:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Събиране на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° проблема" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "ПрехвърлÑне на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° проблема" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Събраната Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±Ð¸Ð²Ð° изпращана към ÑиÑтемата за Ñледене на грешки. Това " "може да отнеме нÑколко минути." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Събери Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑиÑтемата" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "За да изпратите Ñъобщение за проблем и Ñъбиране на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑиÑтемата, " "е необходимо да Ñе идентифицирате" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Доклади за ÑиÑтемни грешки" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "МолÑ, въведете паролата Ñи за доÑтъп до докладите за проблеми на ÑиÑтемни " "програми" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Доклад за грешка" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Извинете, възникна вътрешна грешка.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" "Изпратете доклад за грешка, за да помогнете за решаването на този проблем" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Игнорирай бъдещи проблеми Ñ Ñ‚Ð°Ð·Ð¸ верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° програмата" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Локална проверка" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Събиране на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° проблем</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Бива Ñъбирана информациÑ, коÑто може да помогне на разработчиците да " "поправÑÑ‚ проблема, който докладвате." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Качване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° проблем</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport файл Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´ за Ñрив" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Пълен доклад (препоръчва Ñе; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Изпращане на доклад Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼ към разработчиците?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "След като бъде изпратен доклада Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼, молÑ, отворете формулÑра в " #~ "автоматично Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ñе прозорец на уеб-браузера!" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Ðко не правехте нищо конфиденциално (въвеждане на пароли или друга лична " #~ "информациÑ), можете да помогнете да бъде подобрено приложението, като " #~ "докладвате за проблема." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Проблем Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Изпращане на доклад" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "РеÑтартиране на _програмата" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">СъжалÑвам,пакета \"%s\" не уÑÐ¿Ñ Ð´Ð° Ñе " #~ "инÑталира или надгради.</span>" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Ðамален доклад (при бавна Интернет връзка; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Игнориране на бъдещи Ñривове в тази верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° програмата" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Това ще премахне голÑма чаÑÑ‚ от доклада. Тази чаÑÑ‚ е изключително полезна за " #~ "разработчиците при откриване на проблема, но може да е твърде голÑма за " #~ "качване, ако имате бавна Интернет връзка." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Докладване на проблем..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Проблем Ñ Ñдрото" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Можете да помогнете на разработчиците да поправÑÑ‚ пакета като докладвате за " #~ "проблема." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Това не е автентичен пакет %s" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Съдържание на доклада" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Проблем Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Вашата ÑиÑтема Ñрещна Ñериозен проблем Ñ Ñдрото." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Докладване на проблем..." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Можете да помогнете на разработчиците да поправÑÑ‚ проблем като го докладвате." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Пакетът \"%s\" не уÑÐ¿Ñ Ð´Ð° Ñе инÑталира или надгради." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Ðко не правите нищо поверително (въведени пароли или друга\n" #~ "лична информациÑ), Вие може да помогнете за подобрÑване на\n" #~ "програмата като докладване проблема." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s Ñе затвори неочаквано на %s в %s." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Изпращане на пълен доклад (препоръчително; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Изпращане на &кратък доклад (бавна интернет връзка; %s)" ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/bn.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000120260�12317541014�012606� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Bengali translation for apport # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan229@gmail.com>\n" "Language-Team: Bengali <bn@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: bn\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "à¦à¦‡ পà§à¦¯à¦¾à¦•েজ সঠিকরূপে ইনসà§à¦Ÿà¦² করা যাবেনা বলে মনে হচà§à¦›à§‡" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "à¦à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•টি অফিসিয়াল %s পà§à¦¯à¦¾à¦•েজ নয়। অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে কোনো তৃতীয় পকà§à¦·à§‡à¦° পà§à¦¯à¦¾à¦•েজ " "অপসারণ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "অজানা পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "দà§à¦ƒà¦–িত, \"%s\" পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®à¦Ÿà¦¿ অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ বনà§à¦§ হয়ে গেল" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "%s ঠসমসà§à¦¯à¦¾" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¿ পরà§à¦¯à¦¾à¦²à§‹à¦šà¦¨à¦¾ করা à¦à¦¬à¦‚ ডেভেলপারদেরকে রিপোরà§à¦Ÿ করার জনà§à¦¯ " "আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡ পরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ পরিমাণ খালি মেমোরি নেই।" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "অবৈধ সমসà§à¦¯à¦¾ রিপোরà§à¦Ÿ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "à¦à¦‡ সমসà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§‡à¦¦à¦¨ পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾à¦•রণ পà§à¦°à¦šà§‡à¦·à§à¦Ÿà¦¾à¦° সময় à¦à¦•টি তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ ঘটেছে:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "à¦à¦‡ সমসà§à¦¯à¦¾ রিপোরà§à¦Ÿà¦Ÿà¦¿à¦¤à§‡ আপনার পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶à¦¾à¦§à¦¿à¦•ার নেই।" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "কোন পà§à¦¯à¦¾à¦•েজ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ করা হয় নি" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¤" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "%s পà§à¦¯à¦¾à¦•েজের অসà§à¦¤à¦¿à¦¤à§à¦¬ নেই" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "কি ধরণের সমসà§à¦¯à¦¾ আপনি রিপোরà§à¦Ÿ করতে চান?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "অজানা লকà§à¦·à¦£" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "\"%s\" লকà§à¦·à¦£à¦Ÿà¦¿ পরিচিত নয়।" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "কà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦¶ পরীকà§à¦·à¦¾ করতে টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦²à§‡à¦° উইনà§à¦¡à§‹à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§‹à¦°à§à¦Ÿ-অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ চালৠকরা হবে।" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "gdb সেশনে সচল" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "ডিবাগ পà§à¦°à¦¤à§€à¦•ে ডাউনলোড করা ছাড়া gdb সেশনে সচল" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ পà§à¦°à¦¤à§€à¦•à§€ সà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦• টà§à¦°à§‡à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s হালনাগাদ করà§à¦¨" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® %s দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সমসà§à¦¯à¦¾ ঘটেছে, কà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦¶ সংঘটন হতে যা পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হয়েছে।" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° চালৠকরতে অসমরà§à¦¥" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "%s খà§à¦²à¦¤à§‡ ওয়েব চালৠকরতে অসমরà§à¦¥" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "%s বাগ পরà§à¦¯à¦¬à§‡à¦•à§à¦·à¦£ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° জনà§à¦¯ আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° তথà§à¦¯ দিন" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• সমসà§à¦¯à¦¾" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "বিধসà§à¦¤ ডাটাবেসে সংযোগ করতে পারছি না, অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে আপনার ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿ সংযà§à¦•à§à¦¤à¦¿ " "পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨à¥¤" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "à¦à¦‡ বিধসà§à¦¤ রিপোরà§à¦Ÿ পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦œà¦¾à¦¤ করার জনà§à¦¯ আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ পরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ মেমোরি নেই।" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "সমসà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¿ রিপোরà§à¦Ÿ করা যাবে না:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "সমসà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¿ ইতঃপূরà§à¦¬ জà§à¦žà¦¾à¦¤" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "à¦à¦‡ সমসà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¿ ইতোমধà§à¦¯à§‡ ডেভেলপারকে পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§‡à¦¦à¦¨ করা হয়েছে। আপনাকে ধনà§à¦¯à¦¬à¦¾à¦¦!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "à¦à¦—িয়ে যাওয়ার জনà§à¦¯ যে কোন à¦à¦•টি কী চাপà§à¦¨..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "আপনি কি করতে পছনà§à¦¦ করেন? আপনার বাছাইযোগà§à¦¯ তালিকা:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨ (&E)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "বাতিল (&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦š অপারেশনের জনà§à¦¯, বারà§à¦¤à¦¾ লগ করতে টাইমসà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ª শà§à¦°à§à¦¤à§‡ যোগ করà§à¦¨" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "দà§à¦ƒà¦–িত, %s অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ বনà§à¦§ হয়ে গেছে।" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "দà§à¦ƒà¦–িত, %s অভà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§€à¦£ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ অভিজà§à¦ž হয়েছে।" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "পাঠান" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "বিসà§à¦¤à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করà§à¦¨" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "চালিয়ে যান" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ আরমà§à¦­ করà§à¦¨" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "পà§à¦¯à¦¾à¦•েজ: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "দà§à¦ƒà¦–িত, সফটওয়à§à¦¯à¦¾à¦° ইনà§à¦¸à¦Ÿà¦² করার সময় সমসà§à¦¯à¦¾ হয়েছে।" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন %s অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ বনà§à¦§ হয়ে গেছে।" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "পরিতà§à¦¯à¦¾à¦— পরিবেষà§à¦Ÿà¦¿à¦¤" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "যদি আপনি অতিরিকà§à¦¤ কোন সমসà§à¦¯à¦¾ উলà§à¦²à§‡à¦– করেন, কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ আরমà§à¦­ করার " "চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "à¦à¦‡ ধরণের ভবিষà§à¦¯à§Ž সমসà§à¦¯à¦¾ উপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "বিসà§à¦¤à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ আড়াল করà§à¦¨" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "কà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦¶ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§‡à¦¦à¦¨" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>দà§à¦ƒà¦–িত, আভà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§€à¦¨ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ ঘটেছে।</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "à¦à¦‡ সমসà§à¦¯à¦¾ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¨à§‡ সহায়তা করতে তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§‡à¦¦à¦¨ পাঠান" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "à¦à¦‡ পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® সংসà§à¦•রনের ভবিষà§à¦¯à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾ উপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨ (_E)" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "দà§à¦ƒà¦–িত, অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন %s অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ বনà§à¦§ হয়ে গেছে।" ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/br.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104547�12317541014�012624� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Breton translation for apport # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Breton <br@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: br\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/bs.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000110755�12317541014�012623� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Bosnian translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-22 14:23+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n" "Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: bs\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Imate neke zastarjele verzija paketa instalirane. Molim Vas nadogradite " "sljedeće pakete i provjerite da li i dalje dolazi do problema:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "nepoznat program" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Izvinite, program „%s“ je neoÄekivano zatvoren" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problem u %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "VaÅ¡ raÄunar nema dovoljno slobodne memorije da automatski analizira problem " "i poÅ¡alje izvjeÅ¡taj autorima." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Neispravan izvjeÅ¡taj o problemu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Ovaj izvjeÅ¡taj o greÅ¡ki je oÅ¡tećen i ne može da se obradi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "IzvjeÅ¡taj pripada paketu koji nije instaliran." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Nemate prava pristupa izvjeÅ¡tavanju o problemu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "GreÅ¡ka" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Nema dovoljno prostora na disku za obradu ovog izvjeÅ¡taja." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Nije naveden paket." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "Morate navesti paket ili PID. Pogledajte --help za viÅ¡e informacija" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Dozvola je odbijena" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Navedeni proces vam ne pripada. Molim pokrenite ovaj proces kao vlasnik ili " "root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Nevažeći PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Specificirani PID ne pripada programu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Ne možete koristiti -C bez -S. Prekidam." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Vidi man stranicu za detalje" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "navedi log datoteku koju proizvodi valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "iskoristi prethodno kreiran zaÅ¡tićeni direktorij (SDIR) ili, ako ne postoji, " "kreiraj ga" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "nemoj kreirati ili koristiti zaÅ¡tićeni direktorij za debagerske simbole, ali " "koristi instalirane debagerske simbole" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "iskoristi prethodno kreirani keÅ¡ direktorij (CDIR), ako ne postoji, kreiraj " "ga" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "prijavi napredak o preuzimanjui/instalaciji kada se instaliraju paketi u " "zaÅ¡tićenu kutiju" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "izvrÅ¡ni program koji se pokreće pod valgrind memcheck za otkrivanje otivanja " "memorije" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "GreÅ¡ka: %s nije izvrÅ¡ni program. Prekidam." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "IzvjeÅ¡taji o problemima u sistemu" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Molimo unesite svoju Å¡ifru kako bi pristupili izvjeÅ¡taju o problemima " "nastalim u sistemskim programima" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Ovo će izbaciti neke velike stvari iz izvjeÅ¡taja. Ovi su veoma korisni za " #~ "programere pri ispravljanju problema, ali mogu biti veliki za vaÅ¡ upload ako " #~ "imate spor prikljuÄak na Internet." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Ovo nije originalni %s paket" �������������������apport-2.14.1/po/ca.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000144720�12317541014�012601� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Catalan translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # David Planella Molas <david.planella@gmail.com>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-28 22:30+0000\n" "Last-Translator: David Planella <david.planella@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Ubuntu Catalan Translators list <Ubuntu-l10n-" "ca@lists.ubuntu.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Sembla ser que aquest paquet no s'ha instal·lat correctament" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Aquest no és un paquet oficial del %s. Suprimiu tots els paquets de tercers " "i torneu-ho a provar." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Teniu algunes versions de paquets obsolets instal·lades. Hauríeu " "d'actualitzar els paquets següents i comprovar si el problema persisteix:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "programa desconegut" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "El programa «%s» s'ha tancat de manera inesperada" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problema a %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "El vostre sistema no té prou memòria disponible per a analitzar el problema " "de manera automàtica i enviar un informe d'error als desenvolupadors." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Informe d'error no vàlid" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Aquest informe d'error està malmès i no es pot processar." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "L'informe és per a un paquet que no està instal·lat." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "S'ha produït un error mentre s'intentava processar l'informe d'error:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "No teniu permís per a accedir a aquest informe d'error." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "No hi ha prou espai disponible per a processar aquest informe." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "No s'ha especificat cap paquet" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Cal que especifiqueu un paquet o un PID. Consulteu --help per a obtenir més " "informació." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Se us ha denegat el permís" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "El procés especificat no us pertany. Hauríeu d'executar aquest programa com " "a propietari del procés o bé com a superusuari." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID no vàlid" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "L'identificador de procés especificat no pertany a cap programa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "L'script de símptomes %s no ha determinat cap paquet afectat" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "El paquet %s no existeix" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "No es pot crear l'informe" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "S'està actualitzant l'informe del problema" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "No sou ni l'informador ni el subscriptor d'aquest informe de problema, o bé " "l'informe és un duplicat o ja està tancat.\n" "\n" "Creeu un informe nou utilitzant l'«apport-bug»." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "No sou l'informador d'aquest informe d'error. És molt més senzill marcar un " "error com a duplicat d'un altre que moure els vostres comentaris i adjunts a " "un error nou.\n" "\n" "Per tant, us recomanem que ompliu un informe d'error nou utilitzant " "l'«apport-bug» i feu un comentari en aquest error sobre el que esteu " "omplint.\n" "\n" "Segur que voleu continuar?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "No s'ha recollit informació addicional." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Sobre quin tipus de problema voleu informar?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Símptoma desconegut" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Es desconeix el símptoma «%s»." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Després de tancar aquest missatge feu clic a una finestra de l'aplicació per " "informar d'un problema sobre aquesta." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" "L'xprop ha fallat en determinat l'identificador de procés de la finestra" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <número de l'informe>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Especifiqueu el nom del paquet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Afegeix una etiqueta addicional a l'informe. Es pot especificar diverses " "vegades." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [opcions] [símptoma|pid|paquet|camí al programa|fitxer .apport/.crash]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Comenceu en el mode d'enviament d'errors. Requereix un --package i un --pid " "opcional o només un --pid. Si no se'n proporciona cap, es mostrarà una " "llista de símptomes coneguts. (Implícit si només es proporciona un argument)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Feu clic a una finestra per associar-la a l'informe d'error." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Inicieu en mode d'actualització d'errors. Admet un --package opcional." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Ompliu un informe d'error sobre un símptoma. (Implícit si només es " "proporciona el nom del símptoma com a argument)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Especifiqueu el nom del paquet en el mode --file-bug. Això és opcional si " "s'ha especificat un --pid. (Implícit si només es proporciona el nom del " "paquet com a argument)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Especifiqueu un programa executant-se en mode --file-bug. Si s'especifica, " "l'informe d'error contindrà més informació (en cas que el pid es doni com a " "únic argument)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "El PID proporcionat és una aplicació que es penja." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Informeu de la fallada a partir d'un fitxer .apport o .crash en lloc dels " "pendents a %s. (Implícit si només es proporciona el fitxer com a argument)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "En el mode d'enviament d'errors, desa la informació obtinguda en un fitxer " "en lloc d'enviar l'informe. Aquest fitxer es pot enviar més tard des d'una " "màquina diferent." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Mostra el número de versió de l'Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Això executarà l'Apport-retrace en un terminal per examinar la fallada." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Executa una sessió del Gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" "Executa una sessió del Gdb sense descarregar els símbols de depuració" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Actualitza el fitxer %s amb la traça simbòlica completa de la pila." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Aquest informe de problema fa referència a un programa que ja no està " "instal·lat." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "El problema ha passat amb el programa %s, el qual ha canviat des que es " "produí la fallada." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" "No s'ha pogut determinar el nom del paquet del programa o del paquet del " "codi font." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "No s'ha pogut iniciar el navegador web" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "No s'ha pogut iniciar el navegador web per a obrir %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Introduïu la informació del vostre compte per al sistema de seguiment " "d'errors %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problema de la xarxa" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "No es pot connectar a la base de dades de fallades, comproveu la vostra " "connexió a Internet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Exhauriment de la memòria" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "El vostre sistema no té prou memòria disponible per a processar aquest " "informe de fallada." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "No es pot informar del problema:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "El problema ja és conegut" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Ja hi ha informació sobre aquest problema en l'informe d'error que es mostra " "al navegador web. Comproveu si podeu afegir cap informació addicional que " "pugui ser d'ajuda per als desenvolupadors." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" "Aquest problema ja fou enviat als desenvolupadors anteriorment. Us agraïm la " "vostra ajuda." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Premeu qualsevol tecla per a continuar…" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Què voleu fer? Teniu les opcions següents:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Trieu (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bytes)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(dades binàries)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Voleu enviar l'informe del problema als desenvolupadors?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Després d'haver enviat l'informe, ompliu el formulari que veureu en el\n" "navegador web que s'iniciarà de manera automàtica." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "En&via l'informe (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Examina localment" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Visualitza l'informe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Desa el fitxer de l'informe per a enviar-lo més tard o bé copiar-lo a algun " "altre lloc" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" "Cancel·la i &ignora les fallades d'aquesta versió del programa en el futur" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel·la" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Fitxer de l'informe d'error:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Confirma" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Error: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "S'està recollint informació sobre el problema" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "La informació recollida es pot enviar als desenvolupadors per a millorar\n" "l'aplicació. Això pot trigar uns quants minuts." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "S'està pujant la informació del problema" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "La informació recollida s'està enviant al sistema de seguiment d'errors.\n" "Això pot trigar uns quants minuts." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Fet" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "cap" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "S'ha seleccionat: %s. Opcions múltiples:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Opcions:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Camí al fitxer (premeu Retorn per a cancel·lar):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "El fitxer no existeix." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Això és un directori." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Per a continuar, heu d'anar a l'URL següent:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Podeu iniciar un navegador o copiar aquest URL a un navegador d'un altre " "ordinador." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Inicia un navegador" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "No hi ha cap informe d'error pendent. Proveu amb --help per a obtenir més " "informació." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Això va succeir durant l'aturada temporal anterior i us va impedir reprendre " "correctament." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Això va succeir durant la hibernació anterior i us va impedir reprendre " "correctament." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "El procés de represa es va penjar molt a prop del final i per això semblarà " "que s'hagi completat correctament." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" "%prog [opcions] <informe de problema de l'Apport | identificador de la " "fallada>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "En lloc de posar les traces noves a l'informe escriviu-les a la sortida " "estàndard." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Inicieu una sessió interactiva del gdb amb el bolcat de memòria de l'informe " "(-o s'ignorarà; no torna a escriure l'informe)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Escriviu l'informe modificat en el fitxer proporcionat en lloc de canviar " "l'informe original" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Suprimiu el bolcat de memòria de l'informe després de la regeneració de la " "traça de la pila" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Sobreescriu el CoreFile de l'informe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Sobreescriu l'ExecutablePath de l'informe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Sobreescriu el ProcMaps de l'informe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Torna a construir la informació del paquet de l'informe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Construïu un entorn de proves temporal i baixeu-hi/instal·leu-hi els paquets " "i els símbols de depuració necessaris. Sense aquesta opció s'assumeix que " "els paquets i els símbols de depuració necessaris ja estan instal·lats al " "sistema. L'argument apunta al directori base de la configuració del sistema " "de paquets; si especifiqueu «system», s'utilitzaran els fitxers de " "configuració del sistema però només es podran seguir les fallades que hagin " "passat a la versió actualment en execució." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Informa del progrés de la baixada/instal·lació quan s'instal·lin paquets a " "l'entorn de proves" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Afegeix marques horàries als missatges del registre per poder-los processar " "en lot" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Directori temporal per als paquets baixats a l'entorn de proves" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "El directori per als paquets descomprimits. Les pròximes execucions " "assumiran que qualsevol paquet que s'hagi baixat també s'ha extret en aquest " "entorn de proves." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Instal·la un paquet addicional a l'entorn de proves (es pot especificar " "diverses vegades)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Camí a un fitxer amb la informació d'autenticació de la base de dades de " "fallades. S'utilitza quan s'especifica un identificador d'error per a pujar " "les traces de pila tornades a traçar (només si no s'especifiquen -g, -o o -s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Mostra les traces de pila tornades a traçar i demana confirmació abans " "d'enviar-les a la base de dades de fallades." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Camí a la base de dades sqlite de duplicats (per defecte: sense comprovació " "de duplicat)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "nombre incorrecte d'arguments; utilitzeu --help per a obtenir una breu ajuda" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "No podeu utilitzar l'opció -C sense l'opció -S. S'interromprà." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "us cal o bé realitzar una operació local (-s, -g o -o) o bé proporcionar un " "fitxer d'autenticació (--auth); utilitzeu --help per a obtenir una breu ajuda" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Esteu d'acord en enviar-los com a adjuncions? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Informeu d'un problema..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Informeu els desenvolupadors sobre un funcionament erroni" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Pot ser que el vostre sistema esdevingui ara inestable i que l'hàgiu de " "reiniciar." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "L'aplicació %s s'ha aturat inesperadament." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "%s s'ha tancat inesperadament." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "%s ha experimentat un error intern." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Envia" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Mostra els detalls" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Continua" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Força el tancament" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Torna-la a executar" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "L'aplicació %s ha deixat de respondre." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "El programa «%s» ha deixat de respondre." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paquet: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "S'ha produït un problema mentre s'instal·lava el programa." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "L'aplicació %s ha experimentat un error intern." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "L'aplicació %s s'ha tancat inesperadament." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Mantén-la tancada" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Si observeu altres problemes, intenteu reiniciar l'ordinador." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "En el futur ignora problemes d'aquest tipus" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Oculta els detalls" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" "Vegeu la pàgina de manual (ordre «man») per consultar-ne els detalls." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "Especifiqueu el nom del fitxer de registre que produeix el Valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "Reutilitza una carpeta de proves (SDIR) existent o bé crea'n una de nova" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "No creïs o reutilitzis una carpeta de proves per als símbols de depuració " "addicionals. Utilitza només els símbols de depuració instal·lats." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "Reutilitza una carpeta de memòria cau (CDIR) existent o bé crea'n una de nova" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Mostra un informe del progrés de les baixades i instal·lacions en instal·lar " "paquets dins de la carpeta de proves" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "El nom del fitxer executable que s'inicia a través de l'eina «memcheck» del " "Valgrind per detectar pèrdues de memòria" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "S'ha produït un error: %s no és un fitxer executable. S'aturarà." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Nom d'usuari:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "S'està recollint informació sobre el problema" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "La informació recollida es pot enviar als desenvolupadors per a millorar " "l'aplicació. Això pot trigar uns quants minuts." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "S'està pujant la informació del problema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "La informació recollida s'està enviant al sistema de seguiment d'errors. " "Això pot trigar uns quants minuts." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Recopila informació del sistema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Cal autenticació per recollir informació del sistema per l'informe d'aquest " "problema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Informes d'error del sistema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Introduïu la vostra contrasenya per accedir als informes d'error dels " "programes del sistema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Informe de fallades" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>S'ha produït un error intern.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Envia un informe d'error per ajudar a solucionar aquest problema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignora els problemes d'aquesta versió del programa en el futur" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Examina localment" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>S'està recollint informació sobre el problema</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "S'està recollint informació que pot ajudar els desenvolupadors a solucionar " "el problema del qual esteu informant." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>S'està pujant informació sobre el problema</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Fitxer de fallada de l'Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Utilització: %s <informe> <directori objectiu>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "El directori de destinació existeix i no està buit." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Podeu ajudar els desenvolupadors a solucionar el problema si els informeu de " #~ "l'error." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Ha fallat la instal·lació o actualització del paquet «%s»." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Informe complet (recomanat; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Voleu enviar l'informe del problema als desenvolupadors?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Després d'haver enviat l'informe, ompliu el formulari que veureu en el " #~ "navegador web que s'iniciarà de manera automàtica." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Si no és que estàveu fent quelcom confidencial (escrivint alguna contrasenya " #~ "o bé alguna altra informació privada), podeu contribuir a la millora del " #~ "programa informant del problema." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problema de programari" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Envia l'informe" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Si no és que estàveu fent quelcom confidencial (escrivint alguna " #~ "contrasenya\n" #~ "o bé alguna altra informació privada), podeu contribuir a la millora del\n" #~ "programa informant del problema." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s s'ha tancat de manera inesperada el %s a les %s." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Reinicia el _programa" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ha fallat la instal·lació o " #~ "actualització del paquet «%s».</span>" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "En&via l'informe complet (es recomana; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "" #~ "Informe reduït (en cas que tingueu una connexió lenta a Internet; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignora les fallades d'aquesta versió del programa en el futur" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Envia l'informe &resumit (per connexions d'Internet lentes; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Això suprimirà certs elements de mida considerable de l'informe. Aquests " #~ "elements són normalment molt útils per als desenvolupadors en depurar el " #~ "problema. Tot i això, pot ser que si els incloeu en l'informe la mida " #~ "d'aquest sigui massa gran per a pujar-lo si és que teniu una connexió lenta " #~ "a Internet." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "Info&rmeu sobre el problema..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "Info_rma sobre el problema..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problema del nucli" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Podeu ajudar els desenvolupadors a arreglar el paquet de programari si els " #~ "informeu de l'error." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Aquest no és un paquet %s genuí" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Contingut de l'informe" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problema del paquet" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "S'ha produït un error greu del nucli." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "L'aplicació %s s'ha tancat inesperadament." ������������������������������������������������apport-2.14.1/po/ca@valencia.po���������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000114702�12317541014�014401� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Catalan (Valencian) translation for apport # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) <ca@valencia@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Pareix ser que este paquet no s'ha instal·lat correctament" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Este no és un paquet oficial del %s. Suprimiu tots els paquets de tercers i " "torneu-ho a provar." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "S'ha produït un error mentre s'intentava processar l'informe d'error:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Especifiqueu el nom del paquet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Afig una etiqueta addicional a l'informe. Es pot especificar diverses " "vegades." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Especifiqueu un programa executant-s'en mode --file-bug. Si s'especifica, " "l'informe d'error contindrà més informació (en cas que el pid es doni com a " "únic argument)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "El PID proporcionat és una aplicació que es penja." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Això executarà l'Apport-retrace en un terminal per examinar la fallada." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Executa una sessió del Gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" "Executa una sessió del Gdb sense descarregar els símbols de depuració" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Actualitza el fitxer %s amb la traça simbòlica completa de la pila." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "El problema ha passat amb el programa %s, el qual ha canviat des que es " "produí la fallada." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" "Este problema ja fou enviat als desenvolupadors anteriorment. Vos agraïm la " "vostra ajuda." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Examina localment" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Construïu un entorn de proves temporal i baixeu-hi/instal·leu-hi els paquets " "i els símbols de depuració necessaris. Sense esta opció s'assumeix que els " "paquets i els símbols de depuració necessaris ja estan instal·lats al " "sistema. L'argument apunta al directori base de la configuració del sistema " "de paquets; si especifiqueu «system», s'utilitzaran els fitxers de " "configuració del sistema però només es podran seguir les fallades que hagen " "passat a la versió actualment en execució." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Informa del progrés de la baixada/instal·lació quan s'instal·len paquets a " "l'entorn de proves" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Afig marques horàries als missatges del registre per poder-los processar en " "lot" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Directori temporal per als paquets baixats a l'entorn de proves" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "El directori per als paquets descomprimits. Les pròximes execucions " "assumiran que qualsevol paquet que s'haja baixat també s'ha extret en este " "entorn de proves." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Instal·la un paquet addicional a l'entorn de proves (es pot especificar " "diverses vegades)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "L'aplicació %s s'ha parat inesperadament." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "%s s'ha tancat inesperadament." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "%s ha experimentat un error intern." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Envia" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Mostra els detalls" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Continua" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Força el tancament" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Torna-la a executar" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "L'aplicació %s ha deixat de respondre." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "El programa «%s» ha deixat de respondre." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paquet: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "S'ha produït un problema mentre s'instal·lava el programa." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "L'aplicació %s ha experimentat un error intern." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "L'aplicació %s s'ha tancat inesperadament." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Mantén-la tancada" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Si observeu altres problemes, intenteu reiniciar l'ordinador." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "En el futur ignora problemes d'este tipus" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Oculta els detalls" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Recopila informació del sistema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Cal autenticació per recollir informació del sistema per l'informe d'este " "problema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Informe de fallades" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>S'ha produït un error intern.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Envia un informe d'error per ajudar a solucionar este problema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignora els problemes d'esta versió del programa en el futur" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Examina localment" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "L'aplicació %s s'ha tancat inesperadament." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignora les fallades d'aquesta versió del programa en el futur" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Això suprimirà certs elements de mida considerable de l'informe. Aquests " #~ "elements són normalment molt útils per als desenvolupadors en depurar el " #~ "problema. Tot i això, pot ser que si els incloeu en l'informe la mida " #~ "d'aquest sigui massa gran per a pujar-lo si és que teniu una connexió lenta " #~ "a Internet." #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "&Ignora les fallades d'aquesta versió del programa en el futur" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Aquest no és un paquet %s genuí" #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "Voleu enviar aquestes dades als desenvolupadors?" ��������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/cs.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000142360�12317541014�012621� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Czech translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-01 14:21+0000\n" "Last-Translator: FrantiÅ¡ek Zatloukal <Zatloukal.Frantisek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: cs\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Tento balík zÅ™ejmÄ› není nainstalován správnÄ›" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Toto není oficiální %s balík. Prosíme odstraňte vÅ¡echny balíky tÅ™etích stran " "a zkuste to znovu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Máte nainstalovány zastaralé verze nÄ›kterých balíků. Prosím aktualizujte " "následující balíky a zkontrolujte, zda se problém vyskytuje i nadále.\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "neznámý program" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Omlouváme se, program \"%s\" byl neoÄekávanÄ› uzavÅ™en" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problém v %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Váš poÄítaÄ nemá dostatek volné pamÄ›ti pro automatickou analýzu problému a " "odeslání hlášení vývojářům." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Neplatné hlášení o problému" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Toto hlášení o problému je poÅ¡kozené a nemůže být zpracováno." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Toto hlášení náleží k balíku, který není nainstalován." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "PÅ™i zpracování chybového hlášení doÅ¡lo k chybÄ›:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Nemáte oprávnÄ›ní k přístupu k tomuto hlášení problému." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Chyba" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Pro zpracování tohoto hlášení není na disku dost místa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Nebyl specifikován žádný balík" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Musíte urÄit, o který balík nebo PID se jedná. Pro více informací použijte " "pÅ™epínaÄ --help." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Přístup odepÅ™en" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Nejste vlastníkem vybraného procesu. Prosím, spusÅ¥te tuto aplikaci jako " "vlastník onoho procesu nebo jako root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Neplatný PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Zadané ID procesu neodpovídá žádnému programu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Skript %s neurÄuje problematický balík" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Balík %s neexistuje" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Nelze vytvoÅ™it hlášení" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Probíhá aktualizace chybového hlášení" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Tento problém jste buÄ nenahlásili a ani nejste pÅ™ihlášeni k jeho odbÄ›ru, " "nebo je toto hlášení problém duplicitní nebo již uzavÅ™ené.\n" "\n" "VytvoÅ™te prosím nové hlášení pomocí \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Nejste ten, kdo nahlásil tento problém. Je mnohem jednodušší oznaÄit chybu " "jako duplikát jiné, než pÅ™esouvat komentáře a přílohy k novÄ› hlášené chybÄ›.\n" "\n" "V návaznosti doporuÄujeme vyplnit nové hlášení o chybÄ› pomocí \"apport-bug\" " "a u stávajícího hlášení o chybÄ› pÅ™idat poznámku o VaÅ¡em novém hlášení o " "chybÄ›.\n" "\n" "Opravdu chcete pokraÄovat?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Nebyly shromáždÄ›ny žádné další informace." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Jaký druh problému si pÅ™ejete nahlásit?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Neznámý příznak" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Příznak \"%s\" je neznámý." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "Po uzavÅ™ení této zprávy kliknÄ›te na okno s nahlášením problému." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop selhal pÅ™i rozeznávávání ID procesu okna" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <Äíslo hlášení>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "UpÅ™esnÄ›te název balíku." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "PÅ™idejte do hlášení další tagy - může jich být více." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [pÅ™epínaÄe] [příznak|pid|balík|cesta k programu|soubor .apport/.crash]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Spustit režim popisování chyby. Vyžaduje pÅ™epínaÄ --package a volitelnÄ› --" "pid, nebo pouze --pid. Pokud není zadán ani jeden, zobrazí se seznam známých " "příznaků. (Použito, pokud je zadán jediný argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Kliknutím vyberte okno pro vytvoÅ™ení hlášení o chybÄ›." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "Spustit režim aktualizace chyb. Může mít volbu --packages" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Podat hlášení o chybÄ› o příznaku. (Použito, pokud je zadán název příznaku " "jako jediný argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "UrÄit název balíku v režimu --file-bug. Toto je volitelné, pokud je urÄeno --" "pid. (Použito, pokud je zadán název balíku jako jediný argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "UpÅ™esnÄ›te běžící program v režimu --file-bug mode. S tímto upÅ™esnÄ›ním bude " "hlášení obsahovat více informací. (Je-li Äíslo procesu uvedeno jako jediný " "argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Poskytnuté pid je zamrzlá aplikace." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Podat hlášení o havárii ze zadaného souboru .apport nebo .crash místo " "nÄ›kterých nevyřízených z %s. (Použito, pokud je zadán soubor jako jediný " "argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "Uložte hlášení do souboru namísto přímého reportování. Tento soubor může být " "nahlášen pozdÄ›ji nebo z jiného poÄítaÄe." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Vypsat Äíslo verze Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "Tímto spustíte apport-retrace v terminálovém oknÄ›." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Spustit gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Spustit gdb bez stahování debugovacích symbolů" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Aktualizovat %s pomocí úplného symbolického trasování zásobníku" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Toto hlášení o problému se týká programu, který již není nainstalován." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "Problém byl zaznamenán v programu %s, který byl od pádu zmÄ›nÄ›n." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Nelze urÄit název balíku nebo zdrojového balíku." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Nelze spustit webový prohlížeÄ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Nelze spustit webový prohlížeÄ a otevřít %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Zadejte prosím informace o svém úÄtu k systému pro sledování chyb %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problém se sítí" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Nelze se pÅ™ipojit k databází havárií, prosím zkontrolujte své internetové " "pÅ™ipojení." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "VyÄerpání pamÄ›ti" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Váš systém nemá dostatek pamÄ›ti pro zpracování tohoto hlášení o havárii." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Problém nemůže být nahlášen:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problém je již znám" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Tento problém byl již nahlášen v hlášení zobrazeném ve vaÅ¡em webovém " "prohlížeÄi. Prosím zkontrolujte, zda můžete pÅ™idat další informace, které by " "mohly být vývojářům nápomocné." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Tato chyba byla vývojářům již ohlášena. DÄ›kujeme!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Pro pokraÄování stisknÄ›te libovolnou klávesu..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Co chcete udÄ›lat? Máte tyto možnosti:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Prosím vyberte (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bajtů)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binární data)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Odeslat hlášení o problému vývojářům?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Po odeslání hlášení o problému vyplňte prosím formulář v novÄ›\n" "otevÅ™eném oknÄ› prohlížeÄe." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Odeslat hlášení (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Prozkoumat místnÄ›" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "Zobrazi&t hlášení" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Ponechat soubor s hlášením pro pozdÄ›jší odeslání nebo kopírování nÄ›kam jinam" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "ZruÅ¡it a &ignorovat budoucí havárie této verze programu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&ZruÅ¡it" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Soubor s hlášením o problému:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Potvrdit" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Chyba: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "ShromažÄování informací o problému" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Sesbírané informace mohou být odeslány vývojářům za úÄelem zlepÅ¡ení\n" "aplikace. To může trvat i nÄ›kolik minut." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Odesílání informací o problému" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Sesbírané informace se odesílají do systému pro sledování chyb.\n" "To může trvat i nÄ›kolik minut." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Hotovo" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "nic" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Vybráno: %s. Více možností:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Volby" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Cesta k souboru (Enter pro zruÅ¡ení):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Soubor neexistuje." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Toto je adresář." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Pro pokraÄování musíte navÅ¡tívit následující adresu:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Nyní můžete spustit prohlížeÄ nebo zkopírovat tuto adresu do prohlížeÄe nebo " "jiného poÄítaÄe." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Spustit prohlížeÄ nyní" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Žádná nevyřízená hlášení o haváriích. Pro více informací použijte pÅ™epínaÄ --" "help." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Tato situace nastala v průbÄ›hu pÅ™edchozího uspání do pamÄ›ti a zabránila " "správnému probuzení." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Tato situace nastala v průbÄ›hu pÅ™edchozího uspání na disk a zabránila " "správnému probuzení." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Proces probouzení byl poruÅ¡en téměř u konce a vypadá tedy jako řádnÄ› " "ukonÄený." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [volby] <hlášení problému appoer | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "NepÅ™idávejte do hlášení další sledování, pÅ™esmÄ›rujte je na standardní výstup." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "SpusÅ¥te interaktivní gdb úlohu s hlášením core dump (-případnÄ› ignorujte; " "nepÅ™episujte report)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Zapsat upravené hlášení do daného souboru místo zmÄ›ny původního hlášení" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Odstraňte core dump z hlášení potom, co bude výstupní hlášení znovu " "vygenerováno" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "PotlaÄit zprávy CoreFile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "PotlaÄit zprávy ExecutablePath" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "PotlaÄit zprávy ProcMaps" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Obnovit zprávy o informacích o balíÄcích" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "VytvoÅ™it doÄasný sandbox a stáhnout/instalovat tam potÅ™ebné balíÄky a " "symboly pro ladÄ›ní; bez této volby bude pÅ™edpokládat, že potÅ™ebné balíÄky a " "symboly pro ladÄ›ní jsou již v systému instalovány. Argument odkazuje na " "koÅ™enový adresář s konfigurací balíkovacího systému; pokud uvedete " "\"system\", tak budou použity systémové konfiguraÄní soubory, ale pak bude " "možné retrasovat havárie pouze u právÄ› spuÅ¡tÄ›né verze." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "Hlásit postup stahování/instalace pÅ™i instalaci balíÄků do sandboxu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Pro dávkové zpracování vložit Äasové razítko pÅ™ed zpávu do logu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "KeÅ¡ovací adresář pro stažené balíÄky do sandboxu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Adresář pro rozbalené soubory. V budoucnu by tam mÄ›ly být k dispozici " "vÅ¡echny stažené a rozbalené balíky." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "Nainstalovat do sandboxu extra balík (může být vybráno vícekrát)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Cesta k souboru s pověřením k databázi havárií. PÅ™i definování ID havárie je " "použit k nahrání retrasovaných trasování zásobníku (pouze pokud není použit " "parametr -g, -o nebo -s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Zobrazit retasované trasování zásobníku a poptat na potvrzení pÅ™ed jejich " "odesláním do databáze havárií." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "Cesta k duplikátu databáze sqlite (výchozí: žádná kontrola duplicit)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "nesprávný poÄet argumentů; pro struÄnou nápovÄ›du použijte pÅ™epínaÄ --help" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Nelze užít -C bez -S. Zastavuji proces." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "potÅ™ebujete provést lokální operaci (-s, -g, -o) nebo poskytnout soubor s " "oprávnÄ›ním (--auth); pro struÄnou nápovÄ›du použijte --help" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Souhlasíte s odesláním tÄ›chto jako příloh? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Nahlásit problém..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Oznámit problém vývojářům" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Váš systém může být nyní nestabilní a bude jej možná nutné restartovat." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Omlouváme se, aplikace %s byla neoÄekávanÄ› ukonÄena." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Omlouváme se, %s byl neoÄekávanÄ› ukonÄen." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Omlouváme se, %s zaznamenal vnitÅ™ní chybu." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Odeslat" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Zobrazit podrobnosti" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "PokraÄovat" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "NásilnÄ› ukonÄeno" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Restartovat" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Aplikace %s neodpovídá." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Program %s neodpovídá." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Balík: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Omlouváme se, pÅ™i instalaci softwaru nastala chyba." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "V aplikaci %s doÅ¡lo k chybÄ›." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Aplikace %s byla neoÄekávanÄ› ukonÄena." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Ponechat uzavÅ™ené" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Pokud problémy neustanou, zkuste restartovat poÄítaÄ." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignorovat budoucí problémy tohoto typu" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Skrýt podrobnosti" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Více informací je na manuálové stránce" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "specifikujte jméno log souboru valgrindu" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "použít dříve vytvoÅ™ený adresář sandbox (SDIR) nebo, pokud neexistuje, jej " "vytvoÅ™it" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "nevytvářet nebo znovu nepoužívat adresář sandbox pro dodateÄné debugovací " "symboly, ale pouze pro instalované debugovací symboly." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "použít dříve vytvoÅ™ený cache adresář (CDIR) nebo, pokud neexistuje, jej " "vytvoÅ™it" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "hlásit postup stahování/instalace bÄ›hem instalování balíku do sandboxu" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "spustitelný soubor, který běží pod testem pamÄ›ti valgrind na únik pamÄ›ti" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Chyba: %soubor není spustitelný. UkonÄuji proces." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Uživatelské jméno:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "ShromažÄování informací o problému" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "ShromáždÄ›né informace mohou být zaslány vývojářům za úÄelem případného " "vylepÅ¡ení aplikace. Odesílání může trvat nÄ›kolik minut." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Odesílání informací o problému" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Sesbírané informace se odesílají do systému pro sledování chyb. To může " "trvat i nÄ›kolik minut." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Získat informace o systému" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Pro získání systémových informací potÅ™ebných k nahlášení tohoto problému je " "vyžadováno ověření" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Zpráva o problému se systémem" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Zadejte prosím své heslo, aby mohl být problém systémového programu " "reportován." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Hlášení o chybÄ›" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Omlouváme se, nastala vnitÅ™ní chyba.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Zaslat hlášení o chybÄ›. Pomůžete tím vyÅ™eÅ¡ení tohoto problému" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignorovat budoucí problémy této verze programu" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Prozkoumat místnÄ›" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>ShromažÄování informací o problému</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "ShromažÄují se informace, které mohou pomoci vývojářům opravit vámi " "nahlášený problém." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Odesílání informací o problému</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Soubor apport crash" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Použití: %s <hlášení> <cílový adresář>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Cílový adresář existuje a není prázdný." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Kompletní hlášení (doporuÄeno; %s)" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Pokud jste nedÄ›lali nic soukromého (zadávání hesla nebo jiné osobní " #~ "informace), můžete pomoci vylepÅ¡it aplikaci zasláním hlášení o problému." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problém aplikace" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Spustit _program znovu" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Omlouváme se, avÅ¡ak balík \"%s\" se " #~ "nepodaÅ™ilo nainstalovat nebo aktualizovat.</span>" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "StruÄné hlášení (pomalé internetové pÅ™ipojení; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignorovat budoucí havárie této verze programu" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Tímto odstraníte nÄ›které rozsáhlé položky z hlášení. Jsou sice užiteÄné pro " #~ "vývojáře pÅ™i hledání problému, ale mohou být příliÅ¡ objemné, pokud máte " #~ "pomalé internetové pÅ™ipojení." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Nahlásit problém..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problém jádra" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Můžete pomoci vývojářům spravit tento balík zasláním hlášení o problému." #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Obsah hlášení" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problém balíku" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Nahlásit problém..." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "Aplikace \"%s\" se neoÄekávanÄ› ukonÄila dne %s v %s." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Ve vaÅ¡em systému doÅ¡lo k vážnému problému v jádÅ™e." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Pokud jste nedÄ›lali nic soukromého (zadávání hesla nebo\n" #~ "jiné osobní informace), můžete pomoci vylepÅ¡it aplikaci\n" #~ "zasláním hlášení o problému." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "Můžete pomoci vývojářům opravit problém tím, že jej nahlásíte." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Odeslat úplné hlášení (doporuÄeno; %s)" #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "NepodaÅ™ilo se nainstalovat nebo aktualizovat balík \"%s\"." #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Odeslat hlášení o problému vývojářům?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Po odeslání hlášení o problému vyplňte prosím formulář v novÄ› otevÅ™eném oknÄ› " #~ "prohlížeÄe." #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Odeslat &struÄné hlášení (pomalé internetové pÅ™ipojení; %s)" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Toto není původní balík pro %s" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Odeslat hlášení" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Omlouváme se, aplikace %s byla neoÄekávanÄ› ukonÄena." ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/cv.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104704�12317541014�012624� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Chuvash translation for apport # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Ali Savatar <Unknown>\n" "Language-Team: Chuvash <cv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: cv\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Jănăš" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "\"PID\" tÄ•rÄ•s mar" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Tetel jănăšĕ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Părahăşla" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Jănăš: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&HatÄ•r" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "ÅŸuk" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Fajl tupănmarÄ•" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/da.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000137121�12317541014�012577� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Danish translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the apport package. # Mads Bille Lundby <lundbymads@gmail.com>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 19:06+0000\n" "Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: da\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Denne pakke synes ikke at være korrekt installeret" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Dette er ikke en officiel %s-pakke. Fjern venligst tredjepartspakken, hvis " "der er en, og prøv igen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Du har nogle forældede pakkeversioner installeret. Opgrader venligst de " "følgende pakker og se om problemet stadig opstÃ¥r:\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "ukendt program" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Undskyld, programmet \"%s\" lukkede uventet" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problem i %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Din computer har ikke nok ledig hukommelse til en automatisk analyse af " "problemet og afsendelse af en rapport til udviklerne." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Ugyldig problemrapport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Denne problemrapport er beskadiget og kan ikke behandles." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Rapporten tilhører en pakke, som ikke er installeret." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Der opstod en fejl ved forsøg pÃ¥ at behandle denne problemrapport:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Du har ikke tilladelse til at tilgÃ¥ denne problemrapport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Fejl" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "Der er ikke nok diskplads til rÃ¥dighed til at behandle denne rapport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Ingen pakke angivet" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Du skal angive en pakke eller en PID. Se --help for mere information." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Tilladelse nægtet" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Den angivne proces tilhører ikke dig. Kør venligst dette program som ejer af " "processen eller som administrator." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Ugyldigt PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Det angivne proces-ID tilhører ikke et program." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Symptomskript %s udpegede ikke en berørt pakke" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Pakke %s eksisterer ikke" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Kan ikke oprette rapport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Opdaterer problemrapport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Ingen yderligere oplysninger indsamlet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Hvilken slags problem ønsker du at rapportere?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Ukendt symptom" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Symptomet \"%s\" er ikke kendt." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Tryk venligst pÃ¥ et programvindue - efter du lukker denne besked - for at " "rapportere et problem med det." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop kunne ikke bestemme proces-id for vinduet" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <rapportnummer>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Angiv pakkenavn." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Tilføj et ekstra mærke til rapporten. Kan gives flere gange." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "%prog [tilvalg] [symptom|pid|pakke|programsti|.apport/.crash-fil]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Start i fejlrapporteringstilstand. Kræver --pakke og valgfrit et --pid, " "eller blot et --pid. Fremvis en liste over kendte symptomer, hvis ingen af " "delene er angivet. (UnderforstÃ¥et hvis et enkelt argument er angivet.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Klik pÃ¥ et vindue som et mÃ¥l for indsendelse af en fejlrapport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "Start i fejlopdateringstilstand. Kan have et valgfrit --package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Opret en fejlrapport om et symptom. (UnderforstÃ¥et hvis symptomnavn er " "angivet som eneste argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Angiv pakkenavn i --file-bug-tilstand. Dette er valgfrit hvis et --pid er " "angivet. (UnderforstÃ¥et hvis pakkenavn er angivet som eneste argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Vælg et kørende program i tilstanden --file-bug. Hvis dette er givet, vil " "fejlrapporten indeholde mere information. (UnderforstÃ¥et, hvis pid gives som " "eneste argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Det angivne pid er et program som hænger." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Rapportér nedbruddet fra en given .apport- eller .crash-fil i stedet for de " "igangværende filer i %s. (UnderforstÃ¥et hvis fil er angivet som eneste " "argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "Gem, under fejludfyldelsestilstanden, den indsamlede information i en fil i " "stedet for at rapportere den. Denne fil kan sÃ¥ rapporteres fra en anden " "maskine pÃ¥ et senere tidspunkt." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Skriv Apport-versionnummer." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Dette vil køre apport-retrace i et terminalvindue for at undersøge " "nedbruddet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Kør gdb-session" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Kør gdb-session uden at hente fejlsøgningssymboler" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Opdatér %s med fuldt symbolsk stakspor" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Problemrapporten vedrører et program, som ikke længere er installeret." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Problemet opstod med programmet %s, som har ændret sig siden sidste nedbrud." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Kunne ikke bestemme pakken eller kildepakkenavn." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Kan ikke starte internetbrowser" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Kan ikke starte internetbrowser for at Ã¥bne %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Indtast venligst dine kontoinformationer til %s-fejlregistreringssystemet" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Netværksproblem" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Kan ikke forbinde til nedbrudsdatabase. Kontrollér venligst din " "internetforbindelse." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Overbelastning af hukommelse" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Dit system har ikke hukommelse nok til at behandle denne nedbrudsrapport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Problemet kan ikke rapporteres:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problemet er allerede kendt" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Dette problem er allerede blevet rapporteret i fejlrapporten, som er vist i " "din internetbrowser. Kontrollér venligst om du kan tilføje yderligere " "information, som kan være til hjælp for udviklerne." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" "Dette problem er allerede blevet rapporteret til udviklerne. Mange tak!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Tryk pÃ¥ en tast for at fortsætte..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Hvad ønsker du at foretage dig? Dine valg er:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Vælg venligst (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bytes)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binære data)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Send problemrapport til udviklerne?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Efter problemrapporten er afsendt, bedes du udfylde formularen i den\n" "internetbrowser, som Ã¥bner automatisk." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Send rapport (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Undersøg lokalt" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Læs rapport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Behold rapportfil til senere afsendelse eller kopiér den til et andet sted" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Annullér og &ignorér fremtidige nedbrud af denne programversion" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Annullér" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Problemrapportfil:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Bekræft" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Fejl: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Indsamler information om problem" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "De indsamlede informationer kan sendes til udviklerne med henblik pÃ¥\n" " at forbedre programmet. Dette kan tage nogle fÃ¥ minutter." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Sender probleminformation" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "De indsamlede informationer sendes til fejlregistreringssystemet.\n" "Dette kan tage et par minutter." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Færdig" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "intet" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Valgt: %s. Flere valg:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Valg:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Sti til fil (Enter for at annullere):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Fil eksisterer ikke." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Dette er et katalog." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Du skal beøge følgende internetadresse for at fortsætte:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Du kan Ã¥bne en browser nu eller kopiere adressen til en browser pÃ¥ en anden " "computer." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Ã…bn en browser nu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "Ingen ventende nedbrudsrapporter. Prøv --help for mere information." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Dette skete under en tidligere hviletilstand og forhindrede den i at vÃ¥gne " "korrekt." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Dette skete under en tidligere dvaletilstand og forhindrede den i at vÃ¥gne " "korrekt." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "OpvÃ¥gningsprocessen gik i stÃ¥ meget tæt pÃ¥ slutningen, og den har set ud, " "som om den er blevet fuldført pÃ¥ normal vis." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [tilvalg] <apport-problemrapport | nedbruds-id>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "Føj ikke nye spor ind i rapporten, men skriv dem til stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Start en interaktiv gdb-session med rapportens kernedump (-o ignoreret; " "genskriver ikke rapport)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Skriv tilpasset rapport til en angivet fil i stedet for at ændre den " "oprindelige rapport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "Fjern kernedump fra rapporten efter genoprettelsen af stakspor" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Tilsidesæt rapports kernefil (CoreFile)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Tilsidesæt rapports ExecutablePath" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Tilsidesæt rapports ProcMaps" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Genopbyg rapports pakkeinformation" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Foranstil tidsstempler i logbeskeder til batch-operation" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Mellemlagermappe for pakker som er hentet til sandkassen" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Katalog for udpakkede pakker. Fremtidige kørsler vil antage at enhver pakke " "som allerede er hentet, ogsÃ¥ udpakkes til denne sandkasse." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "Installér en ekstra pakke til sandkassen (kan angives flere gange)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Sti til en fil med godkendelsesinformation for nedbrudsdatabasen. Dette " "bruges, nÃ¥r et nedbruds-id angives til at sende de gensporerede stakspor " "(kun hvis hverken -g, -o, eller -s er angivet)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Vis gensporerede stakspor og spørg om bekræftelse før de afsendes til " "nedbrudsdatabasen." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Sti til sqlite-duplikatdatabasen (standard: ingen duplikeret kontrol)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "forkert antal argumenter; brug --help for en kortfattet hjælp" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Du kan ikke benytte -C uden -S. Afbryder." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "du skal enten fortage en lokal operation (-s, -g, -o) eller angive en " "godkendelsesfil (--auth); se --help for en kortfattet hjælp" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "O.k. at sende disse som bilag [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Rapportér et problem..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Rapportér en funktionsfejl til udviklerne" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Dit system kan blive ustabilt nu og kan fÃ¥ brug for at blive genstartet." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Beklager, men programmet %s er stoppet uventet." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Beklager, men %s lukkede ned uventet." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Beklager, men der opstod en intern fejl i %s." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Send" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Vis detaljer" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Gennemtving lukning" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Genstart" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Programmet %s er holdt op med at svare." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Programmet \"%s\" er holdt op med at svare." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Pakke: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Beklager, men der opstod et problem under installation af software." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Programmet %s er stødt pÃ¥ en intern fejl." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Programmet %s lukkede ned uventet." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Lad være lukket" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Hvis du bemærker yderligere problemer, sÃ¥ prøv at genstarte computeren." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignorér fremtidige problemer af denne type" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Skjul detaljer" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Se manualsiden for detaljer." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "angiv navnet pÃ¥ logfilen som blev fremstillet af valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "genbrug en tidligere oprettet sandkassemappe (SDIR) eller, hvis denne ikke " "findes, opret den" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "undlad at oprette eller genbruge en sandkassemappe for yderligere " "fejlsøgningssymboler, og gør kun brug af installerede fejlsøgningssymboler." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "genbrug en tidligere oprettet cachemappe (CDIR) eller, hvis denne ikke " "findes, opret den" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "rapportér hentning/installationsforløb, nÃ¥r der installeres pakker i " "sandkassen" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "den eksekvérbare fil, der køres under memcheck, valgrinds værktøj til " "hukommelsestjek for registrering af læk i hukommelsen" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Fejl: %s er ikke en eksekvérbar fil. Afbryder." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Brugernavn:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Indsamler information om problemet" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Den indsamlede information kan sendes til udviklerne for at forbedre " "programmet. Dette kan tage nogle fÃ¥ minutter." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Afsender probleminformation" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Den indsamlede information sendes til fejlregistreringssystemet. Dette kan " "tage et par minutter." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Indsaml systemoplysninger" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Der kræves godkendelse for at indsamle systemoplysninger til denne " "fejlrapport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Rapporter om systemfejl" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Angiv venligst din adgangskode for at se rapporter over problemer med " "systemprogrammer" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Nedbrudsrapport" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Beklager, men der opstod en intern fejl.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Send en fejlrapport for at hjælpe med at fikse dette problem" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignorér fremtidige problemer for denne programversion" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Undersøg lokalt" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Indsamler probleminformation</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Der indsamles informationer, som kan hjælpe udviklerne med at løse det " "problem, du rapporterer." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Sender probleminformation</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport-nedbrudsfil" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Brug: %s <rapport> <mÃ¥lkatalog>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Destinationskatalog eksisterer og er ikke tomt." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Du kan hjælpe udviklerne med at rette dette problem ved at rapportere det." #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Undskyld, pakken \"%s\" fejlede under " #~ "installation eller opgradering.</span>" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Indhold af rapporten" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Hele rapporten (anbefalet; %s)" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Du kan hjælpe udviklerne med at ordne pakken ved at rapportere problemet." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Rapportér problem..." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Send rapport" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Rapportér problem..." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Hvis ikke du foretog dig noget fortroligt (indtastning af adgangskode eller " #~ "anden\n" #~ "privat information), kan du hjælpe udviklerne med at forbedre programmet ved " #~ "at\n" #~ "rapportere problemet." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s lukkede uventet pÃ¥ %s ved %s." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Send komplet rapport (anbefalet; %s)" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Programproblem" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Pakkeproblem" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Genstart _program" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Kerneproblem" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignorér fremtidige nedbrud af denne programversion" #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Pakken \"%s\" fejlede under installation eller opgradering." #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Send &reduceret rapport (langsom Internetforbindelse; %s)" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Dette er ikke en original %s-pakke" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Dit system stødte pÃ¥ et alvorligt kerneproblem." #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Send problemrapport til udviklerne?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Efter problemrapporten er afsendt, bedes du udfylde formularen i den\n" #~ "internetbrowser, som Ã¥bner automatisk." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Hvis du ikke var i gang med noget fortroligt (indtastning af adgangskode " #~ "eller anden privat information), kan du hjælpe med at forbedre programmet " #~ "ved at rapportere problemet." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Begrænset rapport (langsom internetforbindelse; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Dette vil fjerne nogle store elementer fra rapporten. Disse er meget nyttige " #~ "for udviklerne til at fejlsøge problemet, men kan være for store for dig at " #~ "afsende, hvis du har en langsom internetforbindelse." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Beklager, men programmet %s lukkede ned uventet." �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/de.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000147300�12317541014�012603� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Copyright (C) 2007 Martin Pitt # This file is distributed under the same license as the apport package. # Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport 0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:47+0000\n" "Last-Translator: Daniel Winzen <d@winzen4.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: de\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Dieses Paket scheint nicht richtig installiert zu sein" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Dies ist kein offizielles %s-Paket. Bitte entfernen Sie alle Pakete von " "Drittanbietern und wiederholen Sie den Vorgang." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Sie haben einige veraltete Paketversionen installiert. Bitte aktualisieren " "Sie die folgenen Pakete und prüfen Sie, ob das Problem danach noch " "auftritt:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "unbekanntes Programm" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Entschuldigung, das Programm \"%s\" wurde unerwartet beendet" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problem in %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Ihr System besitzt nicht genug Speicher, um den Absturzbericht zu " "verarbeiten und einen Bericht an die Entwickler zu senden." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Ungültiger Problembericht" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" "Dieser Problembericht ist beschädigt und kann nicht verarbeitet werden." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Der Bericht gehört zu einem nicht installierten Paket." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "Bei der Verarbeitung dieses Fehlerberichts ist ein Problem aufgetreten:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Sie haben keine Berechtigung für diesen Problembericht." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "Ihr System besitzt nicht genug Festplattenplatz, um den Absturzbericht zu " "verarbeiten." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Kein Paket angegeben." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Sie müssen ein Paketnamen oder eine PID angeben. Versuchen Sie --help für " "weitere Informationen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Zugriff verweigert" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Der angegebene Prozess gehört nicht Ihnen. Bitte starten Sie dieses Programm " "als der Prozess-Eigentümer oder als root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Ungültige Prozess-ID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Der angegebene Prozess gehört nicht zu einem Programm." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Symptom-Skript %s konnte kein betroffenes Paket finden" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Paket %s existiert nicht." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Kann Bericht nicht erstellen" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Aktualisiere Problembericht" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Sie haben den Problembericht weder erstellt noch abonniert oder der " "Problembericht ist bereits geschlossen oder er wurde als Duplikat " "gekennzeichnet.\n" "\n" "Bitte erstellen Sie mit »apport-bug« einen neuen Problembericht." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Sie haben diesen Problembericht nicht erstellt. Es ist viel einfacher, ein " "Problem als Duplikat eines anderen Problems zu kennzeichnen, als Ihre " "Kommentare und Anhänge zum neuen Problem zu verschieben.\n" "\n" "Folglich wird empfohlen, dass Sie mit »apport-bug« einen neuen " "Problembericht erstellen und in diesen Fehlerbericht einen Kommentar zu " "Ihrem erstellten Fehlerbericht hinzufügen.\n" "\n" "Möchten Sie wirklich fortfahren?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Keine zusätzlichen Informationen gesammelt." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Welche Art von Problem möchten Sie melden?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Unbekanntes Symptom" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Das Symptom \"%s\" ist unbekannt." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Nachdem Sie diese Meldung geschlossen haben, klicken Sie bitte auf das " "Fenster der Anwendung, zu der Sie ein Problem melden möchten." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "Xprop konnte die Prozess-ID des Fensters nicht ermitteln" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <Berichtnummer>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Paketnamen angeben." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Einen zusätzlichen Tag zu dem Bericht hinzufügen. Kann mehrfach angegeben " "werden." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [Optionen] [Fehler|PID|Paket|Programmpfad|.apport/.crash-Datei]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Im Fehler-Melde-Modus starten. Benötigt --package und optional --pid oder " "nur --pid. Wenn keines angegeben wird, eine Liste bekannter Symptome " "anzeigen. (Implizit, wenn nur ein einzelnes Argument angegeben wird.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" "Klicken Sie bitte auf das Fenster der Anwendung, die im Bericht vorkommen " "soll." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Im Bug-Aktualisierungs-Modus starten. Option --package kann zusätzlich " "angegeben werden." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Fehler als einen Bericht über ein Symptom melden. (Implizit, wenn der " "Symptom-Name als einziges Argument angegeben wird.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Einen Paketnamen im Fehler-Melde-Modus (--file-bug) angeben. Dies ist " "optional, wenn --pid angegeben wird. (Implizit, wenn der Paketname als " "einziges Argument angegeben wurde.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Geben Sie ein laufendes Programm im --file-bug-Modus an. Dadurch wird der " "Fehlerbericht mehr Informationen enthalten. (Standard, wenn das einzige " "Argument eine PID ist.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Die angegebene pid ist eine nicht reagierende Anwendung." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Fehlerbericht aus einer angegebenen .apport- oder .crash-Datei erstellen, " "anstatt aus einer der in %s wartenden. (Implizit, wenn ein Dateiname als " "einziges Argument angegeben wurde.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "Speichern Sie im Fehlerberichtmodus die gesammelten Informationen in einer " "Datei, anstatt sie direkt zu melden. Diese Datei kann später von einem " "anderen Rechner aus gesendet werden, um den Fehler zu melden." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Die Versionsnummer von Apport ausgeben." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Hierdurch wird apport-retrace in einem Terminal ausgeführt, um die " "Absturzursache zu untersuchen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Eine gdb-Sitzung ausführen" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" "Eine gdb-Sitzung ausführen ohne Fehlerdiagnosesymbole herunterzuladen" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "%s mit vollständig symbolischen Stacktrace aktualisieren" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Der Bericht gehört zu einem Programm welches nicht mehr installiert ist." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Das Problem trat in der Anwendung %s auf, die seit dem Absturz verändert " "wurde." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Konnte Paket- oder Quellpaket-Namen nicht bestimmen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Konnte Web-Browser nicht starten" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Konnte Web-Browser nicht starten um %s zu öffnen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Bitte geben Sie Ihre Kontodaten für das %s-Fehlerverwaltungssystem ein" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Netzwerkproblem" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Es konnte keine Verbindung zur Fehlerdatenbank aufgebaut werden. Bitte " "prüfen Sie Ihre Internetverbindung." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Ihr System besitzt nicht genug Speicher, um den Absturzbericht zu " "verarbeiten." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Das Problem kann nicht gemeldet werden:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Dieses Problem ist bereits bekannt." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Dieses Problem wurde bereits in dem Problembericht, welcher im Webbrowser " "angezeigt wird, gemeldet. Bitte überprüfen Sie, ob Sie noch irgendwelche " "weiteren Informationen, welche für die Entwickler hilfreich sein könnten, " "hinzufügen können." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Dieses Problem wurde den Entwicklern bereits gemeldet. Vielen Dank!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Eine Taste drücken um fortzufahren..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Was möchten Sie tun? Ihre Möglichkeiten sind:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Bitte wählen Sie (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i Bytes)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binäre Daten)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Problembericht an die Entwickler senden?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Bitte füllen Sie, nachdem der Problembericht versandt wurde, das Formular " "aus, welches sich automatisch in ihrem Browser öffnen wird." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "Bericht &senden (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Lokal analysieren" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Bericht anzeigen" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "Bericht-&Datei behalten für spätere Meldung oder um sie an einen anderen Ort " "zu kopieren." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Abbrechen und zukünftige Abstürze dieser Programmversion &ignorieren" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbruch" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Datei mit Problembericht:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&OK" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Fehler: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Sammle Probleminformationen" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Die gesammelten Informationen können an die Entwickler gesendet werden\n" "um die Anwendung zu verbessern. Dies kann einige Minuten dauern." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Übermittle Probleminformationen" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Die gesammelten Informationen werden zum Bug Tracking System gesendet.\n" "Dies kann einige Minuten dauern." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Fertig" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "keine" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Gewählt: %s. Mehrfache Auswahl:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Auswahl:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Pfad zu Datei (Enter um abzubrechen):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Datei existiert nicht." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Dies ist ein Verzeichnis." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Um fortzufahren, müssen Sie die folgende URL aufrufen:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Sie können jetzt einen Browser starten oder diese URL in einen Browser auf " "einem anderen Rechner kopieren." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Browser starten" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Keine aktuellen Absturzberichte. Versuchen Sie --help für weitere " "Informationen." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Dies geschah während eines vorhergehenden Bereitschaftsmodus und verhinderte " "ein ordnungsgemäßes Fortsetzen." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Dies geschah während eines vorhergehenden Ruhezustandes und verhinderte ein " "ordnungsgemäßes Fortsetzen." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Das Fortsetzen blieb nahe dem Ende des Vorgangs hängen und wird ausgesehen " "haben, also ob es ordnungsgemäß abgeschlossen wurde." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [Optionen] <Apport-Report-Datei | Absturz-ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Die neuen Stacktraces nicht in die Report-Datei, sondern auf die " "Standardausgabe schreiben." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Eine interaktive GDB-Sitzung mit dem Core-Dump des Berichts starten (-o wird " "ignoriert; Bericht wird nicht neu geschrieben)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Den aktualisierten Report in die angegebene Datei schreiben anstatt den " "Original-Bericht zu ändern" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Den Core-Dump vom Report entfernen, nach dem die Stracktraces neu generiert " "wurden." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "CoreFile des Berichts überschreiben" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "ExecutablePath des Berichts überschreiben" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "ProcMaps des Berichts überschreiben" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Die Paketinformation des Berichts erneuern" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Erstellt eine temporäre Sandbox, lädt die benötigten Pakete und Symbole zur " "Fehlerdiagnose herunter und installiert diese in die Sandbox; ohne diese " "Option wird davon ausgegangen, dass die benötigten Pakete und Symbole zur " "Fehlerdiagnose bereits im System installiert sind.Der Parameter verweist auf " "das Stammverzeichnis des Paketsystemkonfigurationsverzeichnisses; wenn Sie " "»system« angeben werden die Systemkonfigurationsdateien verwendet, " "allerdings sind Sie dann nur in der Lage Abstürze in der aktuell laufenden " "Veröffentlichung zurück zu verfolgen." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Fortschritt des Herunterladens und der Installation von Paketen in die " "Sandbox anzeigen" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Protokolleinträgen einen Zeitstempel voranstellen, für Batch-Verarbeitung" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" "Ordner zum Zwischenspeichern von Paketen, die in der Sandbox heruntergeladen " "wurden" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Verzeichnis für entpackte Pakete. Ab dem nächsten Start wird davon " "ausgegangen, dass alle bereits heruntergeladenen Pakete in diese Sandbox " "entpackt worden sind." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Ein zusätzliches Paket in die Sandbox installieren (kann mehrfach angegeben " "werden)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Pfad zu einer Datei mit den Legitimierungsinformationen der " "Absturzdatenbank. Er wird verwendet, wenn eine Absturzkennung zum Hochladen " "der Absturzdaten angegeben wird (nur wenn weder »-g«, »-o« oder »-s« " "angegeben werden)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Zurückverfolgte Stacktraces anzeigen und auf Bestätigung warten, bevor sie " "zur Fehlerdatenbank gesendet werden." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Pfad zur sqlite-Datenbank mit den Duplikaten (Voreinstellung: Keine Prüfung " "auf Duplikate)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "Ungültige Anzahl von Argumenten; benutzen Sie --help für die Kurzhilfe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Sie dürfen -C nicht ohne -S verwenden. Abbruch." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "Sie müssen entweder eine lokale Operation (»-s«, »-g« oder »-o«) ausführen " "oder eine Legitimierungsdatei (»--auth«) angeben; lesen Sie dazu die " "Kurzhilfe mit »--help«" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Dürfen diese als Anlage mitgeschickt werden? [y = Ja / n = Nein]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Fehler melden..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Den Entwicklern eine Fehlfunktion melden" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Ihr System könnte nun instabil werden, und muss eventuell neu gestartet " "werden." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Entschuldigung, die Anwendung %s wurde unerwartet beendet." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Entschuldigung, \"%s\" wurde unerwartet beendet." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Entschuldigung, %s hat einen internen Fehler festgestellt." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Senden" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Einzelheiten anzeigen" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Fortfahren" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Schließen erzwungen" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Neu starten" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Die Anwendung %s reagiert nicht mehr." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Das Programm \"%s\" reagiert nicht mehr." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paket: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" "Entschuldigung, beim Installieren der Anwendung ist ein Problem aufgetreten." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Die Anwendung %s hat einen internen Fehler erlitten." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Entschuldigung, %s wurde unerwartet beendet." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Geschlossen lassen" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Falls Sie weitere Probleme bemerken, versuchen Sie Ihren Rechner neu zu " "starten." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Zukünftige Abstürze dieser Art ignorieren" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Einzelheiten ausblenden" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Weitere Informationen finden Sie in der Handbuchseite." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" "Den Namen der Protokolldatei festlegen, die von valgrind erstellt wurde" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "Einen zuvor erzeugten Sandbox-Ordner (SDIR) verwenden oder einen neuen " "erzeugen, falls er noch nicht existiert" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "Keinen Sandbox-Ordner erstellen oder wiederverwenden für zusätzliche " "Fehlerdiagnosesymbole, sondern auf installierte Fehlerdiagnosesymbole " "verlassen." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "Einen zuvor erzeugten Zwischenspeicherordner (CDIR) verwenden, oder einen " "neuen erstellen, falls er noch nicht existiert" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Download-/Installationsfortschritt anzeigen, wenn Pakete in einer Sandbox " "installiert werden" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "Die ausführbare Datei, die unter valgrinds Speicherprüfungswerkzeug zur " "Speicherleckerkennung ausgeführt wird" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Fehler: %s ist keine ausführbare Datei. Abbruch." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Benutzername:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Kennwort:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Sammle Probleminformationen" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Die gesammelten Informationen können an die Entwickler gesendet werden\n" "um die Anwendung zu verbessern. Dies kann einige Minuten dauern." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Übermittle Probleminformationen" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Die gesammelten Informationen werden zum »Bug Tracking System« gesendet. " "Dies kann einige Minuten dauern." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Sammle System-Informationen" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Legitimation ist erforerlich, um System-Informationen für diesen " "Problembericht zu sammeln." #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "System-Problemberichte" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein, um zu den Problemberichten von " "Systemprogrammen zu gelangen" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Absturzbericht" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" "<big><b>Entschuldigung, es ist ein interner Fehler aufgetreten.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" "Einen Fehlerbericht senden, um beim Beheben dieses Problems zu helfen" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Zukünftige Abstürze dieser Programmversion ignorieren" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Lokal analysieren" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Sammle Probleminformationen</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Es werden Informationen gesammelt, die den Entwicklern beim Lösen des " "Problems helfen können." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Übermittle Probleminformationen</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport Absturzberichts-Datei" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Benutzung: %s <Report> <Zielverzeichnis>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Zielverzeichnis existiert und ist nicht leer." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Das Paket \"%s\" lies sich nicht installieren oder aktualisieren." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Vollständiger Bericht (empfohlen; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Problembericht an die Entwickler senden?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Bitte füllen Sie das Formular aus, welches sich nach dem Senden des " #~ "Problemberichts in einem neuen Browser-Fenster öffnet." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Anwendungsproblem" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Bericht senden" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Allgemeiner Fehler" #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "Bitte füllen Sie, nachdem der Problembericht versandt wurde, das Formular " #~ "aus, welches sich automatisch in ihrem Browser öffnen wird." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s wurde unerwartet beendet am %s um %s." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "_Programm neustarten" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Entschuldigung, das Paket \"%s\" lies " #~ "sich nicht installieren oder aktualisieren.</span>" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Vollständiger Bericht (empfohlen; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Reduzierter Bericht (langsame Internetverbindung; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "&Reduzierter Bericht (langsame Internetverbindung; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Dies wird einige große Teile aus dem Bericht entfernen. Diese sind für die " #~ "Entwickler sehr hilfreich um das Problem zu untersuchen, aber sie könnten zu " #~ "groß zum hochladen sein, wenn Sie eine langsame Internetverbindung haben." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Fehler melden..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Fehler melden..." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Senden" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Kernel-Problem" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Sie können den Entwicklern helfen das Paket zu korrigieren, indem sie das " #~ "Problem melden." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Dies ist kein %s-Paket" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Inhalt des Berichts" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Paketproblem" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Ihr System erlitt ein ernstes Kernel-Problem" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Sie können den Entwicklern helfen das Problem zu korrigieren, indem sie es " #~ "melden." #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "Diese Daten an die Entwickler senden?" #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&Details …" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Sofern Sie nicht etwas Vertrauliches durchgeführt haben (Eingabe von " #~ "Passwörtern oder anderen privaten Informationen), können Sie bei der " #~ "Verbesserung der Anwendung helfen, indem Sie den Fehler melden." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Sofern Sie nicht etwas Vertrauliches durchgeführt haben (Eingabe von\n" #~ "Passwörtern oder anderen privaten Informationen), können Sie bei der\n" #~ "Verbesserung der Anwendung helfen, indem Sie den Fehler melden." #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "Zukünftige Abstürze dieser Programmversion &ignorieren" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "Zukünftige Abstürze dieser Programmversion _ignorieren" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "Entschuldigung, \"%s\" wurde unerwartet beendet" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Entschuldigung, das Programm \"%s\" wurde unerwartet beendet." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Entschuldigung, \"%s\" wurde unerwartet beendet." #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "&Programm neustarten" #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Das Paket \"%s\" ließ sich nicht installieren oder aktualisieren." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Entschuldigung, die Anwendung %s wurde unerwartet beendet." ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/el.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000174042�12317541014�012616� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Greek, Modern (1453-) translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-10 20:33+0000\n" "Last-Translator: Nick Andrik <nick.andrik@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek, Modern (1453-) <el@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Αυτό το πακέτο δεν φαίνεται να έχει εγκατασταθεί σωστά" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Αυτό δεν είναι ένα επίσημο πακέτο του %s. ΠαÏακαλώ αφαιÏέστε κάθε πακέτο από " "Ï„Ïίτους και Ï€Ïοσπαθήστε ξανά." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Έχετε εγκατεστημένες κάποιες ξεπεÏασμένες εκδόσεις οÏισμένων πακέτων. " "ΠαÏακαλοÏμε αναβαθμίστε τα παÏακάτω πακέτα και ελέγξτε αν το Ï€Ïόβλημα " "συνεχίζει να υφίσταται:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "άγνωστο Ï€ÏόγÏαμμα" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Συγνώμη, το Ï€ÏόγÏαμμα \"%s\" τεÏματίστηκε απÏοσδόκητα" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "ΠÏόβλημα στο %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Ο υπολογιστής σας δεν έχει αÏκετή ελεÏθεÏη μνήμη για να αναλÏσει αυτόματα το " "Ï€Ïόβλημα και να στείλει μια αναφοÏά στους Ï€ÏογÏαμματιστές." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Μη έγκυÏη αναφοÏά Ï€Ïοβλήματος" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" "Αυτή η αναφοÏά Ï€Ïοβλήματος έχει καταστÏαφεί και είναι αδÏνατη η επεξεÏγασία " "της." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Η αναφοÏά ανήκει σε ένα πακέτο το οποίο δεν είναι εγκατεστημένο." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "ΠαÏουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την Ï€Ïοσπάθεια επεξεÏγασίας αυτής της αναφοÏάς " "Ï€Ïοβλήματος:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" "Δεν σας επιτÏέπεται να αποκτήσετε Ï€Ïόσβαση σε αυτή την αναφοÏά Ï€Ïοβλήματος." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "Δεν υπάÏχει αÏκετός χώÏος στον δίσκο για την επεξεÏγασία αυτής της αναφοÏάς." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Δεν οÏίστηκε πακέτο" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "ΧÏειάζεται να οÏίσετε ένα πακέτο ή ένα PID. Δείτε την --help για " "πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Δεν επιτÏέπεται η Ï€Ïόσβαση" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Η συγκεκÏιμένη διεÏγασία δεν ανήκει σε εσάς. ΠαÏακαλοÏμε Ï„Ïέξτε το Ï€ÏόγÏαμμα " "ως ιδιοκτήτης της διεÏγασίας ή ως root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "ΆκυÏος αÏιθμός αναγνώÏισης της διεÏγασίας (PID)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" "Αυτός ο αÏιθμός αναγνώÏισης της διεÏγασίας (PID) δεν ανήκει σε κάποιο " "Ï€ÏόγÏαμμα" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Το σενάÏιο συμπτώματος %s δεν Ï€ÏοσδιόÏισε κανένα επηÏεασμένο πακέτο" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Το πακέτο %s δεν υπάÏχει" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Αδυναμία δημιουÏγίας αναφοÏάς" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "ΕνημέÏωση αναφοÏάς Ï€Ïοβλήματος" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Δεν αναφέÏατε εσείς, οÏτε είστε εγγεγÏαμμένος για ενημεÏώσεις σε αυτήν την " "αναφοÏά σφάλματος, ή η αναφοÏά είναι διπλή ή ήδη κλειστή.\n" "\n" "ΠαÏακαλοÏμε δημιουÏγήστε μια νέα αναφοÏά με τη χÏήση του \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Δεν έχετε δημιουÏγήσει εσείς αυτήν την αναφοÏά σφάλματος. Είναι Ï€Î¿Î»Ï " "ευκολότεÏο να σημειώσετε ένα σφάλμα ως διπλότυπο παÏά να μετακινήσετε τα " "σχόλια και τα συνημμένα σας σε ένα νέο σφάλμα.\n" "\n" "Έπειτα, Ï€Ïοτείνουμε να καταχωÏίσετε μια νέα αναφοÏά σφάλματος με τη χÏήση " "του \"apport-bug\" και να κάνετε ένα σχόλιο σε αυτό το σφάλμα για αυτό που " "καταχωÏείτε.\n" "\n" "Θέλετε σίγουÏα να Ï€ÏοχωÏήσετε;" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Δεν έχουν συλλεχθεί επιπλέον πληÏοφοÏίες." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Τι είδους Ï€Ïόβλημα θέλετε να αναφέÏετε;" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Άγνωστο σÏμπτωμα" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Το σÏμπτωμα \"%s\" είναι άγνωστο." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Î‘Ï†Î¿Ï ÎºÎ»ÎµÎ¯ÏƒÎµÏ„Îµ αυτό το μήνυμα παÏακαλοÏμε κάντε κλικ στο παÏάθυÏο μιας " "εφαÏμογής για να αναφέÏετε ένα Ï€Ïόβλημα σχετικό με αυτήν." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "Το xprop απέτυχε να Ï€ÏοσδιοÏίσει την ταυτότητα (PID) του παÏαθÏÏου." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <αÏιθμός αναφοÏάς>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "ΚαθοÏίστε ένα όνομα πακέτου." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "ΠÏοσθέστε μια επιπλέον ετικέτα στην αναφοÏά. ΜποÏεί να οÏιστεί πολλές φοÏές." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [επιλογές] [σÏμπτωμα|pid|πακέτο|διαδÏομή Ï€ÏογÏάμματος|αÏχείο " ".apport/.crash]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Εκκίνηση σε λειτουÏγία υποβολής σφάλματος. Απαιτείται η παÏάμετÏος --package " "και Ï€ÏοαιÏετικά --pid, ή απλά --pid. Εάν κανένα από αυτά δεν δίνεται, " "εμφανίστε έναν κατάλογο γνωστών συμπτωμάτων. ( Η εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï ÎµÏ€Î¹Î»Î¿Î³Î® εάν " "δίνεται ένα και μοναδικό ÏŒÏισμα.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" "Επιλέξτε ένα παÏάθυÏο πατώντας το, για να συμπληÏώσετε μια αναφοÏά " "Ï€Ïοβλήματος." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Εκκίνηση σε λειτουÏγία ενημέÏωσης σφάλματος. Δέχεται Ï€ÏοαιÏετικά την " "παÏάμετÏο --package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Υποβάλετε αναφοÏά σφάλματος για ένα σÏμπτωμα. (Στην πεÏίπτωση που η ονομασία " "του συμπτώματος δίνεται ως μοναδικό ÏŒÏισμα.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "ΚαθοÏίστε όνομα πακέτου σε κατάσταση --file-bug. Αυτό είναι Ï€ÏοαιÏετικό εάν " "έχει ήδη καθοÏιστεί ένα --pid. (Στην πεÏίπτωση που το όνομα πακέτου δίνεται " "ως μοναδικό ÏŒÏισμα.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "ΠÏοσδιοÏίστε ένα εκτελοÏμενο Ï€ÏόγÏαμμα στην επιλογή --file-bug. Εάν αυτό " "Ï€ÏοσδιοÏιστεί, η αναφοÏά θα πεÏιέχει πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες. (Όταν η " "ταυτότητα διεÏγασίας (PID) δίνεται ως η μόνη παÏάμετÏος.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" "Το παÏεχόμενο αναγνωÏιστικό διεÏγασίας (PID) είναι για μια εφαÏμογή που έχει " "κολλήσει." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "ΑναφέÏετε την κατάÏÏευση από το δεδομένο αÏχείο .apport ή .crash αντί αυτών " "στο %s. (Στην πεÏίπτωση που το αÏχείο δίδεται ως το μοναδικό ÏŒÏισμα.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "Κατά τη λειτουÏγία αναφοÏάς σφαλμάτων, αποθηκεÏστε τις συλλεχθείσες " "πληÏοφοÏίες σε ένα αÏχείο αντί να τις αναφέÏετε. Το αÏχείο αυτό μποÏεί να " "αποσταλεί για αναφοÏά αÏγότεÏα από έναν διαφοÏετικό υπολογιστή." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Τυπώστε τον αÏιθμό έκδοσης της εφαÏμογής Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Αυτό θα εκκινήσει το apport-retrace σε ένα παÏάθυÏο τεÏÎ¼Î±Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Î³Î¹Î± να " "διεÏευνηθεί η σÏγκÏουση." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Εκτέλεση συνεδÏίας gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Εκτέλεση συνεδÏίας gdb χωÏίς λήψη συμβόλων εκφαλμάτωσης" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "ΕνημέÏωση %s με πλήÏως συμβολική παÏακολοÏθηση στίβας" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "Αυτή η αναφοÏά αφοÏά Ï€ÏόγÏαμμα το οποίο έχει πλέον απεγκατασταθεί." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Το Ï€Ïόβλημα παÏουσιάστηκε με το Ï€ÏόγÏαμμα %s το οποίο έχει αλλάξει από τη " "στιγμή που συνέβη η κατάÏÏευση." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" "ΑδÏνατος ο καθοÏισμός του πακέτου ή του ονόματος του πακέτου πηγαίου κώδικα." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "ΑδÏνατη η εκκίνηση του πεÏιηγητή" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "ΑδÏνατη η εκκίνηση του πεÏιηγητή για το άνοιγμα του %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Εισάγετε τα στοιχεία του λογαÏÎ¹Î±ÏƒÎ¼Î¿Ï ÏƒÎ±Ï‚ στο σÏστημα παÏακολοÏθησης " "σφαλμάτων %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "ΠÏόβλημα δικτÏου" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Αδυναμία σÏνδεσης στη βάση δεδομένων καταÏÏεÏσεων, παÏακαλώ ελέγξτε τη " "σÏνδεσή σας στο διαδίκτυο." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Εξάντληση μνήμης" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Το σÏστημα δεν έχει αÏκετή ελεÏθεÏη μνήμη για τη διαδικασία αναφοÏάς " "κατάÏÏευσης." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Αδυναμία αναφοÏάς του Ï€Ïοβλήματος:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "ΠÏόβλημα ήδη γνωστό" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Αυτό το Ï€Ïόβλημα έχει ήδη αναφεÏθεί στο σÏστημα αναφοÏάς λαθών, στη σελίδα " "που βλέπετε. ΠαÏακαλώ εξετάστε, αν μποÏείτε να Ï€Ïοσθέσετε κάποιες επιπλέον " "πληÏοφοÏίες, που να είναι χÏήσιμες στους Ï€ÏογÏαμματιστές." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" "Αυτό το Ï€Ïόβλημα έχει ήδη αναφεÏθεί στους συντελεστές της εφαÏμογής. Σας " "ευχαÏιστοÏμε!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Πατήστε ένα πλήκτÏο για να συνεχίσετε..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Τι θα θέλατε να κάνετε; Οι επιλογές σας είναι:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "ΠαÏακαλώ επιλέξτε (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bytes)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(δυαδικά δεδομένα)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Αποστολή αναφοÏάς Ï€Ïοβλήματος στους Ï€ÏογÏαμματιστές;" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Μετά την αποστολή της αναφοÏάς Ï€Ïοβλήματος, παÏακαλώ\n" "συμπληÏώστε την φόÏμα στον πεÏιηγητή Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï Ï€Î¿Ï… θα ανοίξει αυτόματα." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "Απο&στολή αναφοÏάς (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&ΔιεÏεÏνηση τοπικά" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Εμφάνιση αναφοÏάς" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&ΚÏάτηση της αναφοÏάς για μετέπειτα αποστολή ή αντιγÏαφή της κάπου αλλοÏ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" "ΑκÏÏωση και αγνόηση μελλοντ&ικών καταÏÏεÏσεων αυτής της έκδοσης του " "Ï€ÏογÏάμματος" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&ΑκÏÏωση" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "ΑÏχείο αναφοÏάς Ï€Ïοβλήματος:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Επιβεβαίωση" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Σφάλμα: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Συλλογή πληÏοφοÏιών Ï€Ïοβλήματος" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Οι πληÏοφοÏίες που έχουν συλλεχθεί, μποÏοÏν να αποσταλοÏν στους υπεÏθυνους " "ανάπτυξης για την πεÏαιτέÏω βελτίωση της\n" "εφαÏμογής. Η αποστολή μποÏεί να διαÏκέσει μεÏικά λεπτά." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Αποστολή πληÏοφοÏιών Ï€Ïοβλήματος" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Οι πληÏοφοÏίες που συλλέχθηκαν αποστέλλονται στο σÏστημα καταγÏαφής " "σφαλμάτων.\n" "Αυτό μποÏεί να διαÏκέσει μεÏικά λεπτά." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&ΟλοκληÏώθηκε" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "κανένα" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Επιλέχθηκε: %s. Πολλαπλές επιλογές:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Επιλογές:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "ΔιαδÏομή Ï€Ïος το αÏχείο (πατήστε Enter για ακÏÏωση):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Το αÏχείο δεν υπάÏχει." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Αυτό είναι κατάλογος αÏχείων." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" "Για να συνεχίσετε Ï€Ïέπει να επισκεφθείτε αυτή τη διεÏθυνση διαδικτÏου (URL):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "ΜποÏείτε να εκκινήσετε τώÏα ένα πεÏιηγητή ιστοσελίδων ή να αντιγÏάψετε αυτή " "τη διεÏθυνση σε έναν πεÏιηγητή σε άλλον υπολογιστή." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Εκκινήστε έναν πεÏιηγητή ιστοσελίδων τώÏα" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Δεν εκκÏεμοÏν αναφοÏές καταÏÏεÏσεων. Δοκιμάστε την --help για πεÏισσότεÏες " "πληÏοφοÏίες." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Αυτό συνέβη σε Ï€ÏοηγοÏμενη αναστολή λειτουÏγίας του υπολογιστή και εμπόδισε " "την κανονική επαναφοÏά της." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Αυτό συνέβη σε Ï€ÏοηγοÏμενη αδÏανοποίηση λειτουÏγίας του υπολογιστή και " "εμπόδισε την κανονική επαναφοÏά της." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Η διαδικασία επαναφοÏάς σταμάτησε λίγο Ï€Ïιν την ολοκλήÏωσή της και φαίνεται " "σαν να ολοκληÏώθηκε κανονικά." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [επιλογές] <αναφοÏά Ï€Ïοβλήματος apport | ID κατάÏÏευσης>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Îα μην γίνει Ï€Ïοσθήκη νέων στοιχείων στην αναφοÏά, αλλά να γÏαφτοÏν στο " "stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Εκκινήστε μια διαδÏαστική συνεδÏία gdb με το core dump της αναφοÏάς (το -o " "παÏαβλέπεται, δεν δημιουÏγείται εκ νέου η αναφοÏά)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "ΕγγÏαφή της Ï„Ïοποποιημένης αναφοÏάς στο επιλεγμένο αÏχείο αντί για αλλαγή " "της αÏχικής αναφοÏάς" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "ΑφαίÏεση του αÏχείου εικόνας μνήμης (core dump) από την αναφοÏά μετά την " "επαναδημιουÏγία της ακολουθίας κλήσεων στοίβας" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "ΠαÏάκαμψη του CoreFile της αναφοÏάς" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "ΠαÏάκαμψη του ExecutablePath της αναφοÏάς" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "ΠαÏάκαμψη των ProcMaps της αναφοÏάς" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Επανοικοδόμηση των πληÏοφοÏιών πακέτου της αναφοÏάς" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Φτιάξτε ένα Ï€ÏοσωÏινό πεÏιβάλλον δοκιμών και κατεβάστε/εγκαταστήστε τα " "απαÏαίτητα πακέτα και διοÏθώστε σÏμβολα εκεί· χωÏίς η επιλογή αυτή να " "υποθέτει ότι τα απαÏαίτητα πακέτα και τα σÏμβολα αποσφαλμάτωσης είναι ήδη " "εγκατεστημένα στο σÏστημα. Τα σημεία παÏάμετÏοι για το σÏστημα συσκευασίας " "Ïυθμίζουν το βασικό κατάλογο· Αν οÏίσετε «σÏστημα», αυτό θα χÏησιμοποιήσει " "τα αÏχεία Ïυθμίσεων του συστήματος αλλά τότε θα έχει μόνο τη δυνατότητα να " "εντοπίζει τα σπασμένα αÏχεία που συνέβησαν όταν ήταν σε εκτέλεση η " "αποδέσμευση." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "ΑναφοÏά Ï€Ïοόδου λήψης/εγκατάστασης όταν εγκαθίστανται πακέτα στο δοκιμαστικό " "χώÏο" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Βάζουμε μπÏοστά χÏονικές ενδείξεις για να συνδεθοÏν μηνÏματα, για τη " "λειτουÏγία παÏτίδας" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" "ΠÏοσωÏινός κατάλογος για πακέτα που τοποθετοÏνται στο δοκιμαστικό χώÏο " "(sandbox)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Κατάλογος για χÏμα πακέτα.Οι μελλοντικές διαδÏομές ας υποθέσουμε πως ήδη τα " "πακέτα έχουν κατεβεί και εξάγονται στο sandbox." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Εγκαταστήστε ένα επιπλέον πακέτο στο πεÏιβάλλον δοκιμών (μποÏεί να " "Ï€ÏοσδιοÏιστεί πολλές φοÏές)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "ΔιαδÏομή Ï€Ïος ένα αÏχείο με πληÏοφοÏίες πιστοποίησης της βάσης δεδομένων " "κατάÏÏευσης. ΧÏησιμοποιείται όταν Ï€ÏοσδιοÏίζεται ένα ID κατάÏÏευσης για την " "αποστολή των επαναπÏοσδιοÏισμένων στοιχείων του stack (μόνο αν κανένα από τα " "-g, -o και -s δεν οÏίζονται)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "ΠÏοβολή των επαναπÏοσδιοÏισμένων στοιχείων του stack και εÏώτηση για " "επιβεβαίωση Ï€Ïιν την αποστολή τους στη βάση δεδομένων κατάÏÏευσης." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "ΔιαδÏομή Ï€Ïος τη διπλότυπη βάση δεδομένων sqlite (Ï€Ïοεπιλογή: μη έλεγχος " "διπλότυπου)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "Λανθασμένος αÏιθμός παÏαμέτÏων· χÏησιμοποιήστε το --help για μια σÏντομη " "βοήθεια" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Δεν μποÏείτε να χÏησιμοποιήσετε το -C χωÏίς το -S. Διακοπή." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "χÏειάζεται είτε να Ï€Ïαγματοποιήσετε μια τοπική ενέÏγεια (-s, -g, -o) ή να " "παÏέχετε ένα αÏχείο πιστοποίησης (--auth). Δείτε το --help για μια σÏντομη " "βοήθεια" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Συμφωνείτε με την αποστολή αυτών ως συνημμένων; [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "ΑναφοÏά Ï€Ïοβλήματος..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "ΑναφοÏά δυσλειτουÏγίας στους Ï€ÏογÏαμματιστές" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Το σÏστημά σας πιθανώς να καταστεί ασταθές και ίσως απαιτηθεί η " "επανεκκίνησή του." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "ΛυποÏμαστε, η εφαÏμογή %s σταμάτησε απÏοσδόκητα." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Συγνώμη,το %s τεÏματίστηκε απÏοδόκητα." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Συγνώμη, το %s παÏουσίασε εσωτεÏικό σφάλμα." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Αποστολή" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "ΠÏοβολή λεπτομεÏειών" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Εξαναγκασμένος τεÏματισμός" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Επανεκκίνηση" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Η εφαÏμογή %s σταμάτησε να ανταποκÏίνεται." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Το Ï€ÏόγÏαμμα \"%s\" σταμάτησε να ανταποκÏίνεται." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Πακέτο: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" "Συγνώμη , κάποιο Ï€Ïόβλημα παÏουσιάστηκε κατά την εγκατάσταση του λογισμικοÏ." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Η εφαÏμογή %s παÏουσίασε ένα εσωτεÏικό σφάλμα." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Η εφαÏμογή %s τεÏματίστηκε απÏοσδόκητα." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Îα παÏαμείνει κλεισμένο" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Εάν συναντήσετε πεÏαιτέÏω Ï€Ïοβλήματα, παÏακαλοÏμε επανεκκινήστε τον " "υπολογιστή σας." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Στο μέλλον να αγνοοÏνται Ï€Ïοβλήματα Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… Ï„Ïπου" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "ΑπόκÏυψη λεπτομεÏιών" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Δείτε τη σελίδα τεκμηÏίωσης για λεπτομέÏειες." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "οÏίστε το όνομα αÏχείου καταγÏαφών που θα παÏάγεται από το valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "επαναχÏησιμοποίηση ενός καταλόγου απομόνωσης (SDIR) που δημιουÏγήθηκε την " "Ï€ÏοηγοÏμενη φοÏά, ή αν δεν υπάÏχει, δημιοÏÏγησε το" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "να μη δημιουÏγηθεί ή επαναχÏησιμοποιηθεί κατάλογος απομόνωσης για σÏμβολα " "αποσφαλμάτωσης, αλλά να χÏησιμοποιηθοÏν μόνο εγκαταστημένα σÏμβολα " "αποσφαλμάτωσης." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "επαναχÏησιμοποίηση ενός καταλόγου Ï€ÏοσωÏινής μνήμης (CDIR) που δημιουÏγήθηκε " "Ï€ÏοηγοÏμενη φοÏά, ή αν δεν υπάÏχει, δημιοÏÏγησε το" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "να αναφέÏεται η Ï€Ïόοδος λήψης/εγκατάστασης όταν γίνεται εγκατάσταση πακέτων " "σε πεÏιβάλλον απομόνωσης" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "το εκτελέσιμο που Ï„Ïέχει το εÏγαλείο ελέγχου μνήμης του valgrind για την " "ανίχνευση διαÏÏοής μνήμης (memory leak)" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Σφάλμα: το %s δεν είναι εκτελέσιμο. Διακοπή." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Όνομα χÏήστη:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Κωδικός Ï€Ïόσβασης:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Συλλογή πληÏοφοÏιών Ï€Ïοβλήματος" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "ΜποÏείτε να στείλετε τις πληÏοφοÏίες που συλλέχθηκαν στους υπεÏθυνους " "ανάπτυξης ώστε να βελτιώσουν την εφαÏμογή. Αυτό μποÏεί να διαÏκέσει λίγα " "λεπτά." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Αποστολή πληÏοφοÏιών Ï€Ïοβλήματος" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Οι πληÏοφοÏίες που συλλέχθηκαν αποστέλλονται στο σÏστημα καταγÏαφής λαθών. " "Αυτό μποÏεί να διαÏκέσει λίγα λεπτά." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Συλλογή πληÏοφοÏιών συστήματος" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Απαιτείται πιστοποίηση για την συλλογή πληÏοφοÏιών συστήματος για αυτήν την " "αναφοÏά Ï€Ïοβλήματος" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "ΑναφοÏές Ï€Ïοβλημάτων συστήματος" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "ΠαÏακαλώ εισάγετε το συνθηματικό σας για να αποκτήσετε Ï€Ïόσβαση στις " "αναφοÏές Ï€Ïοβλημάτων των Ï€ÏογÏαμμάτων συστήματος" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "ΑναφοÏά αποτυχίας συστήματος" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Μας συγχωÏείτε, συνέβη ένα εσωτεÏικό σφάλμα.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" "Αποστείλετε αναφοÏά λάθους για να βοηθήσει στην επίλυση του Ï€Ïοβλήματος" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Αγνοήστε μελλοντικά Ï€Ïοβλήματα αυτής της έκδοσης Ï€ÏογÏάμματος" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "Τοπική _εξέταση" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Συλλογή πληÏοφοÏιών Ï€Ïοβλήματος</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Συλλέγονται πληÏοφοÏίες που μποÏεί να βοηθήσουν τους υπευθÏνους ανάπτυξης " "στην επιδιόÏθωση του Ï€Ïοβλήματος που αναφέÏετε." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Αποστολή πληÏοφοÏιών του Ï€Ïοβλήματος</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "ΑÏχείο κατάÏÏευσης Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "ΧÏήση: %s <αναφοÏά> <κατάλογος Ï€ÏοοÏισμοÏ>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Ο κατάλογος Ï€ÏοοÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï…Ï€Î¬Ïχει ήδη και δεν είναι κενός." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "ΜποÏείτε να βοηθήσετε τους υπεÏθυνους ανάπτυξης να το φτιάξουν αναφέÏοντας " #~ "το." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Το πακέτο \"%s\" απέτυχε να εγκατασταθεί ή να ενημεÏωθεί." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "ΟλοκληÏωμένη αναφοÏά (Ï€Ïοτείνεται το %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Îα αποσταλεί η αναφοÏά του Ï€Ïοβλήματος στους " #~ "Ï€ÏογÏαμματιστές;</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Μετά την αναφοÏά του Ï€Ïοβλήματος, παÏακαλώ συμπληÏώστε τη φόÏμα που θα " #~ "ανοίξει αυτόματα στον πεÏιηγητή ιστοÏ." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Αν δεν κάνατε κάτι Ï€Î¿Î»Ï ÎµÎ¼Ï€Î¹ÏƒÏ„ÎµÏ…Ï„Î¹ÎºÏŒ (εισαγωγή κωδικών Ï€Ïόσβασης ή κάποιων " #~ "άλλων ιδιωτικών σας δεδομένων), μποÏείτε να βοηθήσετε στην βελτίωση της " #~ "εφαÏμογής, αναφέÏοντας το Ï€Ïόβλημα." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "ΠÏόβλημα εφαÏμογής" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "Α_ποστολή ΑναφοÏάς" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Αν δεν κάνατε κάτι Ï€Î¿Î»Ï ÎµÎ¼Ï€Î¹ÏƒÏ„ÎµÏ…Ï„Î¹ÎºÏŒ (εισαγωγή κωδικών Ï€Ïόσβασης ή \n" #~ "κάποιων άλλων ιδιωτικών σας δεδομένων), μποÏείτε να βοηθήσετε στην \n" #~ "βελτίωση της εφαÏμογής, αναφέÏοντας το Ï€Ïόβλημα." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "Το %s τεÏματίστηκε απÏοσδόκητα στο %s και στο %s." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Επανεκκίνηση_ΠÏογÏάμματος" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\"> ΛυποÏμαστε, αλλά το πακέτο \"%s\" " #~ "απέτυχε να εγκατασταθεί ή να αναβαθμιστεί.</span>" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Αποστολή ολοκληÏωμένης αναφοÏάς (Ï€Ïοτείνεται %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "ΠεÏιοÏισμένη αναφοÏά (αÏγή σÏνδεση με το διαδίκτυο: %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "" #~ "Îα αγνοηθοÏν μελλοντικές καταÏÏεÏσεις αυτής της έκδοσης του Ï€ÏογÏάμματος" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Απόστολή &πεÏιοÏισμένης αναφοÏάς (αÏγή σÏνδεση με το διαδίκτυο %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Αυτό θα αφαιÏέσει κάποια ογκώδη στοιχεία από την αναφοÏά. Τα στοιχεία αυτά " #~ "είναι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Ïήσιμα στους Ï€ÏογÏαμματιστές για τον εντοπισμό και την διόÏθωση " #~ "λαθών, αλλά είναι Ï€Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î± για να τα αποστείλετε αν έχετε αÏγή σÏνδεση." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&ΑναφοÏά ΠÏοβλήματος..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_ΑναφοÏά ΠÏοβλήματος..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "ΠÏόβλημα πυÏήνα" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "ΜποÏείτε να βοηθήσετε τους Ï€ÏογÏαμματιστές να διοÏθώσουν το πακέτο " #~ "αναφέÏοντας το Ï€Ïόβλημα." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Αυτό δεν είναι γνήσιο το πακέτο %s" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "ΠεÏιεχόμενο της αναφοÏάς" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "ΠÏόβλημα πακέτου" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Το σÏστημα σας αντιμετώπισε ένα σοβαÏÏŒ Ï€Ïόβλημα στον πυÏήνα." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Συγνώμη, η εφαÏμογή %s τεÏματίστηκε απÏοσδόκητα." ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/en_AU.po���������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000142034�12317541014�013201� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# English (Australia) translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-05 19:27+0000\n" "Last-Translator: Anthony Harrington <untaintableangel@ubuntu.com>\n" "Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "This package does not seem to be installed correctly" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "unknown program" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problem in %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyse the " "problem and send a report to the developers." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Invalid problem report" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "This problem report is damaged and cannot be processed." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "The report belongs to a package that is not installed." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "An error occurred while attempting to process this problem report:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "You are not allowed to access this problem report." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "There is not enough disk space available to process this report." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "No package specified" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Permission denied" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Invalid PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "The specified process ID does not belong to a program." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Symptom script %s did not determine an affected package" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Package %s does not exist" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Cannot create report" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Updating problem report" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "No additional information collected." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "What kind of problem do you want to report?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Unknown symptom" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "The symptom \"%s\" is not known." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop failed to determine process ID of the window" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <report number>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Specify package name." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Click a window as a target for filing a problem report." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "The provided pid is a hanging application." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "In bug-filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Print the Apport version number." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Run gdb session" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Run gdb session without downloading debug symbols" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Update %s with fully symbolic stack trace" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Could not determine the package or source package name." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Unable to start web browser" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Unable to start web browser to open %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Please enter your account information for the %s bug tracking system" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Network problem" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Memory exhaustion" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Your system does not have enough memory to process this crash report." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problem already known" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "This problem was already reported to developers. Thank you!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Press any key to continue..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "What would you like to do? Your options are:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Please choose (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bytes)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binary data)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Send problem report to the developers?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Send report (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Examine locally" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&View report" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Cancel and &ignore future crashes of this program version" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Problem report file:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Confirm" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Error: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Collecting problem information" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Uploading problem information" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Done" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "none" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Selected: %s. Multiple choices:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Choices:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Path to file (Enter to cancel):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "File does not exist." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "This is a directory." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "To continue, you must visit the following URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Launch a browser now" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "No pending crash reports. Try --help for more information." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "This occurred during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "This occurred during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Override report's CoreFile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Override report's ExecutablePath" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Override report's ProcMaps" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Rebuild report's Package information" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "incorrect number of arguments; use --help for a short help" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "You cannot use -C without -S. Stopping." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "OK to send these as attachments? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Report a problem..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Report a malfunction to the developers" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Your system might become unstable now and might need to be restarted." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Sorry, %s has closed unexpectedly." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Sorry, %s has experienced an internal error." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Send" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Show Details" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Continue" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Force Closed" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Relaunch" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "The application %s has stopped responding." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "The program \"%s\" has stopped responding." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Package: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Sorry, a problem occurred while installing software." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "The application %s has experienced an internal error." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "The application %s has closed unexpectedly." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Leave Closed" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "If you notice further problems, try restarting the computer." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignore future problems of this type" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Hide Details" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "See man page for details." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "specify the log file name produced by valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Error: %s is not an executable. Stopping." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Username:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Collecting Problem Information" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Uploading Problem Information" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Collect system information" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "System problem reports" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Crash report" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Send an error report to help fix this problem" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignore future problems of this program version" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Examine locally" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Collecting problem information</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Uploading problem information</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport crash file" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Usage: %s <report> <target directory>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Destination directory exists and is not empty." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "This is not a genuine %s package" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Report Problem..." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Your system encountered a serious kernel problem." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Application problem" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Content of the report" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Complete report (recommended; %s)" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Restart _Program" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow Internet connection." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Report Problem..." #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Package problem" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Kernel problem" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Send Report" #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "Send this data to the developers?" #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Generic error" #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "&Ignore future crashes of this program version" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "Restart &Program" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&Details..." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Send" #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/en_CA.po���������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000141550�12317541014�013161� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# English (Canada) translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-10 16:09+0000\n" "Last-Translator: Itai Molenaar <Unknown>\n" "Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "This package does not seem to be installed correctly" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "unknown program" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problem in %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Invalid problem report" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "This problem report is damaged and cannot be processed." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "The report belongs to a package that is not installed." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "An error occurred while attempting to process this problem report:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "You are not allowed to access this problem report." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "There is not enough disk space available to process this report." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "No package specified" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Permission denied" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Invalid PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "The specified process ID does not belong to a program." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Symptom script %s did not determine an affected package" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Package %s does not exist" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Cannot create report" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Updating problem report" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "No additional information collected." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "What kind of problem do you want to report?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Unknown symptom" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "The symptom \"%s\" is not known." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop failed to determine process ID of the window" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <report number>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Specify package name." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Click a window as a target for filing a problem report." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "The provided pd is a hanging application." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Print the Apport version number." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Run gdb session" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Run gdb session without downloading debug symbols" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Update %s with fully symbolic stack trace" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Could not determine the package or source package name." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Unable to start web browser" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Unable to start web browser to open %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Please enter your account information for the %s bug tracking system" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Network problem" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Memory exhaustion" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Your system does not have enough memory to process this crash report." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problem already known" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "This problem was already reported to developers. Thank you!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Press any key to continue..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "What would you like to do? Your options are:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Please choose (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bytes)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binary data)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Send problem report to the developers?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Send report (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Examine locally" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&View report" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Cancel and &ignore future crashes of this program version" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Problem report file:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Confirm" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Error: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Collecting problem information" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Uploading problem information" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Done" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "none" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Selected: %s. Multiple choices:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Choices:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Path to file (Enter to cancel):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "File does not exist." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "This is a directory." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "To continue, you must visit the following URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Launch a browser now" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "No pending crash reports. Try --help for more information." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "This occurred during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "This occurred during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Override report's CoreFile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Override report's ExecutablePath" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Override report's ProcMaps" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Rebuild report's Package information" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "incorrect number of arguments; use --help for a short help" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "You cannot use -C without -S. Stopping." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "OK to send these as attachments? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Report a problem..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Report a malfunction to the developers" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Your system might become unstable now and might need to be restarted." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Sorry, %s has closed unexpectedly." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Sorry, %s has experienced an internal error." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Send" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Show Details" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Continue" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Force Closed" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Relaunch" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "The application %s has stopped responding." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "The program \"%s\" has stopped responding." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Package: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Sorry, a problem occurred while installing software." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "The application %s has experienced an internal error." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "The application %s has closed unexpectedly." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Leave Closed" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "If you notice further problems, try restarting the computer." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignore future problems of this type" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Hide Details" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "See man page for details." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "specify the log file name produced by valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Error: %s is not an executable. Stopping." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Username:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Collecting Problem Information" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Uploading Problem Information" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Collect system information" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "System problem reports" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Crash report" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Send an error report to help fix this problem" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignore future problems of this program version" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Examine locally" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Collecting problem information</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Uploading problem information</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport crash file" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Usage: %s <report> <target directory>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Destination directory exists and is not empty." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Your system encountered a serious kernel problem." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Application problem" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Restart _Program" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow Internet connection." #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Package problem" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Kernel problem" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Content of the report" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Complete report (recommended; %s)" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Report Problem..." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Send Report" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&Details..." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Send" #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Generic error" #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "Restart &Program" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Report Problem..." #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s closed unexpectedly on %s at %s." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Send complete report (recommended; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "This is not a genuine %s package" #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "Send this data to the developers?" ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/en_GB.po���������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000142037�12317541014�013167� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# English (United Kingdom) translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-05 19:26+0000\n" "Last-Translator: Anthony Harrington <untaintableangel@ubuntu.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "This package does not seem to be installed correctly" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "unknown program" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problem in %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyse the " "problem and send a report to the developers." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Invalid problem report" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "This problem report is damaged and cannot be processed." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "The report belongs to a package that is not installed." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "An error occurred while attempting to process this problem report:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "You are not allowed to access this problem report." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "There is not enough disk space available to process this report." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "No package specified" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Permission denied" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Invalid PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "The specified process ID does not belong to a program." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Symptom script %s did not determine an affected package" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Package %s does not exist" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Cannot create report" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Updating problem report" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "No additional information collected." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "What kind of problem do you want to report?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Unknown symptom" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "The symptom \"%s\" is not known." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop failed to determine process ID of the window" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <report number>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Specify package name." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Click a window as a target for filing a problem report." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "The provided pid is a hanging application." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Print the Apport version number." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Run gdb session" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Run gdb session without downloading debug symbols" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Update %s with fully symbolic stack trace" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Could not determine the package or source package name." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Unable to start web browser" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Unable to start web browser to open %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Please enter your account information for the %s bug tracking system" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Network problem" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Memory exhaustion" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Your system does not have enough memory to process this crash report." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problem already known" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "This problem has already been reported to developers. Thank you!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Press any key to continue..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "What would you like to do? Your options are:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Please choose (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bytes)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binary data)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Send problem report to the developers?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Send report (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Examine locally" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&View report" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Cancel and &ignore future crashes of this program version" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Problem report file:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Confirm" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Error: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Collecting problem information" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Uploading problem information" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Done" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "none" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Selected: %s. Multiple choices:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Choices:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Path to file (Enter to cancel):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "File does not exist." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "This is a directory." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "To continue, you must visit the following URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Launch a browser now" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "No pending crash reports. Try --help for more information." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "This occurred during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "This occurred during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "The resume processing hung very near the end and appears to have completed " "normally." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Override report's CoreFile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Override report's ExecutablePath" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Override report's ProcMaps" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Rebuild report's Package information" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "incorrect number of arguments; use --help for a short help" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "You cannot use -C without -S. Stopping." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "OK to send these as attachments? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Report a problem..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Report a malfunction to the developers" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Your system might become unstable now and might need to be restarted." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Sorry, %s has closed unexpectedly." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Sorry, %s has experienced an internal error." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Send" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Show Details" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Continue" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Force Closed" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Relaunch" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "The application %s has stopped responding." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "The program \"%s\" has stopped responding." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Package: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Sorry, a problem occurred while installing software." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "The application %s has experienced an internal error." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "The application %s has closed unexpectedly." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Leave Closed" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "If you notice further problems, try restarting the computer." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignore future problems of this type" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Hide Details" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "See man page for details." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "specify the log file name produced by Valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "the executable that is run under Valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Error: %s is not an executable. Stopping." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Username:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Password" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Collecting Problem Information" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Uploading Problem Information" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Collect system information" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "System problem reports" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Crash report" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Send an error report to help fix this problem" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignore future problems of this program version" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Examine locally" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Collecting problem information</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Uploading problem information</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport crash file" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Usage: %s <report> <target directory>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Destination directory exists and is not empty." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Complete report (recommended; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Application problem" #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&Details..." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Send Report" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Generic error" #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Restart _Program" #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Send complete report (recommended; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "Restart &Program" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow Internet connection." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Report Problem..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Report Problem..." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Send" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Kernel problem" #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "This is not a genuine %s package" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Content of the report" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Package problem" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "Send this data to the developers?" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/eo.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000136641�12317541014�012624� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Esperanto translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 16:43+0000\n" "Last-Translator: Michael Moroni <michael.moroni@mailoo.org>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: eo\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Åœajnas, ke ĉi tiu pakaĵo ne estas korekte instalita" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Ĉi tio ne estas oficiala pakaĵo de %s. Bonvole forigu ĉiun ajn pakaĵon de " "ekstera liveranto kaj provu denove." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Via sistemo enhavas kelkajn malaktualajn pakaĵojn. Bonvole aktualigu la " "sekvajn pakaĵojn kaj kontrolu ĉu la problemo ankoraÅ­ okazas:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "nekonata programaro" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "BedaÅ­rinde la programaro \"%s\" fermiÄis neatendite" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problemo en %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Via komputilo ne havas sufiĉe da libera memoro por analizi la problemon kaj " "sendi raporton al la evoluigantoj." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Nevalida problemraporto" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "La raporto estas damaÄita kaj ne povas esti traktata." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "La raporto apartenas al pakaĵo, kiu ne estas instalita." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Eraro okazis dum klopodado por procezi ĉi tiun raporton de problemo:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Vi ne rajtas aliri ĉi tiun problemraporton." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Eraro" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Spaco en disko ne sufiĉas por trakti ĉi tiun raporton." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Neniu pakaĵo indikita." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "Vi devas indiki pakaĵon aÅ­ PID. Vidu --help por pliaj informoj." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Permeso malaprobita" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "La indikita procezo ne apartenas al vi. Bonvole rulu ĉi tiun programaron " "kiel posedanto de la procezo aÅ­ kiel ĉefuzanto." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Nevalida PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "La indikita procesa identigilo ne apartenas al iu programaro." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "La skripto por analizi problemon %s ne trovis koncernatan pakaĵon" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Pakaĵo %s ne ekzistas" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "La raporto ne kreeblas" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Äœisdatiganta problemraporton" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Vi ne estas aÅ­toro aÅ­ aboninto de ĉi tiu problemraporto aÅ­ la raporto estas " "duoblaĵo aÅ­ jam fermita.\n" "\n" "Bonvole kreu novan raporton per \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Vi ne estas la aÅ­toro de ĉi tiu problemraporto. Estas multe pli facile marki " "eraron kiel duoblaĵon de alia eraro ol transmeti viajn komentojn kaj " "aldonaĵojn al nova eraro.\n" "\n" "Ni rekomendas, ke vi kreu novan problemraporton per \"apport-bug\" kaj metu " "komenton al ĉi tiu raporto, komentante pri la nova raporto.\n" "\n" "Ĉu vi vere volas daÅ­rigi?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Neniu aldonaj informoj estis kolektitaj." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Kiuspecan problemon vi volas raporti?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "nekonata simptomo" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "La simptomo \"%s\" ne estas konata." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Ferminte ĉi tiun mesaÄon, bonvole alklaku aplikaĵfenestron por raporti " "problemon pri Äi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop fiaskis en determinado de procesidentigilo de la fenestro" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <numero de raporto>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Specifi pakaĵnomon." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Aldoni plian markon al la raporto. Tio plurfoje specifeblas." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [opcioj] [simptomo|pid|pakaĵo|dosierpado de programaro|dosiero " ".apport/.crash]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Startigi en problem-raporta reÄimo. Tio postulas --package kaj laÅ­vola --pid " "aÅ­ nur procesidentigilon. Se neniu el la du estas indikita, listo de konataj " "simptomoj aperas. (Ĉi tiu reÄimo validas aÅ­tomate, se nur unu argumento " "estas specifita.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Alklaku sur fenestro kiel celo, por sendi problemraporton." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "Startigi en redakta reÄimo. La opcio --package aldoneblas." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Sendu problemraporton pri simptomoj. (Ĉi tiu regimo validas aÅ­tomate, se la " "nomo de la simptomo estas donita kiel sola argumento.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Specifu pakaĵnomon en reÄimo --file-bug. Ĉi tio estas opcia se --pid estas " "specifita. (Ĉi tiu regimo validas aÅ­tomate, se la nomo de la pakaĵo estas " "donita kiel sola argumento.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Specifi rulatan programaron en reÄimo --file-bug. Se Äi estas specifita, la " "cimraporto enhavos pli da informoj. (Ĉi tiu regimo validas aÅ­tomate, se pid " "estas donita kiel sola argumento.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Raportu la kolapson el donita dosiero .apport aÅ­ .crash anstataÅ­ ol tiuj " "okazantaj en %s. (Ĉi tiu regimo validas aÅ­tomate, se la dosiero estas " "donita kiel sola argumento.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "En cimpleniga reÄimo, konservi la kolektitajn informojn en dosieron anstataÅ­ " "ol raporti Äin. Ĉi tiu dosiero povas poste esti raportata per alia maÅino." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Eligi la numeron de versio de Aporto." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Tio rulos apport-retrace en fenestro de terminalo por testi la kolapson." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Ruli seancon de gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Ruli seancon de gdb sen elÅuti sencimigsimbolojn" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Äœisdatigi %s kun tute simbolika staka spuro" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "Ĉi tiu raporto apartenas al ne plu instalita programaro." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "La problemo okazis kun la programaro %s, kiu ÅanÄis ekde la kolapso okazis." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Ne eblis eltrovi la nomon de la pakaĵo aÅ­ de la fonta pakaĵo." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Ne eblis startigi retfoliumilon." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Ne eblis starti retfoliumilo por malfermi %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Bonvole indiku viajn informojn pri la uzantkonto por la sistemo de " "cimspurado por %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Reta problemo" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Ne eblas konekti al la datumbazo pri kolapsoj. Bonvole kontrolu vian " "retkonekton." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Memoro elĉerpita" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "Via sistemo ne havas sufiĉe da memoro por trakti la kolapsraporton." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ne eblas raporti la problemon:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Jam konata problemo." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Ĉi tiu problemo estis jam raportita en la raporto montrata en la " "retfoliumilo. Bonvole kontrolu, ĉu vi povas aldoni pliajn eble utilajn " "informojn por la evoluigantoj." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Ĉi tiu problemo estas jam raportita al programistoj. Dankon!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Premu klavon por daÅ­rigi..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Kion vi Åatus fari? Viaj ebloj estas:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Bonvole ekektu (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bajtoj)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(duumaj datumoj)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Ĉu sendi problem-raporton al la evoluigantoj?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Post sendo de la problem-raporto, bonvole plenigu la formularon en la\n" "fenestro de la retfoliumilo, kiu aÅ­tomate malfermiÄos." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Sendi raporton (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "Lok&e testi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Montri raporton" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "&Konservi raportdosieron por poste sendi Äin aÅ­ kopii aliloken." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Nuligi kaj &ignori ontajn kolapsojn de ĉi tiu programarversio." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Nuligi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Problemraporta dosiero:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Konfirmi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Eraro: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Kolektado de informoj pri la problemo" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "La kolektitaj informoj povas esti senditaj al la evoluigantoj por\n" "plibonigi la aplikaĵon. Tio povas daÅ­ri kelkajn minutojn." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "AlÅutado de informoj pri la problemo" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "La kolektitaj informoj estas sendataj al la sistemo de cimspurado.\n" "Tio povas daÅ­ri kelkajn minutojn." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Farite" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "nenio" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Elektita: %s. Pluraj ebloj:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Ebloj:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Pado al la dosiero (presi \"enigu\" por nuligi):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Dosiero ne ekzistas." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Ĉi tio estas dosierujo." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Por daÅ­rigi vi devas viziti la sekvan URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Vi povas nun lanĉi retfoliumilon aÅ­ kopii la URL en retfoliumilo en alia " "komputilo." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Nun lanĉi retfoliumilon" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Ne restas netrakitaj kolapsraportoj. Indiku --help por vidi pliajn informojn." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "Tio okazis dum antaÅ­a suspendo kaj preventis, ke Äi bone vekiÄis." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "Tio okazis dum antaÅ­a dormeto kaj preventis, ke Äi bone vekiÄis." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "La vekiÄprocezo paraliziÄis tuj antaÅ­ la fino. Aspektis kiel Äi normale " "kompletiÄis." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [opcioj] <apport-problemraportaĵo | kolapsa ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "Ne meti la novajn spurojn en la raporto sed sendi ilin al 'stdout'." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Startigi dialogan gdb-seancon kun la nekropsio de la raporto (-o estas " "ignorata; ne reskribas raporton)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Konservi la modifitan raporton al la indikita dosiero anstataÅ­ ol ÅanÄi la " "originalan raporton." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "Forigi la nekropsion de la raporto por regenero de la stak-spurado" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Transpasi CoreFile de raporto" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Transpasi ExecutablePath de raporto" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Transpasi ProcMaps de raporto" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Refari pakaĵinformojn de raporto" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Fari provizoran provejon kaj elÅuti/instali en Äin la necesajn pakaĵojn kaj " "sencimigajn simbolojn; sen ĉi tiu opcio estas supozate, ke la necesaj " "pakaĵoj kaj sencimigaj simboloj jam troveblas en la sistemo. La argumento " "ligas al la pakaĵsistema baza dosierujo por agordoj; se vi specifas " "\"system\", Äi uzos la sistemagordajn dosierojn, sed tiam Äi havos nur la " "eblon por retrovi kolapsojn okazitajn sur la nune funkcianta sistemo." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Raporti progreson de elÅutado/instalado dum instalado de pakaĵoj en la " "provejon." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "AntaÅ­meti tempindikojn al protokolmesaÄoj. Por komandoj" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "KaÅmemora dosierujo por pakaĵoj elÅutitaj en la provejo" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "Instali kroman pakaĵon en la provejon (plurfoje specifeblas)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Pado al la dosiero kun la aÅ­tentigaj informoj por la kolapsdatumbazo. Tio " "estas uzata dum specifigo de kolaps-identigilo por alÅuti la respuritajn " "stakspurojn (nur se nek -g, nek -o, nek -s estas specifitaj)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Montri respuritajn stakspurojn kaj peti konfirmon antaÅ­ ol sendi ilin al la " "kolapsdatumbazo." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Pado al la duobligita sqlite-datumbazo (apriore: neniu kontrolo por " "duobligoj)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "Erara nombro de la argumentoj; uzu --help por ricevi koncizan helpon." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "vi aÅ­ necesas fari lokan operacion (-s, -g, -o) aÅ­ provizi aÅ­tentigdosieron " "(--auth); vidu --help por mallonga gvidilo" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Ĉu sendi ĉi tiujn kiel kunsendaĵoj? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Raporti problemon..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Raporti misfunkcion al la programistoj" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Via sistemo povas nun nestabiliÄi kaj eble Äi devas esti restartigata" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Pardonu, %s fermiÄis neatendite." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Pardonu, interna eraro okazis en %s." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Sendi" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Montri detalojn" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "DaÅ­rigi" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Relanĉi" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Pakaĵo: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Pardonu, problemo okazis dum instalado de la programaro." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "La aplikaĵo %s fermiÄis neatendite." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Lasi fermitan" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Se vi renkontiÄas pliajn problemojn, klopodu restartigi la komputilon." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignori onte tian problemon" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "KaÅi detalojn" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Uzantnomo:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Pasvorto:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Kolektanta probleminformojn" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "La kolektitaj informoj povas esti senditaj al la programistoj por plibonigi " "la aplikaĵon. Tio povas daÅ­ri kelkajn minutojn." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "AlÅutanta probleminformojn" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "La kolektitaj informoj estas sendataj al la sistemo de cimspurado. Tio povas " "daÅ­ri kelkajn minutojn." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Aporto" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Raporto de kolapso" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Pardonu, interna eraro okazis.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Sendi raporton de eraro por helpi en riparado de ĉi tiu problemo" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignori ontajn problemojn de la programaro en ĉi tiu versio" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "Lok_e testi" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Kolektado de informoj pri la problemo</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "La sistemo nun kolektas informojn, kiuj eble helpos al la evoluigantoj " "ripari la problemon, kiun vi raportas." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>AlÅutado de informoj pri la problemo</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Kolapsdosiero de Aporto" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Uzado: %s <raporto> <celdosierujo>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "La celdosierujo ekzistas kaj ne estas malplena." #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Enhavo de la raporto" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Raporti problemon..." #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Pakaĵo-problemo" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Kerno-problemo" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Sendi raporton" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Raportu problemon..." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Se vi ne estis faranta ion konfidencan (enigante pasvorton aÅ­ aliajn\n" #~ "privatajn informojn), vi povas helpi plibonigi la aplikaĵon raportante\n" #~ "la problemon." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s fermiÄis neatendite je %s je la %s." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Via sistemo suferis seriozan problemon pri la kerno." #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Vi povas helpi al la evoluigantoj korekti la pakaĵon, se vi raportas la " #~ "problemon." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Vi povas helpi al la evoluigantoj korekti la problemon, raportante Äin." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Sendu kompletan raporton (rekomendite, %s)" #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Ne eblis instali aÅ­ aktualigi la pakaĵon \"%s\"." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Kompleta raporto (rekomendita; %s)" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Aplikaĵa problemo" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Pardonu, instalado aÅ­ aktualigo de " #~ "pakaĵo \"%s\" fiaskis.</span>" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Ĉu sendi problem-raporton al la evoluigantoj?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Post sendo de la raporto bonvolu plenigi la formularon en la aÅ­tomate " #~ "aperonta krozila fenestro." #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Sendu &reduktitan raporton (se via retkonekto estas malrapida; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Reduktita raporto (se via retkonekto estas malrapida; %s)" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Relanĉu la &programon" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignoru estontajn kraÅojn de tiu ĉi program-versio" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Tio ĉi forigos kelkajn grandajn erojn el la raportaĵo. Tiuj estas tre utilaj " #~ "por programistoj por povi sencimigi la problemon. Sed eble tiel la alÅutaĵo " #~ "estos tro granda se vi havas malrapidan retkonekton." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Se vi ne faris ion konfidencan (entajpi pasvortojn aÅ­ aliajn privatajn " #~ "informojn), vi povas helpi plibonigi la aplikaĵon raportante la problemon." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Ĉi tio ne estas aÅ­tentika pakaĵo de %s." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Pardonu, la aplikaĵo %s fermiÄis neatendite." �����������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/es.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000146062�12317541014�012626� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Spanish translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-04 11:23+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme <fitoschido@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: es\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Este paquete no parece haberse instalado correctamente" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Este no es un paquete oficial de %s. Desinstale cualquier paquete de " "terceros e inténtelo de nuevo." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Tiene algunos paquetes instalados con versiones obsoletas. Actualice los " "siguientes paquetes y compruebe si el problema persiste:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "programa desconocido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Lo sentimos, el programa «%s» se ha cerrado inesperadamente" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problema en %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Su equipo no tiene memoria libre suficiente para analizar el problema " "automáticamente y enviar un informe a los desarrolladores." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Informe de problema no válido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "El informe del problema está dañado y no puede procesarse." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "El informe proviene de un paquete no instalado." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Ocurrió un error al intentar procesar este informe de problema:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "No tiene permitido acceder a este informe de problema." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "No hay suficiente espacio de disco disponible para procesar este informe." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "No se especificó ningún paquete" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Necesita especificar un paquete o un PID. Consulte --help para más " "información." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Permiso denegado" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "El proceso especificado no le pertenece. Ejecute este programa como " "propietario del proceso o como superusuario." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID no válido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "El ID de proceso especificado no pertenece a ningún programa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "El script de síntomas %s no determinó ningún paquete afectado" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "El paquete %s no existe" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "No se puede crear el informe" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Informe de problema con actualización" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Usted no es el informador o suscriptor de este informe de problema, o el " "informe es un duplicado o ya está cerrado.\n" "\n" "Cree un informe nuevo usando «apport-bug»." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Usted no informó de este problema. Es mucho más fácil marcar un error como " "duplicado de otro que trasladar sus comentarios y archivos adjuntos a un " "nuevo error.\n" "\n" "Por lo tanto, le recomendamos que genere un nuevo informe de error " "utilizando «apport-bug» y haga un comentario en este error informando del " "que ha generado.\n" "\n" "¿Está seguro de que quiere continuar?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "No se ha recopilado información adicional." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "¿De qué tipo de problema quiere informar?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Síntoma desconocido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "El síntoma «%s» es desconocido." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Después de cerrar este mensaje pulse en una ventana de aplicación para " "informar acerca de un problema con ella." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop falló al determinar la ID de proceso de la ventana" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <número del informe>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Especifique el nombre del paquete." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Añade una etiqueta adicional al informe. Se puede especificar varias veces." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [opciones] [síntomas|pid|paquete|ruta al programa|archivo .apport o " ".crash]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Comenzar en el modo de notificación de errores. Requiere --package y un --" "pid opcional, o sólo un --pid. Si no se proporciona ninguno, muestra una " "lista de síntomas conocidos. (Implícito si se proporciona un único " "argumento.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" "Pulse una ventana como objetivo para rellenar un informe de problema." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Iniciar en modo de actualización de errores. Admite un parámetro --package " "opcional." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Rellenar un informe de error acerca de un síntoma. (Implícito si se " "proporciona un nombre de síntoma como único argumento)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Especifique el nombre del paquete en el modo --file-bug. Esto es opcional si " "un --pid es especificado. (Implícito si se ha dado un nombre de paquete como " "un único argumento)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Especificar un programa ejecutándose en modo --file-bug. Si se especifica, " "el informe de error contendrá más información. (Implica si pid se da como un " "argumento solo.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "El pid proporcionado es una aplicación colgada." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Informar del fallo a partir de los archivos .apport o .crash indicados en " "lugar de los pendientes en %s. (Implícito si se indica el archivo como único " "argumento.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "En el modo de relleno del error, guarda la información recopilada en un " "archivo en vez de enviarla. Este archivo se puede enviar más tarde desde un " "equipo diferente." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Mostrar el número de versión de Apport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Esto ejecutará apport-retrace en una terminal para examinar la falla." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Ejecutar una sesión gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Ejecutar una sesión gdb sin descargar símbolos de depuración" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Actualizar %s con una pila de seguimiento completamente simbólica" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Este informe de problema aplica a un programa que ya no está instalado." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "El problema ocurrió con el programa %s, que ha sido modificado desde esa vez." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "No se ha podido determinar el nombre del paquete binario o fuente." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "No se puede arrancar el navegador web" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "No se puede arrancar el navegador web para abrir %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Introduzca la información de su cuenta para el sistema de seguimiento de " "errores de %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problemas con la red" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "No es posible la conexión con la base de datos de errores, por favor, " "verifique su conexión a Internet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Memoria agotada" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Su sistema no tiene la memoria suficiente para procesar este informe de " "fallo." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "El problema no puede notificarse:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problema ya conocido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Este problema ya ha sido comunicado previamente en el informe de fallo " "mostrado en el navegador web. Por favor, compruebe si puede añadir cualquier " "información adicional que pudiera resultar de utilidad a los desarrolladores." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Ya se ha informado de este problema a los desarrolladores. ¡Gracias!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Pulse una tecla para continuar..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "¿Qué desea hacer? Sus opciones son:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Por favor elija (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bytes)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(datos binarios)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "¿Enviar un informe del problema a los desarrolladores?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Después de que se haya enviado el informe del problema, por favor,\n" "complete el formulario que se abrirá automáticamente en su navegador." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Enviar informe (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Examinar localmente" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Ver informe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Guardar el informe para enviarlo luego, o para copiarlo a algún otro lugar." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Cancelar e &ignorar errores futuros de esta versión del programa" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Archivo del informe del problema:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Confirmar" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Error: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Recopilando información del problema" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "La información recopilada puede enviarse a los desarrolladores para mejorar " "la\n" "aplicación. Esto puede tardar unos minutos." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Enviando la información del problema" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "La información recopilada está enviándose al sistema de seguimiento de " "errores.\n" "Esto puede tardar unos minutos." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Hecho" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "ninguno" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Seleccionado: %s. Varias opciones:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Opciones:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Ruta al archivo (Intro para cancelar):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "El archivo no existe." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Esto es un directorio." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Para continuar, visite la siguiente URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Puede lanzar un navegador ahora, o copiar esta URL a un navegador en otro " "equipo." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Lanzar un navegador ahora" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "No hay informes de errores pendientes. Intente --help para más información." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Esto ocurrió durante una suspensión anterior y le impidió reanudarse " "adecuadamente." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Esto ocurrió durante una hibernación anterior y le impidió reanudarse " "adecuadamente." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "El proceso de reanudación se colgó muy cerca del final y parecerá que se " "completó normalmente." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [opciones] <informe apport del problema | ID del fallo>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "No poner las nuevas trazas en el informe, pero escribirlas en la salida " "estándar." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Iniciar una sesión interactiva de gdb con el volcado de memoria del informe " "(-o ignorado; no se reescribe el informe)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Escribir el informe modificado en el archivo dado, en vez de cambiar el " "informe original" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Eliminar del informe el volcado de memoria tras la regeneración de la traza " "de la pila" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Sobrescribir los informes de CoreFile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Sobrescribir los informes de ExecutablePath" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Sobrescribir los informes de ProcMaps" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Recontruir la información de informes de paquetes" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Construye una caja de arena temporal y descarga/instala los paquetes " "necesarios y los símbolos de depuración; sin esta opción se asume que los " "paquetes necesarios y los símbolos de depuración ya están instalados en el " "sistema. El argumento apunta al directorio de sistema de paquetes de " "configuración de base, si se especifica «system», utilizará los archivos de " "configuración del sistema, pero solo será capaz de volver sobre los errores " "que ocurrieron en la ejecución actual." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Informar del progreso de la descarga/instalación de paquetes en la caja de " "arena" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Anteponer marcas de tiempo para registrar mensajes, para su operación en lote" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Almacenar directorios para paquetes descargados en la caja de arena" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Directorio para paquetes desempacados. Las ejecuciones futuras asumirán que " "cualquier paquete ya descargado se extrae también a esta caja de arena." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Instalar un paquete adicional en la caja de arena (puede especificarse " "varias veces)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Ruta a un archivo con la información de autenticación a la base de datos de " "errores. Esto se usa cuando especifica un ID de error para cargar una pila " "de rastros reconstituidos (solo si no se especifican ni -g, ni -o ni -s" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Mostrar la pila de rastros reconstituidos y pedir confirmación antes de " "enviarlos a la base de datos de errores" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Ruta a la base de datos sqlite duplicada (por omisión: sin comprobación de " "duplicado)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "número incorrecto de argumentos use --help para una breve ayuda" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "No se puede usar -C sin -S. Parando." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "tampoco necesita realizar una operación local (-s,-g,-o) o suministrar un " "archivo de autentificación (--auth); vea --help para una pequeña ayuda" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "¿Está de acuerdo en enviar esto como adjuntos? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Informar de un problema..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Notificar un mal funcionamiento a los desarrolladores" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Su sistema puede volverse inestable y puede que necesite reiniciarlo." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Lo sentimos, la aplicación %s se detuvo inesperadamente." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Lo sentimos, %s se ha cerrado de manera inesperada." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Lo sentimos, %s ha experimentado un error interno." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Enviar" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Mostrar detalles" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Forzar cierre" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Reabrir" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "La aplicación %s ha dejado de responder." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "El programa «%s» ha dejado de responder." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paquete: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Lo sentimos, ha ocurrido un problema al instalar el software." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "La aplicación %s ha experimentado un error interno." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "La aplicación %s se ha cerrado inesperadamente." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Dejar cerrada" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Si sigue teniendo problemas, intente reiniciar el equipo." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignorar problemas futuros de este tipo" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Ocultar detalles" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Consulte la página man para tener más detalles." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "especifica el nombre del archivo de registro generado por valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "reusar un directorio de pruebas (SDIR) creado anteriormente o, si no existe, " "crearlo" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "no crear ni reusar un directorio de pruebas para símbolos de depuración " "adicional, sino depender únicamente de los símbolos de depuración instalados." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "reutilizar un directorio caché (REDC) creado previamente, si no existe, " "crearlo" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "informar del el avance en la descarga/instalación al instalar paquetes en el " "sistema de pruebas" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "el ejecutable que corre bajo el complemento memcheck valgrind en la " "detección de fugas de memoria" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Error: %s no es un ejecutable. Parando." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Recopilando información del problema" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "La información recopilada se puede enviar a los desarrolladores para mejorar " "la aplicación. Esto puede tardar algunos minutos." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Enviando información del problema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "La información recopilada está enviándose al sistema de seguimiento de " "errores. Esto puede tardar unos minutos." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Recopilar información del sistema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Se necesita autenticación para recopilar información del sistema para " "informar de este problema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Informes de problemas del sistema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Escriba su contraseña para acceder a los informes de problemas de programas " "del sistema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Informe de error" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Lo sentimos, ocurrió un error interno.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Enviar un informe de error para ayudar a corregir este problema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignorar problemas futuros de esta versión del programa" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Examinar localmente" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Recopilando información del problema</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "La información que se está recopilando puede ayudar a los desarrolladores a " "resolver el problema que va a notificar." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Enviando información del problema</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Archivo de fallo de Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Uso: %s <informe> <directorio objetivo>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "El directorio de destino existe y no está vacío." #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "&Ignorar errores futuros en esta versión del programa" #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "Una vez se haya enviado el informe del problema, complete el formulario que " #~ "aparecerá automáticmente en el navegador." #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Enviar un informe &reducido (conexiones lentas a Internet; %s)" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Si lo notifica, ayudará a los desarrolladores a resolver el problema." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Ha fallado la instalación o la actualización del paquete «%s»." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Informe completo (recomendado; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>¿Enviar informe del problema a los desarrolladores?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Una vez se haya enviado el informe del problema, rellene el formulario que " #~ "aparecerá en la ventana del navegador (que se abrirá automáticamente)." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problema en la aplicación" #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&Detalles..." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Enviar informe" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Error genérico" #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s se ha cerrado de forma inesperada en %s a %s." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Reiniciar el _programa" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Enviar el informe completo (recomendado; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Informe reducido (conexión lenta a Internet; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignorar fallos futuros de esta versión del programa" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Esto eliminará algunos elementos grandes del informe. Éstos son muy útiles " #~ "para que los desarrolladores depuren el problema, pero pueden resultarle muy " #~ "grandes para enviarlos si tiene una conexión lenta a Internet." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Enviar" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problema en el núcleo" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Puede ayudar a los desarrolladores a corregir el paquete informando del " #~ "problema." #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Contenido del informe" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problema en el paquete" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Este no es un paquete %s genuino" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "Info_rmar del problema..." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "Lo sentimos: %s se ha cerrado inesperadamente" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Si no estaba haciendo nada confidencial (como introducir contraseñas u\n" #~ "otra información privada), puede informar del problema para ayudar a\n" #~ "mejorar la aplicación." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Si no estaba haciendo nada confidencial (como introducir contraseñas u otra " #~ "información privada), puede informar del problema para ayudar a mejorar la " #~ "aplicación." #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "¿Enviar estos datos a los desarrolladores?" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Lo sentimos, falló la instalación o " #~ "actualización del paquete «%s».</span>" #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "R&einiciar el programa" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Informar problema..." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Su sistema ha encontrado un problema serio del núcleo." #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Lo sentimos: el programa «%s» se ha cerrado inesperadamente." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Lo sentimos: %s se ha cerrado inesperadamente." #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Lo sentimos: el paquete «%s» no se pudo instalar o actualizar." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Lo sentimos, la aplicación %s se ha cerrado de manera inesperada." ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/et.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000126551�12317541014�012630� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Estonian translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-28 23:23+0000\n" "Last-Translator: olavi tohver <Unknown>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: et\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Sul on paigaldatud mõned vananenud programmiversioonid. Palun uuenda " "järgnevaid pakettte ja kontrolli, kas probleemid jätkuvad :\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "tundmatu programm" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Vabandust, programm \"%s\" sulgus ootamatult" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Probleem %s ga" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Sinu arvutil ei ole piisavalt vaba mälu probleemi automaatse analüüsi ja " "arendajate teavitamise jaoks." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Ebasobiv vearaport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "See vearaport on rikutud ja seetõttu ei ole võimalik seda käsitseda." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Raport kuulub paigaldamata paketile." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Sul puudub ligipääs sellele vearaportile." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Viga" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Vearaporti käsitsemiseks pole piisavalt vaba kettaruumi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Pakett määramata" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "Sa pead määrama paketi või PID-i. Vaata --help lisainfo jaoks." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Ligipääs keelatud" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Valitud protsess ei kuulu sulle. Palun käivita see programm protsessi " "omaniku või administraatorina." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Vigane PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Protsessi ID ei kuulu ühelegi programmile." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Sümptomiskript %s ei tuvastanud seotud paketti" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Paketti %s ei leitud" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Raportit ei õnnestu luua" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Probleemiraporti uuendamine" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Te ei ole selle probleemi raporteerija ega ka selle probleemi jälgija. " "Raport võib olla duplikaat või juba suletud.\n" "\n" "Palun luua uus raport kasutades \"apport-bug\" käsku." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Täiendavaid andmeid ei kogutud." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Mis liiki veast sa tahad raporteerida?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Tundmatu sümptom" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Sümptom \"%s\" pole teada." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Probleemist teatamiseks vajuta peale selle sõnumi sulgemist probleemse " "rakenduse aknal." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Täpsusta paketi nimi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Käivita gdb sessioon" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "See veateade on programmi kohta, mida ei ole enam paigaldatud." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Paketi või lähtekoodi paketi nime ei suudetud tuvastada." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Veebisirvija käivitamine ebaõnnestus" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Ole hea ja sisesta oma %s veahalduse kontoandmed" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Probleem võrguühendusega" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Ei saa ühendust krahhide andmebaasiga, palun kontrolli oma internetiühendust." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Mälu ammendatud" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "Sinu arvutil pole piisavalt mälu selle krahhirapordi käsitlemiseks." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Sellest veast ei ole võimalik teatada:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Probleem on varasemast teada" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Sellest probleemist teavitati juba veebisirvijas nähaolevas vearaportis. " "Palun vaata, kas sul on arendajate jaoks olulist informatsiooni, mida lisada." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Jätkamiseks vajutage mõnd klahvi..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Mida sa tahad teha? Sinu võimalused on järgnevad:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Palun vali (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i baiti)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binaarandmed)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Kas saata arendajatele vearaport?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Pärast vearaporti saatmist täida palun vorm automaatselt avanevas " "veebibrauseri aknas." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Saada raport (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Näita raportit" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "&Hoia raportifail alles, et see saata hiljem või kopeerida mujale" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Katkesta ja &ignoreeri edaspidi selle programmi versiooni krahhe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Loobu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Vearaporti fail:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "K&innita" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Viga: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Probleemi kirjeldavate andmete kogumine" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Kogutud teabe võib saata arendajatele, et rakendust parandada.\n" "See võib võtta mõne minuti." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Probleemi kirjeldava teabe üleslaadimine" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Kogutud teave saadetakse veahaldussüsteemi.\n" "See võib võtta mõne minuti." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Valmis" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "puudub" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Valikud:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Faili ei ole." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "See on kataloog." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Jätkamiseks pead külastama järgmist URLi:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Võite nüüd veebilehitseja käivitada, või kopeerida selle URLi mõne teise " "arvuti brauserisse." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Käivitada veebilehitseja nüüd" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "Ootel vearaporteid pole. Proovi --help võtit lisainfo jaoks." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "ebakorrektne arv argumente; kasuta kiire abi saamiseks käsku --help" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Kas saata need nagu manuseid? [jah: y /ei: n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Probleemist teatamine..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Arendajate teavitamine tõrkest" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Teie süsteem võib nüüd muutuda ebastabiilseks ja võib vajada taaskäivitust." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Vabandust, rakendus %s peatus ootamatult." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Saada" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Näita üksikasju" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Jätka" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Taaskäivita" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Programm \"%s\" ei vasta enam." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Pakett: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Vabandust, tarkvara paigaldamisel tekkis viga." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Peida üksikasjad" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Viga: %s ei ole käivitusfail. Katkestan." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Kasutajanimi:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Parool:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Probleemi kirjeldavate andmete kogumine" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Kogutud andmed võib saata arendajatele, et rakenduse saaks parandada. " "Saatmine võib võtta mõned minutid." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Probleemi kirjeldava teabe üleslaadimine" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Toimub kogutud info saatmine veajälgimissüsteemile. Selleks võib kuluda mitu " "minutit." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Süsteemiinfo kogumine" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Vabandust, ilmnes sisemine viga .</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Probleemi kirjeldavate andmete kogumine</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Kogutakse informatsiooni, mis võib aidata arendajatel probleemi kõrvaldada." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Probleemi kirjeldava teabe üleslaadimine</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Kasutus: %s <report> <target directory>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Sihtkataloog on olemas ja ei ole tühi." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Raporti lõpetamine (soovitatud; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Saada arendajatele raport probleemi kohta?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Kui raport on saadetud, siis palun täida brauseris avanenud ankeet." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Kui sa ei tegelenud millegi konfidentsiaalsega (salasõnade või muu isikliku " #~ "informatsiooni sisestamine), siis võiksid sa rakenduse parandamisele " #~ "probleemist teatamisega kaasa aidata." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "Vabandust, programm %s sulgus ootamatult" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Rakenduse probleem" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Saada raport" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Üldine viga" #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s sulgus ettearvamatult, %s %s" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Saada täisraport (soovitatud; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Lühendatud raport (aeglane võrguühendus; %s)" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Vabandame, %s sulgus ettearvamatult." #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "Taaskäivita &programm" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Saada &vähendatud raport (aeglane internetiühendus; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Vearaportist eemaldatakse mõningad mahukamad osad. Need osad on tarkvara " #~ "arendajatele vea leidmiseks väga kasulikud, kuid nende üleslaadimine võib " #~ "aeglasema ühenduse korral võtta liiga kaua." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "P_robleemist teatamine" #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Saada" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Kerneli probleem" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Raporti sisu" #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "&Ignoreeri programmi selle versiooni krahhe edaspidi" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Vabandust, programm \"%s\" sulgus ettearvamatult." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Teata probleemist..." #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "Ü&ksikasjad..." #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Sa võid aidata arendajatel paketti parandada, kui teatad neile veast." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Sa võid aidata arendajatel viga kõrvaldada, kui teatad neile sellest." #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Vabandust, paketi \"%s\" paigaldamine või uuendamine nurjus." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Taaskäivita _programm" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Vabandust, paketi \"%s\" uuendamine " #~ "või paigaldamine ebaõnnestus.</span>" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "See ei ole ehtne %s paigalduspakett" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Teie süsteemis tekkis tõsine kerneli probleem." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Paketi \"%s\" paigaldamine või uuendamine nurjus." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Kui te ei tegelenud millegi isiklikuga (paroolide või muude isiklike andmete " #~ "sisestamine), võid aidata rakenduse arendamisele kaasa, saates vea kohta " #~ "raporti." #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "Saada need andmed arendajatele?" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "Eira programmi selle versiooni krahhidest teavitamine tulevikus" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Paketi viga" #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "Pärast vearaporti saatmist olege hea ja täitke vorm, mis avaneb automaatselt " #~ "veebibrauseris." �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/eu.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000131237�12317541014�012626� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Basque translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Basque <eu@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: eu\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Paketea ez dela behar bezala instalatu dirudi" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Hau ez da %s(r)en pakete ofiziala. Ezabatu hirugarrengoen paketeak eta " "saiatu berriz." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Zaharkituta pakete batzuk dituzu instalatuta. Mesedez, ondorengo pakete " "hauek eguneratu itzazu eta arazoak hro jarraitzen duen egiaztatu ezazu:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "programa ezezaguna" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Lastima, ustekabean itxi da \"%s\" programa" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Arazoa %s-n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Zure ordenagailuak ez dauka memoria aske nahiko arazoa automatikoki aztertu " "eta garatzaileei txosten bat bidaltzeko." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Arazoaren txosten baliogabea" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Txosten hau kalteturik dago eta ezin da prozesatua izan." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Instalatuta ez dagoen pakete bati dagokio txostenak." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Errore bat gertatu da arazo honen txostena prozesatzean:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Ez daukazu errore-txosten hau eskuratzeko baimenik." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Errorea" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Diskoan ez dago txostena prozesatzeko leku nahikorik libre." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Ez da paketerik zehaztu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Pakete edo PID bat zehaztu behar duzu. Informazio gehiagorako, ikusi --help." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Baimena ukatuta" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Zehaztutako prozesua ez da zurea. Mesedez, prozesuaren jabe modura edo erro " "modura exekuta ezazu programa hau." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID baliogabea" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Zehaztutako prozesu-IDa ez dagokio inongo programari." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "%s paketea ez da existitzen" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Zu ez zara akatsaren berri eman duen pertsona. Askoz errazagoa da errore-" "txosten bat beste baten bikoiztutzat markatzea zure iruzkin eta eranskinak " "errore-txosten berri batera mugitzea baino.\n" "\n" "Ondoren, gomendatzen dizugu errore-txosten berri bat bidaltzea \"apport-" "bug\" erabiliz eta iruzkin bat uztea errore-txosten horretan zure errore-" "txostena aipatuz.\n" "\n" "Ziur aurrera jarraitu nahi duzula?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Zein arazo-motaren berri eman nahi duzu?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Sintoma ezezaguna" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Ezezaguna da \"%s\" sintoma." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Zehaztu pakete-izena." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [aukerak] [sintoma|pid|paketea|programaren bidea|.apport/.crash " "fitxategia]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Errore-berriemate moduan hasi. Beharrezko da --package eta aukerazkoa --pid, " "edo --pid bakarrik. Ezer ez zehaztuz gero, sintoma ezagunen zerrenda bat " "bistaratzen da. (Inplizitua argumentu bakarra zehaztuz gero.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Sintoma baten berri emateko txostena bete. (Inplizitua sintomaren izena " "zehaztuz gero argumentu bakar bezala.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Paketearen izena zehaztu --file-bug moduan. Hau opzionala da --pid bat " "zehaztu bada. (Inplizitua pakete-izen bakarra zehaztuz gero argumentu bakar " "bezala.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Zehaztutako .aport edo .crash fitxategi bateko errorearen berri eman, " "%s(e)koen ordez. (Inplizitua fitxategi bat zehaztuz gero argumentu bakar " "bezala.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Apport bertsio-zenbakia erakutsi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Jadanik instalatuta ez dagoen programa bati dagokio errore-txosten honek." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Ezin izan da paketearen edo jatorrizko paketearen izena zehaztu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Ezin izan da web-arakatzailea abiarazi" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Ezin izan da web-arakatzailea abiarazi %s irekitzeko." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "%s-ren akats-sistemarako zure kontuaren informazioa sartu ezazu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Sarearen arazoa" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Ezin kraskatze-datubasera konektatu, zure Internet-konexioa egiaztatu ezazu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Memoriaren agortzea" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Zure sistemak ez dauka kraskatzearen txostena prozesatzeko memoria nahiko." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ezin da arazoaren berri eman:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Arazoa ezaguna da jadanik" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Jadanik eman da arazo honen berri web-arakatzailearen bidez. Mesedez, " "garatzaileentzat lagungarria izan daitekeen informazio gehiago eman " "dezakezun egiaztatu ezazu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Edozein tekla sakatu ezazu jarraitzeko..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Zer nahi duzu egin? Aukera hauek dituzu:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Mesedez, hautatu (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(datu bitarrak)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Arazoaren txosten bat bidali garatzaileei?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Arazoaren txostena bidali ondoren, mesedez, web-arakatzailean\n" "automatikoki irekitako formularioa bete ezazu." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Txostena bidali (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Lokalki aztertu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "Txostena &ikusi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "Txostena &gorde geroago bidaltzeko edo beste leku batera kopiatzeko" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" "Utzi eta baztertu programa bertsio honen kraskatzeak hemendik aurrera" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Utzi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Errore-txostenaren fitxategia:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Berretsi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Errorea: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Errorearen inguruko informazioa biltzen" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Bildutako informazioa garatzaileei bidali diezaiekezu, aplikazioa\n" "hobetzen laguntzeko. Minutu batzuk behar ditzake honek." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Errorearen inguruko informazioa bidaltzen" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Errore-segimendu sistemara bidaltzen ari da bildutako informazioa.\n" "Minutu batzuk behar ditzake honek." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Eginda" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "batere ez" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Hautatuta: %s. Aukera ugari:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Aukerak:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Fitxategira bidea (\"Entrar\" uzteko):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Fitxategia ez da existitzen." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Direktorioa da hau." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Jarraitzeko, URL hau bisitatu ezazu:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Oraintxe abiarazi dezakezu nabigatzailea, edo URLa kopiatu ezazu beste " "ordenagailu bateko nabigatzailean erabiltzeko." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Oraintxe abiarazi nabigatzailea" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Ez dago txostenik bidaltzeke. Informazio gehiagorako, --help probatu ezazu." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Aurreko esekitze batean zehar gertatu da hau, eta ezin izan da egokiro " "jarraitu." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Aurreko hibernazio batean zehar gertatu da hau, eta ezin izan da egokiro " "jarraitu." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Amaieratik oso gertu hutsegin du jarraitze-prozesuak, eta egokiro burutu den " "itxura eman ahal izan du." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [aukerak] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "Ez traza berririk gehitu txostenera, horren ordez, stdout-en idatzi." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "gdb-sesio interaktiboa abiarazi txostenaren nukleoaren memoria-kopiarekin (-" "o ezikusia; ez du txostena berridazten)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Fitxategi zehatz batean gorde txosten aldatua, jatorrizko txostena aldatu " "ordez." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Txostenaren CoreFile-a ezikusi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Txostenaren ExecutablePath-a ezikusi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Txostenaren ProcMaps-a ezikusi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Txostenaren pakete-informazioa berreraiki" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "argumentu kopuru okerra; --help erabili ezazu laguntza labur bat jasotzeko" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "ekintza lokal bat (-s, -g, -o) burutu edo autentifikazio-fitxategi bat (--" "auth) eskaini behar duzu; --help erabili ezazu laguntza labur bat jasotzeko" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Arazo baten berri eman..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Funtzionamendu oker baten berri eman garatzaileei" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Ezegonkor bilakatu daiteke zure sistema orain eta berrabiarazi beharko " "zenuke." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Barkatu, %s aplikazioa ustekabean gelditu da." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Barkatu, %s ustekabean itxi da." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Barkatu, %s(e)k barne-errore bat izan du." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Bidali" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Erakutsi xehetasunak" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Jarraitu" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Berrabiarazi" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "%s aplikazioak ez du erantzuten." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "\"%s\" programak ez du erantzuten." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paketea: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Barkatu, arazo bat egon da softwarea instalatzean." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "%s aplikazioak barne-errore bat izan du." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "%s aplikazioa ustekabean itxi da." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Mantendu itxita" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Ezkutatu xehetasunak" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Erabiltzaile-izena:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Pasahitza:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Bildutako informazioa akats-jarraitze sistemara bidalia izaten ari da. " "Minutu batzuk behar izan ditzake." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Bildu sistemaren informazioa" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Autentifikazioa beharrezkoa da errore-txosten honentzako sistemaren " "informazioa biltzeko" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Sistemako arazoaren jakinarazpena" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Errore-txostena" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Barkatu, barne-errore bat gertatu da.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Aztertu lokalki" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Arazoari buruzko informazioa biltzen</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Berri ematen ari zaren arazoari buruzko informazioa biltzen ari da, " "garatzaileei arazoa konpontzen laguntzeko." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Arazoari buruzko informazioa bidaltzen</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport kraskatze-fitxategia" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Erabilera: %s <txostena> <helburu direktorioa>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Jada existitzen da helburu direktorioa, eta ez dago hutsik." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Txosten osoa (gomendatua; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Arazoaren txosten bat bidali garatzailei?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Arazoaren txostena bidali ondoren, mesedez, web-arakatzailean automatikoki " #~ "irekitako formularioa bete." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Ez bazinen ezer konfidentzialik egiten ari (pasahitz bat edo beste " #~ "informazio pribaturik idazten), aplikazioa hobetzen lagundu dezakezu " #~ "arazoaren berri emanez." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Aplikazioaren arazoa" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "Txostena _Bidali" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "_Programa Berrabiarazi" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Lastima, ezin izan da \"%s\" paketea " #~ "instalatu edo eguneratu.</span>" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Txosten laburra (internet konexio geldoa; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ezikusi programa bertsio honen kraskatzeak" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Honek elementu handi batzuk kenduko ditu txostenetik. Hauek oso baliagarriak " #~ "dira garatzaileentzat arazoa konpontzeko, baina zuk bidaltzeko handiegiak " #~ "izan daitezke, konexio motela badaukazu." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "Arazoaren _Berri eman..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Kernel arazoa" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Garatzaileei paketea konpontzen lagun diezaiekezu arazoaren berri emanez." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Hau ez da benetako %s pakete bat" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Txostenaren edukia" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Pakete arazoa" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "Arazo baten &Berri eman..." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Zerbait konfidentziala egiten ari ez bazinen (pasahitzak edo halako\n" #~ "informazio pribaturik idazten), aplikazioa hobetzen lagundu dezakezu\n" #~ "arazoaren berri emanez." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s ustekabean itxi da %s(e)an %setan" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Zure sistemak kernelaren arazo larri batekin egin du topo." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "Garatzaileei lagun diezaiekezu arazo horren berri emanez." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Txosten &osoa bidali (gomendatua; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Txosten &murriztua bidali (Internet konexio motelak; %s)" #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "\"%s\" paketearen instalazio edo eguneratzeak huts egin du." �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/fa.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104551�12317541014�012602� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Persian translation for apport # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: fa\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/fi.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000140707�12317541014�012615� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Finnish translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-14 13:31+0000\n" "Last-Translator: Timo Jyrinki <timo.jyrinki@canonical.com>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: fi\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Tätä pakettia ei ole asennettu oikein" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Tämä ei ole virallinen %s-paketti. Poista kolmansien osapuolten paketit ja " "yritä sitten uudelleen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Järjestelmässä on asennettuna joidenkin pakettien vanhentuneita versiota. " "Päivitä seuraavat paketit ja tarkista, uusiutuuko ongelma:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "tuntematon sovellus" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Ikävä kyllä ohjelma \"%s\" sulkeutui yllättäen" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Ongelma osan %s kanssa" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Muistia ei ole vapaana tarpeeksi ongelman automaattiseen analysointiin ja " "virheraportin lähettämiseen." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Virheellinen ongelmaraportti" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Tämä ongelman raportti on vahingoittunut, eikä sitä voida käsitellä." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Raportti liittyy pakettiin, jota ei ole asennettu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Virhe käsiteltäessä ongelmaraporttia:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Sinulla ei ole lukuoikeuksia tähän ongelmaraporttiin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Virhe" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Levyllä ei ole tarpeeksi tilaa raportin käsittelyyn." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Pakettia ei ole määritelty" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Paketti tai PID-tunniste on annettava. Katso lisätietoja käyttämällä " "valitsinta --help." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Lupa evätty" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Kyseinen prosessi ei kuulu sinulle. Aja tämä ohjelma prosessin omistajana " "tai pääkäyttäjänä." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID-numero ei kelpaa" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Määritetty prosessin ID-numero ei kuulu kyseiselle ohjelmalle." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Oirekomentosarja %s ei määritellyt vaikuttanutta pakettia" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Pakettia %s ei ole olemassa" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Raporttia ei voida luoda" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Päivitetään ongelmaraporttia" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Et ole tämän ongelman raportoija tai ilmoittanut ongelmasta aikaisemmin; " "ilmoitus on mahdollisesti kaksoiskopio tai se on jo suljettu aikaisemmin.\n" "\n" "Ole hyvä, ja luo uusi raportti käyttäen \"apport-bug\" määrittelyä." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Et ole tämän ongelman raportoija. On helpompaa merkitä ongelma jonkin toisen " "samankaltaisen ongelman kopioksi, kuin siirtää kommenttisi ja liitteesi " "täysin uuteen ongelmaraporttiin.\n" "\n" "Suosittelemme että lähetät uuden ongelmaraportin käyttäen \"apport-bug\" " "määrittelyä ja lisäät tähän ongelmaan kommentin lisäämästäsi uudesta " "ilmoituksesta.\n" "\n" "Haluatko todella jatkaa?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Lisätietoja ei kerätty." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Millainen ongelma raportoidaan?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Tuntematon ongelma" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Ongelmaa \"%s\" ei tunnistettu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Kun olet sulkenut tämän viestin napsauta sen sovelluksen ikkunaa, johon " "liittyvän virheraportin haluat tehdä." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop ei onnistunut selvittämään ikkunaan ID-tunnistenumeroa" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <raportin numero>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Määritä paketin nimi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Lisää raporttiin liittyvä tunniste. Tämä voidaan tehdä useampia kertoja." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [valinnat] [ongelma|pid|paketti|ohjelman " "polku|.apport/.kaatumisraportti]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Aloita ohjelmavirheiden kirjaustilassa. Se vaatii --package ja valinnaisen --" "pid:n, tai vain --pid:n. Jos kumpaakaan ei anneta, näytä lista tunnetuista " "oireista. (Epäsuora jos yksi argumentti on annettu.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Napsauta ikkunaa, johon liittyvän virheraportin haluat tehdä" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Aloita ohjelmavirheiden päivitystilassa. Voi ottaa valinnaisen valitsimen --" "package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Arkistoi ohjelmavirheen raportti oireena. (Epäsuora jos oireen nimi on " "annettu vain argumenttina.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Tarkenna paketin nimi --file-bug-tilassa. Tämä on valinnainen jos --pid on " "määritetty. (Epäsuora jos paketin nimi on annettu vain argumenttina.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Raportoi kaatuminen annetusta .apport tai .crash-tiedostosta odottavien " "sijaan kohdassa %s. (Epäsuora jos tiedosta on annettu vain argumenttina.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Tulosta Apport-versionumero." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Tämä käynnistää apport-retracen pääteikkunnassa ongelman tutkimiseksi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Käynnistä gdb sessiossa" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Suorita gdb-istunto ilman virheenjäljityssymbolien lataamista" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Tämä ongelmaraportti kytkeytyy ohjelmaan, joka ei ole enää asennettu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Paketin tai lähdekoodipaketin nimeä ei voi määrittää." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Selaimen käynnistäminen epäonnistui" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Verkkoselainta ei saatu käynnistettyä avattaessa sivua %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Ole hyvä ja syötä %s bugi raportointi järjestelmän kirjautumistiedot" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Verkko-ongelma" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Kaatumistietokantaan ei voi yhdistää. Tarkista Internet-yhteyden toimivuus." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Muisti ei riitä" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Järjestelmässäsi ei ole tarpeeksi muistia tämän kaatumisraportin käsittelyyn." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ongelman raportoiminen ei onnistunut:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Ongelma on jo tiedossa" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Tämä ongelma raportoitiin jo virheraportissa, joka on näkyvissä selaimessa. " "Tarkista, voisitko lisätä joitakin kehittäjiä auttavaa tietoa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" "Tästä ongelmasta on jo ilmoitettu kehittäjille. Kiitos kuitenkin " "auttamishalustasi!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Paina mitä tahansa näppäintä jatkaaksesi..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Kuinka haluat edetä? Vaihtoehdot ovat:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Ole hyvä ja valitse (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i tavua)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binääritiedot)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Lähetetäänkö raportti ongelmasta kehittäjille?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Kun raportti ongelmasta on lähetetty, ole ystävällinen ja täytä selaimeesi\n" "automaattisesti aukeava lomake." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Lähetä raportti (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Tutki paikallisesti" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "Tarkastele &raporttia" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Säilytä raporttitiedosto myöhemmin lähetettäväksi tai muualle kopioitavaksi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Peru ja &jätä jatkossa huomiotta tämän ohjelmaversion kaatumiset" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Peruuta" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Ongelmaraporttitiedosto:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Vahvista" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Virhe: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Kerätään tietoja ongelmasta" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Kerätyt tiedot voidaan lähettää kehittäjille ohjelman parantamiseksi.\n" "Tähän voi mennä muutama minuutti." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Lähetetään tiedot ongelmasta" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Kerätyt tiedot lähetetään virheseurantajärjestelmään.\n" "Tähän voi mennä muutama minuutti." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Valmis" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "ei mitään" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Valittu: %s. Useita valintoja:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Valinnat:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Polku tiedostoon (Enter peruu):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Tiedostoa ei ole olemassa." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Tämä on hakemisto." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Jatkaaksesi sinun tulee käydä seuraavassa URL-osoitteessa:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Voit nyt käynnistää selaimen tai kopioida tämän URL-osoitteen selaimeen " "toisella tietokoneella." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Käynnistä selain nyt" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Ei odottavia kaatumisraportteja. Kokeile --help saadaksesi lisäinformaatiota." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Tämä tapahtui viimeisen keskeytyksen aikana ja esti sitä jatkamasta " "asianmukaisesti." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Tämä tapahtui viimeisen horrostilan aikana ja esti sitä jatkamasta " "asianmukaisesti." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Aloitettu ajo jumiutui erittäin lähellä loppua ja tulee ilmestymään " "suorittuakseen loppuun normaalisti." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [valinnat] <tasaa ongelmaraportti | kaatumistunniste>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Älä laita uusia jäljityksiä raporttiin, mutta kirjoita ne stdout:iin." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Aloita interaktiiviinen gdb-istunto raportin ydinvedoksen kanssa (-o jättää " "huomioimatta; ei kirjoita raporttia)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Kirjoita muokattu raportti annetulle tiedostolle alkuperäisen raportin " "muuttamisen sijaan." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "Poista muistivedos raportista pinojäljityksen elvyttämisen jälkeen" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Korvaa raportin CoreFile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Korvaa raportin ExecutablePath" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Korvaa raportin ProcMaps" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Rakenna raportin Paketti-informaatio uudelleen" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "Lataa ekstrapakkaukset hiekkalaatikkoon (voi kestää pitkään)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Polku tiedostoon kaatumistietokannan todentamistietojen kanssa. Tätä " "käytetään määritettäessä kaatumistunnistetta ladattaessa jäljitettyä " "pinojälkiä. (vain jos yhtäkään seuraavista ei ole määritetty: -g, -o ja -s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Näytä seuratut pinojäljet ja pyydä vahvistusta ennen niiden lähettämistä " "kaatumistietokantaan." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Polku jäljennös-sqlite-tietokantaan (oletus: ei jälkennöksen tarkistusta)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "virheellinen lukumäärä argumentteja; käytä --help:iä saadaksesi lyhyesti apua" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Et voi käyttää valitsinta -C ilman valitsinta -S. Pysäytetään." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "sinun tarvitsee tehdä joko paikallinen operaatio (-s, -g, -o) tai toimittaa " "varmennustiedosto (--auth); katso --help saadaksesi lyhyesti apua" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Sopiiko näiden lähettäminen liitteinä? [y/n] (y=kyllä, n=ei)" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Raportoi ongelma" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Raportoi toimintahäiriöstä sovelluksen kehittäjille" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Järjestelmästäsi saattaa tulla epävakaa ja se saattaa tarvita " "uudelleenkäynnistystä." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Valitettavasti sovellus %s pysähtyi odottamatta." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Valitettavasti %s sulkeutui odottamatta." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Valitettavasti %s kohtasi sisäisen virheen." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Lähetä" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Näytä tiedot" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Jatka" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Suljettu väkisin" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Käynnistä uudelleen" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Sovellus \"%s\" ei vastaa." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Ohjelma \"%s\" ei vastaa." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paketti: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Valitettavasti ohjelmistoja asennettaessa ilmeni ongelma." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Sovellus %s kohtasi sisäisen virheen." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Sovellus %s sulkeutui yllättäen." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Sulje sovellus" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Jos ongelmat jatkuvat, käynnistä tietokone uudelleen." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Jätä huomiotta tulevat vastaavanlaiset ongelmat" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Piilota tiedot" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Katso lisätietoja man-sivulta." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "Syötä valgrindin tuottaman log-tiedoston nimi." #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Virhe: %s ei ole suoritettava tiedosto. Lopetetaan." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Käyttäjätunnus" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Kerätään tietoja ongelmasta" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Kerätty tieto voidaan lähettää kehittäjille ohjelmiston parantamiseksi. Tämä " "voi kestää muutamia minuutteja." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Lähetetään tiedot ongelmasta" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Kerättyjä tietoja lähetetään vianseurantajärjestelmään. Tämä saattaa kestää " "muutamia minuutteja." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Kerää järjestelmätiedot" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Vikailmoitukseen tarvittavien järjestelmätietojen kerääminen vaatii " "tunnistautumisen" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Järjestelmän ongelmaraportit" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "Anna salasanasi nähdäksesi järjestelmäohjelmien ongelmaraportteja" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Ohjelmisto lopetti toimintansa" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Valitettavasti havaittiin sisäinen virhe.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Auta kehittäjiä korjaamaan tämä ongelma lähettämällä vikailmoitus" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Älä huomioi tämän ohjelmiston kaatumisia jatkossa" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Tutki paikallisesti" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Kerätään tietoja ongelmasta</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "Kerätään tietoja ongelman korjaamisen helpottamiseksi." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Lähetetään tietoja ongelmasta</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport-kaatumistiedosto" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Käyttö: %s <raportti> <kohdehakemisto>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Kohdehakemisto on jo olemassa, eikä ole tyhjä." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "Voit auttaa kehittäjiä korjaaman ongelman ilmoittamalla siitä." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Paketin \"%s\" asennus tai päivitys epäonnistui." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Täydellinen raportti (suositus; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Lähetetäänkö ongelmaraportti sovelluksen kehittäjille?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Ole hyvä ja täytä automaattisesti selaimeen auennut lomake, kun " #~ "ongelmaraportti on lähetetty." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Jos et tehnyt mitään luottamuksellista (syöttänyt salasanoja tai muita " #~ "henkilökohtaisia tietoja), voit auttaa kehittämään ohjelmaa raportoimalla " #~ "ongelmasta." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "Ikävä kyllä %s sulkeutui yllättäen" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Ongelma sovelluksessa" #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&Yksityiskohdat..." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Lähetä raportti" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Yleinen virhe" #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "Kun raportti on lähetetty, ole hyvä ja täytä selaimeesi automaattisesti " #~ "aukeava lomake." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Jos et ollut tekemässä mitään luottamuksellista (kuten syöttänyt salasanoja " #~ "tai muuta\n" #~ "henkilökohtaista tietoa), voit auttaa ohjelman kehittämisessä raportoimalla\n" #~ "ongelman." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Uudelleenkäynnistä _ohjelma" #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Ikävä kyllä paketin \"%s\" asennus tai päivitys epäonnistui." #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Paketin \"%s\" asennus tai päivitys " #~ "epäonnistui.</span>" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Lähetä täydellinen raportti (suositeltavaa; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Pelkistetty raportti (hidas Internet-yhteys; %s)" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Ikävä kyllä %s sulkeutui yllättäen." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Jätä tämän ohjelmaversion kaatumiset huomiotta jatkossa" #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "Käynnistä &ohjelma uudelleen" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Lähetä &suppea raportti (hitaille Internet-yhteyksille; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Tämä poistaa joitain isoimpia osuuksia raportista. Osuudet ovat hyödyllisiä " #~ "ohjelman kehittäjille ongelman selvittämisessä mutta et välttämättä halua " #~ "odottaa niiden lähettämistä, jos Internet-yhteytesi on hidas." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Raportoi ongelma..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Raportoi ongelma..." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Lähetä" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Ongelma käyttöjärjestelmän ytimessä" #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "Älä huomioi tämän ohjelmaversion kaatumisia jatkossa" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "Voi auttaa kehittäjiä korjaamaan ongelman raportoimalla ongelmasta." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Tämä ei ole alkuperäinen %s-paketti" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Ikävä kyllä ohjelma \"%s\" sulkeutui yllättäen." #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Raportin sisältö" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Ongelma paketissa" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Järjestelmässä tapahtui vakava ydinongelma." #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "Lähetetäänkö nämä tiedot kehittäjille?" #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s sulkeutui yllättäen %s %s." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Valitettavasti sovellus %s sulkeutui odottamatta." ���������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/fr.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000145614�12317541014�012630� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# French translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 15:53+0000\n" "Last-Translator: Pierre Slamich <pierre.slamich@gmail.com>\n" "Language-Team: French <fr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: fr\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Ce paquet ne semble pas installé correctement." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Ce paquet n'est pas officiellement pris en charge par %s. Veuillez " "désinstaller tout paquet tiers et réessayer." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Les versions installées de certains paquets sont obsolètes. Veuillez mettre " "à jour les paquets suivants, puis vérifier si le problème est toujours " "présent :\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "programme inconnu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Désolé, le programme « %s » a quitté de façon inattendue" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problème dans %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Votre ordinateur ne possède pas suffisamment de mémoire libre pour analyser " "automatiquement le problème et envoyer un rapport aux développeurs." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Rapport d'anomalie non valide" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Ce rapport d'anomalie est endommagé et ne peut pas être traité." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Le rapport fait référence à un paquet non installé." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "Une erreur est survenue lors du traitement de ce rapport d'anomalie :" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce rapport d'anomalie." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "Il n'y a pas assez d'espace disque disponible pour traiter ce rapport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Aucun paquet spécifié" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Vous devez préciser un paquet ou un PID. Utilisez --help pour plus " "d'informations." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Autorisation refusée" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Le processus spécifié ne vous appartient pas. Veuillez exécuter ce programme " "en tant que propriétaire du processus ou en tant que super-utilisateur " "(root)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID non valide" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "L'ID de processus spécifié n'appartient à aucun programme." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Le script %s n'a pas pu déterminer un paquet affecté" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Le paquet %s n'existe pas" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Impossible de créer le rapport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Mise à jour du rapport d'anomalie" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Ce rapport n'est pas de votre fait ou vous n'y êtes pas inscrit ; ou il est " "déjà fermé ou il s'agit d'un doublon.\n" "Veuillez créer un nouveau rapport en utilisant « apport-bug »." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Vous n'êtes pas le rédacteur de ce rapport d'anomalie. Il est plus facile de " "marquer un bogue comme duplicata que de déplacer vos commentaires et pièces " "jointes sur un nouveau bogue.\n" "Par conséquent, nous vous recommandons de compléter un nouveau rapport de " "bogue en utilisant « apport-bug » et de laisser un commentaire dans le bogue " "initial.\n" "Voulez-vous vraiment continuer ?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Aucune information supplémentaire n'a été collectée." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Quel type de problème voulez-vous signaler ?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Symptôme inconnu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Le symptôme « %s » est inconnu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Après la fermeture de ce message, veuillez cliquer sur la fenêtre de " "l'application pour laquelle vous voulez signaler un problème." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop n'a pas pu déterminer l'ID du processus de la fenêtre" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <numéro du rapport>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Veuillez indiquer le nom du paquet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Ajouter un marqueur supplémentaire pour le rapport. Peut être spécifié " "plusieurs fois." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Démarre en mode signalement de bogue. Nécessite l'argument --package et --" "pid en option, ou simplement --pid. Si aucun n'est fournit, affiche une " "liste de symptômes connus. (Implicite si un seul argument est fournit.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" "Cliquez sur la fenêtre pour laquelle vous voulez signaler un problème." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Commencer en mode « mise à jour de bogue ». Accepte l’option --package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Effectue un rapport de bogue concernant un symptôme. (Implicite si le nom du " "symptôme est donné comme unique argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Spécifie un nom de paquet dans le mode --file-bug. Ceci est optionnel si --" "pid est spécifié. (Implicite si le nom du paquet est donné comme unique " "argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Spécifier un programme s'exécutant en mode « --file-bug ». Si ceci est " "spécifié, le rapport de bogue contiendra davantage d'informations. " "(implicite si l’identifiant du processus est passé comme unique argument)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Le pid fourni est une application qui ne répond pas." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Signale le bogue à partir d'un fichier .apport ou .crash donné plutôt qu'à " "partir de ceux en attente dans %s. (Implicite si le fichier est donné comme " "unique argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "En mode de signalement de bogue, enregistre les informations collectées dans " "un fichier au lieu de générer un rapport. Ce fichier pourra être utilisé " "plus tard à partir d'une autre machine pour envoyer un rapport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Affiche le numéro de version d'Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Cela va lancer apport-retrace dans une fenêtre de terminal pour examiner le " "plantage." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Lancer une session gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Exécuter la session gdb sans télécharger les symboles de débogage" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Mise à jour de %s avec une trace de la pile totalement symbolique" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Ce rapport d'anomalie fait référence à un logiciel qui n'est plus installé." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Le problème concerne le programme %s qui a changé depuis le plantage." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Impossible de déterminer le nom du paquet ou du paquet source." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Impossible de lancer le navigateur Web" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Impossible de lancer le navigateur Web pour ouvrir %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Veuillez saisir les informations de votre compte pour le système de suivi " "des bogues %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problème réseau" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Impossible de se connecter à la base de données des plantages. Veuillez " "vérifier votre connexion Internet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Mémoire saturée" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Votre système n'a pas assez de mémoire pour traiter ce rapport d'anomalie." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Le problème ne peut être signalé :\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problème déjà connu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Ce problème a déjà été signalé dans le rapport d'anomalie affiché par votre " "navigateur Web. Veuillez vérifier si vous pouvez ajouter des informations " "complémentaires susceptibles d'aider les développeurs." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Ce problème a déjà été signalé aux développeurs. Merci !" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Appuyez sur une touche pour continuer…" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Que voulez-vous faire ? Les choix possibles sont :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Faites un choix (%s) :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i octets)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(données binaires)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Envoyer un rapport d'anomalie aux développeurs ?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Une fois que le rapport d'anomalie aura été envoyé, veuillez compléter le\n" "formulaire ouvert automatiquement dans votre navigateur Web." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Envoyer le rapport (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Examiner en local" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Voir le rapport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Conserver le fichier du rapport pour l'envoyer ultérieurement ou le copier " "quelque part" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" "Annuler et &ignorer les futurs plantages de cette version du programme" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuler" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Fichier du rapport d'anomalie :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Confirmer" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Erreur : %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Collecte des informations liées au problème" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Les informations collectées peuvent être envoyées aux développeurs pour\n" "améliorer l'application. Cela peut prendre quelques minutes." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Envoi des informations liées au problème" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Les informations collectées sont envoyées au système de suivi de bogues.\n" "Cela peut prendre quelques minutes." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Terminé" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "aucun" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Sélectionné : %s. Choix multiples :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Choix :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Emplacement du fichier (touche Entrée pour annuler) :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Le fichier n'existe pas." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Ceci est un répertoire." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Pour continuer, vous devez visiter l'adresse suivante :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Vous pouvez ouvrir un navigateur Web maintenant, ou saisir cette adresse " "dans un navigateur sur un autre ordinateur." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Lancer un navigateur Web maintenant" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Aucun rapport d'anomalie en attente. Essayez --help pour plus d'informations." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Cela s'est produit lors d'une précédente mise en veille, l'empêchant de " "reprendre correctement." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Cela s'est produit lors d'une précédente hibernation, l'empêchant de " "reprendre correctement." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Le processus de reprise s'est bloqué juste avant d'arriver à son terme, et " "sera apparu comme s'étant terminé normalement." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Ne pas placer les nouvelles « traces » dans le rapport, mais les écrire sur " "la sortie standard." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Lance une session gdb interactive avec l'image mémoire (core dump) du " "rapport (-o ignoré ; ne réécrit pas le rapport)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Écrire le rapport dans un fichier que vous aurez spécifié plutôt que de " "modifier le rapport d'origine." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Supprimer l'image mémoire (core dump) du rapport après régénération de " "l'état de la pile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Écraser le fichier d'image mémoire (CoreFile) du rapport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Écraser l'emplacement de l'exécutable (ExecutablePath) du rapport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Écraser la liste des processus (ProcMaps) du rapport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Reconstruire les informations sur les paquets du rapport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Mettre en place un bac à sable temporaire et y télécharger/installer les " "paquets et les symboles de débogage nécessaires ; sans cette option, les " "paquets et les symboles de débogage nécessaires seront supposés être déjà " "installés sur le système. L'argument pointe vers le dossier de configuration " "de base du système de création de paquets ; si vous spécifiez « system », " "les fichiers de configuration du système seront utilisés, mais seuls les " "plantages de la version en cours d'exécution pourront être tracés." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Signaler l'avancement du téléchargement/de l'installation lors de " "l'installation de paquets dans le bac à sable." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Préfixer un horodatage aux messages de journal, pour un traitement par lots" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Répertoire de cache pour les paquets téléchargés dans le bac à sable" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Répertoire pour les paquets décompressés. Les exécutions futures présumeront " "qu'un paquet déjà téléchargé sera aussi extrait dans ce bac à sable." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Installer un paquet supplémentaire dans le bac à sable (peut être spécifié " "plusieurs fois)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Emplacement d'un fichier contenant les informations d'authentification à la " "base de données des plantages. Ceci est utilisé lorsque l'on indique un ID " "de plantage pour envoyer l'état de la pile (seulement si -g, -o ou -s ne " "sont pas spécifiés)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Afficher l'état de la pile reconstituée et demander une confirmation avant " "de l'envoyer à la base de données des plantages." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Emplacement de la copie de la base de données SQLite (par défaut : pas de " "vérification de la copie)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "nombre d'arguments incorrects ; utilisez --help pour une aide succincte" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser -C sans -S. Arrêt." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "Vous devez faire une opération locale (-s, -g, -o) ou fournir un fichier " "d'authentification (--auth) ; voir --help pour une aide succincte" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "D'accord pour envoyer ceci comme pièces jointes ? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Signaler un problème..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Signaler un dysfonctionnement aux développeurs" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Votre système peut maintenant devenir instable et nécessiter un redémarrage." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Désolé, l'application %s s'est arrêtée de façon inattendue." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Désolé, %s a quitté de façon inattendue." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Désolé, %s a rencontré une erreur interne." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Envoyer" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Afficher les détails" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Continuer" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Fermé de force" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Relancer" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "L'application %s a cessé de répondre." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Le programme \"%s\" a cessé de répondre." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paquet : %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Désolé, une erreur est survenue lors de l'installation du logiciel." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "L'application %s a subi une erreur interne." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "L'application %s a quitté de façon inattendue." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Laisser fermé" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "En cas de nouveaux problèmes, essayez de redémarrer votre ordinateur." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignorer les prochains problèmes de ce genre" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Masquer les détails" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Voir la page de manuel pour plus de détails." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "spécifie le nom du fichier journal produit par valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "réutiliser un répertoire de bac à sable (« sandbox ») (SDIR) créé " "précédemment ou, s'il n'existe pas, le créer" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "ne pas créer ou réutiliser un répertoire sandbox pour des symboles de " "débogage additionnels mais s'appuyer seulement sur les symboles de débogage " "installés." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "réutiliser un répertoire de cache (CDIR) précédemment créé ou, s'il n'existe " "pas, le créer" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "afficher la progression du téléchargement et de l'installation lors de " "l'installation de paquets dans le bac à sable (« sandbox »)" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "l'exécutable lancé dans l'outil de vérification de la mémoire de valgrind " "pour détecter une fuite de mémoire." #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Erreur : %s n'est pas un exécutable. Arrêt." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur :" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Collecte des informations liées au problème" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Les informations collectées peuvent être envoyées aux développeurs pour " "améliorer l'application. Cela peut prendre quelques minutes." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Envoi des informations liées au problème" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Les données collectées sont transmises au système de suivi des bogues. Ceci " "peut prendre quelques minutes." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Collecter des informations à propos du système" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Une authentification est nécessaire pour collecter l'information système " "requise pour ce rapport de bogue" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Rapports de problèmes système" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Veuillez saisir votre mot de passe pour accéder à des rapports de problèmes " "de programmes système" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Rapport d'anomalie" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Désolé, une erreur interne s'est produite !</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Envoyer un rapport d'anomalie pour aider à résoudre ce problème" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignorer les prochains problèmes de cette version du programme" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Examiner en local" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Collecte des informations liées au problème</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Des données sont en cours de collecte pour aider les développeurs à corriger " "le problème que vous avez rencontré." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Envoi des informations liées au problème</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Fichier de plantage Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Utilisation : %s <rapport> <dossier cible>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Le dossier de destination existe déjà et n'est pas vide." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Rapport complet (recommandé ; %s)" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Si vous ne faisiez rien de confidentiel (saisie de mots de passe ou " #~ "d'informations privées), vous pouvez aider à améliorer l'application en " #~ "signalant le problème." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Envoyer le rapport" #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s a quitté de manière inattendue le %s à %s" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Relancer le _programme" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Envoyer un rapport complet (recommandé ; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignorer les prochains plantages de cette version du programme" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Envoyer un rapport ab&régé (connexion Internet lente ; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Des parties volumineuses vont être supprimées du rapport. Elles sont très " #~ "utiles aux développeurs pour résoudre le problème, mais peuvent se révéler " #~ "trop lourdes lors de leur transmission si vous ne disposez que d'une " #~ "connexion Internet bas débit." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "Signaler ce p_roblème..." #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Vous pouvez aider les développeurs à résoudre le problème en le signalant." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Ceci n'est pas un authentique paquet %s" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Contenu du rapport" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problème de paquet" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Un problème sérieux avec le noyau s'est produit sur votre système." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problème logiciel" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Signaler le problème..." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Vous pouvez aider les développeurs à corriger ce problème en le signalant." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Rapport abrégé (connexion Internet lente ; %s)" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problème de noyau" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Si vous ne faisiez rien de confidentiel (saisie de mots de passe ou " #~ "d'autres\n" #~ "informations privées), vous pouvez aider à améliorer l'application en " #~ "signalant\n" #~ "le problème." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "L'installation ou la mise à niveau du paquet « %s » a échoué." #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Désolé, échec lors de l'installation " #~ "ou de la mise à niveau du paquet « %s ».</span>" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Envoyer un rapport d'incident aux développeurs ?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Une fois le rapport envoyé, veuillez remplir le formulaire affiché " #~ "automatiquement dans votre navigateur Web." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Désolé, l'application %s a quitté de façon inattendue." ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/fr_CA.po���������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000134570�12317541014�013172� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# French (Canada) translation for apport # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-12 18:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: French (Canada) <fr_CA@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Ce paquet ne semble pas être installé correctement." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Ce n'est pas un paquet officiel %s. Veuillez enlever tout paquet tiers et " "ressayer." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Vous avez certaines versions de paquets obsolètes d'installées. Veuillez " "mettre à niveau les paquets suivants et vérifier si le problème se présente " "toujours :\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "programme inconnu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Désolé, le programme « %s » s'est fermé de façon inattendue" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problème dans %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Votre ordinateur n'a pas assez de mémoire libre pour analyser " "automatiquement le problème et envoyer un rapport aux développeurs." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Rapport de problème invalide" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Ce rapport de problème est endommagé et ne peut pas être traité." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Le rapport appartient à un paquet qui n'est pas installé." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "Une erreur est survenue lors du traitement de ce rapport de problème :" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce rapport de problème." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "Il n'y a pas assez d'espace disque disponible pour traiter ce rapport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Aucun paquet spécifié" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Vous devez préciser un paquet ou un PID. Voir --help pour plus " "d'informations." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Permission refusée" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Le processus spécifié ne vous appartient pas. Veuillez exécuter ce programme " "en tant que propriétaire du processus ou en tant que root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID invalide" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "L'ID de processus spécifié n'appartient à aucun programme." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Le script symptome %s n'a pas déterminé un paquet affecté" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Le paquet %s n'existe pas" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Impossible de créer le rapport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Mise à jour du rapport de problème" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Vous n'avez pas rapporté ce problème ou n'y êtes pas abonné, ou le rapport " "est un doublon ou déjà fermé.\n" "\n" "Veuillez créer un nouveau rapport en utilisant « apport-bug »." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Vous n'avez pas rapporté ce problème. Il est bien plus facile de marquer un " "bogue comme doublon d'un autre que de déplacer vos commentaires et pièces " "jointes vers un nouveau bogue.\n" "\n" "Par la suite, nous vous recommandons de compléter un nouveau rapport de " "bogue en utilisant « apport-bug » et de laisser un commentaire dans le bogue " "initial à propos de celui que vous avez rempli.\n" "\n" "Voulez-vous vraiment continuer?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Aucune autre information n'a été collectée." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Quel sorte de problème voulez-vous rapporter?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Symptôme inconnu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Le symptôme « %s » est inconnu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Après avoir fermé ce message, veuillez cliquer sur la fenêtre de " "l'application pour laquelle vous voulez rapporter un problème." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop n'a pas pu déterminer l'ID du processus de la fenêtre" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <numéro du rapport>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Spécifier le nom du paquet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Ajouter une balise supplémentaire au rapport. Peut être spécifié plusieurs " "fois." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Démarrer en mode de rapport de bogue. --package est nécessaire et --pid en " "option, ou juste --pid. Si aucun n'est donné, afficher une liste de " "symptômes connus. (Implicite si un seul argument est donné.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Cliquer sur une fenêtre qui sera la cible du rapport de problème." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Démarrer en mode de mise à jour de bogue. Accepte l’option --package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Rédiger un rapport de bogue sur un symptôme. (Implicite si le nom du " "symptôme est donné comme seul argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Spécifier un nom de paquet dans le mode --file-bug. Ceci est optionnel si un " "--pid est spécifié. (Implicite si le nom du paquet est donné comme seul " "argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Spécifier un programme en cours en mode --file-bug. Si ceci est spécifié, le " "rapport de bogue contiendra plus d'informations. (implicite si le pid est " "donné comme seul argument)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Le pid fourni est une application bloquée." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Signaler le plantage à partir d'un fichier .apport ou .crash donné plutôt " "qu'à partir de ceux en attente dans %s. (Implicite si le fichier est donné " "comme seul argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "En mode de rédaction de bogue, enregistrer les informations collectées dans " "un fichier au lieu de les rapporter. Ce fichier pourra alors être rapporter " "plus tard à partir d'une machine différente." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Imprimer le numéro de version d'Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Ceci lancera apport-retrace dans une fenêtre de terminal pour examiner le " "plantage." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Exécuter une session gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Exécuter une session gdb sans télécharger les symboles de débogage" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Mettre %s à jour avec une trace de pile entièrement symbolique" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "Ce rapport de problème concerne un logiciel qui n'est plus installé." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Le problème est survenu avec le programme %s qui a changé depuis le plantage." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Impossible de déterminer le nom du paquet ou du paquet source." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Impossible de démarrer le navigateur Web" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Impossible de démarrer le navigateur Web pour ouvrir %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Veuillez saisir les informations de votre compte pour le gestionnaire de " "bogues %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problème de réseau" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Impossible de se connecter à la base de données des plantages. Veuillez " "vérifier votre connexion Internet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Mémoire pleine" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Votre système n'a pas assez de mémoire pour traiter ce rapport de plantage." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Le problème ne peut pas être signalé :\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problème déjà connu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Ce problème a déjà fait l'objet du rapport de bogue affiché dans le " "navigateur Web. Veuillez vérifier si vous pouvez ajouter des informations " "complémentaires susceptibles d'aider les développeurs." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Ce problème a déjà été rapporté aux développeurs. Merci!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Peser sur une touche pour continuer…" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Que voudriez-vous faire? Les options sont :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Veuiilez choisir (%s) :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i octets)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(données binaires)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Envoyer un rapport de problème aux développeurs?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Après l'envoi du rapport de problème, veuillez compléter le formulaire\n" "dans le navigateur Web ouvert automatiquement." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Envoyer le rapport (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Examiner localement" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Voir le rapport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Garder le fichier du rapport pour un envoi ultérieur ou pour le copier " "ailleurs" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" "Annuler et &ignorer les plantages futurs de cette version du programme" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuler" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Fichier du rapport de problème :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Confirmer" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Erreur : %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Collecte des informations du problème" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Les informations collectées peuvent être envoyées aux développeurs pour\n" "améliorer l'application. Ceci pourrait prendre quelques minutes." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Téléversement des informations du problème" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Les informations collectées sont envoyées au gestionnaire de bogues.\n" "Ceci pourrait prendre quelques minutes." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Effectué" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "aucun" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Choisinbsp]: %s. Choix multiples :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Choix :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Chemin du fichier (Entrée pour annuler) :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Le fichier n'existe pas." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Ceci est un répertoire." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Pour continuer, vous devez visiter l'URL suivante :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Vous pouvez lancer un navigateur maintenant, ou copier cette URL dans un " "navigateur sur un autre ordinateur." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Lancer un navigateur maintenant" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Aucun rapport de plantage en attente. Essayer --help pour plus " "d'informations." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Ceci est arrivé durant une mise en veille précédente et l'a empêché d'en " "sortir correctement." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Ceci est arrivé durant une mise en veille prolongée précédente et l'a " "empêché d'en sortir correctement." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Le processus de sortie de veille a bloqué juste avant la fin et apparaîtra " "comme ayant terminé normalement." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Ne pas mettre les nouvelles traces dans le rapport, mais les écrire vers " "stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Démarrer une session gdb interactive avec l'image système du rapport (-o " "ignoré; ne réécrit pas le rapport)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Écrire le rapport modifié dans le fichier donné au lieu de changer le " "rapport original." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Enlever l'image système du rapport après régénération de la trace de la pile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Écraser le fichier core du rapport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Écraser le chemin de l'exécutable du rapport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Écraser la mappe des processus du rapport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Reconstruire les informations sur les paquets du rapport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Construire un bac à sable temporaire et y télécharger/installer les paquets " "et les symboles de débogage nécessaires; sans cette option, il est supposer " "que les paquets et les symboles de débogage sont déjà installés sur le " "système. L'argument pointe vers le dossier de configuration de base du " "système de paquets; si vous spécifiez « system », les fichiers de " "configuration du système seront utilisés, mais seuls les plantages de la " "version en cours d'exécution pourront être retracés." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Signaler l'avancement du téléchargement/de l'installation lors de " "l'installation de paquets dans le bac à sable." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Ajouter un horodatage au début des messages de journal, pour un traitement " "par lots" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Répertoire de cache pour les paquets téléchargés dans le bac à sable" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Répertoire pour les paquets décompressés. Les exécutions futures supposeront " "qu'un paquet déjà téléchargé est aussi extrait dans ce bac à sable." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Installer un paquet supplémentaire dans le bac à sable (peut être spécifié " "plusieurs fois)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Chemin d'un fichier contenant les informations d'authentification de la base " "de données des plantages. Ceci est utilisé lorsque l'on spécifie un ID de " "plantage pour téléverser les traces de la pile retracées (seulement si -g, -" "o ou -s ne sont pas spécifiés)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Afficher les traces de la pile retracées et demander une confirmation avant " "de les envoyer à la base de données des plantages." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Chemin de la copie de la base de données sqlite (par défaut : pas de " "vérification de la copie)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "nombre d'arguments incorrects; utiliser --help pour une aide brève" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser -C sans -S. Arrêt." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "vous devez soit faire une opération locale (-s, -g, -o), soit fournir un " "fichier d'authentification (--auth) ; voir --help pour une aide brève" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "OK pour envoyer ceci comme pièces jointes? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Rapporter un problème..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Rapporter un dysfonctionnement aux développeurs" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Votre système pourrait maintenant devenir instable et nécessiter un " "redémarrage." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Désolé, l'application %s s'est arrêtée de manière inattendue." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Désolé, %s s'est fermé de manière inattendue." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Désolé, %s a rencontré une erreur interne." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Envoyer" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Montrer les détails" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Continuer" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Fermée de force" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Relancer" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "L'application %s a cessé de répondre." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Le programme « %s » a cessé de répondre." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paquet : %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Désolé, une erreur est survenue durant l'installation d'un logiciel." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "L'application %s a rencontré une erreur interne." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "L'application %s a quitté de façon inattendue." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Laisser fermé" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Si vous continuez à remarquer des problèmes, essayez de redémarrer " "l'ordinateur." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignorer les problèmes futurs de ce type" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Masquer les détails" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Voir la page man pour plus de détails." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "spécifier le nom du fichier journal produit par valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "réutiliser un répertoire de bac à sable (SDIR) créé précédemment ou, s'il " "n'existe pas, le créer" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "ne pas créer ou réutiliser un répertoire de bac à sable pour des symboles " "additionnels de débogage, mais s'appuyer seulement sur les symboles de " "débogage installés." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "réutiliser un répertoire de cache (CDIR) précédemment créé ou, s'il n'existe " "pas, le créer" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "rapporter la progression du téléchargement/installation lors de " "l'installation de paquets dans le bac à sable" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "l'exécutable lancé dans l'outil de vérification de la mémoire de valgrind " "pour détecter les fuites de mémoire." #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Erreur : %s n'est pas un exécutable. Arrêt." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur :" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Collecte des informations du problème" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Les informations collectées peuvent être envoyées aux développeurs pour " "améliorer l'application. Ceci peut prendre quelques minutes." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Téléversement des informations du problème" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Les données collectées sont transmises au gestionnaire de bogues. Ceci peut " "prendre quelques minutes." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Collecter des informations sur le système" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Une authentification est exigée pour collecter des informations sur le " "système pour ce rapport de bogue" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Rapports de problèmes systèmes" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Veuillez saisir votre mot de passe pour accéder aux rapports de problèmes " "des programmes systèmes" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Rapport de plantage" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Désolé, une erreur interne est survenue!</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Envoyer un rapport d'erreur pour aider à corriger ce problème" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignorer les problèmes futurs de cette version du programme" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Examiner localement" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Collecte des informations sur le problème</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Des informations sont collectées qui pourraient aider les développeurs à " "corriger le problème que vous rapportez." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Téléversement des informations sur le problème</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Fichier de plantage Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Utilisation : %s <rapport> <répertoire cible>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Le répertoire de destination existe et n'est pas vide." ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/ga.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104545�12317541014�012606� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Irish translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: ga\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/gd.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000136402�12317541014�012606� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Gaelic; Scottish translation for apport # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Gaelic; Scottish <gd@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Tha coltas nach deach a' phacaid seo a stàladh mar bu chòir" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Chan e pacaid %s oifigeil a tha seo. Thoir air falbh pacaid sam bith a tha " "le treas-phàrtaidh 's feuch ris a-rithist." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Tha cuid a phacaidean stàlaichte agad a tha ro aosta. Àrdaich na pacaidean a " "leanas agus thoir sùil ach a bheil an duilgheadas ann fhathast:\n" "\n" " %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Tha sinn duilich ach dhùin am prògram \"%s\" gu h-obann." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Duilgheadas ann an %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Chan eil cuimhne shaor gu leòr aig a' choimpiutair agad agus chan urrainn " "dha an duilgheadas a sgrùdadh gu fèin-obrachail is aithris a chur dhan luchd-" "leasachaidh." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Aithris duilgheadais mhì-dhligheach" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Chaidh an aithris seo a dhochann is cha ghabh a làimhseachadh." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Tha an aithris seo a' buntainn do phacaid nach eil stàlaichte." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "Thachair mearachd fhad 's a bha sinn a' feuchainn ri aithris na mearachd seo " "a làimhseachadh:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Chan eil cead-inntrigidh agad dhan aithris duilgheadais seo." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "Chan eil àite gu leòr air an diosg gus an aithris seo a làimhseachadh." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Feumaidh tu pacaid no PID a shònrachadh. Faic --help airson barrachd " "fiosrachaidh." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Chaidh cead a dhiùltadh" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Chan eil am pròiseas a shònraich thu a' buntainn riut. Ruith am prògram seo " "mar shealbhadair a' phròiseis no mar root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID mì-dhligheach" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Chan eil ID a' phròiseis a shònraich thu a' buntainn do phrògram." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Cha do lorg an sgriobt %s pacaid air a bheil buaidh" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Chan eil a' phacaid %s ann" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Cha ghabh an aithris a chruthachadh" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Ag ùrachadh aithris an duilgheadais" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Cha tusa an neach a rinn aithris air an duilgheadas seo 's chan eil fo-" "sgrìobhadh agad ann air neo bha an aithris seo ann dà thuras no chaidh a " "dhùnadh mu thràth.\n" "\n" "Cruthaich aithris ùr le \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Cha tusa an neach a rinn aithris air an duilgheadas seo. Tha e fada nas " "fhasa comharra a chur ri buga a dh'innseas gur e dùblachadh a tha ann seach " "na beachdan is ceanglachain agad a ghluasad gu buga ùr.\n" "\n" "Leis a sin, mholamaid dhut aithris ùr a dhèanamh air a' bhuga le \"apport-" "bug\" agus beachd a chur ris a' bhuga seo mun fhear a chlàraich thu.\n" "\n" "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson leantainn air adhart?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Cha deach fiosrachadh a bharrachd a chruinneachadh." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Dè seòrsa duilgheadas tha thu airson aithris a dhèanamh air?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Buaidh nach aithne dhuinn" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Chan aithne dhuinn a' bhuaidh \"%s\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "An dèidh dhut an teachdaireachd seo a dhùnadh. briog air uinneag aplacaid " "gus aithris a dhèanamh air duilgheadas leis." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "Cha b' urrainn dha xprop ID pròiseas na h-uinneige a dhearbhadh" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Sònraich ainm na pacaid." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Cuir taga a bharrachd ris an aithris. 'S urrainn dhut a shònrachadh iomadh " "turas." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Tòisich sa mhodh aithriseadh bhugaichean. Feumaidh seo --package agus --pid " "roghainneil no dìreach --pid. Mur eil aon seach aon dhiubh ann, nochd liosta " "de bhuaidhean air a bheil eòlas. (Tuigear dheth seo ma tha argamaid " "shingilte air a chur ann)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" "Briog air uinneag mar thargaid gus aithris a dhèanamh air duilgheadas." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Tòisich sa mhodh ùrachadh bhugaichean. Gabhaidh seo ri --package ma tha feum " "air." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Clàraich buga mu dhèidhinn buaidh. (Tuigear dheth seo mas e ainm na buaidhe " "an aon argamaid.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Sònraich ainm na pacaid sa mhodh --file-bug. Tha seo roghainneil ma chaidh --" "pid a shònrachadh. (Tuigear dheth seo mas e ainm na pacaid an aon argamaid.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Sònraich prògram a tha a' ruith sa mhodh --file-bug. Ma thèid seo a " "shònrachadh, bidh barrachd fiosrachaidh san aithris. (Tuigear dheth seo mas " "e pid an aon argamaid.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Tha am pid a shònraich thu 'na aplacaid chrochte." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Dèan aithris air an tuisleadh on fhaidhle .apport no .crash a tha ann seach " "an fheadhainn a tha ri dhèiligeadh ann an %s. (Tuigear dheth seo mas e am " "faidhle an aon argamaid.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "Sa mhodh aithriseadh bhugaichean, sàbhail am fiosrachadh a chaidh a " "chruinneachadh ann am faidhle seach a bhith a' dèanamh aithris air. 'S " "urrainn dhut aithris a dhèanamh leis an fhaidhle às a dhèidh sin no o " "choimpiutair eile." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Clò-bhuail àireamh an tionndaidh aig Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Cuireadh seo air bhog apport-retrace ann an uinneag tèirmineil gus sgrùdadh " "a dhèanamh air an tuisleadh." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" "Ruith seisean gdb as aonais gun a bhith a' luchdadh a-nuas nan samhlaidhean " "dì-bhugachaidh" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Ùraich %s le Stack Trace a tha gu tur samhlach" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Tha aithris an duilgheadais seo a' buntainn ri prògram nach eil stàlaichte " "tuilleadh." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Thachair an duilgheadas leis a' phrògram %s ach chaidh atharrachadh on a " "thachair an tuisleadh." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" "Cha b' urrainn dhuinn a' phacaid no ainm na pacaid thùsail a dhearbhadh." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Chan urrainn dhuinn brabhsair-lìn a thòiseachadh" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Chan urrainn dhuinn brabhsair-lìn a thòiseachadh gus %s fhosgladh." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Cuir a-steach fiosrachadh a' chunntais agad airson siostam tracadh nam " "bugaichean aig %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Duilgheadas leis an lìonra" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Chan urrainn dhuinn ceangal ri stòr-dàta nan tuisleadh, thoir sùil air a' " "cheangal agad ris an eadar-lìon." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Gainnead cuimhne" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Chan eil cuimhne gu leòr air an t-siostam agad is chan urrainn dha aithris " "an tuislidh seo a làimhseachadh." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Chan urrainn dhuinn aithris a dhèanamh air an duilgheadas:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Tha sinn eòlach air an duilgheadas seo mu thràth" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Chaidh aithris a dhèanamh air an duilgheadas seo mu thràth is chì thu " "aithris a' bhuga sa bhrabhsair-lìn agad. Thoir sùil ach a bheil fiosrachadh " "ùr sam bith agad a dh'fhaodadh a bhith feumail dhan luchd-leasachaidh." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" "Fhuair an luchd-leasachaidh aithris air an duilgheadas seo mu thràth. Tapadh " "leat!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Brùth putan sam bith airson leantainn air adhart..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Dè bu chaomh leat dèanamh? Seo na roghainnean agad:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Dèan taghadh (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(dàta bìnearaidh)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" "A bheil thu airson aithris mun duilgheadas a chur gun luchd-leasachaidh?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "An dèidh dhut an aithris air an duilgheadas a chur, nach lìon thu am foirm\n" "ann an uinneag a' bhrabhsair a thèid fhosgladh gu fèin-obrachail?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Cuir an aithris (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Sgrùd gu h-ionadail" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Faic an aithris" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Glèidh faidhle na h-aithrise gus a chur uaireigin eile no airson lethbhreac " "dheth a chur am badeigin eile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" "Sguir dheth agus le&ig seachad tuislidhean de thionndadh seo a' phrògraim " "seo san àm ri teachd" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Sguir dheth" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Faidhle aithris an duilgheadais:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "A' cruinneachadh fiosrachadh mun duilgheadas" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "'S urrainn dhut am fiosrachadh a chruinnich sinn a chur gun luchd-" "leasachaidh ach\n" "an urrainn dhaibh an aplacaid a leasachadh. Faodaidh gun doir seo beagan " "mhionaidean." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "A' luchdadh suas fiosrachadh mun duilgheadas" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Tha am fiosrachadh a chruinnich sinn 'ga chur gu siostam tracadh nam " "bugaichean.\n" "Dh'fhaoidte gun doir seo beagan mhionaidean." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Deiseil" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "chan eil gin" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Thagh thu: %s. Iomadh roghainn:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" "An t-slighe a dh'ionnsaigh an fhaidhle (Brùth Enter airson sgur dheth):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Chan eil am faidhle ann." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "'S e pasgan a tha seo." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" "Feumaidh tu tadhal air an URL a leanas mus urrainn dhut leantainn air adhart:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "'S urrainn dhut brabhsair a chur gu dol an-dràsta no lethbhreac dhen URL seo " "a chur ann am brabhsair no coimpiutair eile." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Cuir brabhsair gu dol an-dràsta" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Chan eil aithris sam bith air tuisleadh ri dhèiligeadh. Feuch --help airson " "barrachd fiosrachaidh." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Thachair seo nuair a chaidh a chur 'na dhàil roimhe agus cha b' urrainn " "dhuinn leantainn air cùisean mar bu chòir." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Thachair seo nuair a chaidh a chur 'na chadal-geamhraidh roimhe agus cha b' " "urrainn dhuinn leantainn air cùisean mar bu chòir." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Lean sinn air ach thuislich e aig an fhìor-dheireadh agus bidh coltas gun " "deach a choileanadh mar bu chòir." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "Na cuir na traces ùra dhan aithris ach sgrìobh iad ann an stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Tòisich air seisean gdb eadar-ghnìomhach le core dump na h-aithrise (-o air " "a leigeil seachad; cha dèan e ath-sgrìobhadh na h-aithrise)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Sgrìobh an aithris atharraichte san fhaidhle a tha ann 's na atharraich an " "aithris thùsail" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Thoir air falbh an core dump às an aithris às dèidh ath-ghintinn an stack " "trace" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Tar-àithn CoreFile na h-aithrise" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Tar-àithn ExecutablePath na h-aithrise" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Tar-àithn ProcMaps na h-aithrise" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Ath-thog fiosrachadh pacaid na h-aithrise" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Tog bogsa-gainmhich sealach is luchdaich a-nuas/stàlaich na pacaidean is " "samhlaidhean dì-bhugachaidh air a bheil feum ann; as aonais na roghainn seo, " "tuigear dheth gun deach na pacaidean is samhlaidhean dì-bhugachaidh " "iomchaidh a stàladh air an t-siostam mu thràth. Tha an argamaid seo a' " "tomhadh ris a' bhun-phasgan aig rèiteachadh siostam nam pacaidean; ma " "shònraicheas tu \"system\", cleachdaidh e faidhlichean rèiteachaidh an t-" "siostaim ach ma nì thu sin, chan urrainn dha retrace a dhèanamh air " "tuislidhean ach feadhainn san sgaoileadh a tha a' ruith an-dràsta fhèin." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Seall adhartas an luchdaidh a-nuas/an stàlaidh nuair a stàlaichear pacaidean " "sa bhogsa-ghainmhich" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Cuir stampa-ama air beulaibh teachdaireachdan an loga, airson gnìomhachadh " "batch" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" "Pasgan an tasgadain airson pacaidean a chaidh a luchdadh a-nuas dhan bhogsa-" "ghainmhich" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Am pasgan airson pacaidean a chaidh fhosgladh. Tuigear dheth ann an ruith " "sam bith o seo a-mach gun dèid pacaid sam bith a chaidh a luchdadh a-nuas " "fhosgladh 's a chur dhan bhogsa-ghainmhich seo mu thràth." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Stàlaich pacaid a bharrachd san bhogsa-ghainmhich (gabhaidh seo a " "shònrachadh iomadh turas)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Slighe gu faidhle sa bheil am fiosrachadh airson dearbhadh aig stòr-dàta nan " "tuislidhean. Tha seo 'ga chleachdadh nuair a shònraichear ID tuislidh gus na " "retraced stack traces a luchdadh suas (dìreach mur an deach -g, -o no -s a " "shònrachadh)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Seall na retraced stack traces is faighnich dhìom mus dèid an cur gu stòr-" "dàta nan tuislidhean." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "An t-slighe gun stòr-dàta sqlite dùblaichte (bun-roghainn: cha doirear sùil " "a bheil iad dùblaichte)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "àireamh chearr de dh'argamaidean; cleachd --help airson beagan cobharach" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Chan urrainn dhut -C a chleachdadh às aonais -S. A' stad." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "feumaidh tu a dhèanamh gu h-ionadail (-s, -g -o) no feumaidh tu faidhle " "dearbhaidh a shònrachadh (--auth); faic --help airson beagan cobharach" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "A bheil e ceart gu leòr an cur mar cheanglachain? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Dèan aithris air duilgheadas..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Dèan aithris air mearachd dhan luchd-leasachaidh" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Dh'fhaoidte gum fàs an siostam agad neo-sheasmhach a-nis is gum b' fheairrde " "dhut ath-thòiseachadh." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Tha sinn duilich ach stad an aplacaid %s gu h-obann." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Tha sinn duilich ach dhùin %s gu h-obann." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Tha sinn duilich, thachair mearachd inntearnail ann an %s." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Seall am mion-fhiosrachadh" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Lean air adhart" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Sparr air dùnadh" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Chan eil an aplacaid \"%s\" a' freagairt tuilleadh." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Chan eil am prògram \"%s\" a' freagairt tuilleadh." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" "Tha sinn duilich, dh'èirich duilgheadas nuair a bha sinn a' stàladh a' " "bhathair-bhog." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Thachair an aplacaid %s ri mearachd inntearnail." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Dhùin an aplacaid %s gu h-obann." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Fàg dùinte e" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Ma mhothaicheas tu do dhuilgheadasan eile, feuch is ath-thòisich an " "coimpiutair." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Leig seachad duilgheadasan dhen t-seòrsa seo san àm ri teachd" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Falaich am mion-fhiosrachadh" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Faic duilleag na treòire airson mion-fhiosrachadh." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "sònraich ainm faidhle an loga a rinn valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "Cleachd Sandbox Dir (SDIR) a-rithist a chaidh a chruthachadh roimhe no, mur " "eil e ann, cruthaich e" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "na cruthaich 's na cleachd Sandbox Directory a-rithist airson samhlaidhean " "dì-bhugachaidh a bharrachd is cleachd dìreach an fheadhainn a tha stàlaichte." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "Cleachd Cache Dir (CDIR) a-rithist a chaidh a chruthachadh roimhe no, mur " "eil e ann, cruthaich e" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "seall adhartas an luchdaidh a-nuas/an stàlaidh nuair a stàlaichear pacaidean " "sa bhogsa-ghainmhich" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "an executable a thèid a ruith fo inneal sgrùdadh na cuimhne aig valgrind " "airson greim fhaighinn air aoidion cuimhne" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Mearachd: Chan eil %s 'na rud so-ghnìomhaichte. A' sgur dheth." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "A' cruinneachadh fiosrachadh mun duilgheadas" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "'S urrainn dhut am fiosrachadh a chaidh a chruinneachadh a chur dhan luchd-" "leasachaidh airson 's gun urrainn dhaibh an aplacaid a leasachadh. " "Dh'fhaoidte gum feum seo beagan mhionaidean." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "A' luchdadh suas fiosrachadh mun duilgheadas" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Tha am fiosrachadh a chaidh a chruinneachadh ga chur gu siostam tracadh nam " "bugaichean. Dh'fhaoidte gum feum seo beagan mhionaidean." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Cruinnich fiosrachaidh mun t-siostam" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Tha feum air dearbhadh mus urrainn dhuinn fiosrachadh a chruinneachadh mun t-" "siostam airson na h-aithrise seo" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Aithrisean air duilgheadasan an t-siostaim" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Cuir a-steach am facal-faire agad gus cothrom fhaighinn air aithrisean mu " "dhèidhinn duilgheadas a bha aig prògraman a t-siostaim" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Aithris tuislidh" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" "<big><b>Tha sinn duillich ach thachair mearachd inntearnail.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" "Cuir thugainn aithris air a' mhearachd seo gus taic a chumail rinn 'ga " "chàraidh" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" "Leig seachad duilgheadas an tionndaidh seo dhen phrògram san àm ri teachd" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Sgrùd e gu h-ionadail" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>A' cruinneachadh fiosrachadh mun duilgheadas</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Tha sinn a' cruinneachadh fiosrachadh a dh'fhaodadh a bhith cuideachail dhan " "luchd-leasachaidh a' càradh an duilgheadais a rinn thu aithris air." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>A' luchdadh suas fiosrachadh mun duilgheadas</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Faidhle tuislidh Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Pàtran: %s <report> <target directory>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Tha am pasgan sin sa cheann-uidhe mu thràth 's chan eil e falamh." ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/gl.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000145231�12317541014�012616� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Galician translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-22 13:56+0000\n" "Last-Translator: Fran Diéguez <Unknown>\n" "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: gl\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Este paquete semella que non está instalado correctamente" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Este non é un paquete oficial de %s. Elimine os paquetes de terceiros e " "ténteo de novo." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ten algúns paquetes instalados con versións obsoletas. Por favor, anove os " "seguintes paquetes e verifique se o problema persiste:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "programa descoñecido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Desculpe, o programa «%s» pechouse inesperadamente" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problema en %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "O seu computador non dispón de memoria libre abondo para analizar " "automaticamente o problema e enviarlle un informe aos desenvolvedores." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "O informe de problema non é válido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "O informe de erro está danado e non pode ser procesado." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "O informe refírese a un paquete que non está instalado." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Produciuse un erro ao tentar procesar este informe de problema:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Non ten permiso para acceder a este informe de problema." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Erro" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Non hai espazo abondo no disco para procesar este informe." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Non se especificou ningún paquete" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Ten que especificar un paquete ou un PID. Vexa --axuda para obter máis " "información." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Permiso denegado" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "O proceso especificado non lle pertence. Execute este programa como " "propietario do proceso ou como root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "O PID non é válido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "O ID de proceso especificado non pertence a ningún programa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "O script «symptom» %s non determinou ningún paquete afectado" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "O paquete %s non existe" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Non se pode crear o informe" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Actualización de informe de problemas" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Vostede non é o informador ou subscritor deste informe de erros, ou o " "informe está duplicado ou xa foi pechado.\n" "\n" "Por favor, cree un novo informe con «apport-bug»." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Vostede non é o informador ou subscritor deste informe de erros. É moito " "máis doado marcar un fallo como un duplicado doutro que trasladar os seus " "comentarios e ficheiros adxuntos a un novo fallo.\n" "\n" "En consecuencia, recomendámoslle que faga un novo informe de erro utilizando " "«apport-bug» e facer un comentario neste fallo sobre o seu ficheiro.\n" "\n" "Ten a certeza de que desexa continuar?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Non se recolleu información adicional." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "De que tipo de problema quere informar?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Síntoma descoñecida" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Non se coñece a síntoma «%s»." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Despois de pechar esta mensaxe, prema nunha xanela do aplicativo para " "informar sobre este problema." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" "Produciuse un fallo en «xprop» ao determinar o ID de proceso da xanela" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <número do informe>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Especifique o nome do paquete." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Engade unha etiqueta extra ao informe. Pódese especificar varias veces." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [opcións] [síntoma|pid|paquete|ruta ao programa|ficheiro .apport ou " ".crash]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Comezar no modo de presentación de erros. Require --package e un --pid " "opcional, ou só un --pid. Se non se fornece ningún, mostra unha lista de " "síntomas coñecidas. (Implícito se se fornece un único argumento.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Prema nunha xanela como un obxectivo para informar do problema." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Iniciar en modo de actualización de erros. Pode aceptar un --package " "opcional." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Ficheiro dun informe de erro dunha síntoma. (Implícito se se deu como único " "argumento o nome da síntoma)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Especificar un nome de paquete no modo --file-bug. Isto é opcional se se " "especifica un --pid. (Tamén se o nome do paquete foi dado só como argumento)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Especifica un programa executándose en modo --file-bug. De especificarse, o " "informe de erro conterá máis información. (Implica se o PID se fornece só " "como un argumento.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "O pid fornecido é un aplicativo bloqueado." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Informe sobre a falla no ficheiro dado .apport ou .crash en lugar de facelo " "nos pendentes en %s. (Tamén se o ficheiro foi dado só como argumento) ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "No modo de presentación o erros, garda a información recollida nun ficheiro " "no canto de enviala. Este ficheiro pódese enviar máis adiante desde unha " "máquina diferente." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Imprimir o número da versión do Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Isto iniciará apport-retrace nunha xanela de terminal para examinar o peche " "inesperado." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Executar sesión de gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Executar sesión de gdb sen descargar os símbolos de depuración" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Actualizar %s coa pila de chamadas simbólicas completas" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Este informe de problema aplícase a un programa que xa non está instalado.." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "O problema aconteceu co programa %s, que mudou desde que se produciu o fallo." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Non se puido determinar o paquete ou o nome do paquete fonte." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Non se pode arrancar o navegador web" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Non se pode arrancar o navegador para abrir %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Introduza a información da súa conta no sistema de seguimento de erros %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Erro de conexión" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "É imposíbel conectar coa base de datos de fallos. Verifique a conexión á " "Internet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Memoria esgotada" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "O sistema non posúe memoria abondo para procesar este informe de erro," #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Non se pode informar acerca deste problema:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problema coñecido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Xa se informou deste problema no informe de erros que se mostra no navegador " "web. Comprobe se pode engadir información adicional que lle poida resultar " "de utilidade aos desenvolvedores." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Este problema xa foi informado ao desenvolvedores. Grazas!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Prema calquera tecla para seguir..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Que quere facer? As opcións que ten son:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Escolla (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bytes)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(datos binarios)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Enviarlle un informe do problema aos desenvolvedores?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Unha vez enviado o informe do problema, encha o formulario no navegador web " "que se abrirá automaticamente." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "E&nviar informe (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Examinar localmente" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Ver o informe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Gardar o ficheiro co informe para envialo máis tarde ou para copialo noutro " "sitio" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Cancelar e &ignorar fallos futuros desta versión do programa" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Ficheiro co informe do problema:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Confirmar" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Erro: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Recopilando información do erro" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Pódeselles enviar a información recollida aos desenvolvedores para que\n" "melloren o aplicativo. Isto pode levar uns minutos." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Enviando a información do problema" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Estase a enviar a información recollida ao sistema de seguimento de erros.\n" "Isto pode levar uns minutos." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Feito" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "ningún" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Seleccionado: %s. Varias opcións:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Opcións" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Ruta ao ficheiro (Intro para cancelar):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "O ficheiro non existe." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Isto é un directorio" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Para continuar ten que visitar o URL seguinte:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Pode executar un navegador agora, ou copiar este URL a un navegador en outro " "equipo." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Executar un navegador agora" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Non hai informes de fallos pendentes. Tente --help para máis información." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Isto aconteceu durante unha suspensión anterior e evitou que se reiniciase " "axeitadamente." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Isto aconteceu durante unha hibernación anterior e evitou que se reiniciase " "axeitadamente." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "O proceso de recuperación colgouse moi cerca do final e debeu parecer como " "que se remataba normalmente." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" "%prog [opcións] <informe de problema de apport | identificador do fallo>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Non poñer as trazas novas no informe senón escribilas na saída estándar " "(stdout)." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Iniciar unha sesión gdb interactiva coa saída núcleo do informe (-o " "ignorada; non escribe o informe)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Escribir o informe modificado no ficheiro dado no canto de modificar o " "informe orixinal" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Eliminar a saída do núcleo do informe despois da rexeneración da traza da " "pila" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Sobreescribir o CoreFile do informe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Sobreescribir o ExecutablePath do informe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Sobreescribir ProcMaps do informe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Reconstruír a información do informe de paquete" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Construír unha área de probas temporal e descargar/instalar os paquetes " "necesarios e símbolos de depuración alí; sen esta opción asúmese que os " "paquetes necesarios e símbolos de depuración instalaranse no seu sistema. O " "argumento apunta ao cartafol base de configuración do sistema de paquetes; " "se non especificou «system», usaranse os ficheiros de configuración do " "sistema, mais só poderá analizar problemas serios que acontezan na versión " "en execución actualmente." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Informar do progreso da descarga/instalación mentres se instalan paquetes na " "área de probas" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Engadir ao inicio a marca de tempo nas mensaxes do rexistro, para operacións " "en lote" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Cartafol de caché para os paquetes descargados na área de probas" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Directorio para os paquetes non empaquetados. As execucións futuras asumirán " "que calquera paquete xa descargado tamén está extraído nesta caixa de area." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Instalar un paquete adicional na área de probas (pode especificarse " "múltiples veces)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Ruta a un ficheiro coa información de autenticación da falla da base de " "datos. Isto úsase ao especificar un ID de falla para actualizar as trazas da " "pila retrazada (só no caso de que se especifique -g, -o ou -s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Mostrar a pila retrazada e pedir confirmación antes de enviala á base de " "datos de falla." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Ruta á base de datos de duplicados de sqlite (por omisión: non se verifica " "se hai duplicados)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "o número de parámetros é incorrecto; empregue --help para unha pequena axuda" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Non é posíbel empregar -C sen -S. Paramos." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "De todos os xeitos é preciso que faga unha operación local (-s, -g, -o) ou " "fornecer un ficheiro de autenticación (--auth); vexa --help para obter unha " "breve axuda" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Acepta enviar estes como anexos? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Informar dun problema..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Informar dun fallo aos desenvolvedores" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "O sistema poderíase volver inestábel agora e podería haber que reinicialo." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "O aplicativo %s detívose de forma inesperada." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Sentímolo, %s pechouse de maneira inesperada." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Sentímolo, %s experimentou un erro interno." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Enviar" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Mostrar detalles" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Forzar o peche" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Volver a iniciar" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "O aplicativo %s non responde." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "O programa «%s» non responde." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paquete: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Sentímolo, produciuse un problema ao instalar o software." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "O aplicativo %s experimentou un erro interno." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "O aplicativo %s pechouse de maneira inesperada." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Manter pechado" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Se segue tendo problemas, tente reiniciar o equipo." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignorar os futuros problemas deste tipo" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Agochar os detalles" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Vexa a páxina de man para máis detalles." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "indique o nome do ficheiro de rexistro producido por valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "reutilizar o cartafol de «sandbox» creado anteriormente (SDIR) ou, se non " "existe, crealo" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "non crear ou reutilizar o cartafol «sandbox» para os símbolos de depuración " "adicionais nese caso basearse só nos símbolos de depuración instalados" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "reutilizar o cartafol de cache creado anteriormente (CDIR) ou, se non " "existe, crealo" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "informar do progreso da descarga/instalación ao instalar paquetes na " "«sandbox»" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "o executábel que se executa baixo a ferramenta de comprobación de memoria " "valgrind para a detección de perdas de memoria" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Erro: %s no né un executábel. Paramos." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Nome de usuario:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Recompilando información do erro" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "A información recollida pódeselle enviar aos desenvolvedores para que " "melloren o aplicativo. Isto podería levar uns minutos." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Enviando a información do erro" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "A información recollida estase enviando ao sistema de seguimento de erros. " "Isto pode levar varios minutos." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Recoller información do sistema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Requírese autenticación para recoller a información do sistema para este " "informe de erro" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Informes de problemas do sistema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Introduza o seu contrasinal para acceder aos informes de problemas dos " "programas do sistema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Informe de erro" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Desculpas! Produciuse un erro interno.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Enviar un informe de erro para axudar a arranxar este problema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignorar futuros problemas desta versión do programa" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Examinar localmente" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Recopilando información sobre o problema</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Estase recollendo información que pode axudar aos desenvolvedores a arranxar " "o problema do que está informando." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Enviando información do erro</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Ficheiro de ruptura de Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Uso: %s <informe> <directorio de destino>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "O directorio de destino existe e non está baleiro." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Informe completo (recomendado; %s)" #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&Detalles..." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Enviar informe" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Erro xenérico" #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "Unha vez enviado o problema, encha o formulario no navegador web que se " #~ "abrirá automaticamente." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "E&nviar un informe completo (recomendado; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Informe reducido (Conexión a internet lenta; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignorar no futuro fallos desta versión do programa" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Enviar un informe &reducido (conexións lentas á internet; %s)" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "Info&rmar dun problema..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Informar do problema..." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Enviar" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problema no núcleo" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Este non é un paquete xenuíno para %s" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Contido do informe" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problema no paquete" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "O sistema atopouse cun problema serio do kernel." #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "Reiniciar o &programa" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Se non estaba a facer nada confidencial (introducir un contrasinal ou\n" #~ "outra información privada), pode axudar a mellorar o aplicativo informado\n" #~ "do problema." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Se non estaba a facer nada confidencial (introducindo contrasinais ou outra " #~ "información privada) pode axudar a mellorar o aplicativo informando do " #~ "problema." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problema no aplicativo" #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s pechouse inesperadamente en %s ás %s." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Non se puido instalar ou anovar o paquete \"%s\"." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Reiniciar o _programa" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "Desculpe, %s pechouse inesperadamente" #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "Enviar estes datos aos desenvolvedores?" #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Desculpe, non se puido instalar ou actualizar o paquete «%s»." #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "&Ignorar futuras quebras desta versión do programa" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Desculpe, o programa «%s» pechouse inesperadamente." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Desculpe, «%s» pechouse inesperadamente." #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Isto eliminará algúns elementos grandes do informe. Estes son moi útiles " #~ "para que os desenvolvedores depuren o problema, mais poden resultarlle moi " #~ "grandes para envialos se dispón dunha conexión lenta a internet." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Pode axudar a que os desenvolvedores arranxen o problema informando sobre el." #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Enviarlles un informe do problema aos desenvolvedores?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Unha vez enviado o informe sobre o problema, encha o formulario na xanela do " #~ "navegador que se abrirá automaticamente." #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Pode axudar aos desenvolvedores a arranxar o paquete enviándolles un informe " #~ "acerca do problema." #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Desculpe, non foi posíbel instalar ou " #~ "anovar o paquete «%s».</span>." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Desculpe, o aplicativo %s pechouse de maneira inesperada." �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/gu.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000121272�12317541014�012626� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Gujarati translation for apport # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: raj <Unknown>\n" "Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: gu\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "તમારે કેટલાક કાલગà«àª°àª¸à«àª¤ પેકેજ સà«àª¥àª¾àªªà«€àª¤ થયેલ છે. કૃપયા નિમà«àª¨àª²àª¿àª–િત પેકેજો ઊંચી " "કકà«àª·àª¾àª ચડાવો અને તપાસો કે મà«àª¶à«àª•ેલી હજૠજોવા મળે છે:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "અજાણયો પà«àª°à«‹àª—à«àª°àª¾àª®" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "માફ કરશો, પà«àª°à«‹àª—à«àª°àª¾àª® %s àªàª•ાàªàª• બંધ થયો છે" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "%s માં તકલીફ છે" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "તમારા કૉમà«àªªà«àª¯à«‚ટર માં મà«àª¶à«àª•ેલીનૠઆપોઆપ વિશà«àª²à«‡àª·àª£ કરવા માટે અને ડેવલોપરોને " "રિપૉરà«àªŸ (હકીકત) મોકલાવવા માટે પà«àª°àª¤àª¾ પà«àª°àª®àª¾àª£ માં મà«àª•ત મેમરી નથી." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "અપà«àª°àª®àª¾àª£ મà«àª¶à«àª•ેલી રિપૉરà«àªŸ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "આ સમસà«àª¯àª¾ રિપૉરà«àªŸ નà«àª•સાન પામેલ છે અને આગળ વધી નહી શકાય." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "આ રિપૉરà«àªŸ પેકેજ સાથે જોડાયેલ છે જે ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² (સà«àª¥àª¾àªªà«€àª¤) થયેલ નથી." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "આપને મà«àª¶à«àª•ેલી રિપૉરà«àªŸ જોવાની પરવાનગી નથી." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "આ રિપૉરà«àªŸ ને આગળ વધારવા માટે પà«àª°àª¤à«€ માતà«àª°àª¾àª®àª¾àª‚ ડિસà«àª• સà«àªªà«‡àª‡àª¸ મોજà«àª¦ નથી." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "કોઈ પેકેજ જણાવેલ નથી" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "તમારે ચોકà«àª•સ પેકેજ અથવા પીઆઈડી નો ઉલà«àª²à«‡àª– કરવાની જરૂર છે. વધૠવિઞત માટે --મદદ " "જà«àª“." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "જણાવેલ પà«àª°à«‹àª¸à«‡àª¸ તમારી સાથે જોડાયેલી નથી. મહેરબાની કરીને આ પà«àª°à«‹àª—à«àª°àª¾àª® તમે " "પà«àª°à«‹àª¸à«‡àª¸ ના માલિક અથવા રૂટ તરીકે ચલાવો." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "અમાનà«àª¯ પીઆઈડી" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "જણાવેલ પà«àª°à«‹àª¸à«‡àª¸ આઈડી પà«àª°à«‹àª—à«àª°àª¾àª® સાથે જોડાયેલà«àª‚ નથી." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "પેકેજ %s નૠઅસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµ નથી" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "કયા પà«àª°àª•ારનો પà«àª°àª¶à«àª¨ આપ રજૂ કરવા માગો છો?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "અજાણયૠચિહà«àª¨" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "ચિહà«àª¨ %s જાણીતૠનથી." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "પેકેજ ના નામનો --ફાઇલ-બગ મોડ માં ઉલà«àª²à«‡àª– કરો. આ વૈકલà«àªªàª¿àª• છે જો --પીઆઈડી નો " "ઉલà«àª²à«‡àª– હોય. (સૂચિત જો ચિહà«àª¨ નૠનામ ફકત આરà«àª—à«àª¯à«‚મેનà«àªŸ તરીકે આપેલ હોય.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "પતન વિશે ની રજà«àª†àª¤ નિકાલ ન થયેલા %s ના બદલે આપેલી .અપોરà«àªŸ અથવા .કà«àª°à«…શ ફાઈલ " "માંથી કરો. (સૂચિત જો àªàª• આરà«àª—à«àª¯à«‚મેનà«àªŸ આપેલ હોય.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "અપોરà«àªŸ વરà«àªàª¨ નંબર ની નકલ કાઢો." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "આ મà«àª¶à«àª•ેલી અહેવાલ પà«àª°à«‹àª—à«àª°àª¾àª®àª¨à«‡ લાગૠપડે છે જે હવે વધૠકાંઇ સà«àª¥àª¾àªªà«€àª¤ નથી." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "પેકેજ અથવા સૉરà«àª¸ પેકેજ નૠનામ શોધી નથી શકાયà«." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "વેબ બà«àª°àª¾àªŠàªàª° શરૠકરવામાં સમરà«àª¥ નથી." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "%s ને ખોલવા માટે વેબ બà«àª°àª¾àªŠàªàª° શરૠકરવામાં સમરà«àª¥ નથી." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "મહેરબાની કરીને %s બગ ટà«àª°à«…કીંગ સિસà«àªŸàª® માટે તમારી અકાઉનà«àªŸàª¨à«€ માહીતી દાખલ કરો" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "નેટવરà«àª• માં સમસà«àª¯àª¾" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "કà«àª°à«…શ ડેટાબેઞ સાથે જોડાણ થઈ શકે તેમ નથી. મહેરબાની કરીને તમારા ઈનટરનેટનૠ" "જોડાણ તપાશો." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "મેમરીની થકાવટ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "આ કà«àª°à«…શ રિપૉરà«àªŸ ને પà«àª°à«‹àª¸à«‡àª¸ કરવા માટે તમારી સિસà«àªŸàª®àª®àª¾àª‚ પૂરતી મેમરી નથી." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "સમસà«àª¯àª¾ રજૠનહી કરી શકાય:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "મà«àª¶à«àª•ેલી પહેલાંથી જાણીતી છે." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "આ સમસà«àª¯àª¾ વેબ બà«àª°àª¾àªŠàªàª°àª®àª¾àª‚ દેખાતા બગ રિપૉટમાં પહેલાંથી રજૠકરેલ છે. મહેરબાની " "કરીને ચકાસો કે તમે વધૠમાહીતી ઊમેરી શકો છો કે જે ડેવલોપરો માટે ઊપયોગી થઈ શકે." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "ચાલૠરાખવà«àª‚ માટે કોઈપણ કી દબાવો..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "તમે શૠકરવાનૠપસંદ કરશો? તમારા વિકલà«àªªà«‹ છે:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "મહેરબાની કરીને પસંદ કરો (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "આ પà«àª°à«‹àª—à«àª°àª¾àª® વરà«àªàª¨àª¨àª¾ ભવિષà«àª¯àª¨àª¾ કà«àª°à«…શો ની અવગણના કરો અને રદ કરો." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&રદ કરો" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "આ અસલ %s પેકેજ નથી" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&સમસà«àª¯àª¾ ને રજૠકરો." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "જો તમે કઈ ખાનગી ન કરી રહયા ન હોય (પાસવરà«àª¡ દાખલ કરતા અથવા અનà«àª¯\n" #~ "ખાનગી માહીતી), તમે સમસà«àª¯àª¾ ને રજૠકરીને આ àªàªªà«àª²àª¿àª•ેશનને વધૠસારી બનાવવા \n" #~ "મદદ કરી શકો છો." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s અનપેકà«àª·àª¿àª¤ રીતે %s ના રોજ %s વાગે બંધ થયો છે." ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/he.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000141702�12317541014�012607� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Hebrew translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Ofir Klinger <klinger.ofir@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: he\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "מסתבר ×›×™ חבילה זו ××™× ×” מותקנת כר×וי" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "זוהי ××™× ×” חבילה רשמית של %s. × × ×œ×”×¡×™×¨ כל חבילת צד־שלישי ×©×”×™× ×•×œ× ×¡×•×ª שוב." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "חלק מהגרס×ות של חבילות התכנה שלך מיושנות. × × ×œ×©×“×¨×’ ×ת החבילות הב×ות ולבדוק " "×× ×”×‘×¢×™×” עדיין מתרחשת:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "תכנית בלתי מוכרת" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "התכנה „%s“ נסגרה במפתיע, עמך הסליחה" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "תקלה ב-%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "למחשבך ×ין די זכרון פנוי כדי לנתח ×ת התקלה ×וטומטית ולשלוח דוח למפתחי×." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "דוח תקלה שגוי" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "דוח תקלה ×–×” ×¤×’×•× ×•×œ×›×Ÿ ×œ× × ×™×ª×Ÿ לעבד ×ותו." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "הדוח שייך לחבילה ש××™× ×” מותקנת." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "×ירעה שגי××” במהלך ניסיון עיבוד דוח תקלה ×–×”:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "×ינך מורשה לגשת לדוח תקלה ×–×”." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "שגי××”" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "×ין די שטח פנוי בכונן כדי לעבד דוח ×–×”." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "×œ× ×¦×•×™×™× ×” כל חבילה" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "עליך לציין חבילה ×ו מזהה תהליך. עיין ב --help לקבלת מידע נוסף." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "הגישה נדחתה" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "התהליך שצויין ×ינו שייך לך. × × ×œ×”×¨×™×¥ תוכנה זו כבעל התהליך ×ו כמנהל (root)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "מזהה התהליך שגוי" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "מזהה התהליך שצויין ×ינו שייך ל××£ תוכנית." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "החבילה %s ××™× ×” קיימת" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "דוח הבעיה מתעדכן" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "בעיה זו ×œ× ×“×•×•×—×” על ידיך במקור. עדיף לסמן ב××’ ככפול מ×שר להעביר ×ת ההערות " "ו×ת ×”×§×‘×¦×™× ×”×ž×¦×•×¨×¤×™× ×ליו לב××’ חדש.\n" "\n" "כתוצ××” מכך, ההמלצה ×”×™× ×œ×™×¦×•×¨ דוח שגי×ות חדש ב×מצעות \"apport-bug\" ולהעיר ×©× " "על התקלה שדווחה.\n" "\n" "×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š להמשיך?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "מהי הבעיה עליה ברצונך לדווח?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "תסמין ×œ× ×ž×•×›×¨" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "התסמין „%s“ ×ינו מוכר." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "× × ×œ×¦×™×™×Ÿ ×ת ×©× ×”×—×‘×™×œ×”." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "התחלה במצב מילוי שגי×ות. נדרש ‎--package ו־‎--pid (×œ× ×—×•×‘×”), ×ו ‎--pid בלבד. " "×× ××£ ×חד מ×לה ×œ× ×”×•×–×Ÿ, תוצג רשימה של ×¡×™×ž×¤×˜×•×ž×™× ×™×“×•×¢×™×. (מרומז במקרה שצוין " "×רגומנט יחיד.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "הגשת דיווח על תסמין. (מרומז ×× ×©× ×”×ª×¡×ž×™×Ÿ ניתן רק ×›×רגומנט.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "יש לציין תכנית פעילה במצב ‎--file-bug. ×× ×¤×¨×ž×˜×¨ ×–×” יתווסף דיווח הב××’ יכיל " "מידע נוסף. (כלומר שהמזהה התהליך, ×”Ö¾pid, ניתן ×›×רגומנט בלבד.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "×”Ö¾pid (מזהה היישו×) שסופק מצביע על ×™×™×©×•× ×ª×§×•×¢." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "דיווח על התקלה מקובץ ‎.apport ×ו ‎.crash נתון ×‘×ž×§×•× ×לו ×©×ž×ž×ª×™× ×™× ×‘Ö¾%s. " "(מרומז ×× × ×™×ª×Ÿ קובץ ×›×רגומנט יחיד.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "הצגת מספר הגרסה של Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "פעולה זו תפעיל ×ת apport-retrace בחלון מסוף כדי לנתח ×ת הקריסה." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "הפעלת gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "הפעלת gdb מבלי להוריד סימני ניפוי שגי×ות" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "עדכון %s במעקב ערימה בסמליות מל××”" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "דיווח תקלה ×–×” חל על תכנית ש××™× ×” מותקנת עוד." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "התקלה ×ירעה בתכנית %s שהשתנתה מ××– קריסתה ×”×חרונה." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ ל×תר ×ת החבילה ×ו ×ת ×©× ×—×‘×™×œ×ª המקור." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ להפעיל ×ת דפדפן ×”×ינטרנט." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ להפעיל ×ת דפדפן ×”×ינטרנט כדי לפתוח ×ת %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "× × ×œ×”×–×™×Ÿ ×ת נתוני החשבון שלך עבור מערכת דיווח התקלות %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "תקלת רשת" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ להתחבר ×ל מסד נתוני הקריסות, יש לבדוק ×ת החיבור ל×ינטרנט." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "תשישות הזכרון" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "למערכת שלך ×ין די זכרון פנוי כדי לעבד דוח תקלה ×–×”." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "×œ× × ×™×ª×Ÿ לדווח על תקלה זו:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "התקלה כבר ידועה" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "תקלה זו כבר דווחה בדוח התקלה המוצג בדפדפן ×”×ינטרנט. × × ×œ×‘×“×•×§ ×”×× × ×™×ª×Ÿ להוסיף " "מידע נוסף שעלול לעזור ×œ×ž×¤×ª×—×™× ×‘×¤×ª×¨×•×Ÿ התקלה." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "תקלה זו כבר דווחה למתכנתי×. תודה רבה!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "לחץ על מקש כלשהו להמשך..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "מה ברצונך לעשות? ×פשרויותיך הן:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "× × ×œ×‘×—×•×¨ (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(× ×ª×•× ×™× ×‘×™× ×¨×™×™×)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "×”×× ×œ×©×œ×•×— דוח תקלה למפתחי×?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "ל×חר שדיווח ×ודות התקלה נשלח, × × ×ž×œ×ו ×ת הטופס\n" "בדפדפן ×”×ינטרנט שנפתח ×וטומטית." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&שלח דוח (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&ניתוח מקומי" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "×”&צג דוח" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "&שמור על קובץ הדוח לשליחה מ×וחרת ×ו העתקה ×œ×ž×™×§×•× ×חר" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "בטל והת&×¢×œ× ×ž×§×¨×™×¡×•×ª עתידיות של גירסה זו של התוכנה" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&ביטול" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "קובץ דיווח התקלה:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&×שר" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "שגי××”: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "×וסף מידע ×ודות התקלה" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "ניתן לשלוח ×ת המידע שנ×סף ×œ×ž×¤×ª×—×™× ×›×“×™ לשפר ×ת היישו×.\n" "פעולה זו עלולה להמשך מספר דקות." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "מעלה ×ת פרטי התקלה" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "המידע שנ×סף נשלח כעת ×ל מערכת המעקב ×חר התקלות.\n" "פעולה זו עלולה להמשך מספר דקות." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&סיו×" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "לל×" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "נבחרו %s. בחירות מרובות:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "בחירות" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "נתיב ×ל הקובץ (Enter לביטול):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "הקובץ ×ינו ×§×™×™×." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "זוהי תיקייה." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "כדי להמשיך, עליך לבקר בכתובת הב××”:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "ניתן לטעון ×ת הדפדפן כעת, ×ו להעתיק ×ת הכתובת ×”×–×ת לדפדפן במחשב ×חר." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "טעינת הדפדפן כעת" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "×ין דיווחי קריסות בהמתנה. נסו --help לקבלת מידע נוסף." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "תופעה זו נגרמה במהלך השהיה קודמת ומנעה מהתהליך להמשיך כר×וי." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "תופעה זו נגרמה במהלך תרדמת קודמת ומנעה מהתהליך להמשיך כר×וי." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "תהליך חזרת המחשב לפעולה נתקע ממש לקר×ת הסוף ונר××” ×›×ילו ×”×•× ×”×¡×ª×™×™× ×›×¨×’×™×œ." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "×ין להוסיף ×ת העקבות ×”×—×“×©×™× ×ל הדוח, ×ך יש לכתוב ××•×ª× ×ל stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "התחלת מופע ×ינטר×קטיבי של gdb ×¢× ×יסוף הליבה של הדוח (‎-o ignored; הדוח ×œ× " "ישוכתב)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "יצירת ×רז חול זמני ולהוריד/להתקין ×ת החבילות ההכרחיות ו×ת סמלי ניפוי " "השגי×ות; ×œ×œ× ×פשרות ×–×ת המערכת תניח שהחבילות ההכרחיות ושסמלי ניפוי השגי×ות " "כבר ×ž×•×ª×§× ×™× ×‘×ž×—×©×‘×š. ×”×רגומנט מפנה לתיקיית מסד תצורת מערכת החבילות; ×× " "×”×רגומנט ×™×”×™×” „system“, ייעשה שימוש בקובצי התצורה של המערכת ×ך במצב ×›×–×” ניתן " "×™×”×™×” רק לעקוב מחדש ×חר הקריסות שהתחרשו בהפצה הפעילה הנוכחית." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "דיווח על תהליך של הורדה/התקנה בעת התקנת חבילות בתוך ×רגז החול" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "הוספת קידומת חותמת זמן להודעות ביומן, לצורך פעולות ×צווה" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "תיקיית המטמון לחבילות שהורדו ב×רגז החול" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "ספרייה של חבילות בלתי ×רוזות. הפעלות עתידיות יניחו שכל חבילה שכבר הורדת " "תחולץ ×’× ×›×Ÿ ל×רגז חול ×–×”." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "התקנת חבילה נוספת לתוך ×רגז החול (ניתן לציין מספר פעמי×)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "נתיב לקובץ ×¢× ×¤×¨×˜×™ ×”×ימות מול מסד נתוני הקריסות. בקובץ ייעשה שימוש בעת ציון " "מזהה קריסה כדי לעלות מעקבי מחסניות ×ž×—×•×“×©×™× (רק ×× ×œ× ×¦×•×™× ×• ‎-g, -o, ×ו ‎-s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "הצגת מעקבי מחסניות ×ž×—×•×“×©×™× ×•×‘×§×©×ª ×ישור ×‘×˜×¨× ×©×œ×™×—×” למסד נתוני הקריסות." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "×”×× ×–×” בסדר לשלוח ×§×‘×¦×™× ×ž×¦×•×¨×¤×™× ×לה? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "דיווח על תקלה..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "דיווח על תפקוד לקוי למתכנתי×" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "המערכת שלך עלולה להפוך לבלתי יציבה כעת ויתכן שיהיה צורך בהפעלת המחשב מחדש." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "×”×™×™×©×•× %s הפסיק לפעול במפתיע, עמך הסליחה." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "×”×™×™×©×•× %s נסגר במפתיע, עמך סליחה." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "×”×™×™×©×•× %s סבל משגי××” פנימית, עמך הסליחה." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "שליחה" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "הצגת פרטי×" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "להמשיך" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "לסגור בכוח" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "הפעלה מחדש" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "×”×™×™×©×•× %s הפסיק להגיב." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "התכנית \"%s\" הפסיקה להגיב." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "חבילה: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "×ירעה תקלה בעת התקנת תוכנות, עמך הסליחה." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "×”×™×™×©×•× %s נתקל בתקלה פנימית." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "×”×™×™×©×•× %s נסגר במפתיע" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "להש×יר סגור" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "×× ×”×‘×—× ×ª בבעיות נוספות, כד××™ לנסות להפעיל ×ת המחשב מחדש." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "התעלמות מתקלות חוזרות ונשנות מסוג ×–×”" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "הסתרת הפרטי×" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "יש לעיין בדף ×”Ö¾man לקבלת ×¤×¨×˜×™× × ×•×¡×¤×™×." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "× × ×œ×¦×™×™×Ÿ ×ת ×©× ×§×•×‘×¥ ×”×¨×™×©×•× ×©× ×•×¦×¨ על ידי valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "× ××¡×¤×™× × ×ª×•× ×™× ×¢×œ התקלה" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "ניתן לשלוח ×ת המידע שנ×סף ×œ×ž×¤×ª×—×™× ×›×“×™ לשפר ×ת התכנה. פעולה זו עלולה להמשך " "מספר דקות." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "נתוני התקלה נשלחי×" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "המידע שנ×סף נשלח כעת למערכת המעקב ×חר התקלות. פעולה זו עלולה להמשך מספר דקות." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "×יסוף מידע על המערכת" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "נדרש ×ימות כדי ל×סוף ×¤×¨×˜×™× ×œ×“×•×— תקלה ×–×”" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "דיווחי תקלות במערכת" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "× × ×œ×”×–×™×Ÿ ×ת הססמה שלך כדי לגשת ×œ×“×™×•×•×—×™× ×¢×œ תקלות שנמצ×ו בתכניות המערכת" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "דוח קריסה" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>×ירעה שגי××” פנימית, עמך הסליחה.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "שליחת דוח שגי××” כדי לסייע בתיקון בעיה זו." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "התעלמות בתקלות עתידיות בגרסת תכנית זו" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_בדיקה מקומית" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>×וסף מידע ×ודות התקלה</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "המידע × ×סף כדי לעזור ×œ×ž×¤×ª×—×™× ×œ×ª×§×Ÿ ×ת התקלה עליה ×תה מדווח." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>מעלה ×ת נתוני התקלה</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "קובץ קריסה של Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "ספריית היעד קיימת ו××™× ×” ריקה." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "התקנת ×ו שדרוג החבילה \"%s\" נכשלו." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "דוח ×©×œ× (מומלץ; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>×”×× ×œ×©×œ×•×— ×ת דוח התקלה למפתחי×?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "ל×חר שדוח התקלה נשלח, ×× × ×ž×œ× ×ת הטופס הנפתח ×וטומטית בדפדפן ×”×ינטרנט." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "תקלת יישו×" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "במידה ×•×œ× ×‘×™×¦×¢×ª כל פעולה חש×ית (הזנת סיסמ×ות ×ו מידע פרטי ×חר כלשהו), תוכל " #~ "לעזור לשפר ×ת ×”×™×™×©×•× ×¢×œ ידי דיווח ×ודות התקלה." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s נסגר במפתיע תחת %s ב- %s." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "הפעל ×ת התוכנה מחדש" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">×נו מתנצלי×, עדכון ×ו שדרוג החבילה " #~ "\"%s\" נכשל.</span>" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&שלח דוח ×ž×œ× (מומלץ; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "דוח ×ž×¦×•×ž×¦× (חיבור ×יטי ל×ינטרנט; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "×”_×ª×¢×œ× ×ž×§×¨×™×¡×•×ª עתידיות של גירסה זו של התוכנה" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "שלח דוח &×ž×¦×•×ž×¦× (לחיבור ×ינטרנט ×יטי; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "פעולה זו תסיר כמה ×¤×¨×™×˜×™× ×’×“×•×œ×™× ×ž×”×“×•×—. ×לו מ×וד ×©×™×ž×•×©×™×™× ×œ×ž×¤×ª×—×™× ×œ×¦×•×¨×š ×יתור " #~ "השגי××”, ×ך ×¢×œ×•×œ×™× ×œ×”×™×•×ª ×’×“×•×œ×™× ×ž×“×™ עבורך להעל××” במידה ויש לך חיבור ×ינטרנט " #~ "×יטי." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&דווח על תקלה..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_דווח על תקלה..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "תקלת ליבה" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "תוכל לעזור ×œ×ž×¤×ª×—×™× ×œ×ª×§×Ÿ ×ת החבילה על ידי דיווח על התקלה." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "זוהי ××™× ×” חבילת %s מקורית" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "תוכן הדוח" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "תקלת חבילה" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "תוכל לסייע ×œ×ž×¤×ª×—×™× ×œ×ª×§×Ÿ ×ת התקלה על ידי דיווח עליה." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "המערכת נתקלה בבעיה רצינית בליבה." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_שלח דוח" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "במידה ×•×œ× ×¢×©×™×ª ×©×•× ×“×‘×¨ חסוי (כמו הזנת סיסמ×ות ×ו מידע פרטי), תוכל לעזור " #~ "בשיפור ×”×™×™×©×•× ×‘×מצעות דיווח על הבעיה." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "×”×™×™×©×•× %s נסגר במפתיע, עמך הסליחה." ��������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/hi.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000123422�12317541014�012612� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Hindi translation for apport # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-30 10:06+0000\n" "Last-Translator: Manish Kumar <manishku86@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: hi\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "à¤à¤¸à¤¾ लगता है कि इस पैकेज को सही ढंग से सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ नहीं करा गया है" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "यह à¤à¤• आधिकारिक % s पैकेज नहीं है. किसी भी तीसरे पकà¥à¤· के पैकेज को हटाà¤à¤‚ और " "फिर कोशिश करें." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "आपके के पास कà¥à¤› लà¥à¤ªà¥à¤¤à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤¯ पैकेज के संसà¥à¤•रण संसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ हैं. कृपया निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित " "पैकेजों का उनà¥à¤¨à¤¯à¤¨ करें और अभी भी समसà¥à¤¯à¤¾ आने पर पà¥à¤¨: जाà¤à¤š करेंः\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤®" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¾ करें, %s पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® अनपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ ढंग से बंद हो गया।" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "%s में समसà¥à¤¯à¤¾" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "आपके कंपà¥à¤¯à¥à¤Ÿà¤° में समसà¥à¤¯à¤¾ का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ करने और विकासकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं को सूचित " "करने के लिये परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ रिकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ नहीं है।" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "अमानà¥à¤¯ समसà¥à¤¯à¤¾ सूचना" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "यह समसà¥à¤¯à¤¾ सूचना कà¥à¤·à¤¤à¤¿à¤—à¥à¤°à¤¸à¥à¤¤ है तथा संसाधित नहीं की जा सकती." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "यह सूचना à¤à¤• असंसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ पैकेज से संबंधित है ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "इस समसà¥à¤¯à¤¾ रिपोरà¥à¤Ÿ में आपके पहà¥à¤à¤š की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ नहीं है." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "इस रिपोरà¥à¤Ÿ को पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ करने हेतॠडिसà¥à¤• में पà¥à¤°à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ जगह उपलबà¥à¤§ नहीं है." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "आपको पैकेज या PID का विशिषà¥à¤Ÿ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ देना होगा. अधिक जानकारी के लिठ--help " "देखें." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ निषेधित" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "यह आपका विशिषà¥à¤Ÿ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ नहीं है. कृपया इस पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® को पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ " "उतà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•ारी के रà¥à¤ª में या रà¥à¤Ÿ में चलाà¤à¤‚." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "अवैध पीआईडी" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "विशिषà¥à¤Ÿ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ आईडी पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® का हिसà¥à¤¸à¤¾ नहीं है." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "पैकेज %s मोजूद नहीं है" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "रिपोरà¥à¤Ÿ बनाई नहीं जा सकती" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "समसà¥à¤¯à¤¾ रिपोरà¥à¤Ÿ को अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨ कर रहा है" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "आप या तो इस समसà¥à¤¯à¤¾ रिपोरà¥à¤Ÿ का अभिदाता रिपोरà¥à¤Ÿà¤° नहीं है, या रिपोरà¥à¤Ÿ दोहरा है " "या पà¥à¤°à¥à¤µà¤µà¤¤ बंद हो चà¥à¤•ा है.\n" "\n" "कृपया \"apport-bug\" का उपयोग कर à¤à¤• नया रिपोरà¥à¤Ÿ बनाà¤à¤‚." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "इस समसà¥à¤¯à¤¾ रिपोरà¥à¤Ÿ का आप रिपोरà¥à¤Ÿà¤° नहीं है. अपने टिपà¥à¤ªà¤£à¥€ के साथ नठबग को " "संलगà¥à¤¨ करने की तà¥à¤²à¤¨à¤¾ में यह जà¥à¤¯à¤¾à¤¦ आसान होगा कि बग को अनà¥à¤¯ का नकल के रà¥à¤ª में " "रेखांकित किया जाà¤.\n" "\n" "पशà¥à¤šà¤¾à¤¤, हम सलाह देंगे कि आप जो रिपोरà¥à¤Ÿ भेजेगें उसमें नठबग रिपोरà¥à¤Ÿ को " "\"apport-bug\" का उपयोग कर तथा इस बग में अपनी टिपà¥à¤ªà¤£à¥€ करें.\n" "\n" "कà¥à¤¯à¤¾ आप आगे की पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ करेंगें?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "अतरिकà¥à¤¤ सूचना संगृहित नहीं की जाà¤à¤—ी." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "किस तरह की समसà¥à¤¯à¤¾ का आप रिपोरà¥à¤Ÿ करना चाहते हैं?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ लकà¥à¤·à¤£" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "यह लकà¥à¤·à¤£ \"%s\" जà¥à¤žà¤¾à¤¤ नहीं है." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "इस संदेश के बंद होने के पशà¥à¤šà¤¾à¤¤ कृपया अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— विंडो पर कà¥à¤²à¤¿à¤• कर समसà¥à¤¯à¤¾ के " "बारे में रिपोरà¥à¤Ÿ करें." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop विंडो की पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ आईडी को निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करने में असफल हो गया" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <report number>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "संकà¥à¤² नाम निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करें." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "रिपोरà¥à¤Ÿ में à¤à¤• अतरिकà¥à¤¤ टैग जोड़े जिससे à¤à¤•ाधिक बार का उलà¥à¤²à¥‡à¤– हो सके." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "बग भरने की पदà¥à¤§à¤¤à¤¿ में शà¥à¤°à¥ करें. आवशà¥à¤¯à¤•ता है --package तथा à¤à¤• विकलà¥à¤ª --pid " "की या केवल à¤à¤• --pid की. यदि कोई भी नहीं दिया हà¥à¤† हो, तो जà¥à¤žà¤¾à¤¤ लकà¥à¤·à¤£à¥‹à¤‚ की " "सूची दिखाà¤à¤‚. (यदि à¤à¤• ही तरà¥à¤• दिया हो तो लागॠकरें.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "à¤à¤• समसà¥à¤¯à¤¾ रपट दरà¥à¤œ करने हेतॠलकà¥à¤·à¥à¤¯ विंडो पर कà¥à¤²à¤¿à¤• करें." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "बग अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨ पदà¥à¤§à¤¤à¤¿ में चालॠकरें. à¤à¤• विकलà¥à¤ª --package ले सकते हैं ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "लकà¥à¤·à¤£ के बारे में à¤à¤• बग रिपोरà¥à¤Ÿ दाखिल करें. (जब लकà¥à¤·à¤£ के नाम केवल तरà¥à¤• के " "रà¥à¤ª में दिया गया हो तो लागॠकरें.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "पैकेज का नाम --file-bug पदà¥à¤§à¤¤à¤¿ में वरà¥à¤£à¤¨ करें. यह वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤• होगा यदि à¤à¤• --pid " "का वरà¥à¤£à¤¨ होगा. (जब पैकेज का नाम केवल तरà¥à¤• के रà¥à¤ª में दिया गया हो तो लागॠ" "करें.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "à¤à¤• चल रहे पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® --file-bug पदà¥à¤§à¤¤à¤¿ में का उलà¥à¤²à¥‡à¤– करें. यदि इसका उलà¥à¤²à¥‡à¤– " "है, तो दोष रपट अधिक सूचनातà¥à¤®à¤• हो जाà¤à¤—ा.(यह लागू हो यदि pid में केवल तरà¥à¤• " "दिया होगा.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "विधà¥à¤µà¤‚स रिपोरà¥à¤Ÿ को दिठगठ.apport या .crash संचिका से करें बजाठ%s में जो " "विचाराधीन है. (यदि तरà¥à¤• के रà¥à¤ª में केवल संचिका दिया गया हो.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "भेजें" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "विवरण दिखाà¤à¤" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "जारी रखें" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "पà¥à¤¨: लॉनà¥â€à¤š करें" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "विवरण छिपाà¤à¤" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "कà¥à¤°à¥ˆà¤¶ रिपोरà¥à¤Ÿ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>कà¥à¤·à¤®à¤¾ करें, à¤à¤• आंतरिक तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ हà¥à¤ˆ.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/hr.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000125503�12317541014�012625� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Croatian translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 08:38+0000\n" "Last-Translator: freedomrun <Unknown>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: hr\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "ÄŒini se da ovaj paket nije ispravno instaliran" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Ovo nije službeni %s paket. Molim vas da uklonite sve nepodržane pakete i " "pokuÅ¡ate ponovno." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Instalirane su vam neke od zastarjelih verzija paketa. Molim, nadogradite " "sljedeće pakete i provjerite ponavlja li se problem:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "nepoznati program" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "IspriÄavam se, program \"%s\" se neoÄekivano zatvorio" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problem u %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "VaÅ¡e raÄunalo nema dovoljno slobodne memorije za automatsku analizu problema " "i slanje izvjeÅ¡taja razvojnom timu." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Neispravan izvjeÅ¡taj o problemu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Ovaj izvjeÅ¡taj o problemu je oÅ¡tećen i ne može biti obraÄ‘en." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "IzvjeÅ¡taj pripada paketu koji nije instaliran." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "DoÅ¡lo je do greÅ¡ke pri pokuÅ¡aju obrade izvjeÅ¡taja o problemu:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Niste ovlaÅ¡teni za pristup ovom izvjeÅ¡taju o problemu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "GreÅ¡ka" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Nema dovoljno prostora na disku za obradu ovog izvjeÅ¡taja." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Nema odreÄ‘enih paketa" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Morate odrediti paket ili PID. Pogledajte --help za viÅ¡e informacija." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Dozvola je uskraćena" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "OdreÄ‘eni proces vam ne pripada. Molimo pokrenite program kao vlasnik procesa " "ili kao root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Neispravan PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Navedeni ID procesa ne pripada programu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Skripta za simptome %s nije odredila pogoÄ‘en paket" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Paket %s ne postoji" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Ne mogu napraviti izvjeÅ¡taj" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Ažuriranje izvjeÅ¡taja o problemu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Niste autor ili pretplatnik izvjeÅ¡taja ovog problema, moguće da je izvjeÅ¡taj " "duplikat ili je već zatvoren.\n" "\n" "Molim napravite novi izvjeÅ¡taj koristeći \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Nisu prikupljene dodatne informacije." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Kakav problem želite prijaviti?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Nepoznat simptom" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Simptom \"%s\" nije poznat." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Nakon zatvaranja ove poruke, molim kliknite na prozor aplikacije za prijavu " "problema o ovome." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop nije uspio odrediti proces ID prozora" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <broj izvjeÅ¡taja>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Odredite ime paketa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Dodajte dodatnu oznaku u izvjeÅ¡taju. Moguće je odrediti viÅ¡e puta." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Kliknite na prozor kao cilj za podnoÅ¡enje izvjeÅ¡taja o problemu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "PoÄetak naÄina za bug ažuriranje. Opcionalno se može dodati --package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Navedite ime paketa u --file-bug naÄinu. Ovo je opcija ukoliko je --pid " "naveden. (Podrazumijeva se ako je ime paketa navedeno kao jedini argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Ispis broja Apport inaÄice." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "To će pokrenuti apport-retrace u prozoru terminala za ispitivanje kraha." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Pokreni gdb sesiju" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Pokreni gdb sesiju bez preuzimanja simbola za ispravljanje pogreÅ¡aka" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Ažuriranje %s sa punim simboliÄkim stack tragovima" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "DoÅ¡lo je do problema s programom %s koji se promijenio otkako da se sruÅ¡io." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Ne može se odrediti paket ili naziv izvornog paketa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Nije moguće pokrenuti internet preglednik" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Nije moguće pokrenuti internet preglednik za otvaranje %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problem s mrežom" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Nedostatak memorije" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "VaÅ¡ sustav nema dovoljno memorije za obradu ovog izvjeÅ¡taja o ruÅ¡enju " "sustava." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ne može se prijaviti ovaj problem:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problem je već poznat" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Ovaj problem je već prijavljen u izvjeÅ¡taju greÅ¡aka koji je prikazan u " "internet pregledniku. Molim provjerite možete li dodati neke dodatne " "informacije koje mogu pomoći razvojnom timu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Pritisnite bilo koju tipku za nastavak..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Å to želite napraviti? VaÅ¡e mogućnosti su:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Molim odaberite (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bajtova)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binarni podatci)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "PoÅ¡aljite izvjeÅ¡taj o problemu razvojnom timu?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Nakon slanja izvjeÅ¡taja o problemu, molimo ispunite formular u\n" "automatski otvorenom internet pregledniku." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&PoÅ¡aljite izvjeÅ¡taj (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Pogledajte izvjeÅ¡taj" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Zadržite dokument izvjeÅ¡taja za kasnije slanje ili kopiranje na neko drugo " "mjesto" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "PoniÅ¡ti i &ignoriraj buduća ruÅ¡enja ove verzije programa" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Odustani" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Dokument izvjeÅ¡taja o problemu:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Potvrdi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "GreÅ¡ka: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Skupljanje informacija o problemu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Prikupljene informacije mogu biti poslane razvojnom timu kako bi se " "aplikacija\n" "poboljÅ¡ala. To može potrajati nekoliko minuta." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Slanje informacija o problemu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Prikupljene informacije se Å¡alju sustavu za praćenje greÅ¡aka.\n" "Ovo može potrajati nekoliko minuta." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Obavljeno" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "nijedno" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "OznaÄeno: %s. ViÅ¡estruki izbori:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Izbori:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Putanja do datoteke ( Enter za prekid):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Datoteka ne postoji." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Ovo je direktorij." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Da biste nastavili, morate posjetiti sljedeći URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Sada možete pokrenuti pretreživaÄ, ili kopirati URL u pretreživaÄ na drugom " "raÄunalu." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Sada pokrenite preglednik" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Nema neposlanih izvjeÅ¡taja o ruÅ¡enju. PokuÅ¡ajte --help za viÅ¡e informacija." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Obnovi izvješća o informacijama paketa." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "NetoÄan broj argumenata; upotrijebite --pomoć(ili --help) za kratku pomoć." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Jeli u redu otposlati ove privitke? [d/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Prijavite problem..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Prijavite kvar razvojnom timu" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Prikupljanje Informacija o Problemu" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Prenos Informacija o Problemu" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Prikupljene informacije se Å¡alju sustavu za praćenje greÅ¡aka. Ovo može " "potrajati nekoliko minuta." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Sakupljanje podataka o problemu</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Skupljaju se informacije koje mogu pomoći razvojnom timu pri rjeÅ¡avanju " "problema koje prijavljujete." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>UÄitavanje informacija o problemu</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport datoteka o ruÅ¡enju" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "OdrediÅ¡ni direktorji postiji i nije prazan." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "Možete pomoći razvojnom timu da rijeÅ¡i problem prijavom istog." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Paket \"%s\" se nije uspio instalirati ili nadograditi" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Potpun izvjeÅ¡taj (preporuÄeno; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Poslati izvjeÅ¡taj o problemu razvojnom timu?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Nakon Å¡to je izvjeÅ¡taj o problemu poslan, molim ispunite formular u " #~ "automatski otvorenom internet pregledniku." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Ako niste radili neÅ¡to povjerljivo (unosili lozinke ili neÅ¡to sliÄno), " #~ "možete pomoći u poboljÅ¡anju aplikacije prijavljivanjem problema razvojnom " #~ "timu." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problem s aplikacijom" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_PoÅ¡alji izvješće" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Ako niste radili niÅ¡ta povjerljivo (unosili lozinke ili druge\n" #~ "privatne informacije), možete pomoći unaprijediti aplikaciju prijavom\n" #~ "problema." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s neoÄekivano prekinut na %s u %s." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Ponovo pokreni _Program" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Nažalost, paket \"%s\" se nije uspio " #~ "instalirati ili nadograditi</span>" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&PoÅ¡aljite potpun izvjeÅ¡taj (preporuÄeno; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Sažeti izvjeÅ¡taj (spora Internet veza; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Zanemari buduća ruÅ¡enja ove verzije programa" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "PoÅ¡aljite &sažeti izvjeÅ¡taj (spora Internet veza; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Ovo će odstraniti neke veće dijelove izvjeÅ¡taja. Oni su vrlo korisni " #~ "razvojnom timu za otklanjanje problema, ali mogu biti preveliki za slanje " #~ "ako imate sporu vezu s internetom." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Prijavi Problem..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Prijavi problem..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problem s kernelom" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "I vi možete pomoći razvojnom timu da popravi paket prijavom problema." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Ovo nije izvorni %s paket" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Sadržaj izvjeÅ¡taja" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problem s paketom" ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/hu.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000144615�12317541014�012635� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Hungarian translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-22 14:03+0000\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@openscope.org>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: hu\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Úgy tűnik, ez a csomag nincs megfelelÅ‘en telepítve" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Ez nem egy hivatalos %s csomag. Távolítson el minden harmadik féltÅ‘l " "származó csomagot és próbálja újra." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Néhány csomagból egy elavult verzió van telepítve. Frissítse az alábbi " "csomagokat és ellenÅ‘rizze, hogy a probléma ezután is fennáll-e: \n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "ismeretlen program" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Elnézést, a(z) „%s†program váratlanul összeomlott." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Probléma a következÅ‘ben: %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "A számítógépe nem rendelkezik elegendÅ‘ szabad memóriával a probléma " "automatikus elemzéséhez és a jelentés elküldéséhez a fejlesztÅ‘knek." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Érvénytelen hibajelentés" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "A hibajelentés megsérült és nem dolgozható fel." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "A jelentés egy nem telepített csomaghoz tartozik." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Hiba történt a következÅ‘ hibabejelentés feldolgozása közben:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "A hibajelentés elérése nem engedélyezett" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Hiba" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Nincs elegendÅ‘ lemezterület a hiba feldolgozásához." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Nincs megadva csomag" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Meg kell adnia egy csomagot vagy PID azonosítót. További információkért " "tekintse meg a --help kapcsoló kimenetét." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Hozzáférés megtagadva" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "A megadott folyamat nem Önhöz tartozik. Ezt a programot a folyamat " "tulajdonosaként vagy rendszergazdaként futtassa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Érvénytelen PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "A megadott PID nem programhoz tartozik." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "A(z) %s tünetparancsfájl nem határozott meg érintett csomagot" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "A(z) %s csomag nem létezik" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Nem készíthetÅ‘ jelentés" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Hibajelentés frissítése" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Ön nem beküldÅ‘je vagy feliratkozottja a hibajelentésnek, vagy a jelentés egy " "duplikátum, esetleg már lezárták.\n" "\n" "Készítsen új jelentést az „apport-bug†használatával." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Nem Ön küldte be a hibajelentést. Sokkal könnyebb megjelölni egy hibát egy " "másik duplikátumaként, mint átköltöztetni a hozzászólásait és mellékleteit " "egy új hibához.\n" "\n" "Emiatt azt ajánljuk, hogy nyisson egy új hibajelentést az „apport-bug†" "használatával, és küldjön egy hozzászólást ehhez a hibához az újonnan " "nyitottról.\n" "\n" "Biztosan folytatja?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Nem került gyűjtésre további információ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Milyen problémát kíván jelenteni?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Ismeretlen tünet" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "A(z) „%s†tünet ismeretlen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Ezen üzenet bezárása után kattintson egy alkalmazásablakra az azzal " "kapcsolatos hiba jelentéséhez." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "Az xprop nem tudta meghatározni az ablak folyamatazonosítóját" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <jelentésszám>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Adja meg a csomagnevet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Extra címke hozzáadása a jelentéshez. Többször is megadható." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [kapcsolók] [tünet|pid|csomag|program elérési_út|.apport/.crash fájl]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Indítás hibabejelentÅ‘ módban. A --package és egy elhagyható --pid, vagy csak " "egy --pid kapcsolót igényel. Ha egyik sincs megadva, az ismert tünetek " "listáját jeleníti meg. (Egy paraméter megadása is ezt jelenti.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Kattintson egy ablakra az azzal kapcsolatos hiba jelentéséhez." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Indítás hibafrissítés módban. Opcionálisan használható a --package kapcsoló." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Hiba bejelentése egy tünetrÅ‘l. (Ha az egyetlen paraméter tünetnév, az is ezt " "jelenti.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Csomagnév megadása --file-bug módban. Ez elhagyható, ha a --pid meg van " "adva. (Ha az egyetlen paraméter egy csomagnév, az is ezt jelenti.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Futó program megadása --file-bug módban. Ha ez meg van adva, a hibajelentés " "több információt fog tartalmazni." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "A megadott PID egy nem válaszoló alkalmazásra mutat." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Az összeomlás bejelentése adott .apport vagy .crash fájlból, a(z) %s alatt " "függÅ‘ben lévÅ‘k helyet. (Ha az egyetlen paraméter egy fájl, az is ezt " "jelenti.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "HibajelentÅ‘ módban az összegyűjtött információk mentése fájlba a bejelentés " "helyett. Ez a fájl késÅ‘bb másik géprÅ‘l beküldhetÅ‘." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Az Apport verziószámának megjelenítése." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Ez meg fogja nyitni az apport-retrace-t egy terminálban, hogy az " "megvizsgálja az összeomlást." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "gdb folyamat futtatása" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "gdb folyamat futtatása a hibakeresési szimbólumok letöltése nélkül" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "%s frissítése teljes szimbolikus veremkiíratással" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Ez a problémajelentés egy olyan programra vonatkozik, amely már nincs " "telepítve." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "A hiba a(z) „%s†programmal lépett fel, amely megváltozott az összeomlás óta." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "A csomag vagy forrás neve nem állapítható meg." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "A webböngészÅ‘ nem indítható." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "A(z) „%s†megnyitásához nem lehet elindítani a webböngészÅ‘t." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Adja meg fiókadatait a(z) %s hibakövetÅ‘ rendszerhez" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Hálózati probléma" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Nem lehet kapcsolódni az összeomlás-adatbázishoz, ellenÅ‘rizze az " "internetkapcsolatát." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Elfogyott a memória" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "A rendszere nem rendelkezik elegendÅ‘ memóriával ezen összeomlásjelentés " "feldolgozásához." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "A hiba nem jelenthetÅ‘:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "A probléma már ismert." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Ez a probléma már ismert, a webböngészÅ‘jében megjelent a hozzátartozó " "hibajelentés. EllenÅ‘rizze, hogy tud-e további információkkal szolgálni, " "amelyek hasznosak lehetnek a fejlesztÅ‘k számára." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Ez a probléma már jelentve volt a fejlesztÅ‘knek. Köszönjük!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "A folytatáshoz nyomjon le egy billentyűt…" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Mit szeretne tenni? A lehetÅ‘ségek:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Válasszon (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bájt)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(bináris adatok)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Elküldi a hibajelentést a feljesztÅ‘knek?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "A hibajelentés elküldése után töltse ki a kérdőívet az\n" "automatikusan megnyíló webböngészÅ‘ben." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Hibajelentés küldése (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Vizsgálat helyileg" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "Hi&bajelentés megtekintése" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "Hibajelentés megtartása késÅ‘bbi küldésre, vagy más helyre &másolásra" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" "Mégse, és ezentúl a programverzió összeomlásainak figyelmen &kívül hagyása" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Mégse" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Hibajelentésfájl:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "Meg&erÅ‘sítés" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Hiba: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Információgyűjtés a hibáról" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Az összegyűjtött információkat elküldheti a fejlesztÅ‘knek, hogy " "javíthassanak\n" "az alkalmazáson. A küldés eltarthat pár percig." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "A hibával kapcsolatos információk feltöltése" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Az összegyűjtött információk elküldése a hibakövetÅ‘ rendszernek.\n" "Ez eltarthat pár percig." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Kész" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "nincs" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Kiválasztva: %s. További lehetÅ‘ségek:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "LehetÅ‘ségek:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Fájl helye (kilépés enterrel):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "A fájl nem létezik." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Ez egy könyvtár." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "A folytatáshoz meg kell nyitnia a következÅ‘ URL-címet:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Elindíthatja most a böngészÅ‘t, vagy átmásolhatja ezt az URL-címet egy másik " "számítógépen lévÅ‘ böngészÅ‘be." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "BöngészÅ‘ indítása most" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Nincs függÅ‘ben lévÅ‘ összeomlás jelentés. \r\n" "További információkért tekintse meg a --help kapcsoló kimenetét." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Ez egy korábbi felfüggesztés során történt, és megakadályozta a szabályos " "folytatást." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Ez egy korábbi hibernáció során történt, és megakadályozta a szabályos " "folytatást." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "A folytatás feldolgozása a vége felé megszakadt, és úgy fog tűnni, hogy " "normálisan befejezÅ‘dött." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [kapcsolók] <apport hibajelentés | összeomlás-azonosító>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Ne tegye be az új nyomkövetéseket a jelentésbe, hanem írja ki a szabványos " "kimenetre." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Interaktív gdb munkamenet indítása a jelentés memóriakiíratásával (a -o " "figyelmen kívül marad, nem írja újra a jelentést)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Módosított jelentés írása a megadott fájlba az eredeti jelentés módosítása " "helyett" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "A veremkiíratás ismételt előállítása után a memóriakiíratás eltávolítása a " "jelentésbÅ‘l" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "A jelentés CoreFile-jának felülbírálása" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "A jelentés ExecutablePath-jának felülbírálása" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "A jelentés ProcMaps-jának felülbírálása" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "A jelentés csomaginformációinak újjáépítése" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Ideiglenes homokozó létrehozása, majd ebbe a szükséges csomagok, " "hibakeresési szimbólumok letöltése/telepítése; enélkül feltételezi, hogy a " "szükséges csomagok és hibakeresési szimbólumok már telepítve lettek. Az " "argumentum a csomagkezelÅ‘ rendszer konfigurációs alapkönyvtárára mutat; a " "„system†esetén a rendszer konfigurációs fájljait használja, de ekkor csak " "az aktuálisan futó kiadás összeomlásait lesz képes nyomon követni." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Homokozóba történÅ‘ telepítéskor a letöltés/telepítési folyamat kijelzése" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Helyezzen idÅ‘bélyegeket a naplóüzenetek elé, a kötegelt működéshez" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Homokozóba letöltött csomagok gyorsítókönyvtára" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Kicsomagolt csomagok könyvtára. A jövÅ‘beli futások feltételezik, hogy a már " "kicsomagolt csomagok ugyanebbe a homokozóba lesznek kicsomagolva." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "Extra csomag homokozóba telepítése (többször is megadható)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Az összeomlási adatbázis hitelesítési információit tartalmazó fájl útvonala. " "Ez összeomlási azonosító megadásakor használatos az ismételten nyomon " "követett veremkiíratások feltöltésekor (ha a -g, -o és -s egyike sincs " "megadva)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Ismételten nyomon követett veremkiíratások megjelenítése, és megerÅ‘sítés " "kérése a beküldés elÅ‘tt az összeomlási adatbázisba." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Útvonal a kettÅ‘zött sqlite adatbázishoz (alapértelmezett: nincs ellenÅ‘rzés)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "A paraméterszám nem megfelelÅ‘, használja a --help kapcsolót a tömör súgóhoz" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "Helyi műveletet kell végeznie (-s, -g, -o), vagy meg kell adnia egy " "hitelesítési fájlt (--auth); használja a --help kapcsolót a tömör súgóhoz" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "ElküldhetÅ‘k ezek mellékletként? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Hiba jelentése…" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Hibás működés jelentése a fejlesztÅ‘knek" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "A rendszer instabillá válhatott, és szükség lehet az újraindítására." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Elnézést, a(z) %s alkalmazás váratlanul leállt." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Elnézést, a(z) %s váratlanul befejezÅ‘dött." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Elnézést, a(z) %s belsÅ‘ hibát észlelt." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Küldés" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Részletek megjelenítése" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Kényszerítve a bezárásra" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Újraindítás" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "A(z) %s alkalmazás nem válaszol." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "A(z) „%s†program nem válaszol." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Csomag: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Elnézést, hiba történt a szoftvertelepítés alatt." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "A(z) %s alkalmazás belsÅ‘ hibát észlelt." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "A(z) %s alkalmazás váratlanul befejezÅ‘dött." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Bezárva hagyás" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Ha további problémákat észlel, próbálja meg újraindítani a számítógépet." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ilyen típusú problémák figyelmen kívül hagyása a jövÅ‘ben" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Részletek elrejtése" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Felhasználónév:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Információgyűjtés a hibáról" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Az összegyűjtött információk elküldhetÅ‘k a fejlesztÅ‘knek az alkalmazás " "javítása érdekében. Ez eltarthat néhány percig." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "A hibával kapcsolatos információk feltöltése" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Az összegyűjtött információk elküldésre kerülnek a hibakövetÅ‘ rendszerbe. Ez " "eltarthat néhány percig." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Rendszer-információk összegyűjtése" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "A hibajelentéshez szükséges rendszer-információk összegyűjtéséhez " "hitelesítés szükséges." #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Rendszerhiba-jelentések" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "Adja meg jelszavát a rendszerprogramok hibáinak eléréséhez" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Összeomlás-jelentés" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Elnézést, belsÅ‘ hiba történt.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Hibajelentés küldése a probléma megoldásának elÅ‘segítéséhez" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ezen programverzió további problémáinak figyelmen kívül hagyása" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Vizsgálat helyileg" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Információgyűjtés a problémáról</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Információk gyűjtése, amelyek segíthetik a fejlesztÅ‘ket a jelentendÅ‘ " "probléma megoldásában." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Hibainformációk feltöltése</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport jelentésfájl" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Használat: %s <jelentés> <célkönyvtár>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "A célkönyvtár létezik és nem üres." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Amennyiben hibajelentést küld, a hiba kijavításában segíti a fejlesztÅ‘ket." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "A(z) „%s†csomagot nem sikerült telepíteni vagy frissíteni." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Teljes jelentés (ajánlott; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Elküldi a hibajelentést a fejlesztÅ‘knek?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "A hibajelentés elküldése után töltse ki (angolul) a böngészÅ‘ben " #~ "automatikusan megnyíló űrlapot." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Ha nem csinált semmi bizalmasat (jelszó vagy egyéb személyes információk " #~ "beírása), a hiba jelentésével segíthet az alkalmazás továbbfejlesztésében." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "Elnézést, a következÅ‘ váratlanul befejezÅ‘dött: %s" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Alkalmazásprobléma" #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&Részletek..." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Jelentés küldése" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Ãltalános hiba" #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "A hibajelentés elküldése után töltse ki a webböngészÅ‘ben automatikusan " #~ "megnyíló űrlapot." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Ha éppen semmi bizalmasat sem végzett (jelszavak vagy egyéb \n" #~ "magánjellegű információk bevitele), a hiba bejelentésével segíthet \n" #~ "a fejlesztÅ‘knek annak javításában." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s váratlanul befejezÅ‘dött (%s %s)." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "_Program újraindítása" #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "" #~ "Elnézést, a(z) \"%s\" csomagot nem sikerült telepíteni vagy frissíteni." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Teljes hibajelentés &küldése (ajánlott; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Egyszerűsített jelentés (lassú internetkapcsolat esetén; %s)" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Elnézést, a következÅ‘ váratlanul befejezÅ‘dött: %s." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "A program t_ovábbi összeomlásainak figyelmen kívül hagyása" #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "&Program újraindítása" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "" #~ "&Csökkentett hibajelentés küldése (lassú internetkapcsolat esetén; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Ez eltávolítja a jelentés néhány nagy méretű elemét. Ezek nagyon hasznosak a " #~ "fejlesztÅ‘k számára a hiba megkeresésében, de lassú internetkapcsolat esetén " #~ "túl nagyok lehetnek a feltöltéshez." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Küldés" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Kernelprobléma" #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "A &programverzió jövÅ‘beli összeomlásainak figyelmen kívül hagyása" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "A hiba jelentésével segítheti a fejlesztÅ‘ket a csomag javításában." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Ez nem eredeti %s csomag" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Elnézést, a következÅ‘ program váratlanul befejezÅ‘dött: %s" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Csomagprobléma" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "A rendszer súlyos rendszermag-problémát észlelt." #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Elnézést, a(z) „%s†csomag telepítése " #~ "vagy frissítése meghiúsult.</span>" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Hiba jelentése…" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Hiba jelentése…" #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "Elküldi az adatokat a fejlesztÅ‘knek?" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Jelentés tartalma" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Elnézést, a(z) %s alkalmazás váratlanul befejezÅ‘dött." �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/hy.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104553�12317541014�012636� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Armenian translation for apport # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Armenian <hy@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: hy\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/id.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000141207�12317541014�012607� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Indonesian translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-02 10:57+0000\n" "Last-Translator: Cecep Mahbub <cecep.mahbub@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: id\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Paket ini nampaknya tak terpasang secara benar" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Ini bukan paket %s resmi. Harap hapus sebarang paket pihak ketiga dan coba " "lagi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Paket yang Anda instal sudah obsolete. Silakan perbaharui paket berikut dan " "periksa apakah masih terjadi masalah:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "program tak dikenal" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Maaf, program \"%s\" ditutup tak disangka-sangka" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Masalah di %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Komputer anda sepertinya tidak memiliki cukup memori bebas untuk secara " "otomatis menganalisa masalah dan mengirimkan laporan pada pengembang." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Laporan masalah tidak valid" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Laporan permasalah gagal dan tidak dapat diproses." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Laporan ini milik paket yang tidak dipasang." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Terjadi kesalahan ketika mencoba untuk memproses laporan masalah:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Anda tak diijinkan untuk mengakses laporan masalah ini." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Galat" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Tak tersedia ruang cakram yang cukup untuk mengolah laporan ini." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Tak ada paket yang dinyatakan" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Anda perlu menyatakan suatu paket atau sebuah PID. Lihat --help untuk " "informasi lebih." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Tak diijinkan" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Proses berikut tidak dimiliki oleh Anda. Silakan jalankan program ini dengan " "mengunakan root atau pemilik proses." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID tak valid" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "ID proses yang dinyatakan bukan milik suatu program." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Skrip gejala %s tak menentukan paket yang terpengaruh" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Paket %s tidak ada" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Tidak dapat membuat laporan" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Sedang memperbarui laporan masalah" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Anda bukan pelapor atau pelanggan dari laporan masalah ini, atau laporan " "adalah duplikat atau sudah ditutup.\n" "\n" "Silakan membuat suatu laporan baru memakai \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Anda bukan pelapor dari laporan masalah ini. Lebih mudah untuk menandai " "suatu kutu sebagai duplikat dari lainnya daripada memindah komentar dan " "lampiran Anda ke suatu kutu baru.\n" "\n" "Akibatnya, kami menyarankan agar Anda mengirim suatu laporan kutu baru " "memakai \"apport-bug\" dan membuat komentar dalam kutu ini tentang yang Anda " "kirimkan.\n" "\n" "Apakah Anda yakin ingin meneruskan?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Tidak ada informasi tambahan yang dikumpulkan" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Masalah macam apa yang ingin Anda laporkan?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Gejala tak dikenal" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Gejala '%s' tak dikenal." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Setelah menutup pesan ini silakan klik pada jendela aplikasi untuk " "melaporkan masalah tentang hal ini." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop gagal untuk menentukan ID proses dari jendela" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <report number>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Tentukan nama paket." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Tambahkan label tambahan untuk laporan. Dapat memasukkan beberapa label " "sekaligus." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "%prog [opsi] [gejala|pid|paket|path program|berkas .apport/.crash]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Mulai dalam moda pelaporan kutu. Memerlukan --package dan opsional --pid, " "atau hanya --pid. Bila keduanya tak diberikan, tampilkan daftar dari gejala " "yang telah diketahui. (Otomatis bila argumen tunggal diberikan.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Klik jendela sebagai target untuk mengajukan laporan masalah." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "Memulai mode memperbarui bug. Dapat mengambil optional --package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Laporkan kutu tentang suatu gejala. (Otomatis bila nama gejala diberikan " "sebagai argumen tunggal.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Nyatakan nama paket dalam moda --file-bug. Ini opsional bila suatu --pid " "dinyatakan. (Otomatis bila nama paket diberikan sebagai argumen tunggal.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Nyatakan suatu program yang sedang berjalan dalam mode --file-bug. Bila ini " "dinyatakan, laporan kutu akan memuat lebih banyak informasi. (diasumsikan " "bila pid diberikan sebagai satu-satunya argumen.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Pid yang diberikan adalah aplikasi yang hang." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Laporkan crash dari berkas .apport atau .crash alih-alih dari yang tertunda " "di %s. (Otomatis bila berkas diberikan sebagai argumen tunggal.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "Dalam mode pelaporan kutu, simpan informasi yang terkumpul ke dalam suatu " "berkas alih-alih melaporkannya. Berkas ini kemudian dapat dilaporkan nanti " "atau dari mesin lain." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Cetak nomor versi Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Ini akan meluncurkan apport-retrace dalam suatu jendela terminal untuk " "memeriksa crash." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Memulai sesi gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Memulai sesi gdb tanpa mengunduh simbol debug" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Mutakhirkan %s dengan pelacakan stack simbol lengkap" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Laporan masalah berlaku bagi suatu program yang telah tak terpasang lagi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Terjadi masalah dengan program %s yang berubah semenjak terjadinya crash." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "TIdak dapat menentukan nama paket atau nama paket sumber." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "TIdak dapat menjalankan perambah web" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "TIdak dapat menjalankan perambah web untuk membuka %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Silakan masukkan informasi akun Anda bagi sistem pelacakan kutu %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Masalah di jaringan" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Tak bisa menyambung ke basis data crash, silakan periksa sambungan Internet " "Anda." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Kehabisan memori" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Sistem Anda tidak memiliki memori yang cukup untuk memproses laporan crash " "ini." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Permasalahan yang tidak dapat dilaporkan:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Masalah sudah diketahui" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Masalah ini telah dilaporkan dalam laporan kutu yang ditampilkan di peramban " "web. Silakan periksa apakah Anda dapat menambah informasi lebih lanjut yang " "mungkin berguna bagi para pengembang." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Masalah ini sudah dilaporkan ke pengembang. Terima kasih!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Tekan sembarang tombol untuk lanjut..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Apa yang ingin Anda lakukan? Pilihan Anda adalah:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Silakan pilih (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bytes)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(data biner)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Kirim laporan masalah ke para pengembang?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Setelah laporan masalah dikirim, silakan mengisi formulir di peramban\n" "web yang otomatis dibuka." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Kirim laporan (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "P&eriksa secara lokal" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Tilik laporan" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "Simpan ber&kas laporan untuk pengiriman nanti atau penyalinan ke tempat lain" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Batalkan dan aba&ikan crash di masa mendatang dari versi program ini" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Batal" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Berkas laporan masalah:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Konfirmasi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Galat: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Mengumpukan informasi masalah" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Informasi yang dikumpulkan dapat dikirim ke para pengembang untuk\n" "memperbaiki aplikasi. Ini mungkin makan waktu beberapa menit." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Mengunggah informasi masalah" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Informasi yang dikumpulan sedang dikirim ke sistem pelacak kutu.\n" "Ini mungkin makan waktu beberapa menit." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Selesai" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "tak ada" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Terpilih: %s. Pilihan berganda:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Pilihan:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Path ke berkas (Enter untuk membatalkan):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Berkas tidak ada." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Ini bukan direktori." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Untuk melanjutkan, Anda mesti mengunjungi URL berikut:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Anda dapat meluncurkan sebuah peramban sekarang, atau menyalin URL ini ke " "dalam peramban pada komputer lain." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Luncurkan sebuah peramban sekarang" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "Tak ada laporan crash tertunda. Coba --help untuk informasi lebih." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Ini terjadi selama suspensi sebelumnya dan mencegahnya melanjutkan dengan " "benar." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Ini terjadi selama hibernasi sebelumnya dan mencegahnya melanjutkan dengan " "benar." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Pemrosesan pelanjutan menggantung sangat dekat dengan ujung dan akan nampak " "seperti komplit secara normal." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [opsi] <laporan masalah apport | ID crash>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Jangan letakkan pelacakan baru ke dalam laporan, tapi tulis mereka ke stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Mulai sesi gdb interaktif dengan core dump dari laporan (-o diabaikan; tidak " "menulis laporan)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Tulis laporan yang diubah ke berkas yang diberikan alih-alih mengubah " "laporan asli" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "Buang core dump dari laporan setelah regenerasi stack trace" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Timpa CoreFile laporan" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Timpa ExecutablePath laporan" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Timpa ProcMaps laporan" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Bangun ulang informasi Package laporan" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Bangun suatu kotak pasir sementara dan unduh/pasang paket-paket yang " "diperlukan dan simbol awakutu di sana; tanpa opsi ini diasumsikan bahwa " "paket-paket dan simbol awakutu yang diperlukan telah terpasang dalam sistem. " "Argumen menunjuk ke direktori dasar konfigurasi sistem pemaketan; bila Anda " "menyatakan \"system\", itu akan memakai berkas konfigurasi sistem, tapi " "hanya akan dapat melacak ulang crash yang terjadi pada rilis yang kini " "sedang berjalan." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Laporkan kemajuan pengunduhan/pemasangan ketika memasang paket ke dalam " "kotak pasir" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Awali pesan log dengan penanda waktu, bagi operasi batch" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Direktori singgahan bagi paket yang diunduh dalam kotak pasir" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Direktori untuk paket yang dibuka kemasannya. Eksekusi di masa mendatang " "akan menganggap bahwa paket yang telah diunduh juga diekstrak ke kotak pasir " "ini." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Pasang suatu paket ekstra ke dalam kotak pasir (dapat dinyatakan berkali-" "kali)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Path ke berkas dengan informasi otentikasi basis data crash. Ini dipakai " "ketika menyatakan ID crash untuk mengunggah jejak stack yang dilacak ulang " "(hanya bila -g, -o, maupun -s tak dinyatakan)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Tampilkan jejak stack yang dilacak ulang dan tanyakan persetujuan sebelum " "mengirim mereka ke basis data crash." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "Path ke basis data sqlite duplikat (baku: tak ada uji duplikasi)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "cacah argumen salah; gunakan --help untuk bantuan singkat" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Anda tidak bisa menggunakan -C tanpa -S. Sedang menghentikan." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "Anda perlu melakukan operasi lokal (-s, -g, -o) atau memberikan berkas " "otentikasi (--auth); lihat --help untuk bantuan singkat" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Ok untuk mengirim lampiran-lampiran ini? [y/t]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Laporkan masalah..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Lapor kegagalan kepada pengembang" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Sistem Anda mungkin menjadi tak stabil sekarang dan mungkin perlu distart " "ulang." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Maaf, aplikasi %s telah berhenti secara tak terduga." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Maaf, %s telah tertutup secara tak terduga." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Maaf, %s telah mengalami galat internal." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Kirim" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Tunjukkan Rincian" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Lanjutkan" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Paksakan Ditutup" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Luncurkan Ulang" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Aplikasi %s telah berhenti merespon." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Program \"%s\" telah berhenti merespon." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paket: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Maaf, terjadi masalah ketika memasang perangkat lunak." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Aplikasi %s telah mengalami galat internal." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Aplikasi %s telah tertutup tanpa diharapkan." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Biarkan Tertutup" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Bila Anda menemui masalah lebih lanjut, cobalah memulai ulang komputer." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Abaikan masalah tipe ini di masa mendatang" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Sembunyikan Rincian" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Lihat rincian di laman man" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "nyatakan nama berkas log yang dihasilkan oleh valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "pakai ulang dir kotak pasir yang sebelumnya dibuat (SDIR), atau bila belum " "ada, buatlah" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "jangan buat atau pakai ulang direktori kotak pasir untuk simbol awakutu " "tambahan tapi hanya bergantung kepada simbol awakutu yang telah dipasang" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "pakai ulang dir singgahan yang sebelumnya dibuat (CDIR), atau bila belum " "ada, buatlah" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "laporkan kemajuan unduh/pasang ketika memasang paket ke dalam kotak pasir" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "executable yang dijalankan di bawah perkakas memcheck valgrind untuk deteksi " "kebocoran memori" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Galat: %s bukan executable. Menghentikan." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Nama pengguna:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Sandi:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Mengumpulkan Informasi Masalah" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Informasi yang dikumpulkan dapat dikirim ke para pengembang untuk " "meningkatkan aplikasi. Ini mungkin perlu waktu beberapa menit." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Mengunggah Informasi Masalah" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Iniformasi yang dikumpulan telah dikirim ke sistem pelacak bug. Hal ini " "membutuhkan waktu beberapa menit." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Kumpulkan informasi sistem" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Perlu otentikasi untuk mengumpulkan informasi sistem bagi laporan masalah ini" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Laporan masalah sistem" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Harap masukkan sandi Anda untuk mengakses laporan masalah dari program sistem" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Laporan crash" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Maaf, terjadi kesalahan internal.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Mengirim laporan kesalahan dapat membantu memperbaiki masalah ini" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Abaikan masalah atas versi program ini di masa mendatang" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "P_eriksa secara lokal" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Mengumpulkan informasi permasalahan</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Informasi yang dikumpulkan akan dapat membantu para pengembang untuk " "memperbaiki masalah yang Anda laporkan." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Unggah informasi masalah</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Berkas crash Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Cara pakai: %s <laporan> <direktori target>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Direktori tujuan ada dan tak kosong." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Laporan penuh (disarankan; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Kirim laporan masalah ke pengembang?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Setelah laporan masalah telah dikirim, harap isi formulir pada jendela " #~ "browser yang otomatis terbuka." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Jika Anda tidak melakukan hal-hal yang bersifat rahasia (memasukkan kata " #~ "sandi atau informasi pribadi lainnya), Anda dapat membantu untuk memperbaiki " #~ "kinerja aplikasi ini dengan cara melaporkan masalah." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Masalah pada aplikasi" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Kirim Laporan" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Restart _Program" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Maaf, paket \"%s\" gagal diinstal atau " #~ "diperbaharui.</span>" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Laporan singkat (koneksi internet lambat; %s)" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Laporkan masalah..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Masalah di kernel" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Anda dapat membantu pengembang untuk memperbaiki paketnya dengan melaporkan " #~ "masalahnya." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Ini bukan paket %s yang asli" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Isi dari laporan" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Masalah pada paket" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "Lapo&rkan Masalah..." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Paket \"%s\" gagal dipasang atau ditingkatkan." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Sistem Anda mengalami masalah kernel serius." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Anda dapat membantu para pengembang untuk memperbaiki masalah dengan " #~ "melaporkannya." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Kirim laporan lengkap (di&sarankan; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Ki&rim laporan singkat (sambungan Internet lambat; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Ini akan menghapus beberapa item besar dari laporan. Mereka sangat berguna " #~ "bagi para pengembang untuk mengawakutu masalah, tapi mungkin terlalu besar " #~ "bagi Anda untuk mengunggah bila Anda memiliki sambungan Internet yang lambat." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "Aba_ikan crash di masa mendatang dari versi program ini" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Bila Anda tak lakukan apapun yang rahasia (memasukkan kata sandi atau " #~ "informasi\n" #~ "pribadi lainnya), Anda dapat membantu memperbaiki aplikasi dengan " #~ "melaporkan\n" #~ "masalah ini." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s tertutup tak terduga di %s pada %s." �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/is.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000131124�12317541014�012623� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Icelandic translation for apport # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-23 07:55+0000\n" "Last-Translator: Páll Haraldsson <Pall.Haraldsson@gmail.com>\n" "Language-Team: Icelandic <is@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: is\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Þessi pakki virðist ekki rétt upp settur" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Þú er með uppsettar einhverjar úreltar útgáfur af pökkum. Endilega uppfærðu " "eftirfarandi pakka og athugaðu hvort vandamálið endurtekur sig:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "óþekkt forrit" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Fyrirgefðu, forritið \"%s\" hætti óvænt" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Vandamál í %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Tölvan þín hefur ekki nóg laust innra minni til að greina sjálfkrafa " "vandamálið og senda til forritaranna." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Ógild vandamálsskýrsla" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Skýrslan er löskuð og ég get ekki unnið úr henni" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Þessi skýrsla tilheyrir pakka sem ekki er uppsettur" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Villa kom upp þegar reynt var að vinna þessa villuskýrslu:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að skoða þessa skýrslu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Villa" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Það er ekki nóg diskpláss til að vinna úr skýrslunni." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Enginn pakki valinn" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Þú þarft að tilgreina pakka eða PID. Sjá --help fyrir meiri upplýsingar." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Aðgangur bannaður" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Tiltekið ferli tilheyrir þér ekki. Keyrðu þetta forrit sem eigandi ferlisins " "eða sem kerfisstjórnandi" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Ógilt PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Þetta ID tilheyrir ekki neinu forriti." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Pakki %s er ekki til" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Uppfæri villuskýrslu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Þú ert ekki tilkynnandi eða áskrifandi að þessarri villuskýrslu, eða " "skýrslan er tvítekin eða nú þegar lokuð.\n" "\n" "Búðu til nýja skýrslu með ‚apport-bug‘." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Þú ert ekki tilkynnandi þessarar villuskýrslu. Mun auðveldara er að merkja " "villu sem tvítekningu annarrar heldur en að færa athugasemdir og viðhengin " "þín í nýja villu.\n" "\n" "Þar af leiðir ráðleggjum við að þú sendir inn nýja villuskýrslu með ‚apport-" "bug‘ og búir til athugasemd í þessarri villu um þá skýrslu.\n" "\n" "Ertu alveg viss þú viljir halda áfram?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Hvers konar forrit viltu senda skýrslu um?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Óþekkt einkenni" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Einkennið „%s“ er ekki þekkt." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Eftir lokun þessa skilaboða, smelltu á forritsglugga til að skrá villu um " "hann." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Tilgreindu pakkaheiti." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Gefna PID-ið er forrit sem hangir." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Gefa Apport útgáfunúmerið." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "Þessi vandamálaskýrsla á við forrit sem er ekki uppsett lengur." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Vandamálið kom fyrir í forritunu %s sem er breytt síðan síðasta hrun varð." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Gat ekki ákveðið nafn pakka eða grunnpakka" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Gat ekki ræst vefvafra" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Gat ekki ræst vefvafra til að opna %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Sláðu inn aðgangsupplýsingar þínar fyrir %s villukerfið." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Vandamál með nettengingu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "Get ekki tengst við gagnagrunn, athugaðu nettenginguna." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Minnisvandamál" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Kerfið þitt hefur ekki nóg vinnsluminni til að vinna úr þessari skýrslu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ekki hægt að tilkynna vandamálið:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Vandamál þegar þekkt" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Þetta vandamál var þegar tilkynnt í villuskýrslunni sem birtist í " "vefvafranum. Athugaðu hvort þú getur bætt við einhverjum gagnlegum " "upplýsingum." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" "Þetta vandamál hefur nú þegar verið tilkynnt til þróunarteymis. Takk fyrir!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Ãttu á einhvern lykil til að halda áfram..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Hvað viltu gera? Þú getur:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Veldu (%s);" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bæti)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(gögn í tvíundakerfi)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Senda vandamálsskýrslu til forritara?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Eftir að vandamálaskýrslan hefur verið send opnast sjálfkrafa netvafri með " "formi.\n" "Vinsamlegast fylltu það út." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Senda skýrslu (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "Skoða &hér" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Lesa skýrslu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "&Geyma skýrslu til að senda inn seinna eða til að færa á annan stað" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Hætta við og h&unsa frekari hrun í þessari útgáfu forritsins" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Hætta við" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Skrá með upplýsingar um vandamál:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Staðfesta" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Villa: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Safna saman upplýsingum um vandamál" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Þú getur sent inn skýrslu með þessum upplýsingum til að bæta forritið.\n" "Þetta getur tekið nokkra stund." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Sendi vandamálsskýrslu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Verið er að senda upplýsingar sem safnað hefur verið í villukerfi.\n" "Það getur tekið nokkrar mínútur." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Lokið" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "ekkert" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Valið: %s. Margir valkostir:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Valkostir:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Slóð skráar (Enter til að hætta við):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Skrá er ekki til." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Þetta er mappa." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Þú verður að heimsækja eftirfarandi slóð til að halda áfram:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Þú getur ræst vafra núna eða afritað þessa slóð í vafra á annari tölvu." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Ræsa netvafra" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Þetta gerðist áður meðan verið var í svæfingu og kom í veg fyrir " "endurvakningu úr því ástandi." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Þetta gerðist áður meðan verið var í dvala og kom í veg fyrir endurvakningu " "úr því ástandi." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Endurvakningin hékk í blá endann en lítur út fyrir að hafa klárast eðlilega." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Þú getur ekki notað -C án -S. Hætti." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Er allt í lagi að senda þetta sem sem viðhengi? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Tilkynna vandamál..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Tilkynna bilun til forritara" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Kerfið þitt verður kannski óstöðugt núna og þarf hugsanlega að endurræsa það." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Því miður, forritið %s hætti óvænt." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Því miður, forritið %s lokaði óvænt." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Því miður, %s hefur lent í innri villu." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Senda" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Sýna ítarlegri upplýsingar" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Ãfram" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Þvinga til að loka" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Keyra aftur upp" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Forritið %s hætti að svara." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Forritið %s hætti að svara." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Pakki: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Því miður, vandamál kom upp við upppsetningu hugbúnaðar." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Forritið %s lenti í innri villu." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Forritið %s lokaði óvænt." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Skilja eftir lokað" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Ef þú verður var við fleiri vandamál, reyndu þá að endurræsa tölvuna." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Hunsa svona vandamál héðan í frá" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Fela nánari upplýsingar" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Sjá nánar á man-síðu." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "endurnýta sandkassamöppu (SDIR) sem þegar hefur verið búin til eða, ef hún " "er ekki til, búa hana til" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "ekki búa til né endurnýta sandkassamöppu fyrir auka aflúsunarmerki heldur " "aðeins treysta á uppsett aflúsunarmerki." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "endurnýta skyndiminnismöppu (CDIR) sem þegar hefur verið búin til eða, ef " "hún er ekki til, búa hana til" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Villa: %s er ekki keyranlegt forrit. Hætti." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Notandanafn:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Lykilorð:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Safna saman upplýsingum um vandamál" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Söfnuðum upplýsingum er hægt að koma til forritaranna til að bæta forritið. " "Þetta gæti tekið nokkrar mínútur." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Sendi upplýsingar um vandamálið" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Er að senda upplýsingarnar á villukerfið. Þetta gæti tekið nokkrar mínútur." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Safna kerfisupplýsingum" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Auðkenningar er krafist fyrir söfnun á kerfisupplýsingum fyrir þessa " "villuskýrslu" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Vandamálaskýrslur kerfis" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "Sláðu inn lykilorð til að fá aðgang að villuskýrslum kerfisforrita" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Hrunskýrsla" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Því miður, upp kom innri villa.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Senda villuskýrslu til að hjálpa til við lausn þessa vandamáls" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Hunsa frekari vandamál í þessarri útgáfu forrits" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "Skoða _hér" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Safna upplýsingum um vandamál</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Er að safna upplýsingum sem gætu hjálpað forriturum að laga vandann sem þú " "tilkynnir" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Sendi vandamálsskýrslu</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport villuskrá" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Notkun: %s <report> <target directory>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Full skýrsla (mælt með; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Senda vandamálsskýrslu til forritaranna?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Eftir að skýrslan hefur verið send, vinsamlegast fylltu út formið í vafranum " #~ "sem opnast sjálfkrafa." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Ef þú varst ekki að gera eitthvað leynilegt (slá inn lykilorð eða aðrar " #~ "persónulegar upplýsingar) geturðu hjálpað við að bæta forritið með því að " #~ "tilkynna vandamálið." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Forritsvandamál" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Senda skýrslu" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Ef þú varst ekki að gera eitthvað persónugreinanlegt (slá inn lykilorð eða \n" #~ "aðrar persónulegar upplýsingar) getur þú hjálpað við að laga forritið með\n" #~ "því að tilkynna vandamálið." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "_Endurræsa Forrit" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Því miður tókst ekki að setja upp eða " #~ "uppfæra pakkann \"%s\"</span>" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Minnkuð skýrsla (hæg nettenging; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Hunsa frekari hrun þessarar forritsútgáfu" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Þetta tekur nokkra stóra hluta úr skýrslunni. Þeir eru gagnlegir forriturum " #~ "til að greina vandamálkið, en gætu verið of stórir til að að senda yfir hæga " #~ "nettengingu." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Tilkynna vandamál" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Tilkynna vandamál..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Kjarnavandi" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Þú getur hjálpað forriturunum að laga pakkann með því að senda inn " #~ "tilkynningu." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Þetta er ekki alvöru %s pakki" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Innihald skýrslunnar" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Pakkavandamál" #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Það tókst hvorki að setja upp “%s“ eða uppfæra." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s lokaði óviðbúið þann %s klukkan %s." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Kerfið þitt lenti í alvarlegum vanda með stýrikerfiskjarnann" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "Þú getur hjálpað til með því að tilkynna vandann." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Senda alla skýrsluna (mælt með þessu; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Senda &stytta skýrslu (hæg nettenging; %s)" ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/it.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000144116�12317541014�012631� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Italian translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-22 13:07+0000\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo.casagrande@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: it\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Questo pacchetto non sembra installato correttamente" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Questo non è un pacchetto ufficiale di %s. Rimuovere tutti i pacchetti di " "terze parti, quindi riprovare." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Sono presenti delle versioni di pacchetti obsolete. Eseguire l'avanzamento " "di versione dei seguenti pacchetti e verificare se il problema è ancora " "presente:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "programma sconosciuto" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Chiusura inattesa del programma «%s»" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problema in %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Nel computer non è presente abbastanza memoria libera per analizzare " "automaticamente il problema e inviare una segnalazione agli sviluppatori." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Segnalazione di problema non valida" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" "Questa segnalazione di problema è danneggiata e non può essere elaborata." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "La segnalazione fa riferimento a un pacchetto che non è installato." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "Si è verificato un errore nel tentativo di elaborare questa segnalazione:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Accesso non consentito alla segnalazione riguardo questo problema." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Errore" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "Non c'è spazio sufficiente sul disco per elaborare questa segnalazione." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Nessun pacchetto specificato" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "È necessario specificare un pacchetto o un PID. Per maggiori informazioni " "consultare --help." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Permesso negato" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Il processo specificato non appartiene all'utente corrente. Eseguire questo " "programma come il proprietario del processo o come root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID non valido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "L'identificatore di processo specificato non appartiene al programma" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" "Lo script per l'analisi delle anomalie %s non ha rilevato alcun pacchetto " "alterato" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Il pacchetto %s non esiste" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Impossibile creare la segnalazione" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Aggiornamento segnalazione del problema" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "L'utente non è il creatore o non è associato a questa segnalazione, oppure " "la segnalazione è un duplicato o è già stata chiusa.\n" "\n" "Creare una nuova segnalazione utilizzando «apport-bug»." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "L'utente non è il creatore di questa segnalazione . È più semplice marcare " "un bug come duplicato di un altro che spostare i commenti e gli allegati di " "questa segnalazione in un nuovo bug.\n" "\n" "Successivamente, è consigliato segnalare un nuovo bug utilizzando «apport-" "bug» aggiungendovi un commento.\n" "\n" "Procedere?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Non è stata raccolta alcuna informazione aggiuntiva." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Che tipo di problema segnalare?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Anomalia sconosciuta" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "L'anomalia «%s» è sconosciuta." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Dopo aver chiuso questo messaggio, fare clic sulla finestra di " "un'applicazione per segnalarne un problema." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" "Recupero dell'identificativo del processo della finestra da parte di xprop " "non riuscito" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <numero segnalazione>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Specificare il nome del pacchetto." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Aggiunge un'etichetta alla segnalazione, può essere specificata più volte" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [opzioni] [anomalia|pid|pacchetto|percorso programma|file " ".apport/.crash]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Avvia in modalità segnalazione bug. Richiede --package e opzionalmente --pid " " oppure solo --pid. Se non è indicato alcuno dei due, sarà visualizzato un " "elenco di anomalie (implicito se è indicato un singolo argomento)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Fare clic su una finestra per completare i campi della segnalazione." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Avvia in modalità aggiornamento bug: è possibile usare l'opzione --package" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Invia una segnalazione di bug riguardo un'anomalia (implicito se è indicato " "il nome di un'anomalia come unico argomento)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Specifica il nome del pacchetto in modalità --file-bug. È opzionale se --pid " "è stato specificato (implicito se il nome del pacchetto è indicato come " "unico argomento)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Specifica un programma in esecuzione nella modalità --file-bug; se viene " "specificato, la segnalazione conterrà maggiori informazioni (implicito se il " "PID è passato come argomento)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Il PID fornito è un'applicazione in attesa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Segnala il crash da un file .apport o .crash fornito, piuttosto che da " "quelli in attesa in %s (implicito se file è indicato come unico argomento)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "In modalità segnalazione bug, salva le informazioni raccolte in un file " "invece di inviare la segnalazione; il file può poi essere inviato " "successivamente da un computer differente" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Mostra il numero di versione del programma." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Questo eseguirà apport-retrace in una finestra di terminale per esaminare il " "crash." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Esegui una sessione gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Esegui una sessione gdb senza scaricare i simboli di debug" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Aggiornare %s con uno stack trace completamente simbolico" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "La segnalazione del problema riguarda un programma che non è più installato." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Il problema si è verificato con il programma «%s», che risulta essere stato " "modificato rispetto al momento in cui si è verificato il crash." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" "Impossibile determinare il nome del pacchetto o del pacchetto sorgente." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Impossibile avviare il browser web" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Impossibile avviare il browser web per aprire %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Inserire i dati del proprio account per il sistema di tracciamento dei bug %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problema di rete" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Impossibile connettersi al database dei crash, controllare la connessione " "Internet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Memoria esaurita" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Il sistema non ha abbastanza memoria per elaborare questa segnalazione di " "crash." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Non è possibile segnalare il problema:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problema già noto" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Questo problema è già presente nell'elenco delle segnalazioni di bug " "mostrato nel browser web. Verificare se è possibile aggiungere ulteriori " "informazioni che potrebbero essere utili agli sviluppatori." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Il problema è già stato segnalato agli sviluppatori. Grazie." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Premere un tasto per continuare..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Cosa fare? Le opzioni sono:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Scegliere (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i byte)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(dati binari)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Inviare la segnalazione del problema agli sviluppatori?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Una volta inviata la segnalazione del problema, riempire il modulo nella " "finestra\n" "del browser web che si aprirà automaticamente." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Invia segnalazione (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Esamina localmente" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Visualizza segnalazione" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Tenere il file di segnalazione per un successivo invio o per copiarlo in " "un'altra posizione" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "&Annulla e ignora i futuri crash di questa versione del programma" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "A&nnulla" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "File segnalazione problema:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Conferma" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Errore: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Raccolta informazioni sul problema" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Le informazioni raccolte possono essere inviate agli sviluppatori per " "migliorare\n" "l'applicazione. Potrebbe impiegare alcuni minuti." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Invio informazioni sul problema" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Le informazioni raccolte stanno per essere inviate al sistema di " "tracciamento dei bug.\n" "Potrebbe impiegare alcuni minuti." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Fatto" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "nessuno" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Selezionato: %s. Scelte multiple:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Scelte:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Percorso del file (Invio per annullare):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Il file non esiste." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Questa è una directory." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Per continuare, è necessario visitare il seguente URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "È possibile avviare il browser ora o copiare questo URL in un browser su un " "altro computer." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Lanciare un browser ora" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Nessuna segnalazione di crash pendente. Provare --help per maggiori " "informazioni." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Questo si è verificato durante una precedente sospensione e ne ha impedito " "un corretto ripristino." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Questo si è verificato durante una precedente ibernazione e ne ha impedito " "un corretto ripristino." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Il processo di ripristino si è bloccato verso il termine e sarebbe apparso " "come completato normalmente." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [opzioni] <segnalazione problema apport | ID crash>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Non inserisce i nuovi trace nella segnalazione, ma li scrive sullo stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Avvia un sessione interattiva di gdb con il core dump della segnalazione (-o " "è ignorato; non scrive la segnalazione)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Scrive la segnalazione modificata nel file indicato, invece di modificare la " "segnalazione originale" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Elimina il core dump dalla segnalazione dopo la generazione dello stack " "trace." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Sovrascrive il CoreFile della segnalazione" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Sovrascrive l'ExecutablePath della segnalazione" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Sovrascrive la ProcMap della segnalazione" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Rigenera le informazioni sul Package della segnalazione" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Crea una sandbox temporanea e vi scarica/installa i pacchetti necessari e i " "simboli di debug. Senza questa opzione si presume che i pacchetti necessari " "e i simboli di debug siano già installati nel sistema. L'argomento punta " "alla directory base del sistema di pacchetti: se viene specificato " "\"system\", vengono usati i file di configurazione di sistema, ma sarà " "possibile eseguire il retrace dei crash avvenuti all'interno della release " "attualmente in esecuzione." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Segnala avanzamento di scaricamento/installazione durante l'installazione di " "pacchetti nella sandbox" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Anteporre gli orari ai messaggi di log nelle operazioni batch" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Directory cache per i pacchetti scaricati nella sandbox" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Directory per i pacchetti estratti; una successiva esecuzione assumerà che i " "pacchetti già scaricati siano stati estratti in questa sandbox." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Installa un pacchetto extra nella sandbox (può essere specificato molteplici " "volte)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Percorso di un file con informazioni di autenticazione del database dei " "crash. È usato quando si specifica l'ID di un crash per caricare gli stack " "trace a cui è stato eseguito un retrace (solo se non è specificato alcuno di " "-g, -o e -s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Visualizza gli stack trace a cui è stato eseguito un retrace e chiede " "conferma prima di inviarli al database dei crash." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Percorso al duplicato del database sqlite (predefinito: nessun controllo sul " "duplicato)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "numero di argomenti non corretto; usare --help per un breve aiuto" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Impossibile usare -C senza -S. Arresto." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "È necessario eseguire un'operazione locale (-s, -g, -o) o fornire un file di " "autenticazione (--auth); usare --help per un breve aiuto" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "OK per inviare questi come allegati? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Segnala un problema..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Segnala un malfunzionamento agli sviluppatori" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Il sistema potrebbe diventare instabile e potrebbe essere necessario " "riavviarlo." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "L'applicazione %s si è chiusa inaspettatamente." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "«%s» si è chiuso inaspettatamente." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "«%s» ha riscontrato un errore interno." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Invia" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Mostra dettagli" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Continua" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Forza chiusura" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Rilancia" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "L'applicazione %s non risponde più." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "L'applicazione «%s» non risponde più." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Pacchetto: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Si è verificato un problema durante l'installazione del software." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "L'applicazione %s ha riportato un errore interno." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "L'applicazione «%s» si è chiusa inaspettatamente." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Lascia chiuso" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Se vengono riscontrati ulteriori problemi, riavviare il computer." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignorare futuri problemi di questo tipo" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Nascondi dettagli" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Consultare la pagina man per maggiori dettagli." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "Specifica il nome del file di registro creato da valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "Riutilizza una directory di sandbox (SDIR) creata precedentemente o, se non " "esiste, la crea" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "Non crea o riutilizzare la directory di sandbox per i simboli di debug " "aggiuntivi , ma utilizza solo quelli installati nel sistema" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "Riutilizza una directory di cache (CDIR) creata precedentemente o, se non " "esiste, la crea" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Indica l'avanzamento di scaricamento/installazione quando installa pacchetti " "nella sandbox" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "L'eseguibile lanciato in valgring per determinare perdite di memoria" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Errore: %s non è eseguibile. Arresto." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Nome utente:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Raccolta informazioni sul problema" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Le informazioni raccolte possono essere inviate agli sviluppatori per " "migliorare l'applicazione. Potrebbe richiedere alcuni minuti." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Invio informazioni sul problema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Le informazioni raccolte stanno per essere inviate al sistema di " "tracciamento bug. Potrebbe richiedere alcuni minuti." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Raccolta informazioni di sistema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "È richiesto autenticarsi per raccogliere le informazioni di sistema riguardo " "la segnalazione di errore" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Segnalazioni errori di sistema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Inserire la propria password per accedere alle segnalazioni d'errore di " "programmi di sistema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Segnalazione crash" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Si è verificato un errore interno.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Inviare una segnalazione per aiutare a risolvere il problema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignorare futuri problemi di questa versione del programma" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Esamina localmente" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Raccolta delle informazioni sul problema in corso</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "È in corso la raccolta di informazioni che potrebbero aiutare gli " "sviluppatori a correggere il problema segnalato." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Invio informazioni sul problema</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "File crash di Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Uso: %s <segnalazione> <directory di destinazione>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "La directory di destinazione esiste e non è vuota." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "È possibile aiutare gli sviluppatori a correggere il problema segnalando " #~ "quanto è accaduto." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Installazione o aggiornamento del pacchetto \"%s\" non riuscita." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Segnalazione completa (raccomandato, %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Inviare la segnalazione di problema agli sviluppatori?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Una volta inviata la segnalazione di problema, riempire il modulo nella " #~ "finestra del browser web che si aprirà automaticamente." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Se non era in corso alcuna operazione confidenziale (inserimento di password " #~ "o altre informazioni private), è possibile aiutare a migliorare " #~ "l'applicazione segnalando il problema." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problema nell'applicazione" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "Invia _segnalazione" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Se non era in corso alcuna operazione confidenziale (inserimento di password " #~ "o\n" #~ "altre informazioni private), è possibile aiutare a migliorare l'applicazione " #~ "segnalando\n" #~ "il problema." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Riavvia _programma" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Invia &segnalazione completa (raccomandato; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Segnalazione ridotta (per connessioni a Internet lente; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignora i futuri crash di questa versione del programma" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Invia segnalazione &ridotta (per connessioni a Internet lente; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Questa operazione rimuoverà alcuni elementi di grandi dimensioni dalla " #~ "segnalazione. Tali elementi sono di grande aiuto agli sviluppatori per " #~ "analizzare il problema, ma la loro trasmissione potrebbe essere troppo " #~ "onerosa nel caso in cui si disponga di una connessione ad internet lenta." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Segnala problema..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Segnala problema..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problema nel kernel" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Segnalando questo problema, è possibile aiutare gli sviluppatori a " #~ "correggere il pacchetto." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Questo non è un pacchetto %s genuino" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Contenuto della segnalazione" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problema nel pacchetto" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Il sistema ha riscontrato un grave problema al kernel." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s si è chiuso inaspettatamente il giorno %s alle %s." #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">L'installazione o l'avanzamento di " #~ "versione del pacchetto «%s» non è riuscito.</span>" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "L'applicazione «%s» si è chiusa inaspettatamente." ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/ja.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000145422�12317541014�012610� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Japanese translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 13:53+0000\n" "Last-Translator: OKANO Takayoshi <Unknown>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: ja\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "ã“ã®ãƒ‘ãƒƒã‚±ãƒ¼ã‚¸ã¯æã‚‰ãæ­£å¸¸ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "ã“れ㯠%s ã®å…¬å¼ãƒ‘ッケージã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。ã™ã¹ã¦ã®ã‚µãƒ¼ãƒ‰ãƒ‘ーティーã®ãƒ‘ッケージを削除ã—ã¦å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "å¤ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®ãƒ‘ッケージãŒåˆ©ç”¨ã•れã¦ã„ã¾ã™ã€‚以下ã®ãƒ‘ッケージをアップグレードã—ãŸä¸Šã§ã€ãれã§ã‚‚å•題ãŒç™ºç”Ÿã™ã‚‹ã‹ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "䏿˜Žãªãƒ—ログラム" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "残念ãªãŒã‚‰ã€ãƒ—ログラム \"%s\" ãŒä¸æ„ã«çµ‚了ã—ã¾ã—ãŸ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "%s ã«å•題ãŒã‚りã¾ã™" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "コンピューターã«ã€å•題を自動的ã«è§£æžã—ã¦é–‹ç™ºè€…ã«ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’é€ã‚‹ãŸã‚ã®å分ãªç©ºãメモリーãŒã‚りã¾ã›ã‚“。" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "無効ãªå•題ã®ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã§ã™" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "ã“ã®å•題ã®å ±å‘Šã¯ç ´æã—ã¦ãŠã‚Šã€å‡¦ç†ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "ã“ã®å ±å‘Šã¯ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•れã¦ã„ãªã„パッケージã«ã‚ˆã‚‹ã‚‚ã®ã§ã™" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "ã“ã®å•題ã®å ±å‘Šã®å‡¦ç†ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "ã“ã®å•題を報告ã™ã‚‹ãŸã‚ã®æ¨©é™ãŒã‚りã¾ã›ã‚“。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "エラー" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "ã“ã®ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’作æˆã™ã‚‹ãŸã‚ã®ç©ºãスペースãŒãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ã«ã‚りã¾ã›ã‚“。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "パッケージãŒç‰¹å®šã§ãã¾ã›ã‚“" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "パッケージã¾ãŸã¯ãƒ—ロセスIDを特定ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚詳ã—ãã¯--helpを見ã¦ãã ã•ã„。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "許å¯ãŒã‚りã¾ã›ã‚“" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "ã“ã®ãƒ—ロセスをæ“作ã™ã‚‹æ¨©é™ãŒã‚りã¾ã›ã‚“ã€‚ãƒ—ãƒ­ã‚»ã‚¹ã®æ‰€æœ‰è€…ã‹ã€ã‚‚ã—ãã¯rootユーザã¨ã—ã¦å®Ÿè¡Œã—ã¦ãã ã•ã„。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "無効ãªãƒ—ロセスID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "指定ã•れãŸãƒ—ロセスIDã¯ãƒ—ログラムã«å±žã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "パッケージ %s ã¯å­˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "ã‚ãªãŸã¯ã“ã®å•題ã®å ±å‘Šè€…ã¾ãŸã¯ç™»éŒ²è€…ã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。新ã—ã„ãƒã‚°ã¨ã—ã¦ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã¨æ·»ä»˜ãƒ•ァイルをæå‡ºã™ã‚‹ã‚ˆã‚Šã€ä»–ã®ãƒã‚°ã¨é‡è¤‡ã—ãŸãƒã‚°ã¨ã—ã¦ãƒžãƒ¼ã‚¯ã™ã‚‹ã»ã†ãŒã‚ˆã‚Š" "ç°¡å˜ã§ã™ã€‚\n" "\n" "ãã®å¾Œã€\"apport-bug\"を利用ã—ã¦æ–°ãŸã«ãƒã‚°å ±å‘Šã‚’行ã„ã€ã“ã®ãƒã‚°ã®ä¸­ã§æå‡ºã™ã‚‹ã‚‚ã®ã«ã¤ã„ã¦ã®ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’行ã†ã“ã¨ã‚’ãŠå‹§ã‚ã—ã¾ã™ã€‚\n" "\n" "本当ã«é€²ã‚ã¾ã™ã‹?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "åŽé›†ã™ã‚‹è¿½åŠ æƒ…å ±ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "ã©ã®ã‚ˆã†ãªç¨®é¡žã®å•題を報告ã—ã¾ã™ã‹?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "未知ã®ãµã‚‹ã¾ã„" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "ãµã‚‹ã¾ã„ \"%s\" ã¯çŸ¥ã‚‰ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop ã¯ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ—ロセス ID を特定ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <report number>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "パッケージåを指定" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "レãƒãƒ¼ãƒˆã«è¿½åŠ ã‚¿ã‚°ã‚’è¿½åŠ ã—ã¾ã™ã€‚複数回指定ã§ãã¾ã™ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "ãƒã‚°ãƒ•ァイリングモードを開始ã—ã¾ã™ã€‚実行ã«ã¯ --package ã¨è¿½åŠ ã® --pid を用ã„ã‚‹ã‹ã€ã‚ã‚‹ã„ã¯ãŸã  --pid " "ã ã‘ã¨ã™ã‚‹ã‚ªãƒ—ションãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚ã©ã¡ã‚‰ã‚‚与ãˆã‚‰ã‚Œã¦ã„ãªã„ã¨ãã«ã¯ã€æ—¢çŸ¥ã®ç¾è±¡ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’表示ã—ã¾ã™ï¼ˆæš—é»™ã®ä¸€ã¤ã®å¼•æ•°ãŒä¸Žãˆã‚‰ã‚ŒãŸå ´åˆï¼‰ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "å•題レãƒãƒ¼ãƒˆã‚’埋ã‚ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆã¨ãªã‚‹ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’クリックã—ã¦ãã ã•ã„。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "ãƒã‚°æ›´æ–°ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã‚’é–‹å§‹ã—ã¾ã™ã€‚オプション --package ãŒä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "SYMPTOM(症状)ã«ã¤ã„ã¦ã®ãƒã‚°ã‚’報告ã—ã¾ã™ï¼ˆå”¯ä¸€ã®å¼•æ•°ã¯ç—‡çжã®åå‰ã‚’æ„味ã—ã¾ã™ï¼‰ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "--file-bugモードã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒ‘ッケージåを指定ã—ã¾ã™ã€‚--" "pidãŒæŒ‡å®šã•れã¦ã„ã‚‹å ´åˆã¯ã‚ªãƒ—ション扱ã„ã«ãªã‚Šã¾ã™ï¼ˆå”¯ä¸€ã®å¼•æ•°ã¯ãƒ‘ッケージåã‚’æ„味ã—ã¾ã™ï¼‰ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "--file-" "bugモードã®å¯¾è±¡ã«ãªã‚‹å®Ÿè¡Œä¸­ã®ãƒ—ログラムを指定ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®ã‚ªãƒ—ションを指定ã—ãŸå ´åˆã€ãƒã‚°å ±å‘Šã«ã¯ã‚ˆã‚Šå¤šãã®æƒ…å ±ãŒå«ã¾ã‚Œã¾ã™ï¼ˆå”¯ä¸€ã®å¼•æ•°ã¯ãƒ—ロセスIDã‚’æ„" "味ã—ã¾ã™ï¼‰ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "指定ã•れãŸpidã¯ãƒãƒ³ã‚°ã‚¢ãƒƒãƒ—ã—ãŸã‚¢ãƒ—リケーションã®ã‚‚ã®ã§ã™ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "クラッシュã®å ±å‘Šã‚’ %s ã§ä¿ç•™ä¸­ã®ãƒ—ログラムã®ã‹ã‚り㫠.apport ã¾ãŸã¯ .crash ファイルã§è¡Œã†ï¼ˆãƒ•ァイルåãŒå¼•æ•°ã®ã¿ã§ä¸Žãˆã‚‰ã‚ŒãŸå ´åˆï¼‰ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "ãƒã‚°ãƒ•ァイリングモードã§ã¯ã€åŽé›†ã—ãŸæƒ…å ±ã¯å ±å‘Šã™ã‚‹ä»£ã‚りã«ãƒ•ァイルã«ä¿å­˜ã•れã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ•ァイルã¯ã€å¾Œã§åˆ¥ã®ã‚³ãƒ³ãƒ”ューターã‹ã‚‰å ±å‘Šã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Apport ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ç•ªå·ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "クラッシュã®è§£æžã‚’行ã†ãŸã‚端末ウィンドウ㧠apport-retrace ã‚’èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "gdb セッションを実行" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "デãƒãƒƒã‚°ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã‚’ダウンロードã›ãš gdb セッションを実行" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "%s を完全ãªã‚·ãƒ³ãƒœãƒªãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚¿ãƒƒã‚¯ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¹ã«æ›´æ–°ã™ã‚‹" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "ã“ã®å•題レãƒãƒ¼ãƒˆã¯ã€ã‚‚ã†ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•れã¦ã„ãªã„プログラムã«å¯¾ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã§ã™ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "ã“ã®å•題ã¯ãƒ—ログラム%sã«ç™ºç”Ÿã—ãŸã‚‚ã®ã§ã™ãŒã€ã“ã®ãƒ—ログラムã¯ã‚¯ãƒ©ãƒƒã‚·ãƒ¥ã—ã¦ã‹ã‚‰å¤‰æ›´ã•れã¦ã„ã¾ã™ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "パッケージã¾ãŸã¯ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ‘ッケージåを特定ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "ウェブブラウザーを起動ã§ãã¾ã›ã‚“" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "%s ã‚’é–‹ããŸã‚ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–ブラウザーを起動ã§ãã¾ã›ã‚“" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "ãƒã‚°è¿½è·¡ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ  %s ã«ã‚ãªãŸã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆæƒ…報を入力ã—ã¦ãã ã•ã„" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®å•題" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "ã‚¯ãƒ©ãƒƒã‚·ãƒ¥ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚インターãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "メモリーä¸è¶³" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "ã‚ãªãŸã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã«ã¯ã€ã“ã®ã‚¯ãƒ©ãƒƒã‚·ãƒ¥ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’処ç†ã™ã‚‹ã®ã«å分ãªãƒ¡ãƒ¢ãƒªãŒã‚りã¾ã›ã‚“。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "å•題を報告ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "å•é¡Œã¯æ—¢çŸ¥ã®ã‚‚ã®ã§ã™" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "ã“ã®å•題ã¯ã€ãƒ–ラウザーã«è¡¨ç¤ºã•れãŸãƒã‚°ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã§ã™ã§ã«å ±å‘Šã•れã¦ã„ã¾ã™ã€‚開発者ã«ã¨ã£ã¦å½¹ç«‹ã¤ã‚ˆã†ãªã€ã‚ˆã‚Šè©³ã—ã„æƒ…報を追加ã§ãã‚‹ã‹ã©ã†ã‹ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•ã„。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "ã“ã®å•題ã¯ã™ã§ã«é–‹ç™ºè€…ã«ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã•れã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã‚りãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã™!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "ç¶šã‘ã‚‹ã«ã¯ä½•ã‹ã‚­ãƒ¼ã‚’押ã—ã¦ãã ã•ã„..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "å¯¾å‡¦æ–¹æ³•ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„(%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i ãƒã‚¤ãƒˆ)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(ãƒã‚¤ãƒŠãƒªãƒ‡ãƒ¼ã‚¿)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "å•題ã®ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’開発者ã«é€ä¿¡ã—ã¾ã™ã‹?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "å•題ã®ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆãŒé€ä¿¡ã•れãŸå¾Œã§ã€ãƒ•ォームã«å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„(入力用ページをウェブブラウザーã§è‡ªå‹•çš„ã«é–‹ãã¾ã™ï¼‰ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "レãƒãƒ¼ãƒˆã®é€ä¿¡(&S) (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "ローカルã§è§£æžã™ã‚‹(&E)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "レãƒãƒ¼ãƒˆã®è¡¨ç¤º(&V)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "後ã§é€ä¿¡ã‚‚ã—ãã¯ä»–ã®å ´æ‰€ã«ã‚³ãƒ”ーã™ã‚‹ãŸã‚ã«ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ä¿æŒã™ã‚‹(&K)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "中止ã—ã€ã“ã®ãƒ—ログラムãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã§ã¯ä»Šå¾Œã‚¯ãƒ©ãƒƒã‚·ãƒ¥ã—ã¦ã‚‚無視ã™ã‚‹(&I)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "キャンセル(&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "å•題報告ファイル:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "確èª(&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "エラー: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "å•é¡Œã®æƒ…報を集ã‚ã¦ã„ã¾ã™" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "åŽé›†ã•ã‚ŒãŸæƒ…å ±ã¯ã‚¢ãƒ—リケーションを改善ã™ã‚‹ãŸã‚ã«é–‹ç™ºè€…ã¸é€ã‚‰ã‚Œã¾ã™ã€‚\n" "ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„。" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "å•é¡Œã®æƒ…報をアップロードã—ã¦ã„ã¾ã™" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "åŽé›†ã•ã‚ŒãŸæƒ…å ±ã¯ãƒã‚°ãƒˆãƒ©ãƒƒã‚­ãƒ³ã‚°ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã«é€ä¿¡ã•れã¾ã™ã€‚\n" "ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„。" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "完了(&D)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "ãªã—" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "ç¾åœ¨ã®è¨­å®š: %sã€‚è¤‡æ•°é¸æŠž:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "é¸æŠžè‚¢ï¼š" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "ファイルã¸ã®ãƒ‘ス(Enterã§ã‚­ãƒ£ãƒ³ã‚»ãƒ«ï¼‰ï¼š" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "ファイルãŒå­˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "ã“れã¯ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã§ã™ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "ブラウザーを今ã™ãèµ·å‹•ã™ã‚‹ã‹ã€ã¾ãŸã¯ä»–ã®ã‚³ãƒ³ãƒ”ューターã®ãƒ–ラウザーã«URLをコピーã—ã¦ãã ã•ã„。" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "今ã™ãブラウザーを起動ã™ã‚‹" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "未解決ã®ã‚¯ãƒ©ãƒƒã‚·ãƒ¥ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。詳ã—ã㯠--help を試ã—ã¦ã¿ã¦ãã ã•ã„。" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [オプション] <apport å•題レãƒãƒ¼ãƒˆ | クラッシュ ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "ã“れ以上レãƒãƒ¼ãƒˆã«æ–°ã—ã„トレースを書ãè¾¼ã¾ãªã„ãŒã€æ¨™æº–出力ã«ã¯è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "オリジナルã®ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’変更ã›ãšã«ã€æŒ‡å®šã•れãŸãƒ•ァイルã«å¤‰æ›´å¾Œã®ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’書ã込む" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "レãƒãƒ¼ãƒˆã®ã‚³ã‚¢ãƒ•ァイルを上書ãã™ã‚‹" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "一時的ãªã‚µãƒ³ãƒ‰ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚’作æˆã—ã€å¿…è¦ãªãƒ‘ッケージã¨ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã‚’ãã“ã«ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ãŠã‚ˆã³ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®ã‚ªãƒ—ã‚·ãƒ§ãƒ³ãŒæŒ‡å®šã•れãªã‹ã£ãŸå ´åˆã«ã¯ã€" "å¿…è¦ãªãƒ‘ッケージやデãƒãƒƒã‚°ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã¯ã™ã§ã«ãŠä½¿ã„ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•れã¦ã„ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¦å‡¦ç†ã‚’続行ã—ã¾ã™ã€‚引数ã¯ãƒ‘ッケージングシステムã®è¨­å®šã®ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ãƒ‡" "ィレクトリを指定ã—ã¾ã™ã€‚「systemã€ã‚’指定ã—ãŸå ´åˆã«ã¯ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®è¨­å®šãƒ•ァイルを利用ã—ã¾ã™ãŒã€ãã®å ´åˆã«ã¯ç¾åœ¨å®Ÿè¡Œä¸­ã®ãƒªãƒªãƒ¼ã‚¹ã§ç™ºç”Ÿã—ãŸã‚¯ãƒ©ãƒƒã‚·ãƒ¥ã—ã‹ãƒª" "トレースã§ãã¾ã›ã‚“。" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "サンドボックスã«ãƒ‘ッケージをインストールã™ã‚‹éš›ã«ã€ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ãŠã‚ˆã³ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã®é€²æ—状æ³ã‚’表示ã™ã‚‹" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "ログメッセージã®å…ˆé ­ã«ã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚¹ã‚¿ãƒ³ãƒ—を挿入ã™ã‚‹ (ãƒãƒƒãƒå‡¦ç†ç”¨)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "サンドボックスã«ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã•れãŸãƒ‘ッケージã®ãŸã‚ã®ã‚­ãƒ£ãƒƒã‚·ãƒ¥ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒª" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "展開ã—ãŸãƒ‘ッケージã®ãŸã‚ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã€‚ã“れ以é™ã¯ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰æ¸ˆã¿ã®ãƒ‘ッケージã¯ã™ã¹ã¦ã“ã®ã‚µãƒ³ãƒ‰ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã«å±•é–‹ã•れã¦ã„ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ä»®å®šã—ã¾ã™ã€‚" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "サンドボックスã«è¿½åŠ ã®ãƒ‘ッケージをインストールã™ã‚‹ (複数回指定å¯)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "å¼•æ•°ã®æ•°ãŒä¸æ­£ã§ã™ã€‚--helpを使ã£ã¦çŸ­ã„ヘルプをå‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "-S を指定ã›ãšã« -C を使用ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。中止ã—ã¾ã™ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "å•題を報告ã™ã‚‹..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "開発者ã«ç•°å¸¸å‹•作を報告ã—ã¦ãã ã•ã„" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "システムãŒä¸å®‰å®šã«ãªã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚‹ã®ã§ã€å†èµ·å‹•ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚‹ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "残念ãªãŒã‚‰ã€ã‚¢ãƒ—リケーション%sãŒäºˆæœŸã›ãšåœæ­¢ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "残念ãªãŒã‚‰ã€%s ã¯äºˆæœŸã›ãšçµ‚了ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "残念ãªãŒã‚‰ã€%s ã§å†…部エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "é€ä¿¡" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "詳細を表示" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "続行" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "強制終了" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "å†èµ·å‹•ã™ã‚‹" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "アプリケーション %s ã¯å¿œç­”ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "プログラム \"%s\" ã¯å¿œç­”ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "パッケージ: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "残念ãªãŒã‚‰ã€ã‚½ãƒ•トウェアã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ä¸­ã«å•題ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "アプリケーション %s ã¯å†…部エラーã«é­é‡ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "アプリケーション %s ãŒçªç„¶çµ‚了ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "é–‰ã˜ã¦çµ‚了ã™ã‚‹" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "ã•らã«å•題ãŒç™ºç”Ÿã™ã‚‹å ´åˆã¯ã€ã‚³ãƒ³ãƒ”ューターをå†èµ·å‹•ã—ã¦ã¿ã¦ãã ã•ã„。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "今後ã€ã“ã®ç¨®é¡žã®å•題ã¯ç„¡è¦–ã™ã‚‹" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "詳細を隠ã™" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "詳細ã¯manページをã”覧ãã ã•ã„。" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "valgrind ã«ã‚ˆã£ã¦ç”Ÿæˆã•れãŸãƒ­ã‚°ãƒ•ァイルã®åå‰ã‚’指定" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "以å‰ä½œæˆã•れãŸã‚µãƒ³ãƒ‰ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒª (SDIR) ã‚’å†åˆ©ç”¨ã™ã‚‹ã‹ã€ã‚‚ã—存在ã—ãªã„å ´åˆã«ã¯ä½œæˆã™ã‚‹" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "追加ã®ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ç”¨ã«ã‚µãƒ³ãƒ‰ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’作æˆã¾ãŸã¯å†åˆ©ç”¨ã›ãšã€ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•れãŸãƒ‡ãƒãƒƒã‚°ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã®ã¿ã‚’利用ã™ã‚‹ã€‚" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "以å‰ä½œæˆã•れãŸã‚­ãƒ£ãƒƒã‚·ãƒ¥ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒª (CDIR) ã‚’å†åˆ©ç”¨ã™ã‚‹ã‹ã€ã‚‚ã—存在ã—ãªã„å ´åˆã«ã¯ä½œæˆã™ã‚‹" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "サンドボックス内ã«ãƒ‘ッケージをインストールã™ã‚‹éš›ã€ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ãŠã‚ˆã³ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã®é€²æ—状æ³ã‚’報告ã™ã‚‹" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "メモリリーク検出ã®ãŸã‚valgrindã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒ„ールã«ã‚ˆã‚Šå®Ÿè¡Œã•れã¦ã„るプログラム" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "エラー: %s ã¯å®Ÿè¡Œãƒ•ァイルã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。中止ã—ã¾ã™ã€‚" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "å•é¡Œã®æƒ…報を集ã‚ã¦ã„ã¾ã™" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "å•é¡Œã®æƒ…報をアップロードã—ã¦ã„ã¾ã™" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "åŽé›†ã•ã‚ŒãŸæƒ…å ±ã¯ãƒã‚°ãƒˆãƒ©ãƒƒã‚­ãƒ³ã‚°ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã«é€ä¿¡ã•れã¾ã™ã€‚ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„。" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "システム情報をåŽé›†" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "ã“ã®å•題を報告ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ æƒ…報をåŽé›†ã™ã‚‹ãŸã‚ã®èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "システムã®å•題ã®å ±å‘Š" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "システムプログラムã®å•題レãƒãƒ¼ãƒˆã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ã«ã¯ãƒ‘スワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "クラッシュレãƒãƒ¼ãƒˆ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>残念ãªãŒã‚‰ã€å†…部エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "エラーレãƒãƒ¼ãƒˆã‚’é€ä¿¡ã—ã¦ã“ã®å•題ã®ä¿®æ­£ã«å”力ã™ã‚‹" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "今後ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®ãƒ—ログラムã®å•題を無視ã™ã‚‹" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "ローカルã§è§£æžã™ã‚‹(_E)" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>å•é¡Œã®æƒ…報を集ã‚ã¦ã„ã¾ã™</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "ã‚ãªãŸã®å ±å‘Šã™ã‚‹ä¸å…·åˆã‚’ã€é–‹ç™ºè€…ãŒä¿®æ­£ã™ã‚‹ã®ã«å½¹ç«‹ã¤ã‚ˆã†ã«æƒ…報をåŽé›†ã—ã¾ã™ã€‚" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>å•é¡Œã®æƒ…報をアップロードã—ã¦ã„ã¾ã™</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "ã“ã®å•題を報告ã™ã‚‹ã“ã¨ã§ã€å•題ã®è§£æ±ºã®ãŸã‚ã«é–‹ç™ºè€…を助ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "パッケージ \"%s\"ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã¾ãŸã¯ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "完全ãªãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆ (推奨; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>開発者ã«ä¸å…·åˆã®ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’é€ä¿¡ã—ã¾ã™ã‹?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "ä¸å…·åˆã®ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆãŒé€ä¿¡ã•れãŸå¾Œã§ã€ã‚¦ã‚§ãƒ–ブラウザãŒè‡ªå‹•çš„ã«é–‹ã‹ã‚Œã¾ã™ã®ã§ãƒ•ォームã«å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "秘密ã«ã—ã¦ãŠãã¹ã作業(パスワードや個人情報ã®å…¥åŠ›ãªã©)を行ã£ã¦ã„ãŸã®ã§ãªã‘れã°ã€ä¸å…·åˆã‚’報告ã—ã¦ã‚¢ãƒ—ãƒªã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã®æ”¹å–„ã«å”力ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "アプリケーションã®ä¸å…·åˆ" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "レãƒãƒ¼ãƒˆã‚’é€ä¿¡(_S)" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "秘密ã«ã—ã¦ãŠãã¹ã作業(パスワードや個人情報ã®å…¥åŠ›ãªã©)を行ã£ã¦ã„ãŸã®ã§\n" #~ "ãªã‘れã°ã€ä¸å…·åˆã‚’報告ã—ã¦ã‚¢ãƒ—ãƒªã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã®æ”¹å–„ã«å”力ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s 㯠%s ã® %s ã§ä¸æ„ã«çµ‚了ã—ã¾ã—ãŸ" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "プログラムをå†èµ·å‹•(_P)" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">申ã—訳ã‚りã¾ã›ã‚“ã€ãƒ‘ッケージ \"%s\" " #~ "ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«(アップグレード)ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</span>" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "完全ãªãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã®é€ä¿¡(&S) (推奨; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "簡易レãƒãƒ¼ãƒˆ (低速回線å‘ã‘; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "今後ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®ãƒ—ログラムãŒã‚¯ãƒ©ãƒƒã‚·ãƒ¥ã—ã¦ã‚‚無視ã™ã‚‹(_I)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "簡易レãƒãƒ¼ãƒˆã®é€ä¿¡(&R) (低速回線å‘ã‘; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "ã“れã¯ã„ãã¤ã‹ã®å¤§ããªé …目をレãƒãƒ¼ãƒˆã‹ã‚‰å‰Šé™¤ã—ã¾ã™ã€‚開発者ãŒã“ã®ä¸å…·åˆã‚’デãƒãƒƒã‚°ã™ã‚‹ã®ã«å¤§å¤‰å½¹ç«‹ã¡ã¾ã™ãŒã€ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆã®æŽ¥ç¶šã‚¹ãƒ”ードãŒé…ã„å ´åˆã€ã‚¢ãƒƒãƒ—ロ" #~ "ードã«ã¯å¤§ãã™ãŽã‚‹ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "ä¸å…·åˆã‚’報告(&R)..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "ä¸å…·åˆã‚’報告(_R)..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "カーãƒãƒ«ã®ä¸å…·åˆ" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "ä¸å…·åˆã‚’報告ã™ã‚‹ã“ã¨ã§ã€é–‹ç™ºè€…ãŒãƒ—ログラムを修正ã™ã‚‹ã®ã«å½¹ç«‹ã¡ã¾ã™ã€‚" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "ã“ã‚Œã¯æ­£å¼ãª %s ã®ãƒ‘ッケージã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "レãƒãƒ¼ãƒˆã®å†…容" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "パッケージã®ä¸å…·åˆ" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "ã‚ãªãŸã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã¯æ·±åˆ»ãªã‚«ãƒ¼ãƒãƒ«ã®å•題ã«é­é‡ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "残念ãªãŒã‚‰ã€ã‚¢ãƒ—リケーション %s ãŒäºˆæœŸã›ãšçµ‚了ã—ã¾ã—ãŸ" ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/kab.po�����������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104572�12317541014�012754� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Kabyle translation for apport # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: yugurten <yugurten1@hotmail.fr>\n" "Language-Team: Kabyle <kab@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: kab\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Agnu deg %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/kk.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104547�12317541014�012626� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Kazakh translation for apport # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: kk\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/km.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000177315�12317541014�012633� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Khmer translation for apport # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Khmer <km@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "កញ្ចប់​នáŸáŸ‡â€‹áž áž¶áž€áŸ‹â€‹áž”ី​ដូច​ជា​ដំឡើង​មិន​ážáŸ’រឹមážáŸ’រូវ​ទáŸ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "áž“áŸáŸ‡â€‹áž˜áž·áž“មែន​ជា​កញ្ចប់ %s ផ្លូវ​ការ​ទáŸÂ áŸ” សូម​យក​កញ្ចប់​ភាគី​ទី​បី​ចáŸáž‰ " "ហើយ​ព្យាយាម​ម្ដ​ងទៀážÂ áŸ”" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "អ្នកមាន​កំណែ​កញ្ចប់​ដែល​លែង​ប្រើ​បាន​ដំឡើង ។ " "សូម​ធ្វើ​វា​​ឲ្យ​កញ្ចប់​ដូច​ážáž¶áž„​ក្រោម​ប្រសើរ​ឡើង​ " "ហើយ​ពិនិážáŸ’យ​មើល​ážáž¶ážáž¾â€‹áž“ៅ​ážáŸ‚​មាន​បញ្ហា​កើážâ€‹áž¡áž¾áž„​ទៀážâ€‹ážŠáŸ‚រឬទáŸÂ áŸ– %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "មិន​ស្គាល់​កម្មវិធី" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "សូម​ទោស កម្មវិធី \"%s\" មិន​ážáŸ’រឹមážáŸ’រូវ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "បញ្ហា​នៅ​ក្នុង %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "កម្មវិធី​កុំព្យូទáŸážšâ€‹ážšáž”ស់​អ្នក​មិន​មាន​អង្គ​ចងចាំ​គ្រប់គ្រាន់ " "ដើម្បី​ធ្វើវិភាគ​ដោយស្វáŸáž™áž”្រវážáŸ’ážáž· ហើយ​ផ្ញើ​របាយការណáŸâ€‹áž‘ៅ​អ្នក​អភិវឌ្ážáž“០។" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "របាយការណáŸâ€‹áž”ញ្ហា​មិន​ážáŸ’រឹមážáŸ’រូវ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "របាយការណáŸâ€‹áž¢áŸ†áž–ី​បង្ហាញ​នáŸáŸ‡â€‹ážáž¼áž… ហើយ​មិន​អាច​ធ្វើ​បន្ážâ€‹áž”ាន​ទ០។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "របាយការណáŸâ€‹ážŸáŸ’ážáž·ážâ€‹áž“ៅ​ក្នុង​កញ្ចប់​ដែល​មិន​ážáŸ’រូវ​បាន​ដំឡើង ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "កំហុស​មួយ​បាន​កើážâ€‹áž¡áž¾áž„​ នៅ​ពáŸáž›â€‹áž–្យាយាម​ដំណើរការ​របាយការណáŸâ€‹áž”ញ្ហា​នáŸáŸ‡Â áŸ–" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "អ្នក​មិន​ážáŸ’រូវ​បាន​អនុញ្ញាážâ€‹áž²áŸ’យ​ចូល​មើល​របាយការណáŸâ€‹áž”ញ្ហា​នáŸáŸ‡Â áŸ”" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "កំហុស" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "មិនមាន​ទំហំ​គ្រប់គ្រាន់​ ដើម្បី​ដំណើរការ​របាយការណáŸâ€‹áž“áŸáŸ‡â€‹áž‘áŸÂ áŸ”" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "គ្មាន​កញ្ចប់​បាន​បញ្ជាក់​ទáŸ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "អ្នក​ážáŸ’រូវ​ážáŸ‚​បញ្ជាក់​កញ្ចប់ ឬ​ PID ។ ចំពោះ​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​បន្ážáŸ‚ម សូម​មើល --help ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "សិទ្ធិ​ážáŸ’រូវ​បាន​បដិសáŸáž’" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "ដំណើរការ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​មិនមែនជា​របស់​អ្នក​ទáŸÂ áŸ” " "សូម​ដំណើរការ​កម្មវិធី​នáŸáŸ‡â€‹áž‡áž¶â€‹áž˜áŸ’ចាស់​ដំណើរការ ឬ​ដំណើរការ​ជា root ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID មិន​ážáŸ’រឹមážáŸ’រូវ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" "áž›áŸážâ€‹ážŸáž˜áŸ’គាល់​ដំណើរការ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ មិន​មែន​ជា​របស់​កម្មវិធី​​នáŸáŸ‡â€‹áž‘áŸÂ áŸ”" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "ស្គ្រីប​សញ្ញា %s មិន​បាន​កំណážáŸ‹â€‹áž€áž‰áŸ’ចប់​ដែល​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​ឡើយ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "គ្មាន​កញ្ចប់ %s ឡើយ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "មិន​អាច​ធ្វើ​របាយការណáŸâ€‹â€‹áž”ាន​ឡើយ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​របាយការណáŸâ€‹â€‹áž¢áŸ†áž–ី​បញ្ហា" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "អ្នក​មិន​មែន​ជា​អ្នក​រាយការណ០ឬ​អ្នក​ជាវ​នៃ​របាយការណáŸâ€‹áž¢áŸ†áž–ី​បញ្ហា​ឡើយ " "របាយការណáŸâ€‹áž‚ឺ​ជា​ច្បាប់​ចម្លង ឬ​បាន​បិទ​ហើយ ។\n" "\n" "សូម​ធ្វើ​របាយការណáŸâ€‹ážáŸ’មី \"apport-bug\" ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "អ្នក​មិន​មែន​ជា​អ្នក​រាយការណáŸâ€‹áž¢áŸ†áž–ី​របាយការណáŸâ€‹áž”ញ្ហា​នáŸáŸ‡â€‹áž‘០។ " "វា​គឺ​​ងាយស្រួល​ážáŸ’លាំង​ណាស់ ក្នុង​ការ​សម្គាល់​កំហុស​ស្ទួន​ " "ជាជាង​យក​​មážáž·áž™áŸ„បល់​របស់​អ្នក​ចáŸáž‰ និង​យក​ឯកសារ​ភ្ជាប់​ទៅ​កាន់​កំហុស​ážáŸ’មី ។\n" "\n" "យើង​ផ្ដល់​យោបល់​ឲ្យ​អ្នក ប្រើ​ឯកសារ​របាយការណáŸâ€‹áž€áŸ†áž áž»ážŸâ€‹ážáŸ’មី​ \"apport-bug\" " "ហើយ​​​ផ្ដល់​មážáž·áž™áŸ„បល់​​អំពី​​កំហុស​​ក្នុង​ឯកសារ​នáŸáŸ‡ ។\n" "\n" "ážáž¾â€‹áž¢áŸ’នក​ពិážâ€‹áž‡áž¶â€‹áž…ង់​ធ្វើ​បន្ážâ€‹áž¬ ?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "គ្មាន​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​បន្ážáŸ‚ម​​ដែល​បាន​ប្រមូល​ឡើយ ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "ážáž¾â€‹áž”្រភáŸáž‘​បញ្ហា​អ្វី​ដែល​អ្នក​ចង់​រាយការណ០?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "មិន​ស្គាល់​សញ្ញា" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "មិន​ស្គាល់​សញ្ញា \"%s\" ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "ក្រោយ​ពáŸáž›â€‹â€‹áž”ិទ​សារ​នáŸáŸ‡ សូម​ចុច​លើ​​បង្អួច​កម្មវិធី ដើម្បី​រាយការណáŸâ€‹áž¢áŸ†áž–ី​វា ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "បាន​បរាជáŸáž™ xprop ដើម្បី​កំណážáŸ‹â€‹áž›áŸážâ€‹ážŸáž˜áŸ’គាល់​ដំណើរការ​របស់​បង្អួច" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <report number>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "បញ្ជាក់​ឈ្មោះ​កញ្ចប់ ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "បន្ážáŸ‚ម​ស្លាក​​ážáž¶áž„ក្រៅ​ដើម្បី​រាយការណ០។ អាច​ážáŸ’រូវ​បាន​បញ្ជាក់​ពáŸáž›ážœáŸáž›áž¶â€‹áž…្រើន ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "ចាប់ផ្ដើម​​ជា​របៀប​ការ​រៀបចំ​ឯកសារ​កំហុស ។ ទាមទារ --កញ្ចប់ និង​ជា​ជម្រើស --" "pid, ឬ --pid ។ ប្រសិនបើ​ មិន​ážáŸ’រូវ​​បាន​ផ្ដល់​ឲ្យ​ទáŸâ€‹áž“ោះ " "បង្ហាញ​បញ្ជី​សញ្ញា​ដែល​មិន​ស្គាល់ ។ (បាន​បញ្ជាក់ " "ប្រសិនបើ​អាគុយម៉ង់​ážáŸ’រូវ​បាន​ផ្ដល់​ឲ្យ ។)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "ចុច​លើ​បង្អួច​ដែល​ជា​គោលដៅ​សម្រាប់​បំពáŸáž‰â€‹ážšáž”ាយការណáŸâ€‹áž¢áŸ†áž–ី​បញ្ហា ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "ចាប់ផ្ដើម​ជា​របៀប​​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​កំហុស ។ អាច​យក​កញ្ចប់ --ជា​ជម្រើស " "។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "ឯកសារ​របាយការណáŸâ€‹áž€áŸ†áž áž»ážŸâ€‹áž¢áŸ†áž–ី​សញ្ញា ។ (បាន​បញ្ជាក់ " "ប្រសិនបើ​ឈ្មោះ​សញ្ញា​ážáŸ’រូវ​បាន​ផ្ដល់​ជា​អាគុយម៉ង់​ážáŸ‚មួយ ។)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "បញ្ជាក់​ឈ្មោះ​កញ្ចប់​ជា​របៀប --កំហុស-ឯកសារ ។ វា​គឺ​ជា​ជម្រើស ប្រសិនបើ --pid " "ážáŸ’រូវ​បាន​បញ្ជាក់ ។ (បាន​បញ្ជាក់ " "ប្រសិនបើ​​ឈ្មោះ​កញ្ចប់​ážáŸ’រូវ​បាន​ផ្ដល់​ជា​អាគុយម៉ង់​ážáŸ‚មួយ ។)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "បញ្ជាក់​ការ​ដំណើរការ​កម្មវិធី​ជា​របៀប --កំហុស-ឯកសារ ។ ប្រសិនបើ " "វា​ážáŸ’រូវ​បាន​បញ្ជាក់ របាយការណáŸâ€‹áž€áŸ†áž áž»ážŸâ€‹áž“ឹង​មាន​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​បន្ážáŸ‚ម ។ (បាន​បញ្ជាក់ " "ប្រសិនបើ pid ážáŸ’រូវ​បាន​ផ្ដល់​ជា​អាគុយម៉ង់​ážáŸ‚មួយ ។)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "pid ដែល​បាន​ផ្ដល់​ជា​កម្ម​វិធី​ដែល​បាន​ព្យួរ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "របាយការណáŸâ€‹áž‚ាំង​​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ពី​ឯកសារ .apport ឬ .crash ជំនួស​នៅ​ក្នុង%s. ( " "បាន​បញ្ជាក់​ ប្រសិនបើ​ឯកសារ​ážáŸ’រូវ​បាន​ផ្ដល់​​ážáŸ‚​អាគុយម៉ង់ ។)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "ជា​របៀប​បំពáŸáž‰â€‹áž€áŸ†áž áž»ážŸ " "រក្សាទុក​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​ដែល​បាន​ប្រមូល​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​​ជំនួស​ការ​ធ្វើ​របាយការណáŸâ€‹â€‹áž¢áŸ†áž–" "ី​វា ។ ឯកសារ​នáŸáŸ‡â€‹â€‹áž¢áž¶áž…​ážáŸ’រូវ​បាន​​រាយការណáŸâ€‹â€‹áž€áŸ’រោយ​ពáŸáž›â€‹áž–ី​ម៉ាស៊ីន​ážáž»ážŸáž‚្នា ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "បោះពុម្ព​លáŸážâ€‹áž€áŸ†ážŽáŸ‚ Apport ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "វា​នឹង​ចាប់ផ្ដើម apport-retrace នៅ​ក្នុង​បង្អួយ​ស្ážáž¶áž“ីយ " "ដើម្បី​ážáŸ’ážšáž½ážáž–ិនិážáŸ’យ​​ភាគ​គាំង ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "ážšážáŸ‹â€‹ážŸáž˜áŸáž™ gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "ážšážáŸ‹â€‹ážŸáž˜áŸáž™ gdb ដោយ​មិន​ទាញ​យក​និមិážáŸ’ážâ€‹ážŸáž‰áŸ’ញា​បំបាážáŸ‹â€‹áž€áŸ†áž áž»ážŸ" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្ន %s ជា​មួយ​ដាន​​ជា​​​និមិážáŸ’ážâ€‹ážŸáž‰áŸ’ញា​ពáŸáž‰áž›áŸáž‰" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "របាយការណáŸâ€‹áž¢áŸ†áž–ី​បញ្ហា​នáŸáŸ‡â€‹áž¢áž“ុវážáŸ’ážâ€‹áž€áž˜áŸ’មវិធី​ដែល​មិន​ážáŸ’រូវ​បាន​ដំឡើង​ទៀážâ€‹áž¡áž¾áž™ ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "បញ្ហា​បានកើážâ€‹áž¡áž¾áž„​ជា​មួយ​កម្មវិធី %s " "ដែល​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​ážáž¶áŸ†áž„​ពី​​មាន​ការ​គាំង ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "មិន​អាច​កំណážáŸ‹â€‹â€‹ ឈ្មោះ​កញ្ចប់​ប្រភព ឬ​កញ្ចប់​បាន​ឡើយ ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ​បាន​ទáŸ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ ដើម្បី​បើក %s បាន​ទ០។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "សូម​បញ្ចូល​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​អំពី​គណនី​របស់​អ្នក​​សម្រាប់​ប្រពáŸáž“្ធ​ážáž¶áž˜ážŠáž¶áž“​កំហុស %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "បញ្ហា​បណ្ដាញ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "មិន​អាច​ážáž—្ជាប់​ទៅកាន់​មូលដ្ឋាន​ទិន្ននáŸáž™â€‹áž‚ាំង​បាន​ទ០" "សូម​ពិនិážáŸ’យមើល​ការ​ážáž—្ជាប់​អ៊ីនធឺណិážâ€‹ážšáž”ស់​អ្នក ។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "ការ​ប្រើ​​​អស់​អង្គ​ចងចាំ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "ប្រពáŸáž“្ធ​របស់​អ្នក​មិន​មាន​អង្គ​ចងចាំ​គ្រប់គ្រាន់ " "ដើម្បី​ដំណើរការ​របាយការណáŸâ€‹áž‚ាំង​នáŸáŸ‡â€‹áž‘០។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "បញ្ហា​មិន​អាច​ážáŸ’រូវ​បាន​​រាយការណáŸâ€‹áž¡áž¾áž™ ៖\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "ស្គាល់​​​អំពី​បញ្ហា​ហើយ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "បញ្ហា​នáŸáŸ‡â€‹ážáŸ’រូវ​បាន​រាយការណáŸâ€‹áž“ៅ​ក្នុង​របាយការណáŸâ€‹áž€áŸ†áž áž»ážŸ " "ដែល​បង្ហាញ​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ ។ សូម​ពិនិážáŸ’យមើល " "ប្រសិនបើ​អ្នក​អាច​បន្ážáŸ‚ម​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​បន្ážáŸ‚ម " "​​ដែល​​​អា​ផ្ដល់​ជា​ប្រយោជនáŸâ€‹ážŸáž˜áŸ’រាប់​​អ្នក​អ្នក​អភិវឌ្ážáž“០។" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "បញ្ហា​នáŸáŸ‡â€‹â€‹áž¢áž¶áž…​ážáŸ’រូវ​បាន​រាយការណáŸâ€‹áž‘ៅ​កាន់​​​អ្នក​អភិវឌ្ážáž“០។ អរគុណ !" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "ចុច​គ្រាប់ចុច​ណាមួយ​ដើម្បី​បន្áž..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "ážáž¾â€‹áž¢áŸ’នក​ចង់​ធ្វើ​វា​ដែល​ឬ​ទ០? ជម្រើស​របស់​អ្នក​គឺ ៖" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "សូម​ជ្រើសរើស (%s) ៖" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i បៃ)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(ទិន្ននáŸáž™â€‹áž‚ោល​ពីរ)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "ផ្ញើ​​របាយការណáŸâ€‹áž¢áŸ†áž–ី​បញ្ហា​ទៅ​កាន់​​​អ្នក​អភិវឌ្ážáž“០?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "ក្រោយ​ពáŸáž›â€‹áž•្ញើ​របាយការណáŸâ€‹áž¢áŸ†áž–ី​បញ្ហា សូម​បំពáŸáž‰â€‹ážŸáŸ†ážŽáž»áŸ†â€‹áž”ែបបទ​នៅ​ក្នុង\n" "​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ​ដែល​​បាន​បើក​ដោយ​ស្វáŸáž™áž”្រវážáŸ’ážáž· ។" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "ផ្ញើ​របាយការណ០(%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "ážáŸ’ážšáž½ážáž–ិនិážáŸ’យ​ជា​មូលដ្ឋាន" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "មើល​របាយការណáŸ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "រក្សាទុក​ឯកសារ​របាយការណáŸâ€‹ážŸáž˜áŸ’រាប់​ផ្ញើ ឬ​ចម្លង​ទៅ​​ទីážáž¶áŸ†áž„​​ផ្សáŸáž„​ទៀáž" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "បោះបង់ និង​មិន​អើពើ​ការ​គាំង​របស់​កំណែ​​កម្មវិធី​កម្មវិធី" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "បោះបង់" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "ឯកសារ​របាយការណáŸâ€‹áž¢áŸ†áž–ី​បញ្ហា ៖" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "អះអាង" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "កំហុស ៖ %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "ប្រមូល​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​អំពី​បញ្ហា" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "áž–áŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​ដែល​បាន​ប្រមូល​អាច​ážáŸ’រូវ​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​អ្នក​អភិវឌ្ážáž“០" "ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រសើរ​ឡើង\n" " ។ វា​អាច​ចំណាយ​ពáŸáž›ážœáŸáž›áž¶â€‹áž–ីរបី​នាទី ។" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "ផ្ទុក​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​អំពី​បញ្ហា" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "áž–áŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​ដែល​បាន​ប្រមូល​កំពុង​​​ážáŸ’រូវ​បាន​ផ្ញើ​ទៅកាន់​ប្រពáŸáž“្ធ​ážáž¶áž˜ážŠáž¶áž“​កំហុស " "។\n" "វា​អាច​ចំណាយ​ពáŸáž›â€‹áž–ីរបី​នាទី ។" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "ធ្វើ​រួច" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "គ្មាន" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "បាន​ជ្រើស ៖ %s ។ ពហុ​ជម្រើស ៖" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "ជម្រើស ៖" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "ផ្លូវ​ទៅកាន់​ឯកសារ (ចូល​ដើម្បី​បោះបង់) ៖" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "មិន​មាន​ឯកសារ​ទ០។" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "វា​ជា​ážážâ€‹áž˜áž½áž™ ។" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "ដើម្បី​បន្ហអ្នក​ážáŸ’រូវ​មើល​ URL ážáž¶áž„​ក្រោម ៖" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​រុករក​ឥឡូវ​នáŸáŸ‡ ឬ​ចម្លង URL " "áž“áŸáŸ‡â€‹áž‘ៅកាន់​កម្មវិធី​រុករក​នៅ​លើ​កុំព្យូទáŸážšâ€‹áž•្សáŸáž„​ទៀហ។" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​រុករក​ឥឡូវ​នáŸáŸ‡" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "គ្មាន​របាយការណáŸâ€‹áž‚ាំង​ឡើយ ។ សាកល្បង​ជំនួយ​សម្រាប់​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​បន្ážáŸ‚ម ។" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "អំឡុង​ពáŸáž›â€‹ážŠáŸ‚ល​កើážâ€‹áž¡áž¾áž„​ ការ​ផ្អាក​មុន " "និង​បាន​ការពារ​វា​ពី​ការ​ធ្វើ​បន្ážâ€‹áž™áŸ‰áž¶áž„​ážáŸ’រឹមážáŸ’រូវ ។" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "អំឡុង​ពáŸáž›â€‹ážŠáŸ‚ល​បាន​កើážáž¡áž¾áž„ សម្ងំ​មុន " "និង​បាន​ការពារ​ពី​ការ​ធ្វើ​បន្ážâ€‹áž™áŸ‰áž¶áž„​ážáŸ’រឹមážáŸ’រូវ ។" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "បន្ážâ€‹ážŠáŸ†ážŽáž¾ážšáž€áž¶ážš hung រៀងរាល់​ជិážâ€‹áž”ញ្ចប់ ហើយ​នឹង​លáŸáž…ឡើង​នៅ​ពáŸáž›â€‹â€‹ážŠáŸ‚ល​បញ្ចប់​​ ។" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "កុំ​ដាក់​ដាន​ážáŸ’មី​​​នៅ​ក្នុង​របាយការណ០ប៉ុន្ážáŸ‚​​អាច​សរសáŸážšâ€‹áž‘ាន់ stdout បាន ។" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "ចាប់ផ្ដើម​សមáŸáž™ gdb អន្ážážšâ€‹ážŸáž€áž˜áŸ’ម​​ជាមួយ​ធាážáž»â€‹áž…ម្បង​របស់​របាយការណ០(-o មិន​អើពើ " "មិន​សរសáŸážšâ€‹ážšáž”ាយការណáŸâ€‹áž¡áž¾áž„វិញ)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "សរសáŸážšâ€‹ážšáž”ាយការណáŸâ€‹ážŠáŸ‚ល​បាន​កែប្រែ​ទៅ​កាន់​ឯកសារ​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ជំនួស​ការ​ផ្លាស់ប្" "ដូរ​របាយការណáŸâ€‹ážŠáž¾áž˜" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "យក​ធាážáž»â€‹áž…ម្បង​​ចáŸáž‰â€‹áž–ី​របាយការណ០ក្រោយ​​ពáŸáž›â€‹áž€áž¶ážšâ€‹áž’្វើ​ឲ្យ​មាន​​ដាន​ជង់​ឡើងវិញ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "បដិសáŸáž’ CoreFile របស់​របាយការណáŸ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "បដិសáŸáž’ ExecutablePath របស់​របាយការណáŸ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "បដិសáŸáž’ ProcMaps របស់​របាយការណáŸ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "បង្កើážâ€‹áž–áŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​កញ្ចប់​របស់​របាយការណáŸâ€‹áž¡áž¾áž„​វិញ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "បង្កើហsandbox បណ្ដោះ​អាសន្ន ហើយ​ទាញ​យក/​ដំឡើង កញ្ចប់​ដែល​ចាំបាច់ " "បំបាážáŸ‹â€‹áž€áŸ†áž áž»ážŸâ€‹áž“ិមិážáŸ’ážážŸáž‰áŸ’ញា​នៅ​ទី​នáŸáŸ‡ ដោយ​មិន​ចាំបាច់​ជម្រើស​នáŸáŸ‡ " "សម្មážâ€‹ážáž¶â€‹áž€áž‰áŸ’ចប់​ដែល​ចាំបាច់ " "និង​បំបាážáŸ‹â€‹áž€áŸ†áž áž»ážŸâ€‹áž“ិមិážáŸ’ážâ€‹ážŸáž‰áŸ’ញា​ážáŸ’រូវ​បាន​ដំឡើង​នៅ​ក្នុង​ប្រពáŸáž“្ធ​រួច​ហើយ ។ " "ចំណុច​អាគុយម៉ង់​ទៅ​កាន់​ការ​កំណážáŸ‹â€‹ážšáž…នាសម្ពáŸáž“្ធ​ប្រពáŸáž“្ធ​ផ្អែក​លើ​ážáž " "ប្រសិនបើ​អ្នក​បញ្ជាក់ \"ប្រពáŸáž“្ធ\" " "វា​នឹង​ប្រើ​​ឯកសារ​ការ​កំណážáŸ‹â€‹ážšáž…នាសម្ពáŸáž“្ធ​ប្រពáŸáž“្ធ " "ប៉ុន្ážáŸ‚​វា​អាច​​ážáž¶áž˜ážŠáž¶áž“​ភាព​គាំង​ឡើង​វិញ នៅ​ពáŸáž›â€‹ážŠáŸ‚ល​វា​ដំណើរការ​ ។" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "របាយការណáŸâ€‹áž‘ាញ​យក/ដំឡើង វឌ្ážáž“ភាព​ នៅ​ពáŸáž›â€‹ážŠáŸ†áž¡áž¾áž„​កញ្ចប់​ទៅកាន់​ sandbox" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "បន្ážáŸ‚ម​ážáž¶áž„ដើម timestamps ដើម្បី​ចុះ​កំណážáŸ‹áž áŸážáž» សម្រាប់​ប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážšâ€‹áž…្រើន" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "ážážâ€‹ážƒáŸ’លាំង​សម្ងាážáŸ‹â€‹ážŸáž˜áŸ’រាប់​កញ្ចប់​ដែល​បាន​ទាញ​យក​នៅ​ក្នុង sandbox" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "ážážâ€‹ážŸáž˜áŸ’រាប់​កញ្ចប់​ដែល​មិន​បាន​វáŸáž…​ážáŸ’ចប់។ " "áž–áŸáž›â€‹áž¢áž“áž¶áž‚ážâ€‹ážŠáŸ†ážŽáž¾ážšáž€áž¶ážšâ€‹áž“ឹង​សម្មážâ€‹ážáž¶â€‹áž€áž‰áŸ’ចប់​ដែល​បាន​ទាញ​យក​រួច​ហើយ​ážáŸ’រូវ​បាន​ស្រង់" "​ចáŸáž‰â€‹áž‘ៅ​ sandbox áž“áŸáŸ‡áŸ”" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "ដំឡើង​កញ្ចប់​ážáž¶áž„ក្រៅ​ទៅ​ក្នុង sandbox (អាច​ážáŸ’រូវ​បាន​​បញ្ជាក់​​ពáŸáž›ážœáŸáž›áž¶â€‹áž…្រើន)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "ផ្លូវ​ទៅកាន់​ឯកសារ​​ដែល​មាន​​​​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​អំពី​​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាážáŸ‹â€‹áž—ាព​ážáŸ’រឹមážáŸ’រូវ​ម" "ូលដ្ឋាន​ទិន្ននáŸáž™â€‹áž—ាព​គាំ​ ។ វា​អាច​ážáŸ’រូវ​បាន​ប្រើ​ " "នៅ​ពáŸáž›â€‹áž”ញ្ជាក់​លáŸážâ€‹ážŸáž˜áŸ’គាល់​​​ភាព​គាំង " "ដើម្បី​​ផ្ទុក​ដាន​ជង់​ដែល​បាន​ážáž¶áž˜ážŠáž¶áž“​​ឡើង​វិញ (ប្រសិនបើ​មិន​ážáŸ’រូវ​​បញ្ជាក់ -" "g, -o, និង -s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "បង្ហាញ​ដាន​ជង់​ដែល​បាន​ážáž¶áž˜â€‹ážŠáž¶áž“​ឡើងវិញ " "សួរ​រក​ការ​អះអាង​មុន​ពáŸáž›â€‹áž•្ញើ​វា​ទៅកាន់​មូលដ្ឋាន​ទិន្ននáŸáž™â€‹áž‚ាំង ។" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "ផ្លូវ​ទៅកាន់​មូលដ្ឋាន​ទិន្ននáŸáž™ sqlite​ ស្ទួន (លំនាំដើម ៖ " "គ្មាន​ការ​ážáŸ’ážšáž½ážáž–ិនិážáŸ’យ​ស្ទួន​ឡើង)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "អាគុយម៉ង់​មិន​ážáŸ’រឹមážáŸ’រូវ ប្រើ --ជំនួយ​សម្រាប់​ជំនួយ​ážáŸ’លី" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "អ្នក​មិន​​អាច​ប្រើ -C without -S. Stopping ។" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "អ្នក​ážáŸ’រូវ​ធ្វើ​ប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážšâ€‹â€‹ážŽáž¶áž˜áž½áž™â€‹áž€áŸáž”áž¶áž“ (-s, -g, -o) " "ឬ​ផ្គážáŸ‹áž•្គង់​ឯកសារ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាážáŸ‹â€‹áž—ាព​ážáŸ’រឹមážáŸ’រូវ (--auth) សូម​មើល​ជំនួយ --" "សម្រាប់​ជំនួយ​ážáŸ’លី" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "យល់ព្រម​​ក្នុង​ការ​ផ្ញើ​​​ជា​ឯកសារ​ភ្ជាប់ឬ ? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "រាយការណáŸâ€‹áž”ញ្ហា..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "រាយការណáŸâ€‹â€‹áž€áŸ†áž áž»ážŸâ€‹áž‘ៅកាន់​អ្នក​អភិវឌ្ážáž“áŸ" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "ប្រពáŸáž“្ធ​របស់​អ្នក​អាច​​គ្មាន​ស្ážáŸážšâ€‹áž—ាព​​ឥឡូវ​នáŸáŸ‡ " "ážáŸ’រូវ​​ការ​​​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ ។" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "សូមទោស, កម្មវិធី %s បាន​បញ្ឈប់​ដោយ​មិន​រំពឹង។" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "សូម​ទោស %s បាន​បិទ​ដោយ​មិន​រំពឹង​ទុក ។" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "សូម​ទោស %s បាន​ជួប​ប្រទះ​បញ្ហា​ážáž¶áž„​ក្នុង ។" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "ផ្ញើ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "បង្ហាញ​សáŸáž…ក្ដី​លម្អិáž" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "បន្áž" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "បង្ážáŸ†â€‹áž”áž·áž‘" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "កម្មវិធី %s បាន​បញ្ឈប់​ការ​ឆ្លើយážáž”។" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "កម្មវិធី \"%s\" បាន​បញ្ឈប់​ការ​ឆ្លើយážáž”។" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "កញ្ចប់ ៖ %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "សូម​ទោស បញ្ហា​មួយ​បានកើážâ€‹áž¡áž¾áž„​ážážŽáŸˆâ€‹áž–áŸáž›â€‹ážŠáŸ†áž¡áž¾áž„​កម្មវិធី ។" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "កម្មវិធី %s មាន​បទពិសោធនáŸâ€‹áž€áŸ†áž áž»ážŸâ€‹ážáž¶áž„ក្រៅ។" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "កម្មវិធី %s បាន​បិទ​ដោយ​មិន​រំពឹង​ទុក ។" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "ទុក​ឲ្យ​បិទ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "ប្រសិនបើ​អ្នក​កážáŸ‹â€‹ážŸáž˜áŸ’គាល់​បញ្ហា​បន្ážáŸ‚ម ព្យាយាម​ចាប់ផ្ដើម​កុំព្យូទáŸážšâ€‹áž¡áž¾áž„​វិញ ។" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "មិន​អើពើ​នឹង​បញ្ហា​នា​ពáŸáž›â€‹áž¢áž“áž¶áž‚ážâ€‹áž“ៃ​ប្រភáŸáž‘​នáŸáŸ‡" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "លាក់​សáŸáž…ក្ដី​លម្អិáž" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "មើល​ទំពáŸážšâ€‹ážŸáž˜áŸ’រាប់​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​លម្អិážáŸ”" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "បញ្ជាក់​ឈ្មោះ​ឯកសារ​កំណážáŸ‹â€‹áž áŸážáž»â€‹ážŠáŸ‚ល​បាន​ផលិážâ€‹ážŠáŸ„áž™ valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "ប្រើ sandbox dir (SDIR) ដែល​បាន​បង្កើážâ€‹áž–ី​មុន​ឡើង​វិញ, ប្រសិនបើ​វា​មិន​មាន, " "បង្កើážâ€‹ážœáž¶â€‹ážáŸ’មី" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "កុំ​បង្កើហឬ​ប្រើ​ážáž sandbox " "ឡើង​វិញ​សម្រាប់​​និមិážáŸ’ážâ€‹ážŸáž‰áŸ’ញា​​បំបាážáŸ‹â€‹áž€áŸ†áž áž»ážŸâ€‹áž”ន្ážáŸ‚ម " "ប៉ុន្ážáŸ‚​អាស្រáŸáž™â€‹áž›áž¾â€‹áž“ិមិážáŸ’ážâ€‹ážŸáž‰áŸ’ញា​បំបាážáŸ‹â€‹áž€áŸ†áž áž»ážŸáŸ”" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "ប្រើ​ážážâ€‹ážƒáŸ’លាំង​ដែល​បាន​បង្កើážâ€‹áž–ី​មុន​ឡើង​វិញ (CDIR) , " "ប្រសិនបើ​វា​មិន​ទាន់​មាន, បង្កើážâ€‹ážœáž¶" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "រាយការណáŸâ€‹ážœážŒáŸ’ážáž“áž—áž¶áž– ទាញ​យក/​ដំឡើង នៅ​ពáŸáž›â€‹áž€áŸ†áž–ុង​ទាញ​យក​កញ្ចប់​ទៅ​កាន់ sandbox" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "កំហុស៖ %s មិន​អាន​ប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·â€‹áž”áž¶áž“ បាន​បញ្ឈប់។" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ ៖" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាážáŸ‹ ៖" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "ប្រមូល​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​អំពី​បញ្ហា" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "áž–áŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​ដែល​បាន​ប្រមូល​អាច​ážáŸ’រូវ​បាន​ផ្ញើ​ទៅកាន់​អ្នក​អភិវឌ្ážáž“០" "ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រសើរ​ឡើង ។ វា​អាច​ចំណាយ​ពáŸáž›ážœáŸáž›áž¶â€‹áž–ីរបី​នាទី ។" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "ផ្ទុក​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​អំពី​បញ្ហា" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "áž–áŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​ដែល​បាន​ប្រមូល​​កំពុង​ážáŸ’រូវ​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​កាន់​កញ្ចប់​ážáž¶áž˜ážŠáž¶áž“​កំហុស ។ " "វា​អាច​ចំណាយ​ពáŸáž›ážœáŸáž›áž¶â€‹áž–ីរ​បី​នាទី ។" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "ប្រមូល​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​ប្រពáŸáž“្ធ" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "ការ​ផ្ទៀងផ្ទាážáŸ‹â€‹ážáŸ’រូវ​បាន​ទាមទារ​ដើម្បី​​ប្រមូល​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​ប្រពáŸáž“្ធ​សម្រាប់​របាយ" "ការណáŸâ€‹áž”ញ្ហា​នáŸáŸ‡" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "របាយការណáŸâ€‹áž”ញ្ហា​ប្រពáŸáž“្ធ" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "សូម​បញ្ចូល​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​លម្អិážâ€‹ážšáž”ស់​អ្នក​ " "ដើម្បី​​ចូល​ដំណើរការ​​​របាយការណáŸâ€‹áž”ញ្ហា​នៃ​កម្មវិធី​ប្រពáŸáž“្ធ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "របាយការណáŸâ€‹áž‚ាំង" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>សូម​ទោស កំហុស​ážáž¶áž„​ក្នុង​បានកើážâ€‹áž¡áž¾áž„ ។</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "ផ្ញើ​របាយការណáŸâ€‹áž€áŸ†áž áž»ážŸ ដើម្បីជួយ​កែ​បញ្ហា​នáŸáŸ‡" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "មិន​អើពើ​បញ្ហា​នាពáŸáž›â€‹áž¢áž“áž¶áž‚ážâ€‹áž“ៃ​កំណែ​កម្មវិធី​នáŸáŸ‡" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "ážáŸ’ážšáž½ážáž–ិនិážáŸ’យ​ជា​មូលដ្ឋាន" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>ការ​ប្រមូល​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​អំពី​បញ្ហា</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "áž–áŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​កំពុង​ážáŸ’រូវ​បាន​ប្រមូល​ " "​ដែល​អាច​ជា​ជំនួយ​ដល់​អ្នក​អភិវឌ្ážáž“áŸâ€‹áž€áŸ’នុង​ការ​កែសម្រួល​របាយការណáŸâ€‹áž€áŸ†áž áž»ážŸ ។" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>ផ្ទុក​ពáŸážáŸŒáž˜áž¶áž“​អំពី​បញ្ហា</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "ឯកសារ​គាំង​របស់ Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "ការ​ប្រើប្រាស់ ៖ %s <report> <target directory>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "មាន​ážážâ€‹áž‘ិសដៅ ។" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "សូម​ទោស កម្មវិធី %s បាន​បិទ​ដោយ​មិន​រំពឹង​ទុក" �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/kn.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000123624�12317541014�012626� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Kannada translation for apport # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Kannada <kn@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: kn\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "ನೀವೠಕೆಲವೠಹಳೆ ಆವà³à²°à²¤à³à²¤à²¿à²¯ ಪà³à²¯à²¾à²•ೆಜೠಗಳನà³à²¨ ಅನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¿ ಕೊಂಡಿದà³à²¦à³€à²°à²¿. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ " "ಕೆಳಕಂಡ ಪà³à²¯à²¾à²•ೆಜೠಗಳನà³à²¨ ಅಪà³à²—à³à²°à³‡à²¡à³ ಮಾಡಿಕೊಂಡೠದೋಷ ಮರà³à²•ಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†à²¯à³† ಎಂದೠಗಮನಿಸಿ\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "ಅಜà³à²œà³à²¨à²¾à²¤ ಪà³à²°à³‹à²—à³à²°à²¾à²®à³" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "ಕà³à²·à²®à²¿à²¸à²¿ %s ಪà³à²°à³‹à²—à³à²°à²¾à²®à³ ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಅಂತà³à²¯à²—ೊಂಡಿದೆ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ತೊಂದರೆ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "ಅಸಿಂಧà³à²µà²¾à²¦ ತೊಂದರೆ ವರದಿ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "ಈ ತೊಂದರೆ ವರದಿ ಹಾನಿಗೊಂಡಿದೆ ಆದà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ ಪರಿಷà³à²•ರಣೆ ಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "ನಿಮಗೆ ಈ ತೊಂದರೆ ವರದಿಯನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸà³à²µ ಅಧಿಕಾರವಿಲà³à²²" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "ದೋಷ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "ಈ ತೊಂದರೆ ವರದಿಯನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಲೠಬೇಕಾಗà³à²µà²·à³à²Ÿà³ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•ಾಶ ನಿಮà³à²® ಗಣಕಯಂತà³à²°à²¦ " "ಡಿಸà³à²•à³(ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²•ೆಯಲà³à²²à²¿) ನಲà³à²²à²¿ ಇಲà³à²²" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³‡ ಪà³à²¯à²¾à²•ೆಜೠಹೇಳಲಾಗಿಲà³à²²" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "ನೀವೠಪà³à²¯à²¾à²•ೆಜೠಅಥವಾ PID ಯನà³à²¨à³ ಉಲà³à²²à³‡à²–ಿಸಬೇಕà³. ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ --help ಅನà³à²¨à³ " "ನೋಡಿ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¯à³ ನಿರಾಕರಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "ಉಲà³à²²à³‡à²–ಿಸಿದ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à³ ನಿಮಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಲà³à²². ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಈ ಅನà³à²µà²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯ " "ಯಜಮಾನನಾಗಿ ಅಥವಾ root ಆಗಿ ಚಾಲನೆ ಮಾಡಿ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ pid" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "ಉಲà³à²²à³‡à²–ಿಸಿದ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯ ID ಯಾವà³à²¦à³‡ ಅನà³à²µà²¯à²•à³à²•ೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದà³à²¦à²²à³à²²" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "%s ಪà³à²¯à²¾à²•ೆಜೠಅಸà³à²¥à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "ನೀವೠಯಾವ ವಿಧದ ತೊಂದರೆಯನà³à²¨à³ ವರದಿ ಮಾಡಲೠಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಕà³à²°à³à²¹à³" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "\"%s\" ಕà³à²°à³à²¹à²¿à²¨ ಬಗà³à²—ೆ ತಿಳಿದಿಲà³à²²." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Apport ನ ಆವೃತà³à²¤à²¿ ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à³." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "ಜಾಲ ವೀಕà³à²·à²•ವನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲೠಜಾಲ ವೀಕà³à²·à²•ವನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "ಈ ತೊಂದರೆಯನà³à²¨à³ ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗದà³:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "ಈಗಾಗಲೆ ತಿಳಿದಿರà³à²µ ತೊಂದರೆ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à³†à²¯à²²à³ ಯಾವà³à²¦à²¾à²¦à²°à³ ಕೀಲಿಯನà³à²¨à³ ಅದà³à²®à²¿..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಆಯà³à²•ೆ ಮಾಡಿ (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(ಬೈನರಿ ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶ)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "ದೋಷ ವರದಿಯನà³à²¨à³ ವಿಕಾಸಗಾರರಿಗೆ ರವಾನಿಸà³à²µà³à²¦à³‡?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "ವರದಿಯನà³à²¨à³ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à³ (%s) (&S)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "ವರದಿಯನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à³ (&V)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "ರದà³à²¦à³à²—ೊಳಿಸà³(&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "ತೊಂದರೆ ವರದಿ ಕಡತ:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "ಖಚಿತಪಡಿಸà³(&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "ದೋಷ: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "ಕà³à²¸à²¿à²¤à²¦à²¿à²‚ದ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•ೊಳà³à²³à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "ಅನà³à²µà²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²§à²¾à²°à²¿à²¸à²²à³ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²¿à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ವಿಕಾಸಗಾರರಿಗೆ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³.\n" "ಇದೠಕೆಲವೠನಿಮಿಷ ತೆಗೆದೠಕೊಳà³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "ತೊಂದರೆ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಅಪà³à²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²¿à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ದೋಷ ಟà³à²°à²¾à²•ಿಂಗೠವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²—ೆ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.\n" "ಇದೠಕೆಲವೠನಿಮಿಷ ತೆಗೆದà³à²•ೊಳà³à²³à³à²¬à²¹à³à²¦à³." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "ಆಯಿತà³(&D)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³‚ ಅಲà³à²²" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "ಆಯà³à²•ೆಗಳà³:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "ಕಡತ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "ಇದೠಕಡತ ಕೋಶವಾಗಿದೆ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "ಜಾಲ ವೀಕà³à²·à²•ವನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "ಹೊಸ ಜಾಡನà³à²¨à³ (ಟà³à²°à³‡à²¸à³) ವರದಿಗೆ ಬರೆಯಬೇಡ, ಬದಲಾಗಿ ಅದನà³à²¨à³ stdout ಗೆ ಬರೆ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "ಮೂಲ ವರದಿಯನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µ ಬದಲೠಬದಲಾವಣೆ ಮಾಡಿದ ವರದಿಯನà³à²¨à³ ಹೇಳಿದ ಕಡತಕà³à²•ೆ ಬರೆ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "ಈ ಕಡತಗಳನà³à²¨à³ ಲಗತà³à²¤à²¿à²¸à²¿ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²²à³ ಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¯à³†? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "ಒಂದೠತೊಂದರೆಯನà³à²¨à³ ವರದಿ ಮಾಡà³..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "ಒಂದೠಅಸಮರà³à²ªà²• ಕಾರà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿಕಾಸಗಾರರಿಗೆ ವರದಿ ಮಾಡà³" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²¿à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ದೋಷ ಟà³à²°à²¾à²•ಿಂಗೠವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²—ೆ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†. ಇದೠಕೆಲವೠ" "ನಿಮಿಷ ತೆಗೆದà³à²•ೊಳà³à²³à³à²¬à²¹à³à²¦à³." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "ನೀವೠವರದಿ ಮಾಡಿದ ತೊಂದರೆಯನà³à²¨à³ ಸರಿ ಮಾಡಲೠವಿಕಾಸಗಾರರಿಗೆ ಸಹಾಯವಾಗಲೠಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ " "ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport ಕà³à²¸à²¿à²¤à²¦ ಕಡತ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "%s ಅಸಲಿ ತಂತà³à²°à²¾à²‚ಶ(ಪà³à²¯à²¾à²•ೆಜà³) ಅಲà³à²²" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "ತೊಂದರೆಯನà³à²¨à³ ವರದಿಮಾಡೠ(&R)" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "ಸಂಪೂರà³à²£ ವರದಿಯನà³à²¨à³ ರವಾನಿಸಿ (&S)(ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "" #~ "ಮೊಟಕà³à²—ೊಳಿಸಿದ ವರದಿಯನà³à²¨à³ ರವಾನಿಸೠ(&S) (ನಿಧಾನವಿರà³à²µ ಅಂತರà³à²œà²¾à²² ಸಂಪರà³à²•ಗಳಿಗೆ; %s)" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "ಅನà³à²µà²¯à²¦ ತೊಂದರೆ" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "ಪೂರà³à²£ ವರದಿ (ಸೂಚಿಸಲಾದ; %s)" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "ವರದಿಯ ಅಂಶಗಳà³" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "ಕರà³à²¨à³†à²²à³ ತೊಂದರೆ" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "ಪà³à²¯à²¾à²•ೇಜೠತೊಂದರೆ" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "ಮೊಟಕà³à²—ೊಳಿಸಿದ ವರದಿ (ನಿಧಾನವಿರà³à²µ ಅಂತರà³à²œà²¾à²² ಸಂಪರà³à²•ಕà³à²•ೆ; %s)" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "ಅನà³à²µà²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರೠಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸೠ(_P)" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "ತೊಂದರೆಯನà³à²¨à³ ವರದಿಮಾಡೠ... (_R)" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "ವರದಿಯನà³à²¨à³ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à³ (_S)" ������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/ko.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000123501�12317541014�012621� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Korean translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # Eungkyu Song <eungkyu@gmail.com>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Namhyung Kim <namhyung@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: ko\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "ì˜¤ëž˜ëœ ë²„ì „ì˜ íŒ¨í‚¤ì§€ê°€ 몇 ê°œ 설치ë˜ì–´ 있습니다. ë‹¤ìŒ íŒ¨í‚¤ì§€ë“¤ì„ ì—…ê·¸ë ˆì´ë“œí•œ 후 ê³„ì† ë¬¸ì œê°€ ë°œìƒí•˜ëŠ”ì§€ ì ê²€í•´ 주십시오:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "알 수 없는 문제" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "죄송합니다. \"%s\" í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ì˜ˆìƒì¹˜ 않게 종료ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "%s ë‚´ì˜ ë¬¸ì œ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "ì—¬ëŸ¬ë¶„ì˜ ì»´í“¨í„°ì—는 ìžë™ìœ¼ë¡œ 문제ì ì„ ë¶„ì„하여 개발ìžì—게 보고서를 보낼 수 ìžˆì„ ì •ë„ì˜ ì¶©ë¶„í•œ 메모리가 없습니다." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "올바르지 ì•Šì€ ë¬¸ì œì  ë³´ê³ ì„œ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "ë¬¸ì œì  ë³´ê³ ì„œê°€ ì†ìƒë˜ì–´ 처리할 수 없습니다." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "보고서가 설치ë˜ì§€ 않는 íŒ¨í‚¤ì§€ì— ì†í•´ 있습니다." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "ì´ ë¬¸ì œì  ë³´ê³ ì„œì— ì ‘ê·¼í•˜ë„ë¡ í—ˆìš©ë˜ì§€ 않았습니다." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "오류" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ê³µê°„ì´ ë¶€ì¡±í•˜ì—¬ 보고서를 처리할 수 없습니다." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "패키지가 지정ë˜ì§€ 않ìŒ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "패키지 í˜¹ì€ PID를 지정해야 합니다. --help ì˜µì…˜ì„ ì´ìš©í•˜ì—¬ 정보를 ë³¼ 수 있습니다." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "ê¶Œí•œì´ ì—†ìŒ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "ì§€ì •ëœ í”„ë¡œì„¸ìŠ¤ëŠ” ì—¬ëŸ¬ë¶„ì´ ì‹¤í–‰í•œ ê²ƒì´ ì•„ë‹™ë‹ˆë‹¤. ì´ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì§ì ‘ 실행하거나 root 사용ìžë¡œ 실행하십시오." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "%s 패키지가 존재하지 않습니다" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "ì–´ë–¤ ì¢…ë¥˜ì˜ ë¬¸ì œì ì„ 보고하시겠습니까?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "알려지지 ì•Šì€ ì¦ìƒ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "\"%s\"ì€ ì•Œë ¤ì§€ì§€ ì•Šì€ ì¦ìƒìž…니다." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "패키지나 소스 패키지 ì´ë¦„ì„ ì•Œì•„ë‚¼ 수 없습니다." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "웹 브ë¼ìš°ì €ë¥¼ 시작할 수 없습니다" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "웹 브ë¼ìš°ì €ë¥¼ ì´ìš©í•˜ì—¬ %sì„(를) ì—´ 수 없습니다." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë¬¸ì œ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "메모리 부족" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "ì‹œìŠ¤í…œì— ì¶©ëŒ ë³´ê³ ì„œë¥¼ 처리할 수 ìžˆì„ ë§Œí¼ì˜ 여유 메모리가 없습니다." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "문제ì ì„ ë³´ê³ í•  수 없습니다:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "ì´ë¯¸ 알려진 문제" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "ì´ ë¬¸ì œëŠ” 웹 브ë¼ìš°ì €ì— í‘œì‹œëœ ë²„ê·¸ ë³´ê³ ì„œì— ì´ë¯¸ ë³´ê³ ëœ ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤. 개발ìžì—게 ë„ì›€ì´ ë  ë§Œí•œ 추가ì ì¸ 정보를 제공할 수 있는지 ì ê²€í•´ " "주십시오." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "아무키나 누르면 계ì†í•©ë‹ˆë‹¤..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "ì–´ë–¤ ìž‘ì—…ì„ ìˆ˜í–‰í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "ì„ íƒí•´ 주십시오 (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(ë°”ì´ë„ˆë¦¬ ë°ì´í„°)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "문제ì ì„ 개발ìžì—게 보고하시겠습니까?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "ë¬¸ì œì  ë³´ê³ ì„œê°€ ì „ì†¡ëœ í›„ì—, ìžë™ìœ¼ë¡œ 열리는 웹 브ë¼ìš°ì € ë‚´ì˜ ë¬¸í•­ì„\n" "작성해 주시기 ë°”ëžë‹ˆë‹¤." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "보고서 보내기(&S) - (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "보고서 보기(&V)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "ë‚˜ì¤‘ì— ë³´ë‚´ê±°ë‚˜ 다른 ê³³ì— ë³µì‚¬í•´ ë‘기 위해 보고서 íŒŒì¼ ì €ìž¥(&K)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "ì´ ë²„ì „ì˜ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì—서 다시 문제가 ë°œìƒí•´ë„ 무시하기(&I)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "취소(&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "ë¬¸ì œì  ë³´ê³ ì„œ 파ì¼:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "확ì¸(&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "오류: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "ë¬¸ì œì  ì •ë³´ë¥¼ 모으는 중" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "ìˆ˜ì§‘ëœ ì •ë³´ëŠ” í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ê°œì„ í•˜ê¸° 위해 개발ìžì—게 보낼 수 있습니다.\n" "ì´ ê³¼ì •ì€ ëª‡ ë¶„ ì •ë„ ê±¸ë¦½ë‹ˆë‹¤." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "ë¬¸ì œì  ì •ë³´ë¥¼ 업로드하는 중" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "ìˆ˜ì§‘ëœ ì •ë³´ê°€ 버그 ì¶”ì  ì‹œìŠ¤í…œìœ¼ë¡œ 전송ë˜ê³  있습니다.\n" "ì´ ê³¼ì •ì€ ëª‡ ë¶„ ì •ë„ ê±¸ë¦´ 수 있습니다." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "대기 ì¤‘ì¸ ë¬¸ì œì  ë³´ê³ ì„œê°€ 없습니다. --help ì˜µì…˜ì„ ì´ìš©í•˜ì—¬ 다른 정보를 ë³¼ 수 있습니다." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "ë¬¸ì œì  ë³´ê³ ..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "개발ìžì—게 버그를 보고합니다" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "ìˆ˜ì§‘ëœ ì •ë³´ë¥¼ 버그 ì¶”ì  ì‹œìŠ¤í…œìœ¼ë¡œ 전송하고 있습니다. ì´ ìž‘ì—…ì€ ëª‡ ë¶„ ì •ë„ ê±¸ë¦´ 수 있습니다." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>ë¬¸ì œì  ì •ë³´ë¥¼ 수집하는 중</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "개발ìžê°€ ì—¬ëŸ¬ë¶„ì´ ë³´ë‚¸ 보고서를 통해 문제ì ì„ í•´ê²°í•  수 있ë„ë¡ ì •ë³´ë¥¼ 수집하고 있습니다." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>ë¬¸ì œì  ì •ë³´ë¥¼ 업로드하는 중</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "보고서 작성 (추천; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>ì´ ë¬¸ì œë¥¼ 개발ìžì—게 보고하시겠습니까?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "버그 보고서를 ë³´ë‚´ê³  난 후ì—, 웹 브ë¼ìš°ì €ì— ìžë™ìœ¼ë¡œ 열리는 페ì´ì§€ì˜ 정보를 입력해 주십시오." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "(암호 ë˜ëŠ” 다른 ê°œì¸ ì •ë³´ë¥¼ 입력하는 것과 ê°™ì€) 보안 ìž‘ì—…ì„ ìˆ˜í–‰í•˜ì§€ 않았다면, 문제ì ì„ 보고하여 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ê°œì„ í•˜ë„ë¡ ë„울 수 " #~ "있습니다." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "프로그램 문제ì " #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "보고서 보내기(_S)" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "프로그램 재시작(_P)" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">죄송합니다. \"%s\" íŒ¨í‚¤ì§€ì˜ ì„¤ì¹˜ í˜¹ì€ ì—…ê·¸ë ˆì´ë“œê°€ " #~ "실패했습니다.</span>" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "보고서 경량화 (ëŠë¦° ì¸í„°ë„· ì—°ê²°: %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "ì´ ë²„ì „ì˜ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì— ëŒ€í•´ ì´í›„ì˜ ë¬¸ì œ ë°œìƒì‹œ 무시(_I)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "ì´ê²ƒì€ 보고서ì—서 ë§Žì€ í•­ëª©ì„ ì œê±°í•©ë‹ˆë‹¤. ì´ ì •ë³´ë“¤ì€ ê°œë°œìžê°€ 문제ì ì„ 고치는 ë°ì—는 매우 유용하지만, ì¸í„°ë„· ì ‘ì†ì´ ëŠë¦¬ë‹¤ë©´ " #~ "업로드하기ì—는 너무 í´ ìˆ˜ 있습니다." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "ë¬¸ì œì  ë³´ê³ (_R)..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "ì»¤ë„ ë¬¸ì œ" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "문제ì ì„ 보고하여 개발ìžë“¤ì´ 패키지를 수정하ë„ë¡ ë„와줄 수 있습니다." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "ì´ê²ƒì€ 순수한 %s ìš© 패키지가 아닙니다" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "ë³´ê³ ì„œì˜ ë‚´ìš©" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "패키지 문제" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "ì‹œìŠ¤í…œì— ì‹¬ê°í•œ ì»¤ë„ ë¬¸ì œê°€ ë°œìƒí•˜ì˜€ìŠµë‹ˆë‹¤." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "ì´ ë¬¸ì œë¥¼ 보고하여 개발ìžë“¤ì´ 문제를 í•´ê²°í•  수 있ë„ë¡ ë„와줄 수 있습니다." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "ë¬¸ì œì  ë³´ê³ ...(&R)" #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "\"%s\" 패키지가 설치 í˜¹ì€ ì—…ê·¸ë ˆì´ë“œ 과정ì—서 실패하였습니다." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "만약 비밀 정보를 다루는 작업 (암호 í˜¹ì€ ë‹¤ë¥¸ ê°œì¸ ì •ë³´ë¥¼ 입력하는 ì¼)\n" #~ "ì„ ìˆ˜í–‰í•˜ëŠ” ì¤‘ì´ ì•„ë‹ˆì—ˆë‹¤ë©´, 문제ì ì„ 보고하여 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ê°œì„ í•˜ë„ë¡\n" #~ "ë„ì›€ì„ ì¤„ 수 있습니다." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ì˜ˆìƒì¹˜ 않게 종료ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤ (%s %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "간소화한 보고서 보내기 (&R) - (ëŠë¦° ì¸í„°ë„· ì—°ê²° 시; %s)" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "완전한 보고서 보내기(&S) - (추천; %s)" �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/ku.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000117261�12317541014�012635� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Kurdish translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: rizoye-xerzi <rizoxerzi@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: ku\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Te hinek guhertoyên pakêtên kevn barkiriye. Ji kerema xwe re pekêtên li " "xwarê ilind bikin û qonrol bikin ku pirsgirêk berdewam bike:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "Bernameya nenas" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Xemgînim, bernameya \"%s\" bi awayekî ne dihat hêvîkirin hat girtin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Pirsgirêk di %s de" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Komputera te ne xwediyê têr bîr e ku bixeber vê pirsgirêkê analîz bike û " "raporekê ji pisporan re bişîne." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Raporkirina pirsgirêkê ya ne derbasdar" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Ev rapora pirsgirêkê xerabe ye û nayê kirin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Rapor aîdê pakêteke ne barkirî ye." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Destûra te tune tu bigihîjî vê rapora pirsgirêkê." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Çewtî" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Ji bo kirina vê raporê têr valahiya dîskê tune." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Pakêt ne hatiye dîyarkirin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Divê tu pakêtekê yan jî PID'ekî dîyarbikî. Ji bo agahiya zêdetir li --help " "binêre." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Destûr nehate dayîn" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Kirara dîyarkirî ne aîdî te ye. Ji kerema xwe ra bernameyê wekî ku xwediyê " "kirarê root be bixebitînin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID'a nederbasdar" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "ID ya kirarê ku hatiye dîyarkirin ne aîdî bernameyekê ye." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Pakêta %s tune" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Çi awayê pirsgirêkê tu dixwazî raporbikî?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Nîşaneya nenas" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Nîşaneya \"%s\" nayê zanîn." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Di moda pelkirina çewtiyan de destpêbike. --package hewceye û bi dilxwazî " "yek --pid, ya jîbi tenê --pid ek. Kû yek jî nê dayîn listeya nîşaneyên tên " "zanin nîşandide.(Tê wateya ku hebek arguman bê dayîn.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Di dermafê nîşaneyê da raporeke çewtiyê bipel bike.(Tê wateya ku li ÅŸuna " "argumanê navê nîşaneyê bê dayîn.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Hejmara guhertoya Apport çapbike" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Ev rapora çewtiyan li ser bernameyên ku kîjan hêja ne sazkirî be tê sepandin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Nikare pakêtê destnîşan bike an jî navê pakêtê bibîne" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Nikare geroka webê bide destpêkirin" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Nikare geroka webê bide destpêkirin ji bo vekirina %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Agahiyên hesabê xwe têkevinê ji bo pergala %s ÅŸopandina çewtiyan." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Pirsgirêka torê" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Nikare bi danegeha hilweşînê ve bê girêdan, Girêdana xweyî întenetê qontrol " "bikin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Westana bîrê" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "Di pergala te de têr bîr tuneye ku kirara vê rapora çewtiyê bike." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ev pirsgirêk nayê raporkirin:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Pirsgirêk jixwe tê zanîn" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Ji bo berdewamê pê li biÅŸkokekê bikin..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Tu dixwazî çi bikî? Tu dikarî:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Bibijêre(%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(daneya binary)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Raporeka pirsgirêkê ji pisporan re bişîne?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Pîştî rapor hat ÅŸandin ji kerema xwe ra forma di geroka webê de ku \n" "bixweber vebû dagirin." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Raporê bişîne (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "Raporê &Bibîne" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "Ji bo ÅŸandina peyde yan jî tomarkirina ciye&kî raporê veşêre" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" "Betal yan jî &Derbasbibe di hilweşînên vê bernameyê yên di pêşerojê de" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Betal" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Pela rapora pirsgirêkê:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Erê bike" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Çewtî: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Agahiyên pirsgirêkê tên civandin." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Agahiyên civandî kare bê ÅŸandin ji pisporan re ji pêşxistina sepanê.\n" "Ev dibe ku çend xulekan bigire." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Agahiyên pirsgirêkê tên vebarkirin." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Agahiyên civandî ji pergala ÅŸopandina çewtiyan re tên ÅŸandin.\n" "Ev dibe ku çend xulekan bigire." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Temam" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "tune" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Bijartî: %s. Bijartinên pirjimar:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Bijartî:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Rê li pelê(Enter ji bo betalê)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Pel tune" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Ev peldank e." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Ji bo berdewamê divê tu serî li URL'ya jêr bidî." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Tu karî niha gerokekê bixebitînî, yan jî URL'yê qopî bike ji bo di " "computereka din de binêrî." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Gerokekê bixebitîne" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Raporên hilweşînê yê bendewar tunin. Ji bo agahiya zêdetir --help " "biceribînin." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Agahiyên Pirsgirêkê tên civîn</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Ev yek dê hin hêmanên mezin ji raporê bibe. Ev tiÅŸtekî asayî ye ji bo " #~ "pêşdebiran, lê dibe ku ji bo te tiÅŸtekî gelekî mezin be ku tu barbikî heke " #~ "girêdana interneta te giran be." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Ev ne pakêteke xweser ya %s e." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Sazkirin yan jî bilindkirna pakêta \"%s\" biserbeket." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "Pirsgirêkê &Raporbike..." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Ger te tiÅŸtekî veÅŸartî nekiribe (têketine nasnavê yan jî agahiyên \n" #~ "taybet yên din), tu dikarî sepanê bi pêşbixî bi raporkirina \n" #~ "pirsgirêkê." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s bê hêvîkirin hat girtin li ser %s di %s de." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Pergala te leqayî pirsgirêkeka girîng ya kernel'ê hat." #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Rapora &kêmkirî bişîne (girêdana înternetê ya hêdî; %s)" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Bi raporkirina pirsgirêkê tu alîkariya pisporan bikî ji bo tamîrkirina " #~ "pakêtê." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Bi raporkirina vê tu dikarî ji bo çareserkirina pirsgirêkê alîkariya " #~ "pisporan bikî." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Hemû raporê bişîne(Tê pêşniyarkirin; %s)" �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/lo.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104537�12317541014�012632� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Lao translation for apport # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Lao <lo@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/lt.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000142730�12317541014�012634� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Lithuanian translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-13 12:42+0000\n" "Last-Translator: Marius Gedminas <marius@gedmin.as>\n" "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: lt\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Atrodo Å¡is paketas įdiegtas neteisingai" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Tai nÄ—ra oficialus %s paketas. PraÅ¡ome paÅ¡alinti bet kokius treÄiųjų Å¡alių " "paketus ir pabandyti dar kartÄ…." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "JÅ«s turite keletÄ… pasenusių paketo versijų. PraÅ¡ome atnaujinti Å¡iuos paketus " "ir patikrinti ar problema vis dar pasireiÅ¡kia:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "nežinoma programa" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "AtsipraÅ¡ome, programa „%s“ netikÄ—tai užsidarÄ—" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "%s klaida" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Kompiuteris neturi pakankamai laisvos atminties, kad automatiÅ¡kai " "iÅ¡analizuotų problemÄ… ir iÅ¡siųstų ataskaitÄ… kÅ«rÄ—jams." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Neteisinga ataskaita apie klaidÄ…" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Å i ataskaita apie klaidÄ… yra pažeista ir negali bÅ«ti apdorota." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Ataskaita priklauso neįdiegtam paketui" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Ä®vyko klaida mÄ—ginant apdoroti šį praneÅ¡imÄ… apie klaidÄ…:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Jums neleidžiama prieiti prie ataskaitos apie problemÄ…." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Klaida" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Nepakanka vietos diske Å¡ios ataskaitos apdorojimui." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Nenurodytas paketas" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Jums reikia nurodyti paketÄ… arba PID. Daugiau informacijos gausite su --help." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Neturite teisÄ—s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Nurodytas procesas jums nepriklauso. Paleiskite programÄ… kaip proceso " "valdytojas ar pagrindinis naudotojas." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Neteisingas PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Nurodytas proceso ID nepriklauso programai." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Simptomų scenarijus %s nenustatÄ— paveikto paketo" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Paketas %s neegzistuoja" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Ataskaitos sukurti nepavyko" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Atnaujinama problemos ataskaita" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "JÅ«s nesate Å¡io praneÅ¡imo apie klaidÄ… pranešėjas ar pasekÄ—jas, arba " "praneÅ¡imas yra dublikatas ar jau užvertas.\n" "\n" "PraÅ¡ome sukurti naujÄ… praneÅ¡imÄ… naudojant „apport-bug“." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "JÅ«s nesate Å¡io praneÅ¡imo apie klaidÄ… autorius. Yra daug lengviau pažymÄ—ti " "praneÅ¡imÄ… apie klaidÄ… kaip kito dublikatÄ…, nei perkelti jÅ«sų komentarus ir " "priedus į naujÄ… praneÅ¡imÄ… apie klaidÄ….\n" "\n" "TodÄ—l mes rekomenduojame, kad jÅ«s praneÅ¡tumÄ—te apie klaidÄ… naudodami „apport-" "bug“ ir pakomentuotumÄ—te Å¡iame praneÅ¡ime apie klaidÄ… apie jÅ«sų praneÅ¡imÄ….\n" "\n" "Ar tikrai norite tÄ™sti?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Jokios papildomos informacijos nesurinkta." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Apie kokiÄ… problemų rūšį norite praneÅ¡ti?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Nežinomas simptomas" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Simptomas „%s“ yra nežinomas." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Kai uždarysite šį praneÅ¡imÄ…, paspauskite ant programos lango, kad " "praneÅ¡tumÄ—te apie tai." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop nepavyko nustatyti lango proceso ID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <praneÅ¡imo numeris>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Nurodykite paketo pavadinimÄ…." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Prie ataskaitos pridÄ—ti papildomÄ… žymÄ™. Gali bÅ«ti nurodyta kelis kartus." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [parametrai] [simptomas|pid|paketas|programos kelias|.apport/.crash " "failas]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Paleisti praneÅ¡imo apie klaidÄ… režime. Reikia --package ir nebÅ«tino --pid, " "arba tik --pid. Jei nÄ— vienas neduotas, parodyti žinomų simptomų sÄ…rašą. " "(Turima omeny, jei duotas tik vienas argumentas.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "PraneÅ¡ti apie problemÄ…, paspauskite ant lango." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "PradÄ—ti klaidos atnaujinimo režime. Gali prireikti nebÅ«tino --package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Registruoti praneÅ¡imÄ… apie simptomÄ…. (Turima omeny, jei simptomo vardas " "duotas kaip vienintelis argumentas.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Nurodyti paketo vardÄ… --file-bug režime. Tai neprivaloma, jei nurodytas --" "pid. (Turima omeny, jei paketo vardas duotas kaip vienintelis argumentas.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "nurodyti vykdomÄ… programÄ… --file-bug veiksenoje. Jei tai nurodyta, " "praneÅ¡imas apie klaidÄ… turÄ—s daugiau informacijos. (Numanoma, jei pateiktas " "„pid“ kaip vienintelis argumentas.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Pateiktas pid yra užstrigusi programa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "PraneÅ¡ti apie strigtį iÅ¡ duoto apport ar .crash failo, o ne iÅ¡ laukianÄių " "%s. (Turima omeny, jei failas duotas kaip vienintelis argumentas.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "PraneÅ¡imo apie klaidÄ… veiksenoje iÅ¡saugoti surinktÄ… informacijÄ… į failÄ… " "vietoje perdavimo. Å is failas gali bÅ«ti perduotas vÄ—liau iÅ¡ kito kompiuterio." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Atspausdinti Apport versijos numerį." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Tai terminalo lange paleis „apport-retrace“ ir bus galima iÅ¡analizuoti lūžį." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Vykdyti gdb sesijÄ…" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Vykdyti gdb sesijÄ…, neparsiunÄiant derinimo simbolių" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Atnaujinti %s su visiÅ¡kai simboliniu dÄ—klo pÄ—dsaku" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "Å i ataskaita apie problemÄ… yra programos, kuri jau nÄ—ra įdiegta." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "Problema įvyko su programa %s, kuri pasikeitÄ— nuo strigties įvykio." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Nepavyko nustatyti paketo ar pirminio paketo vardo." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Nepavyko paleisti žiniatinklio narÅ¡yklÄ—s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Nepavyko paleisti žiniatinklio narÅ¡yklÄ—s %s atverti." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "PraÅ¡ome įvesti savo paskyros informacijÄ… %s klaidų sekimo sistemoje" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Tinklo problema" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Nepavyko prisijungti prie strigÄių duomenų bazÄ—s, patikrinkite interneto " "ryšį." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Atminties iÅ¡naudojimas" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "JÅ«sų sistema neturi pakankamai atminties ataskaitai apie strigtį apdoroti." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Apie problemÄ… negali bÅ«ti praneÅ¡ta:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problema jau žinoma" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Jau buvo praneÅ¡ta apie Å¡iÄ… problemÄ… praneÅ¡imo apie klaidÄ… ataskaitoje " "rodomoje žiniatinklio narÅ¡yklÄ—je. Patikrinkite ar galite pridÄ—ti daugiau " "informacijos, kuri galÄ—tų bÅ«ti naudinga kÅ«rÄ—jams." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Apie Å¡iÄ… problemÄ… jau buvo praneÅ¡ta kÅ«rÄ—jams. AÄiÅ«!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Spauskite bet kurį klavišą tÄ™simui..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "KÄ… norite atlikti? JÅ«sų parinktys yra:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "PraÅ¡ome pasirinkti (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i baitų)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(dvejetainiai duomenys)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Siųsti praneÅ¡imÄ… apie problemÄ… kÅ«rÄ—jams?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Kai ataskaita apie problemÄ… bus nusiųsta, praÅ¡ome užpildyti formÄ…\n" "automatiÅ¡kai atvertoje žiniatinklio narÅ¡yklÄ—je." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Siųsti ataskaitÄ… (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&IÅ¡tirti vietoje" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&PeržiÅ«rÄ—ti ataskaitÄ…" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "Lai&kyti ataskaitos failÄ… vÄ—lesniam siuntimui ar kopijavimui kur nors kitur" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Atsisakyti ir &ignoruoti Å¡ios programos strigtis ateityje" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Atsisakyti" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Ataskaitos apie problemÄ… failas:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "Pa&tvirtinti" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Klaida: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Renkama informacija apie problemÄ…" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Surinkta informacija gali bÅ«ti nusiųsta kÅ«rÄ—jams, kad jie patobulintų\n" "programÄ…. Tai gali užtrukti kelias minutes." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "IÅ¡siunÄiama informacija apie problemÄ…" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Surinkta informacija yra siunÄiama į klaidų sekimo sistemÄ….\n" "Tai gali užtrukti kelias minutes." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Baigta" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "nÄ—ra" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Pasirinkta: %s. Daugybinis pasirinkimas:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Pasirinkimai:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Kelias iki failo (Enter - atsisakyti):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Failas neegzistuoja." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Tai katalogas." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "NorÄ—dami tÄ™sti privalote aplankyti šį URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Galite paleisti narÅ¡yklÄ™ dabar arba nukopijuoti šį URL į narÅ¡yklÄ™ kitame " "kompiuteryje." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Paleisti narÅ¡yklÄ™ dabar" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "NÄ—ra laukianÄiųjų strigÄių ataskaitų. MÄ—ginkite --help daugiau informacijos " "gauti." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "Tai įvyko ankstesnio pristabdymo metu ir sutrukdÄ— tinkamai tÄ™sti." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "Tai įvyko ankstesnio užmigdymo metu ir sutrukdÄ— tinkamai tÄ™sti." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "TÄ™simo apdorojimas užstrigo prie pat pabaigos ir atrodÄ—, kad buvo atliktas " "normaliai." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [parametrai] <apport problemos ataskaita | strigties ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "NedÄ—ti naujų pÄ—dsakų į ataskaitÄ…, bet iÅ¡vesti juos į standartinÄ™ iÅ¡vestį." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "PradÄ—ti interaktyvų gdb seansÄ… su ataskaitos „core dump“ (-o ignoruojamas; " "neperraÅ¡o ataskaitos)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Ä®raÅ¡yti modifikuotÄ… ataskaitÄ… į nurodytÄ… failÄ…, vietoje originalios " "ataskaitos keitimo" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "PaÅ¡alinti „core dump“ iÅ¡ ataskaitos po dÄ—klo pÄ—dsakų atkÅ«rimo." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Nustelbti ataskaitos CoreFile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Nustelbti ataskaitos ExecutablePath" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Nustelbti ataskaitos ProcMaps" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Perdaryti ataskaitos paketų informacijÄ…" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Sukurti laikinÄ… smÄ—lio dėžę ir atsiųsti/įdiegti ten reikalingus paketus ir " "derinimo simbolius; be Å¡ios parinkties yra manoma, kad reikalingi paketai ir " "derinimo simboliai jau yra įdiegti sistemoje. Argumentas rodo į paketų " "sistemos konfigÅ«racijos bazinį katalogÄ…; jei nurodysite „system“, bus " "naudojami sistemos konfigÅ«ravimo failai, bet tada galÄ—site tik atsekti " "strigtis, kurios įvyko dabar vykdomoje laidoje." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Raportuoti atsiuntimo/įdiegimo eigÄ… kai įdiegiami paketai į smÄ—lio dėžę" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Prie žurnalo praneÅ¡imų pridÄ—ti laiko žymes" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "PodÄ—lio katalogas paketams atsiųstiems smÄ—lio dėžėje" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Katalogas iÅ¡pakuotiems paketams. VÄ—lesni paleidimai tars, kad bet kuris jau " "atsiųstas paketas yra iÅ¡pakuotas Å¡ioje smÄ—lio dėžėje." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Ä®diegti papildomÄ… paketÄ… smÄ—lio dėžėje (gali bÅ«ti nurodyta daugelį kartų)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Kelias iki failo su strigÄių duomenų bazÄ—s atpažinimo informacija. Tai " "naudojama, kai nurodomas strigties ID atsektiems dÄ—klo pÄ—dsakams iÅ¡siųsti " "(tik, jei nenurodyti -g, -o, ar -s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Rodyti atsektus dÄ—klo pÄ—dsakus ir klausti patvirtinimo prieÅ¡ siunÄiant juos " "į strigÄių duomenų bazÄ™." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Kelias į dublikatų sqlite duomenų bazÄ™ (numatyta r.: netikrinti dublikatų)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "neteisingas argumentų skaiÄius; naudokite --help trumpai pagalbai" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Negalite naudoti -C be -S. Stabdoma." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "jums arba reikia naudoti vietinÄ™ operacijÄ… (-s, -g, -o) arba pateikti " "atpažinimo failÄ… (--auth); žiÅ«rÄ—kite --help trumpai pagalbai" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Ar siųsti Å¡iuos priedus? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "PraneÅ¡ti apie problemÄ…..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "PraneÅ¡ti apie triktį kÅ«rÄ—jams" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "JÅ«sų sistema dabar gali tapti nestabili ir gali reikÄ—ti įkrauti OS iÅ¡ naujo." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "AtsipraÅ¡ome, programa „%s“ netikÄ—tai sustojo." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "AtsipraÅ¡ome, %s netikÄ—tai užsivÄ—rÄ—." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "AtsipraÅ¡ome, %s patyrÄ— vidinÄ™ klaidÄ…." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Siųsti" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Rodyti iÅ¡samiau" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "TÄ™sti" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Paleisti iÅ¡ naujo" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Programa „%s“ nustojo reaguoti." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Programa „%s“ nustojo reaguoti." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paketas: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "AtsipraÅ¡ome, įvyko klaida diegiant programinÄ™ įrangÄ…." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Programa „%s“ patyrÄ— vidinÄ™ klaidÄ…." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Programa %s netikÄ—tai užsivÄ—rÄ—." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Palikti užvertÄ…" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Jei pastebite tolesnių problemų, mÄ—ginkite paleisti kompiuterį iÅ¡ naujo." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignoruoti Å¡io tipo problemas ateityje" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "SlÄ—pti detales" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Naudotojo vardas:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Renkama informacija apie problemÄ…" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Surinkta informacija gali bÅ«ti nusiųsta kÅ«rÄ—jams programai patobulinti. Tai " "gali užtrukti kelias minutes." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "IÅ¡siunÄiama informacija apie klaidÄ…" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Surinkta informacija siunÄiama į klaidų sekimo sistemÄ…. Tai gali užtrukti " "keletÄ… minuÄių." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Surinkti sistemos informacijÄ…" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Reikalingas tapatumo nustatymas sistemos informacijai surinkti Å¡iam " "praneÅ¡imui apie klaidÄ…" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Sistemos praneÅ¡imai apie klaidÄ…" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Ä®veskite slaptažodį, kad prieitumÄ—te prie sistemos programų praneÅ¡imų apie " "klaidas" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Strigties praneÅ¡imas" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>AtsipraÅ¡ome, įvyko vidinÄ— klaida.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Siųsti praneÅ¡imÄ… apie klaidÄ…, kad padÄ—tų iÅ¡taisyti Å¡iÄ… problemÄ…" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignoruoti Å¡ios programos versijos problemas ateityje" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_IÅ¡tirti vietoje" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Renkama informacija apie problemÄ…</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Renkama informacija, kuri gali padÄ—ti kÅ«rÄ—jams pataisyti problemÄ… apie kuriÄ… " "pranešėte." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>SiunÄiama informacija apie problemÄ…</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport strigties failas" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Naudojimas: %s <ataskaita> <paskirties katalogas>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Paskirties katalogas egzistuoja ir yra netuÅ¡Äias." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Tai ne autentiÅ¡kas %s paketas" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&PraneÅ¡ti apie problemÄ…..." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Sistema susidÅ«rÄ— su rimta branduolio problema." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Siųsti visÄ… ataskaitÄ… (rekomenduojama; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Siųsti su&mažintÄ… ataskaitÄ… (lÄ—tas interneto ryÅ¡ys; %s)" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Deja, paketas „%s“ nebuvo įraÅ¡ytas ar " #~ "atnaujintas.</span>" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Ataskaitos turinys" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Visa ataskaita (rekomenduojama; %s)" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Programos problema" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Sumažinta ataskaita (lÄ—tas interneto ryÅ¡ys; %s)" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Paleisti _programÄ… iÅ¡ naujo" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignoruoti Å¡ios programos versijos strigtis ateityje" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "P_raneÅ¡ti apie problemÄ…..." #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Paketo problema" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Branduolio problema" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Siųsti ataskaitÄ…" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Jei nedarÄ—te nieko konfidencialaus (slaptažodžių įvedimas ar kita\n" #~ "asmeninÄ— informacija), galite padÄ—ti pagerinti programÄ… praneÅ¡dami\n" #~ "apie problemÄ…." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s netikÄ—tai užsidarÄ— %s %s." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Nepavyko įdiegti ar atnaujinti paketo „%s“." #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "JÅ«s galite padÄ—ti kÅ«rÄ—jams pataisyti paketÄ… praneÅ¡dami apie problemÄ…." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "JÅ«s galite padÄ—ti kÅ«rÄ—jams pataisyti problemÄ… apie jÄ… praneÅ¡dami." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Jei nedarÄ—te nieko konfidencialaus (slaptažodžių įvedimas ar asmeninÄ— " #~ "informacija), galite padÄ—ti patobulinti programÄ… praneÅ¡dami apie problemÄ…." #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Ar iÅ¡siųsti praneÅ¡imÄ… apie problemÄ… kÅ«rÄ—jams?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Kai praneÅ¡imas apie problemÄ… bus iÅ¡siųstas, užpildykite formÄ… automatiÅ¡kai " #~ "atvertoje žiniatinklio narÅ¡yklÄ—je." #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Tai paÅ¡alins kelias dideles dalis iÅ¡ ataskaitos. Jos yra labai naudingos " #~ "kÅ«rÄ—jams problemos derinimui, bet gali bÅ«ti per didelÄ—s iÅ¡siuntimui, jei " #~ "turite lÄ—tÄ… interneto ryšį." #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "Siųsti Å¡iuos duomenis kÅ«rÄ—jams?" #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "AtsipraÅ¡ome, nepavyko įdiegti ar atnaujinti paketo „%s“" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "AtsipraÅ¡ome, %s netikÄ—tai užvertas" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Bendroji klaida" #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "Paleisti &programÄ… iÅ¡ naujo" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "AtsipraÅ¡ome, %s netikÄ—tai užvertas." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Siųsti" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "AtsipraÅ¡ome, programa „%s“ netikÄ—tai užsivÄ—rÄ—." #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "Å ios programos versijos, lūžius ateityje &ignoruoti" #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&DetalÄ—s..." #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "Kai praneÅ¡imas apie klaidÄ… bus iÅ¡siųstas, praÅ¡ome užpildyti formÄ… " #~ "automatiÅ¡kai atvertoje žiniatinklio narÅ¡yklÄ—je." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "AtsipraÅ¡ome, programa %s netikÄ—tai užsivÄ—rÄ—." ����������������������������������������apport-2.14.1/po/lv.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000113341�12317541014�012632� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Latvian translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: lv\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Å Ä« pakotne šķiet instalÄ“ta nekorekti" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Å Ä« nav oficiÄla %s pakotne. LÅ«dzu, noņemiet jebkuras treÅ¡Äs puses pakotnes " "un mēģiniet vÄ“lreiz." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Dažas no JÅ«su uzstÄdÄ«tajÄm pakotņu versijÄm ir novecojuÅ¡as. LÅ«dzu, " "uzlabojiet novecojuÅ¡Äs pakotnes un pÄrbaudiet, vai problÄ“ma vÄ“l paliek:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Piedod, bet programma „%s“ negaidÄ«ti beidza darboties" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "ProblÄ“ma ar %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "JÅ«su datoram trÅ«kst brÄ«vas atmiņas, lai veiktu automÄtisku problÄ“mas analÄ«zi " "un nosÅ«tÄ«tu ziņojumu izstrÄdÄtÄjiem." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "ProblÄ“mas ziņojums ir bojÄts un to nevar apstrÄdÄt." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Notika kļūda apstrÄdÄjot Å¡o problÄ“mu ziņojumu:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Jums nav atļauts piekļūt kļūdas ziņojumam." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Nepietiek brÄ«vas diska vietas, lai apstrÄdÄtu Å¡o ziņojumu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Jums nepieder norÄdÄ«tais process. LÅ«dzu, palaidiet Å¡o programmu kÄ procesa " "Ä«paÅ¡nieks vai kÄ root lietotÄjs." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "NorÄdÄ«tais procesa identifikators (pid) ir \"uzkÄrusies\" lietotne" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Tas palaidÄ«s apport-retrace terminÄļa logÄ, lai sÄ«kÄk izpÄ“tÄ«tu avÄriju." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Palaist gdb sesiju" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Palaist gdb sesiju bez atkļūdoÅ¡anas simbolu lejupielÄdes" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "AtjauninÄt %s ar pilnÄ«gu simbolisko izsekoÅ¡anas pavedienu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "ProblÄ“ma notika ar programmu %s, kura ir mainÄ«jusies kopÅ¡ avÄrijas." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Å Ä« problÄ“ma jau ir ziņota izstrÄdÄtÄjiem. Paldies!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&EksaminÄ“t lokÄli" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Pievienot laika zÄ«mogus žurnÄla ierakstiem" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Direktorija neatpakotajÄm pakotnÄ“m. NÄkotnÄ“ programma uzskatÄ«s ka jebkura " "lejupielÄdÄ“tÄ pakotne ir arÄ« atarhivÄ“ta Å¡eit." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Nevar izmantot -C bez -S. Aptur." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Atvainojiet, lietotne %s negaidÄ«ti pÄrstÄja strÄdÄt." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Atvainojiet, %s aizvÄ“rÄs negaidÄ«ti." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Atvainojiet, %s gadÄ«jÄs iekšēja kļūda." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "SÅ«tÄ«t" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "RÄdÄ«t detaļas" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "TurpinÄt" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "AizvÄ“rt piespiedu kÄrtÄ" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Palaist vÄ“lreiz" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Lietotne %s pÄrstÄja atbildÄ“t." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Programma \"%s\" pÄrstÄja atbildÄ“t." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Pakotne: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Atvainojiet, problÄ“ma notika instalÄ“jot programmatÅ«ru." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Lietotnei %s gadÄ«jÄs iekšējÄ kļūda" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Lietotne %s aizvÄ“rÄs negaidÄ«ti." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "AtstÄt aizvÄ“rtu" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Ja jÅ«s pamanÄt tÄlÄkas problÄ“mas, mēģiniet pÄrstartÄ“t datoru." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "IgnorÄ“t Å¡Äda veida tÄlÄkas problÄ“mas" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "SlÄ“pt detaļas" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Skatiet rokasgrÄmatu “manâ€, lai uzzinÄtu vairÄk" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "norÄdiet žurnÄla datnes nosaukumu, ko veidojis valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "atkÄrtoti izmantot iepriekÅ¡ izveidoto smilÅ¡u kastes direktoriju (SDIR) vai " "tÄdu izveidot, ja tÄda neeksistÄ“" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "neveidot vai atkÄrtoti izmanto smilÅ¡u kastes direktoriju papildu " "atkļūdoÅ¡anas simboliem, bet paļauties tikai uz instalÄ“tajiem atkļūdoÅ¡anas " "simboliem." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "atkÄrtoti izmantot iepriekÅ¡ izveidoto keÅ¡atmiņas direktoriju (CDIR) vai tÄdu " "izveidot, ja tÄda neeksistÄ“" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "ziņot lejupielÄdes/instalēšanas progresu, kad pakotnes instalÄ“ smilÅ¡u kastÄ“" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "izpildÄmÄ datne, kas ir palaista ar valgrind memcheck rÄ«ku, atmiņas noplÅ«des " "atklÄÅ¡anai" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Kļūda — %s nav izpildÄms. Aptur." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "SavÄkt informÄciju par sistÄ“mu" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "AutentifikÄcija ir nepiecieÅ¡ama, lai savÄktu informÄciju par sistÄ“mu Å¡im " "problÄ“mu ziņojumam" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "SistÄ“mas problÄ“mu ziņojumi" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "LÅ«dzu, ievadiet savu paroli, lai piekļūtu sistÄ“mas programmu " "problÄ“mziņojumiem" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Ziņojums par avÄriju" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Atvainojiet, notikusi iekšējÄ kļūda.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "SÅ«tÄ«t kļūdu ziņojumu, lai palÄ«dzÄ“tu atrisinÄt Å¡o problÄ“mu" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "IgnorÄ“t tÄlÄkas problÄ“mas ar Å¡o programmas versiju" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_EksaminÄ“t lokÄli" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Atvainojiet, lietotne %s aizvÄ“rÄs negaidÄ«ti." �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/mhr.po�����������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104576�12317541014�013011� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Mari (Meadow) translation for apport # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-10 08:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Mari (Meadow) <mhr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/mk.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104557�12317541014�012631� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Macedonian translation for apport # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: mk\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/ml.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104555�12317541014�012630� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Malayalam translation for apport # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Malayalam <ml@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: ml\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/mr.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000111466�12317541014�012635� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Marathi translation for apport # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-08 10:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Marathi <mr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: mr\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "अपरिचीत कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤®" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "%s यात समसà¥à¤¯à¤¾" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "अवैध समसà¥à¤¯à¤¾ अहवाल" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "परवानगी नाही" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "अवैध पीआयडी" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "पेकेज %s असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नाही" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "अहवाल निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करू शकत नाही" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "समसà¥à¤¯à¤¾ अहवाल अदà¥à¤¯à¤¯à¤¾à¤µà¤¤ करत आहे" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "अधिक माहिती गोळा केली नाही." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "अपरिचीत लकà¥à¤·à¤£" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <report number>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "पॅकेज नाव निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤¤ करा." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤° सà¥à¤°à¥ करू शकत नाही" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "%s उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤•रिता वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤° सà¥à¤°à¥ करू शकत नाही." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "संजाळ समसà¥à¤¯à¤¾" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ अपà¥à¤°à¥€ पडली" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "समसà¥à¤¯à¤¾ अगोदरच माहित आहे" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i बाइटà¥à¤¸)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(बायनरी डेटा)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "बग अहवाल पाठवा (&S) (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ तपासा (&E)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "अहवाल बघा (&V)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "रदà¥à¤¦ करा (&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "समसà¥à¤¯à¤¾ अहवाल फाईल :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "खातà¥à¤°à¥€ करा (&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ : %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "समसà¥à¤¯à¤¾ माहिती गोळा करत आहे" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥‡ (&D)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "काही नाही" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "निवडलेले : %s. अनेक परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "फाईल असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नाही." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "हि संचयीका आहे." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "बà¥à¤°à¤¾à¤Šà¤œà¤° दाखल करा" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "समसà¥à¤¯à¤¾ अहवाल सादर करा..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "पाठवा" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "तपशील दरà¥à¤¶à¤µà¤¾" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "पà¥à¤¢à¥‡ चला" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "बळपूरà¥à¤µà¤• बंद केले" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¥‡à¤ªà¤£ करा" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "पेकेज : %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "बंद ठेवा" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "या पà¥à¤°à¤•ारचà¥à¤¯à¤¾ समसà¥à¤¯à¥‡à¤•डे दà¥à¤°à¥à¤²à¤•à¥à¤· करा" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "तपशील लपवा" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "वापरकरà¥à¤¤à¤¾ नाव :" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "गà¥à¤ªà¥à¤¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ :" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "समसà¥à¤¯à¤¾ माहिती गोळा करत आहे" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "समसà¥à¤¯à¤¾ माहिती अपलोड करत आहे" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "à¤à¤ªà¥à¤ªà¥‹à¤°à¥à¤Ÿ" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ माहिती गोळा करा" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ समसà¥à¤¯à¤¾ अहवाल" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "कà¥à¤°à¥…श अहवाल" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ तपासा (_E)" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "वापर : %s <report> <target directory>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/ms.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000132454�12317541014�012636� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Malay translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-22 12:49+0000\n" "Last-Translator: abuyop <Unknown>\n" "Language-Team: Malay <ms@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: ms\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Pakej ini tidak kelihatan dipasang dengan betul" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Ini bukanlah pakej %s rasmi. Sila buang sebarang pakej pihak ketiga dan cuba " "lagi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Anda mempunyai beberapa pakej versi lapuk yang sudah dipasang. SIla tatarkan " "pakej berikut dan semak jika masalah masih berlaku:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "program tidak diketahui" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Maaf, program \"%s\" terpaksa ditutup" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Masalah pada %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Komputer anda tidak mempunyai ingatan bebas yang mencukupi untuk " "menganalisis masalah dan hantar laporan ke pembangun secara automatik." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Laporan masalah tidak sah" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Masalah laporan ini ialah sudah rosak dan tidak boleh diproses." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Laporan dari pakej yang belum dipasang." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Ralat berlaku semasa cuba memproses laporan masalah ini:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Anda tidak dibenarkan mencapai laporan masalah ini." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Ralat" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Ruang cakera tidak mencukupi untuk memproses laporan ini." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Tiada pakej ditentukan" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Anda perlu tentukan pakej atau PID. Rujuk --help untuk maklumat lanjut." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Keizinan dinafikan" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Proses tersebut bukan milik anda. Sila jalankan program sebagai pemilik " "proses atau root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID tidak sah" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "ID proses yang ditentukan tidak dimiliki oleh program tersebut." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Skrip simptom %s tidak menentukan pakej yang terjejas" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Pakej %s tidak wujud" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Tidak dapat mencipta laporan" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Mengemaskini laporan masalah" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Anda bukanlah pelapor atau pelanggan laporan masalah ini, atau laporan " "adalah pendua atau sudahpun ditutup.\n" "\n" "Sila cipta laporan baru menggunakan \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Anda bukanlah pelapor masalah ini. Adalah mudah tandakan pepijat sebagai " "pendua yang lain selain dari alihkan ulasan dan lampiran anda ke pepijat " "baru.\n" "\n" "Oleh itu, kami sarankan anda failkan laporan pepijat baru menggunakan " "\"apport-bug\" dan masukkan ulasan mengenai pepijat ini pada laporan yang " "anda failkan.\n" "\n" "Adakah anda ingin meneruskannya?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Tiada maklumat tambahan dikumpulkan." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Apakah jenis masalah yang anda ingin laporkan?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Simpton tidak diketahui" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Simptom \"%s\" tidak diketahui" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Selepas menutup mesej ini sila klik pada tetingkap aplikasi untuk melaporkan " "masalah tersebut." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop gagal memastikan ID proses tetingkap" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <report number>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Nyatakan nama pakej." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Tambahkan tag tambahan kedalam laporan. Boleh dinyatakan beberapa kali." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Mulakan didalam mod pengisian pepijat. Perlukan --package dan pilihan --pid, " "atau hanya --pid. Jika tidak diberikan, paparkan senarai simptom yang " "diketahui. (Dilaksanakan jika argumen tunggal diberikan.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Klik pada tetingkap sebagai sasaran untuk failkan laporan masalah" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "Mulakan dalam mod kemaskini pepijat. Boleh ambil pilihan --package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Failkan laporan pepijat mengenai simptom. (Dilaksanakan jika nama simptom " "diberikan sebagai argumen sahaja.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Nyatakan nama pakej didalam mod --file-bug. Ini merupakan pilihan jika --pid " "ditentukan. (Dilaksanakan jika nama pakej diberikan sebagai argumen sahaja.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Nyatakan nama pakej didalam mod --file-bug. Ini merupakan pilihan jika --pid " "ditentukan. (Dilaksanakan jika nama pakej diberikan sebagai argumen sahaja.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "pid yang disediakan adalah aplikasi tergantung." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Laporkan kerosakan melalui fail .apport atau .crash yang diberikan selain " "dari yang ditangguh pada %s. (Dilaksanakan jika fail hanya diberikan sebagai " "argumen.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "Didalam mod failkan pepijat, simpan maklumat yang dikutip kedalam fail " "selain dari melaporkannya. Fail ini kemudiannya boleh dilaporkan melalui " "mesin yang lain." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Papar nombor versi Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Ini akan lancarkan apport-retrace didalam tetingkap terminal untuk periksa " "kerosakan." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Jalankan sesi gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Jalankan sesi gdb tanpa memuat turun simbol nyahpepijat" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Kemaskini %s dengan jejak tindanan simbolik penuh" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Laporan masalah ini dilaksanakan kepada program yang mana ia tidak dipasang " "lagi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Masalah berpunca dari program %s yang mana telah berubah semejak kerosakan " "berlaku." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Tidak dapat mengenalpasti pakej atau nama sumber pakej." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Tidak boleh mulakan pelayar sesawang" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Tidak boleh mulakan pelayar sesawang untuk membuka %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Sila masukkan maklumat akaun anda untuk sistem penjejakan pepijat %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Masalah rangkaian" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Tidak dapat menyambung ke pengkalan data kerosakan, sila semak sambungan " "internet anda." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Kehabisan ingatan" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Sistem anda tidak mempunyai ingatan yang mencukupi untuk memproses laporan " "kerosakan ini." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Masalah tidak boleh dilaporkan:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Masalah sudah pun diketahui" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Masalah ini sudah pun dilaporkan didalam laporan pepijat yang telah " "dipaparkan didalam pelayar sesawang. Sila semak jika anda boleh menambah " "maklumat lanjutan lagi yang dikira boleh dianggap berguna untuk para " "pembangun." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Masalah ini sudah dilaporkan kepada pembangun. Terima kasih!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Tekan mana-mana kekunci untuk sambung" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Apakah yang anda ingin lakukan? Pilihan anda adalah:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Sila pilih (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bait)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(data binari)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Hantar laporan masalah kepada pembangun?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Selepas laporan masalah dihantar, sila isikan borang didalam\n" "pelayar sesawang yang dibuka secara automatik." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Hantar laporan(%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Periksa secara setempat" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Lihat laporan" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Simpan dahulu fail laporan untuk dihantarkan kemudian atau salin ke tempat " "lain terlebih dahulu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Batal dan &abaikan kerosakan dimasa hadapan untuk versi program ini" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Batal" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Fail laporan masalah:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Sahkan" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Ralat: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Mengumpul maklumat masalah" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Maklumat yang dikutip boleh dihantat kepada pembangun untuk " "mempertingkatkan\n" "kualiti aplikasi. Ia mengimbil masa beberapa minit." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Memuat naik maklumat masalah" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Maklumat yang dikutip telah dihantar ke sistem penjejakan pepijat.\n" "Ia mengambil masa beberapa minit." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Selesai" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "tiada" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Dipilih: %s. Berbilang pilihan:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Pilih:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Laluan ke fail (Enter untuk batal):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Fail tidak wujud." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Merupakan direktori." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Untuk teruskan, anda mesti lawati URL berikut:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Anda boleh lancarkan pelayar sekarang, atau salin URL ini kedalam pelayar " "pada komputer lain." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Lancarkan pelayar sekarang" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Tiada laporan kerosakan ditangguhkan. Cuba taip --help untuk maklumat lanjut." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Ini berlaku semasa tangguhan terdahulu dan elakkannya dari dipulih semula " "dengan betul." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Ini berlaku semasa hibernasi terdahulu dan elakkannya dari dipulih semula " "dengan betul." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Proses pemulihan kaku pada saat-saat akhir dan kelihatan selesai seperti " "biasa." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <laporan masalah apport | ID Kerosakan>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Jangan letakkan surihan baru kedalam laporan, tetapi tuliskannya ke stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Mulakan sesi gdb berinteraktif dengan laporan longgokan teras (-o abaikan; " "tidak menulis semula laporan)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Tulis laporan yang diubahsuai pada fail yang diberikan selain dari mengubah " "laporan asal" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Buang longgokan teras dari laporan selepas penjanaan semula surihan tindanan" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Batalkan laporan CoreFile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Batalkan laporan ExecutablePath" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Batalkan laporan ProcMaps" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Bina semula laporan maklumat pakej" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Bina kekotak pasir sementara dan muat turun/pasang pakej yang perlu dan " "nyahpepijat simbol disini; tanpa pilihan ini ia anggap pakej dan simbol " "nyahpepijat yang diperlukan sudah dipasang didalam sistem. Argumen merujuk " "kepada direktori dasar konfigurasi sistem pakej; jika anda tentukan " "\"sistem\", ia akan gunakan fail kkonfigurasi sistem, tetapi hanya boleh " "menyurih semula kerosakan yang disebabkan keluaran yang dijalankan semasa " "ini." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Lapor kemajuan muat turun/pasang bilang memasang pakej kedalam kekotak pasir" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Tokok setem masa untuk log mesej, bagi operasi kelompok" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Direktori cache untuk pakej yang dimuat turun didakam kekotak pasir" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Direktori untuk pakej tidak padat. Bila dijalankan dimasa hadapan akan " "menganggap mana-mana pakej yang sudah dimuat turun juga diekstrak kedalam " "kotak pasir ini." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Pasang pakej tambahan kedalam kekotak pasir (boleh ditentukan berbilang kali)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Laluan fail dengan maklumat pengesahihan pengkalan data kerosakan. Ia " "digunakan bila menentukan ID kerosakan untuk muat naik jejak tindanan yang " "dijejakkan semula (hanya jika tidak -g, -o ataupun -s ditentukan)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Papar jejak tindanan yang dijejakkan semula dan tanya pengesahan sebelum " "menghantarnya ke pangkalan data kerosakan." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Laluan ke pangkalan data sqlite pendua (lalai: tiada pemeriksaan penduaan)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "Bilangan argumen tidak betul; guna --help untuk bantuan ringkas" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Anda tidak bleh guna -C tanpa -S. Dihentikan." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "Anda perlu lakukan operasi setempat (-s. -g, -o) atau bekalkan fail " "pengesahihan (-auth); rujuk --help untuk bantuan ringkas" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "OK untuk menghantar lampiran ini? [y/t]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Lapor masalah..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Laporkan kerosakan kepada pembangun" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Sistem anda akan menjadi tidak stabil sekarang dan mungkin perlu dimulakan " "semula." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Maaf, aplikasi %s telah dihentikan tanpa dijangka." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Maaf, %s telah ditutup tanpa dijangka." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Maaf, %s telah mengalami ralat dalaman." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Hantar" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Papar Perincian" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Teruskan" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Paksa Tutup" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Lancarkan Semula" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Aplikasi %s telah berhenti membalas." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Aplikasi \"%s\" telah berhenti membalas." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Pakej: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Maaf, masalah berlaku semasa memasang perisian." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Aplikasi %s telah mengalami ralat dalaman" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Aplikasi %s telah ditutup tanpa dijangka." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Tinggalkan Tertutup" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Jika anda mengalami masalah, cuba mulakan semula komputer." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Abai masalah masa hadapan bagi jenis ini" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Sembunyi Perincian" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Rujuk laman panduan untuk perincian." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "nyatakan nama fail log yang dihasilkan oleh valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "guna semula dir kotak pasir (SDIR) yang digunakan sebelum ini atau, jika ia " "tidak wujud, cipta baru" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "jangan cipta atau guna semula direktori kotak pasir untuk simbol nyahpepijat " "tambahan tetapi hanya bergantung pada simbol nyahpepijat yang dipasang." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "guna semula dir cache (CDIR) yang dicipta sebelum ini, jika tidak wujud, " "cipta baru" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "lapor kemajuan muat turun/pasang bila memasang pakej ke dalam kotak pasir" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "boleh laku yang berjalan dibawah alat semakan ingatan valgrind untuk " "pengesanan kebocoran ingatan" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Ralar: %s bukanlah boleh laku. Menghentikan." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Nama Pengguna:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Kata Laluan:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Mengumpul Maklumat Masalah" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Maklumat yang dikumpul boleh dihantar ke pembangun untuk pertingkatkan " "kualiti aplikasi. Ia mengambil masa beberapa minit." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Memuat Naik Maklumat Masalah" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Maklumat yang dikutip akan dihantat ke sistem penjejakan pepijat. Ia " "mengambil masa beberapa minit." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Kutip maklumat sistem" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Pengesahihan diperlukan untuk mengutip maklumat sistem bagi laporan masalah " "ini" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Laporan masalah sistem" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Sila masukkan kata laluan anda untuk mencapai laporan masalah bagi program " "sistem" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Laporan kerosakan" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Maaf, ralat dalaman berlaku.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Hantar laporan ralat untuk bantu membaiki masalah ini" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Abai masalah versi program ini dimasa hadapan" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Periksa secara setempat" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Mengutip maklumat masalah</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Maklumat yang dikutip mungkin membantu para pembangun membaiki masalah yang " "anda laporkan." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Memuat naik maklumat masalah</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Fail rosak Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Penggunaan: %s <laporan> <direktori sasaran>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Destinasi direktori wujud dan berisi." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Masalah aplikasi" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Kirim Laporan" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Lapor Masalh..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Lapor Masalah..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Masalah kernel" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Kandungan laporan" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Masalah pakej" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Ini bukanlah pakej %s yang tulen" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Maaf, aplikasi %s telah ditutup tanpa dijangka." ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/my.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000123073�12317541014�012641� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Burmese translation for apport # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-04 12:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Burmese <my@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: my\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "ဒီ package သည်ကောင်းမွန်စွာမသွင်းထားဘူးဟုထင်ရပါသည်" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "အမည်မသိပရိုဂရမ်" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "ဆောရီးአပရိုဂရမ် \"%s\" သည်မမျှော်လင့်ပဲပိá€á€ºá€žá€½á€¬á€¸á€•ါသည်" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "%s á€á€½á€„်ပြသာနá€á€€á€ºá€”ေပါသည်" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "ပြဿနာသá€á€„်းပို့á€á€»á€€á€ºá€™á€™á€¾á€”်ကန်ပါ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "á€á€»á€­á€¯á€·á€šá€½á€„်းá€á€»á€€á€º" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "á€á€½á€„့်ပြုá€á€»á€€á€ºá€„ြင်းပယ်á€á€¼á€„်းá€á€¶á€›á€•ါသည်" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID မမှန်ကန်ပါ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Package %s သည်မá€á€Šá€ºá€›á€¾á€­á€•ါ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "report မဖန်á€á€®á€¸á€”ိုင်ပါ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "ဘယ်လိုပြဿနာမျိုးကိုသá€á€„်းပို့လိုပါသလားá‹" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Apport ဗားရှင်းနံပါá€á€ºá€€á€­á€¯á€•ရင့်ထုá€á€ºá€™á€Šá€º" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Web browser ကိုမဖွင့်နိုင်ပါ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "နá€á€ºá€á€±á€«á€·á€•ြသာနာ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "ပြသာနာကိုသိရှိပြီးပါပြီá‹" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "ဒီပြသာနာကို developer များသို့ပို့ပြီးပါပြီዠကျေးဇူးá€á€„်ရှိပါသည်á‹" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "ဆက်လုပ်ရန်ကီးဘုá€á€ºá€™á€¾á€á€œá€¯á€á€ºá€á€…်á€á€¯á€á€¯á€€á€­á€¯á€”ှိပ်ပါ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "သင်ဘာလုပ်လိုပါသလဲዠသင်áရွေးá€á€»á€šá€ºá€™á€¾á€¯á€·á€™á€»á€¬á€¸á€€á€á€±á€¬á€· -" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "ကျေးဇူးပြုပြီးရွေးပါ (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bytes)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binary data)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "developer ဆီသို့ပြသာနာများကို သá€á€„်းပို့မည်" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&S အစီရင်á€á€¶á€…ာကိုပို့မည် (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&V အစီရင်á€á€¶á€…ာကိုကြည့်မည်" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&C ပယ်ဖျက်မည်" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&C အá€á€Šá€ºá€•ြုမည်" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "á€á€»á€­á€¯á€·á€šá€½á€„်းá€á€»á€€á€º - %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "ပြသာနာအá€á€»á€€á€ºá€¡á€œá€€á€ºá€™á€»á€¬á€¸á€€á€­á€¯á€…ုစည်းနေပါသည်" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&D ပြီးပါပြီ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "ဘာမှမဟုá€á€º" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "ရွေးá€á€»á€šá€ºá€™á€¾á€¯á€·á€™á€»á€¬á€¸ -" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "ဖိုင်မá€á€Šá€ºá€›á€¾á€­á€•ါ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "ဆက်လက်သွားရန်အá€á€½á€€á€º အောက်ပါ URL ကိုအလည်သွားမှရမည် -" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "browser á€á€…်á€á€¯á€€á€­á€¯á€–ွင့်မည်" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [ ရွေးá€á€»á€šá€ºá€á€½á€„့်များ]< á€á€½á€²á€á€±á€™á€¾á€¯ ပြဿနာá€á€„်ပြá€á€»á€€á€º | ပျက်စီး ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "á€á€„်ပြမှုá€á€½á€„်လမ်းကြောင်းသစ်များမထည့်ပါနှင့် သို့သော် stdout á€á€½á€„်ရေးပါ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "gdb အပြန်အလှန်ကá€á€¹á€á€€á€­á€¯ á€á€„်ပြမှုရဲ့ ပင်မအစုဖြင့်စá€á€„်ပါ (-o လျစ်လျှူရှု; " "á€á€„်ပြမှုကိုပြန်လည်မရေးá€á€±á€¬á€·á€•ါ)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "မူလá€á€„်ပြá€á€»á€€á€ºá€€á€­á€¯ ပြင်မည့်အစား အသစ်ပြင်ထားသောá€á€„်ပြá€á€»á€€á€ºá€€á€­á€¯á€›á€±á€¸áပေးပါ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "á€á€¼á€±á€›á€¬á€á€¶á€™á€¾á€¯á€‘ုá€á€ºá€•ြန်ပြီးနောက် ပင်မပြဿနာအစုကို á€á€„်ပြမှုမှဖယ်ထုá€á€ºá€•ါ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "á€á€„်ပြမှုရဲ့ အဓိကဖိုင်ကို ပြင်ရေးပါ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "á€á€„်ပြမှုရဲ့ á€á€½á€„့်ပြုလမ်းကြောင်းကိုပြင်ရေးပါ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "á€á€„်ပြမှုရဲ့ ProcMaps ကိုပြင်ရေးပါ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "á€á€„်ပြမှုရဲ့ ပက်ကေ့á€á€»á€ºá€¡á€á€»á€€á€ºá€¡á€œá€€á€ºá€€á€­á€¯ ပြန်á€á€Šá€ºá€†á€±á€¬á€€á€ºá€•ါ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "ယာယီ ပေးပို့မှုá€á€Šá€ºá€†á€±á€¬á€€á€ºá€•ြီး လိုအပ်သော ပက်ကေ့á€á€»á€ºá€™á€»á€¬á€¸á€€á€­á€¯ " "ဆွဲá€á€»á€á€¼á€„်းá€á€•်ဆင်á€á€¼á€„်းနှင့် အပြစ်á€á€½á€±á€·á€›á€¾á€­á€™á€¾á€¯á€›á€²á€·á€žá€„်္ကေá€á€›á€¾á€­á€”ေမည်ዠ" "ဤရွေးá€á€»á€šá€ºá€™á€¾á€¯á€™á€•ါá€á€„်ပါကလိုအပ်သောပက်ကေ့á€á€»á€ºá€™á€»á€¬á€¸á€”ှင့် " "အပြစ်á€á€½á€±á€·á€›á€¾á€­á€™á€¾á€¯á€›á€²á€·á€žá€„်္ကေá€á€™á€»á€¬á€¸á€›á€¾á€­á€•ြီးသားဟုမှá€á€ºá€šá€°á€™á€Šá€ºá‹á€•က်ကေ့á€á€»á€ºá€…နစ်ရဲ့ပြုပြင်ပြီ" "းသားအá€á€¼á€±á€á€¶á€œá€™á€ºá€¸á€€á€¼á€±á€¬á€„်းá€á€½á€„်ရှိသော ထပ်ဖြည့်မှá€á€ºá€™á€»á€¬á€¸áŒ " "အကယ်áသင့်အနေဖြင့်စနစ်ဟုသá€á€ºá€™á€¾á€á€ºá€œá€»á€¾á€„် áŽá€„်းá€á€­á€¯á€·á€žá€Šá€º " "စနစ်ရဲ့စီမံပြီးသားဖိုင်á€á€½á€±á€€á€­á€¯á€¡á€žá€¯á€¶á€¸á€•ြုမည်á‹á€žá€­á€¯á€·á€žá€±á€¬á€º " "ပျက်စီးမှုလမ်းကြောင်းများကိုသာသိနိုင်ပြီးယá€á€¯á€œá€€á€ºá€›á€¾á€­á€‘ွက်ရှိမှုá€á€½á€„်သာအကြုံးá€á€„်သည" "်á‹" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "ပြသာနာá€á€…်á€á€¯á€€á€­á€¯á€žá€á€„်းပို့မည်" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "ဆောရီး application %s သည်ရုပ်á€á€›á€€á€ºá€›á€•်သွားသည်á‹" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "ဆောရီး %s သည်မမျှော်လင့်ပဲပိá€á€ºá€žá€½á€¬á€¸á€•ါသည်" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "ဆောရီး, %s သည်အá€á€½á€„်းပိုင်းပြသာနာá€á€€á€ºá€”ေသည်á‹" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "ပို့မည်á‹" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "အသေးစိá€á€ºá€™á€»á€¬á€¸á€€á€­á€¯ ဖော်ပြပါá‹" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "ဆက်လုပ်" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "အá€á€„်းပိá€á€ºá€™á€Šá€º" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "ပြန်ဖွင့်မည်" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Package: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "ဆောရီးአဆော့á€á€²á€œá€ºá€žá€½á€„်းနေစဉ်ပြသာနာအနည်းငယ်ရှိသည်á‹" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "application %s သည်မမျှော်လင့်ပဲပိá€á€ºá€žá€½á€¬á€¸á€žá€Šá€º" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "ပိá€á€ºá€œá€­á€¯á€€á€ºá€™á€Šá€º" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "နောက်ထပ်ပြသာနာများကိုá€á€½á€±á€·á€›á€¾á€­á€•ါက " "သင်áကွန်ပြူá€á€¬á€€á€­á€¯á€•ိá€á€ºá€•ြီးပြန်ဖွင့်á€á€¼á€„်းဖြင့်ကြိုးစားကြည့်ပါ" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "ဒီလိုအမျိုးအစားပြသာနာများကိုလစ်လျူရှုမည်" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "အá€á€»á€€á€ºá€¡á€œá€€á€ºá€™á€»á€¬á€¸á€€á€­á€¯ ဖျောက်ထားမည်" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "အသုံးပြုသူအမည် −" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "စကားá€á€¾á€€á€º −" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "ပြသာနာအá€á€»á€€á€ºá€¡á€œá€€á€ºá€™á€»á€¬á€¸á€€á€­á€¯á€…ုစည်းနေပါသည်" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "ဒီ application ကောင်းမွန်စေရန်အá€á€½á€€á€º စုဆောင်းရရှိသည့်အá€á€»á€€á€ºá€¡á€œá€€á€ºá€™á€»á€¬á€¸á€€á€­á€¯ " "developer များထံသို့ပို့မည်ዠမိနစ်အနည်းငယ်ကြာနိုင်ပါသည်á‹" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>ဆောရီးአအá€á€½á€„်းပိုင်းပြသာနာá€á€€á€ºá€”ေပါသည်</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>ပြဿနာအá€á€»á€€á€ºá€¡á€œá€€á€ºá€™á€»á€¬á€¸á€€á€­á€¯á€…ုဆောင်းနေပါသည်</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/nb.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000140205�12317541014�012607� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Norwegian BokmÃ¥l translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-17 07:52+0000\n" "Last-Translator: Ã…ka Sikrom <Unknown>\n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l <nb@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Denne pakken ser ikke ut til Ã¥ være korrekt installert" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Dette er ikke en offisiell %s-pakke. Fjern eventuelle tredjepartsprogrammer " "og prøv igjen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Du har noen overflødige versjoner av pakken installert. Oppgrader følgende " "pakker, og se om feilen fremdels oppstÃ¥r:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "ukjent program" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Beklager, programmet \"%s\" ble uventet avsluttet" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problem i %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Datamaskinen din har ikke nok tilgjengelig minne for Ã¥ kunne analysere og " "rapportere problemet automatisk." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Ugyldig problemrapport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Denne feilrapporten er skadet, og kan ikke behandles." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Rapporten tilhører en pakke som ikke er installert." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "En feil oppstod da denne feilrapporten skulle behandles:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Du har ikke tilgang til denne feilrapporten." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Feil" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Det er ikke nok ledig diskplass til Ã¥ behandle denne rapporten." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Ingen pakke er spesifisert" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Du mÃ¥ spesifisere en pakke eller PID: Se --hjelp for mer informasjon." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Adgang nektet" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Den valgte prosessen tilhører ikke deg. Kjør dette programmet som eieren av " "prosessen eller som root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Ugyldig prosess-id (PID)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Den valgte prosess-IDen tilhører ikke noe program." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Symptomskript %s fant ingen berørte pakker" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Pakken %s finnes ikke" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Kan ikke lage rapport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Oppdaterer problemrapport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Du er ikke en rapportør eller abonnent pÃ¥ denne problemrapporten, eller " "rapporten er et duplikat eller allerede lukket.\n" "\n" "Vennligst lag en ny rapport ved Ã¥ bruke «apport-bug»." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Du er ikke opprinnelig innmelder av denne problemrapporten. Det er enklere Ã¥ " "merke en feil som et duplikat av en annen enn Ã¥ flytte dine kommentarer og " "vedlegg til en ny feil.\n" "\n" "Vi vil ogsÃ¥ anbefale deg Ã¥ rapportere en ny feil ved Ã¥ bruke «apport-bug» og " "lage en kommentar i denne feilen om den du rapporterer.\n" "\n" "Ønsker du Ã¥ fortsette?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Ingen tilleggsinformasjon har blitt samlet inn." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Hva slags problem vil du rapportere?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Ukjent symptom" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Symptomet \"%s\" er ukjent." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Vennligst klikk pÃ¥ et programvindu etter at du har lukket denne meldingen, " "slik at du kan sende en feilrapport om problemet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "«xprop» fant ikke vinduets prosess-ID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <report number>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Angi pakkenavn." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Legg til et ekstra stikkord i rapporten. Kan nevnes flere ganger." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "%prog [valg] [symptom|pid|pakke|programsti|.apport/.crash-fil]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Start i feilrapporteringsmodus. Krever --package og en valgfri --pid, eller " "kun --pid. Hvis ingen av disse er gitt vises en liste over kjente symptomer. " "(UnderforstÃ¥tt at ett argument blir gitt)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" "Klikk pÃ¥ det aktuelle vinduet for Ã¥ sende en feilrapport om problemet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "Start i feiloppdateringmodus. Aksepterer en alternativ --pakke." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Send en feilmelding om et problem. (UnderforstÃ¥tt hvis problemnavn er gitt " "som eneste argument)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Oppgi pakkenavn i --file-bug-modus. Dette er valgfritt hvis --pid er gitt. " "(UnderforstÃ¥tt hvis pakkenavn er gitt som eneste argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Spesifiser et kjørende program i «--file-bug»-modus. Hvis dette er " "spesifisert, vil feilrapporten inneholde mer informasjon. (Dette er allerede " "implisert hvis «pid» oppgis som eneste argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Den oppgitte pid-en er en applikasjon som henger." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Rapporter kræsj fra en gitt .apport- eller .crash-fil i stedet for de " "gjeldende i %s. (UnderforstÃ¥tt hvis en fil er gitt som eneste argument)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "I feilrapporteringsmodus kan du lagre den samlede feilinformasjonen i en fil " "i stedet for Ã¥ rapportere den. Filen kan innrapporteres senere, for eksempel " "fra en annen maskin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Skriv ut Apport-versjonsnummeret." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Dette vil starte apport-retrace i et terminalvindu for Ã¥ undersøke krasjen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Kjør gdb-økt" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Kjør gdb-økt uten Ã¥ laste ned feilrapporteringssymboler" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Oppdater %s med symbolsk stabelsporing" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Denne problemrapporten gjelder et program som ikke lenger er installert." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Problemet skjedde med programmet %s, som har endret seg siden kræsjen " "oppstod." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Kunne ikke bestemme pakken eller kildepakkens navn." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Kunne ikke starte nettleser" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Kunne ikke starte nettleseren for Ã¥ Ã¥pne %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Vennligst skriv inn kontoinformasjonen din for %s-feilsporingssystemet" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Nettverksfeil" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Kan ikke koble til krasjdatabasen, vennligst sjekk internettforbindelsen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Minne fullt" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Systemet ditt har ikke nok minne til Ã¥ behandle denne krasjrapporten." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Problemet kan ikke rapporteres:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problemet er allerede kjent" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Dette problemet er allerede rapportert i feilrapporten som vises i " "nettleseren. Vennligst se om du kan legge til mer informasjon som kan hjelpe " "utviklerne." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Dette problemet har allerede blitt rapportert til utviklerne. Takk!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Trykk en tast for Ã¥ fortsette..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Hva vil du gjøre? Alternativene dine er:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Vennligst velg (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bytes)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binære data)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Send problemrapport til utviklerne?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Etter at problemrapporten har blitt sendt: vennligst fyll ut skjemaet i den\n" "automatisk Ã¥pnede nettleseren." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Send rapport (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Undersøk lokalt" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Vis rapport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Behold rapportfilen for Ã¥ sende den senere eller kopiere den til et annet " "sted" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Avbryt og &ignorer framtidige krasj i denne programversjonen" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Problemrapportfil:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Bekreft" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Feil: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Samler probleminformasjon" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Den innsamlede informasjonen kan sendes til utviklerne for Ã¥ forbedre\n" "programmet. Dette kan ta et par minutter." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Laster opp probleminformasjon" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Den innsamlede informasjonen sendes til feilsporingssystemet.\n" "Dette kan ta et par minutter." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Fullført" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "ingen" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Valgt: %s. Flere valg:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Valg:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Filbane (Enter for Ã¥ avbryte):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Filen eksisterer ikke." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Dette er en mappe." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "For Ã¥ fortsette, mÃ¥ du gÃ¥ til følgende URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Du kan starte en nettleser nÃ¥, eller kopiere denne URL-en til en nettleser " "pÃ¥ en annen maskin." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Start nettleseren nÃ¥" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "Ingen ventende krasjrapporter. Prøv --help for mer informasjon." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Dette skjedde under en tidligere ventemodus og forhindret den fra Ã¥ starte " "pÃ¥ nytt riktig." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Dette skjedde under en tidligere dvalemodus og forhindret den fra Ã¥ starte " "pÃ¥ nytt riktig." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Gjenopptagelsen hang seg opp nær slutten og det vil synes som om denne " "fullførte normalt." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [alternativer] <apport feilrapport | kræsj ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Legg ikke til flere meldinger i rapporten, skriv de heller til stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Start en interaktiv gdb-sesjon med rapportens kjernedump (-o ignoreres; " "skriver ikke rapporten pÃ¥ nytt)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Skriv den endrede rapporten til en gitt fil i stedet for Ã¥ andre den " "opprinnelige rapporten" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Fjern kjerne-informasjon fra rapporten etter \"stack trace\" er opprettet pÃ¥ " "nytt" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Overstyr rapportens kjernefil" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Overstyr rapportens kjøresti" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Overstyr rapportens ProcMaps" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Gjennoppbygg pakkeinformasjonen i rapporten" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Bygg en midlertidig sandkasse, og last ned/installer nødvendige pakker og " "feilsøkingssymboler i den. Uten dette valget, antas de nødvendige pakkene og " "feilsøkingssymbolene Ã¥ være installert i systemet allerede. Argumentet peker " "til pakkesystemets grunnmappe. Hvis du spesifiserer «system», blir systemets " "konfigurasjonsfiler brukt, men da vil du bare kunne spore en kræsj hvis den " "oppstod pÃ¥ utgivelsen som kjører nÃ¥." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Rapporter nedlastings- og installasjonsfremdrift nÃ¥r pakker blir installert " "i sandkassa." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Sett tidsstempler i starten av logg-meldinger, for bunthÃ¥ndtering" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Legg pakkenedlastinger for sandkassa i hurtiglageret" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Mappe for utpakkede pakker. Senere kjøringer vil basere seg pÃ¥ at nedlastede " "pakker ogsÃ¥ har blitt pakket ut til denne sandkassa." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "Installer en ekstrapakke i sandkassa (kan spesifiseres flere ganger)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Sti til en fil med autentifiseringsinformasjon for krasjdatabasen. Dette " "brukes til Ã¥ spesifisere en krasj-ID nÃ¥r krasjrapporten lastes opp (kun hvis " "hverken -g, -o, eller -s spesifiseres)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Vis krasjrapporten og be om bekreftelse før den sendes til krasjdatabasen." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "Sti til kopien av sqlite-databasen. (Forvalgt: ikke se etter kopier)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "feil antall argumenter, bruk --help for en kort hjelpedialog" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Du kan ikke bruke -C uten -S. Stopper." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "du mÃ¥ enten gjøre en lokal operasjon (-s, -g, -o) eller bruke en " "autentiseringsfil (--auth); kjør --help for mer hjelp" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "OK Ã¥ sende disse som vedlegg? [j/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Rapporter et problem" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Rapporter en feil til utviklerne" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "Systemet ditt kan bli ustabilt nÃ¥, og kan mÃ¥tte startes pÃ¥ nytt." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Beklager. Programmet %s har fÃ¥tt en uventet stans." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Beklager. %s har lukket seg uventet." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Beklager, det har skjedd en intern feil med %s." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Send" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Vis detaljer" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Tving lukking" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Start pÃ¥ nytt" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Programmet %s svarer ikke." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Programmet \"%s\" svarer ikke." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Pakke: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Beklager. Et problem oppstod under installasjon av programvare." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Programmet %s har hatt en intern feil." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Programmet %s lukket seg uventet." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Forbli lukket" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Prøv Ã¥ starte datamaskinen pÃ¥ nytt hvis det oppstÃ¥r flere problemer" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignorer denne typen problemer i fremtiden" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Skjul detaljer" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Se programmets bruksanvisning («man»-side) for mer informasjon." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "spesifiser navn pÃ¥ loggfilen som produseres av valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "bruk en tidligere opprettet sandkassemappe (SDIR), eller opprett den hvis " "den ikke eksisterer" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "Bruk kun installerte feilsøkingssymboler, i stedet for Ã¥ opprette eller " "bruke en eksisterende sandkassemappe for flere symboler." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "bruk en tidligere opprettet hurtiglagermappe (CDIR), eller opprett en hvis " "det ikke eksisterer" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "rapporter nedlastings- og installasjonsfremdrift nÃ¥r pakker installeres i " "sandkassa" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "den kjørbare fila som brukes under valgrinds memcheck-verktøy for Ã¥ se etter " "minnelekkasje" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Feil: %s er ikke et kjørbart program. Stopper." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Brukernavn:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Passord:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Samler informasjon om feil" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Den innsamlede informasjonen kan sendes til utviklerne for Ã¥ forbedre " "programmet. Dette kan ta noen minutter." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Laster opp informasjon om feil" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Den innsamlede informasjonen sendes til feilsporingssystemet. Dette kan ta " "et par minutter." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Samle inn informasjon om systemet" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Du mÃ¥ autentisere deg for Ã¥ samle inn systeminformasjon til denne " "feilrapporten" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Feilrapporter for system" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Vennligst skriv inn passordet ditt for Ã¥ fÃ¥ tilgang til systemets " "feilrapporter" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Krasjrapport" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Beklager, det oppsto en intern feil.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Send en feilrapport for Ã¥ hjelpe til med Ã¥ reparere dette problemet" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignorer fremtidige problemer med denne programversjonen" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Undersøk lokalt" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Samler inn informasjon om problemet</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Informasjon som kan hjelpe utviklerne med Ã¥ reparere problemet du " "rapporterer samles inn." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Laster opp feilinformasjon</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport-krasjfil" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Bruk: %s <rapport> <mÃ¥lmappe>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "MÃ¥lmappe finnes og er ikke tom." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Program feil" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Dette vil fjerne noen store elementer fra rapporten. Disse er veldig nyttige " #~ "for utviklere for Ã¥ feilsøke problemet, men kan være for store for deg Ã¥ " #~ "laste opp om du har en treg internettforbindelse." #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Innhold i rapporten" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Rapporter problem..." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Hvis du ikke gjorde noe konfidensielt (skrev inn passord eller annen\n" #~ "privat informasjon), kan du hjelpe til med Ã¥ forbedre programmet ved Ã¥ " #~ "rapportere\n" #~ "problemet." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Systemet støtte pÃ¥ et alvorlig kjerneproblem." #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Du kan hjelpe utviklerne med Ã¥ reparere pakken ved Ã¥ rapportere problemet." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Du kan hjelpe utviklerne med Ã¥ reparere problemet ved Ã¥ rapportere det." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Send komplett rapport (anbefalt; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Send &redusert rapport (treg internettforbindelse; %s)" #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Pakken \"%s\" ble ikke installert eller oppgradert." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Redusert rapport (treg internettforbindelse; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignorer framtidige krasj i denne programversjonen" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Start _programmet pÃ¥ nytt" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Pakkeproblem" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Kjerneproblem" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Hvis du ikke gjorde noe konfidensielt (skrev inn passord eller annen privat " #~ "informasjon), kan du hjelpe til med Ã¥ forbedre programmet ved Ã¥ rapportere " #~ "problemet." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Komplett rapport (anbefalt; %s)" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Beklager, pakken\"%s\" kunne ikke " #~ "installeres eller oppgraderes.</span>" #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s ble lukket uventet pÃ¥ %s pÃ¥ %s." #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Sende problemrapport til utviklerne?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Vennligst fyll ut skjemaet i det automatisk Ã¥pnede nettleservinduet etter at " #~ "problemrapporten har blitt sendt." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Rapporter problem" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Send rapport" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Dette er ikke en gyldig %s-pakke" �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/nds.po�����������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000107321�12317541014�012776� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# German, Low translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: mafix <launchpad@marfix.net>\n" "Language-Team: German, Low <nds@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Ungültiger Problem Rapport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Rapportiere ein Problem..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Kompleter Raport (empfohlen; %s)" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Sende Rapport" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Programm neustarten" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Reduzierter Rapport (langsame Internetverbindung; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignoriere zukünftige Fehler von dieser Programmversion" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Große Objekte werden dann aus dem Bericht entfernt. Diese sind sehr nützlich " #~ "für die Entwickler, die das Programm verbessern, könnte aber zu groß sein, " #~ "wenn Sie über einen langsame Internetverbindung verfügen." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Rapporttiere Problem" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Du kannst den Entwicklern helfen das Paket zu korrigieren mit den " #~ "Rapporttieren des Problems." #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Inhalt des Raports" ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/ne.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000107447�12317541014�012625� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Nepali translation for apport # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Rabi Poudyal <ubuntu@rabipoudel.com.np>\n" "Language-Team: Nepali <ne@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: ne\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ उपकà¥à¤°à¤®" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "माफ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥, \"%s\" उपकà¥à¤°à¤® अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ बनà¥à¤¦ भयो।" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "%s मा समसà¥à¤¯à¤¾" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "अवैध समसà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤µà¥‡à¤¦à¤¨" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "इजाजत असà¥à¤µà¥€à¤•ार गरियो" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "अवैध PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "%s पà¥à¤¯à¤¾à¤•ेज असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤®à¤¾ छैन" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "तपाईले कसà¥à¤¤à¥‹ समसà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤µà¥‡à¤¦à¤¨ गरà¥à¤¨ चाहनà¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤›?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ लकà¥à¤·à¤£" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "\"%s\" लकà¥à¤·à¤£ विदित छैन।" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "कà¥à¤¨à¥ˆ लकà¥à¤·à¤£ समà¥à¤¬à¤¨à¥à¤§à¥€ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤µà¥‡à¤¦à¤¨ दरà¥à¤¤à¤¾ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥à¥¤ (जब लकà¥à¤·à¤£ नाम नै " "à¤à¤•मातà¥à¤° तरà¥à¤• भà¤à¤®à¤¾ लागू हà¥à¤¨à¥‡)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "यो कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤µà¥‡à¤¦à¤¨ गरà¥à¤¨ सकिदैन:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "पूरà¥à¤µà¤µà¤¿à¤¦à¤¿à¤¤ समसà¥à¤¯à¤¾" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "जारी राखà¥à¤¨à¤•ो लागि कà¥à¤¨à¥ˆ कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ थिचà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "रदà¥à¤¦ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ (&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "यो असली %s पà¥à¤¯à¤¾à¤•ेज होइन" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "समसà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤µà¥‡à¤¦à¤¨ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ (&R)..." �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/nl.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000135724�12317541014�012633� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# translation of apport.po to Nederlands # Dutch translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # Balaam's Miracle <balaam@balaamsmiracle.com>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Nederlands <nl_NL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Dit pakket lijkt niet juist te zijn geïnstalleerd" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Dit is geen officieel %s pakket. Verwijder pakketten van derden en probeer " "het opnieuw." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Er staan enkele verouderde pakketversies op uw systeem geïnstalleerd. " "Upgrade de volgende pakketten en controleer of het probleem nog steeds " "optreedt.\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "onbekend programma" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Excuses, het programma \"%s\" werd onverwachts afgesloten" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Probleem in %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Uw computer heeft onvoldoende vrij werkgeheugen om het probleem automatisch " "te analyseren en een rapport naar de ontwikkelaars te sturen." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Ongeldig probleemrapport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Dit probleemrapport is beschadigd en kan niet worden verwerkt." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Het rapport behoort bij een pakket dat niet is geïnstalleerd." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij de poging deze probleemrapportage te verwerken:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "U bent niet bevoegd om dit probleemrapport te bekijken." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Fout" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Er is onvoldoende schijfruimte om dit rapport te verwerken" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Geen pakket opgegeven" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "U moet een pakket of PID opgeven. Zie --help voor meer informatie." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Toegang geweigerd" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "U bent niet de eigenaar van het opgegeven proces. Voer dit programma uit als " "proceseigenaar of als root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Ongeldig PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Het opgegeven proces-PID behoort niet tot een programma." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Pakket %s bestaat niet" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Wat voor soort probleem wilt u rapporteren?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Onbekend symptoom" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Het symptoom \"%s\" is onbekend." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [opties] [symptomen|pid|pakket|programmapad|.apport/.crash-bestand]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "In modus voor foutrapportage starten. Vereist --package en een optionele --" "pid, of gewoon een --pid. Als ze beide niet zijn opgegeven, zal een lijst " "met bekende symptomen getoond worden. (Impliciet als een enkel argument is " "opgegeven.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Een foutrapport over een symptoom indienen. (Impliciet als symptoomnaam het " "enige argument zijn.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Pakketnaam in --file-bug-modus opgeven. Dit is optioneel als een --pid is " "opgegeven. (Impliciet als pakketnaam het enige argument is.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "De gegeven PID is een vastgelopen toepassing." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "De vastloper van een gegeven .apport- of .crash-bestand rapporten in plaats " "van de wachtende rapporten in %s. (Impliciet als file het enige argument is.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Het versienummer van Apport weergeven." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Dit zal apport-retrace starten in een terminalvenster om de crash te " "onderzoeken." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "gdb-sessie draaien" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "gdb-sessie draaien zonder debugsymbolen te downloaden" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Update %s met volledige symbolic stack trace" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Dit probleemrapport verwijst naar een programma dat niet meer geinstalleerd " "is." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Het probleem deed zich voor bij het programma %s dat gewijzigd werd sinds " "het voorvallen van de crash." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Kon de naam van het pakket of het bronpakket niet bepalen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Kon de webbrowser niet starten" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Kon de webbrowser niet starten om %s te openen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Voer uw accountinformatie in voor het foutbeheersysteem %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Netwerkprobleem" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Verbinding met crash-database mislukt, controleer uw internetverbinding." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Geheugen vol" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Uw systeem heeft onvoldoende geheugen om dit foutenrapport te verwerken." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Het probleem kan niet worden gerapporteerd:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Probleem reeds bekend" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Dit probleem werd reeds gerapporteerd in het foutenrapport dat in de " "webbrowser wordt weergegeven. Controleer of u extra informatie kunt " "toevoegen die voor de ontwikkelaars nuttig kan zijn." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Dit probleem is al doorgegeven aan de ontwikkelaars. Dank u wel!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Druk op een toets om door te gaan..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Wat wilt u doen? U kunt kiezen uit:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Maak uw keuze (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binaire gegevens)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Probleemrapport naar de ontwikkelaars sturen?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Zodra het probleemrapport is verzonden, wordt u verzocht het formulier\n" "in de automatisch geopende webbrowser in te vullen." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "Rapport ver&sturen (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "Lokaal &onderzoeken" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "Rapport weerge&ven" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "Rapportbestand bewaren voor latere verzending, of om elders heen te &kopiëren" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" "Annuleren en toekomstige vastlopers van deze programmavers&ie negeren" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuleren" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Probleemrapport-bestand:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "Be&vestigen" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Fout: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Bezig met verzamelen van probleeminformatie" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "De verzamelde informatie kan naar de ontwikkelaars worden verzonden om\n" "de toepassing te verbeteren. Dit kan enkele minuten duren." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Bezig met versturen van foutgegevens" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "De verzamelde informatie wordt naar het foutbeheersysteem verzonden.\n" "Dit kan enkele minuten duren." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "Geree&d" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "geen" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Geselecteerd: %s. Meerdere keuzes:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Keuzes:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Pad naar het bestand (Enter om te stoppen):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Bestand bestaat niet." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Dit is een map." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Om verder te gaan moet u het volgende adres bezoeken:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "U kunt nu een browser starten, of dit adres in een browser op een andere " "computer openen." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "De browser nu starten" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Geen crashrapporten in de wachtrij. Probeer --help voor meer informatie." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Dit gebeurde tijdens een vorige pauzestand en zorgde ervoor dat de computer " "niet goed ontwaakte." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Dit vond plaats tijdens een vorige slaapstand en zorgde ervoor dat de " "computer niet goed ontwaakte." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Het ontwakingsproces liep vlak voor het einde vast en zag eruit alsof het " "compleet geslaagd was." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [opties] <apport-probleemrapport | crash-ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Nieuwe traces naar stdout schrijven in plaats van ze te plaatsen in het " "rapport." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Een interactieve gdb-sessie starten met de coredump van het rapport (-o " "genegeerd; herschrijft het rapport niet)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Gewijzigde rapport naar opgegeven bestand schrijven in plaats van het " "originele bestand bij te werken" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "De coredump verwijderen uit het rapport na hergeneratie van de stacktrace" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "CoreFile van rapport overschrijven" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "ExecutablePath van rapport overschrijven" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "ProcMaps van rapport overschrijven" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Pakketinformatie van rapport opnieuw aanmaken" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Tijdsaanduiding vooraan in logberichten invoegen, voor batchverwerking" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Map voor uitgepakte pakketten. In het vervolg zal er bij het uitvoeren van " "uitgegaan worden dat elk reeds gedownloade pakket ook naar deze zandbak is " "uitgepakt." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Pad naar het bestand met de aanmeldinformatie voor de crash-database. Dit " "wordt gebruikt bij het opgegeven van een crash-ID om hergetraceerde " "stacktraces te uploaden (alleen als -g, -o en -s niet zijn opgegeven)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Hergetraceerde stacktraces tonen en voor bevestiging vragen alvorens te " "verzenden naar de crash-database." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Pad naar de dubbele sqlite-database (standaard: geen controle voor " "duplicaten)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "ongeldig aantal argumenten; gebruik --help voor een korte handleiding" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "U kunt niet -C zonder -S gebruiken. Wordt stopgezet." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "u moet een lokale handeling uitvoeren (-s, -g, -o) of een " "authenticatiebestand (--auth) meegeven; zie --help voor een korte handleiding" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Deze bijlagen verzenden? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Een probleem rapporteren..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Rapporteer een fout aan de ontwikkelaars" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Uw systeem kan nu instabiel worden en moet mogelijk opnieuw worden opgestart." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Helaas is de toepassing %s onverwacht gestopt." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "%s is helaas onverwachts gesloten." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Er is in %s helaas een interne fout opgetreden." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Versturen" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Details tonen" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Geforceerd gesloten" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Opnieuw starten" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "De toepassing %s reageert niet meer." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Het programma ‘%s’ geageert niet meer." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Pakket: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" "Er is helaas een fout opgetreden bij het installeren van de software." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "In de toepassing %s is een interne fout opgetreden." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "De toepassing %s werd onverwachts gesloten." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Gesloten laten" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Als er nog steeds problemen zijn, probeer dan de computer opnieuw te starten." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Dit type problemen in de toekomst negeren" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Details verbergen" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Zie man-pagina voor details." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "geef de naam op van het logbestand dat door valgrind is gemaakt" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "gebruik een eerder aangemaakte uitprobeermap (sandbox) (SDIR) opnieuw, of " "maak hem aan als deze niet bestaat" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "u moet geen uitprobeermap maken of hergebruiken voor extra debugsymbolen; " "vertrouw alleen op geïnstalleerde debugsymbolen." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "gebruik een eerder aangemaakte cache dir (CDIR) opnieuw, of maak hem aan als " "deze niet bestaat" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "rapporteren van de download/installatie-voortgang wanneer pakketten in " "sandbox worden geïnstalleerd" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "het uitvoerbare bestand dat gedraaid wordt onder valgrind's " "geheugencontrolehulpmiddel voor geheugellekkagedetectie" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Fout: %s is geen uitvoerbaar bestand. Wordt stopgezet." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "De verzamelde gegevens worden naar het foutbeheersysteem verzonden. Dit kan " "enkele minuten duren." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Systeeminformatie verzamelen" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Authenticatie is vereist om systeeminformatie voor dit probleemrapport te " "verzamelen" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Systeemprobleemrapporten" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Voer uw wachtwoord in om toegang te krijgen tot de probleemrapporten van " "systeemprogramma's" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Crashrapport" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Er is helaas een interne fout opgetreden.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Een foutrapportage opsturen om te helpen dit probleem op te lossen" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Toekomstige problemen bij deze programmaversie negeren" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "lokaal _onderzoeken" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Bezig met verzamelen van probleeminformatie</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Er wordt informatie verzameld die ontwikkelaars kan helpen om het " "gerapporteerde probleem te verhelpen." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Bezig met het versturen van probleeminformatie</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport-crashbestand" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Gebruik: %s <rapport> <doelmap>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Doelmap bestaat en is niet leeg." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Volledig verslag (aanbevolen; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Probleemrapport aan de ontwikkelaars sturen?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Vul, nadat het probleemrapport is verstuurd, het formulier in dat " #~ "automatisch in een webbrowser geopend wordt." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Als u niets vertrouwelijks aan het doen was (invoeren van wachtwoorden of " #~ "privé-informatie), dan kunt u helpen de toepassing te verbeteren door het " #~ "probleem te melden." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Toepassingprobleem" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Als u niets vertrouwelijks aan het doen was (wachtwoorden of andere privé-\n" #~ "informatie invoeren), dan kunt u helpen om de toepassing te verbeteren door\n" #~ "het probleem te melden." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s werd onverwachts afgesloten op %s om %s." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "_Programma herstarten" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Beperkt rapport (langzame internetverbinding; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Bepe&rkt rapport versturen (langzame internetverbinding; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Dit verwijdert enkele grote items uit het rapport. Deze zijn erg nuttig voor " #~ "de ontwikkelaars om het probleem te analyseren, maar kunnen te groot zijn " #~ "voor het uploaden als u een langzame internetverbinding heeft." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Kernelprobleem" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "U kunt de ontwikkelaars helpen om het pakket te repareren door het probleem " #~ "te rapporteren." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Dit is geen authentiek %s-pakket." #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Inhoud van het verslag" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Pakketprobleem" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "U kunt de ontwikkelaars helpen met het probleem te verhelpen, door het te " #~ "rapporteren." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Het pakket \"%s\" kon niet worden geïnstalleerd of opgewaardeerd" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "Toekomstige vastlopers van deze programmavers_ie negeren" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Er is een ernstig kernelprobleem op uw computer opgetreden." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "P&robleem melden..." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Compleet rapport ver&sturen (aanbevolen; %s)" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "Probleem _rapporteren..." #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Excuses, de installatie of upgrade van " #~ "pakket \"%s\" is mislukt.</span>" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "Rapport ver_sturen" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "De toepassing %s is helaas onverwachts gesloten." ��������������������������������������������apport-2.14.1/po/oc.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000147415�12317541014�012623� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Occitan (post 1500) translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-14 18:58+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Sembla qu'aqueste paquet es pas installat corrèctament." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Aqueste paquet es pas oficialament pres en carga per %s. Desinstallatz tot " "paquet tèrç e tornatz ensajar." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Las versions installadas d'unes paquets son obsolets. Metètz a jorn los " "paquets seguents, puèi verificatz se lo problèma es encara present :%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "programa desconegut" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "O planhèm, lo programa « %s » a quitat d'un biais imprevist" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problèma dins %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Vòstre ordenador possedís pas pro de memòria liura per analisar " "automaticament lo problèma e mandar un rapòrt als desvolopaires." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Rapòrt d'incident invalid" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Aqueste rapòrt d'incident es damatjat e pòt pas èsser tractat." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Lo rapòrt fa referéncia a un paquet pasinstallat." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "Una error s'es producha al moment del tractament d'aqueste rapòrt " "d'anomalia :" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Sètz pas autorizat a accedir aqueste rapòrt d'incident." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "I a pas pro d'espaci de disc disponible per tractar aqueste rapòrt." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Cap de paquet pas especificat" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Vos cal precisar un paquet o un PID. Utilizatz --help per mai d'informacions." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Autorizacion refusada" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Lo processus especificat vos aparten pas. Executar aqueste programa en tant " "que proprietari del processus o en tant qu'administrator (root)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID invalida" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "L'ID de processus especificat aparten pas a cap de programa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "L'escript %s a pas pogut determinar un paquet afectat" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Lo paquet %s existís pas" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Impossible de crear lo rapòrt" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Mesa a jorn del rapòrt d'incident" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Aqueste rapòrt es pas estat fach per vos o vos i sètz pas inscrich ; o es " "tampat o s'agís d'un doblon.\n" "Creatz un rapòrt novèl en utilizant « apport-bug »." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Sètz pas lo redactor d'aqueste rapòrt d'incident. Es pus aisit de marcar un " "bug coma duplicata que non pas de desplaçar vòstres comentaris e pèças " "juntas sus un bug novèl.\n" "Vos recomandam doncas de completar un senhalament de bug novèl en utilizant " "\"apport-bug\" e de ne far un comentari dins lo bug inicial. \n" "Sètz segur que volètz contunhar ?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Cap d'informacion suplementària es pas estada collectada." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Quin tipe de problèma volètz senhalar ?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Simptòma desconegut" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Lo simptòma « %s » es desconegut." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Aprèp la tampadura d'aqueste messatge, clicatz sus la fenèstra de " "l'aplicacion per la quala volètz senhalar un problèma." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop a pas pogut determinar l'ID del processus de la fenèstra" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <numèro del rapòrt>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Indicatz lo nom del paquet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Apondre un marcador suplementari pel rapòrt. Pòt èsser especificat mantun " "còp." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Avia en mòde senhalament de bug. Necessita l'argument --package e --pid en " "opcion, o simplament --pid. Se n'i a pas cap de provesit, aficha una lista " "de simptòmas coneguts. (Implicit se un sol argument es provesit.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Clicatz sus la fenèstra per laquala volètz senhalar un problèma." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "Començar en mòde « mesa a jorn de bug ». Accèpta l'opcion --package" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Efectua un senhalament de bug a prepaus d'un simptòma. (Implicit se lo nom " "del simptòma es donat coma argument unic.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Especifica un nom de paquet dins lo mode --file-bug. Aquò's opcional se --" "pid es especificat. (Implicit se lo nom del paquet es donat coma argument " "unic.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Especificar un programa que s'executa en mòde « --file-bug ». S'aquò es " "especificat, lo rapòrt de bug contendrà mai d'informacions. (implicita se " "l’identificant del processus es passat coma argument unic)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Lo pid provesit es una aplicacion que respond pas." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Senhala lo bug a partir d'un fichièr .apport o .crash donat puslèu qu'a " "partir de los que son en espèra dins %s. (Implicit se lo fichièr es donat " "coma argument unic.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "En mòde de senhalament de bug, enregistra las informacions collectadas dins " "un fichièr puslèu que de generar un rapòrt. Aqueste fichièr poirà èsser " "utilizat pus tard a partir d'una autra maquina per mandar un rapòrt." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Aficha lo numèro de version d'Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Aquò va aviar apport-retrace dins una fenèstra de terminal per examinar lo " "crash." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Aviar una sesilha gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Executar la sesilha gdb sens telecargar los simbòls de desbugatge" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Mesa a jorn de %s amb una traça de la pila totalament simbolica" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Aqueste rapòrt d'incident s'aplica a un logicial qu'es pas pus installat per " "aquesta distribucion." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Lo problèma concernís lo programa %s qu'a cambiat dempuèi lo plantatge." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Impossible de determinar lo nom del paquet o del paquet font." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Impossible d'aviar lo navegador web" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Impossible d'aviar lo navegador web per dobrir %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Picatz las informacions de vòstre compte pel sistèma de seguit dels bugs %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problèma de ret" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Impossible de se connectar a la banca de donadas dels plantatges. Verificatz " "vòstra connexion a l'Internet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Memòria saturada" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Vòstre sistèma dispausa pas de pro de memòria per tractar aqueste rapòrt " "d'incident." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Lo problèma pòt pas èsser senhalat :\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problèma ja conegut" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Aqueste problèma ja es estat senhalat dins lo rapòrt d'incident afichat per " "vòstre navigador. Verificatz se podètz apondre d'informacions " "complementàrias susceptiblas d'ajudar los desvolopaires." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Aqueste problèma es ja estat senhalat als desvolopaires. Mercé !" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Quichatz sus una tòca per contunhar..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Qué ne volètz far ? Las causidas son :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Fasètz una causida (%s) :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i octets)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(donadas binàrias)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Mandar un rapòrt d'errors als desvolopaires ?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Un còp que lo rapòrt d'incident serà estat mandat, completatz lo\n" "formulari dobèrt automaticament dins vòstre navigador Web." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Mandar lo rapòrt (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Examinar en local" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Veire lo rapòrt" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Conservar lo fichièr del rapòrt per lo mandar ulteriorament o lo copiar " "endacòm" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" "Anullar e &ignorar los plantatges venents d'aquesta version del programa" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Anullar" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Fichièr del rapòrt d'incident :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Confirmar" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Error : %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Collècta d'informacions ligadas al problèma" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Las informacions collectadas pòdon èsser mandadas als desvolopaires per \n" "melhorar l'aplicacion. Aquò pòt prene qualques minutas." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Mandadís de las informacions ligadas al problèma" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Las informacions collectadas son mandadas al sistèma de seguit de bugs.\n" "Aquò pòt prene qualques minutas." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Acabat" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "pas cap" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Seleccionat : % s. Causida multipla :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Causida multipla :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Emplaçament del fichièr (tòca Entrada per anullar) :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Lo fichièr existís pas." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Aquò's un repertòri." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Per contunhar, vos cal anar a aquela adreça :" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Podètz dobrir un navigador Web ara, o picar aquesta URL dins un navigador " "sus un autre ordenador." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Aviar un navigador Web ara" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Pascap de rapòrt d'incident en espèra. Ensajatz --help per mai " "d'informacions." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Aquò s'es produch al moment d'una mesa en velha precedenta ; aquò l'empacha " "de tornar prene corrèctament." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Aquò s'es produch al moment d'una ivernacion precedenta ; aquò l'empacha de " "tornar prene corrèctament." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Lo processus de represa s'es blocat juste abans d'arribar a son tèrme e " "apareisserà coma s'èra acabat normalament." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Plaçar pas las « traças » novèlas dins lo rapòrt de bug, mas los escriure " "sus la sortida estandarda." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Avia una sesilha gdb interactiva amb l'imatge memòria (core dump) del rapòrt " "(-0 ignorat ; reescriu pas lo rapòrt)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Escriu lo rapòrt dins un fichièr donat puslèu que de modificar lo rapòrt " "d'origina." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Suprimir l'imatge memòria (core dump) del compte rendut aprèp regeneracion " "de l'estat de la pila" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Espotir lo fichièr d'imatge memòria (CoreFile) del rapòrt" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Espotir l'emplaçament de l'executable (ExecutablePath) del rapòrt" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Espotir la lista dels processus (ProcMaps) del rapòrt" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Tornar construire las informacions suls paquets del rapòrt" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Metre en plaça un nauc de sabla temporari e i telecargar/installar los " "paquets e los simbòls de desbugatge necessaris ; sens aquesta opcion, serà " "supausat que los paquets e los simbòls de desbugatge necessaris son ja " "installats sul sistèma. L'argument punta cap al dorsièr de configuracion de " "basa del sistèma de creacion de paquets ; s'especificatz \"system\", los " "fichièrs de configuracion del sistèma seràn utilizats, mas sols los " "plantatges de la version en cors d'execucion poiràn èsser traçats." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Senhalar l'avançament del telecargament/de l'installacion pendent " "l'installacion de paquets dins lo nauc de sabla." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Prefixar un orodatatge als messatges de jornal, per un tractament per lòts" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" "Repertòri d'escondedor pels paquets telecargats dins lo nauc de sabla" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Repertòri pels paquets descompressats. Las execucions futuras presumiràn " "qu'un paquet ja telecargat serà tanben extrach dins aqueste nauc de sabla." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Installar un paquet suplementari dins lo nauc de sabla (pòt èsser " "especificat mantun còp)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Emplaçant d'un fichièr que conten las informacions d'autentificacion a la " "banca de donadas dels plantatges. Aquò's utilizat quand òm indica un ID de " "plantatge per cargar l'estat de la pila (solzment se -g, -o o -s son pas " "especificats)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Afichar l'estat de la pila reconstituida e demandar una confirmacion abans " "de lo mandar a la banca de donadas dels plantatges." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Emplaçament de la còpia de la banca de donadas SQLite (per defaut : pas de " "verificacion de la còpia)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "Nombre d'arguments incorrècte ; utilizatz --help per una ajuda succincta" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Podètz pas utilizar -C sens -S. Arrèst." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "Vos cal far una operacion locala (-s, -g, -o) o provesir un fichièr " "d'autentificacion (--auth) ; vejatz --help per una ajuda succinta" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "D'acòrdi per mandar aquò coma pèças juntas ? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Senhalar un problèma..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Senhalar un disfoncionament als desvolopaires" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Ara, vòstre sistèma se pòt far instable e pòt aver besonh d'èsser reaviat." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "O planhèm, %s s'es arrestada d'un biais inesperat." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "O planhèm, %s a quitat d'un biais imprevist." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "O planhèm, %s a rencontrat una error intèrna." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Mandar" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Afichar los detalhs" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Contunhar" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Tampat de fòrça" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Reaviar" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "L'aplicacion %s a daissat de respondre." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Lo programa \"%s\" a daissat de respondre." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paquet : %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" "O planhèm, una error s'es producha al moment de l'installacion del logicial." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "L'aplicacion %s a patit una error intèrna." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "L'aplicacion %s a quitat d'un biais imprevist." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Daissar tampat" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "En cas de problèmas mai, ensajatz de reamodar vòstre ordenador." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignorar los problèmas d'aquesta mena que venon" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Amagar los detalhs" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Vejatz la pagina de manual per mai de detalhs." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "especifica lo nom del fichièr jornal produch per valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "reütilizar un repertòri de nauc de sabla (« sandbox ») (SDIR) creat " "precedentament o, s'existís pas, lo crear" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "crear pas o reütilizar pas un repertòri sandbox per de simbòls de desbugatge " "addicionals mas s'apuejar solament suls simbòls de desbugatge instaltats." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "reütilizar un repertòri d'escondedor (CDIR) precedentament creat o, " "s'existís pas, lo crear" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "afichar la progression del telecargament e de l'installacion al moment de " "l'installacion de paquets dins lo nauc de sabla (« sandbox »)" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "l'executable aviat dins l'aisina de verificacion de la memòria de valgrind " "per detectar un pèrda de memòria." #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Error : %s es pas un executable. Arrèst." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilizaire :" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Senhal :" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Collècta de las informacions ligadas al problèma" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Las informations collectadas pòdon èsser mandadas als desvolopaires per " "melhorar l'aplicacion. Aquò pòt prene qualques minutas." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Mandadís de las informacions ligadas al problèma" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Las donadas collectadas son transmesas al sistèma de seguit dels bugs. Aquò " "pòt prene qualques minutas." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apòrt" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Collectar d'informacions a prepaus del sistèma" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Una autentificacion es necessària per collectar l'informacion del sistèma " "requesida per aqueste rapòrt de bug" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Rapòrts de problèmas sistèma" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Picatz vòstre senhal per accedir a de rapòrts de problèmas de programas " "sistèma" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Rapòrt d'anomalia" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>O planhèm, una error intèrna s'es producha !</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Mandar un rapòrt d'anomalia per ajudar a resòlvre aqueste problèma" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignorar los problèmas que venon d'aquesta version del programa" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Examinar en local" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>A collectar d'informacions ligadas al problèma</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "De donadas son en cors de collècta per ajudar los desvolopaires a corregir " "lo problèma qu'avètz rencontrat." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Mandadís de las informacions ligadas a l'incident</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Fichièr d'arrèst brutal d'Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Utilizacion : %s <rapòrt> <dorsièr cibla>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Lo dorsièr de destinacion existís ja e es pas void." #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&Detalhs" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Tornar aviar lo _programa" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Contengut del rapòrt" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Senhalar lo problèma..." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Se fasiatz pas res de confidencial (picada de senhals o d'autras\n" #~ "informacions privadas), podètz ajudar a melhorar l'aplicacion en senhalant\n" #~ "lo problèma." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s a quitat d'un biais imprevist lo %s à %s" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Un problèma seriós amb lo nucli s'es produch sus vòstre sistèma." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Mandar un rapòrt complet (recomandat ; %s)" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Podètz ajudar los desvolopaires a resòlvre lo problèma en lo senhalant." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Podètz ajudar los desvolopaires a corregir aqueste problèma en lo senhalant." #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Mandar un rap*rt ab&reujat (connexion Internet lenta ; %s)" #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "L'installacion o la mesa a jorn dl paquet « %s » a fracassat." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Rapòrt complet (recomandat ; %s)" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problèma logicial" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">O planhèm, fracàs al moment de " #~ "l'installacion o de la mesa a jorn del paquet « %s ».</span>" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Mandar un rapòrt d'incident als desvolopaires ?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Un còp lo rapòrt mandat, emplenatz lo formulari afichat automaticament per " #~ "vòstre navigador Web." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Rapòrt abreujat (connexion Internet lenta ; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "De partidas voluminosas van èsser suprimidas del rapòrt. Son fòrça utilas " #~ "als desvolopaires per resòlvre lo problèma, mas se pòdon revelar tròp " #~ "pesugas al moment de lor transmission se dispausatz pas que d'una connexion " #~ "Internet de bas debit." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignorar los plantatges venents d'aquesta version del programa" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "Senhalar aqueste p_roblèma..." #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problèma de paquet" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problèma de nucli" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Se fasiatz pas res de confidencial (picada de senhals o d'informacions " #~ "privadas), podètz ajudar a melhorar l'aplicacion en senhalant lo problèma." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Mandar lo rapòrt" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Aquò's pas es pas un paquet %s autentic" #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "Mandar aquelas donadas als desvolopaires ?" #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "" #~ "O planhèm, lo paquet « %s » a pas pogut èsser installat o mes a jorn." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "O planhèm, %s a quitat d'un biais imprevist" #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "Aprèp lo mandadís del rapòrt d'incident, completatz lo formulari dobèrt " #~ "automaticament dins lo navigador Web." #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Error generica" #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "&Ignorar los plantatges que venon d'aquesta version del logicial" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "O planhèm, lo programa « %s » a quitat d'un biais imprevist." #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "Reaviar lo &programa" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "O planhèm, %s a quitat d'un biais imprevist." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Mandar" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "O planhèm, l'aplicacion %s a quitat d'un biais imprevist." ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/pa.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000105544�12317541014�012617� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Punjabi translation for apport # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-02 00:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Punjabi <pa@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "ਭੇਜੋ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "ਵੇਰਵਾ ਵੇਖੋ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "ਮà©à©œ-ਚਲਾਓ" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "ਪੈਕੇਜ: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "ਅਫਸੋਸ, ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "à¨à¨ªà¨²à©€à¨•ੇਸ਼ਨ %s ਨੂੰ ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "à¨à¨ªà¨²à©€à¨•ੇਸ਼ਨ %s ਅਚਾਨਕ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "ਬੰਦ ਰਹਿਣ ਦਿਓ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "ਵੇਰਵਾ ਓਹਲੇ" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਨਾਂ:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/pl.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000144551�12317541014�012633� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Polish translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 21:17+0000\n" "Last-Translator: Szymon NieznaÅ„ski <s.nez@openmailbox.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: pl\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Prawdopobnie pakiet zostaÅ‚ zainstalowany nieprawidÅ‚owo" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "To nie jest oficjalny pakiet %s. ProszÄ™ usunąć wszystkie pakiety pochodzÄ…ce " "z innych źródeÅ‚ niż oficjalne i spróbować ponownie." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Niektóre wersje pakietów sÄ… już przestarzaÅ‚e. ProszÄ™ zaktualizować " "nastÄ™pujÄ…ce pakiety i sprawdzić, czy problem nadal wystÄ™puje:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "nieznany program" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Przepraszamy, program %s zostaÅ‚ niespodziewanie zakoÅ„czony" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "WystÄ…piÅ‚ problem w %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Komputer nie posiada wystarczajÄ…cej iloÅ›ci wolnej pamiÄ™ci, aby automatycznie " "przeanalizować problem i zgÅ‚osić błąd do twórców programu." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "NieprawidÅ‚owe zgÅ‚oszenie o błędzie" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" "To zgÅ‚oszenie o błędzie jest uszkodzone i nie może zostać przetworzone." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "ZgÅ‚oszenie dotyczy niezainstalowanego pakietu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "WystÄ…piÅ‚ błąd podczas próby zgÅ‚oszenia błędu:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Brak dostÄ™pu do zgÅ‚oszenia o błędzie." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Błąd" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "Brak wystarczajÄ…cej iloÅ›ci wolnego miejsca na dysku, aby przetworzyć to " "zgÅ‚oszenie." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Nie okreÅ›lono pakietu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Należy okreÅ›lić pakiet lub identyfikator procesu. ProszÄ™ użyć opcji --help, " "aby uzyskać wiÄ™cej informacji." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Brak dostÄ™pu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "OkreÅ›lony proces nie jest wÅ‚asnoÅ›ciÄ… bieżącego użytkownika. ProszÄ™ uruchomić " "ten program jako wÅ‚aÅ›ciciel procesu lub jako administrator." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "NieprawidÅ‚owy identyfikator procesu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" "OkreÅ›lony identyfikator procesu nie powiÄ…zany jest z żadnym programem." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Pakiet %s nie istnieje" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Nie można utworzyć raportu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Uaktualnianie zgÅ‚oszenia o błędzie" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Użytkownik nie jest autorem lub subskrybentem tego zgÅ‚oszenia o błędzie lub " "zgÅ‚oszenie jest duplikatem albo zostaÅ‚o już zamkniÄ™te.\n" "\n" "ProszÄ™ zgÅ‚osić błąd używajÄ…c narzÄ™dzia \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Użytkownik nie jest autorem tego zgÅ‚oszenia o błędzie. O wiele Å‚atwiej " "oznaczyć błąd jako duplikat innego, niż przenieść swoje komentarze i " "załączniki do nowego błędu.\n" "\n" "Z tego powodu zaleca siÄ™ wysÅ‚anie nowego zgÅ‚oszenia błędu używajÄ…c narzÄ™dzia " "\"apport-bug\" i dodanie komentarza do tego zgÅ‚oszenia na temat błędu już " "zgÅ‚oszonego.\n" "\n" "Kontynuować?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Nie zebrano dodatkowych informacji." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Jaki rodzaj zgÅ‚oszenia ma zostać wysÅ‚any?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Nieznany symptom" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Symptom \"%s\" jest nieznany" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Po zamkniÄ™ciu tej wiadomoÅ›ci, proszÄ™ kliknąć okno programu, aby zgÅ‚osić jego " "błąd." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" "Nie udaÅ‚o siÄ™ okreÅ›lić identyfikatora okna procesu przy użyciu programu xprop" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <numer raportu>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "OkreÅ›la nazwÄ™ pakietu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Dodaje dodatkowÄ… etykietÄ™ do zgÅ‚oszenia. Można użyć kilkukrotnie." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "%prog [opcje] [symptom|pid|scieżka_do_programu|plik .apport/.crash]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Rozpoczyna w trybie zgÅ‚aszania błędu. Wymaga opcji --package oraz " "opcjonalnie --pid, lub tylko opcji --pid. JeÅ›li żadna opcja nie zostanie " "użyta, wyÅ›wietlona zostanie lista symptomów." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "ZgÅ‚asza błąd programu wskazanego klikniÄ™ciem w okno docelowe" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Uruchomia w trybie aktualizacji zgÅ‚oszenia błędu. Można użyć z opcjÄ… --" "package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "ZgÅ‚asza błąd dotyczÄ…cy symptomu (wymuszone jeÅ›li podano nazwÄ™ symptomu jako " "parametr)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "OkreÅ›la nazwÄ™ pakietu w trybie zgÅ‚aszania błędu. Opcjonalne, jeÅ›li użyto " "opcjÄ™ --pid (wymuszone, jeÅ›li podano nazwÄ™ pakietu jako parametr)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "OkreÅ›la program w trybie zgÅ‚aszania błędu. Dodaje do zgÅ‚oszenia wiÄ™kszÄ… " "ilość informacji (pid jest podany jako jedyny parametr)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Podany pid to numer zawieszonej aplikacji." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "ZgÅ‚asza błąd dziaÅ‚ania programu na podstawie okreÅ›lonego pliku .apport lub " ".crash zamiast oczekujÄ…cych w %s (wymuszone, jeÅ›li okreÅ›lono plik jako " "parametr)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "Zapisuje informacje o błędzie do pliku, zamiast zgÅ‚aszać go. Raport zawarty " "w pliku, może być zgÅ‚oszony później z innego komputera." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Wypisuje informacje o wersji" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "Analiza awarii w terminalu za pomocÄ… apport-retrace" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Rozpoczyna sesjÄ™ gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "RozpoczÄ™cie sesji gdb bez pobierania symboli debugowania" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Aktualizacja %s z pomocÄ… fully symbolic stack trace" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "ZgÅ‚oszenie błędu dotyczy programu, który nie jest już zainstalowany." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "Problem dotyczy programu %s, który zostaÅ‚ zmieniony od czasu awarii." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Nie można ustalić pakietu lub nazwy pakietu źródÅ‚owego." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Nie można uruchomić przeglÄ…darki internetowej" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Nie można uruchomić przeglÄ…darki internetowej, aby otworzyć %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "ProszÄ™ wprowadzić dane swojego konta w systemie Å›ledzenia błędów %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problem z sieciÄ…" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Nie można połączyć siÄ™ z bazÄ… danych awarii, proszÄ™ sprawdzić połączenie " "internetowe." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Pamięć wyczerpana" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "System nie dysponuje wystarczajÄ…cÄ… iloÅ›ciÄ… pamiÄ™ci, aby przetworzyć raport " "błędu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Nie można zgÅ‚osić błędu:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Błąd zostaÅ‚ już zgÅ‚oszony" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Ten błąd zostaÅ‚ już zgÅ‚oszony w raporcie wyÅ›wietlonym w przeglÄ…darce " "internetowej. ProszÄ™ sprawdzić, czy można dodać jakiekolwiek dalsze " "informacje, które mogÄ… być pomocne twórcom programu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "ProgramiÅ›ci zostali już poinformowani o tym problemie. DziÄ™kujemy!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "ProszÄ™ wcisnąć dowolny klawisz, aby kontynuować..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Co zrobić? Możliwe dziaÅ‚ania:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "ProszÄ™ wybrać (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bajtów)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(dane binarne)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "ZgÅ‚osić błąd twórcom programu?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Gdy raport zostanie wysÅ‚any, proszÄ™ wypeÅ‚nić formularz\n" "w automatycznie otwartej przeglÄ…darce internetowej." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "Wy&sÅ‚anie zgÅ‚oszenia (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Zbadanie lokalnie" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&WyÅ›wietlenie zgÅ‚oszenia" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "Pozostawienie pli&ku zgÅ‚oszenia w celu późniejszego wysÅ‚ania lub skopiowania" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Anulowanie i &ignorowanie przyszÅ‚ych awarii tej wersji programu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Anulowanie" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Plik zgÅ‚oszenia:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Potwierdź" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Błąd: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Zbieranie informacji o błędzie" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Zebrane informacje mogÄ… zostać wysÅ‚ane do twórców, aby ulepszyć\n" "program. To może potrwa kilka minut." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "WysyÅ‚anie informacji o problemie" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Zebrane informacje sÄ… wysyÅ‚ane do systemu zgÅ‚aszania błędów.\n" "To może potrwać kilka minut." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Gotowe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "brak" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Zaznaczono: %s. Wielokrotny wybór:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Wybór:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Åšcieżka do pliku (wciÅ›niÄ™cie klawisza ENTER anuluje dziaÅ‚anie):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Plik nie istnieje." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "To jest katalog." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Aby kontynuować, należy otworzyć nastÄ™pujÄ…cy adres URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Można teraz uruchomić przeglÄ…darkÄ™ internetowÄ…, albo wkleić ten adres URL do " "przeglÄ…darki na innym komputerze." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Uruchom przeglÄ…darkÄ™" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Nie ma oczekujÄ…cych zgÅ‚oszeÅ„ awarii. ProszÄ™ użyć opcji --help, aby uzyskać " "wiÄ™cej informacji." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "NastÄ…piÅ‚o to podczas poprzedniego wstrzymania systemu i uniemożliwiÅ‚o " "poprawne wznowienie." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "NastÄ…piÅ‚o to podczas poprzedniej hibernacji systemu i uniemożliwiÅ‚o poprawne " "wznowienie." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Wznawianie zawiesiÅ‚o siÄ™ bardzo blisko koÅ„ca tego procesu i wyglÄ…da na " "ukoÅ„czony poprawnie." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [OPCJA...] <ZGÅOSZENIE BÅĘDU APPORT | IDENTYFIKATOR BÅĘDU>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Nie dodaje nowych Å›ladów do zgÅ‚oszenia tylko wypisuje je na standardowe " "wyjÅ›cie." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Uruchamia interaktywnÄ… sesjÄ™ gdb na zrzucie pamiÄ™ci zgÅ‚oszenia (ignoruje " "opcjÄ™ -o; nie przepisuje zgÅ‚oszenia)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Napisz zmienione zgÅ‚oszenie dla danego pliku zamiast zmieniać oryginalne " "zgÅ‚oszenie" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "Usuwa zrzut pamiÄ™ci ze zgÅ‚oszenia po regeneracji Å›ladu stosu." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "ZastÄ…p CoreFile raportu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "ZastÄ…p ExecutablePath raportu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "ZastÄ…p ProcMaps raportu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Przebudowuje informacje o pakiecie w zgÅ‚oszeniu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Buduje tymczasowy sandbox oraz pobiera/instaluje w nim potrzebne pakiety " "wraz z symbolami debugowania. Bez tej opcji zaÅ‚ożone zostaje, że niezbÄ™dne " "pakiety i symbole sÄ… już zainstalowane w systemie. Argument wskazuje na " "katalog bazy konfiguracji systemu pakietów. Wybranie opcji \"system\" " "skutkuje użyciem plików konfiguracji systemu - możliwe bÄ™dzie wyłącznie " "Å›ledzenie i analiza (retrace) problemów, które miaÅ‚y miejsce w bieżąco " "zainstalowanym wydaniu systemu." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "WyÅ›wietl pasek postÄ™pu pobierania/instalowania podczas instalowania pakietów " "w piaskownicy" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Dodanie informacji o czasie do logów dla operacji trybu wsadowego (batch " "operation)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "OkreÅ›la katalog podrÄ™czny pakietów pobieranych do piaskownicy" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Katalog dla nierozpakowanych pakietów. PrzyszÅ‚e użycie domyÅ›lnie zaÅ‚oży, że " "każdy z już pobranych pakietów, jest również rozpakowany do tego sandboxa." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "Instaluje dodatkowy pakiet w piaskownicy (można użyć wiele razy)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Åšcieżka do pliku z danymi uwierzytelnienia bazy danych problemów. Opcja " "używana podczas podawania identyfikatora problemu w celu przesÅ‚ania ponownie " "przeÅ›ledzonego Å›ladu stosu (tylko jeÅ›li nie użyto -g, -o, oraz -s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "WyÅ›wietla ponownie wyÅ›ledzone Å›lady stosu i pyta o potwierdzenie przez " "wysÅ‚aniem ich do bazy błędów." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Åšcieżka do zduplikowanej bazy danych sqlite (domyÅ›lnie: bez wyszukiwania " "duplikatów)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "nieprawidÅ‚owa ilość parametrów. ProszÄ™ użyć opcji --help, aby uzyskać wiÄ™cej " "informacji." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Nie można użyć -C bez -S. Zatrzymywanie." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "należy wykonać operacjÄ™ lokalnÄ… (-s, -g, -o) lub wskazać plik " "uwierzytelnienia (--auth); krótka pomoc dostÄ™pna jest z --help" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "WysÅ‚ać to jako załączniki? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "ZgÅ‚aszanie błędu" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "ZgÅ‚asza twórcom błędy dziaÅ‚ania oprogramowania" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "System może być niestabilny, dlatego może być wymagane jego ponowne " "uruchomienie." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Niestety, program %s niespodziewanie wstrzymaÅ‚ pracÄ™." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Przepraszamy, %s zostaÅ‚ niespodziewanie zakoÅ„czony." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Przepraszamy, wystÄ…piÅ‚ wewnÄ™trzny błąd dziaÅ‚ania %s." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "WyÅ›lij" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "WyÅ›wietl szczegóły" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "WymuÅ› zakoÅ„czenie" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Uruchom ponownie" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Program %s przestaÅ‚ odpowiadać." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Program „%s†przestaÅ‚ odpowiadać." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Pakiet: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Przepraszamy, wystÄ…piÅ‚ błąd podczas instalowania oprogramowania." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "WystÄ…piÅ‚ wewnÄ™trzny błąd programu %s." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Program %s zostaÅ‚ niespodziewanie zakoÅ„czony." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Pozostaw zakoÅ„czony" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "JeÅ›li wystÄ…piÄ… kolejne awarie, proszÄ™ spróbować ponownie uruchomić komputer." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignorowanie problemów tego typu w przyszÅ‚oÅ›ci" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Ukryj szczegóły" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Zajrzyj na stronÄ™ podrÄ™cznika systemowego po wiÄ™cej szczegółów." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "Podaj nazwÄ™ pliku logów, generowanych przez valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "Ponowne użycie istniejÄ…cego już katalogu sandbox (SDIR) lub jego utworzenie" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "Katalog sandbox nie zostanie utworzony ani użyty ponownie dla dodatkowych " "symboli debugowania. Polegamy tylko na symbolach już zainstalowanych." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "Ponowne użycie istniejÄ…cego już katalogu cache (CDIR) lub jego utworzenie" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Raportowanie postÄ™pu pobierania/instalacji podczas instalowania pakietów do " "sandbox" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "Element wykonalny uruchamiany poprzez narzÄ™dzie memcheck programu Valgrind, " "majÄ…ce za zadanie detekcjÄ™ wycieków pamiÄ™ci" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Błąd: nie można wykonać %s. Zatrzymywanie." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Nazwa użytkownika:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "HasÅ‚o:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Zbieranie informacji o problemie" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Zebrane informacje mogÄ… zostać wysÅ‚ane do twórców programu w celu jego " "usprawnienia. To może potrwać kilka minut." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "WysyÅ‚anie informacji o błędzie" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Zebrane informacje sÄ… wysyÅ‚ane do systemu Å›ledzenia błędów. To może potrwać " "kilka minut." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Pobranie informacji o systemie" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "Aby pobrać informacje o systemie, wymagana jest autoryzacja" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Raporty problemów systemowych" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Aby uzyskać dostÄ™p do raportów o błędach systemowych, należy wprowadzić hasÅ‚o" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "ZgÅ‚oszenie awarii" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Przepraszamy, wystÄ…piÅ‚ wewnÄ™trzny błąd.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "WysÅ‚anie zgÅ‚oszenia o błędzie, aby pomóc go usunąć" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignorowanie przyszÅ‚ych błędów tej wersji programu" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Zbadaj lokalnie" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Zbieranie informacji o błędzie</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Trwa zbieranie informacji, które mogÄ… pomóc twórcom programu usunąć " "zgÅ‚oszony błąd." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>WysyÅ‚anie informacji o błędzie</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Plik zgÅ‚oszenia Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Użycie: %s <ZGÅOSZENIE> <KATALOG DOCELOWY>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Katalog docelowy istnieje i nie jest pusty." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Instalowanie lub aktualizowanie pakietu \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Raport peÅ‚ny (zalecany; %s)" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problem z programem" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_WyÅ›lij zgÅ‚oszenie" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Błąd ogólny" #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "Po wysÅ‚aniu raportu o błędzie proszÄ™ wypeÅ‚nić formularz w automatycznie " #~ "otwartym oknie przeglÄ…darki." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "JeÅ›li wykonywana praca nie byÅ‚a poufna (wpisywanie haseÅ‚ bÄ…dź innych " #~ "prywatnych informacji), można pomóc w usprawnieniu programu zgÅ‚aszajÄ…c " #~ "problem." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Wy&syÅ‚anie peÅ‚nego raportu (zalecane; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignorowanie przyszÅ‚ych problemów tej wersji programu" #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "Uruchom &program ponownie" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "To usunie wiÄ™ksze obiekty z raportu. SÄ… bardzo przydatne dla programistów w " #~ "celu naprawienia błędu, jednak mogÄ… być zbyt duże jeÅ›li posiadasz wolne " #~ "połączenie z Internetem." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Powiadom o problemie..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "Powiadom o p_roblemie..." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&WyÅ›lij" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problem z jÄ…drem systemu" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "To nie jest oryginalny pakiet %s" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Zawartość raportu" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problem z pakietem" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "JeÅ›li bieżąca praca nie jest jest tajna (wprowadzanie haseÅ‚ lub innych " #~ "prywatnych danych), to można pomóc w ulepszeniu programu poprzez wysÅ‚anie " #~ "raportu o błędzie." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "W systemie wystÄ…piÅ‚ poważny problem z jÄ…drem." #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "WysÅ‚anie z&redukowanego raportu (wolne łącze internetowe; %s)" #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s nieoczekiwanie zakoÅ„czyÅ‚ dziaÅ‚anie: %s o %s." #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Można pomóc twórcom programu naprawić pakiet, wysyÅ‚ajÄ…c raport opisujÄ…cy " #~ "problem." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "Można pomóc twórcom naprawić problem, zgÅ‚aszajÄ…c go." #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "" #~ "Przepraszamy, nie udaÅ‚o siÄ™ zainstalować lub zaktualizować pakietu \"%s\"." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Raport zmniejszony (wolne połączenie internetowe; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>WysÅ‚ać raport o problemie do twórców programu?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Po wysÅ‚aniu raportu o błędzie, proszÄ™ wypeÅ‚nić formularz w automatycznie " #~ "otwartym oknie przeglÄ…darki." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "_Uruchom program ponownie" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Przepraszamy, nie udaÅ‚o siÄ™ " #~ "zainstalować lub zaktualizować pakietu \"%s\".</span>" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Przepraszamy, program \"%s\" zostaÅ‚ niespodziewanie zakoÅ„czony." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Przepraszamy, niespodziewanie zakoÅ„czono %s." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Przepraszamy, program %s zostaÅ‚ niespodziewanie zakoÅ„czony." �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/pt.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000130671�12317541014�012641� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Portuguese translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: pt\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Você tem alguns pacotes desactualizados instalados. Por favor actualize os " "seguintes pacotes e verifique se o problema continua a ocorrer:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "programa desconhecido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Desculpe, o programa %s fechou inesperadamente" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problema em %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "O seu computador não tem memória livre suficiente para analisar " "automáticamente o problema e enviar um relatório para os programadores." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Relatório do problema inválido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" "Este relatório de problema está danificado e não pode ser processado." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "O relatório pertence a um pacote que não está instalado." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Você não tem autorização para aceder ao relatório deste problema." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Erro" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "Não tem espaço livre suficiente no disco para processar este relatório." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Nenhum pacote especificado" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Deve especificar um pacote ou um PID. Veja --help para mais informações." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Permissão negada" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "O processo especificado não lhe pertence. Por favor execute este programa " "como dono do processo ou como \"root\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID inválido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "O ID de processo especificado não pertence a um programa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "O pacote %s não existe" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Que tipo de problema quer reportar?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Sintoma desconhecido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "O sintoma \"%s\" não é conhecido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [opções] [sintoma|pid|pacote|caminho do programa|ficheiro " ".apport/.crash]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Iniciar em modo de classificação de defeitos. Requer --package e um opcional " "--pid, ou somente um --pid. Se nenhum é fornecido, mostra uma lista de " "sintomas conhecidos. (Automático se um único argumento é fornecido)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Submete um relatório de defeito sobre um sintoma. (Automático se um nome de " "sintoma é fornecido como único argumento)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Especifica um nome de pacote em modo --file-bug. Opcional se um --pid é " "especificado. (Automático se um nome de pacote é fornecido como único " "argumento)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Relatar a falha de um arquivo .apport ou .crash fornecido ao invés dos " "arquivos pendentes em %s. (Automático se o arquivo é fornecido como único " "argumento)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Imprime o número da versão do Apport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Este relatório de problema aplica-se a um programa que já não se encontra " "instalado." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Não foi possível determinar o nome do pacote ou pacote fonte." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Não é possível iniciar o navegador web" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Não é possível iniciar o navegador web para abrir %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Por favor introduza a informação da sua conta para o sistema de " "gerenciamento de falhas %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problema na rede" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Não é possível estabelecer a ligação à base de dados de falhas, por favor " "verifique a sua ligação à Internet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Exaustão da memória" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "O seu sistema não tem memória suficiente para processar o relatório desta " "paragem." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "O problema não pode ser relatado:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problema já conhecido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Este problema já se encontra relatado como poderá confirmar no navegador " "web. Por favor, verifique se poderá adicionar mais alguma informação que " "possa ser útil aos programadores." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Prima qualquer tecla para continuar..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "O que gostaria de fazer? As suas opções são:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Por favor escolha (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(dados binários)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Enviar o relatório do problema aos programadores?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Depois do relatório do problema ter sido enviado, por favor preencha o " "formulário na\n" "janela do navegador web que é aberta automaticamente." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Enviar relatório (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Ver relatório" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Manter o ficheiro do relatório para enviar depois ou copiar para outro local" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Cancelar e &ignorar futuros erros desta versão da aplicação" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Ficheiro com o relatório do problema:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Confirmar" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Erro: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "A recolher informações sobre o problema" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "A informação recolhida pode ser enviada aos programadores de modo a " "melhorar\n" "a aplicação. Isto pode demorar alguns minutos." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "A enviar informações do problema" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "A informação recolhida está a ser enviada ao sistema de rastreio de erros.\n" "Isto pode demorar alguns minutos." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Concluído" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "nenhum" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Seleccionado: %s. Opções:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Escolhas:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Caminho para o ficheiro (Enter para cancelar):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "O ficheiro não existe." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Isto é um directório." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Para continuar, tem que visitar o seguinte URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Pode iniciar um navegador agora, ou copiar este URL para um navegador noutro " "computador." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Iniciar um navegador agora" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Nenhum relatório de erro pendente. Tente --help para mais informações." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Isto ocorreu durante uma suspensão anterior e impediu-o de resumir " "correctamente." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Isto ocorreu durante uma hibernação anterior e impediu-o de resumir " "correctamente." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "O processo foi terminado muito perto do final, e pareceu-nos que foi " "completado normalmente." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [opções] <relatório do problema apport | ID do crash>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Não colocar as novas análises no relatório, mas mostrá-las na saída padrão." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Iniciar uma sessão interativa do gdb com o core dump do relatório (-o " "ignorado; não reescreve o relatório)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Escreve o relatório modificado para um determinado ficheiro ao invés de " "alterar o relatório original" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Remove o core dump do relatório após a regeneração da análise da pilha" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Substituir relatório CoreFile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Substituir relatório ExecutablePath" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Substituir relatório ProcMaps" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Reconstruir o relatório de informação do pacote" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Caminho para uma ficheiro com informação de autenticação da base de dados de " "erros. Isto é usado ao especificar a ID de erros para enviar os rastreios de " "erros rastreados (apenas se nem -g, -o, ou -s estarem especificados)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Mostrar rastreios de erros rastreados e perguntar por confirmação antes de " "os enviar para a base de dados de erros." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Caminho para a base de dados de duplicados sqlite (por omissão: sem " "verificação de duplicação)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "número incorrect de argumentos; utilize --help para uma ajuda rápida" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "você precisa de fazer uma operação local (-s, -g, -o) ou fornecer um arquivo " "de autenticação (--auth); ver --help para uma ajuda rápida" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "OK para enviar estes como anexos? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Relatar um problema..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Reporte um mau funcionamento para os programadores" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "O seu sistema pode ficar instável agora e poderá necessitar de ser " "reiniciado." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "A informação recolhida está a ser enviada ao sistema de rastreamento de " "erros. Isto poderá demorar alguns minutos." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>A recolher informações sobre o problema</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "A informação está a ser recolhida para tentar ajudar os programadores a " "corrigir o problema relatado." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>A enviar informação sobre o problema</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Ficheiro de crash do Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Utilização: %s <relatório> <directório de destino>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Directório de destino existe mas não está vazio" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "Pode ajudar os programadores a resolver o problema se o reportar." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "O pacote \"%s\" falhou a instalação ou actualização." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Relatório completo (recomendado; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Enviar relato do problema para os programadores?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Depois do relato do problema ser enviado, por favor preencha o formulário na " #~ "janela que abriu no navegador web." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Se não estava a fazer nada de confidencial (como introduzir senhas ou outra " #~ "informação privada), pode ajudar a melhorar a aplicação enviando o relatório " #~ "do problema." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problema na Aplicação" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Enviar Relatório" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Se não estava a fazer nada de confidencial (introduzindo senhas ou outra\n" #~ "informação privada), pode ajudar a melhorar a aplicação se relatar\n" #~ "o problema." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s fechou inesperadamente no dia %s às %s." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Reiniciar o _Programa" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Desculpe, o pacote \"%s\" falhou ao " #~ "instalar ou actualizar.</span>" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Enviar relatório completo (recomendado; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Relatório reduzido (ligação à internet lenta; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignorar paragens futuras desta versão do programa" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Enviar relatório &reduzido (ligação à internet lenta; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Isto irá remover alguns elementos grandes do relatório. Estes são muito " #~ "úteis para que os programadores possam depurar o problema, mas podem ser " #~ "demasiado grandes para os poder transferir caso tenha uma ligação lenta à " #~ "internet." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Reportar um Problema" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Relatar Problema" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problema no Kernel" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Pode ajudar os programadores a corrigir o pacote informando-os do problema." #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Conteúdo do relatório" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problema no Pacote" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "O sistema encontrou um problema grave do kernel." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "O pacote %s não é genuíno" �����������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/pt_BR.po���������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000145745�12317541014�013234� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Portuguese (Brazil) translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-13 13:37+0000\n" "Last-Translator: Neliton Pereira Jr. <nelitonpjr@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Este pacote não parece estar instalado corretamente" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Este não é um pacote oficial do %s. Por favor, remova qualquer pacote de " "terceiros e tente novamente." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Você tem alguns pacotes obsoletos instalados. Por favor atualize os pacotes " "a seguir e verifique se o problema continua a ocorrer:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "programa desconhecido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Desculpe, o programa \"%s\" fechou inesperadamente" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problema em %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Seu computador não possui memória suficiente para analisar automaticamente o " "problema e enviar um relatório aos desenvolvedores." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Relatório do problema inválido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Este relatório de erros está danificado e não pode ser processado." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "O relatório pertence a um pacote que não está instalado." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Um erro ocorreu ao tentar processar esse relatório de problema:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Você não tem permissão para acessar esse relatório de problema." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Erro" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Não há espaço suficiente em disco para processar este relatório." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Nenhum pacote especificado" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Você precisa especificar o pacote ou o PID. Veja --help para mais " "informações." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Permissão negada" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "O processo especificado não pertence a você. Por favor, execute este " "programa como dono do processo ou como usuário root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID inválido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "O ID do processo especificado não pertence a um programa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "O script de sintoma %s não determinou um pacote afetado." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "O pacote %s não existe." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Não foi possível criar o relatório" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Atualizando o relatório de problema" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Você não é o relator ou assinante deste relatório de problema, o relatório " "está duplicado ou já foi fechado.\n" "Por favor, crie um novo relatório utilizando o \"apport-bug\"" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Você não é o relator do presente relatório de problema. É muito mais fácil " "marcar um bug como uma duplicação de outro do que para mover os seus " "comentários e anexos de um novo bug.\n" "\n" "Posteriormente, recomendamos que você relate um bug novo usando o \"apport-" "bug\" e fazer um comentário a este erro sobre o que um arquivo.\n" "\n" "Você realmente deseja continuar?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Nenhuma informação adicional foi coletada." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Que tipo de problema você deseja informar?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Sintoma desconhecido" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "O sintoma \"%s\" não é conhecido." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Depois de fechar esta mensagem, por favor, clique na janela do aplicativo " "para relatar um problema sobre ele." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop falhou ao determinar a ID do processo da janela" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <relato número>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Especificar o nome do pacote." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Adicione um rótulo a mais ao relatório. Pode ser especificado várias vezes." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [opções] [sintoma|pid|pacote|localização do programa|arquivo " ".apport/.crash]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Iniciar em modo de classificação de bug. Requer --package e um opcional --" "pid, ou somente um --pid. Se nenhum é fornecido, mostra uma lista de " "sintomas conhecidos. (Automático se um único argumento é fornecido)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Clique na janela como alvo para preencher um relatório de problema." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Iniciar em modo de atualização de erro. Aceita o parâmetro --package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Submete um relatório de bug sobre um sintoma. (Automático se um nome de " "sintoma é fornecido como único argumento)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Especifica um nome de pacote em modo --file-bug. Opcional se um --pid é " "especificado. (Automático se um nome de pacote é fornecido como único " "argumento)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Especifique um programa em funcionamento no modo --file-bug. Desta forma, o " "relatório de erro conterá mais informações. (Implícito se pid for dado como " "único argumento.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "O pid fornecido é de uma aplicação pendente." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Relatar a falha de um arquivo .apport ou .crash fornecido ao invés dos " "arquivos pendentes em %s. (Automático se o arquivo é fornecido como único " "argumento)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "No modo de arquivamento de erro, salve as informações coletadas em um " "arquivo em vez de relatá-las. Esse arquivo pode ser reportado mais tarde ou " "de outra máquina." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Imprimir o número da versão do Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Isto irá executar o apport-retrace em uma janela de Terminal para examinar a " "falha." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Executar sessão gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Executar sessão gdb sem baixar símbolos de depuração" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Atualizar %s com rastreamento de pilha totalmente simbólico" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Este problema relatado se aplica a um programa que não está mais instalado." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "O problema aconteceu com o programa %s que mudou desde que o problema " "ocorreu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Não foi possível determinar o pacote ou nome do pacote fonte." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Não é possível iniciar navegador web" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Não é possível iniciar navegador web para abrir %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Por favor digite as informações da sua conta para o sistema de monitoramento " "de falhas %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problema na rede" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Não é possível conectar em uma base de dados quebrada, por favor verifique " "sua conexão com a internet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Memória exaurida" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Seu sistema não tem memória o suficiente para processar este relatório de " "erro." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "O problema não pode ser relatado:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problema já informado" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Este problema já foi relatado no relatório do erro mostrado no navegador. " "Por favor, verifique se você pode adicionar alguma informação adicional que " "possa ser útil aos desenvolvedores." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "O problema já foi reportado aos desenvolvedores. Obrigado!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Pressione qualquer tecla para continuar..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "O que você gostaria de fazer? Suas opções são:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Por favor escolha (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bytes)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(dados binários)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Enviar o relatório do problema aos desenvolvedores?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Depois que o relatório do problema for enviado, por favor preencha o \n" "formulário que será aberto automaticamente no navegador web." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Enviar relatório (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Examinar localmente" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Ver relatório" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Manter arquivo do relatório para enviar mais tarde ou copiar para outro " "lugar." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Cancelar e &ignorar futuros travamentos dessa versão do programa." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Arquivo do relatório de problema:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Confirmar" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Erro: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Coletando informações sobre o problema" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "A informação coletada pode ser enviada aos desenvolvedores para melhorar\n" "o aplicativo. Isso pode demorar alguns minutos." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Enviando informações sobre o problema" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "A informação coletada está sendo enviada ao sistema de rastreamento de " "erros.\n" "Isso pode demorar alguns minutos." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Pronto" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "nenhum" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Selecionado: %s. Multiplas opções:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Escolhas:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Caminho para o arquivo (Enter para cancelar):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "O arquivo não existe." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Isto é um diretório." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Para continuar, você deve visitar a seguinte URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Você pode executar um navegador agora, ou copiar esta URL dentro de um " "navegador em outro computador." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Executar o navegador agora" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Nenhum relatório de travamentos pendente. Tente --help para maiores " "informações." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Isto ocorreu durante uma suspensão anterior e preveniu um reinício correto." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Isto ocorreu durante uma hibernação anterior e preveniu um reinício correto." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "O processo foi terminado muito perto do final, e nos parece que foi " "completado normalmente." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [opções] <relatório de problema apport | id da falha>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Não colocar as novas análises no relatório, mas mostrá-las na saída padrão." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Iniciar uma sessão interativa do gdb com o core dump do relatório (-o " "ignorado; não reescreve o relatório)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Escrever relatório modificado para determinado arquivo ao invés de alterar o " "relatório original" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Remove o core dump do relatório após a regeneração da análise da pilha" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Sobrescrever os relatórios \"CoreFile\"" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Sobrescrever os relatórios \"ExecutablePath\"" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Sobrescrever os relatórios \"ProcMaps\"" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Reconstruir o relatório de informação do pacote" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Constrói uma área local temporária e baixa/instala os pacotes necessários e " "símbolos de depuração lá; sem esta opção ele supõe que que os pacotes " "necessários e símbolos de depuração já estão instalados no sistema. O " "argumento aponta para o diretório base de configuração do sistema de " "empacotamento; se você especificar \"sistema\", ele usará os arquivos de " "configuração do sistema, mas então será capaz de rastrear somente falhas que " "ocorreram na versão em execução no momento." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Relatar progresso ao baixar/instalar durante instalação do pacotes na área " "local" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Inserir hora antes das mensagens de registro, para operações em lote" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Diretório de cache para pacotes baixados na área local" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Diretório para pacotes descompactados. Execuções futuras assumirão que " "qualquer pacote obtido via download também será extraído nesta área local." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Instalar um pacote extra na área local (pode ser especificado múltiplas " "vezes)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Caminho para um arquivo com as informações de autenticação do banco de dados " "de falhas. Isto é usado quando especificado uma identificação (ID) de erro " "para carregar o rastreamento de pilha refeito (somente se não -g, -o, nem -s " "forem especificadas)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Exibir rastreamentos de pilhas refeitos e pedir confirmação antes de enviá-" "los para o banco de dados de falhas." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Caminho para o banco de dados de duplicados do SQLite (padrão: nenhuma " "verificação duplicação)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "número de argumentos incorretos; use --help para uma ajuda rápida" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Você não pode usar -C sem -S. Interrompendo." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "você precisa fazer uma operação local (-s, -g, -o) ou fornecer um arquivo de " "autenticação (--auth); veja --help para uma ajuda rápida" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "OK para enviar estes como anexos? [y / n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Informar um problema..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Relatar um mal-funcionamento aos desenvolvedores" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Seu sistema poderá se tornar instável agora e poderá ser necessário reiniciá-" "lo." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Desculpe, o aplicativo %s parou de funcionar inesperadamente." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Desculpe, %s fechou inesperadamente." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Desculpe, %s apresentou um erro interno." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Enviar" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Mostrar detalhes" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Forçar fechamento" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Reexecutar" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "O aplicativo %s parou de responder." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "O programa \"%s\" parou de responder." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Pacote: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Desculpe, ocorreu um problema durante a instalação do programa." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "O aplicativo %s apresentou um erro interno." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "O aplicativo %s foi fechado inesperadamente." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Deixe fechado" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Se você observar outros problemas, tente reiniciar o computador." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignorar futuros problemas deste tipo" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Ocultar detalhes" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Consulte o manual para detalhes." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "especificar o nome do arquivo de log produzido pelo valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "reutilizar um diretório para área local criado anteriormente (SDIR) ou, caso " "este não exista, criar um" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "não criar ou reutilizar um diretório de área local para símbolos de " "depuração adicionais, confie apenas nos símbolos de depuração instalados." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "reutilizar um diretório de cache (CDIR) criado previamente ou, caso não " "exista, criar um" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "reportar download/progresso de instalação ao instalar pacotes na área local" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "o executável sendo executado pela ferramenta de checagem de memória do " "valgrind para detecção de vazamento de memória" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Erro: %s não é um executável. Interrompendo." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Nome de usuário:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Senha:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Coletando Informações sobre o Problema" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "As informações coletadas podem ser enviadas aos desenvolvedores para " "melhorar aplicativo. Isto pode demorar alguns minutos." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Enviando Informações sobre o Problema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "A informação coletada está sendo enviada ao sistema de rastreamento de " "erros. Isto pode levar alguns minutos." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Coletar informações sobre o sistema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "É necessário autenticar para coletar informações sobre o sistema para o " "relatório deste problema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Relatórios de problemas do sistema" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Por favor, informe sua senha para acessar os relatórios de problemas dos " "programas do sistema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Relatório de erros" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Desculpe, ocorreu um erro interno.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Envie um relatório de erros para ajudar a corrigir este problema" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignorar problemas futuros desta versão do programa" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Examinar localmente" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Coletando informações sobre o problema</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "A informação que está sendo coletada pode ajudar os desenvolvedores a " "corrigir o problema que você relatou." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Enviando informações sobre o problema</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Arquivo Apport falhou" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Uso: %s <relatório> <diretório de destino>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Diretório de destino existe e não está vazio." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "O pacote \"%s\" falhou na instalação ou atualização." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Relatório completo (recomendado; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Enviar relatório de problemas aos desenvolvedores?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Após o relatório de problemas ser enviado, preencha o formulário no " #~ "navegador que se abrirá automaticamente." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "Desculpe, %s fechou inesperadamente" #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&Detalhes..." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Enviar Relatório" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Erro genérico" #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "Após o relatório de problemas ser enviado, preencha o formulário no " #~ "navegador que se abrirá automaticamente." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s fechou inesperadamente em %s em %s." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Reiniciar o _Programa" #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Desculpe, o pacote \"%s\" falhou na instalação ou atualização." #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Desculpe, falha ao instalar ou " #~ "atualizar o pacote \"%s\".</span>" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Enviar relatório completo (recomendado; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Relatório reduzido (baixa conexão de internet; %s)" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Desculpe, %s fechou inesperadamente." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignorar travamentos futuros nesta versão do programa" #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "Reiniciar o &Programa" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Enviar relatório &resumido (conexão lenta com a internet; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Isto removerá alguns itens grandes do relatório. Estes são muito úteis para " #~ "que os desenvolvedores solucionem o problema, mas podem ser demasiadamente " #~ "grandes para que você os envie caso tenha uma conexão lenta com a Internet." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Reportar Problema..." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Enviar" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problema no kernel" #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "&Ignorar travamentos futuros desta versão do programa" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Você pode ajudar os desenvolvedores a reparar o pacote informando o problema." #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Desculpe, o programa %s fechou inesperadamente" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Ãndice do relatório" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problema no pacote" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "Info_rmar Problema..." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Seu sistema encontrou um grave problema no kernel" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Você pode ajudar os desenvolvedores a corrigir o problema, reportando-o." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problema no aplicativo" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Se você não estava fazendo nada confidencial (inserindo senhas ou a outra " #~ "informação privada), você pode ajudar a melhorar este aplicativo relatando o " #~ "problema ocorrido." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Se você não estava fazendo nada confidencial (digitando senhas ou outras\n" #~ "informações privadas), você pode ajudar a melhorar o aplicativo relatando\n" #~ "o problema." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Este não é um pacote %s genuíno" #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "Deseja enviar estes dados para os desenvolvedores?" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Desculpe, o aplicativo %s fechou inesperadamente." ���������������������������apport-2.14.1/po/ro.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000140423�12317541014�012632� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Romanian translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Adi Roiban <adi@roiban.ro>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: ro\n" "100 > 19) || ((n % 100 == 0) && (n != 0))) ? 2: 1))\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Se pare că acest pachet nu este instalat corect" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Acesta nu este un pachet oficial %s. ȘtergeÈ›i toate pachetele de la terÈ›i È™i " "încercaÈ›i din nou." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Versiunea pachetele este veche. Vă rugam să instalaÅ£i urmatoarele pachete ÅŸi " "să verificaÅ£i daca problema continuă să apară:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "program necunoscut" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Ne cerem scuze, programul „%s†s-a întrerupt într-un mod neaÈ™teptat" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problemă în %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Calculatorul dumneavoastră nu dispune de suficientă memorie pentru a analiza " "automat problema ÅŸi pentru a trimite un mesaj de eroare." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Raport de probleme invalid" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Mesajul cu probleme este invalid ÅŸi nu poate fi procesat." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Raportul aparÅ£ine de un pachet care nu este instalat." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "A apărut o eroare în încercarea de a procesa raportarea acestei probleme:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Accesul la raport nu este permis." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Eroare" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Nu există suficient spaÅ£iu pe disk pentru a procesa acest raport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Nu s-a specificat nici un pachet" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Trebuie să specificaÈ›i un pachet sau un PID. Pentru mai multe informaÈ›ii " "consultaÈ›i --help." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Acces interzis" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Procesul selectat nu aparÅ£ine acestui user. Vă rugăm să rulaÅ£i acest program " "ca deÅ£inătorul procesului sau ca root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID nevalid" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Identificatorul de program specificat nu aparÈ›ine unui program." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Pachetul %s nu există" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Ce fel de problemă doriÈ›i să raportaÈ›i?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Simptom necunoscut" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Simptomul „%s†nu este cunoscut." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "SpecificaÈ›i numele pachetului." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [opÈ›iuni] [fiÈ™ier simptom|pid|pachet|program cale|.apport/.crash]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "PorneÈ™te în modul de trimitere a unui raport de defecÈ›iune. Necesită --" "package È™i un --pid opÈ›ional, sau doar --pid. Dacă niciunul nu este prezent, " "se va tipări o listă de simptome cunoscute. (Implicit dacă se transmite un " "singur argument)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Trimite un raport de defecÈ›iune despre un simptom. (Implicit dacă numele " "simptomului este date ca singurul argument)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Specifică un nume de pachet în modul --file-bug. Este opÈ›ional dacă un --pid " "este specificat. (Implicit dacă numele pachetului este dat ca singurul " "argument)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "PID-ul furnizat identifică o aplicaÈ›ie care nu mai răspunde." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Raportează terminarea neaÈ™teptată pentru fiÈ™ierul .apport sau .crash È™i nu a " "celor în aÈ™teptare din %s. (Implicit daca un fiÈ™ier a fost dat ca singurul " "argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "TipăreÈ™te numărul de versiune al Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Această comandă va lansa apport-retrace într-o fereastră terminal pentru a " "examina eroarea." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Rulare sesiune gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "RulaÈ›i o sesiune gdb fără descărcarea simbolurilor pentru depanare" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "ActualizaÈ›i %s cu urmărirea întregii stive" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "Acest raport se referă la un program care nu mai este instalat." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Problema a apărut la programul %s, care a fost modificat față de momentul " "apariÈ›iei erorii." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Nu pot determina numele pachetului sau al pachetului sursă." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Nu s-a putut porni navigatorul web" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Nu s-a putu porni navigatorul web pentru a deschide %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "IntroduceÈ›i informaÈ›iile despre cont pentru sistemul de monitorizare a " "defecÈ›iunilor %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problemă de reÅ£ea" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Nu s-a reuÈ™it conexiunea la baza de date despre terminări neaÈ™teptate, " "verificaÈ›i conexiunea la Internet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Memorie consumată" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Sistemul nu dispune de suficientă memorie pentru a procesa raportul cu erori" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Problema nu poate fi raportată:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problema deja cunoscută" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Această problemă a fost deja raportată în mesajul de eroare arătat în " "browser. Vă rugăm să verificaÅ£i dacă puteÅ£i să adăugaÅ£i informaÅ£ii " "suplimentare care ar putea fi utile programatorilor." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Această problemă a fost raportată deja dezvoltatorilor. Vă mulÈ›umim!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Pentru a continua, apăsaÈ›i orice tastă..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Ce doriÈ›i să faceÈ›i? OpÈ›iunile sunt:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Vă rugăm să alegeÈ›i (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(date binare)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "TrimiteÈ›i raportul problemei la dezvoltatori?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "După trimiterea raportului problemei, vă rugăm să completaÈ›i\n" "formularul din pagina deschisă automat." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Trimite raport (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Examinează local" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Vizualizare raport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Păstrează fiÈ™ierul de raport pentru a fi trimis ulterior sau copiat în altă " "parte" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Anulează È™i &ignoră viitoarele erori ale acestei versiuni de program" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Anulează" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "FiÈ™ier raport problemă:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Confirmă" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Eroare: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Se colectează informaÈ›iile problemei" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "InformaÈ›iile culese sunt trimise dezvoltatorilor pentru a îmbunătății\n" "aplicaÈ›ia. S-ar putea să dureze câteva minute." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "ÃŽncarcarcare informaÅ£ii problemă" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "InformaÈ›iile culese sunt trimise sistemului de urmărire a problemelor.\n" "S-ar putea să dureze câteva minute." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Gata" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "niciunul" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Selectat: %s. Variante multiple:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Variante:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Calea către fiÈ™ier (Enter pentru a anula):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "FiÈ™ierul nu există." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Acesta este un dosar." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Pentru a continua trebuie să vizitaÈ›i următorul URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "PuteÈ›i lansa un navigator acum, sau copiaÈ›i acest URL într-un navigator pe " "alt calculator." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Lansează un navigator" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Nu există nici un raport de eroare în curs. Pentru mai multe informaÈ›ii " "consultaÈ›i --help." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Aceasta s-a întâmplat într-o operaÈ›ie anterioară de suspendare È™i a " "împiedicat revenirea corectă." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Aceasta s-a întâmplat într-o operaÈ›ie anterioară de hibernare È™i a " "împiedicat revenirea corectă." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Procesul de revenire s-a blocat aproape de final È™i a părut că s-a terminat " "normal." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" "%prog [opÈ›iuni] <raport problemă apport | identificator terminare " "neaÈ™teptată>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "Nu pune noile trasări în raport, ci tipăreÈ™tele la stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "PorneÈ™te o sesiune gdb interactivă cu fiÈ™ierul core dump din raport (-o " "ignorat; nu va rescrie raportul)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Scrie raportul modificat într-un fiÈ™ier È™i nu schimba raportul original" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Șterge core-dump-ul din raport după regenerarea trasării stivei apelurilor" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "InlocuieÈ™te CoreFile din raport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "InlocuieÈ™te ExecutablePath din raport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "InlocuieÈ™te ProcMaps din raport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "ReconstruieÈ™te informaÈ›ia despre pachet a raportului" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "ConstruieÈ™te o zonă protejată temporară È™i descarcă/instalează aici " "pachetele necesare È™i simbolurile pentru depanare; fără această opÈ›iune se " "presupune că pachetele necesare È™i simbolurile pentru depanare sunt " "instalate deja în sistem. Argumentul indică dosarul de bază al configuraÈ›iei " "sistemului de pachete; dacă specificaÈ›i „sistemâ€, vor fi folosite fiÈ™ierele " "de configurare ale sistemului, însă în acest mod vor putea fi urmărite numai " "erorile apărute în versiunea curentă." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Arată progresul descărcării/instalării pentru instalarea pachetelor în zona " "protejată" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Adaugă marcaje de timp mesajelor din jurnale, pentru operaÈ›ii în bloc" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Dosarul cache pentru pachetele descărcate în zona protejată" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Dosarul pentru pachete nedespachetate. La executările viitoare se va " "presupune că orice pachet deja descărcat este, de asemenea, extras în acest " "dosar izolat." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Instalează un pachet suplimentar în zona protejată (poate fi specificat de " "mai multe ori)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Calea către un fiÈ™ier informaÈ›ii de autentificare pentru baza de date " "despre terminări neaÈ™teptate. Aceasta este folosită când se specifică un ID " "al unei terminări neaÈ™teptate pentru a trimite trasările de stivă de apeluri " "retrasate (doar dacă niciuna dintre -g, -o È™i -s nu au fost specificate)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "AfiÈ™ează trasările de stivă de apeluri retrasate È™i cere confirmarea înainte " "de a le trimite în baza de date despre terminări neaÈ™teptate." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Calea către baza de date sqlite duplicată (implicit: fără verificarea " "duplicatelor)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "număr de argument incorect; folosiÈ›i --help pentru un ajutor scurt" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Nu puteÈ›i utiliza -C fără -S. Se opreÈ™te." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "trebuie să efectuaÈ›i o operaÈ›ie locală (-s, -g, -o) sau să oferiÈ›i un fiÈ™ier " "de autentificare (--auth); citiÈ›i --help pentru un ajutor scurt" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Se trimit aceste ataÈ™amente? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Raportează o problemă" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Raportează o eroare programatorilor" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Sistemul poate deveni instabil după acest pas È™i s-ar putea să trebuiască " "repornit." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Ne pare rău, aplicaÈ›ia %s s-a oprit pe neaÈ™teptate." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "%s s-a închis neaÈ™teptat." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "%s a produs o eroare internă." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Trimite" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Arată detalii" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Continuă" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "ÃŽnchidere forÈ›ată" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Repornire" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "AplicaÈ›ia %s nu mai răspunde." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Programul \"%s\" nu mai răspunde." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Pachet: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "A apărut o problemă la instalarea programului." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "AplicaÈ›ia %s a întâmpinat o eroare internă." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "AplicaÈ›ia %s s-a închis neaÈ™teptat." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Păstrează închis" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Dacă întâmpinaÈ›i alte probleme, încercaÈ›i să reporniÈ›i calculatorul." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignoră viitoarele probleme de acest tip" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Ascunde detaliile" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Pentru detalii consultaÈ›i paginile manualului." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "specificaÈ›i numele fiÈ™ierului jurnal produs de valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "reutilizează un dosar izolat (sandbox) creat anterior (SDIR) sau, dacă nu " "există, creaÈ›i unul" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "nu se creează sau reutilizează un dosar izolat (sandbox) pentru simboluri " "suplimentare pentru depanare ci se bazează numai pe simbolurile pentru " "depanare instalate." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "reutilizează un dosar cache (CDIR) creat anterior sau, dacă nu există, " "creaÈ›i unul" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "raportează progresul pentru descărcare/instalare la instalarea pachetelor în " "dosarul izolat" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "executabilul care este rulat sub utilitarul valgrind pentru verificarea " "pierderilor de memorie" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Eroare: %s nu este un fiÈ™ier executabil. Se opreÈ™te." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "InformaÅ£ia colectată este transmisă către sistemul de urmărire al erorilor. " "Această operaÅ£iune poate dura câteva minute." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Colectare informaÈ›ii despre sistem" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Pentru a se colecta informaÈ›ii despre sistem necesare raportării problemei " "trebuie să vă autentificaÈ›i" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Rapoarte despre probleme de sistem" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Pentru a accesa rapoartele despre problemele cu programele sistemului " "trebuie să vă introduceÈ›i parola" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Raport eroare" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>A apărut o eroare internă.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" "TrimiteÈ›i un raport de eroare pentru a ajuta la rezolvarea acestei probleme" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" "Ignoră viitoarele probleme apărute în versiunea curentă a programului" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Examinează local" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Se colecteză informaÈ›ii despre problemă</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Sunt colectate informaÅ£ii ce pot ajuta dezvoltatorii aplicaÅ£iei să repare " "problema raportată." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Trimit informaÅ£ii despre problemă</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "FiÈ™ier despre o terminare neaÈ™teptată Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Utilizare: %s <raport> <dosar destinaÈ›ie>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Dosarul destinaÈ›ie există È™i nu este gol." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Pachetul „%s†a eÈ™uat la instalare sau actualizare." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Raport complet (recomandat; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Trimite înÅŸtiinÅ£are cu problema către programatorii " #~ "aplicaÅ£iei?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "După trimiterea înÅŸtiinţării. vă rugăm să completaÅ£i formularul care se va " #~ "deschide automat." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Dacă nu făceaÅ£i nimic confidenÅ£ial (introduceaÅ£i parole sau alte date " #~ "private), puteÅ£i contribui la îmbunătăţirea aplicaÅ£iei prin raportarea " #~ "problemei." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problemă în aplicaÅ£ie" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Trimite raportul" #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s s-a închis neaÈ™teptat în data de %s la %s." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "ReporneÅŸte _AplicaÅ£ia" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Din păcate, pachetul \"%s\" nu a fost " #~ "instalat sau actualizat.</span>" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Trimite rapot complet (recomandat; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Raport redus (conexiune lentă la Internet; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignoră erori viitoare în această versiune a programului" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Trimite raport &redus (pentru conexiuni slabe la Internet; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Aceasta va îndepărta părÅ£i substanÅ£iale din raport. Aceste informaÅ£ii sunt " #~ "utile dezvoltatorilor pentru a depana problema, dar pot fi prea mari pentru " #~ "a le trimite dacă conexiunea la internet e lentă." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&RaportaÈ›i problema..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Raportează Problema" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problemă cu nucleul (kernel-ul)" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "PuteÅ£i să-i ajutaÅ£i pe dezvoltatori să repare pachetul prin raportarea " #~ "problemei." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Acest pachet %s nu este autentic" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "ConÅ£inutul raportului" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problemă cu pachetul" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "PuteÈ›i ajuta dezvoltatori prin raportarea ei." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "ÃŽn cazul în care nu efectuaÈ›i operaÈ›ii confidenÈ›iale (introducere de parolă " #~ "sau de alte\n" #~ "informaÈ›ii private), puteÈ›i ajuta la îmbunătățirea aplicaÈ›iei prin " #~ "raportarea problemei." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "A apărut o problemă gravă în nucleul sistemului." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "AplicaÈ›ia %s s-a închis neaÈ™teptat." ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/ru.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000164005�12317541014�012642� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Russian translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 04:05+0000\n" "Last-Translator: Aleksey Kabanov <Unknown>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: ru\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Возможно, Ñтот пакет уÑтановлен неправильно" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Этот пакет не ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ пакетом %s. ПожалуйÑта, удалите вÑе " "Ñторонние пакеты и попробуйте Ñнова." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ð’ вашей ÑиÑтеме уÑтановлены уÑтаревшие верÑии некоторых пакетов. Обновите " "Ñледующие пакеты и проверьте, оÑталаÑÑŒ ли проблема:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð°" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Извините, программа %s аварийно завершила Ñвою работу" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Ðеполадка в %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Ð’ вашем компьютере недоÑтаточно Ñвободной памÑти, чтобы автоматичеÑки " "проанализировать неполадку и отправить отчет разработчикам." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Ðеверный отчёт об ошибке" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Этот отчёт о неполадке повреждён и не может быть обработан." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Отчёт отноÑитÑÑ Ðº пакету, который не был уÑтановлен." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Произошла ошибка при попытке обработать Ñто Ñообщение о неполадке:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "У Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ доÑтупа к отчёту о неполадке." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Ошибка" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "ÐедоÑтаточно меÑта на диÑке Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ Ñтого отчёта." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Ðе указан пакет" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Ðеобходимо указать пакет или PID. ЗапуÑтите программу Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¾Ð¼ --help Ð´Ð»Ñ " "Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ информации." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Ð’ доÑтупе отказано" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Указанный процеÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½ другим пользователем. ЗапуÑтите Ñту программу Ñ " "правами владельца процеÑÑа или админиÑтратора ÑиÑтемы." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Ðеверный PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Указанный PID принадлежит другому процеÑÑу." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "СимптоматичеÑкий Ñкрипт %s не может определить затронутый пакет" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Пакет %s не ÑущеÑтвует" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Ðевозможно Ñоздать отчет" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Обновление отчета о проблеме" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Ð’Ñ‹ не ÑвлÑетеÑÑŒ отправителем или получателем отчета об Ñтой проблеме, " "возможно отчет уже ÑущеÑтвует или уже был закрыт." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Ð’Ñ‹ не ÑвлÑетеÑÑŒ Ñоздателем данного отчета. Ðамного проще, отметить ошибку " "как уже ÑущеÑтвующую, чем Ñоздавать Ñвои комментарии и вкладывать их в новую " "ошибку.\n" "\n" "ВпоÑледÑтвии, мы рекомендуем вам подать новое Ñообщение об ошибке " "иÑпользовании \"ошибка apport\", и Ñделать замечание об Ñтой ошибке в том же " "файле.\n" "\n" "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите продолжить?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Ð”Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ была Ñобрана." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "О какой проблеме вы бы хотели Ñообщить?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "ÐеизвеÑтный Ñимптом" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Симптом «%s» не извеÑтен" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "ПоÑле Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñтого ÑообщениÑ, пожалуйÑта, щелкните по окну приложениÑ, " "чтобы Ñообщить о проблеме." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop не удалоÑÑŒ определить ID процеÑÑа Ñтого окна" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <номер отчета>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Задайте Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð°." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Добавить дополнительный тег в отчет. Может быть указан неÑколько раз." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [параметры] [признак|pid|пакет|путь до программы|.apport/.crash файл]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "ЗапуÑк в режиме отправки отчёта об ошибке. Требует параметр --package и " "необÑзательный --pid, или только --pid. ЕÑли параметры не переданы, " "отображает ÑпиÑок извеÑтных Ñимптомов. (ПрименÑетÑÑ, когда передан " "единÑтвенный аргумент.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Щелкните по целевому окну Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ñ‘Ñ‚Ð° о проблеме." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "ЗапуÑтить в режиме Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ¸. Может принимать дополнительный ключ --" "package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Отправить отчёт об ошибке Ñ Ñимптомом. (ПрименÑетÑÑ, когда название Ñимптома " "передано в качеÑтве единÑтвенного параметра.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Указать Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° в режиме --file-bug. ÐеобÑзательно, еÑли указан --pid. " "(ПрименÑетÑÑ, когда Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° передано в качеÑтве единÑтвенного параметра.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Указывает запущенную программу при работе в режиме --file-bug. При Ñтом " "отчет будет Ñодержать больше информации. (ПодразумеваетÑÑ, что pid — " "единÑтвенный указанный аргумент.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Указанный идентификатор принадлежит процеÑÑу, который не отвечает." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Отправить данные о Ñбое из заданного файла .apport или .crash вмеÑто " "ожидаемых в %s. (ПрименÑетÑÑ, когда файл передан в качеÑтве единÑтвенного " "параметра.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "При работе в режиме отправки отчета, ÑохранÑет информацию в файле вмеÑто ее " "отправки. Этот файл можно будет отправить позднее или Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð³Ð¾ компьютера." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Ðапечатать номер верÑии Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Будет произведён запуÑк «apport-retrace» в окне терминала Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ " "проверки аварийного Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "ЗапуÑтить ÑÐµÐ°Ð½Ñ gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "ЗапуÑтить ÑÐµÐ°Ð½Ñ gdb, не выполнÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÑƒ отладочных Ñимволов" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Обновить %s Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹Ð¼ отÑлеживанием ÑимволичеÑкого Ñтека" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "Этот отчет о проблеме отноÑитÑÑ Ðº программе, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ уÑтановлена." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Ðеполадка произошла Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð¾Ð¹ %s, в которую были внеÑены Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ " "момента её аварийного Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Ðе удалоÑÑŒ определить Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° или Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° Ñ Ð¸Ñходным кодом." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ запуÑтить веб-браузер" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Ðе удалоÑÑŒ запуÑтить веб-браузер, чтобы открыть %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "ПожалуйÑта, введите данные вашей учетной запиÑи в ÑиÑтеме учёта ошибок %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Ðеполадка Ñ Ñетью" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Ðе удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ðº базе данных по ÑбоÑм, пожалуйÑта, проверьте " "подключение к Интернету." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "ÐедоÑтаток памÑти" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "Ð’ ÑиÑтеме недоÑтаточно памÑти Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ Ñтого отчёта об ошибке." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ðе удаётÑÑ Ñообщить о неполадке:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "О неполадке уже извеÑтно" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Об Ñтой неполадке уже извеÑтно. СущеÑтвующий отчёт о ней открыт в вашем " "браузере. ПожалуйÑта, проверьте, можете ли вы добавить в него иную полезную " "информацию, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° бы помочь разработчикам." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" "Сообщение о неиÑправноÑти отправлено разработчикам. СпаÑибо за помощь!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Чтобы продолжить, нажмите любую клавишу..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Что вы хотите Ñделать? Возможные варианты:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "ПожалуйÑта, выберите (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i байт)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(двоичные данные)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Отправить отчёт об ошибке разработчикам?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "ПоÑле того, как отчёт будет отправлен, заполните форму\n" "в автоматичеÑки открывшемÑÑ Ð¾ÐºÐ½Ðµ браузера." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Отправить отчёт (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Ð›Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ°" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&ПроÑмотреть отчёт" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Сохранить файл отчёта Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñледующей отправки или ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÑƒÐ´Ð°-либо" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Отменить и &игнорировать будущие Ñбои в Ñтой верÑии программы" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "О&тменить" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Файл отчёта о проблеме:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Подтвердить" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Ошибка: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Сбор информации о проблеме" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Ð¡Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ быть направлена разработчикам\n" "Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ. Это может занÑть неÑколько минут." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Передача информации о неполадке" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Ð¡Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑетÑÑ Ð² ÑиÑтему отÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±Ð¾Ðº.\n" "Это может занÑть неÑколько минут." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Готово" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "пуÑто" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Выбрано: %s. ÐеÑколько вариантов:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Выбор:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Путь к файлу (Enter — отмена):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Файл не ÑущеÑтвует." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Это — директориÑ." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Чтобы продолжить, вы должны пройти по Ñледующему адреÑу:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Теперь вы можете открыть браузер или Ñкопировать URL в браузер на другой " "компьютер." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "ЗапуÑтить браузер" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "Ðет ожидающих Ñообщений о ÑбоÑÑ…. Попробуйте ключ --help." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Это ÑлучилоÑÑŒ во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñ‹Ð´ÑƒÑ‰ÐµÐ³Ð¾ перехода в ждущий режим и препÑÑ‚Ñтвовало " "воÑÑтановлению ÑиÑтемы." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Это ÑлучилоÑÑŒ во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñ‹Ð´ÑƒÑ‰ÐµÐ³Ð¾ заÑÑ‹Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ препÑÑ‚Ñтвовало воÑÑтановлению " "ÑиÑтемы." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "ПроцеÑÑ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ñ‘Ñ‚Ð° Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ близко к завершению; Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ " "Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð½ должен был поÑвитьÑÑ." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [параметры] <отчёт о проблеме apport | ID ÑбоÑ>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Ðе добавлÑть новые траÑÑировки в отчет, а поÑылать на Ñтандартный вывод." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "ЗапуÑтить интерактивный ÑÐµÐ°Ð½Ñ gdb Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿Ð¾Ð¼ Ñдра из отчёта (-o игнорируетÑÑ; " "отчёт не перезапиÑываетÑÑ)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Сохранить измененный отчет в файл вмеÑто Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€Ð¸Ð³Ð¸Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ отчета" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "Удалить дамп Ñдра из отчёта поÑле воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€Ð°ÑÑировки Ñтека" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Заменить CoreFile в отчёте" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Заменить ExecutablePath в отчёте" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Заменить ProcMaps в отчёте" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Заново поÑтроить информацию о пакетах в отчёте" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Создать временную Ñреду, затем загрузить/уÑтановить в неё необходимые пакеты " "и отладочные Ñимволы; без Ñтого параметра предполагаетÑÑ, что необходимые " "пакеты и отладочные Ñимволы в ÑиÑтеме уже уÑтановлены. Ðргумент указывает на " "базовую папку конфигурации ÑиÑтемы пакетов; еÑли вы указали \"system\", " "будут иÑпользоватьÑÑ ÑиÑтемные файлы конфигурации, но только в Ñлучае " "Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð¹Ð½Ñ‹Ñ… Ñитуаций, произошедших в выпуÑке ÑиÑтемы, работающем в " "данный момент." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Сообщать о ходе Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸/уÑтановки пакетов во временную Ñреду" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "ДобавлÑть временные отметки до Ñообщений в журнале, Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… операций" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Папка Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð¾Ð², загружаемых во временную Ñреду" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Ð”Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ñпаковки пакетов. При поÑледующих запуÑках вÑе уже " "загруженные пакеты будут раÑпаковыватьÑÑ Ð² Ñто изолированное окружение." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "УÑтановить во временную Ñреду дополнительный пакет (может указыватьÑÑ " "неÑколько раз)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Путь к файлу Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ о проверке подлинноÑти базы Ñбоев. ИÑпользуетÑÑ " "при указании ID ÑÐ±Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐºÐ¸ траÑÑировок Ñтека (только когда -g, -o или " "-s не указаны)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Отобразить траÑÑировки и запроÑить подтверждение перед их отправкой в базу " "данных Ñбоев." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Путь к дублирующей базе данных sqlite (по умолчанию: без проверки дубликатов)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "неверное чиÑло аргументов; наберите --help Ð´Ð»Ñ ÐºÑ€Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð¹ Ñправки" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать -C без -S. ОÑтановка." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "вы можете выполнÑть локальные операции (-s, -g, -o), иначе предоÑтавьте файл " "проверки подлинноÑти (--auth); наберите --help Ð´Ð»Ñ ÐºÑ€Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð¹ Ñправки" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Отправить Ñти приложениÑ? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Сообщить о неполадке..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Сообщить о недоработке разработчикам" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "СиÑтема может Ñтать неÑтабильной, возможно потребуетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Извините, приложение %s внезапно завершилоÑÑŒ." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Извините, %s было непредвиденно закрыто." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Извините, возникла внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° %s." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Отправить" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Показать подробноÑти" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Принудительное завершение" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "ПерезапуÑтить" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Приложение «%s» переÑтало отвечать." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Программа «%s» переÑтала отвечать." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Пакет: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" "Извините, обнаружена неполадка во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÑтановки программного обеÑпечениÑ." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Ð’ приложении %s произошла внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Приложение %s внезапно закрылоÑÑŒ." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "ОÑтавить закрытым" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "При возникновении Ñтой неполадки в дальнейшем попробуйте перезапуÑтить " "компьютер." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Игнорировать Ñтот тип неполадок в дальнейшем" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Скрыть подробноÑти" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Смотрите подробноÑти в man-Ñтранице." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "укажите Ð¸Ð¼Ñ log-файла Ð´Ð»Ñ valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "иÑпользовать ранее Ñозданный каталог пеÑочницы (SDIR) или Ñоздать его еÑли " "он не ÑущеÑтвует" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "не Ñоздавать и не иÑпользовать каталог пеÑочницы Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… Ñимволов " "отладки, а полагатьÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ на уÑтановленные Ñимволы отладки." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "иÑпользовать ранее Ñозданный каталог кÑша (CDIR) или Ñоздать его еÑли он не " "ÑущеÑтвует" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "показывать прогреÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸/уÑтановки во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÑтановки пакетов в пеÑочницу" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "иÑполнÑемый файл, который запуÑкаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ контролем valgrind memcheck Ð´Ð»Ñ " "Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑ‚ÐµÑ‡ÐµÐº памÑти" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Ошибка: %s — не иÑполнÑемый файл. ОÑтановка." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Сбор информации о неполадке" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Собранную информацию можно отправить разработчикам чтобы улучшить " "приложение. Это может занÑть неÑколько минут." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Передача информации о неполадке" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Собранные данные переÑылаютÑÑ Ð² ÑиÑтему учёта ошибок. Это может занÑть " "неÑколько минут." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Собрать ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ ÑиÑтеме" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Чтобы отправить отчёт о неполадке и Ñобрать ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ ÑиÑтеме, необходимо " "выполнить аутентификацию" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Отчёты о ÑиÑтемных ошибках" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Введите Ñвой пароль Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупа к отчётам об ошибках в ÑиÑтемных программах" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Отчёт о неполадке" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Извините, возникла внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Отправить отчёт о неполадке в ÑиÑтему учёта ошибок" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Игнорировать будущие Ñбои в Ñтой верÑии программы" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Ð›Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ°" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Сбор информации о неполадке</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "ПроизводитÑÑ Ñбор информации, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ помочь разработчикам иÑправить " "Ñту ошибку." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Передача Ñведений о неполадке</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Файл отчета Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "ИÑпользование: %s <отчет> <папка назначениÑ>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Папка Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑущеÑтвует и не пуÑта." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить или обновить пакет «%s»." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Полный отчёт (рекомендуетÑÑ; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>ПереÑлать разработчикам отчёт о неполадке?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "ПоÑле того, как отчёт будет выÑлан, заполните, пожалуйÑта, форму, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ " #~ "автоматичеÑки откроетÑÑ Ð² браузере." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "ЕÑли вы не вводили Ñекретную информацию (пароли или личные данные), вы " #~ "можете помочь нам улучшить программу, отправив отчёт о неполадке." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Ðеполадка в приложении" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Отправить отчёт" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "ЕÑли вы не вводили Ñекретную информацию (пароли или личные данные),\n" #~ "вы можете помочь нам улучшить программу, отправив отчёт о неполадке." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s неожиданно закрылаÑÑŒ %s в %s." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "ПерезапуÑтить _программу" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Извините, не удалоÑÑŒ уÑтановить или " #~ "обновить пакет «%s».</span>" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&ПоÑлать полный отчёт (рекомендуетÑÑ; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "ÐšÑ€Ð°Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ñ‘Ñ‚Ð° (при медленном Ñоединении Ñ Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚Ð¾Ð¼; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Игнорировать будущие Ñбои в Ñтой верÑии программы" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Ðекоторые большие чаÑти вашего ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ удалены. Они очень полезны " #~ "разработчикам при уÑтранении неполадки, но могут долго отправлÑтьÑÑ, еÑли у " #~ "Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ðµ Ñоединение Ñ Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚Ð¾Ð¼." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Сообщить о проблеме..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Сообщить о неполадке..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Ðеполадка в Ñдре" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Ð’Ñ‹ можете помочь разработчикам, отправив отчёт о выÑвленной неполадке." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Это не оригинальный пакет %s" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Данные отчёта" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Ðеполадка Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð¾Ð¼" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Ð’ вашей ÑиÑтеме обнаружена ÑÐµÑ€ÑŒÑ‘Ð·Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¸ÑправноÑть Ñдра." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Ð’Ñ‹ можете помочь разработчикам иÑправить Ñту проблему, отправив о ней отчёт." #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "" #~ "ПоÑлать &Ñокращенную верÑию отчета (медленное Ñоединение Ñ Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚Ð¾Ð¼; %s)" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Извините, приложение %s непредвиденно закрылоÑÑŒ." ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/sc.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104555�12317541014�012625� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Sardinian translation for apport # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Sardinian <sc@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: sc\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/se.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000105077�12317541014�012627� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Northern Sami translation for apport # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-17 12:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Northern Sami <se@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: se\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Meattáhus" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Ii beasa deikke" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i stávvala)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binára dáhtaid)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "G&askkalduhtte" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Nanne" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Meattáhus: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Geargan" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "ii mihkkige" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Sádde" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Čájet bienaid" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Joatkke" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Páhkka: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "ÄŒiega &bienaid" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Geavaheaddjinamma:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Beassansátni:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/shn.po�����������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000104545�12317541014�013007� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Shan translation for apport # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-18 13:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Shan <shn@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: shn\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/si.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000106170�12317541014�012626� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Sinhalese translation for apport # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Janith Sampath Bandara <sbslive@gmail.com>\n" "Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "නොදන්න෠වà·à¶©à·ƒà¶§à·„à¶±" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "සමà·à·€à·™à¶±à·Šà¶±, \"%s\" à·€à·à¶©à·ƒà¶§à·„à¶± අනපේක්ෂිතව අවසන්විය" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "%s à·„à·’ à¶œà·à¶§à¶½à·”වක්" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "අවලංගු à¶œà·à¶§à¶½à·”වක් à·€à·à¶»à·Šà¶­à·à·€à·’නි" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "දà·à·‚ය" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "අවසර දීමට නොහà·à¶š" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(ද්ව්â€à¶ºà¶‚ගී දත්ත)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "යවන්න" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "විස්තර පෙන්වන්න" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "ඉදිරියට යන්න" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "යළි දියත් කරන්න" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "à¶´à·à¶šà·šà¶¢à¶º: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "වස෠තබන්න" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "තොරතුරු සඟවන්න" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "පරිà·à·“ලක à¶±à·à¶¸à¶º:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "මුරපදය:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "සත්â€à¶º %s ඇසුරුමක් නොමà·à¶­" ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/sk.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000130502�12317541014�012624� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Slovak translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Andrej Tobola <andrej.tobola+linux@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: sk\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Vyzerá to tak, že tento balík nie je nainÅ¡talovaný korektne" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Toto nie je oficiálny %s balík. Prosím, odstráňte vÅ¡etky balíky tretích " "strán a skúste to znovu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Máte nainÅ¡talovanú zastaralú verziu balíka. Prosím, aktualizujte nasledujúce " "balíky a skontrolujte, Äi problém pretrváva:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "neznámy program" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "PrepáÄte, program \"%s\" neoÄakávane skonÄil" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problém v %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Váš poÄítaÄ nemá dosÅ¥ voľnej pamäte na automatickú analýzu problému a " "poslanie správy vývojárom." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Neplatná správa problému" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Táto správa je poÅ¡kodená a nie je možné ju spracovaÅ¥." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Správa patrí k balíku, ktorý nie je nainÅ¡talovaný." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Nastala chyba poÄas spracovania hlásenia o chybe:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Nemáte povolený prístup k tejto správe o probléme." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Chyba" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Nie je dostatok voľného miesta na disku na spracovanie tejto správy." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Nebol urÄený žiadny balík" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Je potrebné urÄiÅ¥ balík alebo PID. Pozrite --help pre viac informácií." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Prístup odmietnutý" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Nemáte dosah na oznaÄený proces. Prosím spustite program ako jeho vlastník, " "alebo ako superpoužívateľ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Neplatné PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Å pecifikované ID procesu nepatrí k programu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Balík %s neexistuje" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Aký druh problému chcete nahlásiÅ¥?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Neznámy príznak" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Príznak \"%s\" nie je známy" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Pre nahlásenie problému s aplikáciou kliknite, prosím, po zavretí tejto " "správy na okno aplikácie." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop nedokázal zistiÅ¥ identifikátor procesu okna" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Zadajte názov balíka." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "PridaÅ¥ k hláseniu znaÄku navyÅ¡e. Môže byÅ¥ zadaná viackrát." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "ZaÄnite v móde ohlásenia chyby. Je potrebný --package a voliteľný --pid, " "alebo len --pid. Ak nie je zadaný ani jeden z nich, zobrazí sa zoznam " "známych príznakov. (Predpokladané ak je zadaný len jeden argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Kliknite na okno ktoré bude cieľom pre vyplnenia hlásenia o chybe." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Vytvorte chybovú správu o príznaku. (Predpokladané ak je zadané ako jediný " "argument meno príznaku.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Zadajte meno balíka v móde --file-bug. Je to voliteľné ak je zadaný --pid. " "(Predpokladané ak je zadané ako jediný argument meno.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Å pecifikujte spustený program v režime --file-bug. S týmto upresnením bude " "hlásenie obsahovaÅ¥ viac informácií. (Ak je Äíslo procesu uvedené ako jediný " "argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Poskytnutý pid je zamrznutá aplikácia." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Nahláste pád z daného .apport alebo .crash súboru namieste prebiehajúcich v " "%s. (Predpokladané ak je zadaný ako jediný argument súbor.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "VytlaÄiÅ¥ verziu Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "SpustiÅ¥ gdb reláciu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "SpustiÅ¥ gdb reláciu bez sÅ¥ahovania ladiacich symbolov" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Táto chybová správa sa vzÅ¥ahuje na program, ktorý už nie je nainÅ¡talovaný." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Nedá sa zistiÅ¥ balík alebo zdrojový názov balíka." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Nepodarilo sa spustiÅ¥ internetový prehliadaÄ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Nepodarilo sa spustiÅ¥ internetový prehliadaÄ pre otvorenie %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Prosím zadajte vaÅ¡e informácie o prihlasovacom úÄte pre Systém sledovanie " "chýb %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problém siete" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Nie je možné sa pripojiÅ¥ do databázy pádov, prosím skontrolujte vaÅ¡e " "internetové pripojenie." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "VyÄerpanie pamäte" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "Váš systém nemá dostatoÄnú pamäť na spracovanie chybovej správy." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Problém nemohol byÅ¥ ohlásený:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problém je už známy" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Tento problém už bol nahlásený v chybovej správe zobrazenej v internetovom " "prehliadaÄi. Skontrolujte prosím, Äi môžete doplniÅ¥ Äaľšie informácie, ktoré " "môžu byÅ¥ nápomocné pre vývojárov." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Tento problém bol už nahlásený vývojárom. ÄŽakujeme!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "PokraÄujte stlaÄením ľubovoľného klávesu..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "ÄŒo by ste radi urobili? VaÅ¡e možnosti sú:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Prosím zvoľte (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binárne dáta)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "OdoslaÅ¥ hlásenie o chybe vývojárom?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Po odoslaní hlásenia o chybe, prosím vyplňte formulár v\n" "automaticky otvorenom webovom prehliadaÄi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&OdoslaÅ¥ hlásenie (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&PozrieÅ¥ hlásenie" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&UchovaÅ¥ súbor s hlásením pre neskorÅ¡ie odoslanie alebo kopírovanie na iné " "miesto" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "ZruÅ¡iÅ¥ a &ignorovaÅ¥ budúce pády tejto verzie programu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&ZruÅ¡iÅ¥" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Súbor hlásenia problému:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&PotvrdiÅ¥" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Chyba: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Získavajú sa údaje o probléme" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Zhromaždené informácie môžu byÅ¥ odoslané vývojárom na zlepÅ¡enie\n" "aplikácie. Môže to trvaÅ¥ pár minút." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Nahrávam informácie o probléme" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Zhromaždené informácie sa posielajú systému na sledovanie chýb.\n" "Môže to trvaÅ¥ pár minút." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&DokonÄené" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "žiadny" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Zvolené: %s. Viaceré voľby:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Voľby:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Cesta k súboru (Enter pre zruÅ¡enie):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Súbor neexistuje." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Toto je adresár." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Aby ste pokraÄovali, musíte navÅ¡tíviÅ¥ následujúci URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Môžete teraz spustiÅ¥ prehliadaÄ, alebo skopírovaÅ¥ URL do prehliadaÄa na inom " "poÄítaÄi." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Okamžite spustiÅ¥ prehliadaÄ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Žiadne zostávajúce chybové hlásenia. Skúste --help pre viac informácií." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Toto sa vyskytlo poÄas predoÅ¡lé uspávania a zabránilo to správnej obnove." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Toto sa vyskytlo poÄas predoÅ¡lej hybernácii a zabránilo to správnej obnove." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "PoÄas obnovy sa spracovanie zastavilo teste pri konci a preto sa zdá že " "skonÄilo normálne." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "OhlásiÅ¥ problém..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "OznámiÅ¥ nefunkÄnosÅ¥ vývojárom" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "PrepáÄte, aplikácia %s bola neoÄakávane ukonÄená." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "PrepáÄte, %s bol neoÄakávane ukonÄený." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "PrepáÄte, %s zaznamenal vnútornú chybu." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "OdoslaÅ¥" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "ZobraziÅ¥ podrobnosti" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "PokraÄovaÅ¥" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Znova spustiÅ¥" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Aplikácia %s neodpovedá." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Program „%s“ neodpovedá." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Balík: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "PrepáÄte, pri inÅ¡talácii softvéru sa vyskytla chyba." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "V aplikácii %s doÅ¡lo k chybe." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Aplikácia %s bola neoÄakávane ukonÄená." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "PonechaÅ¥ zatvorené" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Ak zaznamenáte ÄalÅ¡ie problémy, skúste reÅ¡tartovaÅ¥ poÄítaÄ." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "IgnorovaÅ¥ budúce problémy tohto typu" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "SkryÅ¥ podrobnosti" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Zhromaždené informácie budú odoslané do systému pre sledovanie chýb, Äo môže " "chvíľu trvaÅ¥." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "ZískaÅ¥ informácie o systéme" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Pre získanie systémových informácií potrebných k ohláseniu tohto problému je " "požadované overenie totožnosti" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Chybové hlásenie" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>PrepáÄte, nastala vnútorná chyba.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "OdoslaÅ¥ chybové hlásenie. Pomôžete tým vyrieÅ¡iÅ¥ tento problém." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "IgnorovaÅ¥ budúce problémy tejto verzie programu" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>ZhromažÄujú sa informácie o probléme</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "ZhromažÄujú sa údaje pre vývojárov potrebné na opravu vami ohláseného " "problému." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Nahrávajú sa informácie o probléme</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "ZostaviÅ¥ hlásenie (odporúÄa sa; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>OdoslaÅ¥ správu o probléme vývojárom?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Po odoslaní správy o probléme, vyplňte prosím formulár v automaticky " #~ "otvorenom webovom prehliadaÄi." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problém aplikácie" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_PoslaÅ¥ hlásenie" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "ReÅ¡tartovaÅ¥ _program" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">PrepáÄte, zlyhala inÅ¡talácia alebo " #~ "aktualizácia balíka \"%s\".</span>" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "ZmenÅ¡ené hlásenie (pomalé internetové pripojenie; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_IgnorovaÅ¥ budúce pády tejto verzie programu" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_OhlásiÅ¥ problém..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problém jadra" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "Môžete pomôcÅ¥ vývojárom opraviÅ¥ balík ohlásením problému." #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Obsah hlásenia" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problém balíka" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&NahlásiÅ¥ problém..." #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "OdoslaÅ¥ &skrátené hlásenie (pomalé internetové pripojenie; %s)" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Toto nie je autentický %s balík" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Ak ste nevykonávali nieÄo dôverné (zadávanie hesiel alebo iných\n" #~ "súkromných informácií), môžete pomôcÅ¥ zlepÅ¡iÅ¥ aplikáciu nahlásením\n" #~ "problému." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s sa neÄakane ukonÄil %s o %s" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Váš systém zaznamenal vážny problém s jadrom." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Balík \"%s\" sa nepodarilo nainÅ¡talovaÅ¥ alebo aktualizovaÅ¥." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "Môžete pomôcÅ¥ vývojárom odstrániÅ¥ problém jeho ohlásením." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&PoslaÅ¥ celé hlásenie (odporúÄané; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Toto vymaže veľké veci zo správy. Tieto sú veľmi užitoÄné pre vývojárov na " #~ "debugovanie problému, ale pokiaľ máte pomalé pripojenie na internet, môže to " #~ "byÅ¥ pre vás priveľa na odoslanie." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "V prípade, že nerobíte niÄ dôverné (zadávanie hesla alebo iných osobných " #~ "údajov), môžete pomôcÅ¥ vylepÅ¡iÅ¥ aplikáciu nahlásením problému." ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/sl.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000141611�12317541014�012630� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Slovenian translation for apport # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-07 08:24+0000\n" "Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: sl\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Videti je, da ta paket ni nameÅ¡Äen pravilno" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "To ni uradni paket %s. Odstranite morebitni paket tretjih oseb in poskusite " "znova." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "NameÅ¡Äene imate nekatere zastarele razliÄice paketov. Nadgradite naslednje " "pakete in preverite, Äe se težava Å¡e vedno pojavlja:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "neznam program" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Program \"%s\" se je nepriÄakovano zaprl" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Težava v %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "VaÅ¡ raÄunalnik nima dovolj prostega pomnilnika za samodejno preuÄevanje " "težave in poÅ¡iljanje poroÄila razvijalcem." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Neveljavno poroÄilo o napaki" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "PoroÄilo o težavi je poÅ¡kodovano, zato njegova obdelava ni mogoÄa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "PoroÄilo pripada nenameÅ¡Äenemu paketu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Med poskusom obdelave tega poroÄila o hroÅ¡Äu je priÅ¡lo do težave:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Dostop do poroÄila o napaki je bil zavrnjen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Napaka" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Na disku ni dovolj prostora za obdelavo tega poroÄila." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Naveden ni noben paket" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "Navesti morate paket ali PID. Oglejte si --help za veÄ podrobnosti." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Dovoljenje je zavrnjeno" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Navedeno opravilo ne pripada vam. Zaženite ta program kot lastnik opravila " "ali kot skrbnik." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Neveljaven PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Naveden ID opravila ne pripada programu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Skript simptoma %s ni zaznal prizadetega paketa" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Paket %s ne obstaja" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Ni mogoÄe ustvariti poroÄila" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Posodabljanje poroÄila o težavi" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Niste poroÄevalec ali naroÄnik tega poroÄila o težavi, ali pa je poroÄilo " "podvojeno ali že zakljuÄeno.\n" "\n" "Ustvarite novo poroÄilo z uporabo \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Niste poroÄevalec ali naroÄnik tega poroÄila o težavi. Veliko lažje je " "oznaÄiti hroÅ¡Äa kot podvojenega, kot pa premikati vaÅ¡e opombe in priloge v " "novega hroÅ¡Äa.\n" "\n" "Zato vam priporoÄamo, da ustvarite novo poroÄilo o hroÅ¡ÄÄu z uporabo " "\"apport-bug\", in opozorite nanj v prvotnem poroÄilu.\n" "\n" "Ali želite resniÄno nadaljevati?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Dodatni podatki niso bili pridobljeni." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "O kakÅ¡ni vrsti težave bi radi poroÄali?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Neznan simptom" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Simptom \"%s\" ni znan." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Po zaprtju tega sporoÄila kliknite na okno programa za poroÄanje težav o " "njem." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop ni uspelo doloÄevanje ID-ja opravila okna" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <Å¡tevilka poroÄila>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Navedite ime paketa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Doda dodatno oznako poroÄilu. DoloÄite jo lahko veÄkrat." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [možnosti] [simptom|pid|paket|pot programa|datoteka .apport/.crash]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Zaganjanje v naÄinu prijave napake. To zahteva --package in izbirno tudi --" "pdi, ali pa samo --pid. ÄŒe ne podate nobenega izmed naÅ¡tetih, bo prikazan " "seznam znanih simptomov. (Privzeto, ko je podan samo en argument)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Kliknite na okno kot cilj za izpolnjevanje poroÄila o težavi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Zaženi v naÄinu posodabljanja hroÅ¡Äev. Lahko dodate izbiren parameter --" "package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Vloži prijavo hroÅ¡Äa o simptomu. (predpostavljeno, Äe je ime simptoma dano " "kot edini argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "V naÄinu --file-bug navedite ime paketa. ÄŒe je --pid podan, to ni obvezno. " "(Privzeto, ko je kot edini argument podano ime paketa)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "DoloÄi delujoÄ program v naÄinu --file-bug. V primeru da je to navedeno, bo " "poroÄilo o hroÅ¡Äu vsebovalo veÄ podrobnosti (predpostavljeno, Äe je pid dan " "kot edini argument.)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Program s posredovanom pid-jem se je obesil." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "PoroÄa o sesutju iz dane datoteke .apport ali .crah namesto iz ÄakajoÄih v " "%s. (Predpostavljeno, Äe je datoteka dana kot edini argument)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "V naÄinu poroÄanja hroÅ¡Äa zbrane podatke shrani v datoteko namesto " "poroÄanja. To datoteko lahko uporabite za poroÄanje kasneje z druge naprave." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "IzpiÅ¡i Å¡tevilko razliÄice Apporta." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "To bo v terminalu zagnalo apport-retrace za preuÄevanje sesutja." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Poženi sejo gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Poženi sejo gdb brez prejemanja razhroÅ¡Äevalnih simbolov" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Posodobi %s s polno simboliÄno sledjo sklicev" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "To poroÄilo o težavi se nanaÅ¡a na program, ki ni veÄ nameÅ¡Äen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "Težava se je zgodila s programom %s, ki se je od sesutja spremenil." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Ni bilo mogoÄe doloÄiti imena paketa ali izvornega paketa." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Spletnega brskalnika ni mogoÄe zagnati" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Spletni brskalnik ne more odpreti %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "VpiÅ¡ite podatke svojega raÄuna za sledilni sistem hroÅ¡Äev %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Težava z omrežjem" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Ni se mogoÄe povezati z zbirko podatkov o napakah. Preverite svojo " "internetno povezavo." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Pomnilnik je zapolnjen" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "VaÅ¡emu sistemu je zmanjkalo pomnilnika za obdelavo poroÄila o sesutju." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "O težavi ni mogoÄe poroÄati:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Težava je že znana" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "PoroÄilo o tej težavi je bilo že poslano v poroÄilu o hroÅ¡Äu, ki je bilo " "prikazano v spletnem brskalniku. Preverite, Äe lahko dodate Å¡e kakÅ¡en " "podatek, ki bi lahko pomagal razvijalcem." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Ta težava je bila že poroÄana razvijalcem. Hvala vam!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Pritisnite katerokoli tipko za nadaljevanje ..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Kaj želite storiti? VaÅ¡e možnosti so:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Prosimo izberite (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bajtov)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binarni podatki)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Ali želite poroÄilo o napaki poslati razvijalcem?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Ko bo poroÄilo o težavi poslano, izpolnite obrazec v\n" "samodejno odprtem spletnem brskalniku." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&PoÅ¡lji poroÄilo (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&PreuÄi krajevno" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Ogled poroÄila" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "O&bdrži datoteko o poroÄilu za kasnejÅ¡e poÅ¡iljanje ali kopiranje kam drugam" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "P&rekliÄi in prezri nadaljnja sesutja te razliÄice programa" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&PrekliÄi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Datoteka s poroÄilom o napaki:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "Po&trdi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Napaka: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Zbiranje podatkov o napaki" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Zbrani podatki lahko poÅ¡ljete razvijalcem za izboljÅ¡anje\n" "programa. To lahko traja nekaj minut." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "PoÅ¡iljajo se podatki o težavi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Zbrani podatki se poÅ¡iljajo v sledilni sistem hroÅ¡Äev.\n" "To lahko traja nekaj minut." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&KonÄano" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "brez" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Izbrano: %s. VeÄ izbir:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Izbire:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Pot do datoteke (Enter za preklic):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Datoteka ne obstaja." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "To je mapa." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Za nadaljevanje morate obiskati naslednji URL:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Sedaj lahko zaženete svoj spletni brskalnik ali prekopirate URL v brskalnik " "na drugem raÄunalniku." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Zaženi spletni brskalnik zdaj" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Brez ÄakajoÄih poroÄil o sesutju. Za veÄ podrobnosti poizkusite s --help." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "To se je pripetilo med predhodnim stanjem pripravljenosti in je prepreÄilo " "pravilno nadaljevanje." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "To se je pripetilo med predhodnim mirovanjem in je prepreÄilo pravilno " "nadaljevanje." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Obdelava nadaljevanja se je obesila blizu konca in bo videti, kot da se je " "pravilno zakljuÄila." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [možnosti] <apport poroÄilo o težavi | ID sesutja>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "Ne dajaj novih sledi v poroÄilo temveÄ jih izpiÅ¡i v stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "PriÄni vzajemno sejo gdb z izpisom jedra poroÄila (-o prezrt; ne prepiÅ¡e " "poroÄila)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "ZapiÅ¡e spremenjeno poroÄilo v dano datoteko namesto spreminjanja izvirnega" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "Odstrani izpis jedra iz poroÄila po ponovni izgradnji sledi sklada" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "PrepiÅ¡i jedrno datoteko poroÄila" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "PrepiÅ¡i izvedljivo pot poroÄila" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "PrepiÅ¡i ProcMap poroÄila" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Znova izgradi podatke o paketih v poroÄilu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Izgradi zaÄasen peskovnik in prejme/namesti zahtevane pakete in " "razhroÅ¡Äevalne simbole. Brez možnosti predpostavi, da so nujni paketi in " "razhroÅ¡Äevalni simboli že nameÅ¡Äeni na sistemu. Argument kaže na osnovno " "mapo nastavite sistema pakiranja. V primeru da doloÄite \"system\", bo " "uporabil sistemske nastavitvene datoteke, vendar boste lahko ponovno sledili " "sesutjem, ki se zgodijo na trenutno izvajajoÄi se izdaji." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "PoroÄaj o napredku prejema/namestitve med nameÅ¡Äanje paketov v peskovnik" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Pripni Äasovne žige sporoÄilom dnevnika za paketna opravila" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Mapa predpomnilnika za pakete prejete v peskovnik" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Imenik nepakiranih paketov. Naslednji zagoni programa bodo zagotovili, da se " "bodo vsi prejeti paketi razÅ¡irjali v ta peskovnik." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "Namesti dodaten paket v peskovnik (lahko je doloÄeno veÄkrat)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Pot do datoteke s podatki o overitvi podatkovne zbirke sesutij. To je " "uporabljeno ob navedbi ID sesutja za poÅ¡iljanje znova naÄrtanih sledi " "skladov (samo, Äe -g, -o in -s niso navedeni)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Prikaži znova narÄrtane sledi sklada in vpraÅ¡aj za potrditev pred njihovim " "poÅ¡iljanjem v podatkovno zbirko sesutij." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Pot do podatkovne zbirke dvojnika sqlite (privzeto: ni preverjanja za " "dvojnike)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "nepravilno Å¡tevilo argumentov; uporabite --help za kratko pomoÄ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Ne morete uporabiti -C brez -S. Ustavljanje." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "izvesti morate krajevno opravilo (-s, -g, -o) ali zagotoviti datoteko " "overitve (--auth); oglejte si --help za kratko pomoÄ" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Ali je poÅ¡iljanje teh prilog vredu? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "PoÅ¡lji poroÄilo o težavi ..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "PoroÄajte napaÄno delovanje razvijalcem" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "VaÅ¡ sistem lahko postane nestabilen in ga bo morda treba znova zagnati." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Oprostite, program %s se je nepriÄakovano konÄal." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Oprostite, program %s se je nepriÄakovano zaprl." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Oprostite, v programu %s je priÅ¡lo do notranje napake." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "PoÅ¡lji" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Pokaži podrobnosti" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Nadaljuj" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Prisili konÄanje" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Znova zaženi" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Program %s se ne odziva." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Program \"%s\" se ne odziva." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paket: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Med nameÅ¡Äanjem programa je priÅ¡lo do napake." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "V programu %s je priÅ¡lo do notranje napake." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Program %s se je nepriÄakovano zaprl." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Pusti zaprto" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "ÄŒe opazite nadaljnje težave, poskusite s ponovnim zagonom raÄunalnika." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Prezri prihodnje težave te vrste" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Skrij podrobnosti" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Oglejte si stran priroÄnika za podrobnosti." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "doloÄite ime datoteke dnevnika, ki ga je ustvaril valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "ponovno uporabi prejÅ¡nje ustvarjeno mapo sandbox (SDIR) ali jo ustvari, Äe " "Å¡e ne obstaja" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "ne ustvari ali ponovno uporabi mapo sandobox za dodatne simbole " "razhroÅ¡Äevanja ampak se zanaÅ¡j le na nameÅ¡Äene simbole razhroÅ¡Äevanja." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "ponovno uporabi prejÅ¡nje ustvarjen predpomnilnik mape (CDIR) ali jo ustvari, " "Äe Å¡e ne obstaja" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "poroÄa napredek prejema /namestitve ob namestitvi paketa v sandbox" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "izvedljiva datoteka, ki teÄe pod orodjem pregledovalnikom pomnilnika " "valgrind za zaznavanje puÅ¡Äanja pomnilnika" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Napaka: %s ni izvedljiva datoteka. Ustavljanje." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "UporabniÅ¡ko ime:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Geslo:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Zbiranje podrobnosti o težavi" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Zbrane podatke lahko poÅ¡ljete razvijalcem za izboljÅ¡anje programa. To lahko " "vzame nekaj minut." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "PoÅ¡iljanje podrobnosti o težavah" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Zbrani podatki se poÅ¡iljajo na sistem sledenja hroÅ¡Äev. To utegne trajati " "nekaj minut." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Zberi podatke o sistemu" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Za zbiranje podatkov o sistemu za to poroÄilo o težavi je zahtevana overitev." #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "PoroÄila o sistemskih težavah" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Vnesite svoje geslo za dostop do poroÄil o težavah s sistemskimi programi" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "PoroÄilo o sesutju" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Oprostite, priÅ¡lo je do notranje napake.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "PoÅ¡lji poroÄilo o napaki za pomoÄ pri odpravi te težave" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Prezri nadaljnje težave te razliÄice programa" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_PreuÄi krajevno" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Zbiranje podatkov o nastali težavi</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Zbirajo se podatki, ki bi lahko pomagali razvijalcem popraviti težavo, ki " "ste jo prijavili." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>PoÅ¡iljanje podatkov o nastali težavi</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Datoteka poroÄila o sesutju" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Uporaba: %s <poroÄilo> <ciljna mapa>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Ciljna mapa ne obstaja ali pa ni prazna." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "DokonÄaj poroÄilo (priporoÄeno; %s)" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "ÄŒe niste delali Äesa zaupnega (npr. vnaÅ¡ali gesla ali drugih zasebnih " #~ "podatkov), lahko pomagate pri izpopolnjevanju programa tako, da poÅ¡ljete " #~ "poroÄilo o nastali težavi." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_PoÅ¡lji poroÄilo" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Ponovno zaženi _program" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "SkrÄeno poroÄilo (poÄasna internetna povezava; %s)" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Spreglej bodoÄa sesutja te razliÄice programa" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "S tem se iz poroÄila odstrani doloÄene zajetne elemente, ki so sicer zelo " #~ "uporabni za odpravljanje napak, a bi utegnili biti preveliki za poÅ¡iljanje " #~ "po internetu pri poÄasni povezavi." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_PoÅ¡lji poroÄilo..." #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Razvijalcem lahko pomagate pri popravilu paketa ter jim poÅ¡ljete poroÄilo o " #~ "nastali težavi." #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Vsebina poroÄila" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "To ni pristen %s paket" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&PoroÄaj o težavi..." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "ÄŒe niste poÄeli niÄesar zaupnega (vpisovali gesel ali drugih\n" #~ "zasebnih podatkov), nam lahko pomagate izboljÅ¡ati program\n" #~ "tako, da nam poÅ¡ljete poroÄilo o težavi." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s se je nepriÄakovano zaprl dne %s ob %s." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Namestitev ali nadgradnja paketa \"%s\" ni uspela." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "PoÅ¡lji &popolno poroÄilo (priporoÄeno; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "PoÅ¡lji &skrajÅ¡ano poroÄilo (poÄasna internetna povezava; %s)" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Težava s paketom" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Sistem je naletel na resno težavo v jedru." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "Razvijalcem lahko pomagate odpraviti težavo tako, da ga prijavite." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Težava z jedrom" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Težava programa" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Žal se paketu \"%s\" ni uspelo " #~ "namestiti ali nadgraditi.</span>" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>PoÅ¡ljem poroÄilo o težavi razvijalcem?></big>\n" #~ "\n" #~ "Potem, ko je bilo poroÄilo to težavi poslano, vas prosimo, da izpolnite " #~ "obrazev v samodejno odprtem spletnem brskalniku." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Oprostite, program %s se je nepriÄakovano zaprl." #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Program \"%s\" se je nepriÄakovano zaprl." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Program %s se je nepriÄakovano zaprl." #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Paket \"%s\" se ni namestil ali nadgradil." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "Program %s se je nepriÄakovano zaprl" �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/sq.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000144421�12317541014�012637� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Albanian translation for apport # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-02 17:31+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n" "Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: sq\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Kjo paketë duket se nuk është instaluar në mënyrë korrekte" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Kjo nuk është një paketë zyrtare %s. Ju lutemi të hqini çdo paketë të palëve " "të treta dhe ta provoni përsëri." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ju keni një version të vjetër të instaluar të paketës. Ju lutemi " "përditësojini paketat që vijojnë dhe kontrolloni nëse problemi vazhdon të " "ndodhë:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "program i panjohur" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Na vjen keq, programi \"%s\" u mbyll papritur" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problem në %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Kompjuteri juaj nuk ka kujtesë të lirë sa duhet për të analizuar " "automatikisht problemin dhe për t'i dërguar një raport zhvilluesve." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Raportim i pavlefshëm i problemit" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Ky raportim i problemit është i dëmtuar dhe nuk mund të shqyrtohet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Raporti i përket një pakete që nuk është instaluar." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "Ndodhi një gabim gjatë përpjekjes për të përpunuar këtë raport të problemit:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Juve nuk ju lejohet të hyni në këtë raportim të problemit." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Gabim" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "Nuk ka hapësirë të disponueshme disku sa duhet për të përpunuar këtë raport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë paketë" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Juve ju nevojitet të specifikoni një paketë apo një PID. Shikoni --help për " "më tepër informacion." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Leja ju mohohet" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Proçesi i përcaktuar nuk ju përket juve. Ju lutemi niseni këtë program si " "posedues i tij ose si rrënjë." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID i Pavlefshëm" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "ID-ja e specifikuar e proçesit nuk i përket një programi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Skripti i simptomës %s nuk përcaktoi një paketë të ndikuar" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Paketa %s nuk ekziston" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Nuk mund të krijoj raport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Duke përditësuar raportin e problemit" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Ju nuk jeni raportues apo nënshkrues i raportimit të këtij problemi, ose " "raporti është i dyzuar ose tashmë i mbyllur.\n" "\n" "Ju lutemi të krijoni një raport të ri duke përdorur \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Ju nuk jeni raportuesi i këtij problemi. Është shumë më e lehtë të shënoni " "një defekt si i dyfishtë i një tjetri se sa të lëvizni komentet dhe " "bashkangjitjet në njl gabim të ri.\n" "\n" "Si rrjedhojë, ne ju rekomandojmë të raportoni një gabim të ri duke përdorur " "\"apport-bug\" dhe të bëni një koment në këtë gabim për atë që po shënoni.\n" "\n" "Dëshironi me të vërtetë të vazhdoni?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Nuk u mblodh informacion shtesë." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Çfarë lloj problemi dëshironi të raportoni?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Simptomë e panjohur" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Simptoma \"%s\" nuk njihet." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Pasi ta mbyllni këtë mesazh ju lutemi të klikoni në dritaren e programit për " "të raportuar një problem të lidhur me të." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop dështoi në përcaktimin e ID të proçesit të dritares" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <report number>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Specifiko emrin e paketës." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Shtojini një etiketë më shumë raportit. Mund të specifikohet shumë herë." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Niseni defektin në mënyrën e raportimit. Kërkon --package dhe si opsion --" "pid, ose vetëm një --pid. Nëse asnjë nuk jepet, shfaq një listë të " "simptomave të njohura. (Vendoset nëse jepet vetëm një argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" "Kliko një ditare si shënjestër për të krijuar një raport rreth problemit." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Nise në mënyrë të përditësimit të gabimit. Mund të marrë një --paketë " "opsionale." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Krijoni një raport defekti për një simptomë. (Vendoset nëse emri i simptomës " "jepet vetëm si një argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Specifikoni një emër pakete tek mënyra --file-bug. Kjo është opsionale nëse " "specifikohet një --pid. (Emri i paketës së vendosur jepet vetëm si një " "argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Specifiko një program të nisur në mënyrën --file-bug. Nëse ky specifikohet, " "informacioni i gabimit do të përmbajë më tepër informacion. (Implikohet nëse " "pid është dhënë vetëm si argument)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Pid i dhënë është një program në pritje." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Raporto gabimin nga skedari i dhënë .apport ose .crash në vend të atyre që " "presin në %s. (Vendoset nëse skedari është dhënë vetëm si argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "Në mënyrën e përshkrimit të një gabimi, ruajeni informacionin e mbledhur në " "një skedar në vend që ta raportoni atë. Ky skedar mund të raportohet më vonë " "nga një makinë tjetër." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Printo numrin e versionit të Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Kjo do të nise apport-retrace në një dritare terminali për të shqyrtuar " "gabimin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Nis seksionin gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Nis seksionin gdb pa shkarkuar simbolet e gabimeve" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Përditëso %s pa gjurmë të plota simbolike" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Ky problem ka të bëjë me një program i cili nuk është më i instaluar." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Problemi ndodhi me programin %s i cili ndryshoi që kur ndodhi gabimi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Nuk mund të përcaktojmë emrin e paketës apo të burimit të saj." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Nuk jemi në gjendje të nisim shfletuesin e Internetit" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" "Nuk jemi në gjendje të nisim shfletuesin e Internetit për të hapur %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "ju lutemi të vendosni informacionin e llogarisë suaj për sistemin e " "gjurmimit të gabimeve %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Problem i rrjetit" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Nuk mund të lidhemi me databazën e dëmtimeve, ju lutemi të kontrolloni " "lidhjen tuaj me Internetin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Kujtesa u lodh" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Sistemi juaj nuk ka kujtesë sa duhet për të proçeduar këtë raport dëmtimi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Problemi nuk mund të raportohet:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problemi i njohur tashmë" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Ky problem është raportuar tashmë në raportimin e problemeve të shfaqura në " "shfletuesin e Internetit. Ju lutemi kontrolloni nëse mund të shtoni " "infromacion të mëtejshëm i cili mund të ndihmojë krijuesit." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Ky problem ju është raportuar tashmë zhvilluesve. Faleminderit!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Shtypni çdo buton për të vazhduar..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Çfarë do të donit të bënit? Opsionet tuaja janë:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Ju lutemi zgjidhni (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i bytes)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(të dhëna binare)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "T'i dërgojmë një raport rreth problemit krijuesve" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Pasi raporti i problemit të jetë dërguar, ju lutemi mbushni formularin tek\n" "Shfletuesi i Internetit që hapet automatikisht." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Dërgoni raportin (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Shqyrtoje lokalisht" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Shfaqeni raportin" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Mbajeni skedarin e raportit për ta dërguar më vonë ose për ta kopjuar diku " "tjetër" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" "Anullo dhe &injoro prishjet e mëvonshme të këtij versioni të programit" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Anullo" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Skedari i raportimit të problemit:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Konfirmo" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Gabimi: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Duke mbledhur informacion për problemin" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Informacioni i mbledhur mund t'iu dërgohet zhvilluesve për të përmirësuar\n" "programin. kjo mund të zgjasë disa minuta." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Duke ngarkuar informacionin e problemit" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Informacioni i mbledhur po i dërgohet sistemit të gjurmimit të gabimeve.\n" "Kjo mund të zgjasë disa minuta." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&U Bë" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "asnjë" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "U zgjodh: %s. Zgjidhje të shumëfishta:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Zgjedhjet:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Shtegu për tek skedari (Enter për ta anulluar):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Skedari nuk ekziston." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Kjo është një direktori." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Për të vazhduar, ju duhet të vizitoni URL-në që vijon:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Ju mund të nisni një shfletues tani, ose të kopjoni URL-në në një shfletues " "në një kompjuter tjetër." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Nise shfletuesin tani" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Nuk ka raporte dëmtimi të ngelura pezull. Provoni --help për më tepër " "informacion." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Kjo ndodhi gjatë një pezullimi të mëparshëm dhe e pengoi atë që të nisë siç " "duhet." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Kjo ndodhi gjatë një hibernimi të mëparshëm dhe e pengoi atë që të nisë siç " "duhet." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Proçesi i rinisjes u bllokua shumë afër fundit dhe siç duket është " "kompletuar normalisht." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "Mos vendosni gjurmë të reja në raport, por shkruajini ato në stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Nisni një seksion interaktiv gdb me bazën e raportueshme (-o ignored; nuk e " "rishkruan raportin)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Shkruajeni raportin e modifikuar në skedarin e dhënë dhe mos modifikoni " "raportin origjinal." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "Hiqeni core dump nga raporti pas rigjenerimit të gjurmës së stack" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Mbishkruaje CoreFile të raportit" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Mbishkruaje ExecutablePath të raportit" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Mbishkruaj ProcMaps të raportit" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Rindërto informacionin e paketave të raportit" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Ndërto një kuti rëre të përkohshme dhe shkarko/instalo paketat e nevojshme " "dhe simbolet e korrigjimit të gabimeve aty; pa këtë opsion ai kujton se " "paketat e nevojshme dhe simbolet e korrigjimit të gabimeve janë instaluar " "tashmë në sistem. AArgumenti ju drejton në drejtorinë e bazës së sistemit të " "konfigurimit të paketave; nëse ju specifikoni \"system\", ai do të përdorë " "skedarët e konfigurimit të sistemit, por më pas do të jetë në gjendje vetëm " "të gjurmojë dëmitmet që kanë ndodhur në këtë version të programit." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Raporto progresin e shkarkimit/instalimit kur instalon paketat në kutinë e " "rërës" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Vendosu gjurmë kohore mesazheve në hyrje, për veprime në grupe" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Drejtoria e ruajtjes së paketave të shkarkuara në kutinë e rërës" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Drejtoria për paketa të pa paketuara. Nisjet e mëvonshme do të supozojnë se " "çdo paketë e shkarkuar tashmë shtë gjithashtu e ekstraktuar në këtë kuti " "rëre." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Instalo një paketë shtesë në kutinë e rërës (mund të specifikohet shumë herë)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Shtegu për tek skedari me databazën e dëmtimit në identifikimin e " "informacionit. Kjo përdoret kur specifikoni një ID të rënies në ngarkimin e " "gjurmëve të tërhequra (vetëm nëse as -g, -o apo -s nuk janë specifikuar)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Shfaq gjurmët e tërhequra të bllokimit dhe kërko për konfirmim para se ti " "dërgosh ato në databazën e dëmtimit." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Shtegu për tek databaza e dyfishuar sqlite (nuk ka kërkim për të dyfishta)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "numër apo argumenta të gaburar; përdor --help për një ndihmë të shkurëtr" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "S'mund të përdorni -C pa -S. Po ndalohet." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "Juve ose ju nevojitet të bëni një veprim lokal (-s, -g, -o) ose të jepni një " "skedar identifikimi (--auth); shikoni --help për një ndihmë të shkurtër" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "OK për t'i dërguar këtosi bashkangjitje? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Raporto një problem..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Raportoni një mosfunksionim tek krijuesit" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Sistemi juaj mund të bëhet i paqëndrueshëm tani dhe mund të ketë nevojë të " "rindizet." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Më vjen keq, programi %s ndali papritmas." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Na vjen keq, %s u mbyll papritmas." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Na vjen keq, %s ka hasur në një gabim të brendshëm." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Dërgo" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Shfaq Detajet" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Vazhdo" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Detyro Mbylljen" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Rinise" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Programi %s nuk po përgjigjet më." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Programi \"%s\" nuk po përgjigjet më." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paketa: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Na vjen keq, ndodhi një problem gjatë instalimit të programit." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Programi %s ka hasur në një gabim të brendshëm." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Programi %s u mbyll papritmas." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Lëre të Mbyllur" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Nëse vini re probleme të mëtejshme, provoni të rindizni kompjuterin." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Shpërfilli problemet e mëvonshme të këtij lloji" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Fshihi Detajet" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Shiko faqen e manualit për detaje." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "specifikoni emrin e skedarit prodhuar nga valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "përdorni përsëri një direktori sanbox (SDIR) që është përdorur më pare. Nëse " "nuk ekziston, krijo një të re" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "mos krijo apo ripërdor asnjë direktori sandbox per simbolet rregulluese " "shtesë, por mbështetu ne simbolet rregulluese të instaluara" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "ripërdor një direktori cache (CDIR) të përdorur më pare, ose, në qoftë se " "nuk ekziston, krijo një" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "trego progresin e shkarkimit/instalimit kur instalohen paketa në sandbox" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "elementi i ekzekutueshëm që perdoret nën valgrind's memcheck tool për " "zbulimin e rrjedhjes së memorjes" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Gabim: %s nuk është i ekzekutueshëm. Po ndalohet." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Emri i Përdoruesit:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Fjalëkalimi:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Duke Mbledhur Informacion për Problemin" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Informacioni i mbledhur mund t'iu dërgohet krijuesve për të përmirësuar " "programin. Kjo mund të zgjasë disa minuta." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Duke Ngarkuar Informacionin e Problemit" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Informacioni i mbledhur po i dërgohet sistemit të gjurmimit të gabimeve. kjo " "mund të zgjasë disa minuta." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Mblidh informacion rreth sistemit" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Kërkohet identifikimi për të mbledhur informacion të sistemit për raportimin " "e këtij problemi" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Raported e problemeve të sistemit" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Ju lutem vendosni fjalëkalimin tuaj që të keni akses në raportet e " "problemeve të programeve së sistemit." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Raporti i gabimit" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Na vjen keq, ndodhi një gabim i brendshëm.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" "Dërgoni një raport gabimi për të ndihmuar në rregullimin e këtij problemi" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Shpërfilli problemet e mëtejshme të këtij versioni të programit" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Shqyrtoje lokalisht" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Po mbledhim informacion rreth problemit</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Një informacion po mblidhet i cili mund të ndihmojë zhvilluesit të zgjidhin " "problemin që ju raportuat." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Po ngarkojmë informacionin e problemit</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Skedar i defekteve të Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Përdorimi: %s <report> <target directory>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Direktoria e destinacionit ekziston dhe nuk është bosh." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Sistemi juaj hasi në një problem serioz kerneli." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Ju mund t'i ndihmoni krijuesit ta rregullojnë problemin duke e raportuar atë." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Problem me programin" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Na vjen keq, paketa \"%s\" dështoi në " #~ "instalim apo përditësim.</span>" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>T'i dërgojmë krijuesve një raport rreth problemit?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Pasi raporti i problemit është dërguar, ju lutemi mbushni formularin në " #~ "shfeltuesin që do të hapet automatikisht." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problem kerneli" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Problem i reduktuar (për lidhje interneti të ngadalta; %s)" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Rinis _Programin" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Problem pakete" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Përmbajtja e raportit" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Kompleto raportin (rekomandohet; %s)" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Ju mund t'i ndihmoni krijuesit që ta rregullojnë paketën duke raportuar " #~ "problemin." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Injoroni prishjet e mëtejshme të këtij versioni të programit" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Raporto Problemin..." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Dërgo Raportin" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Raporto Problemin..." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Paketa \"%s\" dështoi në instalim apo përditësim." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Nëse nuk po bënit asgjë konfidenciale (siç është futja e fjalëkalimit apo\n" #~ "ndonjë informacion tjetër privat), ju mund të ndihmoni në përmirësimin e " #~ "programit\n" #~ "duke raportuar problemin." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s u mbyll papritur në %s të %s." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Dërgoni raportin e kompletuar (rekomandohet; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Dërgoni &raportin e reduktuar (për lidhje të ngadaltë Interneti; %s)" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Kjo nuk është një paketë e saktë %s" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Kjo do të heqë disa tema të mëdha nga raporti. kjo është shumë e dobishme " #~ "për krijuesit që do shqyrtojnë problemin, por mund të jetë shumë e madhe për " #~ "ju për ta ngarkuar nëse keni një lidhje të ngadaltë interneti." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Nëse nuk po bënit asgjë konfidenciale (vendosjen e një fjalëkalimi apo " #~ "informacion tjetër privat), ju mund të ndihmoni në përmirësimin e programit " #~ "duke e raportuar problemin." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Na vjen keq, aplikimi %s u mbyll papritmas." �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/sr.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000167327�12317541014�012652� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Serbian translation of apport # Serbian linux distribution cp6Linux # Copyright (C) 2007 Marko Uskokovic # Marko Uskokovic <uskokovic@etf.bg.ac.yu>, 2007, 2008. # МироÑлав Ðиколић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-07 06:40+0000\n" "Last-Translator: МироÑлав Ðиколић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: sr\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Изгледа да овај пакет није иÑправно инÑталиран" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Ово није званичан „%s“ пакет. Уклоните пакет било које треће Ñтране и " "покушајте опет." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Имате инÑталирана нека заÑтарела издања пакета. Ðадоградите Ñледеће пакете и " "проверите да ли и даље долази до проблема:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "непознат програм" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Извините, програм „%s“ је неочекивано затворен" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Проблем у „%s“" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Ваш рачунар нема довољно Ñлободне меморије да ÑамоÑтално анализира проблем и " "пошаље извештај ауторима." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "ÐеиÑправан извештај о проблему" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Овај извештај о грешци је оштећен и не може бити обрађен." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Извештај припада пакету који није инÑталиран." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "Дошло је до грешке док Ñам покушавао да обрадим извештај о овом проблему:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Вама није допуштено да приÑтупите извештају овог проблема." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Грешка" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Ðема довољно проÑтора на диÑку за обрађивање овог извештаја." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Ðиједан пакет није наведен" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Треба да одредите пакет или ПИБ. Погледајте „--help“ за више информација." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "ПриÑтуп је одбијен" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Ðаведени Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð½Ðµ припада вама. Покрените овај програм као влаÑник процеÑа " "или као админиÑтратор." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "ÐеиÑправан ПИБ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Ðаведени ПИБ не припада програму." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Скрипта Ñимптома „%s“ није одредила ниједан подутицајни пакет" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Пакет „%s“ не поÑтоји" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Ðе могу да направим извештај" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "ОÑвежавам извештај о проблему" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Ви ниÑте извештач или ниÑте упиÑани за извештавање о овом проблему, или је " "извештај дупликат или је већ затворен.\n" "\n" "Молим направите нови извештај кориÑтећи „apport-bug“." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Ви ниÑте извештач о овом проблему. Много је лакше означити грешку као " "дупликат неког другог проблема него правити нови извештај.\n" "\n" "Препоручујемо вам да убаците извештај о грешци у неки већ поÑтојећи " "кориÑтећи „apport-bug“ и да иÑти прокоментаришете.\n" "\n" "Да ли заиÑта желите да наÑтавите?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "ÐиÑу прикупљене додатне информације." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "О каквом проблему желите да извеÑтите?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Ðепознати Ñимптом" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Симптом „%s“ није познат." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Ðакон затварања ове поруке кликните на прозор неког програма да извеÑтите о " "његовом проблему." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "икÑпроп није уÑпео да одреди ИБ процеÑа прозора" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <број извештаја>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Ðаводи назив пакета." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Додаје додатну ознаку извештају. Може бити одређено више пута." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [опције] [Ñимптом|пиб|пакет|путања програма|.apport/.crash датотека]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Биће покренут у режиму пријављивања грешке. Захтева назив пакета (--package) " "и један опционалан пиб (--pid), или Ñамо пиб (--pid). Ðко ниједан није дат, " "приказаће ÑпиÑак познатих Ñимптома. (Подразумева Ñе ако је дат Ñамо један " "аргумент.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Кликните на прозор као циљ да попуните извештај о проблему." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Биће покренут у режиму Ñлања грешке. Може да Ñадржи опционални пакет (--" "package)." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Попуниће извештај грешке о Ñимптому. (Подразумева Ñе ако је име Ñимптома " "дато као једини аргумент.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Ðавешће назив пакета у режиму пријављивања грешке (--file-bug). Ово је " "опционално ако је одређен пиб (--pid). (Подразумева Ñе ако је име пакета " "дато као једини аргумент.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Ðаводи покренути програм у „--file-bug“ режиму. Ðко је ово одређено, " "извештај о грешци ће Ñадржати више информација. (Подразумева Ñе ако је пиб " "дат као једини аргумент.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Обезбеђени пиб је проблематичан програм." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Пријављује о урушавању из дате „.apport“ или „.crash“ датотеке умеÑто једне " "приправне у „%s“. (Подарзумева Ñе ако је датотека дата као једини аргумент.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "У режиму пријављивања грешке, чува прикупљене информације у датотеку умеÑто " "да шаље извештај. Датотека може бити поÑлата каÑније и Ñа неког другог " "рачунара." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Приказује број издања Ðпорта." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "Ово ће покренути „apport-retrace“ у прозору терминала да иÑпита пад." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Покреће гдб ÑеÑију" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Покреће гдб ÑеÑију без преузимања Ñимбола уклањања грешака" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "ОÑвежи „%s“ потпуном Ñимболичком траÑом Ñпремника" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Овај извештај о проблему Ñе одноÑи на програм који није више инÑталиран." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Проблем Ñе догодио Ñа програмом „%s“ који Ñе изменио од када је дошло до " "урушавања." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Ðе могу да утврдим пакет или изворно име пакета." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Ðе могу да покренем интернет прегледника" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Ðе могу да покренем интернет прегледника да бих отворио „%s“." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "УнеÑите информације о вашем налогу за ÑиÑтем праћења грешака „%s“" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Проблем Ñа мрежом" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Ðе могу да уÑпоÑтавим везу Ñа базом података о урушавањима, молим проверите " "вашу интернет везу." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "ÐедоÑтатак меморије" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Ваш ÑиÑтем нема довољно меморије да обради овај извештај о паду ÑиÑтема." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Проблем не може бити пријављен:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Проблем је већ познат" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Овај проблем је већ пријављен у извештају о грешци приказаном у интернет " "прегледнику. Проверите да ли можете да додате било какву додатну информацију " "која би могла да буде од помоћи ауторима." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Овај проблем је већ пријављен програмерима. Хвала вам!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "ПритиÑните неки таÑтер да наÑтавите..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Шта желите да урадите? Ваше могућноÑти Ñу:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Молим изаберите (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i бајта)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(бинарни подаци)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Да ли желите да пошаљете извештај програмерима?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Ðакон обављеног Ñлања извештаја о проблему, попуните формулар \n" "у ÑамоÑтално отвореном интернет прегледнику." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Пошаљи извештај (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&ИÑпитај локално" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Прикажи извештај" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Задржи датотеку извештаја за каÑније Ñлање или умножавање на неко друго " "меÑто" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Откажи и &занемари будуће грешке у раду овог издања програма" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Откажи" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Датотека извештаја о проблему:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Потврди" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Грешка: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Прикупљам информације о проблему" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Прикупљене информације могу бити поÑлате програмерима ради\n" "побољшања програма. То може потрајати неколико минута." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Шаљем информације о проблему" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Прикупљене информације Ñу поÑлате ÑиÑтему за праћење грешака.\n" "Ово може потрајати неколико минута." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Урађено" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "ништа" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Изабрано: %s. Више избора:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Избори:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Путања до датотеке („УнеÑи“ да откажете):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Датотека не поÑтоји." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Ово је директоријум." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Да наÑтавите, морате да поÑетите Ñледећу адреÑу:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Сада можете покренути прегледника, или умножити ову адреÑу у прегледнику на " "неком другом рачунару." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Покрени прегледника Ñада" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Ðа чекању нема извештаја о паду. Пробајте „--help“ за више информација." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "До овога је дошло приликом претходне обуÑтаве што је иÑту Ñпречило да " "правилно наÑтави." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "До овога је дошло приликом претходног замрзавања што је иÑтог Ñпречило да " "правилно наÑтави." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "ÐŸÑ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ñ€ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð¸Ñ€Ð°ÑšÐ° Ñе „заледио“ при Ñамом крају и Ñве је изгледало као да је " "уÑпешно завршен." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [опције] <извештај проблема апорта | ИБ урушавања>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Ðеће унети нове трагове у извештај, већ ће их запиÑати на Ñтандардни излаз." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Покреће интерактивну гдб ÑеÑију Ñа језгром припремљеног извештаја (-o " "занемарено; неће препиÑати извештај)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "ЗапиÑује измењени извештај у задату датотеку умеÑто да мења оригинални " "извештај" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Уклања језгро припремљеног из извештаја након поновног Ñтварања Ñпремника " "путање" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Замењује кључну датотеку извештаја" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Замењује извршну путању извештаја" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Замењује мапе процеÑа извештаја" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Обнавља информације пакета извештаја" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Изграђује привремени пробни ÑиÑтем и преузима/инÑталира потребне пакете и " "Ñимболе за иÑправљање грешака у њему; без ове опције претпоÑтавља Ñе да Ñу " "потребни пакети и Ñимболи за иÑправљање грешака већ инÑталирани на ÑиÑтему. " "Ðргумент указује на оÑновни директоријум подешавања ÑиÑтема пакетирања; ако " "Ñте одредили „system“, кориÑтиће ÑиÑтемÑке датотеке подешавања, али ће тада " "бити у Ñтању да иÑпрати урушавања која Ñе дешавају на тренутно покренутом " "издању." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Извештава о напредовању преузетог/инÑталираног приликом инÑталације пакета у " "пробном ÑиÑтему" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Придодаје ознаку времена порукама дневника, за групну радњу" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Директоријум оÑтаве за пакете преузете у пробном ÑиÑтему" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Директоријум за нераÑпаковане пакете. Ðаредна покретања ће подразумевати да " "је било који већ преузети пакет такође извучен у ову пешчану кутију." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "ИнÑталира један поÑебан пакет у пробном ÑиÑтему (може бити одређен више пута)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Путања до датотеке Ñа информацијама за потврђивање идентитета базе података " "урушавања. Ово Ñе кориÑти када наводите ИБ урушавања да биÑте поÑлали " "пронађене трагове Ñпремника (Ñамо ако ни -g, ни -o, ни -s ниÑу наведени)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Приказује пронађене трагове Ñпремника и тражи потврду пре него што их пошаље " "у базу података о урушавањима." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Путања до дупликата Ñкулајт базе података (подразумевано: без провере " "дупликата)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "неиÑправан број аргумента; кориÑтите „--help“ за кратку помоћ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Ðе можете да кориÑтите „-C“ без „-S“. ЗауÑтављам." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "такође требате да извршите меÑну радњу (-s, -g, -o) или доÑтавите датотеку " "за потврђивање идентитета (--auth); погледајте „--help“ за кратку помоћ" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Да ли је у реду да пошаљем ове као прилоге? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Пријави проблем..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Пријавите грешке у раду програмерима" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Ваш ÑиÑтем Ñада може поÑтати неÑтабилан и може бити потребно да га поново " "покренете." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Извините, програм „%s“ Ñе неочекивано зауÑтавио." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Извините, „%s“ Ñе неочекивано затворио." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Извините, „%s“ је наишао на унутрашњу грешку." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Пошаљи" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Прикажи појединоÑти" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "ÐаÑтави" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Приморај затварање" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Поново покрени" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Програм „%s“ је преÑтао да одговара." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Програм „%s“ је преÑтао да одговара." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Пакет: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Извините, дошло је до проблема приликом инÑталирања Ñофтвера." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Програм „%s“ је наишао на унутрашњу грешку." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Програм „%s“ Ñе неочекивано затворио." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "ОÑтави затворено" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Ðко приметите будуће проблеме, покушајте поново да покренете рачунар." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Занемари будуће проблеме ове врÑте" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Сакриј детаље" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Погледајте Ñтраницу упутÑтва за појединоÑти." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "наводи назив датотеке дневника коју произведе валгринд" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "поново кориÑти претходно направљени директоријум пробног ÑиÑтема (СДИР) или, " "ако не поÑтоји, прави га" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "не прави или поново кориÑти директоријум пробног ÑиÑтема за додатне Ñимболе " "иÑправљања грешака већ Ñе оÑлања Ñамо на инÑталиране Ñимболе иÑправљања " "грешака." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "поново кориÑти претходно направљени директоријум оÑтаве (СДИР) или, ако не " "поÑтоји, прави га" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "извештава о напредовању преузетог/инÑталираног приликом инÑталације пакета у " "пробном ÑиÑтему" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "извршни који је покренут под валгриндовим алатом за проверу меморије зарад " "откривања цурења меморије" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Грешка: „%s“ није извршни. Стајем." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "КориÑничко име:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Лозинка:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Прикупљам информације о проблему" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Прикупљене информације могу бити поÑлате програмерима ради побољшања " "програма. То може потрајати неколико минута." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Шаљем информације о проблему" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Прикупљене информације Ñе шаљу ÑиÑтему за праћење грешака. Ово ће потрајати " "неколико минута." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Ðпорт" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Прикупљам ÑиÑтемÑке информације" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Потврђивање идентитета је неопходно за прикупљање ÑиÑтемÑких података за " "извештај о овом проблему" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Извештавање о проблемима ÑиÑтема" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "УнеÑите вашу лозинку да приÑтупите извештавању проблема ÑиÑтемÑких програма" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Извештај о урушавању" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Извините, догодила Ñе унутрашња грешка.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Пошаљите извештај о грешци да помогнете иÑправљању овог проблема" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Занемари будуће проблеме у раду овог издања програма" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_ИÑпитај локално" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Сакупљам информације о проблему</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Прикупљене Ñу информације које могу да помогну ауторима у решавању проблема " "који Ñте пријавили." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Шаљем информације о проблему</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Датотека урушавања Ðпорта" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Коришћење: %s <извештај> <циљни директоријум>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Одредишни директоријум поÑтоји и није празан." #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Извините, пакет „%s“ није уÑпео да Ñе " #~ "инÑталира или надогради.</span>" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Завршите извештај (препоручено; %s)" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Садржај извештаја" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Проблем пакета" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Можете помоћи ауторима да поправе пакет тако што ћете пријавити проблем." #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&Детаљи..." #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Извините, програм „%s“ Ñе неочекивано затворио." #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Општа грешка" #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Пошаљи" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Пошаљи комплетан извештај (препоручљиво; %s)" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Ово није оригинални %s пакет" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "Можете помоћи програмерима да реше проблем пријављивањем иÑтог." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Ðепотпун извештај (Ñпора интернет веза; %s)" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "_Поново покрени програм" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Ðко ниÑте радили ништа поверљиво (уношење лозинке или других\n" #~ "приватних информација), можете да помогнете у побољшавању програма\n" #~ "тако што ћете пријавити проблем." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Пријави проблем..." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Пакет „%s“ није уÑпео да Ñе инÑталира или надогради." #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Пошаљи &Ñкраћени извештај (Ñпора Интернет веза; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Да ли желите програмерима да пошаљете извештај о " #~ "проблему?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Ðакон завршеног Ñлања извештаја о проблему, попуните формулар у аутоматÑки " #~ "отвореној Ñтраници у интернет претраживачу." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Проблем програма" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Ðко ниÑте радили ништа поверљиво (уношење лозинке или неке друге приватне " #~ "информације), можете помоћи побољшању програма тако што ћете пријавити " #~ "проблем." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Занемари будуће падове ове верзије програма" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "При_јави проблем..." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "По_шаљи извештај" #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "&Занемари будуће грешке у раду ове верзије програма" #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "Поново покрени &програм" #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Извините, пакет „%s“ није уÑпео да Ñе инÑталира или надогради." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "Извините, „%s“ Ñе неочекивано затворио" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Извините, „%s“ Ñе неочекивано затворио." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Ваш ÑиÑтем је наишао на озбиљан проблем у језгру." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Проблем језгра" #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "Да пошаљем ове податке програмерима?" #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "ПоÑле завршеног Ñлања извештаја о проблему, попуните формулар који ће Ñе " #~ "аутоматÑки отворити у интернет претраживачу." #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Ова радња ће уклонити неке делове из извештаја. Они Ñу веома кориÑни за " #~ "ауторе у циљу решавања проблема, али је за Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð´Ð° превише за Ñлање ако " #~ "имате Ñпору интернет везу." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s Ñе неочекивано затворио %s у %s." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Извините, програм „%s“ Ñе неочекивано затворио." ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/sv.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000141311�12317541014�012637� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Swedish translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-04 17:04+0000\n" "Last-Translator: Rikard Edgren <Unknown>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: sv\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Detta paket verkar inte ha installerats korrekt" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Det här är inte ett officiellt %s-paket. Ta bort eventuella tredjepartspaket " "och försök igen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Du har nÃ¥gra förÃ¥ldrade paketversioner installerade. Uppgradera följande " "paket och kontrollera om problemet kvarstÃ¥r:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "okänt program" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Tyvärr, programmet \"%s\" avslutades oväntat" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problem i %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Din dator har inte tillräckligt med ledigt minne för att automatiskt " "analysera problemet och skicka en rapport till utvecklarna." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Ogiltig problemrapport" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Den här problemrapporten är skadad och kan inte behandlas." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Rapporten tillhör ett paket som inte är installerat." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Ett fel inträffade när den här problemrapporten skulle bearbetas:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Du tillÃ¥ts inte komma Ã¥t denna problemrapport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Fel" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "Det finns inte tillräckligt mycket diskutrymme för att behandla denna " "rapport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Inget paket angivit" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "DU mÃ¥ste ange ett paket eller en PID. Se --help för mer information." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Ã…tkomst nekad" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Den angivna processen tillhör inte dig. Kör det här programmet som " "processägaren eller som root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Ogiltig PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Det angivna process-id:t tillhör inte nÃ¥got program." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Symtomskriptet %s fastställde inte ett pÃ¥verkat paket" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Paketet %s finns inte" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Kan inte skapa rapporten" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Uppdaterar problemrapporten" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Du är inte rapportör eller prenumerant av denna problemrapport, eller sÃ¥ är " "rapporten en dubblett eller redan stängd.\n" "\n" "Skapa en ny rapport med \"apport-bug\"." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Du är inte den som rapporterat denna problemrapport. Det är mycket enklare " "att märka en felrapport som en dubblett av en annan än att flytta dina " "kommentarer och bilagor till en ny felrapport.\n" "\n" "Vi rekommenderar därför att du skapar en ny felrapport med \"apport-bug\" " "och skriver en kommentar i denna felrapport om den nya rapporten du skapar.\n" "\n" "Vill du verkligen fortsätta?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Ingen ytterligare information har samlats in." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Vilken typ av problem vill du rapportera?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Okänd symptom" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Symptomen \"%s\" är inte känd." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Efter att du stängt detta meddelande kan du klicka pÃ¥ ett programfönster för " "att rapportera ett problem med det." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop misslyckades med att fastställa process-ID för fönstret" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <rapportnummer>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Ange paketnamn." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Lägg till en extra tagg till rapporten. Kan anges flera gÃ¥nger." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [flaggor] [symptom|pid|package|program sökväg|.apport/.crash-fil]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Starta i felrapporteringsläge. Kräver --package och en valfri --pid, eller " "bara en --pid. Om ingen anges sÃ¥ visas en lista över kända symptom. " "(Standard om ett enda argument anges.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Klicka pÃ¥ ett fönster för att rapportera ett problem med det." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "Starta i feluppdateringsläge. Kan ta emot en valfri --package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Skicka in en felrapport om ett symptom. (Standard om symptomnamnet anges som " "enda argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Ange paketnamn i läget --file-bug. Detta är valfritt om en --pid anges. " "(Standard om paketnamnet anges som enda argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Ange ett körande program i --file-bug-läget. Om detta anges kommer " "felrapporten att innehÃ¥lla mer information (underförstÃ¥tt om pid anges som " "enda argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Rapportera kraschen frÃ¥n angiven fil med ändelsen .apport eller .crash " "istället för de väntande i %s. (Standard om filen anges som enda argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "I felrapporteringsläge kommer insamlad information att sparas i en fil " "istället för att rapportera. Denna fil kan sedan rapporteras in frÃ¥n en " "annan dator." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Skriv ut versionsnummer för Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Detta kommer starta apport-retrace i ett terminalfönster för att undersöka " "kraschen." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Kör GDB-session" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Kör GDB-session utan att ladda ner felsökningssymboler" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Uppdatera %s med fullständigt symbolisk stackspÃ¥rning" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Denna problemrapport gäller för ett program som inte längre finns " "installerat." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Problemet inträffade med programmet %s, vilket har ändrats sedan kraschen " "hände." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Kunde inte bestämma paketet eller källpaketets namn." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Kunde inte starta webbläsaren" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Kunde inte starta webbläsaren för att öppna %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Ange din kontoinformation för felrapporteringssystemet %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Nätverksproblem" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Kan inte ansluta till kraschdatabasen. Kontrollera din internetanslutning." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Slut pÃ¥ minne" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Ditt system har inte tillräckligt mycket minne att behandla den här " "kraschrapporten." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Problemet kan inte rapporteras:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Problemet är redan känt" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Det här problemet var redan rapporterat i felrapporten som visas i " "webbläsaren. Kontrollera om du kan lägga till ytterligare information som " "kan vara av användning för utvecklarna." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Problemet har redan rapporterats till utvecklarna. Tack!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Tryck pÃ¥ valfri tangent för att fortsätta..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Vad vill du göra? Dina möjligheter är:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Välj (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i byte)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binär data)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Skicka problemrapport till utvecklarna?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Efter att problemrapporten har skickats kan du fylla i formuläret i den\n" "webbläsare som automatiskt öppnas." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Skicka rapport (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "Und&ersök lokalt" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Visa rapport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&BehÃ¥ll rapportfilen för senare sändning eller kopiera den nÃ¥gon annanstans" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Avbryt och &ignorera framtida krascher av denna programversion" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Fil för problemrapport:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Bekräfta" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Fel: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Samlar in probleminformation" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Den insamlade informationen kan skickas till utvecklarna för att förbättra\n" "programmet. Det kan ta nÃ¥gra minuter att genomföra." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Skickar probleminformation" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Den insamlade informationen skickas till felhanteringssystemet.\n" "Det här kan ta nÃ¥gra minuter." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Färdig" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "inget" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Markerat: %s. Flera val:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Val:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Sökväg till fil (Enter för att avbryta):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Filen finns inte." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Detta är en katalog." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Du mÃ¥ste besöka följande URL för att fortsätta:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Du kan starta en webbläsare nu eller kopiera denna URL in i en webbläsare pÃ¥ " "en annan dator." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Starta en webbläsare nu" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "Inga väntande kraschrapporter. Prova --help för mer information." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Detta inträffade under ett tidigare vänteläge och förhindrade det frÃ¥n att " "korrekt Ã¥tergÃ¥ till normalt läge." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Detta inträffade under ett tidigare viloläge och förhindrade det frÃ¥n att " "korrekt Ã¥tergÃ¥ till normalt läge." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Ã…tergÃ¥ngsprocessen hängde sig mycket nära slutet och kommer att se ut att ha " "slutförts normalt." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [flaggor] <apport problemrapport | krasch-id>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Lägg inte in nya bakÃ¥tspÃ¥rningar i rapporten, men skriv dem till standard ut." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Starta en interaktiv gdb-session med rapportens minnesutskrift (-o " "ignoreras; skriver inte om rapporten)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Skriv ändrad rapport till angiven fil istället för att ändra den " "ursprungliga rapporten" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Ta bort minnesutskriften frÃ¥n rapporten efter omgenerering av stackspÃ¥rning" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Ã…sidosätt rapportens CoreFile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Ã…sidosätt rapportens ExecutablePath" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Ã…sidosätt rapportens ProcMaps" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Bygg om rapportens paketinformation" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Bygg en tillfällig sandlÃ¥da och hämta/installera nödvändiga paket samt " "felsökningssymbolerna där; utan det här alternativet antas att nödvändiga " "paket och felsökningssymboler redan har installerats pÃ¥ systemet. Argumentet " "pekar pÃ¥ baskatalogen för pakethanteringssystemets konfiguration; om du " "anger \"system\" kommer det använda systemets konfigurationsfiler, men " "kommer dÃ¥ endast kunna bakÃ¥tspÃ¥ra krascher som skedde i den utgÃ¥va som nu " "körs." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Rapportera förlopp för hämtning/installation när paket installeras i " "sandlÃ¥dan" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Lägg till tidsstämplar längst fram i loggmeddelanden, för automatiserade " "Ã¥tgärder" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Mellanlagringskatalog för paket som hämtas i sandlÃ¥dan" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "Installera ett extrapaket i sandlÃ¥dan (kan anges flera gÃ¥nger)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Sökväg till en fil med autentiseringsinformation för kraschdatabasen. Detta " "används när ett krasch-id anges för att skicka upp retraced stackspÃ¥rningar " "(endast om ingen av -g, -o, eller -s har angivits)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Visa retraced stackspÃ¥rningar och frÃ¥ga efter bekräftelse innan de skickas " "till kraschdatabasen." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Sökväg till den duplicerade sqlite-databasen (standard: ingen kontroll av " "duplikat)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "felaktigt antal argument; använd --help för en kortare hjälp" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "du behöver antingen göra en lokal Ã¥tgärd (-s, -g, -o) eller ange en " "autentiseringsfil (--auth); se --help för en kort hjälp" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "OK att skicka dessa som bilagor? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Rapportera ett problem..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Rapportera ett fel till utvecklarna" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "Ditt system kan nu bli instabilt och kan behöva att startas om." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Tyvärr, %s har oväntat stängts av." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Tyvärr, %s har pÃ¥träffat ett internt fel." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Skicka" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Visa information" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Starta igen" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paket: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Tyvärr, ett problem inträffade vid installation av program." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Programmet %s har oväntat stängts av." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Lämna stängd" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Starta om datorn om du fortsätter att uppleva problem." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignorera framtida problem av denna typ" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Dölj information" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Samlar in probleminformation" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Den insamlade informationen kan skickas till utvecklarna för att förbättra " "programmet. Det här kan ta nÃ¥gra minuter." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Skickar probleminformation" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Den insamlade informationen skickas till felrapporteringssystemet. Det kan " "ta nÃ¥gra minuter." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Kraschrapport" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Tyvärr, ett internt fel inträffade.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Skicka en felrapport för att hjälpa till att rätta till problemet" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ignorera framtida problem med denna programversion" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "Und_ersök lokalt" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Samlar information om problemet</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Information samlas in som kan hjälpa utvecklarna att rätta till problemet " "som du rapporterar." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Skickar probleminformation</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Kraschrapportsfil för Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Användning: %s <rapport> <mÃ¥lkatalog>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "MÃ¥lkatalogen finns och är inte tom." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Du kan hjälpa utvecklarna att rätta till problemet genom att rapportera det." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Paketet \"%s\" misslyckades att installeras eller uppgraderas" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Komplett rapport (rekommenderas; %s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Skicka problemrapport till utvecklarna?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Fyll i formuläret i det webbläsarfönster som öppnats automatiskt efter att " #~ "problemrapporten har skickats." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Om du inte gjorde nÃ¥got av hemlig karaktär (angav lösenord eller annan " #~ "privat information) kan du hjälpa till att förbättra programmet genom att " #~ "rapportera problemet." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "Tyvärr, %s avslutades oväntat" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Programproblem" #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&Detaljer..." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Skicka rapport" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Allmänt fel" #~ msgid "" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "Fyll i formuläret i det webbläsarfönster som öppnats automatiskt efter att " #~ "problemrapporten har skickats." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Om du inte gjorde nÃ¥got av hemlig karaktär (angav lösenord eller annan\n" #~ "privat information) sÃ¥ kan du hjälpa oss att förbättra programmet genom\n" #~ "att rapportera problemet." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s stängdes oväntat %s klockan %s." #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Starta om _programmet" #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "" #~ "Tyvärr, paketet \"%s\" misslyckades att installeras eller uppgraderas." #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Tyvärr, misslyckades att installera " #~ "eller uppgradera paketet \"%s\".</span>" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Skicka komplett rapport (rekommenderas; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Reducerad rapport (lÃ¥ngsam Internetanslutning; %s)" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Tyvärr, %s stängdes oväntat." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ignorera framtida krascher för den här programversionen" #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "Starta om &programmet" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Skicka &reducerad rapport (lÃ¥ngsam internetanslutning; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Det här kommer att ta bort vissa större delar frÃ¥n rapporten. Dessa är " #~ "mycket användbara för utvecklarna för att felsöka problemet, men kan vara " #~ "för stora för dig att skicka upp om du har en lÃ¥ngsam Internetanslutning." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Rapportera problem..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Rapportera problem..." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Skicka" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Problem i kärnan" #~ msgid "&Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "&Ignorera framtida krascher för den här programversionen" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Du kan hjälpa utvecklarna att rätta till paketet genom att rapportera " #~ "problemet." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Det här är inte ett genuint %s-paket" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "Tyvärr, programmet \"%s\" stängdes oväntat." #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Rapportens innehÃ¥ll" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Paketproblem" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Ditt system har pÃ¥träffat ett allvarligt problem i kärnan." #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "Skicka denna data till utvecklarna?" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Tyvärr, programmet %s har oväntat stängts av." �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/ta.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000113216�12317541014�012616� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# translation of ta(3).po to tamil # Tamil translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # drtvasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ta(3)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-10 22:25+0000\n" "Last-Translator: Sarrvesh <sarrfriend@gmail.com>\n" "Language-Team: tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "%s இல௠இடரà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "தஙà¯à®•ள௠கணிபà¯à®ªà¯Šà®±à®¿à®¯à®¿à®²à¯ தேவையான இடம௠இலà¯à®²à®¾à®¤à®¤à®¾à®²à¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®Ÿà¯à®•ளை ஆராயà¯à®¨à¯à®¤à¯ " "பிரசà¯à®šà®©à¯ˆà®•ளை தெரிவிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "இநà¯à®¤à®ªà¯ பிழை அறிகà¯à®•ையைக௠கையாளà¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ பிழை à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "இநà¯à®¤à®ªà¯ பிழை அறிகà¯à®•ையை அணà¯à®• தஙà¯à®•ளà¯à®•à¯à®•௠அனà¯à®®à®¤à®¿ கிடையாதà¯" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "பிழை" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "இப௠பிழை அறிகà¯à®•ையைக௠கையாள போதிய இடம௠தஙà¯à®•ள௠கணிபà¯à®ªà¯Šà®±à®¿à®¯à®¿à®²à¯ இலà¯à®²à¯ˆ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "அனà¯à®®à®¤à®¿ மறà¯à®•à¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "அறிகà¯à®•ையை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "எதà¯à®¤à®•ையப௠பிழையை அறிவிகà¯à®• விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•ிறீரà¯à®•ளà¯?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "பொதிகளின௠அலà¯à®²à®¤à¯ மூல தொகà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•ளின௠பெயரை நிரà¯à®£à®¯à®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "பிரசà¯à®©à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ தகவலைப௠பதிவேறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•ிறதà¯" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "பயனாளர௠பெயரà¯:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "கடவà¯à®šà¯ சொலà¯:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "பிரசà¯à®©à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ தகவலைப௠பதிவேறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•ிறதà¯" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "அபà¯à®ªà¯‹à®°à¯à®Ÿà¯" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "இத௠சில பெரிய உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•ளை அறிகà¯à®•ையிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ நீகà¯à®•à¯à®®à¯. இவை நிரல௠" #~ "உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®µà¯‹à®°à¯à®•à¯à®•௠மிகவà¯à®®à¯ உதவக௠கூடிய தகவலà¯à®•ள௠ஆயினà¯à®®à¯ உஙà¯à®•ள௠வலை இணைபà¯à®ªà¯ " #~ "மெதà¯à®µà®¾à®©à®¤à®¾à®• இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ இத௠மேலேறà¯à®±à¯à®µà®¤à®±à¯à®•௠பெரியதாக இரà¯à®•à¯à®•லாமà¯." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly" #~ msgstr "மனà¯à®©à®¿à®•à¯à®•வà¯à®®à¯, %s எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ விதமாக செயலிழநà¯à®¤à¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "மனà¯à®©à®¿à®•à¯à®•வà¯à®®à¯, %s பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ விதமாக செயலிழநà¯à®¤à¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "மனà¯à®©à®¿à®•à¯à®•வà¯à®®à¯, %s எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ விதமாக செயலிழநà¯à®¤à¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯." #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&விவரஙà¯à®•ளà¯..." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "பொதà¯à®µà®¾à®© பிழை" ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/te.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000112353�12317541014�012623� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Telugu translation for apport # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Telugu <te@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: te\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "à°ˆ à°ªà±à°¯à°¾à°•ేజీ సరిగà±à°—à°¾ ఇనà±à°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± కాదౠఅనిపిసà±à°¤à±à°‚ది" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "à°ˆ అధికారిక% s à°ªà±à°¯à°¾à°•ేజీ లేదà±. à°à°µà±ˆà°¨à°¾ మూడవ పారà±à°Ÿà±€ à°ªà±à°¯à°¾à°•ేజీ తొలగించి మళà±à°³à±€ " "à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "తెలియని కారà±à°¯à°•à±à°°à°®à°‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "à°•à±à°·à°®à°¿à°‚చాలి, కారà±à°¯à°•à±à°°à°®à°‚ \"% s\" à°…à°¨à±à°•ోకà±à°‚à°¡à°¾ మూసివేయబడింది" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "మీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚టరౠఆటోమేటికà±à°—à°¾ సమసà±à°¯ విశà±à°²à±‡à°·à°¿à°‚చేందà±à°•ౠమరియౠడెవలపరà±à°²à°•à± à°’à°• నివేదిక " "పంపేందà±à°•ౠతగినంత ఉచిత మెమరీ లేదà±." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ సమసà±à°¯ నివేదిక" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "నివేదిక ఇనà±à°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± లేని à°’à°• à°ªà±à°¯à°¾à°•ేజీ చెందినది." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "à°ˆ సమసà±à°¯ నివేదిక à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à± చేసేటపà±à°ªà±à°¡à± à°’à°• దోషం à°à°°à±à°ªà°¡à°¿à°‚ది:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "దోషమà±" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "à°ˆ నివేదిక à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à± చేయడానికి తగినంత à°¡à°¿à°¸à±à°•à± à°¸à±à°¥à°²à°‚ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "à°ªà±à°¯à°¾à°•ేజీ పేరà±à°•ొనలేదà±" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "మీరౠఒక à°ªà±à°¯à°¾à°•ేజీ లేదా à°’à°• PID పేరà±à°•ొనాలి. చూడండి --help మరింత సమాచారం కొరకౠ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ నిరాకరించబడింది" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "పేరà±à°•ొనà±à°¨ à°ªà±à°°à°•à±à°°à°¿à°¯ మీకౠసంబంధించినది కాదà±. à°ªà±à°°à°•à±à°°à°¿à°¯ యజమాని లేదా, root లాగ à°ˆ " "à°ªà±à°°à±‹à°—à±à°°à°¾à°®à± రనౠచెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "పేరà±à°•ొనà±à°¨ à°ªà±à°°à°•à±à°°à°¿à°¯ ID à°’à°• కారà±à°¯à°•à±à°°à°®à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ సంబంధించినది కాదà±." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "లకà±à°·à°£à°‚ లిపి% s à°’à°• బాధిత à°ªà±à°¯à°¾à°•ేజీ à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చేందà±à°•ౠలేదà±" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "à°ªà±à°¯à°¾à°•ేజీ% s లేదà±" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "నివేదిక సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¡à°‚ సాధà±à°¯à°‚ కాదà±" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "సమసà±à°¯ నివేదిక నవీకరిసà±à°¤à±‹à°‚ది" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "మీరౠఈ సమసà±à°¯ నివేదిక యొకà±à°• రిపోరà±à°Ÿà°°à± లేదా చందాదారà±à°² కాదà±, లేదా నివేదిక నకిలీ " "లేదా ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•ే మూసివేయబడింది.\n" "\"apport-bug\" ఉపయోగించి à°’à°• నివేదిక రూపొందించండి." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "అదనపౠసమాచారం సేకరించ లేదà±" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/tg.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000154171�12317541014�012631� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Tajik translation for apport # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 11:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Tajik <tg@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: tg\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Чунин менамоÑд, ки ин баÑта ба таври дуруÑÑ‚ наÑб нашудааÑÑ‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Ин баÑтаи раÑмии %s намебошад. Лутфан, Ñгон баÑтаи тарафи Ñеюмро тоза карда, " "амалро такрор кунед." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Шумо баъзе верÑиÑҳои кӯҳнаи баÑта доред. Лутфан, ба баÑтаҳои зерин такмил " "диҳед ва Ñанҷед, ки оё мушкилӣ боз ҳам ба вуҷуд меоÑд:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "барномаи номаълум" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "МутааÑÑифона, барномаи \"%s\" ногаҳонан пӯшида шуд" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Мушкилӣ дар %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Компютери шумо барои ба таври худкор Ñ‚Ð°ÑˆÑ…Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð´Ð°Ð½Ð¸ мушкилӣ ва фириÑтодани " "гузориш ба таҳиÑгарон ҳофизаи озоди кофӣ надорад." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Гузориши мушкилӣ беÑътибор аÑÑ‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Гузориши мушкилӣ вайроншуда мебошад ва наметавонад коркард шавад." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Гузориш ба баÑтае тааллуқ дорад, ки наÑб карда нашудааÑÑ‚." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Ҳангоми кӯшиши коркарди ин гузориши мушкилӣ хатогӣ ба вуҷуд омад:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Шумо наметавонед ба ин гузориши мушкилӣ даÑтраÑÓ£ пайдо кунед." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Хатогӣ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Барои коркарди ин гузориш фазои диÑк кофӣ неÑÑ‚." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Ягон баÑта муайÑн нашудааÑÑ‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Шумо боÑд баÑта Ñ‘ PID-ро муайÑн кунед. Барои маълумоти бештар \"--help\"-ро " "иÑтифода баред." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "ДаÑтарÑÓ£ манъ аÑÑ‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Раванди муайÑншуда ба шумо тааллуқ надорад. Лутфан, ин барномаро ҳамчун " "раванди root иҷро кунед." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID беÑътибор" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "ID-и раванди муайÑншуда ба барнома тааллуқ надорад." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Скрипти нишонаи %s баÑтаи таъÑиргирифтаро муайÑн накард" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "БаÑтаи %s вуҷуд надорад" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Гузориш Ñҷод намешавад" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "ÐавÑозии гузориши мушкилӣ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Шумо гузоришдиҳанда Ñ‘ обуначии ин гузориши мушкилӣ намебошед, Ñ‘ ки гузориш " "такрорӣ Ñ‘ аллакай пӯшида мебошад.\n" "\n" "Лутфан, гузориши навро таваÑÑути \"apport-bug\" Ñҷод кунед." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Шумо гузоришдиҳандаи ин гузориши мушкилӣ мебошед. Ба ҷойи интиқол додани " "шурҳҳо ва замимаҳои худ ба хатои нав, шумо метавонед ба оÑонӣ хаторо ҳамчун " "такрорӣ қайд кунед.\n" "\n" "Баъдан, мо тавÑÐ¸Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ò³ÐµÐ¼, ки шумо гузориши нави хаторо таваÑÑути \"apport-" "bug\" фириÑтонед, ва дар ин хато дар бораи хатои фириÑтодашавандаи худ шарҳ " "диҳед.\n" "\n" "Шумо воқеан мехоҳед идома диҳед?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Ягон маълумоти иловагӣ ҷамъ карда намешавад." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Шумо мехоҳед кадом намуди мушкилиро гузориш диҳед?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Мушкилии номаълум" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Мушкилии \"%s\" номаълум аÑÑ‚." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Баъд аз пӯшидани ин паём, лутфан, ба равзанаи барнома зер кунед, то ин ки " "мушкилии онро гузориш диҳед." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop ID-и раванди равзанаро муайÑн карда натавониÑÑ‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <report number>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "МуайÑн кардани номи баÑта." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Иловакунии барчаÑпи иловагӣ ба гузориш. Метавонад Ñкчанд маротиба муайÑн " "карда шавад." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Оғоз дар ҳолати Ñабти рӯйдодҳои хатогиҳо. \"--package\" ва \"--pid\"-и " "ихтиёриро, Ñ‘ ки танҳо \"--pid\"-ро талаб мекунад. Ðгар Ñгонтои онҳо дода " "нашуда бошад, рӯйхати нишонаҳои маълум намоиш дода мешавад. (Ðгар аргументи " "Ñгона дода шавад, ба кор меоÑд.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Ба равзанае зер кунед ва мушкилиро гузориш диҳед." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Оғоз кардан дар ҳолати навÑозии хатогиҳо. Метавонад \"--package\"-и " "ихтиёриро гирад." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "ФириÑтодани гузориши хатогӣ оид ба нишона. (Танҳо агар номи нишона танҳо " "ҳамчун аргумент дода шудааÑÑ‚, тааллуқ дорад.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "МуайÑн кардани номи баÑта дар ҳолати --file-bug. Ðгар --pid муайÑн карда " "бошад, ин ихтиёрӣ мебошад. (Ðгар ба номи баÑта танҳо Ñк аргумент дода шавад, " "ба кор меоÑд.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "МуайÑн кардани барномаи иҷрошаванда дар ҳолати --file-bug. Ðгар ин муайÑн " "карда шавад, гузориши хатогӣ маълумоти бештарро дар бар мегирад. (Ðгар ба " "pid танҳо Ñк аргумент дода шавад, ба кор меоÑд.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Pid-и пешниҳодшуда барномаи боздошта мебошад." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Гузориш додани нокомӣ аз файли додашудаи .apport Ñ‘ .crash ба ҷойи файлҳои " "мунтазир дар %s. (Ðгар файл ҳамчун аргументи Ñгона дода шавад, иÑтифода " "мешавад.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "Дар намуди фириÑтодани хатоҳо, маълумоти ҷамъшударо ба ҷойи гузориш додани " "он ба файл захира кунед. Ин файл метавонад баъдан дар компютери дигар " "гузориш дода шавад." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Чоп кардани рақами верÑиÑи Apport." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Ин apport-retrace-ро дар равзанаи терминал аз нав оғоз мекунад, то ин ки " "нокомӣ Ñ‚Ð°ÑˆÑ…Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð´Ð° шавад." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "Иҷро кардани ҷалаÑаи gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Иҷро кардани ҷалаÑаи gdb бе боргирии аломатҳои иÑлоҳи хатоҳо" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "ÐавÑозӣ кардани %s бо пайгирии аломатии анбора" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "Гузориши мушкилӣ ба барномае тааллуқ дорад, ки дигар наÑб нашудааÑÑ‚." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Мушкилӣ бо барномаи %s ба вуҷуд омад, ки аз лаҳзаи ба вуҷуд омадани нокомӣ " "тағйир ёфт." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "БаÑта Ñ‘ номи баÑтаи аÑлӣ муайÑн карда нашуд." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Браузер оғоз намешавад" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Барои кушодани %s браузер оғоз намешавад." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Лутфан, маълумоти ҳиÑоби худро барои ÑиÑтемаи пайгирии хатогиҳои %s ворид " "кунед" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Мушкилии шабака" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Ба пойгоҳи иттилоотии нокомӣ пайваÑÑ‚ шудан нашуд, лутфан, пайваÑти Интернети " "худро Ñанҷед." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Ҳофиза кофӣ неÑÑ‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "СиÑтемаи шумо барои коркарди ин гузориши нокомӣ ҳофизаи кофӣ надорад." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Мушкилӣ гузориш дода намешавад:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Мушкилӣ аллакай дониÑта мебошад" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Ин мушкилӣ аллакай даргузориши хатогие, ки дар браузер намоиш дода шуд, " "гузориш дода шуда буд. Лутфан, Ñанҷед, ки оё шумо метавонед Ñгон маълумоти " "бештарро илова кунед, ки метавонад барои таҳиÑгарон фоидаовар бошад." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Ин мушкилӣ аллакай ба таҳиÑгарон гузориш дода шуд. Ташаккур ба шумо!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Барои идома додан Ñгон тугмаеро зер кунед..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Шумо мехоҳед чӣ кор кунед? Имконот зерин аÑÑ‚:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Лутфан интихоб кунед (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i байт)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(иттилооти дуӣ)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Гузориши мушкилиро ба таҳиÑгарон мефириÑтед?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Баъд аз фириÑтодани гузориши мушкилӣ, лутфан, шаклро дар\n" "браузере, ки ба таври худкор кушода мешавад, пур кунед." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&ФириÑтодани гузориш (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "&Санҷиши маҳаллӣ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Ðамоиш додани гузориш" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Ðигоҳ доштани файли гузориш барои фириÑтодани баъдина Ñ‘ нуÑхабардорӣ ба " "ҷойи дигар" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" "Бекор кунед ва &нокомиҳои оÑндаи ин верÑиÑи барномаро нодида гузаронед" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Бекор кардан" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Гузориши мушкилӣ ҳамчун:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&ТаÑдиқ кардан" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Хатогӣ: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Ҷамъкунии маълумоти мушкилӣ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Маълумоти ҷамъшуда метавонад барои беҳтар кардани барнома ба таҳиÑгарон \n" "фириÑтода шавад. Ин метавонад Ñкчанд дақиқаро гирад." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Боркунии иттилооти мушкилӣ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Маълумоти ҷамъшуда ба ÑиÑтемаи пайгирии хатогиҳо фириÑтода шуда иÑтодааÑÑ‚. \n" "Ин метавонад Ñкчанд дақиқаро гирад." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Тайёр" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "ҳеҷ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Интихобшуда: %s. Интихобҳои чандгона:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Интихобҳо:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "МаÑири файл (Барои бекор кардан тугмаи \"Enter\"-ро зер кунед):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Файл вуҷуд надорад." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Ин Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ±Ð¾ÑˆÐ°Ð´." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Барои идома додан, шумо боÑд ба Ñуроғаи URL-и зерин ташриф оред:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Шумо метавонед ҳозир браузерро иҷро кунед, Ñ‘ ки ин URL-ро дар браузери " "компютери дигар гузоред." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Ҳозир иҷро кардани браузер" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Ягон гузориши интихори нокомиҳо вуҷуд надорад. Барои маълумоти бештар " "фармони \"--help\"-ро иÑтифода баред." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Ин ҳангоми боздоштани қаблӣ ва вуҷуд омад, ва ба он оғози дубораи дуруÑтро " "иҷозат надод." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Ин ҳангоми гибернатÑиÑи қаблӣ ба вуҷуд оамд, ва ба он оғози дубораи дуруÑтро " "иҷозат надод." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Коркарди оғози дубора дар назди анҷом боздошта шуд, ва ҳамчун бомуваффақиÑÑ‚ " "ба анҷомраÑида намоён мегардад." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <гузориши мушкилии барнома | ID-и нокомӣ>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "Пайгириҳои навро ба гузориш нагузоред, онҳоро ба stdout навиÑед." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Оғоз кардани ҷалаÑаи интерактивии gdb бо анбораи мағзи гузориш (-o нодида " "гирифта мешавад; гузоришро рӯйҳамнавиÑÓ£ намекунад)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Ðавиштани гузориши тағйирёфта ба файли додашуда ба ҷойи тағйир додани " "гузориши аÑлӣ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Тоза кардани дампи мағз аз гузориш баъд аз Ñҷодкунии дубораи пайгирии анбора" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Бекор кардани CoreFile-и гузориш" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Бекор кардани ExecutablePath-и гузориш" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Бекор кардани ProcMaps-и гузориш" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Ðз нав Ñохтани маълумоти баÑта" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Сохтани регдони муваққатӣ ва ба он ҷо боргирӣ/наÑб кардани баÑтаҳои лозимӣ " "ва аломатҳои иÑлоҳи хатоҳо; бе ин имкон ҳиÑоб карда мешавад, ки баÑтаҳо ва " "аломатҳои иÑлоҳи хатоҳои лозимӣ аллакай дар ÑиÑтема наÑб карда шудаанд. " "Ðргумент ба директориÑи аÑоÑи конфигуратÑиÑи ÑиÑтемаи баÑтаҳо нишона " "мегузорад; агар шумо \"ÑиÑтема\" муайÑн кунед, он файлҳои конфигуратÑиÑи " "ÑиÑтемаро иÑтифода мебарад, аммо он гоҳ метавонад танҳо нокомиҳоеро, ки дар " "релизи ҷории иҷрошаванда ба вуҷуд омаданд, дубора рад мекунад." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Гузориш додани раванди боргирӣ/наÑбкунӣ ҳангоми наÑбкунии баÑтаҳо ба регдон" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Гузоштани вақт ба паёмҳои Ñабти рӯйдодҳо, барои амалиётҳои гурӯҳӣ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "ДиректориÑи зерҳофиза барои баÑтаҳое, ки дар регдон боргирӣ шудаанд" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Ð”Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð±Ð°Ñ€Ð¾Ð¸ баÑтаҳои баровардашуда. Иҷрокуниҳои оÑнда ҳиÑоб мекунанд, " "ки баÑтаи аллакай боргиришуда ба ин регдон низ бароварда шудааÑÑ‚." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "ÐаÑб кардани баÑтаи иловагӣ ба регдон (метавонад Ñкчанд маротиба муайÑн " "карда шавад)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "МаÑир ба файл бо маълумоти воридшавии пойгоҳи иттилоотии нокомиҳо. Ин он гоҳ " "иÑтифода мешавад, ки барои боркунии пайгириҳои дубора радшудаи анбора ID-и " "нокомӣ муайÑн карда мешавад (танҳо он гоҳ, ки -g, -o, Ñ‘ -s муайÑн нашудааÑÑ‚)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Ðамоиш додани пайгириҳои радшудаи дубора ва пурÑидани таÑдиқнома пеш аз " "фириÑтодани онҳо ба пойгоҳи иттилоотии нокомиҳо." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "МаÑир ба пойгоҳи иттилоотии такрории sqlite (пешфарз: бе Ñанҷиши такрориҳо)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "миқдори нодуруÑти аргументҳо; барои кӯмаки кӯтоҳ фармони \"--help\"-ро " "иÑтифода баред" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" "Шумо наметавонед \"-C\"-ро бе \"-S\" иÑтифода баред. Ðмал қатъ карда шуд." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "шумо боÑд амалиёти маҳаллиро иҷро кунед (-s, -g, -o) Ñ‘ ки файли Ñанҷиши " "ҳаққониÑтро пешниҳод кунед (--auth); барои кӯмаки кӯтоҳ \"--help\"-ро " "иÑтифода баред" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Инҳоро ҳамчун замимаҳо мефириÑтонед? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Гузориши мушкилӣ..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Гузориш додани амали нодуруÑÑ‚ ба таҳиÑгарон" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Ҳозир ÑиÑтемаи шумо метавонад ноуÑтувор гардад ва боÑд бозоғозӣ карда шавад." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "МутааÑÑифода, барномаи %s ногаҳонан пӯшида шуд." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "МутааÑÑифона, %s ногаҳонан пӯшида шуд." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "МутааÑÑифона, %s бо хатогии дохилӣ дучор шуд." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "ФириÑтодан" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Ðамоиш додани тафÑилот" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Давом додан" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Маҷбур кардани пӯшидан" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Ðз нав иҷро кардан" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Барномаи %s ҷавоб намедиҳад." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Барномаи \"%s\" ҷавоб намедиҳад." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "БаÑта: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "МутааÑÑифона, ҳангоми наÑбкунии нармафзор мушкилие ба вуҷуд омад." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "Барномаи %s дорои хатогии дарунӣ мебошад." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Барномаи %s ногаҳон қатъ шудааÑÑ‚." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Пӯшида нигоҳ доред" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Ðгар шумо мушкилиҳои дигарро бинед, кӯшиш кунед, ки компютерро бозоғозӣ " "намоед." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ðодида гирифтани мушкилиҳои оÑндаи ин намуд" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Пинҳон кардани тафÑилот" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Барои тафÑилот ба Ñаҳифаи man нигаред." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" "муайÑн кардани номи файли Ñабти рӯйдодҳо, ки бо valgrind Ñҷод карда шудааÑÑ‚" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "иÑтифодаи дубораи директориÑи қаблан Ñҷодшудаи регдон (SDIR), Ñ‘ дар ҳолати " "мавҷуд набудан, Ñҷод кардани он" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "директориÑи регдонро барои аломатҳои иловагии иÑлоҳи хатоҳо Ñҷод накунед Ñ‘ " " аз нав иÑтифода набаред, танҳо ба аломатҳои наÑбшудаи иÑлоҳи хатоҳо аÑÐ¾Ñ " "ёбед." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "иÑтифодаи дубораи директориÑи қаблан Ñҷодшудаи зерҳофиза (CDIR), Ñ‘ дар " "ҳолати мавҷуд набудан, Ñҷод кардани он" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "гузориш додани раванди боргирӣ/наÑбкунӣ ҳангоми наÑбкунии баÑтаҳо ба регдон" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "файли иҷрошаванда, ки дар абзори Ñаниҷиши ҳофизаи valgrind барои пайдо " "кардани ихроҷҳои ҳофиза иҷро мешавад" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Хатогӣ: %s иҷро намешавад. Ðмал қатъ карда шуд." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Ðоми корбар:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Парол:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Ҷамъкунии маълумоти мушкилӣ" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Маълумоти ҷамъшуда метавонад барои беҳтар кардани барнома ба таҳиÑгарон " "фириÑтода шавад. Ин метавонад Ñкчанд дақиқаро гирад." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Боркунии иттилооти мушкилӣ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Маълумоти ҷамъшуда ба ÑиÑтемаи пайгирии хатогиҳо фириÑтода шуда иÑтодааÑÑ‚. " "Ин метавонад Ñкчанд дақиқаро гирад." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Ҷвмъ кардани маълумоти ÑиÑтема" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Барои ҷамъ кардани маълумоти ÑиÑтема барои ин гузориши мушкилӣ, номи корбар " "ва парол лозим аÑÑ‚" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "СиÑтемаи гузоришдиҳии мушкилиҳо" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Лутфан, пароли худро ворид кунед, то ин ки ба гузоришҳои мушкилиҳои " "барномаҳои ÑиÑтемавӣ даÑтраÑÓ£ пайдо кунед" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Гузориши вайроншавӣ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>МутааÑÑифона, хатогии дохилӣ ба вуҷуд омад.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "ФириÑтодани гузориши хатогӣ барои кӯмак дар иÑлоҳ кардани ин мушкилӣ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ðодида гирифтани мушкилиҳои оÑндаи ин верÑиÑи барнома" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "_Санҷиши маҳаллӣ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Маълумоти мушкилӣ ҷамъ шуда иÑтодааÑÑ‚</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Маълумоте ҷамъ карда мешавад, ки метавонад ба таҳиÑгарон ҳангоми иÑлоҳ " "кардани мушкилии гузоришдодашудаи шумо кӯмак кунад." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Маълумоти мушкилӣ бор шуда иÑтодааÑÑ‚</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Файли нокомии Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "ИÑтифодабарӣ: %s <report> <target directory>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "ДиректориÑи таъинотӣ вуҷуд дорад ва холӣ намебошад." �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/th.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000110413�12317541014�012621� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Thai translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: th\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "โปรดเลือภ(%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(binary data)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "ส่งรายงานปัà¸à¸«à¸²à¹„ปยังผู้พัฒนา?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸£à¸§à¸šà¸£à¸§à¸¡à¸‚้อมูลของปัà¸à¸«à¸²" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "รายงานปัà¸à¸«à¸²" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸£à¸§à¸šà¸£à¸§à¸¡à¸‚้อมูลของปัà¸à¸«à¸²</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸­à¸±à¸žà¹‚หลดข้อมูลของปัà¸à¸«à¸²</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>ส่งรายงานปัà¸à¸«à¸²à¹„ปยังผู้พัฒนา?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "หลังจาà¸à¸£à¸²à¸¢à¸‡à¸²à¸™à¸–ูà¸à¸ªà¹ˆà¸‡à¹„ปà¹à¸¥à¹‰à¸§ โปรดà¸à¸£à¸­à¸à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹€à¸­à¸µà¸¢à¸”ของฟอร์มที่เปิดในเว็บเบราเซอร์" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "ปัà¸à¸«à¸²à¸‚องโปรà¹à¸à¸£à¸¡" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "ส่งรายงาน" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ขออภัย à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ \"%s\" " #~ "ล้มเหลวในà¸à¸²à¸£à¸•ิดตั้งหรือปรับปรุง</span>" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&รายงานปัà¸à¸«à¸²..." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "รายงานปัà¸à¸«à¸²" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "ปัà¸à¸«à¸²à¸‚องเคอร์เนล" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "รายละเอียดของรายงาน" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "ปัà¸à¸«à¸²à¸‚องà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ" �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/tr.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000142542�12317541014�012643� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Turkish translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-06 12:27+0000\n" "Last-Translator: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: tr\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Bu paket doÄŸru yüklenmiÅŸ gibi görünmüyor." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Bu resmi bir %s paketi deÄŸil. Lütfen herhangi bir üçüncü parti paketini " "kaldırıp tekrar deneyin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "KurulmuÅŸ eski paket sürümlerine sahipsiniz. Lütfen aÅŸağıdaki paketleri " "yükseltin ve ardından sorunun yine ortaya çıkıp çıkmadığını kontrol edin.\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "bilinmeyen program" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Üzgünüm, \"%s\" programı beklenmedik ÅŸekilde kapandı" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "%s'de problem" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Bilgisayarınız otomatik olarak sorunu analiz etmek ve geliÅŸtiricilere rapor " "göndermek için yeterli boÅŸ belleÄŸe sahip deÄŸil." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Geçersiz sorun raporu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Bu sorun raporu hasarlı, bu nedenle iÅŸlenemiyor." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Rapor kurulmamış bir pakete ait." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Bu sorun raporunu iÅŸlemeye çalışırken bir hata oluÅŸtu:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Bu hata raporuna eriÅŸmeye izniniz yok." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Hata" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Bu raporu iÅŸlemek için yeterli disk alanı yok." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Hiçbir paket belirtilmemiÅŸ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Bir paket veya PID belirtmelisiniz. Daha fazla bilgi için --help çıktısına " "bakın." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "İzin verilmedi" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Belirtilen süreç size ait deÄŸil. Lütfen bu programı süreç sahibi veya root " "olarak çalıştırın." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Geçersiz PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Belirlenen iÅŸlem ID'si bir programa ait deÄŸil." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Symptom betiÄŸi %s etkin bir paket tanımlamadı" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "%s pakedi bulunamadı" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Rapor oluÅŸturulamıyor" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "Sorun raporu güncelleniyor" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "Bu problem raporunun bildireni ya da takipçisi deÄŸilsiniz. ya da rapor çift " "kopya veya halihazırda kapandı.\n" "\n" "Lütfen ''apport-bug'' kullanarak yeni bir rapor oluÅŸturun." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Bu problem raporunun bildireni deÄŸilsiniz. Yorumlarınızı ve eklentilerinizi " "yeni bir hataya taşımaktansa bir hatayı bir diÄŸerinin kopyası olarak " "iÅŸaretlemek çok daha kolaydır.\n" "\n" "Daha sonra size: ''apport-bug'' kullanarak yeni bir hata raporu " "oluÅŸturmanızı ve oluÅŸturduÄŸunuz bu hata ile ilgili bir yorum yapmanızı " "öneriyoruz.\n" "\n" "Gerçekten devam etmek istiyor musunuz?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Hiçbir ek bilgi toplanmadı." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Ne tür bir sorun bildirmek istiyorsunuz?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Bilinmeyen belirti" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "\"%s\" belirtisi bilinmiyor." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "Bu iletiyi kapattıktan sonra lütfen bununla ilgili sorunu bildirmek için bir " "uygulama penceresine tıklayın." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop, pencrenin iÅŸlem kimliÄŸini saptamada baÅŸarısız oldu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <rapor numarası>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Paket adı belirtin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Rapora fazladan bir etiket ekleyin. Birçok kez belirtilmiÅŸ olabilir." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Hata dosyalama kipinde baÅŸlat. --package ve isteÄŸe baÄŸlı --pid, veya sadece -" "-pid gerektirir. EÄŸer hiçbiri belirtilmezse, bilinen belirtilerin listesini " "göster. (Kastedilen; eÄŸer tek bir argüman verilirse.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Bir sorunu bildirmek için hedef olarak bir pencereye tıklayın." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "Hata güncelleme kipinde baÅŸlat. Seçime baÄŸlı --package alınabilir." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Bir belirti için hata raporu dosyala. (Kastedilen; eÄŸer belirti adı sadece " "argüman olarak verilirse.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "--dosya-hata modunda paket adını belirtin. Bir -pid belirtilmiÅŸse, bu " "seçenek opsiyoneldir. (Paket adı tek argüman olarak verilmiÅŸse uygulanır.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "--file-bug kipinde çalışacak bir program belirtebilirsiniz. EÄŸer " "belirtilmiÅŸse, hata raporu daha fazla ayrıntı içerecektir.(PID 'in tek " "parametre olarak verilmesi durumu kastedilmiÅŸtir)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Belirtilen pid (program id) askıdaki bir uygulama" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Hata raporunu %s'te beklemekte olanlar yerine .apport veya .crash " "dosyalarından bildirin. (EÄŸer dosya adı verilen tek argüman ise)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "Hata belirtme kipinde, toplanan bilgileri raporlamak yerine onları bir " "dosyaya kaydedin. Bu dosya daha sonra farklı bir makineden raporlanabilir." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Apport sürüm numarasını yazdır." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Bu, çökmeyi incelemek için bir uçbirim penceresinde \"apport-retrace\" " "komutunu çalıştıracak." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "gdb oturumunu çalıştır" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "gdb oturumunu böcek temizleme simgelerini indirmeden çalıştır" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "%s dosyasını tümüyle sembolik küme iziyle güncelle" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "Bu problem raporu, artık yüklü olmayan bir programa ait." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" "Çökme olduktan sonra deÄŸiÅŸime uÄŸrayan %s yazılımıyla ilgili sorun oluÅŸtu." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Paket ya da kaynak kod paketi adı belirlenemedi." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "AÄŸ tarayıcı baÅŸlatılamıyor" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "%s açmak için aÄŸ tarayıcı baÅŸlatılamıyor." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Lütfen %s hata takip sistemi için hesap bilgilerinizi girin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "AÄŸ sorunu" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Çöküş veritabanına baÄŸlanılamıyor, lütfen internet baÄŸlantınızı kontrol edin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Yetersiz bellek" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Sisteminiz bu çökme raporunu iÅŸlemek için yeterli belleÄŸe sahip deÄŸil." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Sorun raporlanamadı:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Sorun önceden bildirilmiÅŸ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Bu sorun web tarayıcısında görüntülenmekte olan hata raporuyla önceden " "bildirilmiÅŸ. Lütfen geliÅŸtiricilere yardımcı olabilecek ek bir bilgi ekleyip " "ekleyemeyeceÄŸinize bakın." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Bu sorun daha önce geliÅŸtiricilere bildirildi. TeÅŸekkür ederiz!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Devam etmek için bir tuÅŸa basın..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Ne yapmak istersiniz? Seçenekleriniz:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Lütfen seçin (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i sekiz ikil)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(ikili veri)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Hata raporu geliÅŸtiricilere gönderilsin mi?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Problem raporu gönderildikten sonra, lütfen web tarayıcınızda otomatik\n" "olarak açılan sayfada yer alan formu doldurun." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "Rapor &Gönder (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "Yerel olarak &İncele" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "Rapor Görüntü&le" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Rapor dosyasını, daha sonra gönderme veya baÅŸka bir yere kopyalanması için " "saklayın." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Programın bu sürümünün gelecekteki çökmelerini iptal et ve &yoksay" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Vazgeç" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Sorun rapor dosyası:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Onayla" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Hata: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Sorun bilgileri toplanıyor" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Toplanan bilgiler geliÅŸtiriciler için uygulama geliÅŸtirmek için " "gönderilebilir. \n" "Bu birkaç dakika sürebilir." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Sorun bilgileri yükleniyor" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Toplanan bilgiler hata takip sistemi için gönderiliyor.\n" "Bu birkaç dakika sürebilir." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Bitti" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "hiçbiri" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Seçili: %s. Birden fazla seçenek:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Seçenekler:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "Dosya yolu (Iptal etmek için girin):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Dosya mevcut deÄŸil." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Bu bir dizin." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Devam etmek için, aÅŸağıdaki URL'yi ziyaret etmelisiniz:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Åžimdi tarayıcıda açabilirsiniz, ya da bu URL'yi baÅŸka bilgisayardaki bir " "tarayıcıya kopyalayabilirsiniz." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Tarayıcıyı aç" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "Bekleyen çökme raporu yok. Daha fazla bilgi için --help 'i deneyin." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Bu, geçmiÅŸteki bir askıya alma sırasında meydana geldi ve uygun bir ÅŸekilde " "sürdürülmesini engelledi." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Bu, geçmiÅŸteki bir hazırda bekletme iÅŸlemi sırasında meydana geldi ve uygun " "bir ÅŸekilde sürdürülmesini engelledi." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Kalan iÅŸlem bitmesine çok yakın bir yerde takıldı ve normal bir biçimde " "tamamlanmış gibi görünecek." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "Raporda yeni iÅŸaretlemeler yapmak yerine bunları stdout'a yazın." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Raporun son dökümü ile bir interaktif gdb oturumu baÅŸlat (-o yoksayılır; " "raporun üzerine yazmaz)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Asıl raporu deÄŸiÅŸtirmek yerine düzeltilmiÅŸ raporu verilen dosyaya yaz" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "Kutup yığınını küme izleme düzeltmesinden sonra rapordan geri al" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Raporun ÇekirdekDosyası'nı Geçersiz Kıl" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Raporun çalıştırılabilir yolunu geçersiz kıl (ExecutablePath)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Raporun ProcMap'lerini Geçersiz Kıl" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Raporların Yedek bilgisini onar" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Geçici bir test alanı oluÅŸturup indirdiÄŸiniz gerekli paketleri ve böcek " "temizleme sembollerini buraya kurun; bu seçenek olmadan gerekli paketlerin " "ve böcek temizleme sembollerinin daha önce sisteme yüklendiÄŸini " "varsayacaktır. Deliller paketleme sistemi yapılandırma ana dizinini; eÄŸer " "\"sistem\" olarak belirlerseniz sistem yapılandırma dosyalarını iÅŸaret eder, " "bu durumda yalnızca ÅŸu anda çalışan dağıtımda meydana gelen çökmelerin " "kaynağına gidebilir." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "Paketler sandbox içine kurulurken indirme/yüklemeyi raporla" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Yığın iÅŸlemi için kayıt iletilerinin başına zaman etiketleri ekle" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Sandbox içine indirilmiÅŸ paketler için önbellek dizini" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Açılmamış paketlerin dizini. Sonraki çalıştırmalar, daha önceden indirilmiÅŸ " "herhangi paketin de bu sandbox'a çıkartılacağını varsayacak." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Fazladan bir paketi sandbox içine yükle (birden çok kez belirtilebilir)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "Çökme Veritabanı DoÄŸrulama bilgisini içeren bir dosya yolu belirtin. Bu " "çökme ID'si belirlenirken kaynağına ulaşılmış yığın izlerinini yüklemede " "kullanılır. (EÄŸer -g, -o veya -s belirtiymediyse)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Yeniden oluÅŸturulmuÅŸ yığın izlerini göster ve bunları çökme veritabanına " "göndermeden önce onay al." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "Kopya sqlite veritabanının yolu (varsayılan: kopya kontrolü yok)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "Yanlış sayıda argüman; kısa bir yardım için --help 'i kullanın" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "-S olmaksızın -C kullanamazsınız. Durduruluyor." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "Ya bir yerel iÅŸlem yapmalı (-s, -g ve -o gibi) veya Kimlik denetleme dosyası " "(--auth); bak --yardım için kısa bir yardım" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Eklenti olarak gönderilsinler mi? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Bir sorunu bildir..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "GeliÅŸtiricilere bir arıza bildir" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Sisteminiz ÅŸimdi kararsız hale gelebilir ve yeniden baÅŸlatılması gerekebilir." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Üzgünüz, %s uygulaması beklenmedik ÅŸekilde durdu." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Üzgünüz, %s beklenmedik bir ÅŸekilde kapandı." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Üzgünüz, %s içsel bir hatayla karşılaÅŸtı." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Gönder" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "Ayrıntıları Göster" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Devam Et" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "Kapatmaya Zorla" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Yeniden baÅŸlat" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "%s uygulaması yanıt vermeyi durdurdu." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "\"%s\" programı yanıt vermeyi durdurdu." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Paket: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Üzgünüz, yazılım yüklenirken bir hatayla karşılaşıldı." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "%s uygulaması bir iç hata ile karşılaÅŸtı." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "%s yazılımı beklenmedik bir ÅŸekilde kapandı." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Kapalı Bırak" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Daha fazla sorunla karşılaşırsanız bilgisayarınız yeniden baÅŸlatmayı deneyin." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "İlerde oluÅŸabilecek bu türden sorunları yok say" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "Ayrıntıları Gizle" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Ayrıntılar için man sayfasına bakın." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "valgrind tarafından oluÅŸturulan günlük dosya adını belirtin" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "önceden oluÅŸturulmuÅŸ sanbox dizinini (SDIR) tekrar kullan veya bulunmuyorsa " "oluÅŸtur" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "ek hata ayıklayıcı sembolleri için sandbox dizinini tekrar kullanma veya " "oluÅŸturma ancak, sadece yüklü hata ayıklama sembollerini kullan." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "önceden oluÅŸturulmuÅŸ önbellek dizinini (CDIR) tekrar kullan veya " "bulunmuyorsa oluÅŸtur" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "paketleri sandbox içine kurarken indirme/yükleme sürecini bildir" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "bellek sızma denetimi için valgrind'in memcheck aracı altında çalışan " "uygulama" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Hata: %s yürütülebilir deÄŸil. Durduruluyor." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "Kullanıcı Adı:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "Parola:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Sorun Bilgileri Toplanıyor" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Toplanan bilgi, uygulamanın geliÅŸtirilmesi için geliÅŸtiricilere " "gönderilebilir. Bu, birkaç dakika sürebilir." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Sorun Bilgileri Gönderiliyor" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Toplanan bilgi hata izleme sistemine gönderiliyor. Bu, birkaç dakika " "sürebilir." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Sistem bilgisi topla" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Bu sorun raporu için sistem bilgisi toplamada yetkilendirme gereklidir." #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Sistem problem raporları" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Lütfen sistem programlarının problem raporlarına ulaÅŸmak için ÅŸifrenizi girin" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "Çökme raporu" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b> Üzgünüz, içsel bir hata oluÅŸtu.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "Bu sorunu çözmek için hata raporu gönder" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Bu yazılım sürümünün gelecekteki sorunlarını görmezden gel" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "Yerel olarak _İncele" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Sorunla ilgili bilgi toplanıyor</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Bilgi, bildirdiÄŸiniz sorunun çözümünde geliÅŸtiricilere yardımı " "dokunabileceÄŸi için toplanıyor." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Sorun bilgileri yükleniyor</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport çökme dosyası" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Kullanım: %s <rapor> <hedef dizin>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Hedef dizin zaten mevcut ve boÅŸ deÄŸil." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Tam rapor (önerilen; %s)" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Sorun oluÅŸtuÄŸunda yapmakta olduÄŸunuz iÅŸlemin gizliliÄŸi yoksa (parola ya da " #~ "baÅŸka kiÅŸisel bilgilerin girilmesi gibi), sorunu rapor ederek uygulamanın " #~ "geliÅŸtirilmesine yardım edebilirsiniz." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "Rapor _Gönder" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Programı _Yeniden BaÅŸlat" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Programın bu sürümünün gelecekteki çökmeleri göz ardı et." #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Bu, rapordan kimi büyük öğeleri çıkaracak. Bunlar geliÅŸtiriciler için çok " #~ "kullanışlı bilgiler olsa da, eÄŸer yavaÅŸ bir internet baÄŸlantınız varsa " #~ "yüklemeniz için fazla büyük olabilir." #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "Sorunu _Bildir..." #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Sorunu bildirerek geliÅŸtiricilerin paketi düzeltmelerine yardım " #~ "edebilirsiniz." #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Raporun içeriÄŸi" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Sisteminiz ciddi bir çekirdek sorunu ile karşılaÅŸtı." #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Paket sorunu" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Bu sorunu rapor ederek geliÅŸtiricilerin düzeltmesinee yardım edebilirsiniz." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Çekirdek sorunu" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Uygulama sorunu" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "Genel hata" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Sorunu Bildir..." #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "Üzgünüm, %s beklenmedik bir ÅŸekilde kapandı." #~ msgid "&Send" #~ msgstr "&Gönder" #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "" #~ "%s uygulaması %s tarihinde %s saatinde beklenmedik ÅŸekilde kapatıldı." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Bu özgün bir %s paketi deÄŸil" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Özür dilerim, \"%s\" paketi kurulum " #~ "veya güncelleme hatası alındı.</span>" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>GeliÅŸtiricilerine sorunu rapor gönderilsin mi?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Sorunu raporladıktan sonra, otomatik olarak açılan web tarayıcısında formu " #~ "doldurun gönderildi." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Tam rapor gönderin(önerilen; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "&Özet rapor gönderin (düşük aÄŸ baÄŸlantısı; %s)" #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "\"%s\" paketinin kurulumu veya güncellenmesi baÅŸarısız." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "EÄŸer güvenlik gerektiren bir iÅŸlem yapmıyorsanız (ÅŸifre veya baÅŸka\n" #~ "özel bilgiler girmek gibi), hata raporu göndererek uygulamanın " #~ "geliÅŸtirilmesine\n" #~ "yardımcı olabilirsiniz." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Kısa rapor (yavaÅŸ internet baÄŸlantısı; %s)" #~ msgid "&Details..." #~ msgstr "&Detaylar..." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "Üzgünüz, %s uygulaması beklenmedik bir ÅŸekilde kapandı." ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/ug.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000153421�12317541014�012627� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Uighur translation for apport # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-05 05:13+0000\n" "Last-Translator: bilgeturghun <bilgeks@gmail.com>\n" "Language-Team: Uighur <ug@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: ug\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "مەزكۇر بوغچا توغرا ئورنىتىلمىغاندەك قىلىدۇ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "بۇ رەسمىي %s بوغچىسى ئەمەس. ئۈچىنچى تەرەپ بوغچىسىنى Ú†Ù‰Ù‚Ù‰Ø±Ù‰Û‹ÛØªÙ‰Ù¾ØŒ قايتا سىناڭ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "بەزىبىر كونا بوغچىلار بار ئىكەن. تۆۋەندىكى بوغچىلارنى يۈكسەلدۈرگەندىن ÙƒÛيىن " "ÙŠÛ•Ù†Û• تەكشۈرۈپ كۆرۈڭ:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "نامەلۇم پروگرامما" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "كەچۈرۈڭ، پروگرامما «%s» ئويلىمىغان يەردىن تاقىلىپ قالدى" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "مەسىلە %s نىڭدا" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "مەسىلىنى ئاپتوماتىك ئانالىز قىلىش Û‹Û• ئىجادىيەتچىگە مەلۇمات يوللاشقا ÙƒÛØ±Û•كلىك " "ئەسلەك ÙŠÛØªÛ•رلىك ئەمەس ئىكەن." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "مەلۇمات ئىناۋەتسىز" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "بوغچا بۇزۇلغان بولغاچقا بىر تەرەپ قىلغىلى بولمىدى." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "مەلۇمات ئورنىتىلمىغان بوغچىغا تەۋە ئىكەن." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "بۇ مەسىلە ھەققىدىكى مەلۇماتنى بىر تەرەپ قىلاي دÛگەندە خاتالىق يۈز بەردى:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "بۇ مەسىلىنى Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلىش ھوقۇقىڭىز يوق." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "خاتالىق" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "مەزكۇر مەلۇماتنى بىر تەرەپ قىلىشقا ÙƒÛØ±Û•كلىك دىسكا بوشلۇقى يوق." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "بوغچا كۆرسىتىلمىگەن." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "بوغچا ياكى بىر PID نى كۆرسىتىڭ. تەپسىلاتلار ئۈچۈن --help نى ئىشلىتىڭ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "ھوقۇقىڭىز يەتمىدى" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "بۇ سىزنىڭ پروگراممىڭىز ئەمەس. مەزكۇر پروگراممىنى ئۆزىڭىزنىڭ ياكى root نىڭ " "ھوقۇقىدا ئىجرا قىلدۇرۇڭ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "ئىناۋەتسىز PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "كۆرسىتىلگەن PID مەزكۇر پروگراممىنىڭ PID ئەمەس." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "ئەھۋال قوليازما %s تەسىر كۆرسىتىدىغان بوغچىنى بەلگىلىمىگەن" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "بوغچا %s مەۋجۇت ئەمەس" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "مەلۇمات قۇرالمىدى" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "مەلۇماتىنى ÙŠÛڭىلاۋاتىدۇ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "سىز بۇ مەسىلىنى Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلغان كىشى ئەمەس، ياكى مەلۇمات تەكرارلانغان ياكى " "ئاللىقاچان تاقالغان.\n" "\n" "«apport-bug» نى ئىشلىتىپ ÙŠÛڭىدىن مەلۇمات تەييارلاڭ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "سىز بۇ مەسىلىنى Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلغۇچى ئەمەس. ÙŠÛÚ­Ù‰ كەمتۈك دەپ Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلغاندىن كۆرە، " "باشقا كەمتۈك بىلەن ئوخشاش دەپ بەلگە قويۇش ØªÛØ®Ù‰Ù…Û‡ ئاسان.\n" "\n" "ئارقىدىن، «apport-bug» نى ئىشلىتىپ، كەمتۈك Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلىپ، مەلۇماتنىڭ ئىچىگە " "كەمتۈك ھەققىدىكى ئىزاھاتنى ÙŠÛØ²Ù‰Ø´Ù‰Ú­Ù‰Ø²Ù†Ù‰ تەۋسىيە قىلىمىز.\n" "\n" "راستلا داۋاملاشتۇرامسىز؟" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "قوشۇمچە ئۇچۇرلار توپلانمىدى." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "قانداق مەسىلىنى Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلماقچى؟" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "نامەلۇم ھادىسە" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "ھادىسە «%s» نامەلۇم." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "ئۇچۇرنى ياپقاندىن ÙƒÛيىن پروگرامما كۆزنىكىنى Ú†Ûكىپ، بۇ مەسىلىنى Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلىڭ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop كۆزنەكنىڭ ئىجرا ID سىنى تÛپىشتا مەغلۇپ بولدى" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "%prog <مەلۇمات نومۇرى>" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "بوغچا ئاتىنى كۆرسىتىپ Ø¨ÛØ±Ù‰Ú­." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "دوكلاتقا ÙŠÛڭىدىن خەتكۈش قوشۇڭ، ÙƒÛ†Ù¾ Ù‚ÛØªÙ‰Ù… بەلگىلەشكە بولىدۇ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "كەمتۈك ÙŠÛØ²Ù‰Ø´ ھالىتىدە باشلايدۇ. ئىجرا قىلغاندا --package Û‹Û• --pid ياكى " "پەقەتلا --pid تاللانمىسىنى يازسىلا بولىدۇ. ئەگەر Ú¾Ûچقايسى ÙŠÛØ²Ù‰Ù„مىسا، " "كۆرۈلگەن ئالامەتلەرنىڭ تىزىمىنى كۆرسىتىدۇ. (پەقەت يالغۇز ئارگۇمÛنت " "Ø¨ÛØ±Ù‰Ù„گەندىلا.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "خاتالىق دوكلاتىنى تولدۇرۇش ئۈچۈن كۆزنەكنى نىشان قىلىپ Ú†Ûكىڭ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "كەمتۈك ÙŠÛڭىلاش ھالىتىدە قوزغىتىش. --package دÛÚ¯Û•Ù† تاللانمىنى ئىشلىتىشكە " "بولىدۇ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "ھادىسە ھەققىدە مەلۇمات تەييارلاڭ. (Implied if symptom name is given as only " "argument)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "--file-bug ھالىتىدە بوغچا ئاتىنى كۆرسىتىڭ. ئەگەر --pid كۆرسىتىلگەن بولسا، " "بۇنى كۆرسەتمىسىمۇ بولىدۇ.(Implied if package name is given as only argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "--file-bug ھالىتىدە ئىجرا بولۇۋاتقان پروگراممىنى كۆرسىتىڭ. ئەگەر بۇ " "كۆرسىتىلسە، كەمتۈك مەلۇماتىغا ØªÛØ®Ù‰Ù…Û‡ ÙƒÛ†Ù¾ ئۇچۇرلار قوشۇلىدۇ. (Implied if pid " "is given as only argument.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" "تەمىنلەنگەن pid بولسا بىر Ø¦ÛØ³Ù‰Ù„ىپ قالغان(توختاپ قالغان) پروگرامما ئىكەن." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "چاتاق مەلۇماتىنى %s نىڭدىكى كۈتۈپ تۇرغان ھۆججەتنى ئەمەس بەلكى Ø¨ÛØ±Ù‰Ù„Ú¯Û•Ù† " ".apport ياكى .crash ھۆججىتىنى ئىشلىتىپ يوللاش(پەقەت ھۆججەت ئاتى ئارگۇمÛنت " "شەكىلدە Ø¨ÛØ±Ù‰Ù„گەندىلا.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "كەمتۈك ÙŠÛØ²Ù‰Ø´ ھالىتىدە، توپلانغان ئۇچۇرلارنى Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلماي ھۆججەتكە ساقلاپ " "قويۇشقا، بۇ ھۆججەتنى ÙƒÛيىن باشقا ÙƒÙˆÙ…Ù¾ÙŠÛ‡ØªÛØ± ئارقىلىق يوللاشقىمۇ بولىدۇ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Apport نىڭ نەشر نومۇرىنى Ø¨ÛØ³Ù‰Ù¾ چىقىرىدۇ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "crash نى تەكشۈرۈش ئۈچۈن apport-retrace ØªÛØ±Ù…ىنال كۆزنىكىدە ئىجرا بولىدۇ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "gdb ئەڭگىمەسىنى ئىجرا قىلىش" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "سازلاش بەلگىلىرىنى چۈشۈرمەيلا gdb ئەڭگىمەسىنى ئىجرا قىلىش" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "%s نى تولۇق بەلگىلەر بىلەن ÙŠÛڭىلاش" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "بۇ دوكلات زادىلا ئورنىتىلىپ باقمىغان پروگراممىغا ئىشلىتىلىدۇ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "توقۇنۇشتا ئۆزگەرگەن پروگرامما %s تە خاتالىق كۆرۈلدى." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "بوغچا ياكى مەنبە كود بوغچىسىنىڭ نامىنى بÛكىتكىلى بولمىدى." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "توركۆرگۈنى قوزغاتقىلى بولمىدى" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "%s نى كۆرىدىغان توركۆرگۈنى قوزغاتقىلى بولمىدى." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "كەمتۈك باشقۇرۇش سىستÛمىسى %s غا Ú¾ÛØ³Ø§Ø¨Ø§Øª ئۇچۇرىڭىزنى كىرگۈزۈڭ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "توردىكى مەسىلە" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "crash ساندىنىغا باغلىنالمىدى، Ø¦Ù‰Ù†ØªÛØ±Ù†Ûت باغلىنىشىنى تەكشۈرۈپ كۆرۈڭ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "ئەسلەك ÙŠÛØªÙ‰Ø´Ù…ىدى" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "سىستÛمىڭىزدا مەزكۇر crash مەلۇماتىنى بىر تەرەپ قىلىشقا ÙŠÛØªÛ•رلىك ئەسلەك يوق." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "مەسىلىنى Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلغىلى بولمىدى:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "مەسىلە ئاللىقاچان ئايدىڭلاشقان" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "توركۆرگۈدىكى كەمتۈك دوكلاتىدا بۇ مەسىلە ئاللىقاچان Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلىنغان. تەكشۈرۈپ " "كۆرۈڭ، ئەگەر سىزنىڭ مەلۇماتىڭىزدا ØªÛØ®Ù‰Ù…Û‡ كۆپرەك ئۇچۇرلار بار بولسا " "ئىجادىيەتچىلەر ئۈچۈن ØªÛØ®Ù‰Ù…Û‡ پايدىلىق بولاتتى." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "مەسىلە ئىجادىيەتچىلەرگە Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلىندى. سىزگە تەشەككۈر!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "خالىغان كۇنۇپكىنى باسسىڭىز داۋاملىشىدۇ..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Ù†ÛÙ…Û• قىلغۇڭىز بار؟ سىز تۆۋەندىكىلەرنى قىلالايسىز:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "تاللاڭ(%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i بايت)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(ئىككىلىك سانلىق-مەلۇمات)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "بۇ مەلۇماتنى ئىجادىيەتچىگە ئەۋەتسۇنمۇ؟" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "مەلۇماتنى ئەۋەتىپ بولغاندىن ÙƒÛيىن \n" "توركۆرگۈدە ئÛچىلغان بەتتىكى جەدۋەلنى تولدۇرۇڭ." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "مەلۇمات (%s) نى ئەۋەت(&S)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "يەرلىكتە تەكشۈر(&E)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "مەلۇمات كۆرسەت(&V)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "ÙƒÛيىن ÙŠÛ•Ù†Û• باشقىلارغا ئەۋەتىش ياكى كۆچۈرۈپ Ø¨ÛØ±Ù‰Ø´ ئۈچۈن مەلۇمات ھۆججىتى " "ساقلاپ قوي(&K)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" "پروگراممىنىڭ مەزكۇر نەشرىدە بۇنىڭدىن ÙƒÛلىپ چىققان crashes نى ئەمەلدىن قالدۇر " "ياكى پىسەنت قىلما(&I)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "ئەمەلدىن قالدۇر(&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "مەلۇمات ھۆججىتى:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "جەزملە(&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "خاتالىق: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "مەسىلىلەرگە ئائىت ئۇچۇرلارنى توپلاۋاتىدۇ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "ئىجادىيەتچىلەرنىڭ پروگراممىنى مۇكەممەللەشتۈرۈشى ئۈچۈن \n" "توپلانغان ئۇچۇرلارنى ئەۋەتىدۇ. بۇنىڭغا ئازراق ۋاقىت ÙƒÛØªÙ‰Ø¯Û‡." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "مەسىلىلەر ھەققىدىكى ئۇچۇرلارنى ÙŠÛڭىلاۋاتىدۇ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "توپلانغان ئۇچۇرلارنى كەمتۈك باشقۇرۇش سىستÛمىسىغا ئەۋەتىدۇ.\n" "بۇنىڭغا ئازراق ۋاقىت ÙƒÛØªÙ‰Ø¯Û‡." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "تامام(&D)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "يوق" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "تاللانغىنى : %s. كوپنى تاللاش:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "تاللاشلار:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "ھۆججەتنىڭ يولى(بولدى قىلىش ئۈچۈن قايتۇرۇش كۇنۇپكىسىنى Ø¨ÛØ³Ù‰Ú­):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "ھۆججەت مەۋجۇت ئەمەس." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "بۇ بىر مۇندەرىجە." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "داۋاملاشتۇرۇش ئۈچۈن تۆۋەندىكى URL نى كۆرۈشىڭىز ÙƒÛØ±Û•Ùƒ:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "ئەمدى توركۆرگۈنى قوزغىتىڭ ياكى، URL نى باشقا ÙƒÙˆÙ…Ù¾ÙŠÛ‡ØªÛØ±Ø¯Ù‰ÙƒÙ‰ توركۆرگۈگە " "كۆچۈرۈڭ." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "ھازىرلا توركۆرگۈنى قوزغىتىش" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "ØªÛØ®Ù‰ بىر تەرەپ قىلىنمىغان crash ھەققىدىكى مەلۇمات يوق. --help نى ئىشلەتسىڭىز " "ØªÛØ®Ù‰Ù…Û‡ كوپ ئۇچۇرغا Ø¦ÛØ±Ù‰Ø´Û•لەيسىز." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "بۇ ئالدىنقى Ù‚ÛØªÙ‰Ù…لىق توڭلىتىش جەريانىدا يۈز بەرگەن بولۇپ، قايتا باشلاشقا " "بولمىدى." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "بۇ ئالدىنقى Ù‚ÛØªÙ‰Ù…لىق ئۈچەككە كىرگۈزۈش جەريانىدا يۈز بەرگەن بولۇپ، قايتا " "باشلاشقا بولمىدى." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "ئەسلىگە قايتۇرۇش باسقۇچى ئاخىرلىشاي دەپ قالدى، بۇنداق بولغاندا نورمال " "تاماملىنىدۇ." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "بۇ ÙŠÛÚ­Ù‰ چىققانلىرىنى مەلۇماتقا يازماي stdout قا يازسۇن." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "مەلۇماتنىڭ غول تۆكمىسىگە نىسبەتەن تەسىرلىشىشچان gdb ئەڭگىمەسىنى باشلايدۇ(-o " "غا پەرۋا قىلمايدۇ؛ مەلۇماتنى قاپلىمايدۇ)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "ئەسلىدىكى مەلۇماتقا يازماي كۆرسىتىلگەن ھۆججەتكە يازسۇن." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "stack ئىزلىشى قايتا ھاسىللانغاندىن ÙƒÛيىن، غول تۆكمىنى(core dump) مەلۇماتتىن " "Ú†Ù‰Ù‚Ù‰Ø±Ù‰Û‹ÛØªÙ‰Ø´" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "دوكلاتنىڭ CoreFile نى قاپلاش" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "دوكلاتنىڭ ExecutablePath نى قاپلاش" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "دوكلاتنىڭ ProcMaps نى قاپلاش" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "دوكلاتنىڭ بوغچا ئۇچۇرىنى قايتا قۇرۇش" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "ۋاقتىنچە Ù‚Û‡Ù… ساندۇقى قۇرىدۇ Ú¾Û•Ù… قاچىلاش بوغچىسىنى يۈكلەيدۇ/قاچىلايدۇ.ئەگەر " "بۇ تاللانما ئىشلىتىلمىسە، سىستÛمىغا لازىملىق Ø¯ÛØªØ§Ù„نى قاچىلايدۇ. ئەگەر سىز " "سىستÛما بەلگىلىمىسىڭىز، سىستÛما سەپلىمىسىنى ئىشلىتىدۇ، شۇنىڭ بىلەن ئىجرا " "قىلىنىۋاتقان سىستÛمىنى ھالاك قىلىدۇ." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "بوغچىلارنى Ù‚Û‡Ù… خالتىسى ئىچىگە ئورناتقاندىكى چۈشۈرۈش/ئورنىتىش جەريانىنى Ù…Û•Ù„Û‡Ù… " "قىلىش" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "ئۇچۇر خاتىرىلەشتىن بۇرۇن ۋاقىتنى خاتىرىلەڭ، بۇ Ù‚ÛØªÙ‰Ù…لىق مەشغۇلاتنى " "تەمىنلەيدۇ." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Ù‚Û‡Ù… خالتىسى ئىچىگە چۈشۈرۈلگەن بوغچىلارنىڭ غەملەك مۇندەرىجىسى" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "ÙŠÛيىلمىغان بوغچىلارنىڭ مۇندەرىجىسى. ÙƒÛيىن ئىجرا قىلىدىغان چاغدا، چۈشۈرۈلگەن " "بوغچىلار مۇشۇ يەرگە ÙŠÛيىلىدۇ." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Ù‚Û‡Ù… خالتىسى ئىچىگە قوشۇمچە بوغچىنى ئورنىتىش(بىر قانچە Ù‚ÛØªÙ‰Ù… كۆرسىتىشكە " "بولىدۇ)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "يىمىرىلىش ساندانىنى زىيارەت قىلىش ئۇچۇرى ھۆججىتىنىڭ يولىنى ئۆز ئىچىگە " "ئالىدۇ. بۇ تاللانما مۇئەييەن يىمىرىلىش كودىدا ئىزلاشنىڭ قايتۇرما سازلاش " "ئۇچۇرى ئۈچۈن ئىشلىتىلىدۇ. (ئىشلەتكۈچى -g, -o, ياكى -s نى بەلگىلىگەن " "بولمىسىلا)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "قايتۇرغان ئىزلاش ئۇچۇرىنى كۆرسىتىدۇ ھەمدە يىمىرىلىش ساندىنىغا يوللاش " "يوللىماسلىقنى جەزملەشنى سورايدۇ." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "تەكرارلانغان sqlite ساندىنىنىڭ يولى.(كۆڭۈلدە تەكرارلىنىشنى تەكشۈرمەيدۇ)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" "argument لارنىڭ سانى توغرا ئەمەس. --help نى ئىشلىتىپ قىسقىچە چۈشەندۈرۈشىنى " "كۆرۈڭ." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" "سىز -S نى بەلگىلىمەي تۇرۇپ -C تاللانمىنى ئىشلىتەلمەيسىز، توختىتىۋاتىدۇ." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "يەرلىكتە مەشغۇلات قىلىشىڭىز (-sØŒ -gØŒ -o) ياكى سالاھىيەت دەلىللەش ھۆججىتىنى (-" "-auth) تەمىنلىشىڭىز ÙƒÛØ±Û•Ùƒ. ئاددىي ياردەم ئۇچۇرىغا Ø¦ÛØ±Ù‰Ø´Ù‰Ø´ ئۈچۈن --help نى " "ئىشلىتىڭ." #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "بۇ قوشۇلما ھۆججەتلەرنى ئەۋەتسە بولامدۇ؟[y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "مەسىلىنى Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلىش..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "خاتالىقنى ئىجادىيەتچىگە Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلىدۇ" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "سىستÛمىڭىزنىڭ تۇراقسىز بولۇپ Ù‚Ûلىش ئÛھتىماللىقى بار، قايتا قوزغىتىش " "زۆرۈرىيىتى باردەك قىلىدۇ." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "كەچۈرۈڭ، پروگرامما %s تاسادىپىي توختاپ قالدى." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "كەچۈرۈڭ، %s تاسادىپىي تاقالدى." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "كەچۈرۈڭ، %s ئىچكى خاتالىققا يولۇقتى." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "يوللا" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "تەپسىلاتلارنى كۆرسەت" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "داۋاملاشتۇر" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "مەجبۇرىي ÙŠÛپىلغان" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "قايتا ئىجرا قىل" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "پروگرامما %s جاۋاب قايتۇرۇشتىن توختىدى." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "پروگرامما «%s» جاۋاب قايتۇرۇشتىن توختىدى." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "بوغچا: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "كەچۈرۈڭ، يۇمشاق Ø¯ÛØªØ§Ù„ ئورناتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "پروگرامما %s نىڭدا بىر ئىچكى خاتالىق يۈز بەردى." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "بۇ %s ئەپ تاسادىپىي تاقالدى." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "تاقاق Ù¾ÛØªÙ‰ قالدۇر" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "ئەگەر ØªÛØ®Ù‰Ù…Û‡ ÙƒÛ†Ù¾ مەسىلىنى بايقىسىڭىز، ÙƒÙˆÙ…Ù¾ÙŠÛ‡ØªÛØ±Ù†Ù‰ قايتا قوزغىتىشنى سىناڭ." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "بۇ تۈردىكى كەلگۈسىدىكى مەسىلىگە سەل قاراش" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "تەپسىلاتلارنى يوشۇر" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "ØªÛØ®Ù‰Ù…Û‡ ÙƒÛ†Ù¾ تەپسىلاتنى man قوللانمىسىدىن كۆرۈڭ." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "بۇ valgrind ھاسىل قىلىدىغان خاتىرە ھۆججىتىنىڭ ئىسمىنى بەلگىلەڭ." #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "ئىلگىرى قۇرۇلغان sandbox مۇندەرىجىسى (SDIR) نى قايتا ئىشلىتىدۇ ياكى ئەگەر ئۇ " "مەۋجۇت بولمىسا، ئۇنى قۇرىدۇ" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "قوشۇمچە سازلاش بەلگىسى ئۈچۈن sandbox مۇندەرىجىسىنى قۇرمايدۇ ياكى قايتا " "ئىشلەتمەيدۇ ئەمما پەقەت ئورنىتىلغان سازلاش بەلگىلىرىگە تايىنىدۇ." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "ئىلگىرى قۇرۇلغان غەملەك مۇندەرىجە (CDIR) نى قايتا ئىشلىتىدۇ ياكى ئەگەر " "مەۋجۇت بولمىسا ئۇنى قۇرىدۇ" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "ئورنىتىش بوغچىسى sandbox قا كىرسە چۈشۈرۈش/ئورنىتىش جەريانىنى دوكلات قىلىدۇ" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "ئەسلەك ھالقىشنى بايقاش ئۈچۈن ئىجراچان پىروگراممىلار valgrind ئەسلەك تەكشۈرۈش " "قورالىنىڭ ئاستىدا ئىجرا قىلىنىدۇ" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "خاتالىق: %s نى ئىجرا قىلغىلى بولمايدۇ. توختىتىۋاتىدۇ." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتى:" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "ئىم:" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "چاتاق ھەققىدىكى ئۇچۇرلارنى توپلاۋاتىدۇ" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "ئىجادىيەتچىنىڭ پروگرامما ئىقتىدارىنى ياخشىلىشىغا قۇلايلىق يارىتىش ئۈچۈن، " "توپلانغان ئۇچۇرلار ئىجادىيەتچىگە يوللىنىدۇ. بۇنىڭغا بىرقانچە مىنۇت ÙƒÛØªÙ‰Ø¯Û‡." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "چاتاق ھەققىدىكى ئۇچۇرلارنى يۈكلەۋاتىدۇ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "توپلانغان ئۇچۇرلارنى كەمتۈك باشقۇرۇش سىستÛمىسىغا ئەۋەتمەكچى. بۇنىڭغا ئازراق " "ۋاقىت ÙƒÛØªÙ‰Ø¯Û‡." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "Apport" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "سىستÛما ئۇچۇرلىرىنى توپلا" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "بۇ مەسىلىنى Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلىشتا سىستÛما ئۇچۇرلىرىنى توپلاش ÙƒÛØ±Û•ك، بىراق بۇنىڭ " "ئۈچۈن كىملىك دەلىللەش زۆرۈردۇر." #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "سىستÛما مەسىلە دوكلاتى" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "ئىمنى كىرگۈزۈپ سىستÛما مەسىلە دوكلاتىنى كۆرۈڭ." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "يىمىرىلىش دوكلاتى" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>كەچۈرۈڭ، ئىچكى خاتالىق يۈز بەردى.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" "بۇ مەسىلىنى ئوڭلاشقا ياردەم قىلىش ئۈچۈن خاتالىق دوكلاتىدىن بىرنى يوللاڭ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "بۇ پروگرامما نەشرىنىڭ كەلگۈسىدىكى مەسىلىلىرىگە پەرۋا قىلما" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "يەرلىكتە تەكشۈر(_E)" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>مەسىلە ھەققىدە ئۇچۇرلارنى توپلاۋاتىدۇ</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "سىز Ù…Û•Ù„Û‡Ù… قىلغان مەسىلىنى ئىجادىيەتچىلەرنىڭ تۈزىتىشىگە ياردىمى بولسۇن دەپ " "ئۇچۇرلار توپلاندى." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>مەسىلە ھەققىدىكى ئۇچۇرلارنى يۈكلەۋاتىدۇ</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport چاتاق ھۆججىتى" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "ئىشلىتىش ئۇسۇلى: %s <مەلۇمات> <نىشان مۇندەرىجە>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "نىشان مۇندەرىجە بار Ú¾Û•Ù… بوش ئەمەس." #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "كەچۈرۈڭ، پروگرامما «%s» ئويلىمىغان يەردىن تاقىلىپ قالدى." #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "كەچۈرۈڭ، بوغچا «%s» نى ئورنىتىش ياكى يۈكسەلدۈرۈش مەغلۇپ بولدى." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "سىستÛمىڭىزنىڭ يادروسىدا(kernel) Ø¦ÛØºÙ‰Ø± مەسىلە يۈز بەردى." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "يادرو(kernel) دىكى مەسىلە" #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "بۇ سانلىق-مەلۇماتلارنى ئىجادىيەتچىگە ئەۋەتسۇنمۇ؟" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">كەچۈرۈڭ، بوغچا «%s» نى ئورنىتىش ياكى " #~ "يۈكسەلدۈرۈش مەغلۇپ بولدى.</span>" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "بوغچىدىكى مەسىلە" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "بۇ رەسمىي %s بوغچىسى ئەمەس" #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "بوغچا «%s» نى ئورنىتىش ياكى ÙŠÛڭىلاش مەغلۇپ بولدى." #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "كەچۈرۈڭ بۇ %s ئەپ تاسادىپىي تاقالدى." �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/uk.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000156445�12317541014�012644� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Ukrainian translation for apport # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-25 13:05+0000\n" "Last-Translator: Oleksandr Orlov <Unknown>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: uk\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Схоже, що цей пакунок вÑтановлено невірно" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" "Даний пакунок %s не Ñ” офіційним. Будь лаÑка, вилучіть уÑÑ– Ñторонні пакунки " "та повторіть знову." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "У ÑиÑтемі вÑтановлено заÑтарілі верÑÑ–Ñ— деÑких пакунків. Оновіть наÑтупні " "пакунки та перевірте, чи залишилаÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð°:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "невідома програма" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Ðа жаль, програма \"%s\" неÑподівано закрилаÑÑ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Помилка у %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Ðа вашому комп'ютері недоÑтатньо вільної пам'Ñті Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ аналізу " "проблеми та надÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð¼ звіту." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Ðеправильний звіт про помилку" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Цей звіт про помилку пошкоджено та не може бути оброблено." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Звіт належить до пакунку, Ñкого не вÑтановлено." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "СталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° при Ñпробі обробки звіту:" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Ви не маєте доÑтупу до цього звіту." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Помилка" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "ÐедоÑтатньо міÑÑ†Ñ Ð½Ð° диÑку Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ цього звіту." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Ðе вказано пакунок" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Ðеобхідно вказати пакунок або PID. Ðаберіть --help Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ— " "інформації." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "У доÑтупі відмовлено" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Зазначений Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð’Ð°Ð¼ не належить. Будь лаÑка, запуÑтіть програму Ñк влаÑник " "процеÑу або Ñк root." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "Ðеправильний PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Зазначений Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ ID не належить до програми." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Симптоматичний Ñкрипт %s не може визначити поÑтраждалих пакунків" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Пакунку %s не Ñ–Ñнує" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "Ðеможливо Ñтворити звіт" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "Ви не Ñтворювали даний звіт. Ðабагато легше маркувати помилку Ñк ту що вже " "Ñ–Ñнує, ніж Ñтворювати Ñвої коментарі та відправлÑти нову помилку.\n" "\n" "Ðадалі, ми рекомендуємо Вам подати нове Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ помилку з " "викориÑтаннÑм \"apport-bug\", та коментувати помилку у тому ж файлі.\n" "\n" "Ви Ñправді бажаєте продовжити?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "Ðе зібрано додаткової інформації." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Про Ñку проблему ви бажаєте повідомити?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Ðевідомий Ñимптом" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Симптом «%s» не відомий" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" "ПіÑÐ»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, Ñк Ñховаєте дане повідомленнÑ, будь-лаÑка, клацніть на вікно " "програми Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, щоб відіÑлати звіт про помилку." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "Помилка xprop: не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ ID процеÑу вікна" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "Вкажіть назву пакунку." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Додати додаткову мітку до звіту. Може бути задано декілька разів." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [параметри] [Ñимптом|pid|пакунок|шлÑÑ… програми|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "ЗапуÑк у режимі запиÑу помилки в файл. Вимагає --package Ñ– факультативно --" "pid, або проÑто --pid. Якщо ні одного не вказано, показати ÑпиÑок відомих " "Ñимптомів. (МаєтьÑÑ Ð½Ð° увазі Ñкщо задано один аргумент.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "ЗапуÑтити у режимі Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸. Може виконуватиÑÑ Ð· ключем --package." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Відправити звіт про помилку з Ñимптомом. (МаєтьÑÑ Ð½Ð° увазі, Ñкщо ім'Ñ " "Ñимптому дано Ñк єдиний аргумент.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Вкажіть назву пакунку у режимі --file-bug. Ðеобов’Ñзково Ñкщо вказано --pid. " "(ПрипуÑтимо що назва пакунку вказана у ÑкоÑті єдиного аргументу)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" "Вкажіть програму, що виконуєтьÑÑ, у режимі --file-bug. У цьому випадку звіт " "про помилку міÑтитиме більше інформації. (МаєтьÑÑ Ð½Ð° увазі, що вказано " "єдиний аргумент- pid.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Вказаний ідентифікатор належить процеÑу, Ñкий не відповідає." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Повідомити про крах із наданого файлу .apport або .crash заміÑть файлів у " "черзі в %s. (За умови, що файл надано у ÑкоÑті єдиного параметру.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" "У режимі збору помилок заміÑть надÑилати зібрану інформацію, збережіть Ñ—Ñ— у " "файл. Цей файл можна буде відправити пізніше з іншого комп'ютера." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Ðадрукувати номер верÑÑ–Ñ— Apport ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "ЗапуÑтити ÑÐµÐ°Ð½Ñ gdb" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Цей звіт про помилку належить до програми, Ñкої більше немає у ÑиÑтемі." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ ім'Ñ Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ½ÐºÑƒ або ім'Ñ Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ½ÐºÑƒ з вихідним кодом." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Ðеможливо запуÑтити веб-браузер" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Ðеможливо запуÑтити веб-браузер, щоб відкрити %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Будь лаÑка, введіть інформацію про обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ %s ÑиÑтеми ÑÑ‚ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ " "за помилками" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Проблема з мережею" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´'єднатиÑÑ Ð´Ð¾ пошкодженої бази даних, будь лаÑка, перевірте " "з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· мережею Інтернет." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Пам'Ñть вичерпано" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "У ÑиÑтемі недоÑтатньо пам'Ñті Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ цього звіту про помилку." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð¸Ñ‚Ð¸ про помилку:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Про помилку вже відомо" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Про цю помилку вже відомо. Звіт про неї відкритий у вашому браузері. Будь " "лаÑка, перевірте, чи можете ви додати до нього іншу кориÑну інформацію, Ñка " "могла б допомогти розробникам." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Про цю проблему розробникам вже відомо. ДÑкуємо!" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "ÐатиÑніть будь-Ñку клавішу Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð²Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Що ви бажаєте зробити? Варіанти вибору:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Будь лаÑка, виберіть (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "(%i байт)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(двійкові дані)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "ÐадіÑлати розробникам звіт про помилку?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "ПіÑÐ»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, Ñк звіт буде відправлено, заповніть форму\n" "у вікні браузера, Ñке автоматично відкрилоÑÑ." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&ÐадіÑлати звіт (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&ПереглÑнути звіт" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" "&Зберегти файл звіту Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð³Ð¾ Ð²Ñ–Ð´Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ ÐºÐ¾Ð¿Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑŒ-куди" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "СкаÑувати та &ігнорувати майбутні збої у цій верÑÑ–Ñ— програми" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&СкаÑувати" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Файл звіту про помилку:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Підтвердити" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Помилка: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Збір інформації про помилку" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Зібрану інформацію може бути направлено розробникам\n" "Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¸. Це може зайнÑти декілька хвилин." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Передача информації про помилку" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Зібрана Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð½Ð°Ð´ÑилаєтьÑÑ Ð´Ð¾ ÑиÑтеми відÑÐ»Ñ–Ð´ÐºÐ¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ðº.\n" "Це може зайнÑти декілька хвилин." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "&Завершено" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "немає" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Вибрано: %s. Декілька варіантів:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Вибір:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "ШлÑÑ… до файлу (Enter Ð´Ð»Ñ ÑкаÑуваннÑ):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Файлу не Ñ–Ñнує" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Це каталог." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Щоб продовжити, ви повинні пройти за адреÑою:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Ви можете запуÑтити браузер зараз або Ñкопіювати цю адреÑу у браузер на " "іншому комп'ютері." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "ЗапуÑтити браузер" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Ðемає звітів про помилки у очікуванні. Спробуйте --help Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñ— " "інформації." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Це ÑталоÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ переходу у режим Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ– перешкоджало " "відновленню ÑиÑтеми." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Це ÑталоÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ заÑÐ¸Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ– перешкоджало відновленню ÑиÑтеми." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Обробка даних звіту завиÑла дуже близько до ÐºÑ–Ð½Ñ†Ñ Ñ– буде, Ñк видаєтьÑÑ, " "завершено нормально." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [параметри] <звіт про проблему apport | ID збою>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "Ðе вкладайте нові запиÑи у звіт, а долучайте Ñ—Ñ… до stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Початок інтерактивної GDB ÑеÑÑ–Ñ— з дампом у звіті (-o ігнорувати, не " "запиÑувати у звіт)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "ЗапиÑати змінений звіт до вказаного файлу заміÑть заміни оригінального звіту" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "ЗнÑти дамп зі звіту піÑÐ»Ñ Ñ‚Ñ€Ð°ÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтеку регенерації" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Перекрити звіти CoreFile" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Перекрити звіти ExecutablePath" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Перекрити звіти ProcMaps" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Перебудувати звітовий пакет інформації" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "Створити тимчаÑове Ñередовище, далі - завантажити/вÑтановити у ньому " "необхідні пакунки й налагоджувальні Ñимволи; без цього параметру очікуєтьÑÑ, " "що необхідні пакунки та налагоджувальні Ñимволи у ÑиÑтемі вже вÑтановлено. " "Ðргумент вказує на базову теку конфігурації ÑиÑтеми пакунків; Ñкщо Ви " "вказали \"system\", буде викориÑтано ÑиÑтемні файли конфігурації, але лише у " "разі виÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð²Ð°Ñ€Ñ–Ð¹Ð½Ð¸Ñ… Ñитуацій, що виникли у випуÑку ÑиÑтеми, Ñка працює " "на дану мить." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Сповіщати про хід Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ/вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ½ÐºÑ–Ð² у тимчаÑовому " "Ñередовищі" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" "Тека Ð´Ð»Ñ Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ½ÐºÑ–Ð², що заванатажуютьÑÑ Ñƒ тимчаÑове Ñередовище" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" "Ð”Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ñ–Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ½ÐºÑ–Ð². При наÑтупних запуÑках уÑÑ– вже " "завантажені пакунки будуть розпаковуватиÑÑ Ñƒ це ізольоване оточеннÑ." #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Ð’Ñтановити у тимчаÑове Ñередовище додатковий пакунок (може вÑтановлюватиÑÑ " "декілька разів)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" "ШлÑÑ… до файлу з інформацією про автентифікацію бази даних про крахи. " "ВикориÑтовуєтьÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐµ Ñкщо вказано ID краху Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñувань Ñтеку " "(за умови, що ні -g, -o , ані -s не вказано)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Показати перетраÑований Ñтек та запитати Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ відправленнÑм " "його у базу аварій." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "ШлÑÑ… до дублікату бази даних sqlite (за замовеннÑ: немає дублікату Ð´Ð»Ñ " "перевірки)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "помилкове чиÑло аргументів; ÑкориÑтайтеÑÑ --help Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ¸" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Ðеможна викориÑтовувати -C без -S. Зупинка." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "Вам необхідно або здійÑнити локальні операції (-s, -g, -o) або вказати файл " "автентифікації (--auth); виберіть --help Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ¾Ñ— довідки" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "ВідіÑлати Ñ—Ñ… Ñк вкладеннÑ? [так/ні]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Повідомити про помилку..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Звітувати про збій розробникам" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "СиÑтема може Ñтати неÑтабільною, можливо буде потрібне перезавантаженнÑ." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Вибачте, заÑтоÑунок %s неочікувано зупинивÑÑ." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Вибачте, у %s ÑталаÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "ПримуÑове закриттÑ" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "ЗаÑтоÑунок %s переÑтав відповідати." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Програма \"%s\" переÑтала відповідати." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Пакунок: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Вибачте, під Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "У додатку %s ÑталаÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Залишити закритим" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ігнорувати такі проблеми у майбутньому" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "ДивітьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ†Ñ– у man-Ñторінці." #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "вкажіть Ñ–Ð¼â€™Ñ log-файлу Ð´Ð»Ñ valgrind" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" "викориÑтовувати раніше Ñтворений каталог піÑочниці (SDIR) або Ñтворити його " "Ñкщо його не Ñ–Ñнує" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" "не Ñтворювати та не викориÑтовувати каталог піÑочниці Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ… " "Ñимволів налагодженнÑ, а покладатиÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐµ на вÑтановлені Ñимволи " "налагодженнÑ." #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" "викориÑтовувати раніше Ñтворений каталог кешу (CDIR) або Ñтворити його Ñкщо " "його не Ñ–Ñнує" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "показувати Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€ÐµÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ/вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ½ÐºÑ–Ð² у " "піÑочницю" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" "виконуваний файл, Ñкий запуÑкаєтьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ контролем valgrind memcheck Ð´Ð»Ñ " "Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ‚Ð¾ÐºÑ–Ð² пам’Ñті" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Помилка: %s — не виконуваний файл. Зупинка." #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Зібрані дані можна надіÑлати розробникам з метою Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¸. Ви " "можете витратити на це декілька хвилин." #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Зібрана Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑилаєтьÑÑ Ð´Ð¾ ÑиÑтеми обліку помилок. Це може тривати " "декілька хвилин." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "Зібрати ÑиÑтемну інформацію" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" "Потрібно надати права, щоб зібрати потрібні дані Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²Ñ–Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— проблеми" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "Звіти про ÑиÑтемні помилки" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" "Введіть Ñвій пароль Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупу до звітів про помилки у ÑиÑтемних програмах" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>Вибачте, ÑталаÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°.</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "Ігнорувати подальші збої у цій верÑÑ–Ñ— програми" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Збір інформації про помилку</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "ПроводитьÑÑ Ð·Ð±Ñ–Ñ€ інформації, Ñка може допомогти розробникам виправити цю " "помилку." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Передача інформації про помилку</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "ÐŸÐ¾ÑˆÐºÐ¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ Apport" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "ВикориÑтаннÑ: %s <report> <target directory>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Каталог адреÑату Ñ–Ñнує Ñ– не Ñ” порожнім." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Ви можете допомогти розробникам у вирішенні цієї помилки, надіÑлавши звіт " #~ "про неї." #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Повідомити про проблему..." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Якщо ви не вводили конфіденційну інформацію (паролі або оÑобиÑті дані),\n" #~ "Ви можете допомогти нам покращити програму, Ñкщо надішлете звіт про помилку." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s неÑподівано закрилаÑÑŒ %s в %s." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "У Вашій ÑиÑтемі виÑвлена Ñерйозна неÑправніÑть Ñдра." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Пакунок \"%s\" не вдалоÑÑ Ð²Ñтановити або оновити." #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Ви можете допомогти розробникам, відправивши звіт про виÑвлену помилку." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&ÐадіÑлати повний звіт (рекомендовано; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "ÐадіÑлати &Ñкорочений звіт (повільне під'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Інтернету; %s)" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "ВміÑÑ‚ звіту" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Повний звіт (рекомендуєтьÑÑ; %s)" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Помилка в програмі" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Вибачте, пакунок \"%s\" не вдалоÑÑ " #~ "вÑтановити або оновити.</span>" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>ÐадіÑлати розробникам звіт про помилку?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "ПіÑÐ»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, Ñк звіт буде виÑланий, заповніть, будь лаÑка, форму, Ñка " #~ "автоматично відкриєтьÑÑ Ð² браузері." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Скорочений звіт (повільне з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· мережею Інтернет; %s)" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "ПерезапуÑтити _програму" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Це призведе до Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÑких великих елементів зі звіту. Вони дуже " #~ "кориÑні Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¸ÐºÑ–Ð² під Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼, але можуть бути " #~ "занадто великими Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ, Ñкщо у Ð’Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ðµ з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· мережею " #~ "Інтернет." #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Ігнорувати майбутні збої в цій верÑÑ–Ñ— програми" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Повідомити про проблему..." #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Помилка з пакунком" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Помилка в Ñдрі" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Якщо Ви не вводили Ñекретну інформацію (паролі або оÑобиÑті дані), можете " #~ "допомогти покращити програму, відправивши звіт про помилку." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_ÐадіÑлати звіт" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Це не оригінальний пакунок %s" ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/uz.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000105425�12317541014�012653� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Uzbek translation for apport # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-20 18:03+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Uzbek <uz@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: uz\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Тузувчиларга муаммо ҳақида хабар юборилÑинми?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "%s'да ички хато рўй берди." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "Юбориш" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "Давом ÑтилÑин" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "Қайта ишга туширилÑин" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Пакет: %s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "ДаÑтур ўрнатилганда муаммо рўй берди." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "%s даÑтурида ички хато рўй берди." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "%s даÑтури тўÑатдан ёпилди." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "Ðпилган қолдирилÑин" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/vi.po������������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000132234�12317541014�012631� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Vietnamese translation for apport # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Phan Trá»ng Khanh <phantrongkhanh87@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: vi\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Bạn có vài gói phiên bản cÅ©. Vui lòng nâng cấp những gói sau và kiểu tra nếu " "lá»—i vẫn xuất hiện:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "chương trình không xác định" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Xin lá»—i, chương trình \"%s\" đã kết thúc bất ngá»" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Vấn đỠtrong %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" "Máy tính cá»§a bạn không đủ bá»™ nhá»› trống để tá»± động phân tích vấn đỠvà gá»­i " "báo cáo tá»›i các nhà phát triển." #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "Báo cáo vấn đỠkhông hợp lệ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Báo cáo vấn đỠnày bị há»ng và không thể được thá»±c hiện" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Báo cáo thuá»™c vá» má»™t gói chưa được cài đặt." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Bạn không được phép truy cập báo cáo vấn đỠnày." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "Lá»—i" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Không đủ dung lượng đĩa để thá»±c hiện báo cáo này." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "Chưa gói nào được xác định" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Bạn cần xác định má»™t gói hoặc má»™t PID. Xem --help để biết thêm thông tin." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "Không đủ quyá»n truy cập" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" "Tiến trình không phải cá»§a bạn. Vui lòng chạy chương trình vá»›i tài khoản cá»§a " "chá»§ tiến trình hoặc vá»›i tài khoản quản trị root" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "PID không hợp lệ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "ID cá»§a tiến trình không phải cá»§a má»™t chương trình." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Gói %s không tồn tại" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Bạn muốn báo cáo vấn đỠloại nào?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "Dấu hiệu không xác định" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Không biết dấu hiệu \"%s\"" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [tùy chá»n] [dấu hiệu|pid|gói|đưá»ng đẫn chương trình|.apport/.crash " "file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "Chạy vá»›i chế độ lá»c lá»—i. Yêu cầu hoặc --package và má»™t tùy chá»n --pid, hoặc " "chỉ là --pid. Nếu không cách nào trong hai cách trên được sá»­ dụng, hiển thị " "danh sách những dấu hiệu đã biết. (Mặc định nếu má»™t tham số được đưa ra.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" "Äệ trình báo cáo lá»—i vá» má»™t triệu chứng. (Mặc định nếu tên triệu chứng là " "tham số duy nhất.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" "Xác định tên gói trong chế độ --file-bug. Tùy chá»n này nếu má»™t --pid được " "xác định. (Mặc định nếu tên gói được đưa ra như là tham số duy nhất.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" "Báo cáo lá»—i sá»­ dụng các tệp .apport hoặc .crash thay vì sá»­ dụng các tệp tạm " "trong %s. (Mặc định nếu tệp tin là tham số duy nhất.)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "In ra số phiên bản Trình báo lá»—i" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "Báo cáo vấn đỠnày gắn vá»›i chương trình đã bị gỡ." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Không thể xác định tên cá»§a gói hoặc gói nguồn." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Không thể bật trình duyệt web" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Không thể bật trình duyệt web để mở %s." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Vui lòng Ä‘iá»n vào thông tin tài khoản cho hệ thống theo dõi lá»—i %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "Lá»—i mạng" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Không thể kết nối tá»›i cÆ¡ sở lá»—i, vui lòng kiểm tra kết nối Internet cá»§a bạn." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Hết bá»™ nhá»›" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "Hệ thống cá»§a bạn không đủ bá»™ nhá»› để thá»±c hiện báo cáo lá»—i này." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Không thể báo cáo vấn Ä‘á»:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "Vấn đỠđã biết" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "" "Vấn đỠđã được báo cáo trong báo cáo lá»—i hiển thị trong trình duyệt web. Vui " "lòng kiểm tra nếu bạn có thể thêm bất cứ thông tin gì có ích cho những ngưá»i " "phát triển." #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Nhấn phím bất kì để tiếp tục..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "Bạn muốn làm gì? Các lá»±a chá»n là:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "Vui lòng chá»n (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(dữ liệu nhị phân)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Gá»­i báo cáo vấn đỠtá»›i những ngưá»i phát triển?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "Sau khi báo cáo vá» vấn đỠđược gá»­i, vui lòng Ä‘iá»n vào mẫu trong trang\n" "web vừa tá»± động mở ra." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "&Gá»­i báo cáo (%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "&Xem báo cáo" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "G&iữ tệp báo cáo để gá»­i sau hoặc sao chép" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "Há»§y và bá» &qua há»ng hóc cá»§a chương trình này những lần sau" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "&Thôi" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "Tệp báo cáo vấn Ä‘á»:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "&Xác nhận" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Lá»—i: %s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "Thu thập thông tin vá» vấn Ä‘á»" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "Thông tin được thu thập có thể gá»­i tá»›i những ngưá»i phát triển để cải tiến\n" "ứng dụng. Công việc này có thể mất vài phút." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "Tải lên thông tin vá» vấn Ä‘á»" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "Thông tin thu thập Ä‘ang được gá»­i tá»›i hệ thống kiểm duyệt lá»—i.\n" "Côn việc này có thể mất vài phút." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "Äã &xong" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "không" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "Äã chá»n: %s. Nhiá»u lá»±a chá»n:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "Các lá»±a chá»n:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "ÄÆ°á»ng đẫn tá»›i tệp (Enter để há»§y):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "Tệp không tồn tại." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "Nó là má»™t thư mục" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "Äể tiếp tục, bạn phải vào địa chỉ URL sau:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" "Giá» bạn có thể chạy má»™t trình duyệt, hoặc chép địa chỉ URL này vào má»™t trình " "duyệt hoặc máy tính khác." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "Chạy má»™t trình duyệt" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" "Không có báo cáo lá»—i nào Ä‘ang chá». Thá»­ --help để biết thêm thông tin." #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Lá»—i xảy ra trong má»™t lần tạm dừng trước và khiến cho hệ thống không khôi " "phục lại má»™t cách bình thưá»ng." #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" "Lá»—i xảy ra trong má»™t lần ngá»§ dông trước và khiến cho hệ thống không khôi " "phục lại má»™t cách bình thưá»ng." #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" "Quá trình khôi phục bị dừng khi sắp kết thúc và sẽ xuất hiện để hoàn thành " "bình thưá»ng." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [tùy chá»n] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "Không đưa dấu vết má»›i vào báo cáo, nhưng in chúng ra stdout." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" "Bắt đầu má»™t phiên gỡ lá»—i tương tác vá»›i gdb sá»­ dụng các thông tin lưu lại " "được khi chương trình gặp lá»—i. (-o ignored: không viết lại báo cáo)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "Ghi báo cáo đã sá»­a đổi tá»›i tệp đưa ra thay vì thay đổi báo cáo gốc" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Xóa các thông tin lưu lại được khi chương trình gặp lá»—i khá»i báo cáo sau khi " "đã ghi lại vết cá»§a ngăn xếp." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "Ghi đè CoreFile cá»§a báo cáo" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "Ghi đè ExecutablePath cá»§a báo cáo" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "Ghi đè ProcMaps cá»§a báo cáo" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Tạo lại thông tin gói cá»§a báo cáo" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" "Hiển thị ngăn xếp dấu vết dò lại được và yêu cầu xác nhận trước khi gá»­i " "chúng tá»›i cÆ¡ sở dữ liệu lá»—i." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "ÄÆ°á»ng dẫn tá»›i bản sao cÆ¡ sở dữ liệu sqlite (mặc định: không kiểm tra bản sao)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "sai số cá»§a tham số; sá»­ dụng --help để xem trợ giúp" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" "bạn hoặc là phải thá»±c hiện má»™t thao tác trên máy cục bá»™ (-s, -g, -o) hoặc là " "cung cấp tệp xác thá»±c (--auth); sá»­ dụng --help để xem trợ giúp" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Äồng ý gá»­i chúng như những đính kèm? [y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Báo cáo má»™t vấn Ä‘á»..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Báo cáo má»™t trục trặc tá»›i nhà phát triển" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" "Hệ thống cá»§a bạn có thể trở nên không ổn định bây giá» và cần khởi động lại." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" "Thông tin thu thập được Ä‘ang được gá»­i tá»›i hệ thống kiểm soát lá»—i. Công việc " "này có thể mất vài phút." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Thu thập thông tin vá» vấn Ä‘á»</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" "Thông tin Ä‘ang được thu thập, nó có thể giúp các nhà phát triển sá»­a vấn đỠ" "bạn báo cáo." #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>Tải lên thông tin vá» vấn Ä‘á»</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Báo cáo tệp lá»—i" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "Sá»­ dụng: %s <báo cáo> <thư mục đích>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Thư mục đích tồn tại và không rá»—ng." #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "Äây không phải là gói %s chuẩn" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "&Báo cáo vấn Ä‘á»..." #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s đóng bất ngá» trên %s lúc %s." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "Gói \"%s\" gặp lá»—i khi cài hoặc nâng cấp." #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "" #~ "Bạn có thể giúp những ngưá»i phát triển sá»­a gói bằng cách báo cáo vấn Ä‘á»." #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "" #~ "Bạn có thể giúp đỡ những ngưá»i phát triển sá»­a lá»—i bằng cách báo cáo nó." #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "Vấn đỠvỠỨng dụng" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Xin lá»—i, gói \"%s\" gặp lá»—i cài đặt " #~ "hoặc nâng cấp.</span>" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>Gá»­i báo cáo vấn đỠtá»›i ngưá»i phát triển?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "Sau khi gá»­i báo cáo vấn Ä‘á», vui lòng Ä‘iá»n vào mẫu ở trang web đã tá»± động mở " #~ "ra." #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Báo cáo ngắn gá»n (kết nối Internet chậm; %s)" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "Khởi động lại _Chương trình" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "_Bá» qua vấn đỠcá»§a ứng dụng sau này" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "Lá»—i gói" #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "Lá»—i nhân" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "Ná»™i dung cá»§a báo cáo" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "_Báo cáo vấn Ä‘á»..." #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "_Gá»­i báo cáo" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Nếu bạn Ä‘ang không làm má»™t việc riêng tư (nhập mật khẩu hoặc thông tin\n" #~ "riêng tư nào đó), bạn có thể giúp cải thiện ứng dụng bằng cách báo cáo \n" #~ "vấn Ä‘á»." #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "Hệ thống cá»§a bạn gặp má»™t vấn đỠnghiêm trá»ng liên quan đến nhân." #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "&Gá»­i báo cáo đầy đủ (khuyên dùng; %s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "Gá»­i báo &cáo giản lược (kết nối mạng chậm; %s)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "Báo cáo đầy đủ (khuyên dùng; %s)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "" #~ "Lá»±a chá»n này sẽ bá» má»™t vài mục lá»›n từ báo cáo. Những mục đó rất hữu ích cho " #~ "nhà phát triển để tìm lá»—i, nhưng có thể quá lá»›n khi bạn tải nó lên nếu bạn " #~ "có đưá»ng truyá»n Internet chậm." #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "Nếu bạn Ä‘ang không làm gì đó riêng tư (nhập mật khẩu hoặc thông tin riêng tư " #~ "khác), bạn có thể giúp cải thiện ứng dụng bằng cách báo cáo vấn Ä‘á»." ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/zh_CN.po���������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000133334�12317541014�013216� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Chinese (China) translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) <zh_CN@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "该软件包似乎没有被正确安装" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "è¿™ä¸æ˜¯å®˜æ–¹çš„ %s 软件包。请删除所有第三方软件包,然åŽé‡è¯•。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "您安装了一些陈旧的软件包。请å‡çº§ä»¥ä¸‹è½¯ä»¶åŒ…åŽå†æŸ¥çœ‹é—®é¢˜æ˜¯å¦ä¾ç„¶å‘生:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "未知程åº" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "对ä¸èµ·ï¼Œ%s 程åºå¼‚常退出" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "%s 中的问题" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "您的计算机剩余空间ä¸è¶³ï¼Œç¨‹åºæ— æ³•自动诊断问题并å‘å¼€å‘者å‘é€é—®é¢˜æŠ¥å‘Šã€‚" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "无效的问题报告" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "该问题报告已æŸå,无法处ç†ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "该报告属于一个未安装的软件包。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "å°è¯•å¤„ç†æ­¤é—®é¢˜æŠ¥å‘Šæ—¶å‡ºçŽ°é”™è¯¯ï¼š" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "您没有访问这个问题报告的æƒé™ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "错误" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "æ²¡æœ‰è¶³å¤Ÿçš„ç©ºé—´æ¥æ‰§è¡ŒæŠ¥å‘Šã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "没有指定软件包" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "æ‚¨éœ€è¦æŒ‡å®šä¸€ä¸ªè½¯ä»¶åŒ…或者 PID。使用 --help 选项æ¥èŽ·å–æ›´å¤šä¿¡æ¯ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "æ‹’ç»è®¿é—®" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "指定的进程ä¸å±žäºŽæ‚¨ã€‚请作为进程的所有者或 root è¿è¡Œè¿™ä¸ªè¿›ç¨‹ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "无效的 PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "指定的进程 ID ä¸å±žäºŽä¸€ä¸ªç¨‹åºã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "软件包 %s ä¸å­˜åœ¨" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" "æ‚¨ä¸æ˜¯è¯¥é—®é¢˜æŠ¥å‘Šçš„æŠ¥å‘Šè€…或订阅者,或者该报告被视为é‡å¤æˆ–å·²ç»å…³é—­ã€‚\n" "请使用 apport-bug 新建一份报告。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" "æ‚¨å¹¶ä¸æ˜¯è¿™ä¸ªé—®é¢˜æŠ¥å‘Šçš„æŠ¥å‘Šè€…。相对而言,标记一个é‡å¤çš„错误远比è¿ç§»æ‚¨çš„评论和附件到新的错误报告容易得多。\n" "因此,我们建议您使用 apport-bug æ¥æäº¤æ–°çš„é”™è¯¯æŠ¥å‘Šï¼Œå¹¶åœ¨å½“å‰æŠ¥å‘Šä¸­å¯¹æ‚¨æ–°æäº¤çš„æŠ¥å‘Šè¿›è¡Œè¯„论。\n" "您确定è¦ç»§ç»­ä¹ˆï¼Ÿ" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "您想报告什么类型的问题?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "未知症状" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "症状 %s 未知。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "å‘æŠ¥å‘Šä¸­æ·»åŠ é¢å¤–的标记,å¯å¤šæ¬¡æŒ‡å®šã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "%prog [选项] [症状|PID|软件包|程åºç›®å½•|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "以填写 bug 模å¼å¯åŠ¨ã€‚éœ€è¦ --package å’Œå¯é€‰çš„ --pid 傿•°ï¼Œæˆ–å•独使用 --pid 傿•°ã€‚å¦‚æžœäºŒè€…å‡æœªç»™å‡ºï¼Œå°†æ˜¾ç¤ºä¸€ç³»åˆ—症状供选择。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "针对æŸä¸ªç—‡çŠ¶æŠ¥å‘Š bug。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "--file-bug 模å¼ä¸­æŒ‡å®šè½¯ä»¶åŒ…å。如果指定了 --pid,则是å¯é€‰çš„。(如果åªç»™å®šè½¯ä»¶åŒ…åè¿™ä¸€ä¸ªå‚æ•°åˆ™ä¸ºå¿…需。)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "在 --file-bug 模å¼ä¸­æŒ‡å®šè¿è¡Œçš„程åºã€‚å¦‚æžœæŒ‡å®šï¼Œè¯¥é—®é¢˜æŠ¥å‘Šå°†åŒ…å«æ›´å¤šçš„ä¿¡æ¯ã€‚(默认指定 pid ä½œä¸ºå”¯ä¸€å‚æ•°ã€‚)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "此进程å·çš„ç¨‹åºæ˜¯æŒ‚起的。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "从给定的 .apport 或者 .crash æ–‡ä»¶ï¼Œè€Œä¸æ˜¯ä»Žæ­£åœ¨å¤„ç†çš„ %s 中汇报崩溃。(如果文件åªç»™å®šäº†å‚数时实现。)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "在æäº¤æŠ¥å‘Šè¿‡ç¨‹ä¸­ï¼Œå°†æ”¶é›†åˆ°çš„ä¿¡æ¯ä¿å­˜åˆ°è¦æŠ¥å‘Šçš„æ–‡ä»¶ä¸­ã€‚该文件å¯ç”¨äºŽç¨åŽåœ¨å¦ä¸€å°æœºå™¨ä¸Šæäº¤ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "输出 Apport 版本å·" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "这将在终端窗å£ä¸­å¯åЍ apport-retrace,以检查此崩溃。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "è¿è¡Œ gdb 会è¯" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "ä¸ä¸‹è½½è°ƒè¯•符å·çš„æƒ…况下è¿è¡Œ gdb 会è¯" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "利用全符å·åŒ–堆栈轨迹更新 %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "这一问题报告适用于ä¸å†å®‰è£…的程åºã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "自崩溃å‘ç”Ÿèµ·å·²æ›´æ”¹çš„ç¨‹åº %s 出现问题。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "无法检测包或者æºç åŒ…çš„å称。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "无法打开æµè§ˆå™¨" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "无法用æµè§ˆå™¨æ‰“开网页 %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "请为 %s é”™è¯¯è¿½è¸ªç³»ç»Ÿè¾“å…¥æ‚¨çš„å¸æˆ·ä¿¡æ¯" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "网络问题" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "无法连接到崩溃数æ®åº“,请检查您的 Internet 连接。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "内存耗尽" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "你的系统没有足够的内存æ¥å¤„ç†è¿™ä¸€æ¬¡å´©æºƒæŠ¥å‘Šã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "无法报告问题:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "该问题为已知问题" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "关于这个问题,之å‰å·²ç»æœ‰å¦‚ç½‘é¡µæ‰€ç¤ºçš„æŠ¥å‘Šã€‚æ‚¨æ˜¯å¦æœ‰æ‰€è¡¥å……?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "已将此问题报告给开å‘人员。谢谢ï¼" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "按任æ„键继续…" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "您想åšä»€ä¹ˆï¼Ÿæ‚¨çš„选择是:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "请选择(%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(二进制数æ®)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "å‘å¼€å‘者å‘é€é—®é¢˜æŠ¥å‘Šï¼Ÿ" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "当问题报告被å‘出之åŽï¼Œè¯·å¡«å†™\n" "自动弹出窗å£çš„表格。" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "å‘é€æŠ¥å‘Š(&S)(%s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "本地检查(&E)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "查看报告(&V)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "ä¿å­˜æŠ¥å‘Šæ–‡ä»¶ä»¥ä¾¿ç¨åŽå‘逿ˆ–者å¤åˆ¶åˆ°å…¶ä»–地方(&K)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "终止并忽略这个版本软件以åŽå‡ºçŽ°çš„å´©æºƒ(&I)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "å–æ¶ˆ(&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "问题报告文件:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "确认(&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "错误:%s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "正在收集问题信æ¯" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "收集到的信æ¯å°†ä¼šä¼ é€åˆ°å¼€å‘人员处以改进软件。\n" "è¿™å¯èƒ½ä¼šèŠ±è´¹å‡ åˆ†é’Ÿæ—¶é—´ï¼Œ" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "上传问题信æ¯" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "æ”¶é›†åˆ°çš„ä¿¡æ¯æ­£åœ¨è¢«å‘é€åˆ°é”™è¯¯è·Ÿè¸ªç³»ç»Ÿã€‚\n" "è¿™å¯èƒ½è¦èŠ±è´¹å‡ åˆ†é’Ÿæ—¶é—´ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "完æˆ(&D)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "æ— " #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "已选择:%s。 多é‡é€‰æ‹©ï¼š" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "选择:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "文件的路径(å›žè½¦å–æ¶ˆ):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "文件ä¸å­˜åœ¨ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "这是一个目录。" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "è¦ç»§ç»­ï¼Œæ‚¨å¿…须访问下é¢è¿™ä¸ªç½‘å€ï¼š" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "您现在å¯ä»¥åŠ è½½ä¸€ä¸ªæµè§ˆå™¨ï¼Œæˆ–者å¤åˆ¶è¿™ä¸ªç½‘å€åˆ°å¦å¤–一个电脑的æµè§ˆå™¨ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "现在å¯åŠ¨ä¸€ä¸ªæµè§ˆå™¨" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "没有已知的崩溃报告,å°è¯• --help 以获得更多信æ¯ã€‚" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "这是在上一个挂起中å‘生的,并阻止了它正确地æ¢å¤ã€‚" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "这是在上一个休眠中å‘生的,并阻止了它正确地æ¢å¤ã€‚" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "这个æ¢å¤è¿‡ç¨‹å·²ç»éžå¸¸æŽ¥è¿‘尾声,将正常结æŸã€‚" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [选项] <apport 问题报告/崩溃的 ID å·>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "ä¸æŠŠæ–°çš„ç—•è¿¹å†™å…¥åˆ°æŠ¥å‘Šï¼Œä½†æ˜¯æŠŠå®ƒä»¬å†™å…¥åˆ°æ ‡å‡†è¾“å‡ºã€‚" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "å¯åŠ¨ä¸€ä¸ªäº¤äº’å¼çš„ gdb 进程并载入æäº¤çš„å´©æºƒä¿¡æ¯ (-o ä¸é‡æ–°ç”ŸæˆæŠ¥å‘Š)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "å°†æ›´æ”¹è¿‡çš„æŠ¥å‘Šå†™å…¥æŒ‡å®šæ–‡ä»¶è€Œéžæ”¹å˜åŽŸå§‹æŠ¥å‘Š" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "ç”Ÿæˆæ ˆå›žæº¯åŽå°†å†…核转储从报告中删除" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "覆盖报告核心文件" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "覆盖报告执行路径" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "覆盖报告的进程表" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "é‡å»ºæŠ¥å‘Šçš„包信æ¯" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" "构建临时沙盒,以åŠä¸‹è½½/安装必è¦çš„软件包和调试符å·ï¼›å¦‚果没有该选项,则会å‡è®¾è¯¥ç³»ç»Ÿä¸­å·²å®‰è£…了必è¦çš„软件包和调试符å·ã€‚æ­¤å‚æ•°æŒ‡å‘该打包系统é…置库目录;如果指" "定 \"system\",则其将使用系统é…置文件,但之åŽï¼Œå…¶å°†åªèƒ½å¤Ÿè¿½æº¯å½“剿­£åœ¨è¿è¡Œçš„版本上å‘生的崩溃。" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "在将软件包安装到沙盒中时,报告下载和安装的进度" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "ä¸ºè¿›è¡Œæ‰¹é‡æ“作,请预先设置时间戳,以记录消æ¯" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "下载到沙盒中软件包的缓存目录" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "用于解压包目录。以åŽè¿è¡Œå°†å‡è®¾ä»»ä½•已下载的包被æå–到这个沙盒。" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "将其他软件包安装到沙盒(å¯å¤šæ¬¡åŠ ä»¥æŒ‡å®š)中" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "包å«å´©æºƒæ•°æ®åº“è®¿é—®ä¿¡æ¯æ–‡ä»¶ä¹‹è·¯å¾„。此项将用于为特定崩溃代ç ä¸Šä¼ å †æ ˆçš„回溯调试信æ¯(除éžç”¨æˆ·æŒ‡å®š -g, -o 或 -s)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "显示返回的堆栈信æ¯ï¼Œå¹¶è¯¢æ±‚确认是å¦å°†å…¶å‘é€è‡³å´©æºƒæ•°æ®åº“。" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "SQLite æ•°æ®åº“路径é‡å¤(默认:ä¸é‡å¤æ£€æŸ¥)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "傿•°æ•°é‡é”™è¯¯ï¼›ä½¿ç”¨ --help 获å–简略帮助" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "您ä¸èƒ½åœ¨æœªæŒ‡å®š -S 选项的情况下使用 -C é€‰é¡¹ï¼Œåœæ­¢ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "您或需è¦è¿›è¡Œä¸€é¡¹æœ¬åœ°æ“作(-s, -g, -o) 或æä¾›ä¸€ä¸ªè®¤è¯æ–‡ä»¶(--auth)ï¼›å‚è§ --help 以获å–简å•帮助。" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "确定以附件形å¼å‘é€è¿™äº›ï¼Ÿ[y/n]" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "æäº¤ä¸€ä»½é—®é¢˜æŠ¥å‘Šâ€¦" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "å‘å¼€å‘者报告一个故障" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "您的系统å¯èƒ½çŽ°åœ¨ä¸ç¨³å®šï¼Œå®ƒä¹Ÿè®¸éœ€è¦é‡å¯ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "对ä¸èµ·ï¼Œåº”ç”¨ç¨‹åº %s æ„å¤–åœæ­¢ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "对ä¸èµ·ï¼Œ%s å·²æ„外关闭。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "对ä¸èµ·ï¼Œ%s 出现了内部错误。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "å‘é€" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "显示详细信æ¯" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "ç»§ç»­" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "强制关闭" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "釿–°å¯åŠ¨ç¨‹åº" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "åº”ç”¨ç¨‹åº %s åœæ­¢å“应。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "ç¨‹åº %s åœæ­¢å“应。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "软件包:%s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "对ä¸èµ·ï¼Œå®‰è£…软件时出现问题。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "åº”ç”¨ç¨‹åº %s å‘生内部错误。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "åº”ç”¨ç¨‹åº %s å·²æ„外关闭。" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "ä¿æŒå…³é—­çжæ€" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "如果您注æ„到更多问题,请å°è¯•釿–°å¯åŠ¨è®¡ç®—æœºã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "以åŽå¿½ç•¥æ­¤ç±»é”™è¯¯" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "éšè—详细信æ¯" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "更多细节请查看 man 手册。" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "请指定 valgrind 生æˆçš„æ—¥å¿—文件å" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "é‡å¤ä½¿ç”¨ä»¥å‰åˆ›å»ºçš„缓存目录 (SDIR) ,或者,如果它ä¸å­˜åœ¨ï¼Œåˆ™åˆ›å»ºå®ƒ" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "ä¸åˆ›å»ºæˆ–é‡ç”¨é¢å¤–的调试符å·çš„æ²™ç®±ç›®å½•,仅ä¾é å®‰è£…调试符å·ã€‚" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "é‡å¤ä½¿ç”¨ä»¥å‰åˆ›å»ºçš„缓存目录(CDIR),或者,如果它ä¸å­˜åœ¨ï¼Œåˆ™åˆ›å»ºå®ƒ" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "安装包进入沙盒时报告下载/安装进度" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "è¯¥å¯æ‰§è¡Œæ–‡ä»¶è¿è¡Œ Valgrind MemCheck å·¥å…·ä¸‹çš„å†…å­˜æ³„æ¼æ£€æµ‹" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "错误:%s 䏿˜¯å¯æ‰§è¡Œæ–‡ä»¶ï¼Œåœæ­¢ã€‚" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "正在将收集的信æ¯åˆ°ç¼ºé™·è·Ÿè¸ªç³»ç»Ÿã€‚å¯èƒ½éœ€è¦å‡ åˆ†é’Ÿæ—¶é—´ã€‚" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "收集系统信æ¯" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "为此问题报告收集系统信æ¯éœ€è¦æŽˆæƒ" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "系统问题报告" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "请输入您的密ç ä»¥æŸ¥çœ‹ç³»ç»Ÿç¨‹åºé—®é¢˜æŠ¥å‘Šã€‚" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "崩溃报告" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>对ä¸èµ·ï¼Œå‘生内部错误。</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "请å‘é€é”™è¯¯æŠ¥å‘Šï¼Œä»¥å¸®åŠ©ä¿®å¤æ­¤é—®é¢˜" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "以åŽå¿½ç•¥æ­¤ç‰ˆæœ¬ç¨‹åºçš„问题" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "本地检查(&E)" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>正在收集问题信æ¯</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "正在收集信æ¯ï¼Œè¿™äº›ä¿¡æ¯å°†ä¼šå¸®åЩ开å‘äººå‘˜ä¿®å¤æ‚¨æŠ¥å‘Šçš„问题。" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>正在上传问题信æ¯</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport 崩溃文件" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "用法:%s <报告> <目标目录>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "目标目录存在且ä¸ä¸ºç©ºã€‚" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "您å¯ä»¥é€šè¿‡æŠ¥å‘Šè¿™ä¸ªä¿¡æ¯æ¥å¸®åЩ开å‘者解决这个问题。" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>å‘å¼€å‘人员å‘é€é—®é¢˜æŠ¥å‘Šï¼Ÿ</b></big>\n" #~ "\n" #~ "å‘é€é—®é¢˜åŽï¼Œè¯·å¡«å†™ç½‘络æµè§ˆå™¨ä¸­è‡ªåŠ¨æ‰“å¼€çš„è¡¨æ ¼ã€‚" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "应用程åºé—®é¢˜" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "å‘é€æŠ¥å‘Š(_S)" #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s 异常关闭在 %s 在 %s。" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">对ä¸èµ·ï¼Œè½¯ä»¶åŒ… \"%s\" 安装或å‡çº§å¤±è´¥</span>" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "忽略这个程åºä»¥åŽçš„崩溃(_I)" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "这会移除报告的一些大æ¡ç›®ã€‚虽然这对开å‘者报告问题很有用,但如果带宽窄则会上传太慢。" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "æäº¤é—®é¢˜æŠ¥å‘Š(&R)…" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "报告问题(_R)..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "内核问题" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "请报告问题,这能帮助开å‘者修正它。" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "报告的内容" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "您的系统é‡åˆ°äº†ä¸€ä¸ªä¸¥é‡çš„内核问题。" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "è¿™ä¸æ˜¯çœŸå®žçš„ %s 包" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "如果您没有åšä»»ä½•机密的事情 (è¾“å…¥å¯†ç æˆ–者其它ç§äººä¿¡æ¯),\n" #~ "å¯ä»¥é€šè¿‡æ±‡æŠ¥è¿™ä¸ªé—®é¢˜æ¥æ”¹è¿›ç¨‹åºã€‚" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "å‘é€å®Œæ•´çš„æŠ¥å‘Š(&S)(推è:%s)" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "å‘é€ç²¾ç®€çš„æŠ¥å‘Š(慢速网络连接: %s)" #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "软件包\"%s\"安装或者å‡çº§å¤±è´¥ã€‚" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "完整报告(推èï¼›%s)" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "软件包问题" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "精简报告(适用于慢速连接;%s)" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "é‡å¯ç¨‹åº(_P)" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "å¦‚æžœæ‚¨çŽ°åœ¨çš„åŠ¨ä½œä¸æ¶‰åŠæœºå¯†ä¿¡æ¯(å³ä¸æ˜¯è¾“å…¥å£ä»¤ç­‰æ¶‰åŠç§å¯†ä¿¡æ¯çš„动作),则å¯ä»¥æŠ¥å‘Šæœ¬é—®é¢˜ä»¥ä¾¿æ”¹è¿›ç¨‹åºã€‚" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "对ä¸èµ·ï¼Œåº”ç”¨ç¨‹åº %s æ„外关闭。" ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/zh_HK.po���������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000110126�12317541014�013212� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Chinese (Hong Kong) translation for apport # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: zh_HK\n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "這個套件似乎尚未正確安è£" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "這䏿˜¯å®˜æ–¹çš„ %s 套件。請移除任何第三方套件並é‡è©¦ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "試圖處ç†å•題回報時é­é‡éŒ¯èª¤ï¼š" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "æä¾›çš„ pid 是懸å‡çš„æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "這會在終端機視窗中啟動 apport-retrace 以檢查程å¼ç•¶æŽ‰åŽŸå› ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "執行 gdb 作業階段" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "執行 gdb 作業階段而ä¸ä¸‹è¼‰é™¤éŒ¯ç¬¦è™Ÿ" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "以完整的符號堆疊追蹤來更新 %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "發生å•é¡Œçš„ç¨‹å¼ %s 自上次é­é‡ç•¶æŽ‰ä¹‹å¾Œå·²æœ‰è®Šå‹•。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "æ­¤å•題在網é ç€è¦½å™¨ä¸Šé¡¯ç¤ºçš„錯誤報告中已經回報,請檢查您是å¦èƒ½æä¾›æ›´å¤šå¯èƒ½å°é–‹ç™¼è€…有用的進一步資訊。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "æ­¤å•é¡Œå·²ç¶“å›žå ±çµ¦é–‹ç™¼è€…ã€‚æ„Ÿè¬æ‚¨ï¼" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "於本地端檢查(&E)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "在記錄訊æ¯å‰åŠ ä¸Šæ™‚é–“æˆ³è¨˜ï¼Œä¾›æ‰¹æ¬¡æ“作" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "解包套件的目錄。未來執行時將å‡å®šä»»ä½•已下載的套件也都抽出於此沙盒中。" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "å¾ˆæŠ±æ­‰ï¼Œæ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ %s å·²ç„¡é æœŸåœæ­¢ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "éžå¸¸æŠ±æ­‰ï¼Œ%s 已無é è­¦é—œé–‰ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "éžå¸¸æŠ±æ­‰ï¼Œ %s é­é‡å…§éƒ¨éŒ¯èª¤ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "傳é€" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "顯示詳細資料" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "繼續" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "強制關閉" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "釿–°å•Ÿå‹•" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ %s å·²åœæ­¢å›žæ‡‰ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "程å¼ã€Œ%sã€å·²åœæ­¢å›žæ‡‰ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "套件:%s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "éžå¸¸æŠ±æ­‰ï¼Œæ–¼å®‰è£è»Ÿä»¶æ™‚é­é‡å•題。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ %s å·²é­é‡æŸå…§éƒ¨éŒ¯èª¤ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ %s 已無é è­¦é—œé–‰ã€‚" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "ç¶­æŒé—œé–‰" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "若您之後ä»ç™¼ç¾å•é¡Œï¼Œè«‹å˜—è©¦é‡æ–°å•Ÿå‹•電腦。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "忽略未來發生的此類型å•題" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "éš±è—詳細資料" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "收集系統資訊" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "è‹¥è¦ç‚ºæ­¤å•題回報收集系統資訊需先通éŽèº«ä»½é©—è­‰" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "當機回報" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>éžå¸¸æŠ±æ­‰ï¼Œç™¼ç”Ÿå…§éƒ¨éŒ¯èª¤ã€‚</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "傳é€éŒ¯èª¤å›žå ±ä¾†å¹«åŠ©æˆ‘å€‘ä¿®å¾©æ­¤å•題" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "忽略本程å¼ç‰ˆæœ¬æœªä¾†ç™¼ç”Ÿçš„錯誤" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "於本地端檢查(_E)" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "éžå¸¸æŠ±æ­‰ï¼Œæ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ %s 已無é è­¦é—œé–‰ã€‚" ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/po/zh_TW.po���������������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000131060�12317541014�013242� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Chinese (Taiwan) translation for apport # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apport package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-19 08:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:53+0000\n" "Last-Translator: Elmaz Yu <Unknown>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh_TW@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 #: ../apport/ui.py:124 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "這個套件似乎尚未正確安è£" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 #: ../apport/ui.py:128 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " "and try again." msgstr "這䏿˜¯å®˜æ–¹çš„ %s 套件。請移除任何第三方套件並é‡è©¦ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 #: ../apport/ui.py:145 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " "following packages and check if the problem still occurs:\n" "\n" "%s" msgstr "" "您安è£äº†æŸäº›å·²éŽæ™‚的套件。請å‡ç´šä»¥ä¸‹å¥—ä»¶ä»¥åŠæª¢æŸ¥å•題是å¦ç¹¼çºŒç”¢ç”Ÿï¼š\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 #: ../apport/ui.py:269 msgid "unknown program" msgstr "未知程å¼" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 #: ../apport/ui.py:270 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "å°ä¸èµ·ï¼Œ\"%s\" 程å¼å·²ä¸æ­£å¸¸é—œé–‰" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1306 #: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1306 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "在 %s 中的å•題" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 #: ../apport/ui.py:273 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." msgstr "您的電腦並沒有足夠的å¯ç”¨è¨˜æ†¶é«”å¯è‡ªå‹•分æžå•題並傳é€çµ¦é–‹ç™¼è€…一份報告。" #. package does not exist #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:288 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:294 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:343 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:351 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:478 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1282 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 #: ../apport/ui.py:288 ../apport/ui.py:294 ../apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:343 ../apport/ui.py:351 ../apport/ui.py:478 #: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:682 ../apport/ui.py:1113 #: ../apport/ui.py:1278 ../apport/ui.py:1282 msgid "Invalid problem report" msgstr "無效的å•題回報" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:289 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:289 ../apport/ui.py:1284 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "æ­¤å•題回報已æå£žä¸”無法處ç†ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:295 #: ../apport/ui.py:295 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "此報告屬於一份未安è£çš„套件。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "試圖處ç†å•題回報時é­é‡éŒ¯èª¤ï¼š" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:344 #: ../apport/ui.py:344 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "您並ä¸è¢«å…è¨±å­˜å–æ­¤ä»½å•題回報。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:347 #: ../apport/ui.py:347 msgid "Error" msgstr "錯誤" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:348 #: ../apport/ui.py:348 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "沒有足夠的ç£ç¢Ÿç©ºé–“ä»¥è™•ç†æ­¤ä»½å ±å‘Šã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:432 #: ../apport/ui.py:432 msgid "No package specified" msgstr "未指定套件" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:433 #: ../apport/ui.py:433 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "æ‚¨éœ€è¦æŒ‡å®šä¸€å€‹å¥—件或一個 PID。更多資訊請åƒè€ƒ --help。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 #: ../apport/ui.py:456 msgid "Permission denied" msgstr "權é™ä¸è¶³" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 #: ../apport/ui.py:457 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." msgstr "指定的程åºä¸¦ä¸å±¬æ–¼æ‚¨ã€‚è«‹ä»¥ç¨‹åºæ“有者或是 root 身份執行此程å¼ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 #: ../apport/ui.py:459 msgid "Invalid PID" msgstr "無效的 PID" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 #: ../apport/ui.py:460 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "æŒ‡å®šçš„ç¨‹åº ID 並ä¸å±¬æ–¼ä¸€å€‹ç¨‹å¼ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:479 #: ../apport/ui.py:479 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "徵狀判斷指令稿 %s 無法判斷出å—影響的套件" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482 #: ../apport/ui.py:482 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "套件 %s ä¸å­˜åœ¨" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:506 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:506 ../apport/ui.py:694 ../apport/ui.py:699 msgid "Cannot create report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:584 #: ../apport/ui.py:521 ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:584 msgid "Updating problem report" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:522 #: ../apport/ui.py:522 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" "\n" "Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:531 #: ../apport/ui.py:531 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " "a new bug.\n" "\n" "Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" "bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" "\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:585 #: ../apport/ui.py:568 ../apport/ui.py:585 msgid "No additional information collected." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636 #: ../apport/ui.py:636 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "您想è¦å›žå ±ä½•種å•題?" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:653 #: ../apport/ui.py:653 msgid "Unknown symptom" msgstr "未知的症狀" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654 #: ../apport/ui.py:654 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "症狀 %s 未知。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../apport/ui.py:685 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700 #: ../apport/ui.py:695 ../apport/ui.py:700 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:714 #: ../apport/ui.py:714 msgid "%prog <report number>" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716 #: ../apport/ui.py:716 msgid "Specify package name." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:769 #: ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:769 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 #: ../apport/ui.py:748 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " "a single argument is given.)" msgstr "" "啟動為錯誤歸檔模å¼ã€‚éœ€è¦ --packages 和一個å¯é¸æ“‡çš„ --pid,或是åªéœ€ --" "pidã€‚è‹¥å…©è€…éƒ½æœªçµ¦äºˆï¼Œé¡¯ç¤ºä¸€ä»½å·²çŸ¥ç—‡ç‹€çš„åˆ—è¡¨ã€‚ï¼ˆæš—ç¤ºè‹¥åªæœ‰çµ¦äºˆå–®ä¸€åƒæ•¸ã€‚)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" msgstr "建立關於症狀的錯誤報告。(暗示是å¦åªè¦æä¾›ç—‡ç‹€å稱作為引數。)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "在 --file-bug 模å¼ä¸­æŒ‡å®šå¥—ä»¶å稱。若指定 --pid 則是å¯é¸æ“‡çš„。(暗示若套件åç¨±æ˜¯å”¯ä¸€çµ¦äºˆçš„åƒæ•¸ã€‚)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " "argument.)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../apport/ui.py:763 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "æä¾›çš„ pid 是懸å‡çš„æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:765 #: ../apport/ui.py:765 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " "ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "從特定的 .apport 或 .crash 檔案來回報當掉情形,代替等待中的 %sã€‚ï¼ˆæš—ç¤ºè‹¥ç‰¹å®šæª”æ¡ˆæ˜¯å”¯ä¸€çµ¦äºˆçš„åƒæ•¸ã€‚)" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:767 #: ../apport/ui.py:767 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " "machine." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:771 #: ../apport/ui.py:771 msgid "Print the Apport version number." msgstr "åˆ—å° Apport 版本號碼。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:911 #: ../apport/ui.py:911 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "這會在終端機視窗中啟動 apport-retrace 以檢查程å¼ç•¶æŽ‰åŽŸå› ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:912 #: ../apport/ui.py:912 msgid "Run gdb session" msgstr "執行 gdb 作業階段" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:913 #: ../apport/ui.py:913 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "執行 gdb 作業階段而ä¸ä¸‹è¼‰é™¤éŒ¯ç¬¦è™Ÿ" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:915 #: ../apport/ui.py:915 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "以完整的符號堆疊追蹤來更新 %s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 #: ../apport/ui.py:991 ../apport/ui.py:1001 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "æ­¤å•題報告用於ä¸å†å®‰è£çš„程å¼ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1016 #: ../apport/ui.py:1016 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "發生å•é¡Œçš„ç¨‹å¼ %s 自上次é­é‡ç•¶æŽ‰ä¹‹å¾Œå·²æœ‰è®Šå‹•。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 #: ../apport/ui.py:1114 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "無法決定套件或原始碼套件å稱。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 #: ../apport/ui.py:1132 msgid "Unable to start web browser" msgstr "無法啟動網é ç€è¦½å™¨" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 #: ../apport/ui.py:1133 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "無法啟動網é ç€è¦½å™¨ä»¥é–‹å•Ÿ %s。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1232 #: ../apport/ui.py:1232 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "請輸入您的 %s 錯誤回報系統帳號資訊" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244 #: ../apport/ui.py:1244 msgid "Network problem" msgstr "網路å•題" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1246 #: ../apport/ui.py:1246 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "無法連接到當機資料庫,請檢查您的網路連線。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1273 #: ../apport/ui.py:1273 msgid "Memory exhaustion" msgstr "記憶體耗盡" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 #: ../apport/ui.py:1274 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "æ‚¨çš„ç³»çµ±æ²’æœ‰è¶³å¤ çš„è¨˜æ†¶é«”ä¾†è™•ç†æ­¤ä»½ç•¶æ©Ÿå ±å‘Šã€‚" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309 #: ../apport/ui.py:1309 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" "æ­¤å•題無法被回報:\n" "\n" "%s" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1372 #: ../apport/ui.py:1365 ../apport/ui.py:1372 msgid "Problem already known" msgstr "已知å•題" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 #: ../apport/ui.py:1366 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " "helpful for the developers." msgstr "æ­¤å•題在網路ç€è¦½å™¨é¡¯ç¤ºä¹‹éŒ¯èª¤å ±å‘Šä¸­å·²å›žå ±ã€‚請檢查您是å¦èƒ½æ–°å¢žä»»ä½•å¯èƒ½å°é–‹ç™¼è€…有幫助的進一步資訊。" #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 #: ../apport/ui.py:1373 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "æ­¤å•é¡Œå·²ç¶“å›žå ±çµ¦é–‹ç™¼è€…ã€‚æ„Ÿè¬æ‚¨ï¼" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 msgid "Press any key to continue..." msgstr "按任æ„éµç¹¼çºŒ..." #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 msgid "What would you like to do? Your options are:" msgstr "您è¦åšä»€éº¼ï¼Ÿé¸æ“‡æœ‰ï¼š" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 #, python-format msgid "Please choose (%s):" msgstr "è«‹é¸æ“‡ (%s):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 #, python-format msgid "(%i bytes)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:342 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:142 #: ../bin/apport-cli.py:150 msgid "(binary data)" msgstr "(二進制資料)" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 ../kde/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:177 #: ../bin/apport-cli.py:178 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "è¦å°‡å‚³é€å•題報告給開發者嗎?" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 msgid "" "After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" "automatically opened web browser." msgstr "" "在å•題報告傳é€å¾Œï¼Œè«‹å¡«å¯«è‡ªå‹•開啟之\n" "網路ç€è¦½å™¨ä¸­çš„表格。" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 #, python-format msgid "&Send report (%s)" msgstr "傳é€å ±å‘Š (%s)(&S)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 msgid "&Examine locally" msgstr "於本地端檢查(&E)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 msgid "&View report" msgstr "檢視報告(&V)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "ä¿ç•™å›žå ±æª”,ç¨å¾Œå‚³é€æˆ–複製至其他ä½ç½®(&K)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "å–æ¶ˆåŠå¿½ç•¥æœªä¾†æ­¤ç¨‹å¼ç‰ˆæœ¬çš„當機(&I)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 #: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 msgid "&Cancel" msgstr "å–æ¶ˆ(&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 msgid "Problem report file:" msgstr "å•題回報檔:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 #: ../bin/apport-cli.py:233 msgid "&Confirm" msgstr "確èª(&C)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "錯誤:%s" #: ../kde/apport-kde.py:387 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:387 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 msgid "Collecting problem information" msgstr "正在收集å•題資訊" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" "收集的資訊å¯å‚³é€äºˆé–‹ç™¼è€…以改進此\n" "應用程å¼ã€‚這å¯èƒ½éœ€è¦æ•¸åˆ†é˜ã€‚" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 #: ../kde/apport-kde.py:415 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:415 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../bin/apport-cli.py:251 msgid "Uploading problem information" msgstr "正在上傳å•題資訊" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" "This might take a few minutes." msgstr "" "已收集的資訊將傳é€è‡³è‡­èŸ²è¿½è¹¤ç³»çµ±ã€‚\n" "這å¯èƒ½éœ€è¦æ•¸åˆ†é˜ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 msgid "&Done" msgstr "完æˆ(&D)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 msgid "none" msgstr "ç„¡" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 #, python-format msgid "Selected: %s. Multiple choices:" msgstr "已鏿“‡ï¼š%sã€‚å¤šç¨®é¸æ“‡ï¼š" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 msgid "Choices:" msgstr "é¸é …:" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 msgid "Path to file (Enter to cancel):" msgstr "檔案路徑 (按 Enter å–æ¶ˆ):" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 msgid "File does not exist." msgstr "檔案ä¸å­˜åœ¨ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 msgid "This is a directory." msgstr "這是個目錄。" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 msgid "To continue, you must visit the following URL:" msgstr "欲繼續,您必須造訪以下網å€ï¼š" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 msgid "" "You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " "computer." msgstr "您ç¾åœ¨å¯ä»¥å•Ÿå‹•ç€è¦½å™¨ï¼Œæˆ–複製此網å€åˆ°å¦ä¸€è‡ºé›»è…¦çš„ç€è¦½å™¨ä¸­ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 msgid "Launch a browser now" msgstr "ç¾åœ¨å•Ÿå‹•ç€è¦½å™¨" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "無等待中的當機報告。更多資訊請試試 --help。" #: ../data/apportcheckresume.py:68 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 msgid "" "This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " "properly." msgstr "此狀æ³ç™¼ç”Ÿæ–¼å‰ä¸€æ¬¡å¾…命時並阻止其正常的回復。" #: ../data/apportcheckresume.py:70 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70 msgid "" "This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " "properly." msgstr "此狀æ³ç™¼ç”Ÿæ–¼å‰ä¸€æ¬¡ä¼‘眠時並阻止其正常的回復。" #: ../data/apportcheckresume.py:75 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 msgid "" "The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " "completed normally." msgstr "回復行程在éžå¸¸æŽ¥è¿‘çµæŸçš„æ™‚å€™åœæ­¢å›žæ‡‰ï¼Œä¸”將會表ç¾å‡ºæ­£å¸¸å®Œæˆçš„æƒ…形。" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 ../bin/apport-retrace.py:31 msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" msgstr "%prog [options] <apport problem report | crash ID>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 ../bin/apport-retrace.py:33 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "ä¸è¦å°‡æ–°çš„錯誤追溯放在報告中,但輸出至標準輸出(stdout)。" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 ../bin/apport-retrace.py:35 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" msgstr "å•Ÿå‹•æ–°çš„äº’å‹•å¼ gdb é€£ç·šéšŽæ®µåŠæ ¸å¿ƒå‚¾å°å ±å‘Šï¼ˆ-o å¿½ç•¥ï¼šä¸æœƒè¤‡å¯«å ±å‘Šï¼‰" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 ../bin/apport-retrace.py:37 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "寫入已修改的報告至特定的檔案來替代改變原始報告" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 ../bin/apport-retrace.py:39 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "åœ¨å †ç–Šè¿½æº¯é‡æ–°ç”¢ç”Ÿå¾Œå¾žå ±å‘Šä¸­ç§»é™¤æ ¸å¿ƒå‚¾å°" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "覆蓋報告的核心檔案(CoreFile)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "覆蓋報告的å¯åŸ·è¡Œè·¯å¾‘(ExecutablePath)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "è¦†è“‹å ±å‘Šçš„è¡Œç¨‹å°æ˜ ï¼ˆProcMaps)" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "é‡å»ºå ±å‘Šçš„套件資訊" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " "packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " "points to the packaging system configuration base directory; if you specify " "\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " "be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "在記錄訊æ¯å‰åŠ ä¸Šæ™‚é–“æˆ³è¨˜ï¼Œä¾›æ‰¹æ¬¡æ“作" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "解包套件的目錄。未來執行時將å‡å®šä»»ä½•已下載的套件也都抽出於此沙盒中。" #: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 #: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " "neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "é‡è¤‡çš„ sqlite 資料庫路徑(é è¨­ï¼šç„¡é‡è¤‡æª¢æŸ¥ï¼‰" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 ../bin/apport-retrace.py:70 msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" msgstr "䏿­£ç¢ºçš„åƒæ•¸æ•¸ç›®ï¼›ä½¿ç”¨ --help 以å–得簡短的說明" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 ../bin/apport-retrace.py:76 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 ../bin/apport-retrace.py:80 msgid "" "you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " "authentication file (--auth); see --help for a short help" msgstr "您需è¦é€²è¡Œä¸€å€‹æœ¬åœ°ç«¯ä½œæ¥­ï¼ˆ-s, -g -o)或是æä¾›ä¸€å€‹èªè­‰æª”(--auth);åƒè€ƒ --help 以å–得簡短的說明" #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 ../bin/apport-retrace.py:114 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "å…許傳é€é€™äº›é™„件?" #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "報告å•題..." #: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 #: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "報告å•題予開發者" #: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "您的系統ç¾åœ¨ä¹Ÿè¨±æœƒä¸ç©©å®šä¸”需è¦é‡æ–°å•Ÿå‹•。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "å¾ˆæŠ±æ­‰ï¼Œæ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ %s å·²ç„¡é æœŸåœæ­¢ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "éžå¸¸æŠ±æ­‰ï¼Œ%s 已無é è­¦é—œé–‰ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 ../kde/apport-kde.py:176 #: ../kde/apport-kde.py:217 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../gtk/apport-gtk.py:165 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "éžå¸¸æŠ±æ­‰ï¼Œ %s é­é‡å…§éƒ¨éŒ¯èª¤ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../kde/apport-kde.py:170 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 msgid "Send" msgstr "傳é€" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:271 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../gtk/apport-gtk.py:204 #: ../gtk/apport-gtk.py:573 msgid "Show Details" msgstr "顯示詳細資料" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 ../kde/apport-kde.py:210 #: ../kde/apport-kde.py:223 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:216 #: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 msgid "Continue" msgstr "繼續" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 msgid "Force Closed" msgstr "強制關閉" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:214 #: ../kde/apport-kde.py:361 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:361 ../gtk/apport-gtk.py:229 #: ../gtk/apport-gtk.py:288 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 msgid "Relaunch" msgstr "釿–°å•Ÿå‹•" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ %s å·²åœæ­¢å›žæ‡‰ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "程å¼ã€Œ%sã€å·²åœæ­¢å›žæ‡‰ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:184 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:257 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "套件:%s" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 ../kde/apport-kde.py:190 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:264 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "éžå¸¸æŠ±æ­‰ï¼Œæ–¼å®‰è£è»Ÿé«”時é­é‡å•題。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:197 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:273 #: ../gtk/apport-gtk.py:292 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ %s å·²é­é‡æŸå…§éƒ¨éŒ¯èª¤ã€‚" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:201 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:276 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ %s 已無é è­¦é—œé–‰ã€‚" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:213 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:287 msgid "Leave Closed" msgstr "ç¶­æŒé—œé–‰" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:300 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "若您之後ä»ç™¼ç¾å•é¡Œï¼Œè«‹å˜—è©¦é‡æ–°å•Ÿå‹•電腦。" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:224 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:304 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "忽略未來發生的此類型å•題" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:268 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:577 msgid "Hide Details" msgstr "éš±è—詳細資料" #: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" msgstr "" #: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:294 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 msgid "Username:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:295 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 msgid "Password:" msgstr "" #: ../kde/apport-kde.py:386 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:386 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "正收集å•題資訊" #: ../kde/apport-kde.py:388 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:388 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "收集之資訊會傳é€äºˆé–‹ç™¼è€…以改善該應用程å¼ã€‚此舉或需數分é˜ã€‚" #: ../kde/apport-kde.py:414 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:414 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "正上傳å•題資訊" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 #: ../kde/apport-kde.py:416 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "正將收集到的資訊傳é€è‡³è‡­èŸ²è¿½è¹¤ç³»çµ±ã€‚這å¯èƒ½éœ€è¦æ•¸åˆ†é˜ã€‚" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 #: ../kde/apport-kde.py:450 ../kde/apport-kde.py:486 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:450 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:486 msgid "Apport" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" msgstr "è’集系統資訊" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to collect system information for this problem " "report" msgstr "è‹¥è¦ç‚ºæ­¤å•題回報è’集系統資訊需先通éŽèº«ä»½é©—è­‰" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 msgid "System problem reports" msgstr "" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" "Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Crash report" msgstr "當機回報" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>" msgstr "<big><b>éžå¸¸æŠ±æ­‰ï¼Œç™¼ç”Ÿå…§éƒ¨éŒ¯èª¤ã€‚</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 msgid "Send an error report to help fix this problem" msgstr "傳é€éŒ¯èª¤å›žå ±ä¾†å¹«åŠ©æˆ‘å€‘ä¿®å¾©æ­¤å•題" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Ignore future problems of this program version" msgstr "忽略本程å¼ç‰ˆæœ¬æœªä¾†ç™¼ç”Ÿçš„錯誤" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 msgid "_Examine locally" msgstr "於本地端檢查(_E)" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>" msgstr "<big><b>正在收集å•題資訊</b></big>" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 msgid "" "Information is being collected that may help the developers fix the problem " "you report." msgstr "正在收集資訊以幫助開發者修正您報告的å•題。" #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>" msgstr "<big><b>正在上傳å•題資訊</b></big>" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" msgstr "Apport 當機檔案" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 #, python-format msgid "Usage: %s <report> <target directory>" msgstr "用法:%s <回報檔> <目標目錄>" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46 msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "ç›®çš„ç›®éŒ„å­˜åœ¨ä¸”ä¸æ˜¯ç©ºçš„。" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "å®Œæ•´å ±å‘Šï¼ˆæŽ¨å»Œåšæ³•ï¼›%s)" #~ msgid "" #~ "<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "After the problem report has been sent, please fill out the form in the " #~ "automatically opened web browser." #~ msgstr "" #~ "<big><b>è¦å°‡å•題報告傳é€çµ¦é–‹ç™¼è€…嗎?</b></big>\n" #~ "\n" #~ "傳é€å•題報告之後,請填寫自動開啟的網é ç€è¦½å™¨ä¸­çš„表格。" #~ msgid "Application problem" #~ msgstr "應用程å¼å•題" #~ msgid "_Send Report" #~ msgstr "傳é€å ±å‘Š(_S)" #~ msgid "Restart _Program" #~ msgstr "釿–°å•Ÿå‹•程å¼(_P)" #, no-c-format #~ msgid "" #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sorry, the package \"%s\" failed to " #~ "install or upgrade.</span>" #~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">å°ä¸èµ·ï¼Œç„¡æ³•å®‰è£æˆ–å‡ç´š \"%s\" 套件。</span>" #~ msgid "" #~ "This will remove some large items from the report. These are very useful for " #~ "developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if " #~ "you have a slow internet connection." #~ msgstr "這會從報告中移除æŸäº›å¤§åž‹äº‹é …。這å°é–‹ç™¼å±•åµéŒ¯ä¾†èªªéžå¸¸æœ‰å¹«åŠ©ï¼Œä½†ç•¶ä½ çš„é€£ç·šé€Ÿåº¦è¼ƒæ…¢æ™‚æˆ–è¨±å°æ‚¨ä¾†èªªæ‰€éœ€ä¸Šå‚³çš„部份會太大。" #~ msgid "_Report Problem..." #~ msgstr "報告å•題(_R)..." #~ msgid "Kernel problem" #~ msgstr "核心 (Kernel) å•題" #~ msgid "Content of the report" #~ msgstr "報告內容" #~ msgid "Package problem" #~ msgstr "套件å•題" #~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it." #~ msgstr "您å¯å ±å‘Šé€™å€‹å•題,以å”助開發者解決" #~ msgid "" #~ "You can help the developers to fix the package by reporting the problem." #~ msgstr "您å¯å ±å‘Šæ­¤å•題以å”助解決。" #~ msgid "_Ignore future crashes of this program version" #~ msgstr "忽略此程å¼ç‰ˆæœ¬æœªä¾†çš„å•題(_I)" #~ msgid "&Report Problem..." #~ msgstr "報告å•題(&R)..." #, python-format #~ msgid "The package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "\"%s\" å¥—ä»¶ç„¡æ³•å®‰è£æˆ–å‡ç´š" #, python-format #~ msgid "This is not a genuine %s package" #~ msgstr "這䏿˜¯ä¸€å€‹æ­£ç‰ˆ %s 套件" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n" #~ "private information), you can help to improve the application by reporting\n" #~ "the problem." #~ msgstr "" #~ "若您沒有åšä»»ä½•機密動作(輸入密碼或其他\n" #~ "ç§äººè³‡è¨Šï¼‰ï¼Œä½ å¯è—‰ç”±å›žå ±æ­¤å•題來å”助應\n" #~ "用程å¼çš„æ”¹é€²ã€‚" #, python-format #~ msgid "%s closed unexpectedly on %s at %s." #~ msgstr "%s æœªé æœŸçš„關閉在 %s æ–¼ %s。" #, python-format #~ msgid "&Send complete report (recommended; %s)" #~ msgstr "傳é€å®Œæ•´å ±å‘Šï¼ˆå»ºè­°ï¼›%s)(&S)" #~ msgid "Send this data to the developers?" #~ msgstr "是å¦å‚³é€æœ¬è³‡æ–™äºˆé–‹ç™¼è€…?" #, python-format #~ msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly." #~ msgstr "抱歉,「%sã€ç¨‹å¼ä¸æ­£å¸¸é—œé–‰ã€‚" #~ msgid "Restart &Program" #~ msgstr "é‡å•Ÿç¨‹å¼(&P)" #, python-format #~ msgid "Sorry, %s closed unexpectedly." #~ msgstr "抱歉,%s 䏿­£å¸¸é—œé–‰ã€‚" #, python-format #~ msgid "Sorry, the package \"%s\" failed to install or upgrade." #~ msgstr "抱歉,「%sã€å¥—ä»¶ç„¡æ³•å®‰è£æˆ–å‡ç´šã€‚" #~ msgid "Your system encountered a serious kernel problem." #~ msgstr "您的系統é­é‡åˆ°åš´é‡çš„å…§æ ¸å•題。" #, python-format #~ msgid "Send &reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "傳é€ç°¡çŸ­å ±å‘Š (慢速網際網路連線;%s)(&R)" #, no-c-format, python-format #~ msgid "Reduced report (slow Internet connection; %s)" #~ msgstr "簡短報告 (慢速網際網路連線;%s)" #~ msgid "" #~ "If you were not doing anything confidential (entering passwords or other " #~ "private information), you can help to improve the application by reporting " #~ "the problem." #~ msgstr "如您正在åšçš„ä¸¦ç„¡æ¶‰åŠæ©Ÿå¯†è³‡æ–™ (例如密碼或其他ç§äººè³‡è¨Š),您å¯ä»¥å›žå ±æ­¤å•題幫忙改善應用程å¼ã€‚" #, python-format #~ msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." #~ msgstr "éžå¸¸æŠ±æ­‰ï¼Œæ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ %s 已無é è­¦é—œé–‰ã€‚" ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/run������������������������������������������������������������������������������0000755�0000000�0000000�00000010331�12317541014�012737� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#!/bin/sh # Run Apport self tests. # # Test against the source tree when run in the source tree root. Test against # the system libraries/programs when run from anywhere else. # You can specify test names as arguments to only run a subset of tests. # # Run all tests: test/run # Run tests of one module: test/run crashdb # Run one test in one module: test/run report.test_add_os_info # Copyright (C) 2007 - 2012 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. set -e mydir=`dirname "$0"` export LC_MESSAGES=C # Run against source tree when we are in the source directory if [ -d test -a -e setup.py ]; then echo "Testing local source tree." export PATH=`pwd`/bin:$PATH export PYTHONPATH=`pwd` export APPORT_CRASHDB_CONF=./etc/apport/crashdb.conf export APPORT_DATA_DIR=./data export APPORT_TEST_LOCAL=1 # PEP8 tests, if pep8 is available if type pep8 >/dev/null 2>&1; then echo "Running pep8..." # . catches all *.py modules; we explicitly need to specify the programs pep8 -r --ignore=E401,E501,E124 --exclude=test_problem_report.py,report.py,is-enabled,apport-bug,apport-collect . `find bin data -type f -executable` # those tests deliberately have trailing whitespace in test files, ignore pep8 -r --ignore=E401,E501,W291,W293 test/test_problem_report.py # has_key is minidom API, not the dict operator here pep8 -r --ignore=E401,E501,W601 apport/report.py else echo "Skipping PEP 8 tests, pep8 is not installed" fi # pyflakes, if available if type pyflakes >/dev/null 2>&1; then echo "Running pyflakes..." pyflakes `find -name '*.py'` `find bin data -type f -executable ! -name is-enabled ! -name apport-bug ! -name root_info_wrapper ! -name apport-collect` else echo "Skipping pyflakes tests, pyflakes is not installed" fi # assert that there are no hardcoded "Ubuntu" names out=$(grep -rw Ubuntu test/*.py apport/*.py gtk/apport-gtk* kde/* bin/* | grep -v Debian | grep -v X-Ubuntu-Gettext-Domain | grep -v '#.*Ubuntu') || : if [ -n "$out" ]; then echo "Found hardcoded 'Ubuntu' names, use DistroRelease: field or lsb_release instead:\n\n$out" >&2 exit 1 fi if [ ! -e apport/packaging_impl.py ]; then echo "You need to copy an appropriate packaging implementation from backends/ to apport/packaging_impl.py; run './setup.py build' for auto-detection." >&2 exit 1 fi else echo "Testing installed libraries/program." fi # avoid breaking the UI tests due to obsolete packages export APPORT_IGNORE_OBSOLETE_PACKAGES=1 # avoid breaking tests due to translated strings or assuming a particular # locale export LC_MESSAGES=C export LC_CTYPE=C unset LANGUAGE LANG # do not assume/disturb session bus unset DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS xvfb= if type xvfb-run >/dev/null && [ -z "$APPORT_TEST_NOXVFB" ]; then xvfb=xvfb-run fi failed=0 # check command line whether to only run a subset of tests if [ -z "$1" ]; then TESTS=$(ls $mydir/*.py | cut -f2- -d_ | cut -f1 -d.) else while [ -n "$1" ]; do if [ -e "$mydir/test_${1%%.*}.py" ]; then TESTS="$TESTS $1" else echo "Test $1 does not exist" >&2 exit 1 fi shift done fi for t in $TESTS; do echo "--- Testing $t ---" if [ "${t#ui_}" != $t ]; then while [ -e /tmp/.X99-lock ]; do echo "Waiting for previous xvfb to finish..." sleep 0.5 done prefix=$xvfb else # ensure that non-UI modules do not require X prefix="env -u DISPLAY" fi if [ "$t" = "python_crashes" ]; then prefix="dbus-launch $prefix" fi test_file="$mydir/test_${t%%.*}.py" if [ "$t" = "${t#*.}" ]; then test_name="" else test_name="T.${t#*.}" fi $prefix ${PYTHON:=python3} -tt $test_file -v $test_name || failed=$((failed+1)) done exit $failed �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_apport_unpack.py������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000010452�12317541014�016470� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''Test apport-unpack''' # Copyright (C) 2012 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import unittest, subprocess, tempfile, shutil, os, os.path, sys import problem_report class T(unittest.TestCase): @classmethod def setUpClass(klass): klass.workdir = tempfile.mkdtemp() # create problem report file with all possible data types r = problem_report.ProblemReport() klass.utf8_str = b'a\xe2\x99\xa5b' klass.bindata = b'\x00\x01\xFF\x40' r['utf8'] = klass.utf8_str r['unicode'] = klass.utf8_str.decode('UTF-8') r['binary'] = klass.bindata r['compressed'] = problem_report.CompressedValue(b'FooFoo!') klass.report_file = os.path.join(klass.workdir, 'test.apport') with open(klass.report_file, 'wb') as f: r.write(f) klass.unpack_dir = os.path.join(klass.workdir, 'un pack') @classmethod def tearDownClass(klass): shutil.rmtree(klass.workdir) def tearDown(self): if os.path.isdir(self.unpack_dir): shutil.rmtree(self.unpack_dir) def test_unpack(self): '''apport-unpack for all possible data types''' self.assertEqual(self._call(['apport-unpack', self.report_file, self.unpack_dir]), (0, '', '')) self.assertEqual(self._get_unpack('utf8'), self.utf8_str) self.assertEqual(self._get_unpack('unicode'), self.utf8_str) self.assertEqual(self._get_unpack('binary'), self.bindata) self.assertEqual(self._get_unpack('compressed'), b'FooFoo!') def test_unpack_python(self): '''apport-unpack with explicity Python interpreter This will catch Python 2/3 specific errors when running the tests with a different $PYTHON than apport-unpacks' hashbang. ''' apport_unpack = os.path.join( os.path.dirname(os.path.dirname(os.path.abspath(__file__))), 'bin', 'apport-unpack') if not os.path.exists(apport_unpack): apport_unpack = '/usr/bin/apport-unpack' if not os.path.exists(apport_unpack): sys.stderr.write('[skip: apport-unpack not found] ') return self.assertEqual(self._call([os.getenv('PYTHON', 'python3'), apport_unpack, self.report_file, self.unpack_dir]), (0, '', '')) self.assertEqual(self._get_unpack('utf8'), self.utf8_str) self.assertEqual(self._get_unpack('unicode'), self.utf8_str) self.assertEqual(self._get_unpack('binary'), self.bindata) self.assertEqual(self._get_unpack('compressed'), b'FooFoo!') def test_help(self): '''calling apport-unpack with help''' (ret, out, err) = self._call(['apport-unpack', '--help']) self.assertEqual(ret, 0) self.assertEqual(err, '') self.assertTrue(out.startswith('Usage:'), out) def test_error(self): '''calling apport-unpack with wrong arguments''' (ret, out, err) = self._call(['apport-unpack']) self.assertEqual(ret, 1) self.assertEqual(err, '') self.assertTrue(out.startswith('Usage:'), out) (ret, out, err) = self._call(['apport-unpack', self.report_file]) self.assertEqual(ret, 1) self.assertEqual(err, '') self.assertTrue(out.startswith('Usage:'), out) (ret, out, err) = self._call(['apport-unpack', '/nonexisting.crash', self.unpack_dir]) self.assertEqual(ret, 1) self.assertTrue('/nonexisting.crash' in err) self.assertEqual(out, '') def _call(self, argv): a = subprocess.Popen(argv, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) (out, err) = a.communicate() return (a.returncode, out.decode('UTF-8'), err.decode('UTF-8')) def _get_unpack(self, fname): with open(os.path.join(self.unpack_dir, fname), 'rb') as f: return f.read() unittest.main() ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_apport_valgrind.py����������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000011610�12317541014�017012� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Copyright (C) 2012 Canonical Ltd. # Author: Kyle Nitzsche <kyle.nitzsche@canonica.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import unittest import subprocess import tempfile import shutil import os import os.path p = subprocess.Popen(['which', 'valgrind'], stdout=subprocess.PIPE) p.communicate() have_valgrind = (p.returncode == 0) @unittest.skipUnless(have_valgrind, 'valgrind not installed') class T(unittest.TestCase): def setUp(self): self.workdir = tempfile.mkdtemp() self.pwd = os.getcwd() def tearDown(self): shutil.rmtree(self.workdir) os.chdir(self.pwd) def test_valgrind_min_installed(self): '''valgrind is installed and recent enough''' cmd = ['valgrind', '-q', '--extra-debuginfo-path=./', 'ls'] (ret, out, err) = self._call(cmd) self.assertEqual(ret, 0) def _call(self, argv): p = subprocess.Popen( argv, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) (out, err) = p.communicate() ret = p.returncode return ret, bytes.decode(out), bytes.decode(err) def test_help_display(self): '''help display''' cmd = ['apport-valgrind', '-h'] (ret, out, err) = self._call(cmd) self.assertEqual(ret, 0) def test_invalid_args(self): '''return code is not 0 when invalid args are passed''' cmd = ['apport-valgrind', '-k', 'pwd'] (ret, out, err) = self._call(cmd) self.assertNotEqual(ret, 0) def test_vlog_created(self): '''apport-valgrind creates valgrind.log with expected content''' cmd = ['apport-valgrind', '--no-sandbox', 'true'] os.chdir(self.workdir) subprocess.call(cmd) self.assertTrue( os.path.exists('valgrind.log'), msg='Expected valgrind.log file not found.') def test_intentional_mem_leak_detection(self): '''apport-valgrind log reports intentional memory leak''' os.chdir(self.workdir) # compile memleak.c to create memleak.o that intentionally creates a # memory leak code = ''' #include <stdio.h> #include <stdlib.h> #include <string.h> void makeleak(void); int main(void) { makeleak(); return 0; } void makeleak(void){ char *leak = malloc(128); strcpy(leak, "Initializing leak value"); /*free(leak);*/ }''' with open('memleak.c', 'w') as fd: fd.write(code) cmd = ['gcc', '-Wall', '-Werror', '-g', 'memleak.c', '-o', 'memleak'] self.assertEqual( subprocess.call(cmd), 0, 'compiling memleak.c failed.') self.assertTrue(os.path.exists('memleak')) # run apport-valgrind on the new memleak.o cmd = ['apport-valgrind', '--no-sandbox', os.path.join(self.workdir, './memleak')] subprocess.call(cmd) logpath = os.path.join(self.workdir, './valgrind.log') # verify the generated valgrind.log contains the known leak cmd = ['grep', 'definitely lost:', logpath] res = subprocess.Popen(cmd, stdout=subprocess.PIPE).communicate()[0] res = bytes.decode(res) res = res.rstrip('\n') found = res.find('128 bytes') self.assertGreater(found, 0, 'The intentional memory leak should be reported ' 'in the valgrind log file but is not.') def test_unpackaged_exe(self): '''apport-valgrind creates valgrind log on unpackaged executable''' exepath = os.path.join(self.workdir, 'pwd') shutil.copy('/bin/pwd', exepath) logpath = os.path.join(self.workdir, 'unpackaged-exe.log') subprocess.check_call(['apport-valgrind', '--no-sandbox', '-l', logpath, exepath]) self.assertTrue(os.path.exists(logpath), 'A log file %s should exist but does not' % logpath) with open(logpath) as f: log = f.read() self.assertTrue(exepath in log, log) def test_sandbox_cache_options(self): '''apport-valgrind creates a user specified sandbox and cache''' sandbox = os.path.join(self.workdir, 'test-sandbox') cache = os.path.join(self.workdir, 'test-cache') cmd = ['apport-valgrind', '--sandbox-dir', sandbox, '--cache', cache, 'true'] subprocess.check_call(cmd) self.assertTrue(os.path.exists(sandbox), 'A sandbox directory %s was specified but was not created' % sandbox) self.assertTrue(os.path.exists(cache), 'A cache directory %s was specified but was not created' % cache) unittest.main() ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_backend_apt_dpkg.py���������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000111647�12317541014�017072� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������import unittest, gzip, imp, subprocess, tempfile, shutil, os, os.path, time import glob, urllib from apt import apt_pkg if os.environ.get('APPORT_TEST_LOCAL'): impl = imp.load_source('', 'backends/packaging-apt-dpkg.py').impl else: from apport.packaging_impl import impl def _has_internet(): '''Return if there is sufficient network connection for the tests. This checks if http://ddebs.ubuntu.com/ can be downloaded from, to check if we can run the online tests. ''' if os.environ.get('SKIP_ONLINE_TESTS'): return False if _has_internet.cache is None: _has_internet.cache = False try: f = urllib.request.urlopen('http://ddebs.ubuntu.com/dbgsym-release-key.asc', timeout=30) if f.readline().startswith(b'-----BEGIN PGP'): _has_internet.cache = True except (IOError, urllib.error.URLError): pass return _has_internet.cache _has_internet.cache = None class T(unittest.TestCase): def setUp(self): # save and restore configuration file self.orig_conf = impl.configuration self.workdir = tempfile.mkdtemp() try: impl.get_available_version('coreutils-dbgsym') self.has_dbgsym = True except ValueError: self.has_dbgsym = False def tearDown(self): impl.configuration = self.orig_conf shutil.rmtree(self.workdir) def test_check_files_md5(self): '''_check_files_md5().''' td = tempfile.mkdtemp() try: f1 = os.path.join(td, 'test 1.txt') f2 = os.path.join(td, 'test:2.txt') sumfile = os.path.join(td, 'sums.txt') with open(f1, 'w') as fd: fd.write('Some stuff') with open(f2, 'w') as fd: fd.write('More stuff') # use one relative and one absolute path in checksums file with open(sumfile, 'wb') as fd: fd.write(b'2e41290da2fa3f68bd3313174467e3b5 ' + f1[1:].encode() + b'\n') fd.write(b'f6423dfbc4faf022e58b4d3f5ff71a70 ' + f2.encode() + b'\n') fd.write(b'deadbeef000001111110000011110000 /bin/\xc3\xa4') self.assertEqual(impl._check_files_md5(sumfile), [], 'correct md5sums') with open(f1, 'w') as fd: fd.write('Some stuff!') self.assertEqual(impl._check_files_md5(sumfile), [f1[1:]], 'file 1 wrong') with open(f2, 'w') as fd: fd.write('More stuff!') self.assertEqual(impl._check_files_md5(sumfile), [f1[1:], f2], 'files 1 and 2 wrong') with open(f1, 'w') as fd: fd.write('Some stuff') self.assertEqual(impl._check_files_md5(sumfile), [f2], 'file 2 wrong') # check using a direct md5 list as argument with open(sumfile, 'rb') as fd: self.assertEqual(impl._check_files_md5(fd.read()), [f2], 'file 2 wrong') finally: shutil.rmtree(td) def test_get_version(self): '''get_version().''' self.assertTrue(impl.get_version('libc6').startswith('2')) self.assertRaises(ValueError, impl.get_version, 'nonexisting') self.assertRaises(ValueError, impl.get_version, 'wukrainian') def test_get_available_version(self): '''get_available_version().''' self.assertTrue(impl.get_available_version('libc6').startswith('2')) self.assertRaises(ValueError, impl.get_available_version, 'nonexisting') def test_get_dependencies(self): '''get_dependencies().''' # package with both Depends: and Pre-Depends: d = impl.get_dependencies('bash') self.assertTrue(len(d) > 2) self.assertTrue('libc6' in d) for dep in d: self.assertTrue(impl.get_version(dep)) # Pre-Depends: only d = impl.get_dependencies('coreutils') self.assertTrue(len(d) >= 1) self.assertTrue('libc6' in d) for dep in d: self.assertTrue(impl.get_version(dep)) # Depends: only d = impl.get_dependencies('libc6') self.assertTrue(len(d) >= 1) for dep in d: self.assertTrue(impl.get_version(dep)) def test_get_source(self): '''get_source().''' self.assertRaises(ValueError, impl.get_source, 'nonexisting') self.assertEqual(impl.get_source('bash'), 'bash') self.assertTrue('glibc' in impl.get_source('libc6')) def test_get_package_origin(self): '''get_package_origin().''' # determine distro name distro = impl.get_os_version()[0] self.assertRaises(ValueError, impl.get_package_origin, 'nonexisting') # this assumes that this package is not installed self.assertRaises(ValueError, impl.get_package_origin, 'robocode-doc') # this assumes that bash is native self.assertEqual(impl.get_package_origin('bash'), distro) # no non-native test here, hard to come up with a generic one def test_is_distro_package(self): '''is_distro_package().''' self.assertRaises(ValueError, impl.is_distro_package, 'nonexisting') self.assertTrue(impl.is_distro_package('bash')) # no False test here, hard to come up with a generic one def test_get_architecture(self): '''get_architecture().''' self.assertRaises(ValueError, impl.get_architecture, 'nonexisting') # just assume that bash uses the native architecture d = subprocess.Popen(['dpkg', '--print-architecture'], stdout=subprocess.PIPE) system_arch = d.communicate()[0].decode().strip() assert d.returncode == 0 self.assertEqual(impl.get_architecture('bash'), system_arch) def test_get_files(self): '''get_files().''' self.assertRaises(ValueError, impl.get_files, 'nonexisting') self.assertTrue('/bin/bash' in impl.get_files('bash')) def test_get_file_package(self): '''get_file_package() on installed files.''' self.assertEqual(impl.get_file_package('/bin/bash'), 'bash') self.assertEqual(impl.get_file_package('/bin/cat'), 'coreutils') self.assertEqual(impl.get_file_package('/etc/blkid.tab'), 'libblkid1') self.assertEqual(impl.get_file_package('/nonexisting'), None) def test_get_file_package_uninstalled(self): '''get_file_package() on uninstalled packages.''' # generate a test Contents.gz basedir = tempfile.mkdtemp() try: # test Contents.gz for release pocket mapdir = os.path.join(basedir, 'dists', impl.get_distro_codename()) os.makedirs(mapdir) with gzip.open(os.path.join(mapdir, 'Contents-%s.gz' % impl.get_system_architecture()), 'w') as f: f.write(b''' foo header FILE LOCATION usr/bin/frobnicate foo/frob usr/bin/frob foo/frob-utils bo/gu/s na/mypackage ''') # test Contents.gz for -updates pocket mapdir = os.path.join(basedir, 'dists', impl.get_distro_codename() + '-updates') os.makedirs(mapdir) with gzip.open(os.path.join(mapdir, 'Contents-%s.gz' % impl.get_system_architecture()), 'w') as f: f.write(b''' foo header FILE LOCATION lib/libnew.so.5 universe/libs/libnew5 ''') # use this as a mirror impl.set_mirror('file://' + basedir) self.assertEqual(impl.get_file_package('usr/bin/frob', False), None) # must not match frob (same file name prefix) self.assertEqual(impl.get_file_package('usr/bin/frob', True), 'frob-utils') self.assertEqual(impl.get_file_package('/usr/bin/frob', True), 'frob-utils') # find files from -updates pocket self.assertEqual(impl.get_file_package('/lib/libnew.so.5', False), None) self.assertEqual(impl.get_file_package('/lib/libnew.so.5', True), 'libnew5') # invalid mirror impl.set_mirror('file:///foo/nonexisting') self.assertRaises(IOError, impl.get_file_package, 'usr/bin/frob', True) # valid mirror, test cache directory impl.set_mirror('file://' + basedir) cache_dir = os.path.join(basedir, 'cache') os.mkdir(cache_dir) self.assertEqual(impl.get_file_package('usr/bin/frob', True, cache_dir), 'frob-utils') cache_dir_files = os.listdir(cache_dir) self.assertEqual(len(cache_dir_files), 2) self.assertEqual(impl.get_file_package('/bo/gu/s', True, cache_dir), 'mypackage') # valid cache, should not need to access the mirror impl.set_mirror('file:///foo/nonexisting') self.assertEqual(impl.get_file_package('/bo/gu/s', True, cache_dir), 'mypackage') self.assertEqual(impl.get_file_package('/lib/libnew.so.5', True, cache_dir), 'libnew5') # outdated cache, must refresh the cache and hit the invalid # mirror if 'updates' in cache_dir_files[0]: cache_file = cache_dir_files[1] else: cache_file = cache_dir_files[0] now = int(time.time()) os.utime(os.path.join(cache_dir, cache_file), (now, now - 90000)) self.assertRaises(IOError, impl.get_file_package, '/bo/gu/s', True, cache_dir) finally: shutil.rmtree(basedir) def test_get_file_package_uninstalled_multiarch(self): '''get_file_package() on foreign arches and releases''' # map "Foonux 3.14" to "mocky" orig_distro_release_to_codename = impl._distro_release_to_codename impl._distro_release_to_codename = lambda r: (r == 'Foonux 3.14') and 'mocky' or None # generate test Contents.gz for two fantasy architectures basedir = tempfile.mkdtemp() try: mapdir = os.path.join(basedir, 'dists', impl.get_distro_codename()) os.makedirs(mapdir) with gzip.open(os.path.join(mapdir, 'Contents-even.gz'), 'w') as f: f.write(b''' foo header FILE LOCATION usr/lib/even/libfrob.so.1 foo/libfrob1 usr/bin/frob foo/frob-utils ''') with gzip.open(os.path.join(mapdir, 'Contents-odd.gz'), 'w') as f: f.write(b''' foo header FILE LOCATION usr/lib/odd/libfrob.so.1 foo/libfrob1 usr/bin/frob foo/frob-utils ''') # and another one for fantasy release os.mkdir(os.path.join(basedir, 'dists', 'mocky')) with gzip.open(os.path.join(basedir, 'dists', 'mocky', 'Contents-even.gz'), 'w') as f: f.write(b''' foo header FILE LOCATION usr/lib/even/libfrob.so.0 foo/libfrob0 usr/bin/frob foo/frob ''') # use this as a mirror impl.set_mirror('file://' + basedir) # must not match system architecture self.assertEqual(impl.get_file_package('usr/bin/frob', False), None) # must match correct architecture self.assertEqual(impl.get_file_package('usr/bin/frob', True, arch='even'), 'frob-utils') self.assertEqual(impl.get_file_package('usr/bin/frob', True, arch='odd'), 'frob-utils') self.assertEqual(impl.get_file_package('/usr/lib/even/libfrob.so.1', True, arch='even'), 'libfrob1') self.assertEqual(impl.get_file_package('/usr/lib/even/libfrob.so.1', True, arch='odd'), None) self.assertEqual(impl.get_file_package('/usr/lib/odd/libfrob.so.1', True, arch='odd'), 'libfrob1') # for mocky release ("Foonux 3.14") self.assertEqual(impl.get_file_package('/usr/lib/even/libfrob.so.1', True, release='Foonux 3.14', arch='even'), None) self.assertEqual(impl.get_file_package('/usr/lib/even/libfrob.so.0', True, release='Foonux 3.14', arch='even'), 'libfrob0') self.assertEqual(impl.get_file_package('/usr/bin/frob', True, release='Foonux 3.14', arch='even'), 'frob') # invalid mirror impl.set_mirror('file:///foo/nonexisting') self.assertRaises(IOError, impl.get_file_package, '/usr/lib/even/libfrob.so.1', True, arch='even') self.assertRaises(IOError, impl.get_file_package, '/usr/lib/even/libfrob.so.0', True, release='Foonux 3.14', arch='even') # valid mirror, test caching impl.set_mirror('file://' + basedir) cache_dir = os.path.join(basedir, 'cache') os.mkdir(cache_dir) self.assertEqual(impl.get_file_package('/usr/lib/even/libfrob.so.1', True, cache_dir, arch='even'), 'libfrob1') self.assertEqual(len(os.listdir(cache_dir)), 1) cache_file = os.listdir(cache_dir)[0] self.assertEqual(impl.get_file_package('/usr/lib/even/libfrob.so.0', True, cache_dir, release='Foonux 3.14', arch='even'), 'libfrob0') self.assertEqual(len(os.listdir(cache_dir)), 2) # valid cache, should not need to access the mirror impl.set_mirror('file:///foo/nonexisting') self.assertEqual(impl.get_file_package('usr/bin/frob', True, cache_dir, arch='even'), 'frob-utils') self.assertEqual(impl.get_file_package('usr/bin/frob', True, cache_dir, release='Foonux 3.14', arch='even'), 'frob') # but no cached file for the other arch self.assertRaises(IOError, impl.get_file_package, 'usr/bin/frob', True, cache_dir, arch='odd') # outdated cache, must refresh the cache and hit the invalid # mirror now = int(time.time()) os.utime(os.path.join(cache_dir, cache_file), (now, now - 90000)) self.assertRaises(IOError, impl.get_file_package, 'usr/bin/frob', True, cache_dir, arch='even') finally: shutil.rmtree(basedir) impl._distro_release_to_codename = orig_distro_release_to_codename def test_get_file_package_diversion(self): '''get_file_package() for a diverted file.''' # pick first diversion we have p = subprocess.Popen('LC_ALL=C dpkg-divert --list | head -n 1', shell=True, stdout=subprocess.PIPE) out = p.communicate()[0].decode('UTF-8') assert p.returncode == 0 assert out fields = out.split() file = fields[2] pkg = fields[-1] self.assertEqual(impl.get_file_package(file), pkg) def test_mirror_from_apt_sources(self): s = os.path.join(self.workdir, 'sources.list') # valid file, should grab the first mirror with open(s, 'w') as f: f.write('''# some comment deb-src http://source.mirror/foo tuxy main deb http://binary.mirror/tuxy tuxy main deb http://secondary.mirror tuxy extra ''') f.flush() self.assertEqual(impl._get_primary_mirror_from_apt_sources(s), 'http://binary.mirror/tuxy') # valid file with options with open(s, 'w') as f: f.write('''# some comment deb-src http://source.mirror/foo tuxy main deb [arch=flowerpc,leghf] http://binary.mirror/tuxy tuxy main deb http://secondary.mirror tuxy extra ''') f.flush() self.assertEqual(impl._get_primary_mirror_from_apt_sources(s), 'http://binary.mirror/tuxy') # empty file with open(s, 'w') as f: f.flush() self.assertRaises(SystemError, impl._get_primary_mirror_from_apt_sources, s) def test_get_modified_conffiles(self): '''get_modified_conffiles()''' # very shallow self.assertEqual(type(impl.get_modified_conffiles('bash')), type({})) self.assertEqual(type(impl.get_modified_conffiles('apport')), type({})) self.assertEqual(type(impl.get_modified_conffiles('nonexisting')), type({})) def test_get_system_architecture(self): '''get_system_architecture().''' arch = impl.get_system_architecture() # must be nonempty without line breaks self.assertNotEqual(arch, '') self.assertTrue('\n' not in arch) def test_get_library_paths(self): '''get_library_paths().''' paths = impl.get_library_paths() # must be nonempty without line breaks self.assertNotEqual(paths, '') self.assertTrue(':' in paths) self.assertTrue('/lib' in paths) self.assertTrue('\n' not in paths) def test_compare_versions(self): '''compare_versions.''' self.assertEqual(impl.compare_versions('1', '2'), -1) self.assertEqual(impl.compare_versions('1.0-1ubuntu1', '1.0-1ubuntu2'), -1) self.assertEqual(impl.compare_versions('1.0-1ubuntu1', '1.0-1ubuntu1'), 0) self.assertEqual(impl.compare_versions('1.0-1ubuntu2', '1.0-1ubuntu1'), 1) self.assertEqual(impl.compare_versions('1:1.0-1', '2007-2'), 1) self.assertEqual(impl.compare_versions('1:1.0-1~1', '1:1.0-1'), -1) def test_enabled(self): '''enabled.''' impl.configuration = '/nonexisting' self.assertEqual(impl.enabled(), True) f = tempfile.NamedTemporaryFile() impl.configuration = f.name f.write('# configuration file\nenabled = 1'.encode()) f.flush() self.assertEqual(impl.enabled(), True) f.close() f = tempfile.NamedTemporaryFile() impl.configuration = f.name f.write('# configuration file\n enabled =0 '.encode()) f.flush() self.assertEqual(impl.enabled(), False) f.close() f = tempfile.NamedTemporaryFile() impl.configuration = f.name f.write('# configuration file\nnothing here'.encode()) f.flush() self.assertEqual(impl.enabled(), True) f.close() def test_get_kernel_package(self): '''get_kernel_package().''' self.assertTrue('linux' in impl.get_kernel_package()) def test_package_name_glob(self): '''package_name_glob().''' self.assertTrue(len(impl.package_name_glob('a*')) > 5) self.assertTrue('bash' in impl.package_name_glob('ba*h')) self.assertEqual(impl.package_name_glob('bash'), ['bash']) self.assertEqual(impl.package_name_glob('xzywef*'), []) @unittest.skipUnless(_has_internet(), 'online test') def test_install_packages_versioned(self): '''install_packages() with versions and with cache''' self._setup_foonux_config() obsolete = impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('coreutils', '8.13-3ubuntu3'), ('libc6', '2.15-0ubuntu10'), ('tzdata', '2012b-1'), ], False, self.cachedir) self.assertEqual(obsolete, '') self.assertTrue(os.path.exists(os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/stat'))) self.assert_elf_arch(os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/stat'), impl.get_system_architecture()) self.assertTrue(os.path.exists(os.path.join(self.rootdir, 'usr/lib/debug/usr/bin/stat'))) self.assertTrue(os.path.exists(os.path.join(self.rootdir, 'usr/share/zoneinfo/zone.tab'))) self.assertTrue(os.path.exists(os.path.join(self.rootdir, 'usr/share/doc/libc6/copyright'))) # does not clobber config dir self.assertEqual(os.listdir(self.configdir), ['Foonux 1.2']) self.assertEqual(sorted(os.listdir(os.path.join(self.configdir, 'Foonux 1.2'))), ['armhf', 'codename', 'sources.list']) self.assertEqual(os.listdir(os.path.join(self.configdir, 'Foonux 1.2', 'armhf')), ['sources.list']) # caches packages cache = os.listdir(os.path.join(self.cachedir, 'Foonux 1.2', 'apt', 'var', 'cache', 'apt', 'archives')) cache_names = [p.split('_')[0] for p in cache] self.assertTrue('coreutils' in cache_names) self.assertTrue('coreutils-dbgsym' in cache_names) self.assertTrue('tzdata' in cache_names) self.assertTrue('libc6' in cache_names) self.assertTrue('libc6-dbg' in cache_names) # installs cached packages os.unlink(os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/stat')) obsolete = impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('coreutils', '8.13-3ubuntu3'), ], False, self.cachedir) self.assertEqual(obsolete, '') self.assertTrue(os.path.exists( os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/stat'))) # complains about obsolete packages result = impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('gnome-common', '1.1')]) self.assertEqual(len(result.splitlines()), 1) self.assertTrue('gnome-common' in result) self.assertTrue('1.1' in result) # ... but installs the current version anyway self.assertTrue(os.path.exists( os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/gnome-autogen.sh'))) # does not crash on nonexisting packages result = impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('buggerbogger', None)]) self.assertEqual(len(result.splitlines()), 1) self.assertTrue('buggerbogger' in result) self.assertTrue('not exist' in result) # can interleave with other operations dpkg = subprocess.Popen(['dpkg-query', '-Wf${Version}', 'dash'], stdout=subprocess.PIPE) coreutils_version = dpkg.communicate()[0].decode() self.assertEqual(dpkg.returncode, 0) self.assertEqual(impl.get_version('dash'), coreutils_version) self.assertRaises(ValueError, impl.get_available_version, 'buggerbogger') # still installs packages after above operations os.unlink(os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/stat')) impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('coreutils', '8.13-3ubuntu3'), ('dpkg', None), ], False, self.cachedir) self.assertTrue(os.path.exists(os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/stat'))) self.assertTrue(os.path.exists(os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/dpkg'))) @unittest.skipUnless(_has_internet(), 'online test') def test_install_packages_unversioned(self): '''install_packages() without versions and no cache''' self._setup_foonux_config() obsolete = impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('coreutils', None), ('tzdata', None), ], False, None) self.assertEqual(obsolete, '') self.assertTrue(os.path.exists(os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/stat'))) self.assert_elf_arch(os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/stat'), impl.get_system_architecture()) self.assertTrue(os.path.exists(os.path.join(self.rootdir, 'usr/lib/debug/usr/bin/stat'))) self.assertTrue(os.path.exists(os.path.join(self.rootdir, 'usr/share/zoneinfo/zone.tab'))) # does not clobber config dir self.assertEqual(os.listdir(self.configdir), ['Foonux 1.2']) self.assertEqual(sorted(os.listdir(os.path.join(self.configdir, 'Foonux 1.2'))), ['armhf', 'codename', 'sources.list']) self.assertEqual(os.listdir(os.path.join(self.configdir, 'Foonux 1.2', 'armhf')), ['sources.list']) # no cache self.assertEqual(os.listdir(self.cachedir), []) @unittest.skipUnless(_has_internet(), 'online test') def test_install_packages_system(self): '''install_packages() with system configuration''' # trigger an unrelated package query here to get the cache set up, # reproducing an install failure when the internal caches are not # reset properly impl.get_version('dash') self._setup_foonux_config() result = impl.install_packages(self.rootdir, None, None, [('coreutils', impl.get_version('coreutils')), ('tzdata', '1.1'), ], False, self.cachedir) self.assertTrue(os.path.exists(os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/stat'))) self.assertTrue(os.path.exists(os.path.join(self.rootdir, 'usr/share/zoneinfo/zone.tab'))) # complains about obsolete packages self.assertGreaterEqual(len(result.splitlines()), 1) self.assertTrue('tzdata' in result) self.assertTrue('1.1' in result) # caches packages cache = os.listdir(os.path.join(self.cachedir, 'system', 'apt', 'var', 'cache', 'apt', 'archives')) cache_names = [p.split('_')[0] for p in cache] self.assertTrue('coreutils' in cache_names) self.assertEqual('coreutils-dbgsym' in cache_names, self.has_dbgsym) self.assertTrue('tzdata' in cache_names) # works with relative paths and existing cache os.unlink(os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/stat')) orig_cwd = os.getcwd() try: os.chdir(self.workdir) impl.install_packages('root', None, None, [('coreutils', None)], False, 'cache') finally: os.chdir(orig_cwd) self.assertTrue(os.path.exists(os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/stat'))) @unittest.skipUnless(_has_internet(), 'online test') def test_install_packages_error(self): '''install_packages() with errors''' # sources.list with invalid format self._setup_foonux_config() with open(os.path.join(self.configdir, 'Foonux 1.2', 'sources.list'), 'w') as f: f.write('bogus format') try: impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('tzdata', None)], False, self.cachedir) self.fail('install_packages() unexpectedly succeeded with broken sources.list') except SystemError as e: self.assertTrue('bogus' in str(e)) self.assertFalse('Exception' in str(e)) # sources.list with wrong server with open(os.path.join(self.configdir, 'Foonux 1.2', 'sources.list'), 'w') as f: f.write('deb http://archive.ubuntu.com/nosuchdistro/ precise main\n') try: impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('tzdata', None)], False, self.cachedir) self.fail('install_packages() unexpectedly succeeded with broken server URL') except SystemError as e: self.assertTrue('nosuchdistro' in str(e), str(e)) self.assertTrue('index files failed to download' in str(e)) @unittest.skipUnless(_has_internet(), 'online test') def test_install_packages_permanent_sandbox(self): '''install_packages() with a permanent sandbox''' self._setup_foonux_config() zonetab = os.path.join(self.rootdir, 'usr/share/zoneinfo/zone.tab') impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('tzdata', None)], False, self.cachedir, permanent_rootdir=True) # This will now be using a Cache with our rootdir. archives = apt_pkg.config.find_dir('Dir::Cache::archives') tzdata = glob.glob(os.path.join(archives, 'tzdata*.deb')) if not tzdata: self.fail('tzdata was not downloaded') tzdata_written = os.path.getctime(tzdata[0]) zonetab_written = os.path.getctime(zonetab) impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('coreutils', None), ('tzdata', None)], False, self.cachedir, permanent_rootdir=True) if not glob.glob(os.path.join(archives, 'coreutils*.deb')): self.fail('coreutils was not downloaded.') self.assertEqual(os.path.getctime(tzdata[0]), tzdata_written, 'tzdata downloaded twice.') self.assertEqual(zonetab_written, os.path.getctime(zonetab), 'zonetab written twice.') self.assertTrue(os.path.exists( os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/stat'))) # Prevent packages from downloading. apt_pkg.config.set('Acquire::http::Proxy', 'http://nonexistent') self.assertRaises(SystemExit, impl.install_packages, self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('libc6', None)], False, self.cachedir, permanent_rootdir=True) # These packages exist, so attempting to install them should not fail. impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('coreutils', None), ('tzdata', None)], False, self.cachedir, permanent_rootdir=True) apt_pkg.config.set('Acquire::http::Proxy', '') @unittest.skipUnless(_has_internet(), 'online test') def test_install_packages_permanent_sandbox_repack(self): self._setup_foonux_config() apache_bin_path = os.path.join(self.rootdir, 'usr/sbin/apache2') impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('apache2-mpm-worker', None)], False, self.cachedir, permanent_rootdir=True) self.assertTrue(os.readlink(apache_bin_path).endswith('mpm-worker/apache2')) impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('apache2-mpm-event', None)], False, self.cachedir, permanent_rootdir=True) self.assertTrue(os.readlink(apache_bin_path).endswith('mpm-event/apache2'), 'should have installed mpm-event, but have mpm-worker.') impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('apache2-mpm-worker', None)], False, self.cachedir, permanent_rootdir=True) self.assertTrue(os.readlink(apache_bin_path).endswith('mpm-worker/apache2'), 'should have installed mpm-worker, but have mpm-event.') @unittest.skipUnless(_has_internet(), 'online test') @unittest.skipIf(impl.get_system_architecture() == 'armhf', 'native armhf architecture') def test_install_packages_armhf(self): '''install_packages() for foreign architecture armhf''' self._setup_foonux_config() obsolete = impl.install_packages(self.rootdir, self.configdir, 'Foonux 1.2', [('coreutils', '8.13-3ubuntu3'), ('libc6', '2.15-0ubuntu9'), ], False, self.cachedir, architecture='armhf') self.assertEqual(obsolete, 'libc6 version 2.15-0ubuntu9 required, but 2.15-0ubuntu10 is available\n') self.assertTrue(os.path.exists(os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/stat'))) self.assert_elf_arch(os.path.join(self.rootdir, 'usr/bin/stat'), 'armhf') self.assertTrue(os.path.exists(os.path.join(self.rootdir, 'usr/share/doc/libc6/copyright'))) # caches packages cache = os.listdir(os.path.join(self.cachedir, 'Foonux 1.2', 'apt', 'var', 'cache', 'apt', 'archives')) self.assertTrue('coreutils_8.13-3ubuntu3_armhf.deb' in cache, cache) self.assertTrue('libc6_2.15-0ubuntu10_armhf.deb' in cache, cache) @unittest.skipUnless(_has_internet(), 'online test') def test_get_source_tree_sandbox(self): self._setup_foonux_config() out_dir = os.path.join(self.workdir, 'out') os.mkdir(out_dir) impl._build_apt_sandbox(self.rootdir, os.path.join(self.configdir, 'Foonux 1.2', 'sources.list')) res = impl.get_source_tree('base-files', out_dir, sandbox=self.rootdir, apt_update=True) self.assertTrue(os.path.isdir(os.path.join(res, 'debian'))) # this needs to be updated when the release in _setup_foonux_config # changes self.assertTrue(res.endswith('/base-files-6.5ubuntu6'), 'unexpected version: ' + res.split('/')[-1]) def _setup_foonux_config(self): '''Set up directories and configuration for install_packages()''' self.cachedir = os.path.join(self.workdir, 'cache') self.rootdir = os.path.join(self.workdir, 'root') self.configdir = os.path.join(self.workdir, 'config') os.mkdir(self.cachedir) os.mkdir(self.rootdir) os.mkdir(self.configdir) os.mkdir(os.path.join(self.configdir, 'Foonux 1.2')) with open(os.path.join(self.configdir, 'Foonux 1.2', 'sources.list'), 'w') as f: f.write('deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ precise main\n') f.write('deb-src http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ precise main\n') f.write('deb http://ddebs.ubuntu.com/ precise main\n') os.mkdir(os.path.join(self.configdir, 'Foonux 1.2', 'armhf')) with open(os.path.join(self.configdir, 'Foonux 1.2', 'armhf', 'sources.list'), 'w') as f: f.write('deb http://ports.ubuntu.com/ precise main\n') f.write('deb-src http://ports.ubuntu.com/ precise main\n') f.write('deb http://ddebs.ubuntu.com/ precise main\n') with open(os.path.join(self.configdir, 'Foonux 1.2', 'codename'), 'w') as f: f.write('precise') def assert_elf_arch(self, path, expected): '''Assert that an ELF file is for an expected machine type. Expected is a Debian-style architecture (i386, amd64, armhf) ''' archmap = { 'i386': '80386', 'amd64': 'X86-64', 'armhf': 'ARM', } # get ELF machine type readelf = subprocess.Popen(['readelf', '-e', path], env={}, stdout=subprocess.PIPE, universal_newlines=True) out = readelf.communicate()[0] assert readelf.returncode == 0 for line in out.splitlines(): if line.startswith(' Machine:'): machine = line.split(maxsplit=1)[1] break else: self.fail('could not fine Machine: in readelf output') self.assertTrue(archmap[expected] in machine, '%s has unexpected machine type "%s" for architecture %s' % ( path, machine, expected)) # only execute if dpkg is available try: if subprocess.call(['dpkg', '--help'], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) == 0: unittest.main() except OSError: pass �����������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_backend_rpm.py��������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000003207�12317541014�016067� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������import unittest, imp, subprocess, sys, os try: if os.environ.get('APPORT_TEST_LOCAL'): impl = imp.load_source('', 'backends/packaging_rpm.py').impl else: from apport.packaging_impl import impl except ImportError: print('%s: Skipping, rpm module not available' % sys.argv[0]) sys.exit(0) class T(unittest.TestCase): def test_get_dependencies(self): '''get_dependencies().''' deps = impl.get_dependencies('bash') self.assertNotEqual(deps, []) def test_get_header(self): '''_get_header().''' hdr = impl._get_header('alsa-utils') self.assertEqual(hdr['n'], 'alsa-utils') def test_get_headers_by_tag(self): '''_get_headers_by_tag().''' headersByTag = impl._get_headers_by_tag('basenames', '/bin/bash') self.assertEqual(len(headersByTag), 1) self.assertTrue(headersByTag[0]['n'].startswith('bash')) def test_get_system_architecture(self): '''get_system_architecture().''' arch = impl.get_system_architecture() # must be nonempty without line breaks self.assertNotEqual(arch, '') self.assertTrue('\n' not in arch) def test_get_version(self): '''get_version().''' ver = impl.get_version('bash') self.assertNotEqual(ver, None) ver = impl.get_version('alsa-utils') self.assertNotEqual(ver, None) # only execute if rpm is available try: if subprocess.call(['rpm', '--help'], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) == 0: unittest.main() except OSError: print('%s: Skipping, rpm not available' % sys.argv[0]) �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_crash_digger.py�������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000024317�12317541014�016250� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''Test crash-digger''' # Copyright (C) 2007 - 2009 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import unittest, subprocess, tempfile, os, shutil, os.path import apport.fileutils class T(unittest.TestCase): def setUp(self): '''Set up dummy config dir, crashdb.conf, and apport-retrace''' self.workdir = tempfile.mkdtemp() crashdb_conf = os.path.join(self.workdir, 'crashdb.conf') with open(crashdb_conf, 'w') as f: f.write('''default = 'memory' databases = { 'memory': {'impl': 'memory', 'distro': 'Testux', 'dummy_data': '1', 'dupdb_url': '%s'}, 'empty': {'impl': 'memory', 'distro': 'Foonux'}, }''' % os.path.join(self.workdir, 'dupdb')) self.config_dir = os.path.join(self.workdir, 'config') os.mkdir(self.config_dir) os.mkdir(os.path.join(self.config_dir, 'Testux 1.0')) os.mkdir(os.path.join(self.config_dir, 'Testux 2.2')) self.apport_retrace_log = os.path.join(self.workdir, 'apport-retrace.log') self.apport_retrace = os.path.join(self.workdir, 'apport-retrace') with open(self.apport_retrace, 'w') as f: f.write('''#!/bin/sh echo "$@" >> %s''' % self.apport_retrace_log) os.chmod(self.apport_retrace, 0o755) self.lock_file = os.path.join(self.workdir, 'lock') os.environ['APPORT_CRASHDB_CONF'] = crashdb_conf os.environ['PYTHONPATH'] = '.' self.orig_report_dir = apport.fileutils.report_dir apport.fileutils.report_dir = os.path.join(self.workdir, 'crashes') os.mkdir(apport.fileutils.report_dir) os.environ['APPORT_REPORT_DIR'] = apport.fileutils.report_dir def tearDown(self): shutil.rmtree(self.workdir) apport.fileutils.report_dir = self.orig_report_dir def call(self, args): '''Call crash-digger with given arguments. Return a pair (stdout, stderr). ''' s = subprocess.Popen(['crash-digger', '--apport-retrace', self.apport_retrace] + args, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) (out, err) = s.communicate() return (out.decode('UTF-8'), err.decode('UTF-8')) def test_crashes(self): '''Crash retracing''' (out, err) = self.call(['-c', self.config_dir, '-a', '/dev/zero', '-d', os.path.join(self.workdir, 'dup.db'), '-vl', self.lock_file]) self.assertEqual(err, '', 'no error messages:\n' + err) self.assertTrue("Available releases: ['Testux 1.0', 'Testux 2.2']" in out) self.assertTrue('retracing #0' in out) self.assertTrue('retracing #1' in out) self.assertTrue('retracing #2' in out) self.assertTrue('crash is release FooLinux Pi/2 which does not have a config available' in out) self.assertFalse('failed with status' in out) self.assertFalse('#3' in out, 'dupcheck crashes are not retraced') self.assertFalse('#4' in out, 'dupcheck crashes are not retraced') with open(self.apport_retrace_log) as f: retrace_log = f.read() self.assertEqual(len(retrace_log.splitlines()), 2) self.assertFalse('dup.db -v 0\n' in retrace_log) self.assertTrue('dup.db -v 1\n' in retrace_log) self.assertTrue('dup.db -v 2\n' in retrace_log) self.assertFalse(os.path.exists(self.lock_file)) self.assertFalse(os.path.isdir(os.path.join(self.workdir, 'dupdb', 'sig'))) def test_crashes_error(self): '''Crash retracing if apport-retrace fails on bug #1''' # make apport-retrace fail on bug 1 os.rename(self.apport_retrace, self.apport_retrace + '.bak') with open(self.apport_retrace, 'w') as f: f.write('''#!/bin/sh echo "$@" >> %s while [ -n "$2" ]; do shift; done if [ "$1" = 1 ]; then echo "cannot frobnicate bug" >&2 exit 1 fi ''' % self.apport_retrace_log) os.chmod(self.apport_retrace, 0o755) (out, err) = self.call(['-c', self.config_dir, '-a', '/dev/zero', '-d', os.path.join(self.workdir, 'dup.db'), '-vl', self.lock_file]) self.assertTrue('Traceback' in err) self.assertTrue('SystemError: retracing #1 failed' in err) self.assertTrue("Available releases: ['Testux 1.0', 'Testux 2.2']" in out) self.assertTrue('retracing #0' in out) self.assertTrue('retracing #1' in out) self.assertFalse('retracing #2' in out, 'should not continue after errors') self.assertTrue('crash is release FooLinux Pi/2 which does not have a config available' in out) self.assertFalse('#0 failed with status' in out) self.assertTrue('#1 failed with status: 1' in out) self.assertFalse('#3' in out, 'dupcheck crashes are not retraced') self.assertFalse('#4' in out, 'dupcheck crashes are not retraced') with open(self.apport_retrace_log) as f: retrace_log = f.read() self.assertEqual(len(retrace_log.splitlines()), 1) self.assertFalse('dup.db -v 0\n' in retrace_log) self.assertTrue('dup.db -v 1\n' in retrace_log) # stops after failing #1 self.assertFalse('dup.db -v 2\n' in retrace_log) self.assertTrue(os.path.exists(self.lock_file)) os.rename(self.apport_retrace + '.bak', self.apport_retrace) # subsequent start should not do anything until the lock file is cleaned up (out, err) = self.call(['-c', self.config_dir, '-a', '/dev/zero', '-d', os.path.join(self.workdir, 'dup.db'), '-vl', self.lock_file]) self.assertEqual(out, '') self.assertEqual(err, '') os.unlink(self.lock_file) # now it should run again (out, err) = self.call(['-c', self.config_dir, '-a', '/dev/zero', '-d', os.path.join(self.workdir, 'dup.db'), '-vl', self.lock_file]) self.assertTrue('retracing #2' in out) self.assertEqual(err, '', 'no error messages:\n' + err) self.assertFalse(os.path.exists(self.lock_file)) def test_crashes_transient_error(self): '''Crash retracing if apport-retrace reports a transient error''' # make apport-retrace fail on bug 1 os.rename(self.apport_retrace, self.apport_retrace + '.bak') with open(self.apport_retrace, 'w') as f: f.write('''#!/bin/sh echo "$@" >> %s while [ -n "$2" ]; do shift; done if [ "$1" = 1 ]; then echo "cannot frobnicate crash db" >&2 exit 99 fi ''' % self.apport_retrace_log) os.chmod(self.apport_retrace, 0o755) (out, err) = self.call(['-c', self.config_dir, '-a', '/dev/zero', '-d', os.path.join(self.workdir, 'dup.db'), '-vl', self.lock_file]) self.assertTrue("Available releases: ['Testux 1.0', 'Testux 2.2']" in out) self.assertTrue('retracing #0' in out) self.assertTrue('retracing #1' in out) self.assertFalse('retracing #2' in out, 'should not continue after errors') self.assertTrue('transient error reported; halting' in out) with open(self.apport_retrace_log) as f: retrace_log = f.read() self.assertTrue('dup.db -v 1\n' in retrace_log) # stops after failing #1 self.assertFalse('dup.db -v 2\n' in retrace_log) self.assertFalse(os.path.exists(self.lock_file)) def test_dupcheck(self): '''Duplicate checking''' (out, err) = self.call(['-a', '/dev/zero', '-d', os.path.join(self.workdir, 'dup.db'), '-vDl', self.lock_file]) self.assertEqual(err, '', 'no error messages:\n' + err) self.assertFalse('#1' in out, 'signal crashes are not retraced') self.assertFalse('#2' in out, 'signal crashes are not retraced') self.assertTrue('checking #3 for duplicate' in out) self.assertTrue('checking #4 for duplicate' in out) self.assertTrue('Report is a duplicate of #3 (not fixed yet)' in out) self.assertFalse(os.path.exists(self.apport_retrace_log)) self.assertFalse(os.path.exists(self.lock_file)) def test_stderr_redirection(self): '''apport-retrace's stderr is redirected to stdout''' with open(self.apport_retrace, 'w') as f: f.write('''#!/bin/sh echo ApportRetraceError >&2''') (out, err) = self.call(['-c', self.config_dir, '-a', '/dev/zero', '-d', os.path.join(self.workdir, 'dup.db'), '-vl', self.lock_file]) self.assertEqual(err, '', 'no error messages:\n' + err) self.assertTrue('ApportRetraceError' in out) def test_publish_db(self): '''Duplicate database publishing''' (out, err) = self.call(['-c', self.config_dir, '-a', '/dev/zero', '-d', os.path.join(self.workdir, 'dup.db'), '-vl', self.lock_file, '--publish-db', os.path.join(self.workdir, 'dupdb')]) self.assertEqual(err, '', 'no error messages:\n' + err) self.assertTrue('retracing #0' in out) self.assertTrue(os.path.isdir(os.path.join(self.workdir, 'dupdb', 'sig'))) def test_alternate_crashdb(self): '''Alternate crash database name''' # existing DB "empty" has no crashes (out, err) = self.call(['-c', self.config_dir, '-a', '/dev/zero', '-vl', self.lock_file, '--crash-db', 'empty']) self.assertEqual(err, '', 'no error messages:\n' + err) self.assertFalse('retracing #' in out) self.assertFalse('crash is' in out) self.assertFalse('failed with status' in out) # nonexisting DB (out, err) = self.call(['-c', self.config_dir, '-a', '/dev/zero', '-vl', self.lock_file, '--crash-db', 'nonexisting']) self.assertEqual(out, '', 'no output messages:\n' + out) self.assertFalse('Traceback' in err, err) self.assertTrue('nonexisting' in err, err) unittest.main() �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_crashdb.py������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000070157�12317541014�015240� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# coding: UTF-8 import unittest, tempfile, shutil, os.path, copy import apport from apport.crashdb_impl.memory import CrashDatabase class T(unittest.TestCase): def setUp(self): self.workdir = tempfile.mkdtemp() self.dupdb_dir = os.path.join(self.workdir, 'dupdb') self.crashes = CrashDatabase(None, {'dummy_data': '1', 'dupdb_url': 'file://' + self.dupdb_dir}) self.assertEqual(self.crashes.get_comment_url(self.crashes.download(0), 0), 'http://foo.bugs.example.com/0') # test-suite internal consistency check: Python signatures are # indeed equal and exist assert self.crashes.download(3).crash_signature(), \ 'test-suite internal check: Python crash sigs exist' self.assertEqual(self.crashes.download(3).crash_signature(), self.crashes.download(4).crash_signature()) # we should have 5 crashes self.assertEqual(self.crashes.latest_id(), 4) def tearDown(self): shutil.rmtree(self.workdir) def test_no_dummy_data(self): '''No dummy data is added by default''' self.crashes = CrashDatabase(None, {}) self.assertEqual(self.crashes.latest_id(), -1) self.assertRaises(IndexError, self.crashes.download, 0) def test_retrace_markers(self): '''Bookkeeping in retraced and dupchecked bugs''' self.assertEqual(self.crashes.get_unretraced(), set([0, 1, 2])) self.assertEqual(self.crashes.get_dup_unchecked(), set([3, 4])) def test_dynamic_crashdb_conf(self): '''Dynamic code in crashdb.conf''' # use our dummy crashdb crashdb_conf = tempfile.NamedTemporaryFile() crashdb_conf.write(b'''default = 'testsuite' def get_dyn(): return str(2 + 2) def get_dyn_name(): return 'on_the' + 'fly' databases = { 'testsuite': { 'impl': 'memory', 'dyn_option': get_dyn(), }, get_dyn_name(): { 'impl': 'memory', 'whoami': 'dynname', } } ''') crashdb_conf.flush() db = apport.crashdb.get_crashdb(None, None, crashdb_conf.name) self.assertEqual(db.options['dyn_option'], '4') db = apport.crashdb.get_crashdb(None, 'on_thefly', crashdb_conf.name) self.assertFalse('dyn_opion' in db.options) self.assertEqual(db.options['whoami'], 'dynname') def test_accepts_default(self): '''accepts(): default configuration''' # by default crash DBs accept any type self.assertTrue(self.crashes.accepts(apport.Report('Crash'))) self.assertTrue(self.crashes.accepts(apport.Report('Bug'))) self.assertTrue(self.crashes.accepts(apport.Report('weirdtype'))) def test_accepts_problem_types(self): '''accepts(): problem_types option in crashdb.conf''' # create a crash DB with type limits crashdb_conf = tempfile.NamedTemporaryFile() crashdb_conf.write(b'''default = 'testsuite' databases = { 'testsuite': { 'impl': 'memory', 'problem_types': ['Bug', 'Kernel'], }, } ''') crashdb_conf.flush() db = apport.crashdb.get_crashdb(None, None, crashdb_conf.name) self.assertTrue(db.accepts(apport.Report('Bug'))) self.assertFalse(db.accepts(apport.Report('Crash'))) self.assertFalse(db.accepts(apport.Report('weirdtype'))) # # Test memory.py implementation # def test_submit(self): '''Crash uploading and downloading''' # setUp() already checks upload() and get_comment_url() r = self.crashes.download(0) self.assertEqual(r['SourcePackage'], 'foo') self.assertEqual(r['Package'], 'libfoo1 1.2-3') self.assertEqual(self.crashes.reports[0]['dup_of'], None) self.assertRaises(IndexError, self.crashes.download, 5) def test_get_affected_packages(self): self.assertEqual(self.crashes.get_affected_packages(0), ['foo']) self.assertEqual(self.crashes.get_affected_packages(1), ['foo']) self.assertEqual(self.crashes.get_affected_packages(2), ['bar']) self.assertEqual(self.crashes.get_affected_packages(3), ['pygoo']) def test_update(self): '''update()''' r = apport.Report() r['Package'] = 'new' r['FooBar'] = 'Bogus' r['StacktraceTop'] = 'Fresh!' self.crashes.update(1, r, 'muhaha') self.assertEqual(self.crashes.reports[1]['comment'], 'muhaha') self.assertEqual(self.crashes.download(1)['Package'], 'new') self.assertEqual(self.crashes.download(1)['StacktraceTop'], 'Fresh!') self.assertEqual(self.crashes.download(1)['FooBar'], 'Bogus') self.assertRaises(IndexError, self.crashes.update, 5, None, '') def test_update_filter(self): '''update() with key_filter''' r = apport.Report() r['Package'] = 'new' r['FooBar'] = 'Bogus' r['StacktraceTop'] = 'Fresh!' self.crashes.update(1, r, 'muhaha', key_filter=['FooBar', 'StacktraceTop']) self.assertEqual(self.crashes.reports[1]['comment'], 'muhaha') self.assertEqual(self.crashes.download(1)['Package'], 'libfoo1 1.2-4') self.assertEqual(self.crashes.download(1)['StacktraceTop'], 'Fresh!') self.assertEqual(self.crashes.download(1)['FooBar'], 'Bogus') self.assertRaises(IndexError, self.crashes.update, 5, None, '') def test_update_traces(self): '''update_traces()''' r = apport.Report() r['Package'] = 'new' r['FooBar'] = 'Bogus' r['StacktraceTop'] = 'Fresh!' self.crashes.update_traces(1, r, 'muhaha') self.assertEqual(self.crashes.reports[1]['comment'], 'muhaha') self.assertEqual(self.crashes.download(1)['Package'], 'libfoo1 1.2-4') self.assertEqual(self.crashes.download(1)['StacktraceTop'], 'Fresh!') self.assertFalse('FooBar' in self.crashes.download(1)) self.assertRaises(IndexError, self.crashes.update_traces, 5, None) def test_get_distro_release(self): '''get_distro_release()''' self.assertEqual(self.crashes.get_distro_release(0), 'FooLinux Pi/2') def test_status(self): '''get_unfixed(), get_fixed_version(), duplicate_of(), close_duplicate()''' self.assertEqual(self.crashes.get_unfixed(), set([0, 1, 2, 3, 4])) self.assertEqual(self.crashes.get_fixed_version(0), None) self.assertEqual(self.crashes.get_fixed_version(1), None) self.assertEqual(self.crashes.get_fixed_version(3), None) self.assertEqual(self.crashes.duplicate_of(0), None) self.assertEqual(self.crashes.duplicate_of(1), None) self.crashes.close_duplicate({}, 1, 0) self.assertEqual(self.crashes.duplicate_of(0), None) self.assertEqual(self.crashes.duplicate_of(1), 0) self.assertEqual(self.crashes.get_unfixed(), set([0, 2, 3, 4])) self.assertEqual(self.crashes.get_fixed_version(1), 'invalid') self.assertEqual(self.crashes.get_fixed_version(99), 'invalid') def test_mark_regression(self): '''mark_regression()''' self.crashes.reports[3]['fixed_version'] = '4.1' self.crashes.mark_regression(4, 3) self.assertEqual(self.crashes.reports[4]['comment'], 'regression, already fixed in #3') self.assertEqual(self.crashes.duplicate_of(3), None) self.assertEqual(self.crashes.duplicate_of(4), None) # # Test crash duplication detection API of crashdb.py # def test_duplicate_db_fixed(self): '''duplicate_db_fixed()''' self.crashes.init_duplicate_db(':memory:') self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(0), None) self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {self.crashes.download(0).crash_signature(): (0, None)}) self.crashes.duplicate_db_fixed(0, '42') self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {self.crashes.download(0).crash_signature(): (0, '42')}) def test_duplicate_db_remove(self): '''duplicate_db_remove()''' # db not yet initialized self.assertRaises(AssertionError, self.crashes.check_duplicate, 0) self.crashes.init_duplicate_db(':memory:') self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(0), None) self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(2), None) # invalid ID (raising KeyError is *hard*, so it's not done) self.crashes.duplicate_db_remove(99) # nevertheless, this should not change the DB self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {self.crashes.download(0).crash_signature(): (0, None), self.crashes.download(2).crash_signature(): (2, None)}) # valid ID self.crashes.duplicate_db_remove(2) # check DB consistency self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {self.crashes.download(0).crash_signature(): (0, None)}) def test_check_duplicate(self): '''check_duplicate() and known()''' # db not yet initialized self.assertRaises(AssertionError, self.crashes.check_duplicate, 0, self.crashes.download(0)) self.assertRaises(AssertionError, self.crashes.check_duplicate, 0) self.crashes.init_duplicate_db(':memory:') self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {}) # ID#0 -> no dup self.assertEqual(self.crashes.known(self.crashes.download(0)), None) self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(0), None) # can't be known before publishing DB self.assertEqual(self.crashes.known(self.crashes.download(0)), None) self.crashes.duplicate_db_publish(self.dupdb_dir) self.assertEqual(self.crashes.known(self.crashes.download(0)), 'http://foo.bugs.example.com/0') # bug is not a duplicate of itself, when reprocessed self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(0), None) # ID#1 -> dup of #0 self.crashes.duplicate_db_publish(self.dupdb_dir) self.assertEqual(self.crashes.known(self.crashes.download(1)), 'http://foo.bugs.example.com/0') self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(1), (0, None)) # ID#2 is unrelated, no dup self.crashes.duplicate_db_publish(self.dupdb_dir) self.assertEqual(self.crashes.known(self.crashes.download(2)), None) self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(2), None) self.crashes.duplicate_db_publish(self.dupdb_dir) self.assertEqual(self.crashes.known(self.crashes.download(2)), 'http://bar.bugs.example.com/2') # ID#3: no dup, master of ID#4 self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(3), None) # ID#4: dup of ID#3 self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(4), (3, None)) # not marked as regression self.assertFalse('comment' in self.crashes.reports[3]) # check DB consistency; #1 and #4 are dupes and do not appear self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {self.crashes.download(0).crash_signature(): (0, None), self.crashes.download(2).crash_signature(): (2, None), self.crashes.download(3).crash_signature(): (3, None)}) # now mark the python crash as fixed self.crashes.reports[3]['fixed_version'] = '4.1' # ID#4 is dup of ID#3, but happend in version 5 -> regression self.crashes.close_duplicate(self.crashes.download(4), 4, None) # reset self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(4), None) self.assertEqual(self.crashes.duplicate_of(4), None) self.assertEqual(self.crashes.reports[4]['comment'], 'regression, already fixed in #3') # check DB consistency; ID#3 should now be updated to be fixed in 4.1, # and as 4 is a regression, appear as a new crash self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {self.crashes.download(0).crash_signature(): (0, None), self.crashes.download(2).crash_signature(): (2, None), self.crashes.download(3).crash_signature(): (3, '4.1'), self.crashes.download(4).crash_signature(): (4, None)}) # add two more Python crash dups and verify that they are dup'ed # to the correct ID r = copy.copy(self.crashes.download(3)) self.assertEqual(self.crashes.get_comment_url(r, self.crashes.upload(r)), 'http://pygoo.bugs.example.com/5') self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(5), (3, '4.1')) self.assertEqual(self.crashes.duplicate_of(5), 3) # not marked as regression, happened earlier than #3 self.assertFalse('comment' in self.crashes.reports[5]) r = copy.copy(self.crashes.download(3)) r['Package'] = 'python-goo 5.1' self.assertEqual(self.crashes.get_comment_url(r, self.crashes.upload(r)), 'http://pygoo.bugs.example.com/6') self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(6), (4, None)) self.assertEqual(self.crashes.duplicate_of(6), 4) # not marked as regression, as it's now a dupe of new master bug 4 self.assertFalse('comment' in self.crashes.reports[6]) # check DB consistency; #5 and #6 are dupes of #3 and #4, so no new # entries self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {self.crashes.download(0).crash_signature(): (0, None), self.crashes.download(2).crash_signature(): (2, None), self.crashes.download(3).crash_signature(): (3, '4.1'), self.crashes.download(4).crash_signature(): (4, None)}) # check with unknown fixed version self.crashes.reports[3]['fixed_version'] = '' self.crashes.duplicate_db_fixed(3, '') r = copy.copy(self.crashes.download(3)) r['Package'] = 'python-goo 5.1' self.assertEqual(self.crashes.get_comment_url(r, self.crashes.upload(r)), 'http://pygoo.bugs.example.com/7') self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(7), (3, '')) # not marked as regression self.assertFalse('comment' in self.crashes.reports[6]) # final consistency check self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {self.crashes.download(0).crash_signature(): (0, None), self.crashes.download(2).crash_signature(): (2, None), self.crashes.download(3).crash_signature(): (3, ''), self.crashes.download(4).crash_signature(): (4, None)}) def test_check_duplicate_utf8(self): '''check_duplicate() with UTF-8 strings''' # assertion failure, with UTF-8 strings r = apport.Report() r['Package'] = 'bash 5' r['SourcePackage'] = 'bash' r['DistroRelease'] = 'Testux 2.2' r['ExecutablePath'] = '/bin/bash' r['Signal'] = '6' r['AssertionMessage'] = 'Afirmação x != 0' self.assertEqual(self.crashes.get_comment_url(r, self.crashes.upload(r)), 'http://bash.bugs.example.com/5') self.assertEqual(self.crashes.get_comment_url(r, self.crashes.upload(r)), 'http://bash.bugs.example.com/6') self.crashes.init_duplicate_db(':memory:') self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(5), None) self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(6), (5, None)) self.crashes.duplicate_db_publish(self.dupdb_dir) def test_check_duplicate_custom_signature(self): '''check_duplicate() with custom DuplicateSignature: field''' r = apport.Report() r['SourcePackage'] = 'bash' r['Package'] = 'bash 5' r['DuplicateSignature'] = 'Code42Blue' self.assertEqual(self.crashes.get_comment_url(r, self.crashes.upload(r)), 'http://bash.bugs.example.com/5') self.crashes.init_duplicate_db(':memory:') self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(5), None) self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {'Code42Blue': (5, None)}) # this one has a standard crash_signature self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(0), None) # ... but DuplicateSignature wins self.crashes.download(0)['DuplicateSignature'] = 'Code42Blue' self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(0), (5, None)) self.crashes.download(1)['DuplicateSignature'] = 'CodeRed' self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(1), None) self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {'Code42Blue': (5, None), 'CodeRed': (1, None), self.crashes.download(0).crash_signature(): (0, None)}) def test_check_duplicate_report_arg(self): '''check_duplicate() with explicitly passing report''' self.crashes.init_duplicate_db(':memory:') # ID#0 -> no dup self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(0), None) # ID#2 is unrelated, no dup self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(2), None) # report from ID#1 is a dup of #0 self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(2, self.crashes.download(1)), (0, None)) def test_check_duplicate_multiple_masters(self): '''check_duplicate() with multiple master bugs Due to the unavoidable jitter in gdb stack traces, it can happen that a bug B has the same symbolic signature as a bug S, but the same address signature as a bug A, where A and S have slightly different symbolic and address signatures and thus were not identified as duplicates. In that case we want the lowest ID to become the new master bug, and the other two duplicates. ''' a = apport.Report() a['SourcePackage'] = 'bash' a['Package'] = 'bash 5' a.crash_signature = lambda: '/bin/bash:11:read:main' a.crash_signature_addresses = lambda: '/bin/bash:11:/lib/libc.so+123:/bin/bash+DEAD' self.assertEqual(self.crashes.get_comment_url(a, self.crashes.upload(a)), 'http://bash.bugs.example.com/5') s = apport.Report() s['SourcePackage'] = 'bash' s['Package'] = 'bash 5' s.crash_signature = lambda: '/bin/bash:11:__getch:read:main' s.crash_signature_addresses = lambda: '/bin/bash:11:/lib/libc.so+BEEF:/lib/libc.so+123:/bin/bash+DEAD' self.assertEqual(self.crashes.get_comment_url(s, self.crashes.upload(s)), 'http://bash.bugs.example.com/6') # same addr sig as a, same symbolic sig as s b = apport.Report() b['SourcePackage'] = 'bash' b['Package'] = 'bash 5' b.crash_signature = lambda: '/bin/bash:11:__getch:read:main' b.crash_signature_addresses = lambda: '/bin/bash:11:/lib/libc.so+123:/bin/bash+DEAD' self.assertEqual(self.crashes.get_comment_url(b, self.crashes.upload(b)), 'http://bash.bugs.example.com/7') self.crashes.init_duplicate_db(':memory:') self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(5, a), None) # a and s have slightly different sigs -> no dupe self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(6, s), None) # now throw the interesting b at it self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(7, b), (5, None)) # s and b should now be duplicates of a self.assertEqual(self.crashes.duplicate_of(5), None) self.assertEqual(self.crashes.duplicate_of(6), 5) self.assertEqual(self.crashes.duplicate_of(7), 5) # sig DB should only have a now self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {'/bin/bash:11:read:main': (5, None)}) # addr DB should have both possible patterns on a self.assertEqual(self.crashes._duplicate_search_address_signature(b.crash_signature_addresses()), 5) self.assertEqual(self.crashes._duplicate_search_address_signature(s.crash_signature_addresses()), 5) def test_known_address_sig(self): '''known() for address signatures''' self.crashes.init_duplicate_db(':memory:') r = apport.Report() r['SourcePackage'] = 'bash' r['Package'] = 'bash 5' r['ExecutablePath'] = '/bin/bash' r['Signal'] = '11' r['ProcMaps'] = ''' 00400000-004df000 r-xp 00000000 08:02 1044485 /bin/bash 7f491fa8f000-7f491fc24000 r-xp 00000000 08:02 522605 /lib/x86_64-linux-gnu/libc-2.13.so ''' r['Stacktrace'] = ''' #0 0x00007f491fac5687 in kill () #1 0x000000000042eb76 in ?? () #2 0x00000000004324d8 in ?? #3 0x00000000004707e3 in parse_and_execute () #4 0x000000000041d703 in _start () ''' self.assertNotEqual(r.crash_signature_addresses(), None) self.crashes.duplicate_db_publish(self.dupdb_dir) self.assertEqual(self.crashes.known(r), None) r_id = self.crashes.upload(r) self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(r_id), None) self.crashes.duplicate_db_publish(self.dupdb_dir) self.assertEqual(self.crashes.known(r), self.crashes.get_comment_url(r, r_id)) # another report with same address signature r2 = apport.Report() r2['SourcePackage'] = 'bash' r2['Package'] = 'bash 5' r2['ExecutablePath'] = '/bin/bash' r2['Signal'] = '11' r2['ProcMaps'] = ''' 00400000-004df000 r-xp 00000000 08:02 1044485 /bin/bash 5f491fa8f000-5f491fc24000 r-xp 00000000 08:02 522605 /lib/x86_64-linux-gnu/libc-2.13.so ''' r2['Stacktrace'] = ''' #0 0x00005f491fac5687 in kill () #1 0x000000000042eb76 in ?? () #2 0x00000000004324d8 in ?? #3 0x00000000004707e3 in parse_and_execute () #4 0x000000000041d703 in _start () ''' self.assertEqual(r.crash_signature_addresses(), r2.crash_signature_addresses()) # DB knows about this already self.crashes.duplicate_db_publish(self.dupdb_dir) self.assertEqual(self.crashes.known(r2), self.crashes.get_comment_url(r, r_id)) # if it gets uploaded anyway, duplicate it properly r2_id = self.crashes.upload(r2) self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(r2_id), (r_id, None)) # different address signature r3 = apport.Report() r3['SourcePackage'] = 'bash' r3['Package'] = 'bash 5' r3['ExecutablePath'] = '/bin/bash' r3['Signal'] = '11' r3['ProcMaps'] = ''' 00400000-004df000 r-xp 00000000 08:02 1044485 /bin/bash 5f491fa8f000-5f491fc24000 r-xp 00000000 08:02 522605 /lib/x86_64-linux-gnu/libc-2.13.so ''' r3['Stacktrace'] = ''' #0 0x00005f491fac5687 in kill () #1 0x000000000042eb76 in ?? () #2 0x0000000000432401 in ?? #3 0x00000000004707e3 in parse_and_execute () #4 0x000000000041d703 in _start () ''' self.assertNotEqual(r.crash_signature_addresses(), r3.crash_signature_addresses()) self.crashes.duplicate_db_publish(self.dupdb_dir) self.assertEqual(self.crashes.known(r3), None) # pretend that we went through retracing and r and r3 are actually # dupes; temporarily add a signature here to convince check_duplicate() self.crashes.init_duplicate_db(':memory:') r['DuplicateSignature'] = 'moo' r3['DuplicateSignature'] = 'moo' r_id = self.crashes.upload(r) self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(r_id), None) r3_id = self.crashes.upload(r3) self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(r3_id), (r_id, None)) del r['DuplicateSignature'] del r3['DuplicateSignature'] # now both r and r3 address sigs should be known as r_id self.crashes.duplicate_db_publish(self.dupdb_dir) self.assertEqual(self.crashes.known(r), self.crashes.get_comment_url(r, r_id)) self.assertEqual(self.crashes.known(r3), self.crashes.get_comment_url(r3, r_id)) # changing ID also works on address signatures self.crashes.duplicate_db_change_master_id(r_id, r3_id) self.crashes.duplicate_db_publish(self.dupdb_dir) self.assertEqual(self.crashes.known(r), self.crashes.get_comment_url(r, r3_id)) self.assertEqual(self.crashes.known(r3), self.crashes.get_comment_url(r3, r3_id)) # removing an ID also works for address signatures self.crashes.duplicate_db_remove(r3_id) self.crashes.duplicate_db_publish(self.dupdb_dir) self.assertEqual(self.crashes.known(r), None) self.assertEqual(self.crashes.known(r3), None) self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {}) def test_duplicate_db_publish_long_sigs(self): '''duplicate_db_publish() with very long signatures''' self.crashes.init_duplicate_db(':memory:') # give #0 a long symbolic sig which needs lots of quoting symb = self.crashes.download(0) symb.crash_signature = lambda: 's+' * 1000 # and #1 a long addr sig addr = self.crashes.download(1) addr.crash_signature_addresses = lambda: '0x1+/' * 1000 self.assertEqual(self.crashes.known(symb), None) self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(0), None) self.assertEqual(self.crashes.known(addr), None) self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(1), None) self.crashes.duplicate_db_publish(self.dupdb_dir) self.assertEqual(self.crashes.known(symb), 'http://foo.bugs.example.com/0') self.assertEqual(self.crashes.known(addr), 'http://foo.bugs.example.com/1') def test_change_master_id(self): '''duplicate_db_change_master_id()''' # db not yet initialized self.assertRaises(AssertionError, self.crashes.check_duplicate, 0) self.crashes.init_duplicate_db(':memory:') self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(0), None) self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(2), None) # check DB consistency self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {self.crashes.download(0).crash_signature(): (0, None), self.crashes.download(2).crash_signature(): (2, None)}) # invalid ID (raising KeyError is *hard*, so it's not done) self.crashes.duplicate_db_change_master_id(5, 99) # nevertheless, this should not change the DB self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {self.crashes.download(0).crash_signature(): (0, None), self.crashes.download(2).crash_signature(): (2, None)}) # valid ID self.crashes.duplicate_db_change_master_id(2, 99) # check DB consistency self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {self.crashes.download(0).crash_signature(): (0, None), self.crashes.download(2).crash_signature(): (99, None)}) def test_db_corruption(self): '''Detection of DB file corruption''' try: (fd, db) = tempfile.mkstemp() os.close(fd) self.crashes.init_duplicate_db(db) self.assertEqual(self.crashes.check_duplicate(0), None) self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {self.crashes.download(0).crash_signature(): (0, None)}) self.crashes.duplicate_db_fixed(0, '42') self.assertEqual(self.crashes._duplicate_db_dump(), {self.crashes.download(0).crash_signature(): (0, '42')}) del self.crashes # damage file f = open(db, 'r+') f.truncate(os.path.getsize(db) * 2 / 3) f.close() self.crashes = CrashDatabase(None, {}) self.assertRaises(Exception, self.crashes.init_duplicate_db, db) finally: os.unlink(db) if __name__ == '__main__': unittest.main() �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_fileutils.py����������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000037360�12317541014�015631� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������import unittest, tempfile, os, shutil, time, sys, pwd import problem_report import apport.fileutils import apport.packaging from io import BytesIO from mock import patch class T(unittest.TestCase): def setUp(self): self.orig_report_dir = apport.fileutils.report_dir apport.fileutils.report_dir = tempfile.mkdtemp() self.orig_config_file = apport.fileutils._config_file def tearDown(self): shutil.rmtree(apport.fileutils.report_dir) apport.fileutils.report_dir = self.orig_report_dir self.orig_report_dir = None apport.fileutils._config_file = self.orig_config_file def _create_reports(self, create_inaccessible=False): '''Create some test reports''' r1 = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'rep1.crash') r2 = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'rep2.crash') with open(r1, 'w') as fd: fd.write('report 1') with open(r2, 'w') as fd: fd.write('report 2') os.chmod(r1, 0o600) os.chmod(r2, 0o600) if create_inaccessible: ri = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'inaccessible.crash') with open(ri, 'w') as fd: fd.write('inaccessible') os.chmod(ri, 0) return [r1, r2, ri] else: return [r1, r2] def test_find_package_desktopfile(self): '''find_package_desktopfile()''' # package without any .desktop file nodesktop = 'bash' assert len([f for f in apport.packaging.get_files(nodesktop) if f.endswith('.desktop')]) == 0 # find a package with one, a package with multiple .desktop files, and # a package with a NoDisplay .desktop file onedesktop = None multidesktop = None nodisplay = None for d in os.listdir('/usr/share/applications/'): if not d.endswith('.desktop'): continue path = os.path.join('/usr/share/applications/', d) pkg = apport.packaging.get_file_package(path) num = len([f for f in apport.packaging.get_files(pkg) if f.endswith('.desktop')]) with open(path, 'rb') as f: if b'NoDisplay=true' in f.read(): if not nodisplay and num == 1: nodisplay = pkg continue if not onedesktop and num == 1: onedesktop = pkg elif not multidesktop and num > 1: multidesktop = pkg if onedesktop and multidesktop and nodisplay: break if nodesktop: self.assertEqual(apport.fileutils.find_package_desktopfile(nodesktop), None, 'no-desktop package %s' % nodesktop) if multidesktop: self.assertEqual(apport.fileutils.find_package_desktopfile(multidesktop), None, 'multi-desktop package %s' % multidesktop) if onedesktop: d = apport.fileutils.find_package_desktopfile(onedesktop) self.assertNotEqual(d, None, 'one-desktop package %s' % onedesktop) self.assertTrue(os.path.exists(d)) self.assertTrue(d.endswith('.desktop')) if nodisplay: self.assertEqual(apport.fileutils.find_package_desktopfile(nodisplay), None, 'NoDisplay package %s' % nodisplay) def test_likely_packaged(self): '''likely_packaged()''' self.assertEqual(apport.fileutils.likely_packaged('/bin/bash'), True) self.assertEqual(apport.fileutils.likely_packaged('/usr/bin/foo'), True) self.assertEqual(apport.fileutils.likely_packaged('/usr/local/bin/foo'), False) self.assertEqual(apport.fileutils.likely_packaged('/home/test/bin/foo'), False) self.assertEqual(apport.fileutils.likely_packaged('/tmp/foo'), False) # ignore crashes in /var/lib (LP#122859, LP#414368) self.assertEqual(apport.fileutils.likely_packaged('/var/lib/foo'), False) def test_find_file_package(self): '''find_file_package()''' self.assertEqual(apport.fileutils.find_file_package('/bin/bash'), 'bash') self.assertEqual(apport.fileutils.find_file_package('/bin/cat'), 'coreutils') self.assertEqual(apport.fileutils.find_file_package('/nonexisting'), None) def test_seen(self): '''get_new_reports() and seen_report()''' self.assertEqual(apport.fileutils.get_new_reports(), []) if os.getuid() == 0: tr = self._create_reports(True) else: tr = [r for r in self._create_reports(True) if not 'inaccessible' in r] self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_new_reports()), set(tr)) # now mark them as seen and check again nr = set(tr) for r in tr: self.assertEqual(apport.fileutils.seen_report(r), False) nr.remove(r) apport.fileutils.mark_report_seen(r) self.assertEqual(apport.fileutils.seen_report(r), True) self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_new_reports()), nr) def test_mark_hanging_process(self): '''mark_hanging_process()''' pr = problem_report.ProblemReport() pr['ExecutablePath'] = '/bin/bash' apport.fileutils.mark_hanging_process(pr, '1') uid = str(os.getuid()) base = '_bin_bash.%s.1.hanging' % uid expected = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, base) self.assertTrue(os.path.exists(expected)) def test_mark_report_upload(self): '''mark_report_upload()''' report = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'report.crash') apport.fileutils.mark_report_upload(report) expected = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'report.upload') self.assertTrue(os.path.exists(expected)) def test_mark_2nd_report_upload(self): '''mark_report_upload() for a previously uploaded report''' upload = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'report.upload') with open(upload, 'w'): pass uploaded = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'report.uploaded') with open(uploaded, 'w'): pass time.sleep(1) report = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'report.crash') with open(report, 'w'): pass time.sleep(1) apport.fileutils.mark_report_upload(report) upload_st = os.stat(upload) report_st = os.stat(report) self.assertTrue(upload_st.st_mtime > report_st.st_mtime) def test_get_all_reports(self): '''get_all_reports()''' self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_reports(), []) if os.getuid() == 0: tr = self._create_reports(True) else: tr = [r for r in self._create_reports(True) if not 'inaccessible' in r] self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_all_reports()), set(tr)) # now mark them as seen and check again for r in tr: apport.fileutils.mark_report_seen(r) self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_all_reports()), set(tr)) def test_get_system_reports(self): '''get_all_system_reports() and get_new_system_reports()''' self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_reports(), []) self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_system_reports(), []) if os.getuid() == 0: tr = self._create_reports(True) self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_all_system_reports()), set(tr)) self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_new_system_reports()), set(tr)) # now mark them as seen and check again for r in tr: apport.fileutils.mark_report_seen(r) self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_all_system_reports()), set(tr)) self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_new_system_reports()), set([])) else: tr = [r for r in self._create_reports(True) if not 'inaccessible' in r] self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_all_system_reports()), set([])) self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_new_system_reports()), set([])) @patch.object(os, 'stat') @patch.object(pwd, 'getpwuid') def test_get_system_reports_guest(self, *args): '''get_all_system_reports() filters out reports from guest user''' self._create_reports() os.stat.return_value.st_size = 1000 os.stat.return_value.st_uid = 123 pwd.getpwuid.return_value.pw_name = 'guest_tmp987' self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_system_reports(), []) def test_unwritable_report(self): '''get_all_reports() and get_new_reports() for unwritable report''' self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_reports(), []) self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_system_reports(), []) r = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'unwritable.crash') with open(r, 'w') as fd: fd.write('unwritable') os.chmod(r, 0o444) if os.getuid() == 0: self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_new_reports()), set([r])) self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_all_reports()), set([r])) else: self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_new_reports()), set()) self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_all_reports()), set()) def test_delete_report(self): '''delete_report()''' tr = self._create_reports() while tr: self.assertEqual(set(apport.fileutils.get_all_reports()), set(tr)) apport.fileutils.delete_report(tr.pop()) def test_get_recent_crashes(self): '''get_recent_crashes()''' # incomplete fields r = BytesIO(b'''ProblemType: Crash''') self.assertEqual(apport.fileutils.get_recent_crashes(r), 0) r = BytesIO(b'''ProblemType: Crash Date: Wed Aug 01 00:00:01 1990''') self.assertEqual(apport.fileutils.get_recent_crashes(r), 0) # ancient report r = BytesIO(b'''ProblemType: Crash Date: Wed Aug 01 00:00:01 1990 CrashCounter: 3''') self.assertEqual(apport.fileutils.get_recent_crashes(r), 0) # old report (one day + one hour ago) date = time.ctime(time.mktime(time.localtime()) - 25 * 3600) r = BytesIO(b'''ProblemType: Crash Date: ''' + date.encode() + b''' CrashCounter: 3''') self.assertEqual(apport.fileutils.get_recent_crashes(r), 0) # current report (one hour ago) date = time.ctime(time.mktime(time.localtime()) - 3600) r = BytesIO(b'''ProblemType: Crash Date: ''' + date.encode() + b''' CrashCounter: 3''') self.assertEqual(apport.fileutils.get_recent_crashes(r), 3) def test_make_report_path(self): '''make_report_path()''' pr = problem_report.ProblemReport() self.assertRaises(ValueError, apport.fileutils.make_report_path, pr) pr['Package'] = 'bash 1' self.assertTrue(apport.fileutils.make_report_path(pr).startswith('%s/bash' % apport.fileutils.report_dir)) pr['ExecutablePath'] = '/bin/bash' self.assertTrue(apport.fileutils.make_report_path(pr).startswith('%s/_bin_bash' % apport.fileutils.report_dir)) def test_check_files_md5(self): '''check_files_md5()''' f1 = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test 1.txt') f2 = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test:2.txt') sumfile = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'sums.txt') with open(f1, 'w') as fd: fd.write('Some stuff') with open(f2, 'w') as fd: fd.write('More stuff') # use one relative and one absolute path in checksums file with open(sumfile, 'w') as fd: fd.write('''2e41290da2fa3f68bd3313174467e3b5 %s f6423dfbc4faf022e58b4d3f5ff71a70 %s ''' % (f1[1:], f2)) self.assertEqual(apport.fileutils.check_files_md5(sumfile), [], 'correct md5sums') with open(f1, 'w') as fd: fd.write('Some stuff!') self.assertEqual(apport.fileutils.check_files_md5(sumfile), [f1[1:]], 'file 1 wrong') with open(f2, 'w') as fd: fd.write('More stuff!') self.assertEqual(apport.fileutils.check_files_md5(sumfile), [f1[1:], f2], 'files 1 and 2 wrong') with open(f1, 'w') as fd: fd.write('Some stuff') self.assertEqual(apport.fileutils.check_files_md5(sumfile), [f2], 'file 2 wrong') def test_get_config(self): '''get_config()''' # nonexisting apport.fileutils._config_file = '/nonexisting' self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('main', 'foo'), None) self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('main', 'foo', 'moo'), 'moo') apport.fileutils.get_config.config = None # trash cache # empty f = tempfile.NamedTemporaryFile() apport.fileutils._config_file = f.name self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('main', 'foo'), None) self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('main', 'foo', 'moo'), 'moo') apport.fileutils.get_config.config = None # trash cache # nonempty f.write(b'[main]\none=1\ntwo = TWO\nb1 = 1\nb2=False\n[spethial]\none= 99\n') f.flush() self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('main', 'foo'), None) self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('main', 'foo', 'moo'), 'moo') self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('main', 'one'), '1') self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('main', 'one', default='moo'), '1') self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('main', 'two'), 'TWO') self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('main', 'b1', bool=True), True) self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('main', 'b2', bool=True), False) self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('main', 'b3', bool=True), None) self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('main', 'b3', default=False, bool=True), False) self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('spethial', 'one'), '99') self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('spethial', 'two'), None) self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('spethial', 'one', 'moo'), '99') self.assertEqual(apport.fileutils.get_config('spethial', 'nope', 'moo'), 'moo') apport.fileutils.get_config.config = None # trash cache f.close() def test_shared_libraries(self): '''shared_libraries()''' libs = apport.fileutils.shared_libraries(sys.executable) self.assertGreater(len(libs), 3) self.assertTrue('libc.so.6' in libs, libs) self.assertTrue('libc.so.6' in libs['libc.so.6'], libs['libc.so.6']) self.assertTrue(os.path.exists(libs['libc.so.6'])) for l in libs: self.assertFalse('vdso' in l, libs) self.assertTrue(os.path.exists(libs[l])) self.assertEqual(apport.fileutils.shared_libraries('/non/existing'), {}) self.assertEqual(apport.fileutils.shared_libraries('/etc'), {}) self.assertEqual(apport.fileutils.shared_libraries('/etc/passwd'), {}) def test_links_with_shared_library(self): '''links_with_shared_library()''' self.assertTrue(apport.fileutils.links_with_shared_library(sys.executable, 'libc')) self.assertTrue(apport.fileutils.links_with_shared_library(sys.executable, 'libc.so.6')) self.assertFalse(apport.fileutils.links_with_shared_library(sys.executable, 'libc.so.7')) self.assertFalse(apport.fileutils.links_with_shared_library(sys.executable, 'libd')) self.assertFalse(apport.fileutils.links_with_shared_library('/non/existing', 'libc')) self.assertFalse(apport.fileutils.links_with_shared_library('/etc', 'libc')) self.assertFalse(apport.fileutils.links_with_shared_library('/etc/passwd', 'libc')) if __name__ == '__main__': unittest.main() ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_hooks.py��������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000031142�12317541014�014744� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''Test the various package hooks.''' # Copyright (C) 2007 - 2009 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import unittest, subprocess, tempfile, os, shutil, os.path, sys, optparse from datetime import datetime import apport, apport.fileutils # parse command line options optparser = optparse.OptionParser('%prog [options]') datadir = os.environ.get('APPORT_DATA_DIR', '/usr/share/apport') class T(unittest.TestCase): def setUp(self): self.orig_report_dir = apport.fileutils.report_dir apport.fileutils.report_dir = tempfile.mkdtemp() os.environ['APPORT_REPORT_DIR'] = apport.fileutils.report_dir self.workdir = tempfile.mkdtemp() def tearDown(self): shutil.rmtree(apport.fileutils.report_dir) apport.fileutils.report_dir = self.orig_report_dir shutil.rmtree(self.workdir) def test_package_hook_nologs(self): '''package_hook without any log files.''' ph = subprocess.Popen(['%s/package_hook' % datadir, '-p', 'bash'], stdin=subprocess.PIPE) ph.communicate(b'something is wrong') self.assertEqual(ph.returncode, 0, 'package_hook finished successfully') reps = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reps), 1, 'package_hook created a report') r = apport.Report() with open(reps[0], 'rb') as f: r.load(f) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Package') self.assertEqual(r['Package'], 'bash') self.assertEqual(r['SourcePackage'], 'bash') self.assertEqual(r['ErrorMessage'], 'something is wrong') def test_package_hook_uninstalled(self): '''package_hook on an uninstalled package (might fail to install).''' pkg = apport.packaging.get_uninstalled_package() ph = subprocess.Popen(['%s/package_hook' % datadir, '-p', pkg], stdin=subprocess.PIPE) ph.communicate(b'something is wrong') self.assertEqual(ph.returncode, 0, 'package_hook finished successfully') reps = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reps), 1, 'package_hook created a report') r = apport.Report() with open(reps[0], 'rb') as f: r.load(f) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Package') self.assertEqual(r['Package'], pkg) self.assertEqual(r['SourcePackage'], apport.packaging.get_source(pkg)) self.assertEqual(r['ErrorMessage'], 'something is wrong') def test_package_hook_logs(self): '''package_hook with a log dir and a log file.''' with open(os.path.join(self.workdir, 'log_1.log'), 'w') as f: f.write('Log 1\nbla') with open(os.path.join(self.workdir, 'log2'), 'w') as f: f.write('Yet\nanother\nlog') os.mkdir(os.path.join(self.workdir, 'logsub')) with open(os.path.join(self.workdir, 'logsub', 'notme.log'), 'w') as f: f.write('not me!') ph = subprocess.Popen(['%s/package_hook' % datadir, '-p', 'bash', '-l', os.path.realpath(sys.argv[0]), '-l', self.workdir], stdin=subprocess.PIPE) ph.communicate(b'something is wrong') self.assertEqual(ph.returncode, 0, 'package_hook finished successfully') reps = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reps), 1, 'package_hook created a report') r = apport.Report() with open(reps[0], 'rb') as f: r.load(f) filekey = None log1key = None log2key = None for k in r.keys(): if k.endswith('Testhookspy'): filekey = k elif k.endswith('Log1log'): log1key = k elif k.endswith('Log2'): log2key = k elif 'sub' in k: self.fail('logsub should not go into log files') self.assertTrue(filekey) self.assertTrue(log1key) self.assertTrue(log2key) self.assertTrue('0234lkjas' in r[filekey]) self.assertEqual(len(r[filekey]), os.path.getsize(sys.argv[0])) self.assertEqual(r[log1key], 'Log 1\nbla') self.assertEqual(r[log2key], 'Yet\nanother\nlog') def test_package_hook_tags(self): '''package_hook with extra tags argument.''' ph = subprocess.Popen(['%s/package_hook' % datadir, '-p', 'bash', '-t', 'dist-upgrade, verybad'], stdin=subprocess.PIPE) ph.communicate(b'something is wrong') self.assertEqual(ph.returncode, 0, 'package_hook finished successfully') reps = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reps), 1, 'package_hook created a report') r = apport.Report() with open(reps[0], 'rb') as f: r.load(f) self.assertEqual(r['Tags'], 'dist-upgrade verybad') def test_kernel_crashdump_kexec(self): '''kernel_crashdump using kexec-tools.''' f = open(os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'vmcore'), 'wb') f.write(b'\x01' * 100) f.close() f = open(os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'vmcore.log'), 'w') f.write('vmcore successfully dumped') f.close() self.assertEqual(subprocess.call('%s/kernel_crashdump' % datadir), 0, 'kernel_crashdump finished successfully') reps = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reps), 1, 'kernel_crashdump created a report') r = apport.Report() with open(reps[0], 'rb') as f: r.load(f) self.assertEqual(set(r.keys()), set(['Date', 'Package', 'ProblemType', 'VmCore', 'VmCoreLog', 'Uname', 'Architecture', 'DistroRelease'])) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'KernelCrash') self.assertEqual(r['VmCoreLog'], 'vmcore successfully dumped') self.assertEqual(r['VmCore'], b'\x01' * 100) self.assertTrue('linux' in r['Package']) self.assertTrue(os.uname()[2].split('-')[0] in r['Package']) r.add_package_info(r['Package']) self.assertTrue(' ' in r['Package']) # appended version number def test_kernel_crashdump_kdump(self): '''kernel_crashdump using kdump-tools.''' timedir = datetime.strftime(datetime.now(), '%Y%m%d%H%M') vmcore_dir = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, timedir) os.mkdir(vmcore_dir) dmesgfile = os.path.join(vmcore_dir, 'dmesg.' + timedir) f = open(dmesgfile, 'wt') f.write('1' * 100) f.close() self.assertEqual(subprocess.call('%s/kernel_crashdump' % datadir), 0, 'kernel_crashdump finished successfully') reps = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reps), 1, 'kernel_crashdump created a report') r = apport.Report() with open(reps[0], 'rb') as f: r.load(f) self.assertEqual(set(r.keys()), set(['Date', 'Package', 'ProblemType', 'VmCoreDmesg', 'Uname', 'Architecture', 'DistroRelease'])) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'KernelCrash') self.assertEqual(r['VmCoreDmesg'], '1' * 100) self.assertTrue('linux' in r['Package']) self.assertTrue(os.uname()[2].split('-')[0] in r['Package']) r.add_package_info(r['Package']) self.assertTrue(' ' in r['Package']) # appended version number @classmethod def _gcc_version_path(klass): '''Determine a valid version and executable path of gcc and return it as a tuple.''' gcc = subprocess.Popen(['gcc', '--version'], stdout=subprocess.PIPE) out = gcc.communicate()[0].decode() assert gcc.returncode == 0, '"gcc --version" must work for this test suite' gcc_ver = '.'.join(out.splitlines()[0].split()[2].split('.')[:2]) gcc_path = '/usr/bin/gcc-' + gcc_ver gcc = subprocess.Popen([gcc_path, '--version'], stdout=subprocess.PIPE) gcc.communicate() assert gcc.returncode == 0, gcc_path + ' must exist and work for this test suite' return (gcc_ver, gcc_path) def test_gcc_ide_hook_file(self): '''gcc_ice_hook with a temporary file.''' (gcc_version, gcc_path) = self._gcc_version_path() test_source = tempfile.NamedTemporaryFile() test_source.write(b'int f(int x);') test_source.flush() test_source.seek(0) self.assertEqual(subprocess.call(['%s/gcc_ice_hook' % datadir, gcc_path, test_source.name]), 0, 'gcc_ice_hook finished successfully') reps = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reps), 1, 'gcc_ice_hook created a report') r = apport.Report() with open(reps[0], 'rb') as f: r.load(f) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Crash') self.assertEqual(r['ExecutablePath'], gcc_path) self.assertEqual(r['PreprocessedSource'], test_source.read().decode()) r.add_package_info() self.assertEqual(r['Package'].split()[0], 'gcc-' + gcc_version) self.assertTrue(r['SourcePackage'].startswith('gcc')) def test_gcc_ide_hook_file_binary(self): '''gcc_ice_hook with a temporary file with binary data.''' (gcc_version, gcc_path) = self._gcc_version_path() test_source = tempfile.NamedTemporaryFile() test_source.write(b'int f(int x); \xFF\xFF') test_source.flush() test_source.seek(0) self.assertEqual(subprocess.call(['%s/gcc_ice_hook' % datadir, gcc_path, test_source.name]), 0, 'gcc_ice_hook finished successfully') reps = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reps), 1, 'gcc_ice_hook created a report') r = apport.Report() with open(reps[0], 'rb') as f: r.load(f) self.assertEqual(r['PreprocessedSource'], test_source.read()) def test_gcc_ide_hook_pipe(self): '''gcc_ice_hook with piping.''' (gcc_version, gcc_path) = self._gcc_version_path() test_source = 'int f(int x);' hook = subprocess.Popen(['%s/gcc_ice_hook' % datadir, gcc_path, '-'], stdin=subprocess.PIPE) hook.communicate(test_source.encode()) self.assertEqual(hook.returncode, 0, 'gcc_ice_hook finished successfully') reps = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reps), 1, 'gcc_ice_hook created a report') r = apport.Report() with open(reps[0], 'rb') as f: r.load(f) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Crash') self.assertEqual(r['ExecutablePath'], gcc_path) self.assertEqual(r['PreprocessedSource'], test_source) r.add_package_info() self.assertEqual(r['Package'].split()[0], 'gcc-' + gcc_version) self.assertTrue(r['SourcePackage'].startswith('gcc')) def test_kernel_oops_hook(self): test_source = '''------------[ cut here ]------------ kernel BUG at /tmp/oops.c:5! invalid opcode: 0000 [#1] SMP Modules linked in: oops cpufreq_stats ext2 i915 drm nf_conntrack_ipv4 ipt_REJECT iptable_filter ip_tables nf_conntrack_ipv6 xt_state nf_conntrack xt_tcpudp ip6t_ipv6header ip6t_REJECT ip6table_filter ip6_tables x_tables ipv6 loop dm_multipath rtc_cmos iTCO_wdt iTCO_vendor_support pcspkr i2c_i801 i2c_core battery video ac output power_supply button sg joydev usb_storage dm_snapshot dm_zero dm_mirror dm_mod ahci pata_acpi ata_generic ata_piix libata sd_mod scsi_mod ext3 jbd mbcache uhci_hcd ohci_hcd ehci_hcd ''' hook = subprocess.Popen(['%s/kernel_oops' % datadir], stdin=subprocess.PIPE) hook.communicate(test_source.encode()) self.assertEqual(hook.returncode, 0, 'kernel_oops finished successfully') reps = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reps), 1, 'kernel_oops created a report') r = apport.Report() with open(reps[0], 'rb') as f: r.load(f) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'KernelOops') self.assertEqual(r['OopsText'], test_source) r.add_package_info(r['Package']) self.assertTrue(r['Package'].startswith('linux-image-')) self.assertIn('Uname', r) unittest.main() ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_hookutils.py����������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000043054�12317541014�015647� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# coding: UTF-8 import unittest, tempfile, locale, subprocess, re, shutil, os.path, sys import apport.hookutils class T(unittest.TestCase): def setUp(self): self.workdir = tempfile.mkdtemp() def tearDown(self): shutil.rmtree(self.workdir) def test_module_license_evaluation(self): '''module licenses can be validated correctly''' def _build_ko(license): asm = tempfile.NamedTemporaryFile(prefix='%s-' % (license), suffix='.S') asm.write(('.section .modinfo\n.string "license=%s"\n' % (license)).encode()) asm.flush() ko = tempfile.NamedTemporaryFile(prefix='%s-' % (license), suffix='.ko') subprocess.call(['/usr/bin/as', asm.name, '-o', ko.name]) return ko good_ko = _build_ko('GPL') bad_ko = _build_ko('BAD') # test: # - loaded real module # - unfindable module # - fake GPL module # - fake BAD module # direct license check self.assertTrue('GPL' in apport.hookutils._get_module_license('isofs')) self.assertEqual(apport.hookutils._get_module_license('does-not-exist'), 'invalid') self.assertTrue('GPL' in apport.hookutils._get_module_license(good_ko.name)) self.assertTrue('BAD' in apport.hookutils._get_module_license(bad_ko.name)) # check via nonfree_kernel_modules logic f = tempfile.NamedTemporaryFile() f.write(('isofs\ndoes-not-exist\n%s\n%s\n' % (good_ko.name, bad_ko.name)).encode()) f.flush() nonfree = apport.hookutils.nonfree_kernel_modules(f.name) self.assertFalse('isofs' in nonfree) self.assertTrue('does-not-exist' in nonfree) self.assertFalse(good_ko.name in nonfree) self.assertTrue(bad_ko.name in nonfree) def test_attach_dmesg(self): '''attach_dmesg() does not overwrite already existing data''' report = {} apport.hookutils.attach_dmesg(report) self.assertTrue(report['BootDmesg'].startswith('[')) self.assertTrue(len(report['BootDmesg']) > 500) self.assertTrue(report['CurrentDmesg'].startswith('[')) def test_dmesg_overwrite(self): '''attach_dmesg() does not overwrite already existing data''' report = {'BootDmesg': 'existingboot'} apport.hookutils.attach_dmesg(report) self.assertEqual(report['BootDmesg'][:50], 'existingboot') self.assertTrue(report['CurrentDmesg'].startswith('[')) report = {'BootDmesg': 'existingboot', 'CurrentDmesg': 'existingcurrent'} apport.hookutils.attach_dmesg(report) self.assertEqual(report['BootDmesg'], 'existingboot') self.assertEqual(report['CurrentDmesg'], 'existingcurrent') def test_attach_file(self): '''attach_file()''' with open('/etc/passwd') as f: passwd_contents = f.read().strip() with open('/etc/issue') as f: issue_contents = f.read().strip() # default key name report = {} apport.hookutils.attach_file(report, '/etc/passwd') self.assertEqual(list(report), ['.etc.passwd']) self.assertEqual(report['.etc.passwd'], passwd_contents) # custom key name report = {} apport.hookutils.attach_file(report, '/etc/passwd', 'Passwd') self.assertEqual(list(report), ['Passwd']) self.assertEqual(report['Passwd'], passwd_contents) # nonexisting file report = {} apport.hookutils.attach_file(report, '/nonexisting') self.assertEqual(list(report), ['.nonexisting']) self.assertTrue(report['.nonexisting'].startswith('Error: ')) # existing key report = {} apport.hookutils.attach_file(report, '/etc/passwd') apport.hookutils.attach_file(report, '/etc/passwd') self.assertEqual(list(report), ['.etc.passwd']) self.assertEqual(report['.etc.passwd'], passwd_contents) apport.hookutils.attach_file(report, '/etc/issue', '.etc.passwd', overwrite=False) self.assertEqual(sorted(report.keys()), ['.etc.passwd', '.etc.passwd_']) self.assertEqual(report['.etc.passwd'], passwd_contents) self.assertEqual(report['.etc.passwd_'], issue_contents) def test_attach_file_binary(self): '''attach_file() for binary files''' myfile = os.path.join(self.workdir, 'data') with open(myfile, 'wb') as f: f.write(b'a\xc3\xb6b\xffx') report = {} apport.hookutils.attach_file(report, myfile, key='data') self.assertEqual(report['data'], b'a\xc3\xb6b\xffx') apport.hookutils.attach_file(report, myfile, key='data', force_unicode=True) self.assertEqual(report['data'], b'a\xc3\xb6b\xef\xbf\xbdx'.decode('UTF-8')) def test_attach_file_if_exists(self): '''attach_file_if_exists()''' with open('/etc/passwd') as f: passwd_contents = f.read().strip() # default key name report = {} apport.hookutils.attach_file_if_exists(report, '/etc/passwd') self.assertEqual(list(report), ['.etc.passwd']) self.assertEqual(report['.etc.passwd'], passwd_contents) # custom key name report = {} apport.hookutils.attach_file_if_exists(report, '/etc/passwd', 'Passwd') self.assertEqual(list(report), ['Passwd']) self.assertEqual(report['Passwd'], passwd_contents) # nonexisting file report = {} apport.hookutils.attach_file_if_exists(report, '/nonexisting') self.assertEqual(list(report), []) def test_recent_logfile(self): '''recent_logfile''' self.assertEqual(apport.hookutils.recent_logfile('/nonexisting', re.compile('.')), '') self.assertEqual(apport.hookutils.recent_syslog(re.compile('ThisCantPossiblyHitAnything')), '') self.assertNotEqual(len(apport.hookutils.recent_syslog(re.compile('.'))), 0) def test_attach_mac_events(self): '''attach_mac_events()''' denied_log = \ '[ 351.624338] type=1400 audit(1343775571.688:27): apparmor="DENIED"' + \ ' operation="capable" parent=1 profile="/usr/sbin/cupsd" pid=1361' + \ ' comm="cupsd" pid=1361 comm="cupsd" capability=36 capname="block_suspend"\n' denied_hex = \ '[ 351.624338] type=1400 audit(1343775571.688:27): apparmor="DENIED"' + \ ' operation="capable" parent=1 profile=2F7573722F7362696E2F6375707364 pid=1361' + \ ' comm="cupsd" pid=1361 comm="cupsd" capability=36 capname="block_suspend"\n' report = {} apport.hookutils.attach_mac_events(report) self.assertTrue('KernLog' in report) # No AppArmor messages report = {} report['KernLog'] = \ "[ 2.997534] i915 0000:00:02.0: power state changed by ACPI to D0\n" + \ "[ 2.997541] i915 0000:00:02.0: PCI INT A -> GSI 16 (level, low)\n" + \ "[ 2.997544] i915 0000:00:02.0: setting latency timer to 64\n" + \ "[ 3.061584] i915 0000:00:02.0: irq 42 for MSI/MSI-X\n" apport.hookutils.attach_mac_events(report) self.assertFalse('Tags' in report) # AppArmor message, but not a denial report = {} report['KernLog'] = \ '[ 32.420248] type=1400 audit(1344562672.449:2): apparmor="STATUS"' + \ ' operation="profile_load" name="/sbin/dhclient" pid=894' + \ ' comm="apparmor_parser"\n' apport.hookutils.attach_mac_events(report) self.assertFalse('Tags' in report) # AppArmor denial, empty tags, no profile specified report = {} report['KernLog'] = denied_log apport.hookutils.attach_mac_events(report) self.assertEqual(report['Tags'], 'apparmor') # AppArmor hex-encoded denial, no profile specified report = {} report['KernLog'] = denied_hex apport.hookutils.attach_mac_events(report) self.assertEqual(report['Tags'], 'apparmor') # AppArmor denial in AuditLog report = {} report['AuditLog'] = denied_log apport.hookutils.attach_mac_events(report) self.assertEqual(report['Tags'], 'apparmor') # AppArmor denial, pre-existing tags, no profile specified report = {} report['KernLog'] = denied_log report['Tags'] = 'bogustag' apport.hookutils.attach_mac_events(report) self.assertEqual(report['Tags'], 'bogustag apparmor') # AppArmor denial, single profile specified report = {} report['KernLog'] = denied_log apport.hookutils.attach_mac_events(report, '/usr/sbin/cupsd') self.assertEqual(report['Tags'], 'apparmor') # AppArmor denial, regex profile specified report = {} report['KernLog'] = denied_log apport.hookutils.attach_mac_events(report, '/usr/sbin/cups.*') self.assertEqual(report['Tags'], 'apparmor') # AppArmor denial, subset profile specified report = {} report['KernLog'] = denied_log apport.hookutils.attach_mac_events(report, '/usr/sbin/cup') self.assertFalse('Tags' in report) # AppArmor hex-encoded denial, single profile specified report = {} report['KernLog'] = denied_hex apport.hookutils.attach_mac_events(report, '/usr/sbin/cupsd') self.assertEqual(report['Tags'], 'apparmor') # AppArmor denial, single different profile specified report = {} report['KernLog'] = denied_log apport.hookutils.attach_mac_events(report, '/usr/sbin/nonexistent') self.assertFalse('Tags' in report) # AppArmor denial, multiple profiles specified report = {} report['KernLog'] = denied_log profiles = ['/usr/bin/nonexistent', '/usr/sbin/cupsd'] apport.hookutils.attach_mac_events(report, profiles) self.assertEqual(report['Tags'], 'apparmor') # AppArmor denial, multiple different profiles report = {} report['KernLog'] = denied_log profiles = ['/usr/bin/nonexistent', '/usr/sbin/anotherone'] apport.hookutils.attach_mac_events(report, profiles) self.assertFalse('Tags' in report) # Multiple AppArmor denials, second match report = {} report['KernLog'] = \ '[ 351.624338] type=1400 audit(1343775571.688:27): apparmor="DENIED"' + \ ' operation="capable" parent=1 profile="/usr/sbin/blah" pid=1361' + \ ' comm="cupsd" pid=1361 comm="cupsd" capability=36 capname="block_suspend"\n' + \ '[ 351.624338] type=1400 audit(1343775571.688:27): apparmor="DENIED"' + \ ' operation="capable" parent=1 profile="/usr/sbin/cupsd" pid=1361' + \ ' comm="cupsd" pid=1361 comm="cupsd" capability=36 capname="block_suspend"\n' apport.hookutils.attach_mac_events(report, '/usr/sbin/cupsd') self.assertEqual(report['Tags'], 'apparmor') def test_recent_logfile_overflow(self): '''recent_logfile on a huge file''' log = os.path.join(self.workdir, 'syslog') with open(log, 'w') as f: lines = 1000000 while lines >= 0: f.write('Apr 20 11:30:00 komputer kernel: bogus message\n') lines -= 1 mem_before = self._get_mem_usage() data = apport.hookutils.recent_logfile(log, re.compile('kernel')) mem_after = self._get_mem_usage() delta_kb = mem_after - mem_before sys.stderr.write('[Δ %i kB] ' % delta_kb) self.assertLess(delta_kb, 5000) self.assertTrue(data.startswith('Apr 20 11:30:00 komputer kernel: bogus message\n')) self.assertGreater(len(data), 100000) self.assertLess(len(data), 1000000) @unittest.skipIf(apport.hookutils.apport.hookutils.in_session_of_problem(apport.Report()) is None, 'no logind session') def test_in_session_of_problem(self): '''in_session_of_problem()''' old_ctime = locale.getlocale(locale.LC_TIME) locale.setlocale(locale.LC_TIME, 'C') report = {'Date': 'Sat Jan 1 12:00:00 2011'} self.assertFalse(apport.hookutils.in_session_of_problem(report)) report = {'Date': 'Mon Oct 10 21:06:03 2009'} self.assertFalse(apport.hookutils.in_session_of_problem(report)) report = {'Date': 'Tue Jan 1 12:00:00 2038'} self.assertTrue(apport.hookutils.in_session_of_problem(report)) locale.setlocale(locale.LC_TIME, '') report = {'Date': 'Sat Jan 1 12:00:00 2011'} self.assertFalse(apport.hookutils.in_session_of_problem(report)) report = {'Date': 'Mon Oct 10 21:06:03 2009'} self.assertFalse(apport.hookutils.in_session_of_problem(report)) report = apport.Report() self.assertTrue(apport.hookutils.in_session_of_problem(report)) self.assertEqual(apport.hookutils.in_session_of_problem({}), None) locale.setlocale(locale.LC_TIME, old_ctime) def test_xsession_errors(self): '''xsession_errors()''' with open(os.path.join(self.workdir, '.xsession-errors'), 'w', encoding='UTF-8') as f: f.write('''Loading profile from /etc/profile gnome-session[1948]: WARNING: standard glib warning EggSMClient-CRITICAL **: egg_sm_client_set_mode: standard glib assertion 24/02/2012 11:14:46 Sending credentials s3kr1t ** WARNING **: nonstandard warning WARN 2012-02-24 11:23:47 unity <unknown>:0 some unicode ♥ ♪ GNOME_KEYRING_CONTROL=/tmp/keyring-u7hrD6 (gnome-settings-daemon:5115): Gdk-WARNING **: The program 'gnome-settings-daemon' received an X Window System error. This probably reflects a bug in the program. The error was 'BadMatch (invalid parameter attributes)'. (Details: serial 723 error_code 8 request_code 143 minor_code 22) (Note to programmers: normally, X errors are reported asynchronously; that is, you will receive the error a while after causing it. To debug your program, run it with the --sync command line option to change this behavior. You can then get a meaningful backtrace from your debugger if you break on the gdk_x_error() function.)" GdkPixbuf-CRITICAL **: gdk_pixbuf_scale_simple: another standard glib assertion ''') orig_home = os.environ.get('HOME') try: os.environ['HOME'] = self.workdir # explicit pattern pattern = re.compile('notfound') self.assertEqual(apport.hookutils.xsession_errors(pattern), '') pattern = re.compile('^\w+-CRITICAL') res = apport.hookutils.xsession_errors(pattern).splitlines() self.assertEqual(len(res), 2) self.assertTrue(res[0].startswith('EggSMClient-CRITICAL')) self.assertTrue(res[1].startswith('GdkPixbuf-CRITICAL')) # default pattern includes glib assertions and X Errors res = apport.hookutils.xsession_errors() self.assertFalse('nonstandard warning' in res) self.assertFalse('keyring' in res) self.assertFalse('credentials' in res) self.assertTrue('WARNING: standard glib warning' in res, res) self.assertTrue('GdkPixbuf-CRITICAL' in res, res) self.assertTrue("'gnome-settings-daemon' received an X Window" in res, res) self.assertTrue('BadMatch' in res, res) self.assertTrue('serial 723' in res, res) finally: if orig_home is not None: os.environ['HOME'] = orig_home else: os.unsetenv('HOME') def test_no_crashes(self): '''functions do not crash (very shallow)''' report = {} apport.hookutils.attach_hardware(report) apport.hookutils.attach_alsa(report) apport.hookutils.attach_network(report) apport.hookutils.attach_wifi(report) apport.hookutils.attach_printing(report) apport.hookutils.attach_conffiles(report, 'bash') apport.hookutils.attach_conffiles(report, 'apport') apport.hookutils.attach_conffiles(report, 'nonexisting') apport.hookutils.attach_upstart_overrides(report, 'apport') apport.hookutils.attach_upstart_overrides(report, 'nonexisting') apport.hookutils.attach_upstart_logs(report, 'apport') apport.hookutils.attach_upstart_logs(report, 'nonexisting') apport.hookutils.attach_default_grub(report) def test_command_output(self): orig_lcm = os.environ.get('LC_MESSAGES') os.environ['LC_MESSAGES'] = 'en_US.UTF-8' try: # default mode: disable translations out = apport.hookutils.command_output(['env']) self.assertTrue('LC_MESSAGES=C' in out) # keep locale out = apport.hookutils.command_output(['env'], keep_locale=True) self.assertFalse('LC_MESSAGES=C' in out, out) finally: if orig_lcm is not None: os.environ['LC_MESSAGES'] = orig_lcm else: os.unsetenv('LC_MESSAGES') # nonexisting binary out = apport.hookutils.command_output(['/non existing']) self.assertTrue(out.startswith('Error: [Errno 2]')) # stdin out = apport.hookutils.command_output(['cat'], input=b'hello') self.assertEqual(out, 'hello') @classmethod def _get_mem_usage(klass): '''Get current memory usage in kB''' with open('/proc/self/status') as f: for line in f: if line.startswith('VmSize:'): return int(line.split()[1]) else: raise SystemError('did not find VmSize: in /proc/self/status') unittest.main() ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_java_crashes.py�������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000007513�12317541014�016257� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Copyright (C) 2010 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import tempfile, unittest, subprocess, sys, os, os.path, shutil import apport, apport.fileutils class T(unittest.TestCase): def setUp(self): mydir = os.path.dirname(os.path.realpath(sys.argv[0])) datadir = os.environ.get('APPORT_DATA_DIR', '/usr/share/apport') self.srcdir = os.path.dirname(mydir) self.orig_report_dir = apport.fileutils.report_dir apport.fileutils.report_dir = tempfile.mkdtemp() os.environ['APPORT_REPORT_DIR'] = apport.fileutils.report_dir os.environ['APPORT_JAVA_EXCEPTION_HANDLER'] = os.path.join( datadir, 'java_uncaught_exception') if os.environ.get('APPORT_TEST_LOCAL'): self.crash_jar_path = os.path.join(self.srcdir, 'java', 'crash.jar') self.apport_jar_path = os.path.join(self.srcdir, 'java', 'apport.jar') else: self.crash_jar_path = os.path.join(mydir, 'crash.jar') self.apport_jar_path = os.path.join(datadir, 'apport.jar') def tearDown(self): shutil.rmtree(apport.fileutils.report_dir) apport.fileutils.report_dir = self.orig_report_dir def test_crash_class(self): '''Crash in a .class file''' p = subprocess.Popen(['java', '-classpath', self.apport_jar_path + ':' + os.path.dirname(self.crash_jar_path), 'crash'], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) (out, err) = p.communicate() self.assertNotEqual(p.returncode, 0, 'crash must exit with nonzero code') self.assertTrue(b"Can't catch this" in err, 'crash handler must print original exception:\n' + err.decode()) self._check_crash_report(os.path.dirname(self.crash_jar_path) + '/crash.class') def test_crash_jar(self): '''Crash in a .jar file''' p = subprocess.Popen(['java', '-classpath', self.apport_jar_path + ':' + self.crash_jar_path, 'crash'], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) (out, err) = p.communicate() self.assertNotEqual(p.returncode, 0, 'crash must exit with nonzero code') self.assertTrue(b"Can't catch this" in err, 'crash handler must print original exception:\n' + err.decode()) self._check_crash_report(self.crash_jar_path + '!/crash.class') def _check_crash_report(self, main_file): '''Check that we have one crash report, and verify its contents''' reports = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reports), 1, 'did not create a crash report') r = apport.Report() with open(reports[0], 'rb') as f: r.load(f) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Crash') self.assertTrue(r['ProcCmdline'].startswith('java -classpath'), r) self.assertTrue(r['StackTrace'].startswith( "java.lang.RuntimeException: Can't catch this")) if '.jar!' in main_file: self.assertEqual(r['MainClassUrl'], 'jar:file:' + main_file) else: self.assertEqual(r['MainClassUrl'], 'file:' + main_file) self.assertTrue('DistroRelease' in r) self.assertTrue('ProcCwd' in r) # # main # try: subprocess.check_call(['java', '-version'], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) except OSError: apport.warning('Java not available, skipping') sys.exit(0) unittest.main() �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_packaging.py����������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000001571�12317541014�015550� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������import unittest import apport class T(unittest.TestCase): def test_get_uninstalled_package(self): '''get_uninstalled_package()''' p = apport.packaging.get_uninstalled_package() self.assertNotEqual(p, None) self.assertNotEqual(apport.packaging.get_available_version(p), '') self.assertRaises(ValueError, apport.packaging.get_version, p) self.assertTrue(apport.packaging.is_distro_package(p)) def test_get_os_version(self): '''get_os_version()''' (n, v) = apport.packaging.get_os_version() self.assertEqual(type(n), str) self.assertEqual(type(v), str) self.assertGreater(len(n), 1) self.assertGreater(len(v), 0) # second one uses caching, should be identical (n2, v2) = apport.packaging.get_os_version() self.assertEqual((n, v), (n2, v2)) unittest.main() ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_parse_segv.py���������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000060567�12317541014�015774� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������import unittest, tempfile, sys, os.path datadir = os.environ.get('APPORT_DATA_DIR', '/usr/share/apport') sys.path.insert(0, os.path.join(datadir, 'general-hooks')) import parse_segv # Default global registers, maps, and disassembly for testing regs = '''eax 0xffffffff -1 ecx 0xbfc6af40 -1077498048 edx 0x1 1 ebx 0x26eff4 2551796 esp 0xbfc6af24 0xbfc6af24 ebp 0xbfc6af28 0xbfc6af28 esi 0x826bb60 136756064 edi 0x8083480 134755456 eip 0x808354e 0x808354e <main+14> eflags 0x200286 [ PF SF IF ID ] cs 0x73 115 ss 0x7b 123 ds 0x7b 123 es 0x7b 123 fs 0x4 4 gs 0x33 51 ''' regs64 = '''rax 0xffffffffffffffff -1 rbx 0x26eff4 2551796 rcx 0xffffffffffffffff -1 rdx 0xffffffffff600180 -10485376 rsi 0x0 0 rdi 0x7fffffffe3b0 140737488348080 rbp 0x0 0x0 rsp 0x0000bfc6af24 0x0000bfc6af24 r8 0x0 0 r9 0x0 0 r10 0x7fffffffe140 140737488347456 r11 0x246 582 r12 0x7fffffffe400 140737488348160 r13 0x7fffffffe468 140737488348264 r14 0x1 1 r15 0x7fffffffe460 140737488348256 rip 0x7ffff790be10 0x7ffff790be10 <nanosleep+16> eflags 0x246 [ PF ZF IF ] cs 0x33 51 ss 0x2b 43 ds 0x0 0 es 0x0 0 fs 0x0 0 gs 0x0 0 fctrl 0x37f 895 fstat 0x0 0 ftag 0xffff 65535 fiseg 0x0 0 fioff 0x40303a 4206650 foseg 0x0 0 fooff 0x0 0 fop 0x5d8 1496 mxcsr 0x1f80 [ IM DM ZM OM UM PM ] ''' maps = '''00110000-0026c000 r-xp 00000000 08:06 375131 /lib/tls/i686/cmov/libc-2.9.so 0026c000-0026d000 ---p 0015c000 08:06 375131 /lib/tls/i686/cmov/libc-2.9.so 0026d000-0026f000 r--p 0015c000 08:06 375131 /lib/tls/i686/cmov/libc-2.9.so 0026f000-00270000 rw-p 0015e000 08:06 375131 /lib/tls/i686/cmov/libc-2.9.so 00270000-00273000 rw-p 00000000 00:00 0 002c1000-002e5000 r-xp 00000000 08:06 375135 /lib/tls/i686/cmov/libm-2.9.so 002e5000-002e6000 r--p 00023000 08:06 375135 /lib/tls/i686/cmov/libm-2.9.so 002e6000-002e7000 rw-p 00024000 08:06 375135 /lib/tls/i686/cmov/libm-2.9.so 00318000-00334000 r-xp 00000000 08:06 977846 /lib/ld-2.9.so 00334000-00335000 r--p 0001b000 08:06 977846 /lib/ld-2.9.so 00335000-00336000 rw-p 0001c000 08:06 977846 /lib/ld-2.9.so 0056e000-005a1000 r-xp 00000000 08:06 65575 /lib/libncurses.so.5.7 005a1000-005a3000 r--p 00033000 08:06 65575 /lib/libncurses.so.5.7 005a3000-005a4000 rw-p 00035000 08:06 65575 /lib/libncurses.so.5.7 00b67000-00b68000 r-xp 00000000 00:00 0 [vdso] 00bb6000-00bcb000 r-xp 00000000 08:06 375202 /lib/tls/i686/cmov/libpthread-2.9.so 00bcb000-00bcc000 r--p 00014000 08:06 375202 /lib/tls/i686/cmov/libpthread-2.9.so 00bcc000-00bcd000 rw-p 00015000 08:06 375202 /lib/tls/i686/cmov/libpthread-2.9.so 00bcd000-00bcf000 rw-p 00000000 00:00 0 00beb000-00bed000 r-xp 00000000 08:06 375134 /lib/tls/i686/cmov/libdl-2.9.so 00bed000-00bee000 r--p 00001000 08:06 375134 /lib/tls/i686/cmov/libdl-2.9.so 00bee000-00bef000 rw-p 00002000 08:06 375134 /lib/tls/i686/cmov/libdl-2.9.so 00c56000-00c7a000 r-xp 00000000 08:06 1140420 /usr/lib/libexpat.so.1.5.2 00c7a000-00c7c000 r--p 00023000 08:06 1140420 /usr/lib/libexpat.so.1.5.2 00c7c000-00c7d000 rw-p 00025000 08:06 1140420 /usr/lib/libexpat.so.1.5.2 00dce000-00dfa000 r-xp 00000000 08:06 65612 /lib/libreadline.so.5.2 00dfa000-00dfb000 ---p 0002c000 08:06 65612 /lib/libreadline.so.5.2 00dfb000-00dfc000 r--p 0002c000 08:06 65612 /lib/libreadline.so.5.2 00dfc000-00dff000 rw-p 0002d000 08:06 65612 /lib/libreadline.so.5.2 00dff000-00e00000 rw-p 00000000 00:00 0 08048000-0831c000 r-xp 00000000 08:06 1140349 /usr/bin/gdb 0831c000-0831d000 r--p 002d3000 08:06 1140349 /usr/bin/gdb 0831d000-08325000 rw-p 002d4000 08:06 1140349 /usr/bin/gdb 08325000-0833f000 rw-p 00000000 00:00 0 b8077000-b807a000 rw-p 00000000 00:00 0 b8096000-b8098000 rw-p 00000000 00:00 0 bfc57000-bfc6c000 rw-p 00000000 00:00 0 [stack] ''' disasm = '''0x08083540 <main+0>: lea 0x4(%esp),%ecx 0x08083544 <main+4>: and $0xfffffff0,%esp 0x08083547 <main+7>: pushl -0x4(%ecx) 0x0808354a <main+10>: push %ebp 0x0808354b <main+11>: mov %esp,%ebp 0x0808354d <main+13>: push %ecx 0x0808354e <main+14>: sub $0x14,%esp 0x08083551 <main+17>: mov (%ecx),%eax 0x08083553 <main+19>: mov 0x4(%ecx),%edx 0x08083556 <main+22>: lea -0x14(%ebp),%ecx 0x08083559 <main+25>: movl $0x0,-0xc(%ebp) 0x08083560 <main+32>: movl $0x826bc68,-0x8(%ebp) 0x08083567 <main+39>: mov %eax,-0x14(%ebp) 0x0808356a <main+42>: mov %edx,-0x10(%ebp) 0x0808356d <main+45>: mov %ecx,(%esp) 0x08083570 <main+48>: call 0x8083580 <gdb_main> 0x08083575 <main+53>: add $0x14,%esp 0x08083578 <main+56>: pop %ecx 0x08083579 <main+57>: pop %ebp 0x0808357a <main+58>: lea -0x4(%ecx),%esp 0x0808357d <main+61>: ret ''' class T(unittest.TestCase): '''Test Segfault Parser''' def test_invalid_00_registers(self): '''Require valid registers''' regs = 'a 0x10\nb !!!\n' self.assertRaises(ValueError, parse_segv.ParseSegv, regs, '', '') try: segv = parse_segv.ParseSegv(regs, '', '') except ValueError as e: self.assertTrue('invalid literal for int()' in str(e), str(e)) regs = 'a 0x10' disasm = '0x08083540 <main+0>: lea 0x4(%esp),%ecx\n' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, '') self.assertEqual(segv.regs['a'], 0x10, segv) segv.regs = None self.assertRaises(ValueError, segv.parse_disassembly, '') def test_invalid_01_disassembly(self): '''Require valid disassembly''' regs = 'a 0x10' disasm = '' self.assertRaises(ValueError, parse_segv.ParseSegv, regs, disasm, '') disasm = 'Dump ...' self.assertRaises(ValueError, parse_segv.ParseSegv, regs, disasm, '') disasm = 'Dump ...\nmonkey' self.assertRaises(ValueError, parse_segv.ParseSegv, regs, disasm, '') disasm = 'monkey' self.assertRaises(ValueError, parse_segv.ParseSegv, regs, disasm, '') disasm = '0x1111111111: Cannot access memory at address 0x1111111111\n' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, '') self.assertEqual(segv.pc, 0x1111111111, segv.pc) self.assertEqual(segv.insn, None, segv.insn) self.assertEqual(segv.src, None, segv.src) self.assertEqual(segv.dest, None, segv.dest) disasm = '0x2111111111: \n' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, '') self.assertEqual(segv.pc, 0x2111111111, segv.pc) self.assertEqual(segv.insn, None, segv.insn) self.assertEqual(segv.src, None, segv.src) self.assertEqual(segv.dest, None, segv.dest) disasm = '0x8069ff0 <fopen@plt+132220>: cmpb $0x0,(%eax,%ebx,1)\n' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, '') self.assertEqual(segv.pc, 0x8069ff0, segv.pc) self.assertEqual(segv.insn, 'cmpb', segv.insn) self.assertEqual(segv.src, '$0x0', segv.src) self.assertEqual(segv.dest, '(%eax,%ebx,1)', segv.dest) disasm = '0xb765bb48 <_XSend+440>: call *0x40(%edi)\n' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, '') self.assertEqual(segv.pc, 0xb765bb48, segv.pc) self.assertEqual(segv.insn, 'call', segv.insn) self.assertEqual(segv.src, '*0x40(%edi)', segv.src) self.assertEqual(segv.dest, None, segv.dest) disasm = '0xb7aae5a0: call 0xb7a805af <_Unwind_Find_FDE@plt+111>\n' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, '') self.assertEqual(segv.pc, 0xb7aae5a0, segv.pc) self.assertEqual(segv.insn, 'call', segv.insn) self.assertEqual(segv.src, '0xb7a805af', segv.src) self.assertEqual(segv.dest, None, segv.dest) disasm = '0x09083540: mov 0x4(%esp),%es:%ecx\n' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, '') self.assertEqual(segv.pc, 0x09083540, segv.pc) self.assertEqual(segv.insn, 'mov', segv.insn) self.assertEqual(segv.src, '0x4(%esp)', segv.src) self.assertEqual(segv.dest, '%es:%ecx', segv.dest) disasm = '0x08083540 <main+0>: lea 0x4(%esp),%ecx\n' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, '') self.assertEqual(segv.pc, 0x08083540, segv.pc) self.assertEqual(segv.insn, 'lea', segv.insn) self.assertEqual(segv.src, '0x4(%esp)', segv.src) self.assertEqual(segv.dest, '%ecx', segv.dest) disasm = '''0x404127 <exo_mount_hal_device_mount+167>: repz cmpsb %es:(%rdi),%ds:(%rsi)\n''' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, '') self.assertEqual(segv.pc, 0x0404127, segv.pc) self.assertEqual(segv.insn, 'repz cmpsb', segv.insn) self.assertEqual(segv.src, '%es:(%rdi)', segv.src) self.assertEqual(segv.dest, '%ds:(%rsi)', segv.dest) disasm = '0xb031765a <hufftab16+570>: add 0x3430433,%eax' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, '') self.assertEqual(segv.pc, 0xb031765a, segv.pc) self.assertEqual(segv.insn, 'add', segv.insn) self.assertEqual(segv.src, '0x3430433', segv.src) self.assertEqual(segv.dest, '%eax', segv.dest) disasm = 'Dump ...\n0x08083540 <main+0>: lea 0x4(%esp),%ecx\n' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, '') self.assertEqual(segv.pc, 0x08083540, segv.pc) self.assertEqual(segv.insn, 'lea', segv.insn) self.assertEqual(segv.src, '0x4(%esp)', segv.src) self.assertEqual(segv.dest, '%ecx', segv.dest) disasm = '0x08083550 <main+0>: nop\n' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, '') self.assertEqual(segv.pc, 0x08083550, segv.pc) self.assertEqual(segv.insn, 'nop', segv.insn) self.assertEqual(segv.src, None, segv.src) self.assertEqual(segv.dest, None, segv.dest) regs = 'esp 0x444' disasm = '0x08083560 <main+0>: push %ecx\n' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, '') self.assertEqual(segv.pc, 0x08083560, segv.pc) self.assertEqual(segv.insn, 'push', segv.insn) self.assertEqual(segv.src, '%ecx', segv.src) self.assertEqual(segv.dest, '(%esp)', segv.dest) # GDB 7.1 regs = 'esp 0x444' disasm = '=> 0x08083560 <main+0>: push %ecx\n' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, '') self.assertEqual(segv.pc, 0x08083560, segv.pc) self.assertEqual(segv.insn, 'push', segv.insn) self.assertEqual(segv.src, '%ecx', segv.src) self.assertEqual(segv.dest, '(%esp)', segv.dest) def test_ioport_operation(self): '''I/O port violations''' regs = 'rax 0x3 3' disasm = '''0x4087f1 <snd_pcm_hw_params_set_channels_near@plt+19345>: out %al,$0xb3 ''' maps = '''00400000-00412000 r-xp 00000000 08:04 10371157 /usr/sbin/pommed 00611000-00614000 rw-p 00011000 08:04 10371157 /usr/sbin/pommed 00614000-00635000 rw-p 00614000 00:00 0 [heap] ''' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, maps) self.assertEqual(segv.pc, 0x4087f1, segv.pc) self.assertEqual(segv.insn, 'out', segv.insn) self.assertEqual(segv.src, '%al', segv.src) self.assertEqual(segv.dest, '$0xb3', segv.dest) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('disallowed I/O port operation on port 3' in reason, reason) def test_invalid_02_maps(self): '''Require valid maps''' regs = 'a 0x10' disasm = 'Dump ...\n0x08083540 <main+0>: lea 0x4(%esp),%ecx\n' maps = 'asdlkfjaadf' self.assertRaises(ValueError, parse_segv.ParseSegv, regs, disasm, maps) maps = '''005a3000-005a4000 rw-p 00035000 08:06 65575 /lib/libncurses.so.5.7 00b67000-00b68000 r-xp 00000000 00:00 0 [vdso] 00c67000-00c68000 r--p 00000000 00:00 0 ''' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, maps) self.assertEqual(segv.maps[0]['start'], 0x005a3000, segv) self.assertEqual(segv.maps[0]['end'], 0x005a4000, segv) self.assertEqual(segv.maps[0]['perms'], 'rw-p', segv) self.assertEqual(segv.maps[0]['name'], '/lib/libncurses.so.5.7', segv) self.assertEqual(segv.maps[1]['start'], 0x00b67000, segv) self.assertEqual(segv.maps[1]['end'], 0x00b68000, segv) self.assertEqual(segv.maps[1]['perms'], 'r-xp', segv) self.assertEqual(segv.maps[1]['name'], '[vdso]', segv) self.assertEqual(segv.maps[2]['start'], 0x00c67000, segv) self.assertEqual(segv.maps[2]['end'], 0x00c68000, segv) self.assertEqual(segv.maps[2]['perms'], 'r--p', segv) self.assertEqual(segv.maps[2]['name'], None, segv) def test_debug(self): '''Debug mode works''' regs = 'a 0x10' disasm = 'Dump ...\n0x08083540 <main+0>: lea 0x4(%esp),%ecx\n' maps = '''005a3000-005a4000 rw-p 00035000 08:06 65575 /lib/libncurses.so.5.7 00b67000-00b68000 r-xp 00000000 00:00 0 [vdso] 00c67000-00c68000 r--p 00000000 00:00 0 ''' sys.stderr = tempfile.NamedTemporaryFile(prefix='parse_segv-stderr-') segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, maps, debug=True) self.assertTrue(segv is not None, segv) def test_register_values(self): '''Sub-register parsing''' disasm = '''0x08083540 <main+0>: mov $1,%ecx''' segv = parse_segv.ParseSegv(regs64, disasm, '') val = segv.register_value('%rdx') self.assertEqual(val, 0xffffffffff600180, hex(val)) val = segv.register_value('%edx') self.assertEqual(val, 0xff600180, hex(val)) val = segv.register_value('%dx') self.assertEqual(val, 0x0180, hex(val)) val = segv.register_value('%dl') self.assertEqual(val, 0x80, hex(val)) def test_segv_unknown(self): '''Handles unknown segfaults''' disasm = '''0x08083540 <main+0>: mov $1,%ecx''' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertFalse(understood, details) # Verify calculations self.assertEqual(segv.calculate_arg('(%ecx)'), 0xbfc6af40, segv.regs['ecx']) self.assertEqual(segv.calculate_arg('0x10(%ecx)'), 0xbfc6af50, segv.regs['ecx']) self.assertEqual(segv.calculate_arg('-0x20(%ecx)'), 0xbfc6af20, segv.regs['ecx']) self.assertEqual(segv.calculate_arg('%fs:(%ecx)'), 0xbfc6af44, segv.regs['ecx']) self.assertEqual(segv.calculate_arg('0x3404403'), 0x3404403, '0x3404403') self.assertEqual(segv.calculate_arg('*0x40(%edi)'), 0x80834c0, segv.regs['edi']) self.assertEqual(segv.calculate_arg('(%edx,%ebx,1)'), 0x26eff5, segv.regs['ebx']) self.assertEqual(segv.calculate_arg('(%eax,%ebx,1)'), 0x26eff3, segv.regs['ebx']) self.assertEqual(segv.calculate_arg('0x10(,%ebx,1)'), 0x26f004, segv.regs['ebx']) # Again, but 64bit disasm = '''0x08083540 <main+0>: mov $1,%rcx''' segv = parse_segv.ParseSegv(regs64, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertFalse(understood, details) self.assertEqual(segv.calculate_arg('(%rax,%rbx,1)'), 0x26eff3, segv.regs['rbx']) def test_segv_pc_missing(self): '''Handles PC in missing VMA''' disasm = '''0x00083540 <main+0>: lea 0x4(%esp),%ecx''' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('PC (0x00083540) not located in a known VMA region' in details, details) self.assertTrue('executing unknown VMA' in reason, reason) disasm = '''0x00083544:''' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('PC (0x00083544) not located in a known VMA region' in details, details) self.assertTrue('executing unknown VMA' in reason, reason) def test_segv_pc_null(self): '''Handles PC in NULL VMA''' disasm = '''0x00000540 <main+0>: lea 0x4(%esp),%ecx''' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('PC (0x00000540) not located in a known VMA region' in details, details) self.assertTrue('executing NULL VMA' in reason, reason) def test_segv_pc_nx_writable(self): '''Handles PC in writable NX VMA''' disasm = '''0x005a3000 <main+0>: lea 0x4(%esp),%ecx''' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('PC (0x005a3000) in non-executable VMA region:' in details, details) self.assertTrue('executing writable VMA /lib/libncurses.so.5.7' in reason, reason) def test_segv_pc_nx_unwritable(self): '''Handles PC in non-writable NX VMA''' disasm = '''0x00dfb000 <main+0>: lea 0x4(%esp),%ecx''' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('PC (0x00dfb000) in non-executable VMA region:' in details, details) self.assertTrue('executing non-writable VMA /lib/libreadline.so.5.2' in reason, reason) def test_segv_src_missing(self): '''Handles source in missing VMA''' reg = regs + 'ecx 0x0006af24 0xbfc6af24' disasm = '0x08083547 <main+7>: pushl -0x4(%ecx)' # Valid crash segv = parse_segv.ParseSegv(reg, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('source "-0x4(%ecx)" (0x0006af20) not located in a known VMA region' in details, details) self.assertTrue('reading unknown VMA' in reason, reason) # Valid crash disasm = '0x08083547 <main+7>: callq *%ecx' segv = parse_segv.ParseSegv(reg, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('source "*%ecx" (0x0006af24) not located in a known VMA region' in details, details) self.assertTrue('reading unknown VMA' in reason, reason) def test_segv_src_null(self): '''Handles source in NULL VMA''' reg = regs + 'ecx 0x00000024 0xbfc6af24' disasm = '0x08083547 <main+7>: pushl -0x4(%ecx)' segv = parse_segv.ParseSegv(reg, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('source "-0x4(%ecx)" (0x00000020) not located in a known VMA region' in details, details) self.assertTrue('reading NULL VMA' in reason, reason) def test_segv_src_not_readable(self): '''Handles source not in readable VMA''' reg = regs + 'ecx 0x0026c080 0xbfc6af24' disasm = '0x08083547 <main+7>: pushl -0x4(%ecx)' segv = parse_segv.ParseSegv(reg, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('source "-0x4(%ecx)" (0x0026c07c) in non-readable VMA region:' in details, details) self.assertTrue('reading VMA /lib/tls/i686/cmov/libc-2.9.so' in reason, reason) self.assertFalse('Stack memory exhausted' in details, details) self.assertFalse('Stack pointer not within stack segment' in details, details) def test_segv_dest_missing(self): '''Handles destintation in missing VMA''' reg = regs + 'esp 0x0006af24 0xbfc6af24' disasm = '0x08083547 <main+7>: pushl -0x4(%ecx)' segv = parse_segv.ParseSegv(reg, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('destination "(%esp)" (0x0006af24) not located in a known VMA region' in details, details) self.assertTrue('writing unknown VMA' in reason, reason) def test_segv_dest_null(self): '''Handles destintation in NULL VMA''' reg = regs + 'esp 0x00000024 0xbfc6af24' disasm = '0x08083547 <main+7>: pushl -0x4(%ecx)' segv = parse_segv.ParseSegv(reg, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('destination "(%esp)" (0x00000024) not located in a known VMA region' in details, details) self.assertTrue('writing NULL VMA' in reason, reason) def test_segv_dest_not_writable(self): '''Handles destination not in writable VMA''' reg = regs + 'esp 0x08048080 0xbfc6af24' disasm = '0x08083547 <main+7>: pushl -0x4(%ecx)' segv = parse_segv.ParseSegv(reg, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('destination "(%esp)" (0x08048080) in non-writable VMA region:' in details, details) self.assertTrue('writing VMA /usr/bin/gdb' in reason, reason) def test_segv_crackful_disasm(self): '''Rejects insane disassemblies''' disasm = '0x08083547 <main+7>: pushl -0x4(blah)' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, maps) self.assertRaises(ValueError, segv.report) disasm = '0x08083547 <main+7>: pushl -04(%ecx)' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, maps) self.assertRaises(ValueError, segv.report) def test_segv_stack_failure(self): '''Handles walking off the stack''' # Triggered via "push" reg = regs + 'esp 0xbfc56ff0 0xbfc56ff0' disasm = '0x08083547 <main+7>: push %eax' segv = parse_segv.ParseSegv(reg, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('destination "(%esp)" (0xbfc56ff0) not located in a known VMA region (needed writable region)!' in details, details) # Triggered via "call" reg = regs + 'esp 0xbfc56fff 0xbfc56fff' disasm = '0x08083547 <main+7>: callq 0x08083540' segv = parse_segv.ParseSegv(reg, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('destination "(%esp)" (0xbfc56fff) not located in a known VMA region (needed writable region)!' in details, details) self.assertTrue('Stack memory exhausted' in details, details) # Triggered via unknown reason reg = regs + 'esp 0xdfc56000 0xdfc56000' disasm = '''0x08083540 <main+0>: mov $1,%rcx''' segv = parse_segv.ParseSegv(reg, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertTrue(understood, details) self.assertTrue('SP (0xdfc56000) not located in a known VMA region (needed readable region)!' in details, details) self.assertTrue('Stack pointer not within stack segment' in details, details) def test_segv_stack_kernel_segfault(self): '''Handles unknown segfaults in kernel''' # Crash in valid code path disasm = '''0x0056e010: ret''' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertFalse(understood, details) self.assertTrue('Reason could not be automatically determined.' in details, details) self.assertFalse('(Unhandled exception in kernel code?)' in details, details) # Crash from kernel code path disasm = '''0x00b67422 <__kernel_vsyscall+2>: ret''' segv = parse_segv.ParseSegv(regs, disasm, maps) understood, reason, details = segv.report() self.assertFalse(understood, details) self.assertTrue('Reason could not be automatically determined. (Unhandled exception in kernel code?)' in details, details) unittest.main() �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_problem_report.py�����������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000076736�12317541014�016676� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# vim: set encoding=UTF-8 fileencoding=UTF-8 : import unittest, tempfile, os, email, gzip, time, sys from io import BytesIO import problem_report bin_data = b'ABABABABAB\0\0\0Z\x01\x02' if sys.version < '3': # backwards compatibility shim email.message_from_binary_file = email.message_from_file class T(unittest.TestCase): def test_basic_operations(self): '''basic creation and operation.''' pr = problem_report.ProblemReport() pr['foo'] = 'bar' pr['bar'] = ' foo bar\nbaz\n blip ' pr['dash-key'] = '1' pr['dot.key'] = '1' pr['underscore_key'] = '1' self.assertEqual(pr['foo'], 'bar') self.assertEqual(pr['bar'], ' foo bar\nbaz\n blip ') self.assertEqual(pr['ProblemType'], 'Crash') self.assertTrue(time.strptime(pr['Date'])) self.assertEqual(pr['dash-key'], '1') self.assertEqual(pr['dot.key'], '1') self.assertEqual(pr['underscore_key'], '1') def test_ctor_arguments(self): '''non-default constructor arguments.''' pr = problem_report.ProblemReport('KernelCrash') self.assertEqual(pr['ProblemType'], 'KernelCrash') pr = problem_report.ProblemReport(date='19801224 12:34') self.assertEqual(pr['Date'], '19801224 12:34') def test_sanity_checks(self): '''various error conditions.''' pr = problem_report.ProblemReport() self.assertRaises(AssertionError, pr.__setitem__, 'a b', '1') self.assertRaises(AssertionError, pr.__setitem__, 'a', 1) self.assertRaises(AssertionError, pr.__setitem__, 'a', 1) self.assertRaises(AssertionError, pr.__setitem__, 'a', (1,)) self.assertRaises(AssertionError, pr.__setitem__, 'a', ('/tmp/nonexistant', '')) self.assertRaises(KeyError, pr.__getitem__, 'Nonexistant') def test_compressed_values(self): '''handling of CompressedValue values.''' large_val = b'A' * 5000000 pr = problem_report.ProblemReport() pr['Foo'] = problem_report.CompressedValue(b'FooFoo!') pr['Bin'] = problem_report.CompressedValue() pr['Bin'].set_value(bin_data) pr['Large'] = problem_report.CompressedValue(large_val) self.assertTrue(isinstance(pr['Foo'], problem_report.CompressedValue)) self.assertTrue(isinstance(pr['Bin'], problem_report.CompressedValue)) self.assertEqual(pr['Foo'].get_value(), b'FooFoo!') self.assertEqual(pr['Bin'].get_value(), bin_data) self.assertEqual(pr['Large'].get_value(), large_val) self.assertEqual(len(pr['Foo']), 7) self.assertEqual(len(pr['Bin']), len(bin_data)) self.assertEqual(len(pr['Large']), len(large_val)) io = BytesIO() pr['Bin'].write(io) self.assertEqual(io.getvalue(), bin_data) io = BytesIO() pr['Large'].write(io) self.assertEqual(io.getvalue(), large_val) pr['Multiline'] = problem_report.CompressedValue(b'\1\1\1\n\2\2\n\3\3\3') self.assertEqual(pr['Multiline'].splitlines(), [b'\1\1\1', b'\2\2', b'\3\3\3']) # test writing of reports with CompressedValues io = BytesIO() pr.write(io) io.seek(0) pr = problem_report.ProblemReport() pr.load(io) self.assertEqual(pr['Foo'], 'FooFoo!') self.assertEqual(pr['Bin'], bin_data) self.assertEqual(pr['Large'], large_val.decode('ASCII')) def test_write(self): '''write() and proper formatting.''' pr = problem_report.ProblemReport(date='now!') pr['Simple'] = 'bar' if sys.version.startswith('2'): pr['SimpleUTF8'] = '1äö2Φ3' pr['SimpleUnicode'] = '1äö2Φ3'.decode('UTF-8') pr['TwoLineUnicode'] = 'pi-Ï€\nnu-η'.decode('UTF-8') pr['TwoLineUTF8'] = 'pi-Ï€\nnu-η' else: pr['SimpleUTF8'] = '1äö2Φ3'.encode('UTF-8') pr['SimpleUnicode'] = '1äö2Φ3' pr['TwoLineUnicode'] = 'pi-Ï€\nnu-η' pr['TwoLineUTF8'] = 'pi-Ï€\nnu-η'.encode('UTF-8') pr['WhiteSpace'] = ' foo bar\nbaz\n blip \n\nafteremptyline' # Unicode with a non-space low ASCII character \x05 in it pr['UnprintableUnicode'] = b'a\xc3\xa4\x05z1\xc3\xa9'.decode('UTF-8') io = BytesIO() pr.write(io) expected = '''ProblemType: Crash Date: now! Simple: bar SimpleUTF8: 1äö2Φ3 SimpleUnicode: 1äö2Φ3 TwoLineUTF8: pi-Ï€ nu-η TwoLineUnicode: pi-Ï€ nu-η UnprintableUnicode: aä\x05z1é WhiteSpace: foo bar baz blip afteremptyline ''' if sys.version > '3': expected = expected.encode('UTF-8') self.assertEqual(io.getvalue(), expected) def test_write_append(self): '''write() with appending to an existing file.''' pr = problem_report.ProblemReport(date='now!') pr['Simple'] = 'bar' pr['WhiteSpace'] = ' foo bar\nbaz\n blip ' io = BytesIO() pr.write(io) pr.clear() pr['Extra'] = 'appended' pr.write(io) self.assertEqual(io.getvalue(), b'''ProblemType: Crash Date: now! Simple: bar WhiteSpace: foo bar baz blip Extra: appended ''') temp = tempfile.NamedTemporaryFile() temp.write(bin_data) temp.flush() pr = problem_report.ProblemReport(date='now!') pr['File'] = (temp.name,) io = BytesIO() pr.write(io) temp.close() pr.clear() pr['Extra'] = 'appended' pr.write(io) io.seek(0) pr = problem_report.ProblemReport() pr.load(io) self.assertEqual(pr['Date'], 'now!') self.assertEqual(pr['File'], bin_data) self.assertEqual(pr['Extra'], 'appended') def test_load(self): '''load() with various formatting.''' pr = problem_report.ProblemReport() pr.load(BytesIO(b'''ProblemType: Crash Date: now! Simple: bar WhiteSpace: foo bar baz blip ''')) self.assertEqual(pr['ProblemType'], 'Crash') self.assertEqual(pr['Date'], 'now!') self.assertEqual(pr['Simple'], 'bar') self.assertEqual(pr['WhiteSpace'], ' foo bar\nbaz\n blip ') # test last field a bit more pr.load(BytesIO(b'''ProblemType: Crash Date: now! Simple: bar WhiteSpace: foo bar baz blip ''')) self.assertEqual(pr['ProblemType'], 'Crash') self.assertEqual(pr['Date'], 'now!') self.assertEqual(pr['Simple'], 'bar') self.assertEqual(pr['WhiteSpace'], ' foo bar\nbaz\n blip \n') # last field might not be \n terminated pr.load(BytesIO(b'''ProblemType: Crash Date: now! Simple: bar WhiteSpace: foo bar''')) self.assertEqual(pr['ProblemType'], 'Crash') self.assertEqual(pr['Date'], 'now!') self.assertEqual(pr['Simple'], 'bar') self.assertEqual(pr['WhiteSpace'], 'foo\nbar') pr = problem_report.ProblemReport() pr.load(BytesIO(b'''ProblemType: Crash WhiteSpace: foo bar baz blip Last: foo ''')) self.assertEqual(pr['WhiteSpace'], ' foo bar\nbaz\n\n blip ') self.assertEqual(pr['Last'], 'foo') pr.load(BytesIO(b'''ProblemType: Crash WhiteSpace: foo bar baz blip Last: foo ''')) self.assertEqual(pr['WhiteSpace'], ' foo bar\nbaz\n blip ') self.assertEqual(pr['Last'], 'foo\n') # empty lines in values must have a leading space in coding invalid_spacing = BytesIO(b'''WhiteSpace: first second ''') pr = problem_report.ProblemReport() self.assertRaises(ValueError, pr.load, invalid_spacing) # test that load() cleans up properly pr.load(BytesIO(b'ProblemType: Crash')) self.assertEqual(list(pr.keys()), ['ProblemType']) def test_write_file(self): '''writing a report with binary file data.''' temp = tempfile.NamedTemporaryFile() temp.write(bin_data) temp.flush() pr = problem_report.ProblemReport(date='now!') pr['File'] = (temp.name,) pr['Afile'] = (temp.name,) io = BytesIO() pr.write(io) temp.close() self.assertEqual(io.getvalue(), b'''ProblemType: Crash Date: now! Afile: base64 H4sICAAAAAAC/0FmaWxlAA== c3RyhEIGBoYoRiYAM5XUCxAAAAA= File: base64 H4sICAAAAAAC/0ZpbGUA c3RyhEIGBoYoRiYAM5XUCxAAAAA= ''') # force compression/encoding bool temp = tempfile.NamedTemporaryFile() temp.write(b'foo\0bar') temp.flush() pr = problem_report.ProblemReport(date='now!') pr['File'] = (temp.name, False) io = BytesIO() pr.write(io) self.assertEqual(io.getvalue(), b'''ProblemType: Crash Date: now! File: foo\0bar ''') pr['File'] = (temp.name, True) io = BytesIO() pr.write(io) self.assertEqual(io.getvalue(), b'''ProblemType: Crash Date: now! File: base64 H4sICAAAAAAC/0ZpbGUA S8vPZ0hKLAIACq50HgcAAAA= ''') temp.close() def test_write_fileobj(self): '''writing a report with a pointer to a file-like object.''' tempbin = BytesIO(bin_data) tempasc = BytesIO(b'Hello World') pr = problem_report.ProblemReport(date='now!') pr['BinFile'] = (tempbin,) pr['AscFile'] = (tempasc, False) io = BytesIO() pr.write(io) io.seek(0) pr = problem_report.ProblemReport() pr.load(io) self.assertEqual(pr['BinFile'], tempbin.getvalue()) self.assertEqual(pr['AscFile'], tempasc.getvalue().decode()) def test_write_empty_fileobj(self): '''writing a report with a pointer to a file-like object with enforcing non-emptyness.''' tempbin = BytesIO(b'') tempasc = BytesIO(b'') pr = problem_report.ProblemReport(date='now!') pr['BinFile'] = (tempbin, True, None, True) io = BytesIO() self.assertRaises(IOError, pr.write, io) pr = problem_report.ProblemReport(date='now!') pr['AscFile'] = (tempasc, False, None, True) io = BytesIO() self.assertRaises(IOError, pr.write, io) def test_write_delayed_fileobj(self): '''writing a report with file pointers and delayed data.''' (fout, fin) = os.pipe() if os.fork() == 0: os.close(fout) time.sleep(0.3) os.write(fin, b'ab' * 512 * 1024) time.sleep(0.3) os.write(fin, b'hello') time.sleep(0.3) os.write(fin, b' world') os.close(fin) os._exit(0) os.close(fin) pr = problem_report.ProblemReport(date='now!') io = BytesIO() with os.fdopen(fout, 'rb') as f: pr['BinFile'] = (f,) pr.write(io) assert os.wait()[1] == 0 io.seek(0) pr2 = problem_report.ProblemReport() pr2.load(io) self.assertEqual(pr2['BinFile'], 'ab' * 512 * 1024 + 'hello world') def test_read_file(self): '''reading a report with binary data.''' bin_report = b'''ProblemType: Crash Date: now! File: base64 H4sICAAAAAAC/0ZpbGUA c3RyhEIGBoYoRiYAM5XUCxAAAAA= Foo: Bar ''' # test with reading everything pr = problem_report.ProblemReport() pr.load(BytesIO(bin_report)) self.assertEqual(pr['File'], bin_data) self.assertEqual(pr.has_removed_fields(), False) # test with skipping binary data pr.load(BytesIO(bin_report), binary=False) self.assertEqual(pr['File'], '') self.assertEqual(pr.has_removed_fields(), True) # test with keeping compressed binary data pr.load(BytesIO(bin_report), binary='compressed') self.assertEqual(pr['Foo'], 'Bar') self.assertEqual(pr.has_removed_fields(), False) self.assertTrue(isinstance(pr['File'], problem_report.CompressedValue)) self.assertEqual(len(pr['File']), len(bin_data)) self.assertEqual(pr['File'].get_value(), bin_data) def test_read_file_legacy(self): '''reading a report with binary data in legacy format without gzip header.''' bin_report = b'''ProblemType: Crash Date: now! File: base64 eJw= c3RyxIAMcBAFAG55BXk= Foo: Bar ''' # test with reading everything pr = problem_report.ProblemReport() pr.load(BytesIO(bin_report)) self.assertEqual(pr['File'], b'AB' * 10 + b'\0' * 10 + b'Z') self.assertEqual(pr.has_removed_fields(), False) # test with skipping binary data pr.load(BytesIO(bin_report), binary=False) self.assertEqual(pr['File'], '') self.assertEqual(pr.has_removed_fields(), True) # test with keeping CompressedValues pr.load(BytesIO(bin_report), binary='compressed') self.assertEqual(pr.has_removed_fields(), False) self.assertEqual(len(pr['File']), 31) self.assertEqual(pr['File'].get_value(), b'AB' * 10 + b'\0' * 10 + b'Z') io = BytesIO() pr['File'].write(io) io.seek(0) self.assertEqual(io.read(), b'AB' * 10 + b'\0' * 10 + b'Z') def test_big_file(self): '''writing and re-decoding a big random file.''' # create 1 MB random file temp = tempfile.NamedTemporaryFile() data = os.urandom(1048576) temp.write(data) temp.flush() # write it into problem report pr = problem_report.ProblemReport() pr['File'] = (temp.name,) pr['Before'] = 'xtestx' pr['ZAfter'] = 'ytesty' io = BytesIO() pr.write(io) temp.close() # read it again io.seek(0) pr = problem_report.ProblemReport() pr.load(io) self.assertTrue(pr['File'] == data) self.assertEqual(pr['Before'], 'xtestx') self.assertEqual(pr['ZAfter'], 'ytesty') # write it again io2 = BytesIO() pr.write(io2) self.assertTrue(io.getvalue() == io2.getvalue()) # check gzip compatibility io.seek(0) pr = problem_report.ProblemReport() pr.load(io, binary='compressed') self.assertEqual(pr['File'].get_value(), data) def test_size_limit(self): '''writing and a big random file with a size limit key.''' # create 1 MB random file temp = tempfile.NamedTemporaryFile() data = os.urandom(1048576) temp.write(data) temp.flush() # write it into problem report pr = problem_report.ProblemReport() pr['FileSmallLimit'] = (temp.name, True, 100) pr['FileLimitMinus1'] = (temp.name, True, 1048575) pr['FileExactLimit'] = (temp.name, True, 1048576) pr['FileLimitPlus1'] = (temp.name, True, 1048577) pr['FileLimitNone'] = (temp.name, True, None) pr['Before'] = 'xtestx' pr['ZAfter'] = 'ytesty' io = BytesIO() pr.write(io) temp.close() # read it again io.seek(0) pr = problem_report.ProblemReport() pr.load(io) self.assertFalse('FileSmallLimit' in pr) self.assertFalse('FileLimitMinus1' in pr) self.assertTrue(pr['FileExactLimit'] == data) self.assertTrue(pr['FileLimitPlus1'] == data) self.assertTrue(pr['FileLimitNone'] == data) self.assertEqual(pr['Before'], 'xtestx') self.assertEqual(pr['ZAfter'], 'ytesty') def test_iter(self): '''problem_report.ProblemReport iteration.''' pr = problem_report.ProblemReport() pr['foo'] = 'bar' keys = [] for k in pr: keys.append(k) keys.sort() self.assertEqual(' '.join(keys), 'Date ProblemType foo') self.assertEqual(len([k for k in pr if k != 'foo']), 2) def test_modify(self): '''reading, modifying fields, and writing back.''' report = b'''ProblemType: Crash Date: now! Long: xxx . yyy Short: Bar File: base64 H4sICAAAAAAC/0ZpbGUA c3RyxIAMcBAFAK/2p9MfAAAA ''' pr = problem_report.ProblemReport() pr.load(BytesIO(report)) self.assertEqual(pr['Long'], 'xxx\n.\nyyy') # write back unmodified io = BytesIO() pr.write(io) self.assertEqual(io.getvalue(), report) pr['Short'] = 'aaa\nbbb' pr['Long'] = '123' io = BytesIO() pr.write(io) self.assertEqual(io.getvalue(), b'''ProblemType: Crash Date: now! Long: 123 Short: aaa bbb File: base64 H4sICAAAAAAC/0ZpbGUA c3RyxIAMcBAFAK/2p9MfAAAA ''') def test_add_to_existing(self): '''adding information to an existing report.''' # original report pr = problem_report.ProblemReport() pr['old1'] = '11' pr['old2'] = '22' (fd, rep) = tempfile.mkstemp() os.close(fd) with open(rep, 'wb') as f: pr.write(f) origstat = os.stat(rep) # create a new one and add it pr = problem_report.ProblemReport() pr.clear() pr['new1'] = '33' pr.add_to_existing(rep, keep_times=True) # check keep_times newstat = os.stat(rep) self.assertEqual(origstat.st_mode, newstat.st_mode) self.assertAlmostEqual(origstat.st_atime, newstat.st_atime, 1) self.assertAlmostEqual(origstat.st_mtime, newstat.st_mtime, 1) # check report contents newpr = problem_report.ProblemReport() with open(rep, 'rb') as f: newpr.load(f) self.assertEqual(newpr['old1'], '11') self.assertEqual(newpr['old2'], '22') self.assertEqual(newpr['new1'], '33') # create a another new one and add it, but make sure mtime must be # different time.sleep(1) with open(rep) as f: f.read() # bump atime time.sleep(1) pr = problem_report.ProblemReport() pr.clear() pr['new2'] = '44' pr.add_to_existing(rep) # check that timestamps have been updates newstat = os.stat(rep) self.assertEqual(origstat.st_mode, newstat.st_mode) self.assertNotEqual(origstat.st_mtime, newstat.st_mtime) # skip atime check if filesystem is mounted noatime skip_atime = False dir = rep while len(dir) > 1: dir, filename = os.path.split(dir) if os.path.ismount(dir): with open('/proc/mounts') as f: for line in f: mount, fs, options = line.split(' ')[1:4] if mount == dir and 'noatime' in options.split(','): skip_atime = True break break if not skip_atime: self.assertNotEqual(origstat.st_atime, newstat.st_atime) # check report contents newpr = problem_report.ProblemReport() with open(rep, 'rb') as f: newpr.load(f) self.assertEqual(newpr['old1'], '11') self.assertEqual(newpr['old2'], '22') self.assertEqual(newpr['new1'], '33') self.assertEqual(newpr['new2'], '44') os.unlink(rep) def test_write_mime_text(self): '''write_mime() for text values.''' pr = problem_report.ProblemReport(date='now!') pr['Simple'] = 'bar' if sys.version.startswith('2'): pr['SimpleUTF8'] = '1äö2Φ3' pr['SimpleUnicode'] = '1äö2Φ3'.decode('UTF-8') pr['TwoLineUnicode'] = 'pi-Ï€\nnu-η\n'.decode('UTF-8') pr['TwoLineUTF8'] = 'pi-Ï€\nnu-η\n' else: pr['SimpleUTF8'] = '1äö2Φ3'.encode('UTF-8') pr['SimpleUnicode'] = '1äö2Φ3' pr['TwoLineUnicode'] = 'pi-Ï€\nnu-η\n' pr['TwoLineUTF8'] = 'pi-Ï€\nnu-η\n'.encode('UTF-8') pr['SimpleLineEnd'] = 'bar\n' pr['TwoLine'] = 'first\nsecond\n' pr['InlineMargin'] = 'first\nsecond\nthird\nfourth\nfifth\n' pr['Multiline'] = ' foo bar\nbaz\n blip \nline4\nline♥5!!\nłıµ€ â…\n' # still small enough for inline text pr['Largeline'] = 'A' * 999 pr['LargeMultiline'] = 'A' * 120 + '\n' + 'B' * 90 # too big for inline text, these become attachments pr['Hugeline'] = 'A' * 10000 pr['HugeMultiline'] = 'A' * 900 + '\n' + 'B' * 900 + '\n' + 'C' * 900 io = BytesIO() pr.write_mime(io) io.seek(0) msg = email.message_from_binary_file(io) parts = [p for p in msg.walk()] self.assertEqual(len(parts), 5) # first part is the multipart container self.assertTrue(parts[0].is_multipart()) # second part should be an inline text/plain attachments with all short # fields self.assertTrue(not parts[1].is_multipart()) self.assertEqual(parts[1].get_content_type(), 'text/plain') self.assertEqual(parts[1].get_content_charset(), 'utf-8') self.assertEqual(parts[1].get_filename(), None) expected = '''ProblemType: Crash Date: now! InlineMargin: first second third fourth fifth LargeMultiline: AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB Largeline: %s Simple: bar SimpleLineEnd: bar SimpleUTF8: 1äö2Φ3 SimpleUnicode: 1äö2Φ3 TwoLine: first second TwoLineUTF8: pi-Ï€ nu-η TwoLineUnicode: pi-Ï€ nu-η ''' % pr['Largeline'] if sys.version >= '3': expected = expected.encode('UTF-8') self.assertEqual(parts[1].get_payload(decode=True), expected) # third part should be the HugeMultiline: field as attachment self.assertTrue(not parts[2].is_multipart()) self.assertEqual(parts[2].get_content_type(), 'text/plain') self.assertEqual(parts[2].get_content_charset(), 'utf-8') self.assertEqual(parts[2].get_filename(), 'HugeMultiline.txt') self.assertEqual(parts[2].get_payload(decode=True), pr['HugeMultiline'].encode()) # fourth part should be the Hugeline: field as attachment self.assertTrue(not parts[3].is_multipart()) self.assertEqual(parts[3].get_content_type(), 'text/plain') self.assertEqual(parts[3].get_content_charset(), 'utf-8') self.assertEqual(parts[3].get_filename(), 'Hugeline.txt') self.assertEqual(parts[3].get_payload(decode=True), pr['Hugeline'].encode()) # fifth part should be the Multiline: field as attachment self.assertTrue(not parts[4].is_multipart()) self.assertEqual(parts[4].get_content_type(), 'text/plain') self.assertEqual(parts[4].get_content_charset(), 'utf-8') self.assertEqual(parts[4].get_filename(), 'Multiline.txt') expected = ''' foo bar baz blip line4 line♥5!! łıµ€ â… ''' if sys.version >= '3': expected = expected.encode('UTF-8') self.assertEqual(parts[4].get_payload(decode=True), expected) def test_write_mime_binary(self): '''write_mime() for binary values and file references.''' temp = tempfile.NamedTemporaryFile() temp.write(bin_data) temp.flush() tempgz = tempfile.NamedTemporaryFile() gz = gzip.GzipFile('File1', 'w', fileobj=tempgz) gz.write(bin_data) gz.close() tempgz.flush() pr = problem_report.ProblemReport(date='now!') pr['Context'] = 'Test suite' pr['File1'] = (temp.name,) pr['File1.gz'] = (tempgz.name,) pr['Value1'] = bin_data with open(tempgz.name, 'rb') as f: pr['Value1.gz'] = f.read() pr['ZValue'] = problem_report.CompressedValue(bin_data) io = BytesIO() pr.write_mime(io) io.seek(0) msg = email.message_from_binary_file(io) parts = [p for p in msg.walk()] self.assertEqual(len(parts), 7) # first part is the multipart container self.assertTrue(parts[0].is_multipart()) # second part should be an inline text/plain attachments with all short # fields self.assertTrue(not parts[1].is_multipart()) self.assertEqual(parts[1].get_content_type(), 'text/plain') self.assertEqual(parts[1].get_content_charset(), 'utf-8') self.assertEqual(parts[1].get_filename(), None) self.assertEqual(parts[1].get_payload(decode=True), b'ProblemType: Crash\nContext: Test suite\nDate: now!\n') # third part should be the File1: file contents as gzip'ed attachment self.assertTrue(not parts[2].is_multipart()) self.assertEqual(parts[2].get_content_type(), 'application/x-gzip') self.assertEqual(parts[2].get_filename(), 'File1.gz') f = tempfile.TemporaryFile() f.write(parts[2].get_payload(decode=True)) f.seek(0) self.assertEqual(gzip.GzipFile(mode='rb', fileobj=f).read(), bin_data) f.close() # fourth part should be the File1.gz: file contents as gzip'ed # attachment; write_mime() should not compress it again self.assertTrue(not parts[3].is_multipart()) self.assertEqual(parts[3].get_content_type(), 'application/x-gzip') self.assertEqual(parts[3].get_filename(), 'File1.gz') f = tempfile.TemporaryFile() f.write(parts[3].get_payload(decode=True)) f.seek(0) self.assertEqual(gzip.GzipFile(mode='rb', fileobj=f).read(), bin_data) f.close() # fifth part should be the Value1: value as gzip'ed attachment self.assertTrue(not parts[4].is_multipart()) self.assertEqual(parts[4].get_content_type(), 'application/x-gzip') self.assertEqual(parts[4].get_filename(), 'Value1.gz') f = tempfile.TemporaryFile() f.write(parts[4].get_payload(decode=True)) f.seek(0) self.assertEqual(gzip.GzipFile(mode='rb', fileobj=f).read(), bin_data) f.close() # sixth part should be the Value1: value as gzip'ed attachment; # write_mime should not compress it again self.assertTrue(not parts[5].is_multipart()) self.assertEqual(parts[5].get_content_type(), 'application/x-gzip') self.assertEqual(parts[5].get_filename(), 'Value1.gz') f = tempfile.TemporaryFile() f.write(parts[5].get_payload(decode=True)) f.seek(0) self.assertEqual(gzip.GzipFile(mode='rb', fileobj=f).read(), bin_data) f.close() # seventh part should be the ZValue: value as gzip'ed attachment; # write_mime should not compress it again self.assertTrue(not parts[6].is_multipart()) self.assertEqual(parts[6].get_content_type(), 'application/x-gzip') self.assertEqual(parts[6].get_filename(), 'ZValue.gz') f = tempfile.TemporaryFile() f.write(parts[6].get_payload(decode=True)) f.seek(0) self.assertEqual(gzip.GzipFile(mode='rb', fileobj=f).read(), bin_data) f.close() def test_write_mime_extra_headers(self): '''write_mime() with extra headers.''' pr = problem_report.ProblemReport(date='now!') pr['Simple'] = 'bar' pr['TwoLine'] = 'first\nsecond\n' io = BytesIO() pr.write_mime(io, extra_headers={'Greeting': 'hello world', 'Foo': 'Bar'}) io.seek(0) msg = email.message_from_binary_file(io) self.assertEqual(msg['Greeting'], 'hello world') self.assertEqual(msg['Foo'], 'Bar') parts = [p for p in msg.walk()] self.assertEqual(len(parts), 2) # first part is the multipart container self.assertTrue(parts[0].is_multipart()) # second part should be an inline text/plain attachments with all short # fields self.assertTrue(not parts[1].is_multipart()) self.assertEqual(parts[1].get_content_type(), 'text/plain') self.assertTrue(b'Simple: bar' in parts[1].get_payload(decode=True)) def test_write_mime_filter(self): '''write_mime() with key filters.''' pr = problem_report.ProblemReport(date='now!') pr['GoodText'] = 'Hi' pr['BadText'] = 'YouDontSeeMe' pr['GoodBin'] = bin_data pr['BadBin'] = 'Y' + '\x05' * 10 + '-' io = BytesIO() pr.write_mime(io, skip_keys=['BadText', 'BadBin']) io.seek(0) msg = email.message_from_binary_file(io) parts = [p for p in msg.walk()] self.assertEqual(len(parts), 3) # first part is the multipart container self.assertTrue(parts[0].is_multipart()) # second part should be an inline text/plain attachments with all short # fields self.assertTrue(not parts[1].is_multipart()) self.assertEqual(parts[1].get_content_type(), 'text/plain') self.assertEqual(parts[1].get_content_charset(), 'utf-8') self.assertEqual(parts[1].get_filename(), None) self.assertEqual(parts[1].get_payload(decode=True), b'''ProblemType: Crash Date: now! GoodText: Hi ''') # third part should be the GoodBin: field as attachment self.assertTrue(not parts[2].is_multipart()) f = tempfile.TemporaryFile() f.write(parts[2].get_payload(decode=True)) f.seek(0) self.assertEqual(gzip.GzipFile(mode='rb', fileobj=f).read(), bin_data) f.close() def test_write_mime_order(self): '''write_mime() with keys ordered.''' pr = problem_report.ProblemReport(date='now!') pr['SecondText'] = 'What' pr['FirstText'] = 'Who' pr['FourthText'] = 'Today' pr['ThirdText'] = "I Don't Know" io = BytesIO() pr.write_mime(io, priority_fields=['FirstText', 'SecondText', 'ThirdText', 'Unknown', 'FourthText']) io.seek(0) msg = email.message_from_binary_file(io) parts = [p for p in msg.walk()] self.assertEqual(len(parts), 2) # first part is the multipart container self.assertTrue(parts[0].is_multipart()) # second part should be an inline text/plain attachments with all short # fields self.assertTrue(not parts[1].is_multipart()) self.assertEqual(parts[1].get_content_type(), 'text/plain') self.assertEqual(parts[1].get_content_charset(), 'utf-8') self.assertEqual(parts[1].get_filename(), None) self.assertEqual(parts[1].get_payload(decode=True), b'''FirstText: Who SecondText: What ThirdText: I Don't Know FourthText: Today ProblemType: Crash Date: now! ''') def test_updating(self): '''new_keys() and write() with only_new=True.''' pr = problem_report.ProblemReport() self.assertEqual(pr.new_keys(), set(['ProblemType', 'Date'])) pr.load(BytesIO(b'''ProblemType: Crash Date: now! Foo: bar Baz: blob ''')) self.assertEqual(pr.new_keys(), set()) pr['Foo'] = 'changed' pr['NewKey'] = 'new new' self.assertEqual(pr.new_keys(), set(['NewKey'])) out = BytesIO() pr.write(out, only_new=True) self.assertEqual(out.getvalue(), b'NewKey: new new\n') def test_import_dict(self): '''importing a dictionary with update().''' pr = problem_report.ProblemReport() pr['oldtext'] = 'Hello world' pr['oldbin'] = bin_data pr['overwrite'] = 'I am crap' d = {} d['newtext'] = 'Goodbye world' d['newbin'] = '11\000\001\002\xFFZZ' d['overwrite'] = 'I am good' pr.update(d) self.assertEqual(pr['oldtext'], 'Hello world') self.assertEqual(pr['oldbin'], bin_data) self.assertEqual(pr['newtext'], 'Goodbye world') self.assertEqual(pr['newbin'], '11\000\001\002\xFFZZ') self.assertEqual(pr['overwrite'], 'I am good') if __name__ == '__main__': unittest.main() ����������������������������������apport-2.14.1/test/test_python_crashes.py�����������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000042264�12317541014�016661� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Test apport_python_hook.py # # Copyright (c) 2006 - 2011 Canonical Ltd. # Authors: Robert Collins <robert@ubuntu.com> # Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import unittest, tempfile, subprocess, os, stat, shutil, atexit import dbus temp_report_dir = tempfile.mkdtemp() os.environ['APPORT_REPORT_DIR'] = temp_report_dir atexit.register(shutil.rmtree, temp_report_dir) import apport.fileutils, problem_report class T(unittest.TestCase): def tearDown(self): for f in apport.fileutils.get_all_reports(): os.unlink(f) def _test_crash(self, extracode='', scriptname=None): '''Create a test crash.''' # put the script into /var/tmp, since that isn't ignored in the # hook if scriptname: script = scriptname fd = os.open(scriptname, os.O_CREAT | os.O_WRONLY) else: (fd, script) = tempfile.mkstemp(dir='/var/tmp') self.addCleanup(os.unlink, script) os.write(fd, ('''#!/usr/bin/env %s import apport_python_hook apport_python_hook.install() def func(x): raise Exception(b'This should happen. \\xe2\\x99\\xa5'.decode('UTF-8')) %s func(42) ''' % (os.getenv('PYTHON', 'python3'), extracode)).encode()) os.close(fd) os.chmod(script, 0o755) env = os.environ.copy() env['PYTHONPATH'] = '.:/my/bogus/path' p = subprocess.Popen([script, 'testarg1', 'testarg2'], stderr=subprocess.PIPE, env=env) err = p.communicate()[1].decode() self.assertEqual(p.returncode, 1, 'crashing test python program exits with failure code') if not extracode: self.assertTrue('This should happen.' in err, err) self.assertFalse('OSError' in err, err) return script def test_general(self): '''general operation of the Python crash hook.''' script = self._test_crash() # did we get a report? reports = apport.fileutils.get_new_reports() pr = None self.assertEqual(len(reports), 1, 'crashed Python program produced a report') self.assertEqual(stat.S_IMODE(os.stat(reports[0]).st_mode), 0o640, 'report has correct permissions') pr = problem_report.ProblemReport() with open(reports[0], 'rb') as f: pr.load(f) # check report contents expected_keys = ['InterpreterPath', 'PythonArgs', 'Traceback', 'ProblemType', 'ProcEnviron', 'ProcStatus', 'ProcCmdline', 'Date', 'ExecutablePath', 'ProcMaps', 'UserGroups'] self.assertTrue(set(expected_keys).issubset(set(pr.keys())), 'report has necessary fields') self.assertTrue('bin/python' in pr['InterpreterPath']) self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], script) self.assertEqual(pr['ExecutableTimestamp'], str(int(os.stat(script).st_mtime))) self.assertEqual(pr['PythonArgs'], "['%s', 'testarg1', 'testarg2']" % script) self.assertTrue(pr['Traceback'].startswith('Traceback')) self.assertTrue("func\n raise Exception(b'This should happen." in pr['Traceback'], pr['Traceback']) def test_existing(self): '''Python crash hook overwrites seen existing files.''' script = self._test_crash() # did we get a report? reports = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reports), 1, 'crashed Python program produced a report') self.assertEqual(stat.S_IMODE(os.stat(reports[0]).st_mode), 0o640, 'report has correct permissions') # touch report -> "seen" case apport.fileutils.mark_report_seen(reports[0]) reports = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reports), 0) script = self._test_crash(scriptname=script) reports = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reports), 1) # "unseen" case script = self._test_crash(scriptname=script) reports = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reports), 1) def test_symlink(self): '''Python crash of a symlinked program resolves to target''' script = self._test_crash() # load report for this reports = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reports), 1, 'crashed Python program produced a report') pr1 = apport.Report() with open(reports[0], 'rb') as f: pr1.load(f) for f in apport.fileutils.get_all_reports(): os.unlink(f) script_link = os.path.join(os.path.dirname(script), 'script-link') os.symlink(os.path.basename(script), script_link) self.addCleanup(os.unlink, script_link) # run script through symlink name p = subprocess.Popen([script_link], stderr=subprocess.PIPE) err = p.communicate()[1].decode() self.assertEqual(p.returncode, 1, 'crashing test python program exits with failure code') self.assertTrue('This should happen.' in err, err) # get report for symlinked crash reports = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reports), 1, 'crashed Python program produced a report') pr2 = apport.Report() with open(reports[0], 'rb') as f: pr2.load(f) # check report contents self.assertTrue('bin/python' in pr2['InterpreterPath']) self.assertEqual(pr1['ExecutablePath'], script) self.assertEqual(pr2['ExecutablePath'], script) self.assertEqual(pr1.crash_signature(), pr2.crash_signature()) def test_no_argv(self): '''with zapped sys.argv.''' self._test_crash('import sys\nsys.argv = None') # did we get a report? reports = apport.fileutils.get_new_reports() pr = None self.assertEqual(len(reports), 1, 'crashed Python program produced a report') self.assertEqual(stat.S_IMODE(os.stat(reports[0]).st_mode), 0o640, 'report has correct permissions') pr = problem_report.ProblemReport() with open(reports[0], 'rb') as f: pr.load(f) # check report contents expected_keys = ['InterpreterPath', 'Traceback', 'ProblemType', 'ProcEnviron', 'ProcStatus', 'ProcCmdline', 'Date', 'ExecutablePath', 'ProcMaps', 'UserGroups'] self.assertTrue(set(expected_keys).issubset(set(pr.keys())), 'report has necessary fields') self.assertTrue('bin/python' in pr['InterpreterPath']) # we have no actual executable, so we should fall back to the # interpreter self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], pr['InterpreterPath']) if 'ExecutableTimestamp' in pr: self.assertEqual(pr['ExecutableTimestamp'], str(int(os.stat(pr['ExecutablePath']).st_mtime))) self.assertTrue(pr['Traceback'].startswith('Traceback')) def test_python_env(self): '''Python environmental variables appear in report''' self._test_crash() # did we get a report? reports = apport.fileutils.get_new_reports() pr = None self.assertEqual(len(reports), 1, 'crashed Python program produced a report') pr = problem_report.ProblemReport() with open(reports[0], 'rb') as f: pr.load(f) # check report contents self.assertTrue('PYTHONPATH' in pr['ProcEnviron'], 'report contains PYTHONPATH') self.assertTrue('/my/bogus/path' in pr['ProcEnviron'], pr['ProcEnviron']) def _assert_no_reports(self): '''Assert that there are no crash reports.''' reports = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reports), 0, 'no crash reports present (cwd: %s)' % os.getcwd()) def test_interactive(self): '''interactive Python sessions never generate a report.''' orig_cwd = os.getcwd() try: for d in ('/tmp', '/usr/local', '/usr'): os.chdir(d) p = subprocess.Popen(['python'], stdin=subprocess.PIPE, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) (out, err) = p.communicate(b'raise ValueError') out = out.decode() err = err.decode() assert p.returncode != 0 assert out == '' assert 'ValueError' in err self._assert_no_reports() finally: os.chdir(orig_cwd) def test_ignoring(self): '''the Python crash hook respects the ignore list.''' # put the script into /var/crash, since that isn't ignored in the # hook (fd, script) = tempfile.mkstemp(dir=apport.fileutils.report_dir) orig_home = os.getenv('HOME') if orig_home is not None: del os.environ['HOME'] ifpath = os.path.expanduser(apport.report._ignore_file) orig_ignore_file = None if orig_home is not None: os.environ['HOME'] = orig_home try: os.write(fd, ('''#!/usr/bin/env %s import apport_python_hook apport_python_hook.install() def func(x): raise Exception('This should happen.') func(42) ''' % os.getenv('PYTHON', 'python3')).encode('ascii')) os.close(fd) os.chmod(script, 0o755) # move aside current ignore file if os.path.exists(ifpath): orig_ignore_file = ifpath + '.apporttest' os.rename(ifpath, orig_ignore_file) # ignore r = apport.report.Report() r['ExecutablePath'] = script r.mark_ignore() r = None p = subprocess.Popen([script, 'testarg1', 'testarg2'], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) err = p.communicate()[1].decode() self.assertEqual(p.returncode, 1, 'crashing test python program exits with failure code') self.assertTrue('Exception: This should happen.' in err, err) finally: os.unlink(script) # clean up our ignore file if os.path.exists(ifpath): os.unlink(ifpath) if orig_ignore_file: os.rename(orig_ignore_file, ifpath) # did we get a report? reports = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reports), 0) def test_no_flooding(self): '''limit successive reports''' count = 0 limit = 5 try: while count < limit: self._test_crash(scriptname='/var/tmp/pytestcrash') reports = apport.fileutils.get_new_reports() if not reports: break self.assertEqual(len(reports), 1, 'crashed Python program produced one report') apport.fileutils.mark_report_seen(reports[0]) count += 1 finally: os.unlink('/var/tmp/pytestcrash') self.assertGreater(count, 1) self.assertLess(count, limit) def test_dbus_service_unknown_invalid(self): '''DBus.Error.ServiceUnknown with an invalid name''' self._test_crash(extracode='''import dbus obj = dbus.SessionBus().get_object('com.example.NotExisting', '/Foo') ''') pr = self._load_report() self.assertTrue(pr['Traceback'].startswith('Traceback'), pr['Traceback']) self.assertTrue('org.freedesktop.DBus.Error.ServiceUnknown' in pr['Traceback'], pr['Traceback']) self.assertEqual(pr['DbusErrorAnalysis'], 'no service file providing com.example.NotExisting') def test_dbus_service_unknown_wrongbus_notrunning(self): '''DBus.Error.ServiceUnknown with a valid name on a different bus (not running)''' subprocess.call(['killall', 'gvfsd-metadata']) self._test_crash(extracode='''import dbus obj = dbus.SystemBus().get_object('org.gtk.vfs.Metadata', '/org/gtk/vfs/metadata') ''') pr = self._load_report() self.assertTrue('org.freedesktop.DBus.Error.ServiceUnknown' in pr['Traceback'], pr['Traceback']) self.assertTrue(pr['DbusErrorAnalysis'].startswith('provided by /usr/share/dbus-1/services/gvfs-metadata.service'), pr['DbusErrorAnalysis']) self.assertTrue('gvfsd-metadata is not running' in pr['DbusErrorAnalysis'], pr['DbusErrorAnalysis']) def test_dbus_service_unknown_wrongbus_running(self): '''DBus.Error.ServiceUnknown with a valid name on a different bus (running)''' self._test_crash(extracode='''import dbus # let the service be activated, to ensure it is running obj = dbus.SessionBus().get_object('org.gtk.vfs.Metadata', '/org/gtk/vfs/metadata') assert obj obj = dbus.SystemBus().get_object('org.gtk.vfs.Metadata', '/org/gtk/vfs/metadata') ''') pr = self._load_report() self.assertTrue('org.freedesktop.DBus.Error.ServiceUnknown' in pr['Traceback'], pr['Traceback']) self.assertTrue(pr['DbusErrorAnalysis'].startswith('provided by /usr/share/dbus-1/services/gvfs-metadata.service'), pr['DbusErrorAnalysis']) self.assertTrue('gvfsd-metadata is running' in pr['DbusErrorAnalysis'], pr['DbusErrorAnalysis']) def test_dbus_service_timeout_running(self): '''DBus.Error.NoReply with a running service''' # ensure the service is running metadata_obj = dbus.SessionBus().get_object('org.gtk.vfs.Metadata', '/org/gtk/vfs/metadata') self.assertNotEqual(metadata_obj, None) # timeout of zero will always fail with NoReply try: subprocess.call(['killall', '-STOP', 'gvfsd-metadata']) self._test_crash(extracode='''import dbus obj = dbus.SessionBus().get_object('org.gtk.vfs.Metadata', '/org/gtk/vfs/metadata') assert obj i = dbus.Interface(obj, 'org.freedesktop.DBus.Peer') i.Ping(timeout=1) ''') finally: subprocess.call(['killall', '-CONT', 'gvfsd-metadata']) # check report contents reports = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reports), 0, 'NoReply is an useless exception and should not create a report') # This is disabled for now as we cannot get the bus name from the NoReply exception #pr = self._load_report() #self.assertTrue('org.freedesktop.DBus.Error.NoReply' in pr['Traceback'], pr['Traceback']) #self.assertTrue(pr['DbusErrorAnalysis'].startswith('provided by /usr/share/dbus-1/services/gvfs-metadata.service'), # pr['DbusErrorAnalysis']) #self.assertTrue('gvfsd-metadata is running' in pr['DbusErrorAnalysis'], pr['DbusErrorAnalysis']) # This is disabled for now as we cannot get the bus name from the NoReply exception # def test_dbus_service_timeout_notrunning(self): # '''DBus.Error.NoReply with a crashing method''' # # # run our own mock service with a crashing method # subprocess.call(['killall', 'gvfsd-metadata']) # service = subprocess.Popen([os.getenv('PYTHON', 'python3')], # stdin=subprocess.PIPE, # universal_newlines=True) # service.stdin.write('''import os #import dbus, dbus.service, dbus.mainloop.glib #from gi.repository import GLib # #class MockMetadata(dbus.service.Object): # @dbus.service.method('com.ubuntu.Test', in_signature='', out_signature='i') # def Crash(self): # os.kill(os.getpid(), 5) # #dbus.mainloop.glib.DBusGMainLoop(set_as_default=True) #dbus_name = dbus.service.BusName('org.gtk.vfs.Metadata', dbus.SessionBus()) #svr = MockMetadata(bus_name=dbus_name, object_path='/org/gtk/vfs/metadata') #GLib.MainLoop().run() #''') # service.stdin.close() # self.addCleanup(service.terminate) # time.sleep(0.5) # # self._test_crash(extracode='''import dbus #obj = dbus.SessionBus().get_object('org.gtk.vfs.Metadata', '/org/gtk/vfs/metadata') #assert obj #dbus.Interface(obj, 'com.ubuntu.Test').Crash() #''') # # pr = self._load_report() # self.assertTrue('org.freedesktop.DBus.Error.NoReply' in pr['Traceback'], pr['Traceback']) # self.assertTrue(pr['DbusErrorAnalysis'].startswith('provided by /usr/share/dbus-1/services/gvfs-metadata.service'), # pr['DbusErrorAnalysis']) # self.assertTrue('gvfsd-metadata is not running' in pr['DbusErrorAnalysis'], pr['DbusErrorAnalysis']) def _load_report(self): '''Ensure that there is exactly one crash report and load it''' reports = apport.fileutils.get_new_reports() self.assertEqual(len(reports), 1, 'crashed Python program produced a report') pr = problem_report.ProblemReport() with open(reports[0], 'rb') as f: pr.load(f) return pr unittest.main() ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_recoverable_problem.py������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000005313�12317541014�017633� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''Test recoverable_problem''' # Copyright (C) 2012 Canonical Ltd. # Author: Evan Dandrea <ev@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import unittest import sys import os import subprocess import tempfile import time import shutil import apport.report class T(unittest.TestCase): def setUp(self): self.report_dir = tempfile.mkdtemp() self.addCleanup(shutil.rmtree, self.report_dir) os.environ['APPORT_REPORT_DIR'] = self.report_dir self.datadir = os.environ.get('APPORT_DATA_DIR', '/usr/share/apport') def wait_for_report(self): base = os.path.abspath(sys.argv[0]).replace('/', '_') path = os.path.join(self.report_dir, '%s.%d.crash' % (base, os.getuid())) seconds = 0 while not os.path.exists(path): time.sleep(1) seconds += 1 self.assertTrue(seconds < 10, 'timeout while waiting for %s to be created.' % path) return path def call_recoverable_problem(self, data): cmd = ['%s/recoverable_problem' % self.datadir] proc = subprocess.Popen(cmd, stdin=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) err = proc.communicate(data.encode('UTF-8'))[1] if proc.returncode != 0: self.assertNotEqual(err, b'') # we expect some error message raise subprocess.CalledProcessError(proc.returncode, cmd[0]) self.assertEqual(err, b'') def test_recoverable_problem(self): '''recoverable_problem with valid data''' self.call_recoverable_problem('hello\0there') path = self.wait_for_report() with open(path, 'rb') as report_path: report = apport.report.Report() report.load(report_path) self.assertEqual(report['hello'], 'there') self.assertTrue('Pid:\t%d' % os.getpid() in report['ProcStatus']) def test_invalid_data(self): '''recoverable_problem with invalid data''' self.assertRaises(subprocess.CalledProcessError, self.call_recoverable_problem, 'hello') self.assertRaises(subprocess.CalledProcessError, self.call_recoverable_problem, 'hello\0there\0extraneous') self.assertRaises(subprocess.CalledProcessError, self.call_recoverable_problem, 'hello\0\0there') unittest.main() ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_report.py�������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000274745�12317541014�015156� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# coding: UTF-8 import unittest, shutil, time, tempfile, os, subprocess, grp, atexit, re, sys try: from cStringIO import StringIO StringIO # pyflakes except ImportError: from io import StringIO import apport.report import problem_report import apport.packaging class T(unittest.TestCase): def test_add_package_info(self): '''add_package_info().''' # determine bash version bashversion = apport.packaging.get_version('bash') pr = apport.report.Report() pr.add_package_info('bash') self.assertEqual(pr['Package'], 'bash ' + bashversion.strip()) self.assertEqual(pr['SourcePackage'], 'bash') self.assertTrue('libc' in pr['Dependencies']) # test without specifying a package, but with ExecutablePath pr = apport.report.Report() self.assertRaises(KeyError, pr.add_package_info) pr['ExecutablePath'] = '/bin/bash' pr.add_package_info() self.assertEqual(pr['Package'], 'bash ' + bashversion.strip()) self.assertEqual(pr['SourcePackage'], 'bash') self.assertTrue('libc' in pr['Dependencies']) # check for stray empty lines self.assertTrue('\n\n' not in pr['Dependencies']) self.assertTrue('PackageArchitecture' in pr) pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/nonexisting' pr.add_package_info() self.assertTrue('Package' not in pr) def test_add_os_info(self): '''add_os_info().''' pr = apport.report.Report() pr.add_os_info() self.assertTrue(pr['Uname'].startswith('Linux')) self.assertTrue(hasattr(pr['DistroRelease'], 'startswith')) self.assertGreater(len(pr['DistroRelease']), 5) self.assertTrue(pr['Architecture']) # does not overwrite an already existing uname pr['Uname'] = 'foonux 1.2' dr = pr['DistroRelease'] del pr['DistroRelease'] pr.add_os_info() self.assertEqual(pr['Uname'], 'foonux 1.2') self.assertEqual(pr['DistroRelease'], dr) def test_add_user_info(self): '''add_user_info().''' pr = apport.report.Report() pr.add_user_info() self.assertTrue('UserGroups' in pr) # double-check that user group names are removed for g in pr['UserGroups'].split(): self.assertTrue(grp.getgrnam(g).gr_gid < 1000) self.assertTrue(grp.getgrgid(os.getgid()).gr_name not in pr['UserGroups']) def test_add_proc_info(self): '''add_proc_info().''' # check without additional safe environment variables pr = apport.report.Report() self.assertEqual(pr.pid, None) pr.add_proc_info() self.assertEqual(pr.pid, os.getpid()) self.assertTrue(set(['ProcEnviron', 'ProcMaps', 'ProcCmdline', 'ProcMaps']).issubset(set(pr.keys())), 'report has required fields') if 'LANG' in os.environ: self.assertTrue('LANG=' + os.environ['LANG'] in pr['ProcEnviron']) else: self.assertFalse('LANG=' in pr['ProcEnviron']) self.assertTrue('USER' not in pr['ProcEnviron']) self.assertTrue('PWD' not in pr['ProcEnviron']) self.assertTrue('report.py' in pr['ExecutablePath']) self.assertEqual(int(pr['ExecutableTimestamp']), int(os.stat(__file__).st_mtime)) # check with one additional safe environment variable pr = apport.report.Report() pr.add_proc_info(extraenv=['PWD']) self.assertTrue('USER' not in pr['ProcEnviron']) if 'PWD' in os.environ: self.assertTrue('PWD=' + os.environ['PWD'] in pr['ProcEnviron']) # check process from other user restore_root = False if os.getuid() == 0: # temporarily drop to normal user "mail" os.setresuid(8, 8, -1) restore_root = True pr = apport.report.Report() self.assertRaises(OSError, pr.add_proc_info, 1) # EPERM for init process if restore_root: os.setresuid(0, 0, -1) self.assertEqual(pr.pid, 1) self.assertTrue('init' in pr['ProcStatus'], pr['ProcStatus']) self.assertTrue(pr['ProcEnviron'].startswith('Error:'), pr['ProcEnviron']) self.assertTrue('InterpreterPath' not in pr) # check escaping of ProcCmdline p = subprocess.Popen(['cat', '/foo bar', '\\h', '\\ \\', '-'], stdin=subprocess.PIPE, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) assert p.pid # wait until /proc/pid/cmdline exists while True: with open('/proc/%i/cmdline' % p.pid) as fd: if fd.read(): break time.sleep(0.1) pr = apport.report.Report() pr.add_proc_info(pid=p.pid) self.assertEqual(pr.pid, p.pid) p.communicate(b'\n') self.assertEqual(pr['ProcCmdline'], 'cat /foo\ bar \\\\h \\\\\\ \\\\ -') self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/bin/cat') self.assertTrue('InterpreterPath' not in pr) self.assertTrue('/bin/cat' in pr['ProcMaps']) self.assertTrue('[stack]' in pr['ProcMaps']) # check correct handling of executable symlinks assert os.path.islink('/bin/sh'), '/bin/sh needs to be a symlink for this test' p = subprocess.Popen(['sh'], stdin=subprocess.PIPE) assert p.pid # wait until /proc/pid/cmdline exists while True: with open('/proc/%i/cmdline' % p.pid) as fd: if fd.read(): break time.sleep(0.1) pr = apport.report.Report() pr.pid = p.pid pr.add_proc_info() p.communicate(b'exit\n') self.assertFalse('InterpreterPath' in pr, pr.get('InterpreterPath')) self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], os.path.realpath('/bin/sh')) self.assertEqual(int(pr['ExecutableTimestamp']), int(os.stat(os.path.realpath('/bin/sh')).st_mtime)) # check correct handling of interpreted executables: shell p = subprocess.Popen(['zgrep', 'foo'], stdin=subprocess.PIPE) assert p.pid # wait until /proc/pid/cmdline exists while True: with open('/proc/%i/cmdline' % p.pid) as fd: if fd.read(): break time.sleep(0.1) pr = apport.report.Report() pr.add_proc_info(pid=p.pid) p.communicate(b'\n') self.assertTrue(pr['ExecutablePath'].endswith('bin/zgrep')) with open(pr['ExecutablePath']) as fd: self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], os.path.realpath(fd.readline().strip()[2:])) self.assertEqual(int(pr['ExecutableTimestamp']), int(os.stat(pr['ExecutablePath']).st_mtime)) self.assertTrue('[stack]' in pr['ProcMaps']) # check correct handling of interpreted executables: python (fd, testscript) = tempfile.mkstemp() os.write(fd, ('''#!/usr/bin/%s import sys sys.stdin.readline() ''' % os.getenv('PYTHON', 'python3')).encode('ascii')) os.close(fd) os.chmod(testscript, 0o755) p = subprocess.Popen([testscript], stdin=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) assert p.pid # wait until /proc/pid/cmdline exists while True: with open('/proc/%i/cmdline' % p.pid) as fd: if fd.read(): break time.sleep(0.1) pr = apport.report.Report() pr.add_proc_info(pid=p.pid) p.communicate(b'\n') self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], testscript) self.assertEqual(int(pr['ExecutableTimestamp']), int(os.stat(testscript).st_mtime)) os.unlink(testscript) self.assertTrue('python' in pr['InterpreterPath']) self.assertTrue('python' in pr['ProcMaps']) self.assertTrue('[stack]' in pr['ProcMaps']) # test process is gone, should complain about nonexisting PID self.assertRaises(ValueError, pr.add_proc_info, p.pid) def test_add_proc_info_nonascii(self): '''add_proc_info() for non-ASCII values''' lang = b'n\xc3\xb6_v\xc3\xb8lid' # one variable from each category (ignored/filtered/shown) p = subprocess.Popen(['cat'], stdin=subprocess.PIPE, env={'MYNAME': b'J\xc3\xbcrgen-Ren\xc3\xa9', 'XDG_RUNTIME_DIR': b'/a\xc3\xafb', 'LANG': lang}) time.sleep(0.1) r = apport.report.Report() r.add_proc_environ(pid=p.pid) p.communicate(b'') self.assertTrue(lang in r['ProcEnviron'].encode('UTF-8')) self.assertTrue('XDG_RUNTIME_DIR=<set>' in r['ProcEnviron'], r['ProcEnviron']) def test_add_proc_info_current_desktop(self): '''add_proc_info() CurrentDesktop''' p = subprocess.Popen(['cat'], stdin=subprocess.PIPE, env={'LANG': 'xx_YY.UTF-8'}) time.sleep(0.1) r = apport.report.Report() r.add_proc_info(pid=p.pid) p.communicate(b'') self.assertEqual(r['ProcEnviron'], 'LANG=xx_YY.UTF-8') self.assertFalse('CurrentDesktop' in r, r) p = subprocess.Popen(['cat'], stdin=subprocess.PIPE, env={'LANG': 'xx_YY.UTF-8', 'XDG_CURRENT_DESKTOP': 'Pixel Pusher'}) time.sleep(0.1) r = apport.report.Report() r.add_proc_info(pid=p.pid) p.communicate(b'') self.assertEqual(r['ProcEnviron'], 'LANG=xx_YY.UTF-8') self.assertEqual(r['CurrentDesktop'], 'Pixel Pusher') def test_add_path_classification(self): '''classification of $PATH.''' # system default p = subprocess.Popen(['cat'], stdin=subprocess.PIPE, env={'PATH': '/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin:/usr/games'}) time.sleep(0.1) r = apport.report.Report() r.add_proc_environ(pid=p.pid) p.communicate(b'') self.assertFalse('PATH' in r['ProcEnviron'], 'system default $PATH should be filtered out') # no user paths p = subprocess.Popen(['cat'], stdin=subprocess.PIPE, env={'PATH': '/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin'}) time.sleep(0.1) r = apport.report.Report() r.add_proc_environ(pid=p.pid) p.communicate(b'') self.assertTrue('PATH=(custom, no user)' in r['ProcEnviron'], 'PATH is customized without user paths') # user paths p = subprocess.Popen(['cat'], stdin=subprocess.PIPE, env={'PATH': '/home/pitti:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin'}) time.sleep(0.1) r = apport.report.Report() r.add_proc_environ(pid=p.pid) p.communicate(b'') self.assertTrue('PATH=(custom, user)' in r['ProcEnviron'], 'PATH is customized with user paths') def test_check_interpreted(self): '''_check_interpreted().''' restore_root = False if os.getuid() == 0: # temporarily drop to normal user "mail" os.setresuid(8, 8, -1) restore_root = True try: # standard ELF binary f = tempfile.NamedTemporaryFile() pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/gedit' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tgedit' pr['ProcCmdline'] = 'gedit\0/' + f.name pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/usr/bin/gedit') self.assertFalse('InterpreterPath' in pr) f.close() # bogus argv[0] pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/bin/dash' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tznonexisting' pr['ProcCmdline'] = 'nonexisting\0/foo' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/bin/dash') self.assertFalse('InterpreterPath' in pr) # standard sh script pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/bin/dash' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tzgrep' pr['ProcCmdline'] = '/bin/sh\0/bin/zgrep\0foo' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/bin/zgrep') self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/bin/dash') # standard sh script when being called explicitly with interpreter pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/bin/dash' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tdash' pr['ProcCmdline'] = '/bin/sh\0/bin/zgrep\0foo' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/bin/zgrep') self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/bin/dash') # special case mono scheme: beagled-helper (use zgrep to make the test # suite work if mono or beagle are not installed) pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/mono' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tzgrep' pr['ProcCmdline'] = 'zgrep\0--debug\0/bin/zgrep' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/bin/zgrep') self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/usr/bin/mono') # special case mono scheme: banshee (use zgrep to make the test # suite work if mono or beagle are not installed) pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/mono' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tzgrep' pr['ProcCmdline'] = 'zgrep\0/bin/zgrep' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/bin/zgrep') self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/usr/bin/mono') # fail on files we shouldn't have access to when name!=argv[0] pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tznonexisting' pr['ProcCmdline'] = 'python\0/etc/shadow' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/usr/bin/python') self.assertFalse('InterpreterPath' in pr) # succeed on files we should have access to when name!=argv[0] pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tznonexisting' pr['ProcCmdline'] = 'python\0/etc/passwd' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/usr/bin/python') self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/etc/passwd') # fail on files we shouldn't have access to when name==argv[0] pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tshadow' pr['ProcCmdline'] = '../etc/shadow' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/usr/bin/python') self.assertFalse('InterpreterPath' in pr) # succeed on files we should have access to when name==argv[0] pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tpasswd' pr['ProcCmdline'] = '../etc/passwd' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/usr/bin/python') self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/bin/../etc/passwd') # interactive python process pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tpython' pr['ProcCmdline'] = 'python' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/usr/bin/python') self.assertFalse('InterpreterPath' in pr) # python script (abuse /bin/bash since it must exist) pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tbash' pr['ProcCmdline'] = 'python\0/bin/bash' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/usr/bin/python') self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/bin/bash') # python script with options (abuse /bin/bash since it must exist) pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tbash' pr['ProcCmdline'] = 'python\0-OO\0/bin/bash' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/usr/bin/python') self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/bin/bash') # python script with a versioned interpreter pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python2.7' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tbash' pr['ProcCmdline'] = '/usr/bin/python\0/bin/bash' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/usr/bin/python2.7') self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/bin/bash') # python script through -m pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python2.7' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tpython' pr['ProcCmdline'] = 'python\0-tt\0-m\0apport/report\0-v' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/usr/bin/python2.7') self.assertTrue('report' in pr['ExecutablePath'], 'expecting "report" in ExecutablePath "%s"' % pr['ExecutablePath']) # python script through -m, with dot separator; top-level module pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python3' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tpython3' pr['ProcCmdline'] = 'python\0-m\0re\0install' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/usr/bin/python3') self.assertTrue('re.py' in pr['ExecutablePath'], pr['ExecutablePath']) # python script through -m, with dot separator; sub-level module pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python3' pr['ProcStatus'] = 'Name:\tpython3' pr['ProcCmdline'] = 'python\0-m\0distutils.cmd\0foo' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/usr/bin/python3') self.assertTrue('distutils/cmd.py' in pr['ExecutablePath'], pr['ExecutablePath']) finally: if restore_root: os.setresuid(0, 0, -1) def test_check_interpreted_twistd(self): '''_check_interpreted() for programs ran through twistd''' # LP#761374 pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python2.7' pr['ProcStatus'] = 'Name:\ttwistd' pr['ProcCmdline'] = '/usr/bin/python\0/usr/bin/twistd\0--uid\0root\0--gid\0root\0--pidfile\0/var/run/nanny.pid\0-r\0glib2\0--logfile\0/var/log/nanny.log\0-y\0/usr/share/nanny/daemon/nanny.tap' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/usr/share/nanny/daemon/nanny.tap') self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/usr/bin/twistd') # LP#625039 pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python2.7' pr['ProcStatus'] = 'Name:\ttwistd' pr['ProcCmdline'] = '/usr/bin/python\0/usr/bin/twistd\0--pidfile=/var/run/apt-p2p//apt-p2p.pid\0--rundir=/var/run/apt-p2p/\0--python=/usr/sbin/apt-p2p\0--logfile=/var/log/apt-p2p.log\0--no_save' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/usr/sbin/apt-p2p') self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/usr/bin/twistd') # somewhere from LP#755025 pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python2.7' pr['ProcStatus'] = 'Name:\ttwistd' pr['ProcCmdline'] = '/usr/bin/python\0/usr/bin/twistd\0-r\0gtk2\0--pidfile\0/tmp/vmc.pid\0-noy\0/usr/share/vodafone-mobile-connect/gtk-tap.py\0-l\0/dev/null' pr._check_interpreted() self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/usr/share/vodafone-mobile-connect/gtk-tap.py') self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/usr/bin/twistd') # LP#725383 -> not practical to determine file here pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/usr/bin/python2.7' pr['ProcStatus'] = 'Name:\ttwistd' pr['ProcCmdline'] = '/usr/bin/python\0/usr/bin/twistd\0--pidfile=/var/run/poker-network-server.pid\0--logfile=/var/log/poker-network-server.log\0--no_save\0--reactor=poll\0pokerserver' pr._check_interpreted() self.assertTrue('ExecutablePath' in pr) self.assertTrue('UnreportableReason' in pr) self.assertEqual(pr['InterpreterPath'], '/usr/bin/twistd') @classmethod def _generate_sigsegv_report(klass, file=None, signal='11', code=''' int f(x) { int* p = 0; *p = x; return x+1; } int main() { return f(42); } '''): '''Create a test executable which will die with a SIGSEGV, generate a core dump for it, create a problem report with those two arguments (ExecutablePath and CoreDump) and call add_gdb_info(). If file is given, the report is written into it. Return the apport.report.Report.''' workdir = None orig_cwd = os.getcwd() pr = apport.report.Report() try: workdir = tempfile.mkdtemp() atexit.register(shutil.rmtree, workdir) os.chdir(workdir) # create a test executable with open('crash.c', 'w') as fd: fd.write(code) assert subprocess.call(['gcc', '-g', 'crash.c', '-o', 'crash']) == 0 assert os.path.exists('crash') # call it through gdb and dump core gdb = subprocess.Popen(['gdb', '--batch', '--ex', 'run', '--ex', 'generate-core-file core', './crash'], stdout=subprocess.PIPE) gdb.communicate() klass._validate_core('core') pr['ExecutablePath'] = os.path.join(workdir, 'crash') pr['CoreDump'] = (os.path.join(workdir, 'core'),) pr['Signal'] = signal pr.add_gdb_info() if file: pr.write(file) file.flush() finally: os.chdir(orig_cwd) return pr @classmethod def _validate_core(klass, core_path): subprocess.check_call(['sync']) assert os.path.exists(core_path) readelf = subprocess.Popen(['readelf', '-n', core_path], stdout=subprocess.PIPE) readelf.communicate() assert readelf.returncode == 0 def _validate_gdb_fields(self, pr): self.assertTrue('Stacktrace' in pr) self.assertTrue('ThreadStacktrace' in pr) self.assertTrue('StacktraceTop' in pr) self.assertTrue('Registers' in pr) self.assertTrue('Disassembly' in pr) self.assertTrue('(no debugging symbols found)' not in pr['Stacktrace']) self.assertTrue('Core was generated by' not in pr['Stacktrace'], pr['Stacktrace']) self.assertTrue(not re.match(r'(?s)(^|.*\n)#0 [^\n]+\n#0 ', pr['Stacktrace'])) self.assertTrue('#0 0x' in pr['Stacktrace']) self.assertTrue('#1 0x' in pr['Stacktrace']) self.assertTrue('#0 0x' in pr['ThreadStacktrace']) self.assertTrue('#1 0x' in pr['ThreadStacktrace']) self.assertTrue('Thread 1 (' in pr['ThreadStacktrace']) self.assertTrue(len(pr['StacktraceTop'].splitlines()) <= 5) def test_add_gdb_info(self): '''add_gdb_info() with core dump file reference.''' pr = apport.report.Report() # should not throw an exception for missing fields pr.add_gdb_info() # normal crash pr = self._generate_sigsegv_report() self._validate_gdb_fields(pr) self.assertEqual(pr['StacktraceTop'], 'f (x=42) at crash.c:3\nmain () at crash.c:6', pr['StacktraceTop']) self.assertFalse('AssertionMessage' in pr) # crash where gdb generates output on stderr pr = self._generate_sigsegv_report(code=''' int main() { void (*function)(void); function = 0; function(); } ''') self._validate_gdb_fields(pr) self.assertTrue('Cannot access memory at address 0x0' in pr['Disassembly'], pr['Disassembly']) self.assertFalse('AssertionMessage' in pr) def test_add_gdb_info_load(self): '''add_gdb_info() with inline core dump.''' rep = tempfile.NamedTemporaryFile() self._generate_sigsegv_report(rep) rep.seek(0) pr = apport.report.Report() with open(rep.name, 'rb') as f: pr.load(f) pr.add_gdb_info() self._validate_gdb_fields(pr) def test_add_zz_parse_segv_details(self): '''parse-segv produces sensible results''' rep = tempfile.NamedTemporaryFile() self._generate_sigsegv_report(rep) rep.seek(0) pr = apport.report.Report() with open(rep.name, 'rb') as f: pr.load(f) pr['Signal'] = '1' pr.add_hooks_info('fake_ui') self.assertTrue('SegvAnalysis' not in pr.keys()) pr = apport.report.Report() with open(rep.name, 'rb') as f: pr.load(f) pr.add_hooks_info('fake_ui') self.assertTrue('Skipped: missing required field "Architecture"' in pr['SegvAnalysis'], pr['SegvAnalysis']) pr.add_os_info() pr.add_hooks_info('fake_ui') self.assertTrue('Skipped: missing required field "ProcMaps"' in pr['SegvAnalysis'], pr['SegvAnalysis']) pr.add_proc_info() pr.add_hooks_info('fake_ui') self.assertTrue('not located in a known VMA region' in pr['SegvAnalysis'], pr['SegvAnalysis']) def test_add_gdb_info_script(self): '''add_gdb_info() with a script.''' (fd, script) = tempfile.mkstemp() coredump = os.path.join(os.path.dirname(script), 'core') assert not os.path.exists(coredump) try: os.close(fd) # create a test script which produces a core dump for us with open(script, 'w') as fd: fd.write('''#!/bin/bash cd `dirname $0` ulimit -c unlimited kill -SEGV $$ ''') os.chmod(script, 0o755) # call script and verify that it gives us a proper ELF core dump assert subprocess.call([script]) != 0 self._validate_core(coredump) pr = apport.report.Report() pr['InterpreterPath'] = '/bin/bash' pr['ExecutablePath'] = script pr['CoreDump'] = (coredump,) pr.add_gdb_info() finally: os.unlink(coredump) os.unlink(script) self._validate_gdb_fields(pr) self.assertTrue('libc.so' in pr['Stacktrace'] or 'in execute_command' in pr['Stacktrace']) def test_add_gdb_info_abort(self): '''add_gdb_info() with SIGABRT/assert() If these come from an assert(), the report should have the assertion message. Otherwise it should be marked as not reportable. ''' # abort with assert (fd, script) = tempfile.mkstemp() assert not os.path.exists('core') try: os.close(fd) # create a test script which produces a core dump for us with open(script, 'w') as fd: fd.write('''#!/bin/sh gcc -o $0.bin -x c - <<EOF #include <assert.h> int main() { assert(1 < 0); } EOF ulimit -c unlimited $0.bin 2>/dev/null ''') os.chmod(script, 0o755) # call script and verify that it gives us a proper ELF core dump assert subprocess.call([script]) != 0 self._validate_core('core') pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = script + '.bin' pr['CoreDump'] = ('core',) pr.add_gdb_info() finally: os.unlink(script) os.unlink(script + '.bin') os.unlink('core') self._validate_gdb_fields(pr) self.assertTrue("<stdin>:2: main: Assertion `1 < 0' failed." in pr['AssertionMessage'], pr['AssertionMessage']) self.assertFalse(pr['AssertionMessage'].startswith('$'), pr['AssertionMessage']) self.assertFalse('= 0x' in pr['AssertionMessage'], pr['AssertionMessage']) self.assertFalse(pr['AssertionMessage'].endswith('\\n'), pr['AssertionMessage']) # abort with internal error (fd, script) = tempfile.mkstemp() assert not os.path.exists('core') try: os.close(fd) # create a test script which produces a core dump for us with open(script, 'w') as fd: fd.write('''#!/bin/sh gcc -O2 -D_FORTIFY_SOURCE=2 -o $0.bin -x c - <<EOF #include <string.h> int main(int argc, char *argv[]) { char buf[8]; strcpy(buf, argv[1]); return 0; } EOF ulimit -c unlimited LIBC_FATAL_STDERR_=1 $0.bin aaaaaaaaaaaaaaaa 2>/dev/null ''') os.chmod(script, 0o755) # call script and verify that it gives us a proper ELF core dump assert subprocess.call([script]) != 0 self._validate_core('core') pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = script + '.bin' pr['CoreDump'] = ('core',) pr.add_gdb_info() finally: os.unlink(script) os.unlink(script + '.bin') os.unlink('core') self._validate_gdb_fields(pr) self.assertTrue("** buffer overflow detected ***: %s.bin terminated" % (script) in pr['AssertionMessage'], pr['AssertionMessage']) self.assertFalse(pr['AssertionMessage'].startswith('$'), pr['AssertionMessage']) self.assertFalse('= 0x' in pr['AssertionMessage'], pr['AssertionMessage']) self.assertFalse(pr['AssertionMessage'].endswith('\\n'), pr['AssertionMessage']) # abort without assertion (fd, script) = tempfile.mkstemp() assert not os.path.exists('core') try: os.close(fd) # create a test script which produces a core dump for us with open(script, 'w') as fd: fd.write('''#!/bin/sh gcc -o $0.bin -x c - <<EOF #include <stdlib.h> int main() { abort(); } EOF ulimit -c unlimited $0.bin 2>/dev/null ''') os.chmod(script, 0o755) # call script and verify that it gives us a proper ELF core dump assert subprocess.call([script]) != 0 self._validate_core('core') pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = script + '.bin' pr['CoreDump'] = ('core',) pr.add_gdb_info() finally: os.unlink(script) os.unlink(script + '.bin') os.unlink('core') self._validate_gdb_fields(pr) self.assertFalse('AssertionMessage' in pr, pr.get('AssertionMessage')) def test_add_gdb_info_abort_glib(self): '''add_gdb_info() with glib assertion''' (fd, script) = tempfile.mkstemp() assert not os.path.exists('core') try: os.close(fd) # create a test script which produces a core dump for us with open(script, 'w') as fd: fd.write('''#!/bin/sh gcc -o $0.bin -x c - `pkg-config --cflags --libs glib-2.0` <<EOF #include <glib.h> int main() { g_assert_cmpint(1, <, 0); } EOF ulimit -c unlimited $0.bin 2>/dev/null ''') # call script and verify that it gives us a proper ELF core dump assert subprocess.call(['/bin/sh', script]) != 0 self._validate_core('core') pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = script + '.bin' pr['CoreDump'] = ('core',) pr.add_gdb_info() finally: os.unlink(script) os.unlink(script + '.bin') os.unlink('core') self._validate_gdb_fields(pr) self.assertTrue(pr['AssertionMessage'].startswith('ERROR:<stdin>:2:main: assertion failed (1 < 0):'), pr['AssertionMessage']) def test_add_gdb_info_abort_libnih(self): '''add_gdb_info() with libnih assertion''' (fd, script) = tempfile.mkstemp() assert not os.path.exists('core') try: os.close(fd) # create a test script which produces a core dump for us with open(script, 'w') as fd: fd.write('''#!/bin/sh gcc -o $0.bin -x c - `pkg-config --cflags --libs libnih` <<EOF #include <libnih.h> int main() { nih_assert (1 < 0); } EOF ulimit -c unlimited $0.bin 2>/dev/null ''') # call script and verify that it gives us a proper ELF core dump assert subprocess.call(['/bin/sh', script]) != 0 self._validate_core('core') pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = script + '.bin' pr['CoreDump'] = ('core',) pr.add_gdb_info() finally: os.unlink(script) os.unlink(script + '.bin') os.unlink('core') self._validate_gdb_fields(pr) self.assertTrue('Assertion failed in main: 1 < 0' in pr['AssertionMessage'], pr['AssertionMessage']) def test_search_bug_patterns(self): '''search_bug_patterns().''' patterns = tempfile.NamedTemporaryFile(prefix='apport-') # create some test patterns patterns.write(b'''<?xml version="1.0"?> <patterns> <pattern url="http://bugtracker.net/bugs/1"> <re key="Package">^bash </re> <re key="Foo">ba.*r</re> </pattern> <pattern url="http://bugtracker.net/bugs/2"> <re key="Package">^bash 1-2$</re> <re key="Foo">write_(hello|goodbye)</re> </pattern> <pattern url="http://bugtracker.net/bugs/3"> <re key="Package">^coreutils </re> <re key="Bar">^1$</re> </pattern> <pattern url="http://bugtracker.net/bugs/4"> <re key="Package">^coreutils </re> <re></re> <re key="Bar">*</re> <!-- invalid RE --> <re key="broken">+[1^</re> </pattern> <pattern url="http://bugtracker.net/bugs/5"> <re key="SourcePackage">^bazaar$</re> <re key="LogFile">AssertionError</re> </pattern> <pattern url="http://bugtracker.net/bugs/6"> <re key="Package">^update-notifier</re> <re key="LogFile">AssertionError \xe2\x80\xbd</re> </pattern> </patterns>''') patterns.flush() # invalid XML invalid = tempfile.NamedTemporaryFile(prefix='apport-') invalid.write(b'''<?xml version="1.0"?> </patterns>''') invalid.flush() # create some reports r_bash = apport.report.Report() r_bash['Package'] = 'bash 1-2' r_bash['Foo'] = 'bazaar' r_bazaar = apport.report.Report() r_bazaar['Package'] = 'bazaar 2-1' r_bazaar['SourcePackage'] = 'bazaar' r_bazaar['LogFile'] = 'AssertionError' r_coreutils = apport.report.Report() r_coreutils['Package'] = 'coreutils 1' r_coreutils['Bar'] = '1' r_invalid = apport.report.Report() r_invalid['Package'] = 'invalid 1' r_unicode = apport.report.Report() r_unicode['Package'] = 'update-notifier' r_unicode['LogFile'] = b'AssertionError \xe2\x80\xbd' pattern_url = 'file://' + patterns.name # positive match cases self.assertEqual(r_bash.search_bug_patterns(pattern_url), 'http://bugtracker.net/bugs/1') r_bash['Foo'] = 'write_goodbye' self.assertEqual(r_bash.search_bug_patterns(pattern_url), 'http://bugtracker.net/bugs/2') self.assertEqual(r_coreutils.search_bug_patterns(pattern_url), 'http://bugtracker.net/bugs/3') self.assertEqual(r_bazaar.search_bug_patterns(pattern_url), 'http://bugtracker.net/bugs/5') self.assertEqual(r_unicode.search_bug_patterns(pattern_url), 'http://bugtracker.net/bugs/6') # also works for CompressedValues r_bash_compressed = r_bash.copy() r_bash_compressed['Foo'] = problem_report.CompressedValue(b'bazaar') self.assertEqual(r_bash_compressed.search_bug_patterns(pattern_url), 'http://bugtracker.net/bugs/1') # also works for binary values r_bash_utf8 = r_bash.copy() r_bash_utf8['Foo'] = b'bazaar' self.assertEqual(r_bash_utf8.search_bug_patterns(pattern_url), 'http://bugtracker.net/bugs/1') # negative match cases r_bash['Package'] = 'bash-static 1-2' self.assertEqual(r_bash.search_bug_patterns(pattern_url), None) r_bash['Package'] = 'bash 1-21' self.assertEqual(r_bash.search_bug_patterns(pattern_url), None, 'does not match on wrong bash version') r_bash['Foo'] = 'zz' self.assertEqual(r_bash.search_bug_patterns(pattern_url), None, 'does not match on wrong Foo value') r_bash['Foo'] = b'zz' self.assertEqual(r_bash.search_bug_patterns(pattern_url), None, 'does not match on wrong Foo UTF-8 value') r_bash['Foo'] = b'\x01\xFF' self.assertEqual(r_bash.search_bug_patterns(pattern_url), None, 'does not match on wrong Foo binary value') r_coreutils['Bar'] = '11' self.assertEqual(r_coreutils.search_bug_patterns(pattern_url), None, 'does not match on wrong Bar value') r_bazaar['SourcePackage'] = 'launchpad' self.assertEqual(r_bazaar.search_bug_patterns(pattern_url), None, 'does not match on wrong source package') r_bazaar['LogFile'] = '' self.assertEqual(r_bazaar.search_bug_patterns(pattern_url), None, 'does not match on empty attribute') # various errors to check for robustness (no exceptions, just None # return value) del r_coreutils['Bar'] self.assertEqual(r_coreutils.search_bug_patterns(pattern_url), None, 'does not match on nonexisting key') self.assertEqual(r_invalid.search_bug_patterns('file://' + invalid.name), None, 'gracefully handles invalid XML') r_coreutils['Package'] = 'other 2' self.assertEqual(r_bash.search_bug_patterns('file:///nonexisting/directory/'), None, 'gracefully handles nonexisting base path') # existing host, but no bug patterns self.assertEqual(r_bash.search_bug_patterns('http://security.ubuntu.com/'), None, 'gracefully handles base path without bug patterns') # nonexisting host self.assertEqual(r_bash.search_bug_patterns('http://nonexisting.domain/'), None, 'gracefully handles nonexisting URL domain') def test_add_hooks_info(self): '''add_hooks_info().''' orig_hook_dir = apport.report._hook_dir apport.report._hook_dir = tempfile.mkdtemp() orig_common_hook_dir = apport.report._common_hook_dir apport.report._common_hook_dir = tempfile.mkdtemp() try: with open(os.path.join(apport.report._hook_dir, 'foo.py'), 'w') as fd: fd.write(''' import sys def add_info(report): report['Field1'] = 'Field 1' report['Field2'] = 'Field 2\\nBla' if 'Spethial' in report: raise StopIteration ''') with open(os.path.join(apport.report._common_hook_dir, 'foo1.py'), 'w') as fd: fd.write(''' def add_info(report): report['CommonField1'] = 'CommonField 1' if report['Package'] == 'commonspethial': raise StopIteration ''') with open(os.path.join(apport.report._common_hook_dir, 'foo2.py'), 'w') as fd: fd.write(''' def add_info(report): report['CommonField2'] = 'CommonField 2' ''') with open(os.path.join(apport.report._common_hook_dir, 'foo3.py'), 'w') as fd: fd.write(''' def add_info(report, ui): report['CommonField3'] = str(ui) ''') # should only catch .py files with open(os.path.join(apport.report._common_hook_dir, 'notme'), 'w') as fd: fd.write(''' def add_info(report): report['BadField'] = 'XXX' ''') r = apport.report.Report() r['Package'] = 'bar' # should not throw any exceptions self.assertEqual(r.add_hooks_info('fake_ui'), False) self.assertEqual(set(r.keys()), set(['ProblemType', 'Date', 'Package', 'CommonField1', 'CommonField2', 'CommonField3']), 'report has required fields') r = apport.report.Report() r['Package'] = 'baz 1.2-3' # should not throw any exceptions self.assertEqual(r.add_hooks_info('fake_ui'), False) self.assertEqual(set(r.keys()), set(['ProblemType', 'Date', 'Package', 'CommonField1', 'CommonField2', 'CommonField3']), 'report has required fields') r = apport.report.Report() r['Package'] = 'foo' self.assertEqual(r.add_hooks_info('fake_ui'), False) self.assertEqual(set(r.keys()), set(['ProblemType', 'Date', 'Package', 'Field1', 'Field2', 'CommonField1', 'CommonField2', 'CommonField3']), 'report has required fields') self.assertEqual(r['Field1'], 'Field 1') self.assertEqual(r['Field2'], 'Field 2\nBla') self.assertEqual(r['CommonField1'], 'CommonField 1') self.assertEqual(r['CommonField2'], 'CommonField 2') self.assertEqual(r['CommonField3'], 'fake_ui') r = apport.report.Report() r['Package'] = 'foo 4.5-6' self.assertEqual(r.add_hooks_info('fake_ui'), False) self.assertEqual(set(r.keys()), set(['ProblemType', 'Date', 'Package', 'Field1', 'Field2', 'CommonField1', 'CommonField2', 'CommonField3']), 'report has required fields') self.assertEqual(r['Field1'], 'Field 1') self.assertEqual(r['Field2'], 'Field 2\nBla') self.assertEqual(r['CommonField1'], 'CommonField 1') self.assertEqual(r['CommonField2'], 'CommonField 2') # test hook abort r['Spethial'] = '1' self.assertEqual(r.add_hooks_info('fake_ui'), True) r = apport.report.Report() r['Package'] = 'commonspethial' self.assertEqual(r.add_hooks_info('fake_ui'), True) # source package hook with open(os.path.join(apport.report._hook_dir, 'source_foo.py'), 'w') as fd: fd.write(''' def add_info(report, ui): report['Field1'] = 'Field 1' report['Field2'] = 'Field 2\\nBla' if report['Package'] == 'spethial': raise StopIteration ''') r = apport.report.Report() r['SourcePackage'] = 'foo' r['Package'] = 'libfoo 3' self.assertEqual(r.add_hooks_info('fake_ui'), False) self.assertEqual(set(r.keys()), set(['ProblemType', 'Date', 'Package', 'SourcePackage', 'Field1', 'Field2', 'CommonField1', 'CommonField2', 'CommonField3']), 'report has required fields') self.assertEqual(r['Field1'], 'Field 1') self.assertEqual(r['Field2'], 'Field 2\nBla') self.assertEqual(r['CommonField1'], 'CommonField 1') self.assertEqual(r['CommonField2'], 'CommonField 2') self.assertEqual(r['CommonField3'], 'fake_ui') # test hook abort r['Package'] = 'spethial' self.assertEqual(r.add_hooks_info('fake_ui'), True) finally: shutil.rmtree(apport.report._hook_dir) shutil.rmtree(apport.report._common_hook_dir) apport.report._hook_dir = orig_hook_dir apport.report._common_hook_dir = orig_common_hook_dir def test_add_hooks_info_opt(self): '''add_hooks_info() for a package in /opt''' orig_hook_dir = apport.report._hook_dir apport.report._hook_dir = tempfile.mkdtemp() orig_common_hook_dir = apport.report._common_hook_dir apport.report._common_hook_dir = tempfile.mkdtemp() orig_opt_dir = apport.report._opt_dir apport.report._opt_dir = tempfile.mkdtemp() try: opt_hook_dir = os.path.join(apport.report._opt_dir, 'foolabs.example.com', 'foo', 'share', 'apport', 'package-hooks') os.makedirs(opt_hook_dir) with open(os.path.join(opt_hook_dir, 'source_foo.py'), 'w') as fd: fd.write('''def add_info(report, ui): report['SourceHook'] = '1' ''') with open(os.path.join(opt_hook_dir, 'foo-bin.py'), 'w') as fd: fd.write('''def add_info(report, ui): report['BinHook'] = '1' ''') r = apport.report.Report() r['Package'] = 'foo-bin 0.2' r['SourcePackage'] = 'foo' r['ExecutablePath'] = '%s/foolabs.example.com/foo/bin/frob' % apport.report._opt_dir self.assertEqual(r.add_hooks_info('fake_ui'), False) self.assertEqual(r['SourceHook'], '1') finally: shutil.rmtree(apport.report._opt_dir) shutil.rmtree(apport.report._hook_dir) shutil.rmtree(apport.report._common_hook_dir) apport.report._hook_dir = orig_hook_dir apport.report._common_hook_dir = orig_common_hook_dir apport.report._opt_dir = orig_opt_dir def test_add_hooks_info_errors(self): '''add_hooks_info() with errors in hooks''' orig_hook_dir = apport.report._hook_dir apport.report._hook_dir = tempfile.mkdtemp() orig_common_hook_dir = apport.report._common_hook_dir apport.report._common_hook_dir = tempfile.mkdtemp() orig_stderr = sys.stderr sys.stderr = StringIO() try: with open(os.path.join(apport.report._hook_dir, 'fooprogs.py'), 'w') as fd: fd.write('''def add_info(report, ui): report['BinHookBefore'] = '1' 1/0 report['BinHookAfter'] = '1' ''') with open(os.path.join(apport.report._hook_dir, 'source_foo.py'), 'w') as fd: fd.write('''def add_info(report, ui): report['SourceHookBefore'] = '1' unknown() report['SourceHookAfter'] = '1' ''') r = apport.report.Report() r['Package'] = 'fooprogs 0.2' r['SourcePackage'] = 'foo' r['ExecutablePath'] = '/bin/foo-cli' self.assertEqual(r.add_hooks_info('fake_ui'), False) # should have the data until the crash self.assertEqual(r['BinHookBefore'], '1') self.assertEqual(r['SourceHookBefore'], '1') # should print the exceptions to stderr err = sys.stderr.getvalue() self.assertIn('ZeroDivisionError:', err) self.assertIn("name 'unknown' is not defined", err) # should also add the exceptions to the report self.assertTrue('NameError:' in r['HookError_source_foo'], r['HookError_source_foo']) self.assertTrue('line 3, in add_info' in r['HookError_source_foo'], r['HookError_source_foo']) self.assertFalse('ZeroDivisionError' in r['HookError_source_foo'], r['HookError_source_foo']) self.assertTrue('ZeroDivisionError:' in r['HookError_fooprogs'], r['HookError_fooprogs']) self.assertTrue('line 3, in add_info' in r['HookError_source_foo'], r['HookError_fooprogs']) self.assertFalse('NameError:' in r['HookError_fooprogs'], r['HookError_fooprogs']) finally: sys.stderr = orig_stderr shutil.rmtree(apport.report._hook_dir) shutil.rmtree(apport.report._common_hook_dir) apport.report._hook_dir = orig_hook_dir apport.report._common_hook_dir = orig_common_hook_dir def test_ignoring(self): '''mark_ignore() and check_ignored().''' orig_ignore_file = apport.report.apport.report._ignore_file workdir = tempfile.mkdtemp() apport.report.apport.report._ignore_file = os.path.join(workdir, 'ignore.xml') try: with open(os.path.join(workdir, 'bash'), 'w') as fd: fd.write('bash') with open(os.path.join(workdir, 'crap'), 'w') as fd: fd.write('crap') bash_rep = apport.report.Report() bash_rep['ExecutablePath'] = os.path.join(workdir, 'bash') crap_rep = apport.report.Report() crap_rep['ExecutablePath'] = os.path.join(workdir, 'crap') # must be able to deal with executables that do not exist any more cp_rep = apport.report.Report() cp_rep['ExecutablePath'] = os.path.join(workdir, 'cp') # no ignores initially self.assertEqual(bash_rep.check_ignored(), False) self.assertEqual(crap_rep.check_ignored(), False) self.assertEqual(cp_rep.check_ignored(), False) # ignore crap now crap_rep.mark_ignore() self.assertEqual(bash_rep.check_ignored(), False) self.assertEqual(crap_rep.check_ignored(), True) self.assertEqual(cp_rep.check_ignored(), False) # ignore bash now bash_rep.mark_ignore() self.assertEqual(bash_rep.check_ignored(), True) self.assertEqual(crap_rep.check_ignored(), True) self.assertEqual(cp_rep.check_ignored(), False) # poke crap so that it has a newer timestamp time.sleep(1) with open(os.path.join(workdir, 'crap'), 'w') as fd: fd.write('crapnew') self.assertEqual(bash_rep.check_ignored(), True) self.assertEqual(crap_rep.check_ignored(), False) self.assertEqual(cp_rep.check_ignored(), False) # do not complain about an empty ignore file with open(apport.report.apport.report._ignore_file, 'w') as fd: fd.write('') self.assertEqual(bash_rep.check_ignored(), False) self.assertEqual(crap_rep.check_ignored(), False) self.assertEqual(cp_rep.check_ignored(), False) # does not crash if the executable went away under our feet crap_rep['ExecutablePath'] = '/non existing' crap_rep.mark_ignore() self.assertEqual(os.path.getsize(apport.report.apport.report._ignore_file), 0) finally: shutil.rmtree(workdir) apport.report.apport.report._ignore_file = orig_ignore_file def test_blacklisting(self): '''check_ignored() for system-wise blacklist.''' orig_blacklist_dir = apport.report._blacklist_dir apport.report._blacklist_dir = tempfile.mkdtemp() orig_ignore_file = apport.report._ignore_file apport.report._ignore_file = '/nonexistant' try: bash_rep = apport.report.Report() bash_rep['ExecutablePath'] = '/bin/bash' crap_rep = apport.report.Report() crap_rep['ExecutablePath'] = '/bin/crap' # no ignores initially self.assertEqual(bash_rep.check_ignored(), False) self.assertEqual(crap_rep.check_ignored(), False) # should not stumble over comments with open(os.path.join(apport.report._blacklist_dir, 'README'), 'w') as fd: fd.write('# Ignore file\n#/bin/bash\n') # no ignores on nonmatching paths with open(os.path.join(apport.report._blacklist_dir, 'bl1'), 'w') as fd: fd.write('/bin/bas\n/bin/bashh\nbash\nbin/bash\n') self.assertEqual(bash_rep.check_ignored(), False) self.assertEqual(crap_rep.check_ignored(), False) # ignore crap now with open(os.path.join(apport.report._blacklist_dir, 'bl_2'), 'w') as fd: fd.write('/bin/crap\n') self.assertEqual(bash_rep.check_ignored(), False) self.assertEqual(crap_rep.check_ignored(), True) # ignore bash now with open(os.path.join(apport.report._blacklist_dir, 'bl1'), 'a') as fd: fd.write('/bin/bash\n') self.assertEqual(bash_rep.check_ignored(), True) self.assertEqual(crap_rep.check_ignored(), True) finally: shutil.rmtree(apport.report._blacklist_dir) apport.report._blacklist_dir = orig_blacklist_dir apport.report._ignore_file = orig_ignore_file def test_whitelisting(self): '''check_ignored() for system-wise whitelist.''' orig_whitelist_dir = apport.report._whitelist_dir apport.report._whitelist_dir = tempfile.mkdtemp() orig_ignore_file = apport.report.apport.report._ignore_file apport.report.apport.report._ignore_file = '/nonexistant' try: bash_rep = apport.report.Report() bash_rep['ExecutablePath'] = '/bin/bash' crap_rep = apport.report.Report() crap_rep['ExecutablePath'] = '/bin/crap' # no ignores without any whitelist self.assertEqual(bash_rep.check_ignored(), False) self.assertEqual(crap_rep.check_ignored(), False) # should not stumble over comments with open(os.path.join(apport.report._whitelist_dir, 'README'), 'w') as fd: fd.write('# Ignore file\n#/bin/bash\n') # accepts matching paths with open(os.path.join(apport.report._whitelist_dir, 'wl1'), 'w') as fd: fd.write('/bin/bash\n') self.assertEqual(bash_rep.check_ignored(), False) self.assertEqual(crap_rep.check_ignored(), True) # also accept crap now with open(os.path.join(apport.report._whitelist_dir, 'wl_2'), 'w') as fd: fd.write('/bin/crap\n') self.assertEqual(bash_rep.check_ignored(), False) self.assertEqual(crap_rep.check_ignored(), False) # only complete matches accepted with open(os.path.join(apport.report._whitelist_dir, 'wl1'), 'w') as fd: fd.write('/bin/bas\n/bin/bashh\nbash\n') self.assertEqual(bash_rep.check_ignored(), True) self.assertEqual(crap_rep.check_ignored(), False) finally: shutil.rmtree(apport.report._whitelist_dir) apport.report._whitelist_dir = orig_whitelist_dir apport.report.apport.report._ignore_file = orig_ignore_file def test_has_useful_stacktrace(self): '''has_useful_stacktrace().''' r = apport.report.Report() self.assertFalse(r.has_useful_stacktrace()) r['StacktraceTop'] = '' self.assertFalse(r.has_useful_stacktrace()) r['StacktraceTop'] = '?? ()' self.assertFalse(r.has_useful_stacktrace()) r['StacktraceTop'] = '?? ()\n?? ()' self.assertFalse(r.has_useful_stacktrace()) r['StacktraceTop'] = 'read () from /lib/libc.6.so\n?? ()' self.assertFalse(r.has_useful_stacktrace()) r['StacktraceTop'] = 'read () from /lib/libc.6.so\n?? ()\n?? ()\n?? ()' self.assertFalse(r.has_useful_stacktrace()) r['StacktraceTop'] = 'read () from /lib/libc.6.so\nfoo (i=1) from /usr/lib/libfoo.so' self.assertTrue(r.has_useful_stacktrace()) r['StacktraceTop'] = 'read () from /lib/libc.6.so\nfoo (i=1) from /usr/lib/libfoo.so\n?? ()' self.assertTrue(r.has_useful_stacktrace()) r['StacktraceTop'] = 'read () from /lib/libc.6.so\nfoo (i=1) from /usr/lib/libfoo.so\n?? ()\n?? ()' self.assertTrue(r.has_useful_stacktrace()) r['StacktraceTop'] = 'read () from /lib/libc.6.so\n?? ()\nfoo (i=1) from /usr/lib/libfoo.so\n?? ()\n?? ()' self.assertFalse(r.has_useful_stacktrace()) def test_standard_title(self): '''standard_title().''' report = apport.report.Report() self.assertEqual(report.standard_title(), None) # named signal crash report['Signal'] = '11' report['ExecutablePath'] = '/bin/bash' report['StacktraceTop'] = '''foo() bar(x=3) baz() ''' self.assertEqual(report.standard_title(), 'bash crashed with SIGSEGV in foo()') # unnamed signal crash report['Signal'] = '42' self.assertEqual(report.standard_title(), 'bash crashed with signal 42 in foo()') # do not crash on empty StacktraceTop report['StacktraceTop'] = '' self.assertEqual(report.standard_title(), 'bash crashed with signal 42') # do not create bug title with unknown function name report['StacktraceTop'] = '??()\nfoo()' self.assertEqual(report.standard_title(), 'bash crashed with signal 42 in foo()') # if we do not know any function name, don't mention ?? report['StacktraceTop'] = '??()\n??()' self.assertEqual(report.standard_title(), 'bash crashed with signal 42') # assertion message report['Signal'] = '6' report['ExecutablePath'] = '/bin/bash' report['AssertionMessage'] = 'foo.c:42 main: i > 0' self.assertEqual(report.standard_title(), 'bash assert failure: foo.c:42 main: i > 0') # Python crash report = apport.report.Report() report['ExecutablePath'] = '/usr/share/apport/apport-gtk' report['Traceback'] = '''Traceback (most recent call last): File "/usr/share/apport/apport-gtk", line 202, in <module> app.run_argv() File "/var/lib/python-support/python2.5/apport/ui.py", line 161, in run_argv self.run_crashes() File "/var/lib/python-support/python2.5/apport/ui.py", line 104, in run_crashes self.run_crash(f) File "/var/lib/python-support/python2.5/apport/ui.py", line 115, in run_crash response = self.ui_present_crash(desktop_entry) File "/usr/share/apport/apport-gtk", line 67, in ui_present_crash subprocess.call(['pgrep', '-x', NameError: global name 'subprocess' is not defined''' self.assertEqual(report.standard_title(), "apport-gtk crashed with NameError in ui_present_crash(): global name 'subprocess' is not defined") # slightly weird Python crash report = apport.report.Report() report['ExecutablePath'] = '/usr/share/apport/apport-gtk' report['Traceback'] = '''TypeError: Cannot create a consistent method resolution order (MRO) for bases GObject, CanvasGroupableIface, CanvasGroupable''' self.assertEqual(report.standard_title(), 'apport-gtk crashed with TypeError: Cannot create a consistent method resolution') # Python crash with custom message report = apport.report.Report() report['ExecutablePath'] = '/usr/share/apport/apport-gtk' report['Traceback'] = '''Traceback (most recent call last): File "/x/foo.py", line 242, in setup_chooser raise "Moo" Mo?o[a-1]''' self.assertEqual(report.standard_title(), 'apport-gtk crashed with Mo?o[a-1] in setup_chooser()') # Python crash with custom message with newlines (LP #190947) report = apport.report.Report() report['ExecutablePath'] = '/usr/share/apport/apport-gtk' report['Traceback'] = '''Traceback (most recent call last): File "/x/foo.py", line 242, in setup_chooser raise "\nKey: "+key+" isn't set.\nRestarting AWN usually solves this issue\n" Key: /apps/avant-window-navigator/app/active_png isn't set. Restarting AWN usually solves this issue''' t = report.standard_title() self.assertTrue(t.startswith('apport-gtk crashed with')) self.assertTrue(t.endswith('setup_chooser()')) # Python crash at top level in module report = apport.report.Report() report['ExecutablePath'] = '/usr/bin/gnome-about' report['Traceback'] = '''Traceback (most recent call last): File "/usr/bin/gnome-about", line 30, in <module> import pygtk File "/usr/lib/pymodules/python2.6/pygtk.py", line 28, in <module> import nonexistent ImportError: No module named nonexistent ''' self.assertEqual(report.standard_title(), "gnome-about crashed with ImportError in /usr/lib/pymodules/python2.6/pygtk.py: No module named nonexistent") # Python crash at top level in main program report = apport.report.Report() report['ExecutablePath'] = '/usr/bin/dcut' report['Traceback'] = '''Traceback (most recent call last): File "/usr/bin/dcut", line 28, in <module> import nonexistent ImportError: No module named nonexistent ''' self.assertEqual(report.standard_title(), "dcut crashed with ImportError in __main__: No module named nonexistent") # package install problem report = apport.report.Report('Package') report['Package'] = 'bash' # no ErrorMessage self.assertEqual(report.standard_title(), 'package bash failed to install/upgrade') # empty ErrorMessage report['ErrorMessage'] = '' self.assertEqual(report.standard_title(), 'package bash failed to install/upgrade') # nonempty ErrorMessage report['ErrorMessage'] = 'botched\nnot found\n' self.assertEqual(report.standard_title(), 'package bash failed to install/upgrade: not found') # matching package/system architectures report['Signal'] = '11' report['ExecutablePath'] = '/bin/bash' report['StacktraceTop'] = '''foo() bar(x=3) baz() ''' report['PackageArchitecture'] = 'amd64' report['Architecture'] = 'amd64' self.assertEqual(report.standard_title(), 'bash crashed with SIGSEGV in foo()') # non-native package (on multiarch) report['PackageArchitecture'] = 'i386' self.assertEqual(report.standard_title(), 'bash crashed with SIGSEGV in foo() [non-native i386 package]') # Arch: all package (matches every system architecture) report['PackageArchitecture'] = 'all' self.assertEqual(report.standard_title(), 'bash crashed with SIGSEGV in foo()') report = apport.report.Report('KernelOops') report['OopsText'] = '------------[ cut here ]------------\nkernel BUG at /tmp/oops.c:5!\ninvalid opcode: 0000 [#1] SMP' self.assertEqual(report.standard_title(), 'kernel BUG at /tmp/oops.c:5!') def test_obsolete_packages(self): '''obsolete_packages().''' report = apport.report.Report() self.assertEqual(report.obsolete_packages(), []) # should work without Dependencies report['Package'] = 'bash 0' self.assertEqual(report.obsolete_packages(), ['bash']) report['Package'] = 'bash 0 [modified: /bin/bash]' self.assertEqual(report.obsolete_packages(), ['bash']) report['Package'] = 'bash ' + apport.packaging.get_available_version('bash') self.assertEqual(report.obsolete_packages(), []) report['Dependencies'] = 'coreutils 0\ncron 0\n' self.assertEqual(report.obsolete_packages(), ['coreutils', 'cron']) report['Dependencies'] = 'coreutils %s [modified: /bin/mount]\ncron 0\n' % \ apport.packaging.get_available_version('coreutils') self.assertEqual(report.obsolete_packages(), ['cron']) report['Dependencies'] = 'coreutils %s\ncron %s\n' % ( apport.packaging.get_available_version('coreutils'), apport.packaging.get_available_version('cron')) self.assertEqual(report.obsolete_packages(), []) def test_gen_stacktrace_top(self): '''_gen_stacktrace_top().''' # nothing to chop off r = apport.report.Report() r['Stacktrace'] = '''#0 0x10000488 in h (p=0x0) at crash.c:25 #1 0x100004c8 in g (x=1, y=42) at crash.c:26 #2 0x10000514 in f (x=1) at crash.c:27 #3 0x10000530 in e (x=1) at crash.c:28 #4 0x10000530 in d (x=1) at crash.c:29 #5 0x10000530 in c (x=1) at crash.c:30 #6 0x10000550 in main () at crash.c:31 ''' r._gen_stacktrace_top() self.assertEqual(r['StacktraceTop'], '''h (p=0x0) at crash.c:25 g (x=1, y=42) at crash.c:26 f (x=1) at crash.c:27 e (x=1) at crash.c:28 d (x=1) at crash.c:29''') # nothing to chop off: some addresses missing (LP #269133) r = apport.report.Report() r['Stacktrace'] = '''#0 h (p=0x0) at crash.c:25 #1 0x100004c8 in g (x=1, y=42) at crash.c:26 #2 f (x=1) at crash.c:27 #3 0x10000530 in e (x=1) at crash.c:28 #4 0x10000530 in d (x=1) at crash.c:29 #5 0x10000530 in c (x=1) at crash.c:30 #6 0x10000550 in main () at crash.c:31 ''' r._gen_stacktrace_top() self.assertEqual(r['StacktraceTop'], '''h (p=0x0) at crash.c:25 g (x=1, y=42) at crash.c:26 f (x=1) at crash.c:27 e (x=1) at crash.c:28 d (x=1) at crash.c:29''') # single signal handler invocation r = apport.report.Report() r['Stacktrace'] = '''#0 0x10000488 in raise () from /lib/libpthread.so.0 #1 0x100004c8 in ?? #2 <signal handler called> #3 0x10000530 in e (x=1) at crash.c:28 #4 0x10000530 in d (x=1) at crash.c:29 #5 0x10000530 in c (x=1) at crash.c:30 #6 0x10000550 in main () at crash.c:31 ''' r._gen_stacktrace_top() self.assertEqual(r['StacktraceTop'], '''e (x=1) at crash.c:28 d (x=1) at crash.c:29 c (x=1) at crash.c:30 main () at crash.c:31''') # single signal handler invocation: some addresses missing r = apport.report.Report() r['Stacktrace'] = '''#0 0x10000488 in raise () from /lib/libpthread.so.0 #1 ?? #2 <signal handler called> #3 0x10000530 in e (x=1) at crash.c:28 #4 d (x=1) at crash.c:29 #5 0x10000530 in c (x=1) at crash.c:30 #6 0x10000550 in main () at crash.c:31 ''' r._gen_stacktrace_top() self.assertEqual(r['StacktraceTop'], '''e (x=1) at crash.c:28 d (x=1) at crash.c:29 c (x=1) at crash.c:30 main () at crash.c:31''') # stacked signal handler; should only cut the first one r = apport.report.Report() r['Stacktrace'] = '''#0 0x10000488 in raise () from /lib/libpthread.so.0 #1 0x100004c8 in ?? #2 <signal handler called> #3 0x10000530 in e (x=1) at crash.c:28 #4 0x10000530 in d (x=1) at crash.c:29 #5 0x10000123 in raise () from /lib/libpthread.so.0 #6 <signal handler called> #7 0x10000530 in c (x=1) at crash.c:30 #8 0x10000550 in main () at crash.c:31 ''' r._gen_stacktrace_top() self.assertEqual(r['StacktraceTop'], '''e (x=1) at crash.c:28 d (x=1) at crash.c:29 raise () from /lib/libpthread.so.0 <signal handler called> c (x=1) at crash.c:30''') # Gnome assertion; should unwind the logs and assert call r = apport.report.Report() r['Stacktrace'] = '''#0 0xb7d39cab in IA__g_logv (log_domain=<value optimized out>, log_level=G_LOG_LEVEL_ERROR, format=0xb7d825f0 "file %s: line %d (%s): assertion failed: (%s)", args1=0xbfee8e3c "xxx") at /build/buildd/glib2.0-2.13.5/glib/gmessages.c:493 #1 0xb7d39f29 in IA__g_log (log_domain=0xb7edbfd0 "libgnomevfs", log_level=G_LOG_LEVEL_ERROR, format=0xb7d825f0 "file %s: line %d (%s): assertion failed: (%s)") at /build/buildd/glib2.0-2.13.5/glib/gmessages.c:517 #2 0xb7d39fa6 in IA__g_assert_warning (log_domain=0xb7edbfd0 "libgnomevfs", file=0xb7ee1a26 "gnome-vfs-volume.c", line=254, pretty_function=0xb7ee1920 "gnome_vfs_volume_unset_drive_private", expression=0xb7ee1a39 "volume->priv->drive == drive") at /build/buildd/glib2.0-2.13.5/glib/gmessages.c:552 No locals. #3 0xb7ec6c11 in gnome_vfs_volume_unset_drive_private (volume=0x8081a30, drive=0x8078f00) at gnome-vfs-volume.c:254 __PRETTY_FUNCTION__ = "gnome_vfs_volume_unset_drive_private" #4 0x08054db8 in _gnome_vfs_volume_monitor_disconnected (volume_monitor=0x8070400, drive=0x8078f00) at gnome-vfs-volume-monitor.c:963 vol_list = (GList *) 0x8096d30 current_vol = (GList *) 0x8097470 #5 0x0805951e in _hal_device_removed (hal_ctx=0x8074da8, udi=0x8093be4 "/org/freedesktop/Hal/devices/volume_uuid_92FC9DFBFC9DDA35") at gnome-vfs-hal-mounts.c:1316 backing_udi = <value optimized out> #6 0xb7ef1ead in filter_func (connection=0x8075288, message=0x80768d8, user_data=0x8074da8) at libhal.c:820 udi = <value optimized out> object_path = 0x8076d40 "/org/freedesktop/Hal/Manager" error = {name = 0x0, message = 0x0, dummy1 = 1, dummy2 = 0, dummy3 = 0, dummy4 = 1, dummy5 = 0, padding1 = 0xb7e50c00} #7 0xb7e071d2 in dbus_connection_dispatch (connection=0x8075288) at dbus-connection.c:4267 #8 0xb7e33dfd in ?? () from /usr/lib/libdbus-glib-1.so.2''' r._gen_stacktrace_top() self.assertEqual(r['StacktraceTop'], '''gnome_vfs_volume_unset_drive_private (volume=0x8081a30, drive=0x8078f00) at gnome-vfs-volume.c:254 _gnome_vfs_volume_monitor_disconnected (volume_monitor=0x8070400, drive=0x8078f00) at gnome-vfs-volume-monitor.c:963 _hal_device_removed (hal_ctx=0x8074da8, udi=0x8093be4 "/org/freedesktop/Hal/devices/volume_uuid_92FC9DFBFC9DDA35") filter_func (connection=0x8075288, message=0x80768d8, user_data=0x8074da8) at libhal.c:820 dbus_connection_dispatch (connection=0x8075288) at dbus-connection.c:4267''') # XError (taken from LP#848808) r = apport.report.Report() r['Stacktrace'] = '''#0 0x007cf416 in __kernel_vsyscall () No symbol table info available. #1 0x01017c8f in __GI_raise (sig=6) at ../nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/raise.c:64 #2 0x0101b2b5 in __GI_abort () at abort.c:92 #3 0x0807daab in meta_bug (format=0x80b0c60 "Unexpected X error: %s serial %ld error_code %d request_code %d minor_code %d)\n") at core/util.c:398 #4 0x0806989c in x_error_handler (error=0xbf924acc, xdisplay=0x9104b88) at core/errors.c:247 #5 x_error_handler (xdisplay=0x9104b88, error=0xbf924acc) at core/errors.c:203 #6 0x00e97d3b in _XError (dpy=0x9104b88, rep=0x9131840) at ../../src/XlibInt.c:1583 #7 0x00e9490d in handle_error (dpy=0x9104b88, err=0x9131840, in_XReply=0) at ../../src/xcb_io.c:212 #8 0x00e94967 in handle_response (dpy=0x9104b88, response=0x9131840, in_XReply=0) at ../../src/xcb_io.c:324 #9 0x00e952fe in _XReadEvents (dpy=0x9104b88) at ../../src/xcb_io.c:425 #10 0x00e93663 in XWindowEvent (dpy=0x9104b88, w=16777220, mask=4194304, event=0xbf924c6c) at ../../src/WinEvent.c:79 #11 0x0806071c in meta_display_get_current_time_roundtrip (display=0x916d7d0) at core/display.c:1217 #12 0x08089f64 in meta_window_show (window=0x91ccfc8) at core/window.c:2165 #13 implement_showing (window=0x91ccfc8, showing=1) at core/window.c:1583 #14 0x080879cc in meta_window_flush_calc_showing (window=0x91ccfc8) at core/window.c:1806''' r._gen_stacktrace_top() self.assertEqual(r['StacktraceTop'], '''meta_display_get_current_time_roundtrip (display=0x916d7d0) at core/display.c:1217 meta_window_show (window=0x91ccfc8) at core/window.c:2165 implement_showing (window=0x91ccfc8, showing=1) at core/window.c:1583 meta_window_flush_calc_showing (window=0x91ccfc8) at core/window.c:1806''') # another XError (taken from LP#834403) r = apport.report.Report() r['Stacktrace'] = '''#0 g_logv (log_domain=0x7fd41db08a46 "Gdk", log_level=<optimized out>, format=0x7fd41db12e87 "%s", args1=0x7fff50bf0c18) at /build/buildd/glib2.0-2.29.16/./glib/gmessages.c:577 #1 0x00007fd42006bb92 in g_log (log_domain=<optimized out>, log_level=<optimized out>, format=<optimized out>) at /build/buildd/glib2.0-2.29.16/./glib/gmessages.c:591 #2 0x00007fd41dae86f3 in _gdk_x11_display_error_event (display=<optimized out>, error=<optimized out>) at /build/buildd/gtk+3.0-3.1.12/./gdk/x11/gdkdisplay-x11.c:2374 #3 0x00007fd41daf5647 in gdk_x_error (error=0x7fff50bf0dc0, xdisplay=<optimized out>) at /build/buildd/gtk+3.0-3.1.12/./gdk/x11/gdkmain-x11.c:312 #4 gdk_x_error (xdisplay=<optimized out>, error=0x7fff50bf0dc0) at /build/buildd/gtk+3.0-3.1.12/./gdk/x11/gdkmain-x11.c:275 #5 0x00007fd41d5a301f in _XError (dpy=0x2425370, rep=<optimized out>) at ../../src/XlibInt.c:1583 #6 0x00007fd41d59fdd1 in handle_error (dpy=0x2425370, err=0x7fd408707980, in_XReply=<optimized out>) at ../../src/xcb_io.c:212 #7 0x00007fd41d5a0d27 in _XReply (dpy=0x2425370, rep=0x7fff50bf0f60, extra=0, discard=0) at ../../src/xcb_io.c:698 #8 0x00007fd41d5852fb in XGetWindowProperty (dpy=0x2425370, w=0, property=348, offset=0, length=2, delete=<optimized out>, req_type=348, actual_type=0x7fff50bf1038, actual_format=0x7fff50bf105c, nitems=0x7fff50bf1040, bytesafter=0x7fff50bf1048, prop=0x7fff50bf1050) at ../../src/GetProp.c:61 #9 0x00007fd41938269e in window_is_xembed (w=<optimized out>, d=<optimized out>) at canberra-gtk-module.c:373 #10 dispatch_sound_event (d=0x32f6a30) at canberra-gtk-module.c:454 #11 dispatch_queue () at canberra-gtk-module.c:815''' r._gen_stacktrace_top() self.assertEqual(r['StacktraceTop'], '''XGetWindowProperty (dpy=0x2425370, w=0, property=348, offset=0, length=2, delete=<optimized out>, req_type=348, actual_type=0x7fff50bf1038, actual_format=0x7fff50bf105c, nitems=0x7fff50bf1040, bytesafter=0x7fff50bf1048, prop=0x7fff50bf1050) at ../../src/GetProp.c:61 window_is_xembed (w=<optimized out>, d=<optimized out>) at canberra-gtk-module.c:373 dispatch_sound_event (d=0x32f6a30) at canberra-gtk-module.c:454 dispatch_queue () at canberra-gtk-module.c:815''') # problem with too old gdb, only assertion, nothing else r = apport.report.Report() r['Stacktrace'] = '''#0 0x00987416 in __kernel_vsyscall () No symbol table info available. #1 0x00ebecb1 in *__GI_raise (sig=6) selftid = 945 #2 0x00ec218e in *__GI_abort () at abort.c:59 save_stage = Unhandled dwarf expression opcode 0x9f ''' r._gen_stacktrace_top() self.assertEqual(r['StacktraceTop'], '') # ignore uninteresting frames r = apport.report.Report() r['Stacktrace'] = '''#0 0x00987416 in __kernel_vsyscall () #1 __strchr_sse42 () at strchr.S:97 #2 h (p=0x0) at crash.c:25 #3 0x100004c8 in g (x=1, y=42) at crash.c:26 #4 0x10000999 in __memmove_ssse3 () #5 f (x=1) at crash.c:27 #6 0x10000530 in e (x=1) at crash.c:28 #7 0x10000999 in __strlen_sse2_back () at strchr.S:42 #8 0x10000530 in d (x=1) at crash.c:29 #9 0x10000530 in c (x=1) at crash.c:30 #10 0x10000550 in main () at crash.c:31 ''' r._gen_stacktrace_top() self.assertEqual(r['StacktraceTop'], '''h (p=0x0) at crash.c:25 g (x=1, y=42) at crash.c:26 f (x=1) at crash.c:27 e (x=1) at crash.c:28 d (x=1) at crash.c:29''') def test_crash_signature(self): '''crash_signature().''' r = apport.report.Report() self.assertEqual(r.crash_signature(), None) # signal crashes r['Signal'] = '42' r['ExecutablePath'] = '/bin/crash' r['StacktraceTop'] = '''foo_bar (x=1) at crash.c:28 d01 (x=1) at crash.c:29 raise () from /lib/libpthread.so.0 <signal handler called> __frob::~frob (x=1) at crash.c:30''' self.assertEqual(r.crash_signature(), '/bin/crash:42:foo_bar:d01:raise:<signal handler called>:__frob::~frob') r['StacktraceTop'] = '''foo_bar (x=1) at crash.c:28 ?? raise () from /lib/libpthread.so.0 <signal handler called> __frob (x=1) at crash.c:30''' self.assertEqual(r.crash_signature(), None) r['StacktraceTop'] = '' self.assertEqual(r.crash_signature(), None) # Python crashes del r['Signal'] r['Traceback'] = '''Traceback (most recent call last): File "test.py", line 7, in <module> print(_f(5)) File "test.py", line 5, in _f return g_foo00(x+1) File "test.py", line 2, in g_foo00 return x/0 ZeroDivisionError: integer division or modulo by zero''' self.assertEqual(r.crash_signature(), '/bin/crash:ZeroDivisionError:test.py@7:_f:g_foo00') # sometimes Python traces do not have file references r['Traceback'] = 'TypeError: function takes exactly 0 arguments (1 given)' self.assertEqual(r.crash_signature(), '/bin/crash:TypeError') r['Traceback'] = 'FooBar' self.assertEqual(r.crash_signature(), None) # kernel r['ProblemType'] = 'KernelCrash' r['Stacktrace'] = ''' crash 4.0-8.9 GNU gdb 6.1 GDB is free software, covered by the GNU General Public License, and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under certain conditions. Type "show copying" to see the conditions. There is absolutely no warranty for GDB. Type "show warranty" for details. This GDB was configured as "i686-pc-linux-gnu"... KERNEL: /usr/lib/debug/boot/vmlinux-2.6.31-2-generic DUMPFILE: /tmp/tmpRJZy_O CPUS: 1 DATE: Thu Jul 9 12:58:08 2009 UPTIME: 00:00:57 LOAD AVERAGE: 0.15, 0.05, 0.02 TASKS: 173 NODENAME: egon-desktop RELEASE: 2.6.31-2-generic VERSION: #16-Ubuntu SMP Mon Jul 6 20:38:51 UTC 2009 MACHINE: i686 (2137 Mhz) MEMORY: 2 GB PANIC: "[ 57.879776] Oops: 0002 [#1] SMP " (check log for details) PID: 0 COMMAND: "swapper" TASK: c073c180 [THREAD_INFO: c0784000] CPU: 0 STATE: TASK_RUNNING (PANIC) PID: 0 TASK: c073c180 CPU: 0 COMMAND: "swapper" #0 [c0785ba0] sysrq_handle_crash at c03917a3 [RA: c03919c6 SP: c0785ba0 FP: c0785ba0 SIZE: 4] c0785ba0: c03919c6 #1 [c0785ba0] __handle_sysrq at c03919c4 [RA: c0391a91 SP: c0785ba4 FP: c0785bc8 SIZE: 40] c0785ba4: c06d4bab c06d42d2 f6534000 00000004 c0785bb4: 00000086 0000002e 00000001 f6534000 c0785bc4: c0785bcc c0391a91 #2 [c0785bc8] handle_sysrq at c0391a8c [RA: c0389961 SP: c0785bcc FP: c0785bd0 SIZE: 8] c0785bcc: c0785c0c c0389961 #3 [c0785bd0] kbd_keycode at c038995c [RA: c0389b8b SP: c0785bd4 FP: c0785c10 SIZE: 64] c0785bd4: c056f96a c0785be4 00000096 c07578c0 c0785be4: 00000001 f6ac6e00 f6ac6e00 00000001 c0785bf4: 00000000 00000000 0000002e 0000002e c0785c04: 00000001 f70d6850 c0785c1c c0389b8b #4 [c0785c10] kbd_event at c0389b86 [RA: c043140c SP: c0785c14 FP: c0785c20 SIZE: 16] c0785c14: c0758040 f6910900 c0785c3c c043140c #5 [c0785c20] input_pass_event at c0431409 [RA: c04332ce SP: c0785c24 FP: c0785c40 SIZE: 32] c0785c24: 00000001 0000002e 00000001 f70d6000 c0785c34: 00000001 0000002e c0785c64 c04332ce #6 [c0785c40] input_handle_event at c04332c9 [RA: c0433ac6 SP: c0785c44 FP: c0785c68 SIZE: 40] c0785c44: 00000001 ffff138d 0000003d 00000001 c0785c54: f70d6000 00000001 f70d6000 0000002e c0785c64: c0785c84 c0433ac6 #7 [c0785c68] input_event at c0433ac1 [RA: c0479806 SP: c0785c6c FP: c0785c88 SIZE: 32] c0785c6c: 00000001 00000092 f70d677c f70d70b4 c0785c7c: 0000002e f70d7000 c0785ca8 c0479806 #8 [c0785c88] hidinput_hid_event at c0479801 [RA: c0475b31 SP: c0785c8c FP: c0785cac SIZE: 36] c0785c8c: 00000001 00000007 c0785c00 f70d6000 c0785c9c: f70d70b4 f70d5000 f70d7000 c0785cc4 c0785cac: c0475b31 [RA: 0 SP: c0785ffc FP: c0785ffc SIZE: 0] PID PPID CPU TASK ST %MEM VSZ RSS COMM > 0 0 0 c073c180 RU 0.0 0 0 [swapper] 1 0 1 f7038000 IN 0.1 3096 1960 init 2 0 0 f7038c90 IN 0.0 0 0 [kthreadd] 271 2 1 f72bf110 IN 0.0 0 0 [bluetooth] 325 2 1 f71c25b0 IN 0.0 0 0 [khungtaskd] 1404 2 0 f6b5bed0 IN 0.0 0 0 [kpsmoused] 1504 2 1 f649cb60 IN 0.0 0 0 [hd-audio0] 2055 1 0 f6a18000 IN 0.0 1824 536 getty 2056 1 0 f6a1d7f0 IN 0.0 1824 536 getty 2061 1 0 f6a1f110 IN 0.1 3132 1604 login 2062 1 1 f6a18c90 IN 0.0 1824 540 getty 2063 1 1 f6b58c90 IN 0.0 1824 540 getty 2130 1 0 f6b5f110 IN 0.0 2200 1032 acpid 2169 1 0 f69ebed0 IN 0.0 2040 664 syslogd 2192 1 1 f65b3ed0 IN 0.0 1976 532 dd 2194 1 1 f6b5a5b0 IN 0.1 3996 2712 klogd 2217 1 0 f6b74b60 IN 0.1 3008 1120 dbus-daemon 2248 1 0 f65b7110 IN 0.2 6896 4304 hald 2251 1 1 f65b3240 IN 0.1 19688 2604 console-kit-dae RUNQUEUES[0]: c6002320 RT PRIO_ARRAY: c60023c0 CFS RB_ROOT: c600237c PID: 9 TASK: f703f110 CPU: 0 COMMAND: "events/0" ''' self.assertEqual(r.crash_signature(), 'kernel:sysrq_handle_crash:__handle_sysrq:handle_sysrq:kbd_keycode:kbd_event:input_pass_event:input_handle_event:input_event:hidinput_hid_event') # assertion failures r = apport.report.Report() r['Signal'] = '6' r['ExecutablePath'] = '/bin/bash' r['AssertionMessage'] = 'foo.c:42 main: i > 0' self.assertEqual(r.crash_signature(), '/bin/bash:foo.c:42 main: i > 0') # kernel oops report = apport.report.Report('KernelOops') report['OopsText'] = ''' BUG: unable to handle kernel paging request at ffffb4ff IP: [<c11e4690>] ext4_get_acl+0x80/0x210 *pde = 01874067 *pte = 00000000 Oops: 0000 [#1] SMP Modules linked in: bnep rfcomm bluetooth dm_crypt olpc_xo1 scx200_acb snd_cs5535audio snd_ac97_codec ac97_bus snd_pcm snd_seq_midi snd_rawmidi snd_seq_midi_event snd_seq snd_timer snd_seq_device snd cs5535_gpio soundcore snd_page_alloc binfmt_misc geode_aes cs5535_mfd geode_rng msr vesafb usbhid hid 8139too pata_cs5536 8139cp Pid: 1798, comm: gnome-session-c Not tainted 3.0.0-11-generic #17-Ubuntu First International Computer, Inc. ION603/ION603 EIP: 0060:[<c11e4690>] EFLAGS: 00010286 CPU: 0 EIP is at ext4_get_acl+0x80/0x210 EAX: f5d3009c EBX: f5d30088 ECX: 00000000 EDX: f5d301d8 ESI: ffffb4ff EDI: 00008000 EBP: f29b3dc8 ESP: f29b3da4 DS: 007b ES: 007b FS: 00d8 GS: 00e0 SS: 0068 Process gnome-session-c (pid: 1798, ti=f29b2000 task=f2bd72c0 task.ti=f29b2000) Stack: f29b3db0 c113bb90 f5d301d8 f29b3de4 c11b9016 f5d3009c f5d30088 f5d30088 00000001 f29b3ddc c11e4cca 00000001 f5d30088 000081ed f29b3df0 c11313b7 00000021 00000021 f5d30088 f29b3e08 c1131b45 c11e4c80 f5d30088 00000021 Call Trace: [<c113bb90>] ? d_splice_alias+0x40/0x50 [<c11b9016>] ? ext4_lookup.part.30+0x56/0x120 [<c11e4cca>] ext4_check_acl+0x4a/0x90 [<c11313b7>] acl_permission_check+0x97/0xa0 [<c1131b45>] generic_permission+0x25/0xc0 [<c11e4c80>] ? ext4_xattr_set_acl+0x160/0x160 [<c1131c79>] inode_permission+0x99/0xd0 [<c11e4c80>] ? ext4_xattr_set_acl+0x160/0x160 [<c1131d1b>] may_open+0x6b/0x110 [<c1134566>] do_last+0x1a6/0x640 [<c113595d>] path_openat+0x9d/0x350 [<c10de692>] ? unlock_page+0x42/0x50 [<c10fb960>] ? __do_fault+0x3b0/0x4b0 [<c1135c41>] do_filp_open+0x31/0x80 [<c124c743>] ? aa_dup_task_context+0x33/0x60 [<c1250eed>] ? apparmor_cred_prepare+0x2d/0x50 [<c112e9ef>] open_exec+0x2f/0x110 [<c112eef7>] ? check_unsafe_exec+0xb7/0xf0 [<c112efba>] do_execve_common+0x8a/0x270 [<c112f1b7>] do_execve+0x17/0x20 [<c100a0a7>] sys_execve+0x37/0x70 [<c15336ae>] ptregs_execve+0x12/0x18 [<c152c8d4>] ? syscall_call+0x7/0xb Code: 8d 76 00 8d 93 54 01 00 00 8b 32 85 f6 74 e2 8d 43 14 89 55 e4 89 45 f0 e8 2e 7e 34 00 8b 55 e4 8b 32 83 fe ff 74 07 85 f6 74 03 <3e> ff 06 8b 45 f0 e8 25 19 e4 ff 90 83 fe ff 75 b5 81 ff 00 40 EIP: [<c11e4690>] ext4_get_acl+0x80/0x210 SS:ESP 0068:f29b3da4 CR2: 00000000ffffb4ff ---[ end trace b567e6a3070ffb42 ]--- ''' self.assertEqual(report.crash_signature(), 'kernel paging request:ext4_get_acl+0x80/0x210:ext4_check_acl+0x4a/0x90:acl_permission_check+0x97/0xa0:generic_permission+0x25/0xc0:inode_permission+0x99/0xd0:may_open+0x6b/0x110:do_last+0x1a6/0x640:path_openat+0x9d/0x350:do_filp_open+0x31/0x80:open_exec+0x2f/0x110:do_execve_common+0x8a/0x270:do_execve+0x17/0x20:sys_execve+0x37/0x70:ptregs_execve+0x12/0x18') def test_nonascii_data(self): '''methods get along with non-ASCII data''' # fake os.uname() into reporting a non-ASCII name uname = os.uname() uname = (uname[0], b't\xe2\x99\xaax'.decode('UTF-8'), uname[2], uname[3], uname[4]) orig_uname = os.uname os.uname = lambda: uname try: pr = apport.report.Report() utf8_val = b'\xc3\xa4 ' + uname[1].encode('UTF-8') + b' \xe2\x99\xa5 ' pr['ProcUnicodeValue'] = utf8_val.decode('UTF-8') pr['ProcByteArrayValue'] = utf8_val pr.anonymize() exp_utf8 = b'\xc3\xa4 hostname \xe2\x99\xa5 ' self.assertEqual(pr['ProcUnicodeValue'], exp_utf8.decode('UTF-8')) self.assertEqual(pr['ProcByteArrayValue'], exp_utf8) finally: os.uname = orig_uname def test_address_to_offset(self): '''_address_to_offset()''' pr = apport.report.Report() self.assertRaises(AssertionError, pr._address_to_offset, 0) pr['ProcMaps'] = ''' 00400000-004df000 r-xp 00000000 08:02 1044485 /bin/bash 006de000-006df000 r--p 000de000 08:02 1044485 /bin/bash 01596000-01597000 rw-p 00000000 00:00 0 01597000-015a4000 rw-p 00000000 00:00 0 [heap] 7f491f868000-7f491f88a000 r-xp 00000000 08:02 526219 /lib/x86_64-linux-gnu/libtinfo.so.5.9 7f491fa8f000-7f491fc24000 r-xp 00000000 08:02 522605 /lib/x86_64-linux-gnu/libc-2.13.so 7f491fc24000-7f491fe23000 ---p 00195000 08:02 522605 /lib/with spaces !/libfoo.so 7fff6e57b000-7fff6e59c000 rw-p 00000000 00:00 0 [stack] 7fff6e5ff000-7fff6e600000 r-xp 00000000 00:00 0 [vdso] ffffffffff600000-ffffffffff601000 r-xp 00000000 00:00 0 [vsyscall] ''' self.assertEqual(pr._address_to_offset(0x41d703), '/bin/bash+1d703') self.assertEqual(pr._address_to_offset(0x00007f491fac5687), '/lib/x86_64-linux-gnu/libc-2.13.so+36687') self.assertEqual(pr._address_to_offset(0x006ddfff), None) self.assertEqual(pr._address_to_offset(0x006de000), '/bin/bash+0') self.assertEqual(pr._address_to_offset(0x006df000), '/bin/bash+1000') self.assertEqual(pr._address_to_offset(0x006df001), None) self.assertEqual(pr._address_to_offset(0), None) self.assertEqual(pr._address_to_offset(0x10), None) self.assertEqual(pr._address_to_offset(0x7f491fc24010), '/lib/with spaces !/libfoo.so+10') def test_address_to_offset_arm(self): '''_address_to_offset() for ARM /proc/pid/maps''' pr = apport.report.Report() pr['ProcMaps'] = ''' 00008000-0000e000 r-xp 00000000 08:01 13243326 /usr/lib/dconf/dconf-service 00017000-00038000 rw-p 00000000 00:00 0 [heap] 40017000-4001d000 rw-p 00000000 00:00 0 40026000-400f2000 r-xp 00000000 08:01 13110792 /usr/lib/arm-linux-gnueabihf/libgio-2.0.so.0.3400.0 400f2000-400f9000 ---p 000cc000 08:01 13110792 /usr/lib/arm-linux-gnueabihf/libgio-2.0.so.0.3400.0 4020d000-4020f000 rw-p 00000000 00:00 0 4020f000-402e5000 r-xp 00000000 08:01 13108294 /lib/arm-linux-gnueabihf/libc-2.15.so 402e5000-402ed000 ---p 000d6000 08:01 13108294 /lib/arm-linux-gnueabihf/libc-2.15.so 40d21000-40e00000 ---p 00000000 00:00 0 befdf000-bf000000 rw-p 00000000 00:00 0 [stack] ffff0000-ffff1000 r-xp 00000000 00:00 0 [vectors] ''' self.assertEqual(pr._address_to_offset(0x402261e6), '/lib/arm-linux-gnueabihf/libc-2.15.so+171e6') self.assertEqual(pr._address_to_offset(0x4002601F), '/usr/lib/arm-linux-gnueabihf/libgio-2.0.so.0.3400.0+1f') def test_address_to_offset_live(self): '''_address_to_offset() for current /proc/pid/maps''' # this primarily checks that the parser actually gets along with the # real /proc/pid/maps and not just with our static test case above pr = apport.report.Report() pr.add_proc_info() self.assertEqual(pr._address_to_offset(0), None) res = pr._address_to_offset(int(pr['ProcMaps'].split('-', 1)[0], 16) + 5) self.assertEqual(res.split('+', 1)[1], '5') self.assertTrue('python' in res.split('+', 1)[0]) def test_crash_signature_addresses(self): '''crash_signature_addresses()''' pr = apport.report.Report() self.assertEqual(pr.crash_signature_addresses(), None) pr['ExecutablePath'] = '/bin/bash' pr['Signal'] = '42' pr['ProcMaps'] = ''' 00400000-004df000 r-xp 00000000 08:02 1044485 /bin/bash 006de000-006df000 r--p 000de000 08:02 1044485 /bin/bash 01596000-01597000 rw-p 00000000 00:00 0 01597000-015a4000 rw-p 00000000 00:00 0 [heap] 7f491f868000-7f491f88a000 r-xp 00000000 08:02 526219 /lib/x86_64-linux-gnu/libtinfo.so.5.9 7f491fa8f000-7f491fc24000 r-xp 00000000 08:02 522605 /lib/x86_64-linux-gnu/libc-2.13.so 7f491fc24000-7f491fe23000 ---p 00195000 08:02 522605 /lib/with spaces !/libfoo.so 7fff6e57b000-7fff6e59c000 rw-p 00000000 00:00 0 [stack] 7fff6e5ff000-7fff6e600000 r-xp 00000000 00:00 0 [vdso] ffffffffff600000-ffffffffff601000 r-xp 00000000 00:00 0 [vsyscall] ''' # no Stacktrace field self.assertEqual(pr.crash_signature_addresses(), None) # good stack trace pr['Stacktrace'] = ''' #0 0x00007f491fac5687 in kill () at ../sysdeps/unix/syscall-template.S:82 No locals. #1 0x000000000043fd51 in kill_pid () #2 g_main_context_iterate (context=0x1731680) at gmain.c:3068 #3 0x000000000042eb76 in ?? () #4 0x00000000004324d8 in ?? No symbol table info available. #5 0x00000000004707e3 in parse_and_execute () #6 0x000000000041d703 in _start () ''' self.assertEqual(pr.crash_signature_addresses(), '/bin/bash:42:%s:/lib/x86_64-linux-gnu/libc-2.13.so+36687:/bin/bash+3fd51:/bin/bash+2eb76:/bin/bash+324d8:/bin/bash+707e3:/bin/bash+1d703' % os.uname()[4]) # all resolvable, but too short pr['Stacktrace'] = '#0 0x00007f491fac5687 in kill () at ../sysdeps/unix/syscall-template.S:82' self.assertEqual(pr.crash_signature_addresses(), None) # one unresolvable, but long enough pr['Stacktrace'] = ''' #0 0x00007f491fac5687 in kill () at ../sysdeps/unix/syscall-template.S:82 No locals. #1 0x000001000043fd51 in kill_pid () #2 g_main_context_iterate (context=0x1731680) at gmain.c:3068 #3 0x000000000042eb76 in ?? () #4 0x00000000004324d8 in ?? No symbol table info available. #5 0x00000000004707e3 in parse_and_execute () #6 0x000000000041d715 in main () #7 0x000000000041d703 in _start () ''' sig = pr.crash_signature_addresses() self.assertNotEqual(sig, None) # one true unresolvable, and some "low address" artifacts; should be # identical to the one above pr['Stacktrace'] = ''' #0 0x00007f491fac5687 in kill () at ../sysdeps/unix/syscall-template.S:82 No locals. #1 0x000001000043fd51 in kill_pid () #2 0x0000000000000010 in ?? #3 g_main_context_iterate (context=0x1731680) at gmain.c:3068 #4 0x000000000042eb76 in ?? () #5 0x0000000000000000 in ?? () #6 0x0000000000000421 in ?? () #7 0x00000000004324d8 in ?? No symbol table info available. #8 0x00000000004707e3 in parse_and_execute () #9 0x000000000041d715 in main () #10 0x000000000041d703 in _start () ''' self.assertEqual(pr.crash_signature_addresses(), sig) # two unresolvables, 2/7 is too much pr['Stacktrace'] = ''' #0 0x00007f491fac5687 in kill () at ../sysdeps/unix/syscall-template.S:82 No locals. #1 0x000001000043fd51 in kill_pid () #2 g_main_context_iterate (context=0x1731680) at gmain.c:3068 #3 0x000001000042eb76 in ?? () #4 0x00000000004324d8 in ?? No symbol table info available. #5 0x00000000004707e3 in parse_and_execute () #6 0x000000000041d715 in main () #7 0x000000000041d703 in _start () ''' self.assertEqual(pr.crash_signature_addresses(), None) def test_missing_uid(self): '''check_ignored() works for removed user''' orig_getuid = os.getuid os.getuid = lambda: 123456789 try: pr = apport.report.Report() pr['ExecutablePath'] = '/bin/bash' pr.check_ignored() finally: os.getuid = orig_getuid def test_suspend_resume(self): pr = apport.report.Report() pr['ProblemType'] = 'KernelOops' pr['Failure'] = 'suspend/resume' pr['MachineType'] = 'Cray XT5' pr['dmi.bios.version'] = 'ABC123 (1.0)' expected = 'suspend/resume:Cray XT5:ABC123 (1.0)' self.assertEqual(expected, pr.crash_signature()) # There will not always be a BIOS version del pr['dmi.bios.version'] expected = 'suspend/resume:Cray XT5' self.assertEqual(expected, pr.crash_signature()) def test_get_logind_session(self): ret = apport.Report.get_logind_session(os.getpid()) if ret is None: # ensure that we don't run under logind, and thus the None is # justified with open('/proc/self/cgroup') as f: contents = f.read() sys.stdout.write('[not running under logind] ') sys.stdout.flush() self.assertNotIn('name=systemd:/user/', contents) return (session, timestamp) = ret self.assertTrue(session.startswith('/user/'), session) # session start must be >= 2014-01-01 and "now" self.assertLess(timestamp, time.time()) self.assertGreater(timestamp, time.mktime(time.strptime('2014-01-01', '%Y-%m-%d'))) def test_get_timestamp(self): r = apport.Report() self.assertAlmostEqual(r.get_timestamp(), time.time(), delta=1) r['Date'] = 'Thu Jan 9 12:00:00 2014' # delta is ±12 hours, as this depends on the timezone that the test is # run in self.assertAlmostEqual(r.get_timestamp(), 1389265200.0, delta=43200) del r['Date'] self.assertEqual(r.get_timestamp(), None) if __name__ == '__main__': unittest.main() ���������������������������apport-2.14.1/test/test_rethread.py�����������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000005616�12317541014�015426� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������import unittest, time, traceback, sys import apport.REThread def idle(seconds): '''Test thread to just wait a bit.''' time.sleep(seconds) def div(x, y): '''Test thread to divide two numbers.''' return x / y class T(unittest.TestCase): def test_return_value(self): '''return value works properly.''' t = apport.REThread.REThread(target=div, args=(42, 2)) t.start() t.join() # exc_raise() should be a no-op on successful functions t.exc_raise() self.assertEqual(t.return_value(), 21) self.assertEqual(t.exc_info(), None) def test_no_return_value(self): '''apport.REThread.REThread works if run() does not return anything.''' t = apport.REThread.REThread(target=idle, args=(0.5,)) t.start() # thread must be joined first self.assertRaises(AssertionError, t.return_value) t.join() self.assertEqual(t.return_value(), None) self.assertEqual(t.exc_info(), None) def test_exception(self): '''exception in thread is caught and passed.''' t = apport.REThread.REThread(target=div, args=(1, 0)) t.start() t.join() # thread did not terminate normally, no return value self.assertRaises(AssertionError, t.return_value) self.assertTrue(t.exc_info()[0] == ZeroDivisionError) exc = traceback.format_exception(t.exc_info()[0], t.exc_info()[1], t.exc_info()[2]) self.assertTrue(exc[-1].startswith('ZeroDivisionError'), 'not a ZeroDivisionError:' + str(exc)) self.assertTrue(exc[-2].endswith('return x / y\n')) def test_exc_raise(self): '''exc_raise() raises caught thread exception.''' t = apport.REThread.REThread(target=div, args=(1, 0)) t.start() t.join() # thread did not terminate normally, no return value self.assertRaises(AssertionError, t.return_value) raised = False try: t.exc_raise() except: raised = True e = sys.exc_info() exc = traceback.format_exception(e[0], e[1], e[2]) self.assertTrue(exc[-1].startswith('ZeroDivisionError'), 'not a ZeroDivisionError:' + str(e)) self.assertTrue(exc[-2].endswith('return x / y\n')) self.assertTrue(raised) def test_exc_raise_complex(self): '''exceptions that can't be simply created are reraised correctly A unicode error takes several arguments on construction, so trying to recreate it by just passing an instance to the class, as the Python 3 reraise expression did, will fail. See lp:1024836 for details. ''' t = apport.REThread.REThread(target=str.encode, args=('\xff', 'ascii')) t.start() t.join() self.assertRaises(UnicodeError, t.exc_raise) if __name__ == "__main__": unittest.main() ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_signal_crashes.py�����������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000066141�12317541014�016615� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# Copyright (C) 2007 - 2009 Canonical Ltd. # Author: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import tempfile, shutil, os, subprocess, signal, time, stat, sys import resource, errno, grp, unittest import apport.fileutils test_executable = '/usr/bin/yes' test_package = 'coreutils' test_source = 'coreutils' # (core ulimit (kb), expect core signal, expect core file, expect report) core_ulimit_table = [(1, False, False, False), (10, True, False, True), (10000, True, True, True), (-1, True, True, True)] required_fields = ['ProblemType', 'CoreDump', 'Date', 'ExecutablePath', 'ProcCmdline', 'ProcEnviron', 'ProcMaps', 'Signal', 'UserGroups'] orig_home = os.getenv('HOME') if orig_home is not None: del os.environ['HOME'] ifpath = os.path.expanduser(apport.report._ignore_file) if orig_home is not None: os.environ['HOME'] = orig_home class T(unittest.TestCase): def setUp(self): # use local report dir self.report_dir = tempfile.mkdtemp() os.environ['APPORT_REPORT_DIR'] = self.report_dir self.workdir = tempfile.mkdtemp() # move aside current ignore file if os.path.exists(ifpath): os.rename(ifpath, ifpath + '.apporttest') # do not write core files by default resource.setrlimit(resource.RLIMIT_CORE, (0, -1)) # that's the place where to put core dumps, etc. os.chdir('/tmp') # expected report name for test executable report self.test_report = os.path.join( apport.fileutils.report_dir, '%s.%i.crash' % (test_executable.replace('/', '_'), os.getuid())) def tearDown(self): shutil.rmtree(self.report_dir) shutil.rmtree(self.workdir) # clean up our ignore file if os.path.exists(ifpath): os.unlink(ifpath) orig_ignore_file = ifpath + '.apporttest' if os.path.exists(orig_ignore_file): os.rename(orig_ignore_file, ifpath) # permit tests to leave behind test_report, but nothing else if os.path.exists(self.test_report): apport.fileutils.delete_report(self.test_report) unexpected_reports = apport.fileutils.get_all_reports() for r in unexpected_reports: apport.fileutils.delete_report(r) self.assertEqual(unexpected_reports, []) def test_empty_core_dump(self): '''empty core dumps do not generate a report''' test_proc = self.create_test_process() try: app = subprocess.Popen([apport_path, str(test_proc), '42', '0'], stdin=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) app.stdin.close() assert app.wait() == 0, app.stderr.read() app.stderr.close() finally: os.kill(test_proc, 9) os.waitpid(test_proc, 0) self.assertEqual(self.get_temp_all_reports(), []) def test_crash_apport(self): '''report generation with apport''' self.do_crash() # check crash report self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_reports(), [self.test_report]) st = os.stat(self.test_report) self.assertEqual(stat.S_IMODE(st.st_mode), 0o640, 'report has correct permissions') self.assertEqual(st.st_uid, os.geteuid(), 'report has correct owner') # a subsequent crash does not alter unseen report self.do_crash() st2 = os.stat(self.test_report) self.assertEqual(st, st2, 'original unseen report did not get overwritten') # a subsequent crash alters seen report apport.fileutils.mark_report_seen(self.test_report) self.do_crash() st2 = os.stat(self.test_report) self.assertNotEqual(st, st2, 'original seen report gets overwritten') pr = apport.Report() with open(self.test_report, 'rb') as f: pr.load(f) self.assertTrue(set(required_fields).issubset(set(pr.keys())), 'report has required fields') self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], test_executable) self.assertEqual(pr['ProcCmdline'], test_executable) self.assertEqual(pr['Signal'], '%i' % signal.SIGSEGV) # check safe environment subset allowed_vars = ['SHELL', 'PATH', 'LANGUAGE', 'LANG', 'LC_CTYPE', 'LC_COLLATE', 'LC_TIME', 'LC_NUMERIC', 'LC_MONETARY', 'LC_MESSAGES', 'LC_PAPER', 'LC_NAME', 'LC_ADDRESS', 'LC_TELEPHONE', 'LC_MEASUREMENT', 'LC_IDENTIFICATION', 'LOCPATH', 'TERM', 'XDG_RUNTIME_DIR', 'LD_PRELOAD'] for l in pr['ProcEnviron'].splitlines(): (k, v) = l.split('=', 1) self.assertTrue(k in allowed_vars, 'report contains sensitive environment variable %s' % k) # UserGroups only has system groups for g in pr['UserGroups'].split(): self.assertLess(grp.getgrnam(g).gr_gid, 500) self.assertFalse('root' in pr['UserGroups'], 'collected system groups are not those from root') def test_parallel_crash(self): '''only one apport instance is ran at a time''' test_proc = self.create_test_process() test_proc2 = self.create_test_process(False, '/bin/dd') try: app = subprocess.Popen([apport_path, str(test_proc), '42', '0'], stdin=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) time.sleep(0.5) # give it some time to grab the lock app2 = subprocess.Popen([apport_path, str(test_proc2), '42', '0'], stdin=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) # app should wait indefinitely for stdin, while app2 should terminate # immediately (give it 5 seconds) timeout = 50 while timeout >= 0: if app2.poll(): break time.sleep(0.1) timeout -= 1 self.assertGreater(timeout, 0, 'second apport instance terminates immediately') self.assertFalse(app.poll(), 'first apport instance is still running') # properly terminate app and app2 app2.stdin.close() app2.stderr.close() app.stdin.write(b'boo') app.stdin.close() self.assertEqual(app.wait(), 0, app.stderr.read()) app.stderr.close() finally: os.kill(test_proc, 9) os.waitpid(test_proc, 0) os.kill(test_proc2, 9) os.waitpid(test_proc2, 0) def test_lock_symlink(self): '''existing .lock file as dangling symlink does not create the file This would be a vulnerability, as users could overwrite system files. ''' # prepare a symlink trap lockpath = os.path.join(self.report_dir, '.lock') trappath = os.path.join(self.report_dir, '0wned') os.symlink(trappath, lockpath) # now call apport test_proc = self.create_test_process() try: app = subprocess.Popen([apport_path, str(test_proc), '42', '0'], stdin=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) app.stdin.write(b'boo') app.stdin.close() self.assertNotEqual(app.wait(), 0, app.stderr.read()) app.stderr.close() finally: os.kill(test_proc, 9) os.waitpid(test_proc, 0) self.assertEqual(self.get_temp_all_reports(), []) self.assertFalse(os.path.exists(trappath)) def test_unpackaged_binary(self): '''unpackaged binaries do not create a report''' local_exe = os.path.join(self.workdir, 'mybin') with open(local_exe, 'wb') as dest: with open(test_executable, 'rb') as src: dest.write(src.read()) os.chmod(local_exe, 0o755) self.do_crash(command=local_exe) self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_reports(), []) def test_unpackaged_script(self): '''unpackaged scripts do not create a report''' local_exe = os.path.join(self.workdir, 'myscript') with open(local_exe, 'w') as f: f.write('#!/bin/sh\nkill -SEGV $$') os.chmod(local_exe, 0o755) self.do_crash(command=local_exe) # absolute path self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_reports(), []) # relative path os.chdir(self.workdir) self.do_crash(command='./myscript') self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_reports(), []) def test_ignore_sigquit(self): '''apport ignores SIGQUIT''' self.do_crash(sig=signal.SIGQUIT) self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_reports(), []) def test_leak_inaccessible_files(self): '''existence of user-inaccessible files does not leak''' local_exe = os.path.join(self.workdir, 'myscript') with open(local_exe, 'w') as f: f.write('#!/usr/bin/perl\nsystem("mv $0 $0.exe");\nsystem("ln -sf /etc/shadow $0");\n$0="..$0";\nsleep(10);\n') os.chmod(local_exe, 0o755) self.do_crash(check_running=False, command=local_exe, sleep=2) leak = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, '_usr_bin_perl.%i.crash' % (os.getuid())) pr = apport.Report() with open(leak, 'rb') as f: pr.load(f) # On a leak, no report is created since the executable path will be replaced # by the symlink path, and it doesn't belong to any package. self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], '/usr/bin/perl') self.assertFalse('InterpreterPath' in pr) apport.fileutils.delete_report(leak) def test_flood_limit(self): '''limitation of crash report flood''' count = 0 while count < 7: sys.stderr.write('%i ' % count) sys.stderr.flush() self.do_crash() reports = apport.fileutils.get_new_reports() if not reports: break apport.fileutils.mark_report_seen(self.test_report) count += 1 self.assertGreater(count, 1, 'gets at least 2 repeated crashes') self.assertLess(count, 7, 'stops flooding after less than 7 repeated crashes') def test_nonwritable_cwd(self): '''core dump works for non-writable cwd''' os.chdir('/') self.do_crash() pr = apport.Report() self.assertTrue(os.path.exists(self.test_report)) with open(self.test_report, 'rb') as f: pr.load(f) assert set(required_fields).issubset(set(pr.keys())) def test_core_dump_packaged(self): '''packaged executables create core dumps on proper ulimits''' # for SEGV and ABRT we expect reports and core files for sig in (signal.SIGSEGV, signal.SIGABRT): for (kb, exp_sig, exp_file, exp_report) in core_ulimit_table: resource.setrlimit(resource.RLIMIT_CORE, (kb, -1)) self.do_crash(expect_coredump=exp_sig, expect_corefile=exp_file, expect_corefile_owner=os.geteuid(), sig=sig) if exp_report: self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_reports(), [self.test_report]) self.check_report_coredump(self.test_report) apport.fileutils.delete_report(self.test_report) else: self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_reports(), []) # creates core file with existing crash report, too self.do_crash(expect_corefile=True) apport.fileutils.delete_report(self.test_report) # for SIGQUIT we only expect core files, no report resource.setrlimit(resource.RLIMIT_CORE, (10000, -1)) self.do_crash(expect_corefile=True, sig=signal.SIGQUIT) self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_reports(), []) def test_core_dump_unpackaged(self): '''unpackaged executables create core dumps on proper ulimits''' local_exe = os.path.join(self.workdir, 'mybin') with open(local_exe, 'wb') as dest: with open(test_executable, 'rb') as src: dest.write(src.read()) os.chmod(local_exe, 0o755) for sig in (signal.SIGSEGV, signal.SIGABRT, signal.SIGQUIT): for (kb, exp_sig, exp_file, exp_report) in core_ulimit_table: resource.setrlimit(resource.RLIMIT_CORE, (kb, -1)) self.do_crash(expect_coredump=exp_sig, expect_corefile=exp_file, expect_corefile_owner=os.geteuid(), command=local_exe, sig=sig) self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_reports(), []) def test_limit_size(self): '''core dumps are capped on available memory size''' # determine how much data we have to pump into apport in order to make sure # that it will refuse the core dump r = apport.Report() with open('/proc/meminfo', 'rb') as f: r.load(f) totalmb = int(r['MemFree'].split()[0]) + int(r['Cached'].split()[0]) totalmb = int(totalmb / 1024) r = None test_proc = self.create_test_process() try: app = subprocess.Popen([apport_path, str(test_proc), '42', '0'], stdin=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) # pipe an entire total memory size worth of spaces into it, which must be # bigger than the 'usable' memory size. apport should digest that and the # report should not have a core dump; NB that this should error out # with a SIGPIPE when apport aborts reading from stdin onemb = b' ' * 1048576 while totalmb > 0: if totalmb & 31 == 0: sys.stderr.write('.') sys.stderr.flush() try: app.stdin.write(onemb) except IOError as e: if e.errno == errno.EPIPE: break else: raise totalmb -= 1 app.stdin.close() self.assertEqual(app.wait(), 0, app.stderr.read()) app.stderr.close() onemb = None finally: os.kill(test_proc, 9) os.waitpid(test_proc, 0) reports = self.get_temp_all_reports() self.assertEqual(len(reports), 1) pr = apport.Report() with open(reports[0], 'rb') as f: pr.load(f) os.unlink(reports[0]) self.assertEqual(pr['Signal'], '42') self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], test_executable) self.assertFalse('CoreDump' in pr) def test_ignore(self): '''ignoring executables''' self.do_crash() reports = apport.fileutils.get_all_reports() self.assertEqual(len(reports), 1) pr = apport.Report() with open(reports[0], 'rb') as f: pr.load(f) os.unlink(reports[0]) pr.mark_ignore() self.do_crash() self.assertEqual(apport.fileutils.get_all_reports(), []) def test_modify_after_start(self): '''ignores executables which got modified after process started''' # create executable in a path we can modify which apport regards as # likely packaged (fd, myexe) = tempfile.mkstemp(dir='/var/tmp') self.addCleanup(os.unlink, myexe) with open(test_executable, 'rb') as f: os.write(fd, f.read()) os.close(fd) os.chmod(myexe, 0o755) time.sleep(1) try: test_proc = self.create_test_process(command=myexe) # bump mtime of myexe to make it more recent than process start # time; ensure this works with file systems with only second # resolution time.sleep(1.1) os.utime(myexe, None) app = subprocess.Popen([apport_path, str(test_proc), '42', '0'], stdin=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) app.stdin.write(b'boo') app.stdin.close() err = app.stderr.read().decode() self.assertNotEqual(app.wait(), 0, err) app.stderr.close() finally: os.kill(test_proc, 9) os.waitpid(test_proc, 0) self.assertEqual(self.get_temp_all_reports(), []) def test_logging_file(self): '''outputs to log file, if available''' test_proc = self.create_test_process() log = os.path.join(self.workdir, 'apport.log') try: env = os.environ.copy() env['APPORT_LOG_FILE'] = log app = subprocess.Popen([apport_path, str(test_proc), '42', '0'], stdin=subprocess.PIPE, env=env, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) (out, err) = app.communicate(b'hel\x01lo') finally: os.kill(test_proc, 9) os.waitpid(test_proc, 0) self.assertEqual(out, b'') self.assertEqual(err, b'') self.assertEqual(app.returncode, 0, err) with open(log) as f: logged = f.read() self.assertTrue('called for pid' in logged, logged) self.assertTrue('wrote report' in logged, logged) self.assertFalse('Traceback' in logged, logged) reports = self.get_temp_all_reports() self.assertEqual(len(reports), 1) pr = apport.Report() with open(reports[0], 'rb') as f: pr.load(f) os.unlink(reports[0]) self.assertEqual(pr['Signal'], '42') self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], test_executable) self.assertEqual(pr['CoreDump'], b'hel\x01lo') def test_logging_stderr(self): '''outputs to stderr if log is not available''' test_proc = self.create_test_process() try: env = os.environ.copy() env['APPORT_LOG_FILE'] = '/not/existing/apport.log' app = subprocess.Popen([apport_path, str(test_proc), '42', '0'], stdin=subprocess.PIPE, env=env, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) (out, err) = app.communicate(b'hel\x01lo') err = err.decode('UTF-8') finally: os.kill(test_proc, 9) os.waitpid(test_proc, 0) self.assertEqual(out, b'') self.assertEqual(app.returncode, 0, err) self.assertTrue('called for pid' in err, err) self.assertTrue('wrote report' in err, err) self.assertFalse('Traceback' in err, err) reports = self.get_temp_all_reports() self.assertEqual(len(reports), 1) pr = apport.Report() with open(reports[0], 'rb') as f: pr.load(f) os.unlink(reports[0]) self.assertEqual(pr['Signal'], '42') self.assertEqual(pr['ExecutablePath'], test_executable) self.assertEqual(pr['CoreDump'], b'hel\x01lo') @unittest.skipIf(os.geteuid() != 0, 'this test needs to be run as root') def test_crash_setuid_keep(self): '''report generation and core dump for setuid program which stays root''' # create suid root executable in a path we can modify which apport # regards as likely packaged (fd, myexe) = tempfile.mkstemp(dir='/var/tmp') self.addCleanup(os.unlink, myexe) with open(test_executable, 'rb') as f: os.write(fd, f.read()) os.close(fd) os.chmod(myexe, 0o4755) # run test program as user "mail" resource.setrlimit(resource.RLIMIT_CORE, (-1, -1)) # expect the core file to be owned by root self.do_crash(command=myexe, expect_corefile=True, uid=8, expect_corefile_owner=0) # check crash report reports = apport.fileutils.get_all_reports() self.assertEqual(len(reports), 1) report = reports[0] st = os.stat(report) os.unlink(report) self.assertEqual(stat.S_IMODE(st.st_mode), 0o640, 'report has correct permissions') # this must not be owned by root as it is a setuid binary self.assertEqual(st.st_uid, 0, 'report has correct owner') @unittest.skipUnless(os.path.exists('/bin/ping'), 'this test needs /bin/ping') @unittest.skipIf(os.geteuid() != 0, 'this test needs to be run as root') def test_crash_setuid_drop(self): '''report generation and core dump for setuid program which drops root''' # run ping as user "mail" resource.setrlimit(resource.RLIMIT_CORE, (-1, -1)) # expect the core file to be owned by root self.do_crash(command='/bin/ping', args=['127.0.0.1'], expect_corefile=True, uid=8, expect_corefile_owner=0) # check crash report reports = apport.fileutils.get_all_reports() self.assertEqual(len(reports), 1) report = reports[0] st = os.stat(report) os.unlink(report) self.assertEqual(stat.S_IMODE(st.st_mode), 0o640, 'report has correct permissions') # this must not be owned by root as it is a setuid binary self.assertEqual(st.st_uid, 0, 'report has correct owner') # # Helper methods # @classmethod def create_test_process(klass, check_running=True, command=test_executable, uid=None, args=[]): '''Spawn test_executable. Wait until it is fully running, and return its PID. ''' assert os.access(command, os.X_OK), command + ' is not executable' if check_running: assert subprocess.call(['pidof', command]) == 1, 'no running test executable processes' pid = os.fork() if pid == 0: if uid is not None: os.setuid(uid) os.dup2(os.open('/dev/null', os.O_WRONLY), sys.stdout.fileno()) sys.stdin.close() os.setsid() os.execv(command, [command] + args) assert False, 'Could not execute ' + command # wait until child process has execv()ed properly while True: with open('/proc/%i/cmdline' % pid) as f: cmdline = f.read() if 'test_signal' in cmdline: time.sleep(0.1) else: break time.sleep(0.3) # needs some more setup time return pid def do_crash(self, expect_coredump=True, expect_corefile=False, sig=signal.SIGSEGV, check_running=True, sleep=0, command=test_executable, uid=None, expect_corefile_owner=None, args=[]): '''Generate a test crash. This runs command (by default test_executable) in /tmp, lets it crash, and checks that it exits with the expected return code, leaving a core file behind if expect_corefile is set, and generating a crash report if expect_coredump is set. If check_running is set (default), this will abort if test_process is already running. ''' self.assertFalse(os.path.exists('core'), '/tmp/core already exists, please clean up first') pid = self.create_test_process(check_running, command, uid=uid, args=args) if sleep > 0: time.sleep(sleep) os.kill(pid, sig) result = os.waitpid(pid, 0)[1] self.assertFalse(os.WIFEXITED(result), 'test process did not exit normally') self.assertTrue(os.WIFSIGNALED(result), 'test process died due to signal') self.assertEqual(os.WCOREDUMP(result), expect_coredump) self.assertEqual(os.WSTOPSIG(result), 0, 'test process was not signaled to stop') self.assertEqual(os.WTERMSIG(result), sig, 'test process died due to proper signal') # wait max 10 seconds for apport to finish timeout = 50 while timeout >= 0: pidof = subprocess.Popen(['pidof', '-x', 'apport'], stdout=subprocess.PIPE) pidof.communicate() if pidof.returncode != 0: break time.sleep(0.2) timeout -= 1 self.assertGreater(timeout, 0) if check_running: self.assertEqual(subprocess.call(['pidof', command]), 1, 'no running test executable processes') if expect_corefile: self.assertTrue(os.path.exists('/tmp/core'), 'leaves wanted core file') try: # check core file permissions st = os.stat('/tmp/core') self.assertEqual(stat.S_IMODE(st.st_mode), 0o600, 'core file has correct permissions') if expect_corefile_owner is not None: self.assertEqual(st.st_uid, expect_corefile_owner, 'core file has correct owner') # check that core file is valid gdb = subprocess.Popen(['gdb', '--batch', '--ex', 'bt', command, '/tmp/core'], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) (out, err) = gdb.communicate() self.assertEqual(gdb.returncode, 0) out = out.decode() err = err.decode().strip() finally: os.unlink('/tmp/core') else: if os.path.exists('/tmp/core'): os.unlink('/tmp/core') self.fail('leaves unexpected core file behind') def get_temp_all_reports(self): '''Call apport.fileutils.get_all_reports() for our temp dir''' old_dir = apport.fileutils.report_dir apport.fileutils.report_dir = self.report_dir reports = apport.fileutils.get_all_reports() apport.fileutils.report_dir = old_dir return reports def check_report_coredump(self, report_path): '''Check that given report file has a valid core dump''' r = apport.Report() with open(report_path, 'rb') as f: r.load(f) self.assertTrue('CoreDump' in r) self.assertGreater(len(r['CoreDump']), 5000) r.add_gdb_info() self.assertTrue('\n#2' in r.get('Stacktrace', ''), r.get('Stacktrace', 'no Stacktrace field')) # # main # with open('/proc/sys/kernel/core_pattern') as f: core_pattern = f.read().strip() if core_pattern[0] != '|': sys.stderr.write('kernel crash dump helper is not active; please enable before running this test.\n') sys.exit(0) apport_path = core_pattern[1:].split()[0] if apport.fileutils.get_all_reports(): sys.stderr.write('Please remove all crash reports from /var/crash/ for this test suite:\n %s\n' % '\n '.join(os.listdir('/var/crash'))) sys.exit(1) unittest.main() �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_ui.py�����������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000261664�12317541014�014254� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# coding: UTF-8 import unittest, shutil, signal, tempfile, resource, pwd, time, os, sys import subprocess, errno, glob try: from cStringIO import StringIO StringIO # pyflakes except ImportError: from io import StringIO from io import BytesIO import apport.ui from apport.ui import _ import apport.report import problem_report import apport.crashdb_impl.memory import stat logind_session = apport.Report.get_logind_session(os.getpid()) class TestSuiteUserInterface(apport.ui.UserInterface): '''Concrete apport.ui.UserInterface suitable for automatic testing''' def __init__(self): # use our dummy crashdb self.crashdb_conf = tempfile.NamedTemporaryFile() self.crashdb_conf.write(b'''default = 'testsuite' databases = { 'testsuite': { 'impl': 'memory', 'bug_pattern_url': None, }, 'debug': { 'impl': 'memory', 'distro': 'debug', }, } ''') self.crashdb_conf.flush() os.environ['APPORT_CRASHDB_CONF'] = self.crashdb_conf.name apport.ui.UserInterface.__init__(self) self.crashdb = apport.crashdb_impl.memory.CrashDatabase( None, {'dummy_data': 1, 'dupdb_url': ''}) # state of progress dialogs self.ic_progress_active = False self.ic_progress_pulses = 0 # count the pulses self.upload_progress_active = False self.upload_progress_pulses = 0 # these store the choices the ui_present_* calls do self.present_package_error_response = None self.present_kernel_error_response = None self.present_details_response = None self.question_yesno_response = None self.question_choice_response = None self.question_file_response = None self.opened_url = None self.present_details_shown = False self.clear_msg() def clear_msg(self): # last message box self.msg_title = None self.msg_text = None self.msg_severity = None # 'warning' or 'error' self.msg_choices = None def ui_present_report_details(self, allowed_to_report=True, modal_for=None): self.present_details_shown = True return self.present_details_response def ui_info_message(self, title, text): self.msg_title = title self.msg_text = text self.msg_severity = 'info' def ui_error_message(self, title, text): self.msg_title = title self.msg_text = text self.msg_severity = 'error' def ui_start_info_collection_progress(self): self.ic_progress_pulses = 0 self.ic_progress_active = True def ui_pulse_info_collection_progress(self): assert self.ic_progress_active self.ic_progress_pulses += 1 def ui_stop_info_collection_progress(self): self.ic_progress_active = False def ui_start_upload_progress(self): self.upload_progress_pulses = 0 self.upload_progress_active = True def ui_set_upload_progress(self, progress): assert self.upload_progress_active self.upload_progress_pulses += 1 def ui_stop_upload_progress(self): self.upload_progress_active = False def open_url(self, url): self.opened_url = url def ui_question_yesno(self, text): self.msg_text = text return self.question_yesno_response def ui_question_choice(self, text, options, multiple): self.msg_text = text self.msg_choices = options return self.question_choice_response def ui_question_file(self, text): self.msg_text = text return self.question_file_response class T(unittest.TestCase): def setUp(self): # we test a few strings, don't get confused by translations for v in ['LANG', 'LANGUAGE', 'LC_MESSAGES', 'LC_ALL']: try: del os.environ[v] except KeyError: pass self.orig_report_dir = apport.fileutils.report_dir apport.fileutils.report_dir = tempfile.mkdtemp() self.orig_symptom_script_dir = apport.ui.symptom_script_dir apport.ui.symptom_script_dir = tempfile.mkdtemp() self.orig_ignore_file = apport.report._ignore_file (fd, apport.report._ignore_file) = tempfile.mkstemp() os.close(fd) # need to do this to not break ui's ctor self.orig_argv = sys.argv sys.argv = ['ui-test'] self.ui = TestSuiteUserInterface() # demo report self.report = apport.Report() self.report['ExecutablePath'] = '/bin/bash' self.report['Package'] = 'libfoo1 1-1' self.report['SourcePackage'] = 'foo' self.report['Foo'] = 'A' * 1000 self.report['CoreDump'] = problem_report.CompressedValue(b'\x01' * 100000) # write demo report into temporary file self.report_file = tempfile.NamedTemporaryFile() self.update_report_file() # set up our local hook directory self.hookdir = tempfile.mkdtemp() self.orig_hook_dir = apport.report._hook_dir apport.report._hook_dir = self.hookdir # test suite should not stumble over local packages os.environ['APPORT_IGNORE_OBSOLETE_PACKAGES'] = '1' os.environ['APPORT_DISABLE_DISTRO_CHECK'] = '1' def update_report_file(self): self.report_file.seek(0) self.report_file.truncate() self.report.write(self.report_file) self.report_file.flush() def tearDown(self): sys.argv = self.orig_argv shutil.rmtree(apport.fileutils.report_dir) apport.fileutils.report_dir = self.orig_report_dir self.orig_report_dir = None shutil.rmtree(apport.ui.symptom_script_dir) apport.ui.symptom_script_dir = self.orig_symptom_script_dir self.orig_symptom_script_dir = None os.unlink(apport.report._ignore_file) apport.report._ignore_file = self.orig_ignore_file self.ui = None self.report_file.close() self.assertEqual(subprocess.call(['pidof', '/usr/bin/yes']), 1, 'no stray test processes') # clean up apport report from _gen_test_crash() for f in glob.glob('/var/crash/_usr_bin_yes.*.crash'): try: os.unlink(f) except OSError: pass shutil.rmtree(self.hookdir) apport.report._hook_dir = self.orig_hook_dir def test_format_filesize(self): '''format_filesize()''' self.assertEqual(self.ui.format_filesize(0), '0.0 KB') self.assertEqual(self.ui.format_filesize(2048), '2.0 KB') self.assertEqual(self.ui.format_filesize(2560), '2.6 KB') self.assertEqual(self.ui.format_filesize(999999), '1000.0 KB') self.assertEqual(self.ui.format_filesize(1000000), '1.0 MB') self.assertEqual(self.ui.format_filesize(2.7 * 1000000), '2.7 MB') self.assertEqual(self.ui.format_filesize(1024 * 1000000), '1.0 GB') self.assertEqual(self.ui.format_filesize(2560 * 1000000), '2.6 GB') def test_get_size_loaded(self): '''get_complete_size() and get_reduced_size() for loaded Reports''' self.ui.load_report(self.report_file.name) fsize = os.path.getsize(self.report_file.name) complete_ratio = float(self.ui.get_complete_size()) / fsize self.assertTrue(complete_ratio >= 0.9 and complete_ratio <= 1.1) rs = self.ui.get_reduced_size() self.assertTrue(rs > 1000) self.assertTrue(rs < 10000) # now add some information (e. g. from package hooks) self.ui.report['ExtraInfo'] = 'A' * 50000 s = self.ui.get_complete_size() self.assertTrue(s >= fsize + 49900) self.assertTrue(s < fsize + 60000) rs = self.ui.get_reduced_size() self.assertTrue(rs > 51000) self.assertTrue(rs < 60000) def test_get_size_constructed(self): '''get_complete_size() and get_reduced_size() for on-the-fly Reports''' self.ui.report = apport.Report('Bug') self.ui.report['Hello'] = 'World' s = self.ui.get_complete_size() self.assertTrue(s > 5) self.assertTrue(s < 100) self.assertEqual(s, self.ui.get_reduced_size()) def test_load_report(self): '''load_report()''' # valid report self.ui.load_report(self.report_file.name) self.assertEqual(set(self.ui.report.keys()), set(self.report.keys())) self.assertEqual(self.ui.report['Package'], self.report['Package']) self.assertEqual(self.ui.report['CoreDump'].get_value(), self.report['CoreDump'].get_value()) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.ui.clear_msg() # invalid base64 encoding self.report_file.seek(0) self.report_file.truncate() self.report_file.write(b'''Type: test Package: foo 1-1 CoreDump: base64 bOgUs= ''') self.report_file.flush() self.ui.load_report(self.report_file.name) self.assertTrue(self.ui.report is None) self.assertEqual(self.ui.msg_title, _('Invalid problem report')) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'error') def test_restart(self): '''restart()''' # test with only ProcCmdline p = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'ProcCmdline') r = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'Custom') self.report['ProcCmdline'] = 'touch ' + p self.update_report_file() self.ui.load_report(self.report_file.name) self.ui.restart() time.sleep(1) # FIXME: race condition self.assertTrue(os.path.exists(p)) self.assertTrue(not os.path.exists(r)) os.unlink(p) # test with RespawnCommand self.report['RespawnCommand'] = 'touch ' + r self.update_report_file() self.ui.load_report(self.report_file.name) self.ui.restart() time.sleep(1) # FIXME: race condition self.assertTrue(not os.path.exists(p)) self.assertTrue(os.path.exists(r)) os.unlink(r) # test that invalid command does not make us fall apart del self.report['RespawnCommand'] self.report['ProcCmdline'] = '/nonexisting' self.update_report_file() self.ui.load_report(self.report_file.name) def test_collect_info_distro(self): '''collect_info() on report without information (distro bug)''' # report without any information (distro bug) self.ui.report = apport.Report('Bug') self.ui.collect_info() self.assertTrue(set(['Date', 'Uname', 'DistroRelease', 'ProblemType']).issubset( set(self.ui.report.keys()))) self.assertEqual(self.ui.ic_progress_pulses, 0, 'no progress dialog for distro bug info collection') def test_collect_info_exepath(self): '''collect_info() on report with only ExecutablePath''' # report with only package information self.report = apport.Report('Bug') self.report['ExecutablePath'] = '/bin/bash' self.update_report_file() self.ui.load_report(self.report_file.name) # add some tuple values, for robustness testing (might be added by # apport hooks) self.ui.report['Fstab'] = ('/etc/fstab', True) self.ui.report['CompressedValue'] = problem_report.CompressedValue(b'Test') self.ui.collect_info() self.assertTrue(set(['SourcePackage', 'Package', 'ProblemType', 'Uname', 'Dependencies', 'DistroRelease', 'Date', 'ExecutablePath']).issubset(set(self.ui.report.keys()))) self.assertTrue(self.ui.ic_progress_pulses > 0, 'progress dialog for package bug info collection') self.assertEqual(self.ui.ic_progress_active, False, 'progress dialog for package bug info collection finished') def test_collect_info_package(self): '''collect_info() on report with a package''' # report with only package information self.ui.report = apport.Report('Bug') self.ui.cur_package = 'bash' self.ui.collect_info() self.assertTrue(set(['SourcePackage', 'Package', 'ProblemType', 'Uname', 'Dependencies', 'DistroRelease', 'Date']).issubset(set(self.ui.report.keys()))) self.assertTrue(self.ui.ic_progress_pulses > 0, 'progress dialog for package bug info collection') self.assertEqual(self.ui.ic_progress_active, False, 'progress dialog for package bug info collection finished') def test_collect_info_permissions(self): '''collect_info() leaves the report accessible to the group''' self.ui.report = apport.Report('Bug') self.ui.cur_package = 'bash' self.ui.report_file = self.report_file.name self.ui.collect_info() self.assertTrue(os.stat(self.report_file.name).st_mode & stat.S_IRGRP) def test_collect_info_crashdb_spec(self): '''collect_info() with package hook that defines a CrashDB''' # set up hook with open(os.path.join(self.hookdir, 'source_bash.py'), 'w') as f: f.write('''def add_info(report, ui): report['CrashDB'] = "{ 'impl': 'memory', 'local_opt': '1' }" report['BashHook'] = 'Moo' ''') self.ui.report = apport.Report('Bug') self.ui.cur_package = 'bash' self.ui.collect_info() self.assertTrue('CrashDB' in self.ui.report) self.assertFalse('UnreportableReason' in self.ui.report, self.ui.report.get('UnreportableReason')) self.assertEqual(self.ui.report['BashHook'], 'Moo') self.assertEqual(self.ui.crashdb.options['local_opt'], '1') def test_collect_info_crashdb_name(self): '''collect_info() with package hook that chooses a different CrashDB''' # set up hook with open(os.path.join(self.hookdir, 'source_bash.py'), 'w') as f: f.write('''def add_info(report, ui): report['CrashDB'] = 'debug' report['BashHook'] = 'Moo' ''') self.ui.report = apport.Report('Bug') self.ui.cur_package = 'bash' self.ui.collect_info() self.assertFalse('UnreportableReason' in self.ui.report, self.ui.report.get('UnreportableReason')) self.assertEqual(self.ui.report['BashHook'], 'Moo') self.assertEqual(self.ui.crashdb.options['distro'], 'debug') def test_collect_info_crashdb_errors(self): '''collect_info() with package hook setting a broken CrashDB field''' # nonexisting implementation with open(os.path.join(self.hookdir, 'source_bash.py'), 'w') as f: f.write('''def add_info(report, ui): report['CrashDB'] = "{ 'impl': 'nonexisting', 'local_opt': '1' }" ''') self.ui.report = apport.Report('Bug') self.ui.cur_package = 'bash' self.ui.collect_info() self.assertTrue('nonexisting' in self.ui.report['UnreportableReason'], self.ui.report.get('UnreportableReason', '<not set>')) # invalid syntax with open(os.path.join(self.hookdir, 'source_bash.py'), 'w') as f: f.write('''def add_info(report, ui): report['CrashDB'] = "{ 'impl': 'memory', 'local_opt'" ''') self.ui.report = apport.Report('Bug') self.ui.cur_package = 'bash' self.ui.collect_info() self.assertTrue('package hook' in self.ui.report['UnreportableReason'], self.ui.report.get('UnreportableReason', '<not set>')) # nonexisting name with open(os.path.join(self.hookdir, 'source_bash.py'), 'w') as f: f.write('''def add_info(report, ui): report['CrashDB'] = 'nonexisting' ''') self.ui.report = apport.Report('Bug') self.ui.cur_package = 'bash' self.ui.collect_info() self.assertTrue('nonexisting' in self.ui.report['UnreportableReason'], self.ui.report.get('UnreportableReason', '<not set>')) def test_handle_duplicate(self): '''handle_duplicate()''' self.ui.load_report(self.report_file.name) self.assertEqual(self.ui.handle_duplicate(), False) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, None) demo_url = 'http://example.com/1' self.report['_KnownReport'] = demo_url self.update_report_file() self.ui.load_report(self.report_file.name) self.assertEqual(self.ui.handle_duplicate(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'info') self.assertEqual(self.ui.opened_url, demo_url) self.ui.opened_url = None demo_url = 'http://example.com/1' self.report['_KnownReport'] = '1' self.update_report_file() self.ui.load_report(self.report_file.name) self.assertEqual(self.ui.handle_duplicate(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'info') self.assertEqual(self.ui.opened_url, None) def test_run_nopending(self): '''running the frontend without any pending reports''' sys.argv = [] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.assertEqual(self.ui.run_argv(), False) def test_run_report_bug_noargs(self): '''run_report_bug() without specifying arguments''' sys.argv = ['ui-test', '-f'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.assertEqual(self.ui.run_argv(), False) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'error') def test_run_version(self): '''run_report_bug() as "ubuntu-bug" with version argument''' sys.argv = ['ubuntu-bug', '-v'] self.ui = TestSuiteUserInterface() orig_stdout = sys.stdout sys.stdout = StringIO() self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) output = sys.stdout.getvalue() sys.stdout = orig_stdout self.assertEqual(output, apport.ui.__version__ + '\n') def test_run_report_bug_package(self): '''run_report_bug() for a package''' sys.argv = ['ui-test', '-f', '-p', 'bash'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) self.assertEqual(self.ui.opened_url, 'http://bash.bugs.example.com/%i' % self.ui.crashdb.latest_id()) self.assertTrue(self.ui.ic_progress_pulses > 0) self.assertEqual(self.ui.report['SourcePackage'], 'bash') self.assertTrue('Dependencies' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('ProcEnviron' in self.ui.report.keys()) self.assertEqual(self.ui.report['ProblemType'], 'Bug') # should not crash on nonexisting package sys.argv = ['ui-test', '-f', '-p', 'nonexisting_gibberish'] self.ui = TestSuiteUserInterface() try: self.ui.run_argv() except SystemExit: pass self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'error') def test_run_report_bug_pid_tags(self): '''run_report_bug() for a pid with extra tags''' # fork a test process pid = os.fork() if pid == 0: os.dup2(os.open('/dev/null', os.O_WRONLY), sys.stdout.fileno()) os.execv('/usr/bin/yes', ['yes']) assert False, 'Could not execute /usr/bin/yes' time.sleep(0.5) try: # report a bug on yes process sys.argv = ['ui-test', '-f', '--tag', 'foo', '-P', str(pid)] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) finally: # kill test process os.kill(pid, signal.SIGKILL) os.waitpid(pid, 0) self.assertTrue('SourcePackage' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('Dependencies' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('ProcMaps' in self.ui.report.keys()) self.assertEqual(self.ui.report['ExecutablePath'], '/usr/bin/yes') self.assertFalse('ProcCmdline' in self.ui.report) # privacy! self.assertTrue('ProcEnviron' in self.ui.report.keys()) self.assertEqual(self.ui.report['ProblemType'], 'Bug') self.assertTrue('Tags' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('foo' in self.ui.report['Tags']) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, 'http://coreutils.bugs.example.com/%i' % self.ui.crashdb.latest_id()) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) self.assertTrue(self.ui.ic_progress_pulses > 0) @classmethod def _find_unused_pid(klass): '''Find and return an unused PID''' pid = 1 while True: pid += 1 try: os.kill(pid, 0) except OSError as e: if e.errno == errno.ESRCH: break return pid def test_run_report_bug_wrong_pid(self): '''run_report_bug() for a nonexisting pid''' # silently ignore missing PID; this happens when the user closes # the application prematurely pid = self._find_unused_pid() sys.argv = ['ui-test', '-f', '-P', str(pid)] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.run_argv() def test_run_report_bug_noperm_pid(self): '''run_report_bug() for a pid which runs as a different user''' restore_root = False if os.getuid() == 0: # temporarily drop to normal user "mail" os.setresuid(8, 8, -1) restore_root = True try: sys.argv = ['ui-test', '-f', '-P', '1'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.run_argv() self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'error') finally: if restore_root: os.setresuid(0, 0, -1) def test_run_report_bug_unpackaged_pid(self): '''run_report_bug() for a pid of an unpackaged program''' # create unpackaged test program (fd, exename) = tempfile.mkstemp() with open('/usr/bin/yes', 'rb') as f: os.write(fd, f.read()) os.close(fd) os.chmod(exename, 0o755) # unpackaged test process pid = os.fork() if pid == 0: os.dup2(os.open('/dev/null', os.O_WRONLY), sys.stdout.fileno()) os.execv(exename, [exename]) try: sys.argv = ['ui-test', '-f', '-P', str(pid)] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.assertRaises(SystemExit, self.ui.run_argv) finally: os.kill(pid, signal.SIGKILL) os.wait() os.unlink(exename) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'error') def test_run_report_bug_kernel_thread(self): '''run_report_bug() for a pid of a kernel thread''' pid = None for path in glob.glob('/proc/[0-9]*/stat'): with open(path) as f: stat = f.read().split() flags = int(stat[8]) if flags & apport.ui.PF_KTHREAD: pid = int(stat[0]) break self.assertFalse(pid is None) sys.argv = ['ui-test', '-f', '-P', str(pid)] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_argv() self.assertTrue(self.ui.report['Package'].startswith(apport.packaging.get_kernel_package())) def test_run_report_bug_file(self): '''run_report_bug() with saving report into a file''' d = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'home') os.mkdir(d) reportfile = os.path.join(d, 'bashisbad.apport') sys.argv = ['ui-test', '-f', '-p', 'bash', '--save', reportfile] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, None) self.assertFalse(self.ui.present_details_shown) self.assertTrue(self.ui.ic_progress_pulses > 0) r = apport.Report() with open(reportfile, 'rb') as f: r.load(f) self.assertEqual(r['SourcePackage'], 'bash') self.assertTrue('Dependencies' in r.keys()) self.assertTrue('ProcEnviron' in r.keys()) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Bug') # report it sys.argv = ['ui-test', '-c', reportfile] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_text, None) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) def _gen_test_crash(self): '''Generate a Report with real crash data''' # create a test executable test_executable = '/usr/bin/yes' assert os.access(test_executable, os.X_OK), test_executable + ' is not executable' pid = os.fork() if pid == 0: os.dup2(os.open('/dev/null', os.O_WRONLY), sys.stdout.fileno()) sys.stdin.close() os.setsid() resource.setrlimit(resource.RLIMIT_CORE, (-1, -1)) os.chdir(apport.fileutils.report_dir) os.execv(test_executable, [test_executable]) assert False, 'Could not execute ' + test_executable time.sleep(0.5) # generate crash report r = apport.Report() r['ExecutablePath'] = test_executable r['Signal'] = '11' r.add_proc_info(pid) r.add_user_info() r.add_os_info() # generate a core dump coredump = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'core') os.kill(pid, signal.SIGSEGV) os.waitpid(pid, 0) # Otherwise the core dump is empty. time.sleep(0.5) assert os.path.exists(coredump) r['CoreDump'] = (coredump,) return r def test_run_crash(self): '''run_crash()''' r = self._gen_test_crash() # write crash report report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') # cancel crash notification dialog with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': False, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, None) self.assertEqual(self.ui.ic_progress_pulses, 0) # report in crash notification dialog, send full report with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, self.ui.msg_text) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, 'http://coreutils.bugs.example.com/%i' % self.ui.crashdb.latest_id()) self.assertFalse(self.ui.ic_progress_active) self.assertNotEqual(self.ui.ic_progress_pulses, 0) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) self.assertTrue('SourcePackage' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('Dependencies' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('Stacktrace' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('ProcEnviron' in self.ui.report.keys()) self.assertFalse('ExecutableTimestamp' in self.ui.report.keys()) self.assertFalse('StacktraceAddressSignature' in self.ui.report.keys()) self.assertEqual(self.ui.report['ProblemType'], 'Crash') self.assertTrue(len(self.ui.report['CoreDump']) > 10000) self.assertTrue(self.ui.report['Title'].startswith('yes crashed with SIGSEGV')) # so far we did not blacklist, verify that self.assertTrue(not self.ui.report.check_ignored()) # cancel crash notification dialog and blacklist with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': False, 'blacklist': True, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, None) self.assertEqual(self.ui.ic_progress_pulses, 0) self.assertTrue(self.ui.report.check_ignored()) def test_run_crash_abort(self): '''run_crash() for an abort() without assertion message''' r = self._gen_test_crash() r['Signal'] = '6' report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, self.ui.msg_text) self.assertTrue('SourcePackage' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('Dependencies' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('Stacktrace' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('ProcEnviron' in self.ui.report.keys()) self.assertFalse('ExecutableTimestamp' in self.ui.report.keys()) self.assertEqual(self.ui.report['Signal'], '6') # we disable the ABRT filtering, we want these crashes after all #self.assertTrue('assert' in self.ui.msg_text, '%s: %s' % # (self.ui.msg_title, self.ui.msg_text)) #self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'info') self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) def test_run_crash_broken(self): '''run_crash() for an invalid core dump''' # generate broken crash report r = apport.Report() r['ExecutablePath'] = '/usr/bin/yes' r['Signal'] = '11' r['CoreDump'] = problem_report.CompressedValue() r['CoreDump'].gzipvalue = b'AAAAAAAA' r.add_user_info() report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'error', self.ui.msg_text) self.assertTrue('decompress' in self.ui.msg_text) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) def test_run_crash_argv_file(self): '''run_crash() through a file specified on the command line''' # valid self.report['Package'] = 'bash' self.update_report_file() sys.argv = ['ui-test', '-c', self.report_file.name] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_text, None) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) # unreportable self.report['Package'] = 'bash' self.report['UnreportableReason'] = b'It stinks. \xe2\x99\xa5'.decode('UTF-8') self.update_report_file() sys.argv = ['ui-test', '-c', self.report_file.name] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertTrue('It stinks.' in self.ui.msg_text, '%s: %s' % (self.ui.msg_title, self.ui.msg_text)) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'info') # should not die with an exception on an invalid name sys.argv = ['ui-test', '-c', '/nonexisting.crash'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'error') def test_run_crash_unreportable(self): '''run_crash() on a crash with the UnreportableReason field''' self.report['UnreportableReason'] = 'It stinks.' self.report['ExecutablePath'] = '/bin/bash' self.report['Package'] = 'bash 1' self.update_report_file() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(self.report_file.name) self.assertTrue('It stinks.' in self.ui.msg_text, '%s: %s' % (self.ui.msg_title, self.ui.msg_text)) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'info') def test_run_crash_ignore(self): '''run_crash() on a crash with the Ignore field''' self.report['Ignore'] = 'True' self.report['ExecutablePath'] = '/bin/bash' self.report['Package'] = 'bash 1' self.update_report_file() self.ui.run_crash(self.report_file.name) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) def test_run_crash_nocore(self): '''run_crash() for a crash dump without CoreDump''' # create a test executable test_executable = '/usr/bin/yes' assert os.access(test_executable, os.X_OK), test_executable + ' is not executable' pid = os.fork() if pid == 0: os.setsid() os.dup2(os.open('/dev/null', os.O_WRONLY), sys.stdout.fileno()) os.execv(test_executable, [test_executable]) assert False, 'Could not execute ' + test_executable try: time.sleep(0.5) # generate crash report r = apport.Report() r['ExecutablePath'] = test_executable r['Signal'] = '42' r.add_proc_info(pid) r.add_user_info() finally: # kill test executable os.kill(pid, signal.SIGKILL) os.waitpid(pid, 0) # write crash report report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) # run self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'error') self.assertTrue('memory' in self.ui.msg_text, '%s: %s' % (self.ui.msg_title, self.ui.msg_text)) def test_run_crash_preretraced(self): '''run_crash() pre-retraced reports. This happens with crashes which are pre-processed by apport-retrace. ''' r = self._gen_test_crash() # effect of apport-retrace -c r.add_gdb_info() del r['CoreDump'] # write crash report report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') # report in crash notification dialog, cancel details report with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': False, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, 'has %s message: %s: %s' % ( self.ui.msg_severity, str(self.ui.msg_title), str(self.ui.msg_text))) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) def test_run_crash_precollected(self): '''run_crash() on complete report on uninstalled package This happens when reporting a problem from a different machine through copying a .crash file. ''' self.ui.report = self._gen_test_crash() self.ui.collect_info() # now pretend to move it to a machine where the package is not # installed self.ui.report['Package'] = 'uninstalled_pkg 1' self.ui.report['ExecutablePath'] = '/usr/bin/uninstalled_program' self.ui.report['InterpreterPath'] = '/usr/bin/uninstalled_interpreter' # write crash report report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') with open(report_file, 'wb') as f: self.ui.report.write(f) # report it self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.cur_package, 'uninstalled_pkg') self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, 'has %s message: %s: %s' % ( self.ui.msg_severity, str(self.ui.msg_title), str(self.ui.msg_text))) self.assertTrue(self.ui.opened_url.startswith('http://coreutils.bugs.example.com')) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) def test_run_crash_errors(self): '''run_crash() on various error conditions''' # crash report with invalid Package name r = apport.Report() r['ExecutablePath'] = '/bin/bash' r['Package'] = 'foobarbaz' report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.assertRaises(SystemExit, self.ui.run_crash, report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_title, _('Invalid problem report')) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'error') def test_run_crash_uninstalled(self): '''run_crash() on reports with subsequently uninstalled packages''' # program got uninstalled between crash and report r = self._gen_test_crash() r['ExecutablePath'] = '/bin/nonexisting' r['Package'] = 'bash' report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_title, _('Problem in bash')) self.assertIn('not installed any more', self.ui.msg_text) # interpreted program got uninstalled between crash and report r = apport.Report() r['ExecutablePath'] = '/bin/nonexisting' r['InterpreterPath'] = '/usr/bin/python' r['Traceback'] = 'ZeroDivisionError: integer division or modulo by zero' self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_title, _('Problem in bash')) self.assertIn('not installed any more', self.ui.msg_text) # interpreter got uninstalled between crash and report r = apport.Report() r['ExecutablePath'] = '/bin/sh' r['InterpreterPath'] = '/usr/bin/nonexisting' r['Traceback'] = 'ZeroDivisionError: integer division or modulo by zero' self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_title, _('Problem in bash')) self.assertIn('not installed any more', self.ui.msg_text) def test_run_crash_updated_binary(self): '''run_crash() on binary that got updated in the meantime''' r = self._gen_test_crash() r['ExecutableTimestamp'] = str(int(r['ExecutableTimestamp']) - 10) report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertFalse('ExecutableTimestamp' in self.ui.report) self.assertTrue(self.ui.report['ExecutablePath'] in self.ui.msg_text, '%s: %s' % (self.ui.msg_title, self.ui.msg_text)) self.assertTrue('changed' in self.ui.msg_text, '%s: %s' % (self.ui.msg_title, self.ui.msg_text)) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'info') def test_run_crash_package(self): '''run_crash() for a package error''' # generate crash report r = apport.Report('Package') r['Package'] = 'bash' r['SourcePackage'] = 'bash' r['ErrorMessage'] = 'It broke' r['VarLogPackagerlog'] = 'foo\nbar' r.add_os_info() # write crash report report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') # cancel crash notification dialog with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': False, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, None) self.assertEqual(self.ui.ic_progress_pulses, 0) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) # report in crash notification dialog, send report with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, 'http://bash.bugs.example.com/%i' % self.ui.crashdb.latest_id()) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) self.assertTrue('SourcePackage' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('Package' in self.ui.report.keys()) self.assertEqual(self.ui.report['ProblemType'], 'Package') # verify that additional information has been collected self.assertTrue('Architecture' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('DistroRelease' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('Uname' in self.ui.report.keys()) def test_run_crash_kernel(self): '''run_crash() for a kernel error''' # set up hook f = open(os.path.join(self.hookdir, 'source_linux.py'), 'w') f.write('''def add_info(report, ui): report['KernelDebug'] = 'LotsMoreInfo' ''') f.close() # generate crash report r = apport.Report('KernelCrash') r['Package'] = apport.packaging.get_kernel_package() r['SourcePackage'] = 'linux' # write crash report report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') # cancel crash notification dialog with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': False, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, 'error: %s - %s' % (self.ui.msg_title, self.ui.msg_text)) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, None) self.assertEqual(self.ui.ic_progress_pulses, 0) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) # report in crash notification dialog, send report with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, str(self.ui.msg_title) + ' ' + str(self.ui.msg_text)) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, 'http://linux.bugs.example.com/%i' % self.ui.crashdb.latest_id()) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) self.assertTrue('SourcePackage' in self.ui.report.keys()) # did we run the hooks properly? self.assertTrue('KernelDebug' in self.ui.report.keys()) self.assertEqual(self.ui.report['ProblemType'], 'KernelCrash') def test_run_crash_anonymity(self): '''run_crash() anonymization''' r = self._gen_test_crash() utf8_val = b'\xc3\xa4 ' + os.uname()[1].encode('UTF-8') + b' \xe2\x99\xa5 ' r['ProcUnicodeValue'] = utf8_val.decode('UTF-8') r['ProcByteArrayValue'] = utf8_val report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, self.ui.msg_text) self.assertFalse('ProcCwd' in self.ui.report) dump = BytesIO() self.ui.report.write(dump) report = dump.getvalue().decode('UTF-8') p = pwd.getpwuid(os.getuid()) bad_strings = [os.uname()[1], p[0], p[4], p[5], os.getcwd()] for s in bad_strings: self.assertFalse(s in report, 'dump contains sensitive string: %s' % s) def test_run_crash_anonymity_order(self): '''run_crash() anonymization runs after info and duplicate collection''' # pretend the hostname looks like a hex number which matches # the stack trace address uname = os.uname() uname = (uname[0], '0xDEADBEEF', uname[2], uname[3], uname[4]) orig_uname = os.uname orig_add_gdb_info = apport.report.Report.add_gdb_info os.uname = lambda: uname def fake_add_gdb_info(self): self['Stacktrace'] = '''#0 0xDEADBEEF in h (p=0x0) at crash.c:25 #1 0x10000042 in g (x=1, y=42) at crash.c:26 #1 0x10000001 in main () at crash.c:40 ''' self['ProcMaps'] = ''' 10000000-DEADBEF0 r-xp 00000000 08:02 100000 /bin/crash ''' assert self.crash_signature_addresses() is not None try: r = self._gen_test_crash() apport.report.Report.add_gdb_info = fake_add_gdb_info r['ProcAuxInfo'] = 'my 0xDEADBEEF' report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) # if this runs anonymization before the duplicate signature, then this # will fail, as 0xDEADhostname is an invalid address self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, self.ui.msg_text) self.assertEqual(self.ui.report['ProcAuxInfo'], 'my hostname') # after anonymization this should mess up Stacktrace; this mostly # confirms that our test logic works self.assertEqual(self.ui.report.crash_signature_addresses(), None) finally: os.uname = orig_uname apport.report.Report.add_gdb_info = orig_add_gdb_info def test_run_crash_anonymity_substring(self): '''run_crash() anonymization only catches whole words''' # pretend the hostname is "ed", a substring of e. g. "crashed" uname = os.uname() uname = (uname[0], 'ed', uname[2], uname[3], uname[4]) orig_uname = os.uname os.uname = lambda: uname try: r = self._gen_test_crash() r['ProcInfo1'] = 'my ed' r['ProcInfo2'] = '"ed.localnet"' r['ProcInfo3'] = 'education' report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, self.ui.msg_text) self.assertTrue(self.ui.report['Title'].startswith('yes crashed with SIGSEGV'), self.ui.report['Title']) self.assertEqual(self.ui.report['ProcInfo1'], 'my hostname') self.assertEqual(self.ui.report['ProcInfo2'], '"hostname.localnet"') self.assertEqual(self.ui.report['ProcInfo3'], 'education') finally: os.uname = orig_uname def test_run_crash_anonymity_escaping(self): '''run_crash() anonymization escapes special chars''' # inject GECOS field with regexp control chars orig_getpwuid = pwd.getpwuid orig_getuid = os.getuid def fake_getpwuid(uid): r = list(orig_getpwuid(orig_getuid())) r[4] = 'Joe (Hacker,+1 234,,' return r pwd.getpwuid = fake_getpwuid os.getuid = lambda: 1234 try: r = self._gen_test_crash() r['ProcInfo1'] = 'That was Joe (Hacker and friends' r['ProcInfo2'] = 'Call +1 234!' r['ProcInfo3'] = '(Hacker should stay' report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, self.ui.msg_text) self.assertEqual(self.ui.report['ProcInfo1'], 'That was User Name and friends') self.assertEqual(self.ui.report['ProcInfo2'], 'Call User Name!') self.assertEqual(self.ui.report['ProcInfo3'], '(Hacker should stay') finally: pwd.getpwuid = orig_getpwuid os.getuid = orig_getuid def test_run_crash_known(self): '''run_crash() for already known problem''' r = self._gen_test_crash() report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} # known without URL with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui.crashdb.known = lambda r: True self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.report['_KnownReport'], '1') self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'info') self.assertEqual(self.ui.opened_url, None) self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} # known with URL with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui.crashdb.known = lambda r: 'http://myreport/1' self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.report['_KnownReport'], 'http://myreport/1') self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'info') self.assertEqual(self.ui.opened_url, 'http://myreport/1') def test_run_crash_private_keys(self): '''does not upload private keys to crash db''' r = self._gen_test_crash() r['_Temp'] = 'boring' # write crash report report_file = os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'test.crash') # report with open(report_file, 'wb') as f: r.write(f) self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crash(report_file) self.assertEqual(self.ui.opened_url, 'http://coreutils.bugs.example.com/%i' % self.ui.crashdb.latest_id()) # internal key should not be uploaded to the crash db r = self.ui.crashdb.download(self.ui.crashdb.latest_id()) self.assertTrue('SourcePackage' in r) self.assertFalse('_Temp' in r) @unittest.skipIf(logind_session is None, 'not running in logind session') def test_run_crash_older_session(self): '''run_crashes() skips crashes from older logind sessions''' latest_id_before = self.ui.crashdb.latest_id() # current crash report r = self._gen_test_crash() cur_date = r['Date'] r['Tag'] = 'cur' self.assertEqual(r['_LogindSession'], logind_session[0]) with open(os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'cur.crash'), 'wb') as f: r.write(f) # old crash report r['Date'] = time.asctime(time.localtime(logind_session[1] - 1)) r['Tag'] = 'old' with open(os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'old.crash'), 'wb') as f: r.write(f) # old crash report without session del r['_LogindSession'] r['Tag'] = 'oldnosession' with open(os.path.join(apport.fileutils.report_dir, 'oldnosession.crash'), 'wb') as f: r.write(f) del r self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.run_crashes() if os.getuid() != 0: # as user: should have reported two reports only self.assertEqual(self.ui.crashdb.latest_id(), latest_id_before + 2) r1 = self.ui.crashdb.download(self.ui.crashdb.latest_id()) r2 = self.ui.crashdb.download(self.ui.crashdb.latest_id() - 1) if r1['Tag'] == 'cur': self.assertEqual(r1['Date'], cur_date) self.assertEqual(r2['Tag'], 'oldnosession') else: self.assertEqual(r2['Date'], cur_date) self.assertEqual(r1['Tag'], 'oldnosession') self.assertEqual(r2['Tag'], 'cur') else: # as root: should have reported all reports self.assertEqual(self.ui.crashdb.latest_id(), latest_id_before + 3) def test_run_update_report_nonexisting_package_from_bug(self): '''run_update_report() on a nonexisting package (from bug)''' sys.argv = ['ui-test', '-u', '1'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.assertEqual(self.ui.run_argv(), False) self.assertTrue('No additional information collected.' in self.ui.msg_text) self.assertFalse(self.ui.present_details_shown) def test_run_update_report_nonexisting_package_cli(self): '''run_update_report() on a nonexisting package (CLI argument)''' sys.argv = ['ui-test', '-u', '1', '-p', 'bar'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.assertEqual(self.ui.run_argv(), False) self.assertTrue('No additional information collected.' in self.ui.msg_text) self.assertFalse(self.ui.present_details_shown) def test_run_update_report_existing_package_from_bug(self): '''run_update_report() on an existing package (from bug)''' sys.argv = ['ui-test', '-u', '1'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.crashdb.download(1)['SourcePackage'] = 'bash' self.ui.crashdb.download(1)['Package'] = 'bash' self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, self.ui.msg_text) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, None) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) self.assertTrue(self.ui.ic_progress_pulses > 0) self.assertTrue(self.ui.report['Package'].startswith('bash ')) self.assertTrue('Dependencies' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('ProcEnviron' in self.ui.report.keys()) def test_run_update_report_existing_package_cli_tags(self): '''run_update_report() on an existing package (CLI argument) with extra tag''' sys.argv = ['ui-test', '-u', '1', '-p', 'bash', '--tag', 'foo'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, self.ui.msg_text) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, None) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) self.assertTrue(self.ui.ic_progress_pulses > 0) self.assertTrue(self.ui.report['Package'].startswith('bash ')) self.assertTrue('Dependencies' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('ProcEnviron' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('foo' in self.ui.report['Tags']) def test_run_update_report_existing_package_cli_cmdname(self): '''run_update_report() on an existing package (-collect program)''' sys.argv = ['apport-collect', '-p', 'bash', '1'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, self.ui.msg_text) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, None) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) self.assertTrue(self.ui.ic_progress_pulses > 0) self.assertTrue(self.ui.report['Package'].startswith('bash ')) self.assertTrue('Dependencies' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('ProcEnviron' in self.ui.report.keys()) def test_run_update_report_noninstalled_but_hook(self): '''run_update_report() on an uninstalled package with a source hook''' sys.argv = ['ui-test', '-u', '1'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} with open(os.path.join(self.hookdir, 'source_foo.py'), 'w') as f: f.write('def add_info(r, ui):\n r["MachineType"]="Laptop"\n') self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True, self.ui.report) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, self.ui.msg_text) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, None) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) self.assertTrue(self.ui.ic_progress_pulses > 0) self.assertEqual(self.ui.report['Package'], 'foo (not installed)') self.assertEqual(self.ui.report['MachineType'], 'Laptop') self.assertTrue('ProcEnviron' in self.ui.report.keys()) def test_run_update_report_different_binary_source(self): '''run_update_report() on a source package which does not have a binary of the same name''' kernel_pkg = apport.packaging.get_kernel_package() kernel_src = apport.packaging.get_source(kernel_pkg) self.assertNotEqual(kernel_pkg, kernel_src, 'this test assumes that the kernel binary package != kernel source package') self.assertNotEqual(apport.packaging.get_version(kernel_pkg), '', 'this test assumes that the kernel binary package %s is installed' % kernel_pkg) # this test assumes that the kernel source package name is not an # installed binary package self.assertRaises(ValueError, apport.packaging.get_version, kernel_src) sys.argv = ['ui-test', '-p', kernel_src, '-u', '1'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} with open(os.path.join(self.hookdir, 'source_%s.py' % kernel_src), 'w') as f: f.write('def add_info(r, ui):\n r["MachineType"]="Laptop"\n') self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True, self.ui.report) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None, self.ui.msg_text) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertEqual(self.ui.opened_url, None) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) self.assertTrue(self.ui.ic_progress_pulses > 0) self.assertEqual(self.ui.report['Package'], '%s (not installed)' % kernel_src) self.assertEqual(self.ui.report['MachineType'], 'Laptop') self.assertTrue('ProcEnviron' in self.ui.report.keys()) def _run_hook(self, code): f = open(os.path.join(self.hookdir, 'coreutils.py'), 'w') f.write('def add_info(report, ui):\n%s\n' % '\n'.join([' ' + l for l in code.splitlines()])) f.close() self.ui.options.package = 'coreutils' self.ui.run_report_bug() def test_interactive_hooks_information(self): '''interactive hooks: HookUI.information()''' self.ui.present_details_response = {'report': False, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self._run_hook('''report['begin'] = '1' ui.information('InfoText') report['end'] = '1' ''') self.assertEqual(self.ui.report['begin'], '1') self.assertEqual(self.ui.report['end'], '1') self.assertEqual(self.ui.msg_text, 'InfoText') def test_interactive_hooks_yesno(self): '''interactive hooks: HookUI.yesno()''' self.ui.present_details_response = {'report': False, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.question_yesno_response = True self._run_hook('''report['begin'] = '1' report['answer'] = str(ui.yesno('YesNo?')) report['end'] = '1' ''') self.assertEqual(self.ui.report['begin'], '1') self.assertEqual(self.ui.report['end'], '1') self.assertEqual(self.ui.msg_text, 'YesNo?') self.assertEqual(self.ui.report['answer'], 'True') self.ui.question_yesno_response = False self.ui.run_report_bug() self.assertEqual(self.ui.report['answer'], 'False') self.assertEqual(self.ui.report['end'], '1') self.ui.question_yesno_response = None self.ui.run_report_bug() self.assertEqual(self.ui.report['answer'], 'None') self.assertEqual(self.ui.report['end'], '1') def test_interactive_hooks_file(self): '''interactive hooks: HookUI.file()''' self.ui.present_details_response = {'report': False, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.question_file_response = '/etc/fstab' self._run_hook('''report['begin'] = '1' report['answer'] = str(ui.file('YourFile?')) report['end'] = '1' ''') self.assertEqual(self.ui.report['begin'], '1') self.assertEqual(self.ui.report['end'], '1') self.assertEqual(self.ui.msg_text, 'YourFile?') self.assertEqual(self.ui.report['answer'], '/etc/fstab') self.ui.question_file_response = None self.ui.run_report_bug() self.assertEqual(self.ui.report['answer'], 'None') self.assertEqual(self.ui.report['end'], '1') def test_interactive_hooks_choices(self): '''interactive hooks: HookUI.choice()''' self.ui.present_details_response = {'report': False, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.question_choice_response = [1] self._run_hook('''report['begin'] = '1' report['answer'] = str(ui.choice('YourChoice?', ['foo', 'bar'])) report['end'] = '1' ''') self.assertEqual(self.ui.report['begin'], '1') self.assertEqual(self.ui.report['end'], '1') self.assertEqual(self.ui.msg_text, 'YourChoice?') self.assertEqual(self.ui.report['answer'], '[1]') self.ui.question_choice_response = None self.ui.run_report_bug() self.assertEqual(self.ui.report['answer'], 'None') self.assertEqual(self.ui.report['end'], '1') def test_interactive_hooks_cancel(self): '''interactive hooks: user cancels''' self.assertRaises(SystemExit, self._run_hook, '''report['begin'] = '1' raise StopIteration report['end'] = '1' ''') def test_run_symptom(self): '''run_symptom()''' # unknown symptom sys.argv = ['ui-test', '-s', 'foobar'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertTrue('foobar" is not known' in self.ui.msg_text) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, 'error') # does not determine package f = open(os.path.join(apport.ui.symptom_script_dir, 'nopkg.py'), 'w') f.write('def run(report, ui):\n pass\n') f.close() orig_stderr = sys.stderr sys.argv = ['ui-test', '-s', 'nopkg'] self.ui = TestSuiteUserInterface() sys.stderr = StringIO() self.assertRaises(SystemExit, self.ui.run_argv) err = sys.stderr.getvalue() sys.stderr = orig_stderr self.assertTrue('did not determine the affected package' in err) # does not define run() f = open(os.path.join(apport.ui.symptom_script_dir, 'norun.py'), 'w') f.write('def something(x, y):\n return 1\n') f.close() sys.argv = ['ui-test', '-s', 'norun'] self.ui = TestSuiteUserInterface() sys.stderr = StringIO() self.assertRaises(SystemExit, self.ui.run_argv) err = sys.stderr.getvalue() sys.stderr = orig_stderr self.assertTrue('norun.py crashed:' in err) # crashing script f = open(os.path.join(apport.ui.symptom_script_dir, 'crash.py'), 'w') f.write('def run(report, ui):\n return 1/0\n') f.close() sys.argv = ['ui-test', '-s', 'crash'] self.ui = TestSuiteUserInterface() sys.stderr = StringIO() self.assertRaises(SystemExit, self.ui.run_argv) err = sys.stderr.getvalue() sys.stderr = orig_stderr self.assertTrue('crash.py crashed:' in err) self.assertTrue('ZeroDivisionError:' in err) # working noninteractive script f = open(os.path.join(apport.ui.symptom_script_dir, 'itching.py'), 'w') f.write('def run(report, ui):\n report["itch"] = "scratch"\n return "bash"\n') f.close() sys.argv = ['ui-test', '-s', 'itching'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_text, None) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) self.assertEqual(self.ui.report['itch'], 'scratch') self.assertTrue('DistroRelease' in self.ui.report) self.assertEqual(self.ui.report['SourcePackage'], 'bash') self.assertTrue(self.ui.report['Package'].startswith('bash ')) self.assertEqual(self.ui.report['ProblemType'], 'Bug') # working noninteractive script with extra tag sys.argv = ['ui-test', '--tag', 'foo', '-s', 'itching'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_text, None) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) self.assertEqual(self.ui.report['itch'], 'scratch') self.assertTrue('foo' in self.ui.report['Tags']) # working interactive script f = open(os.path.join(apport.ui.symptom_script_dir, 'itching.py'), 'w') f.write('''def run(report, ui): report['itch'] = 'slap' report['q'] = str(ui.yesno('do you?')) return 'bash' ''') f.close() sys.argv = ['ui-test', '-s', 'itching'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.question_yesno_response = True self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) self.assertEqual(self.ui.msg_text, 'do you?') self.assertEqual(self.ui.report['itch'], 'slap') self.assertTrue('DistroRelease' in self.ui.report) self.assertEqual(self.ui.report['SourcePackage'], 'bash') self.assertTrue(self.ui.report['Package'].startswith('bash ')) self.assertEqual(self.ui.report['ProblemType'], 'Bug') self.assertEqual(self.ui.report['q'], 'True') def test_run_report_bug_list_symptoms(self): '''run_report_bug() without specifying arguments and available symptoms''' f = open(os.path.join(apport.ui.symptom_script_dir, 'foo.py'), 'w') f.write('''description = 'foo does not work' def run(report, ui): return 'bash' ''') f.close() f = open(os.path.join(apport.ui.symptom_script_dir, 'bar.py'), 'w') f.write('def run(report, ui):\n return "coreutils"\n') f.close() sys.argv = ['ui-test', '-f'] self.ui = TestSuiteUserInterface() self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.ui.question_choice_response = None self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertTrue('kind of problem' in self.ui.msg_text) self.assertEqual(set(self.ui.msg_choices), set(['bar', 'foo does not work', 'Other problem'])) # cancelled self.assertEqual(self.ui.ic_progress_pulses, 0) self.assertEqual(self.ui.report, None) self.assertFalse(self.ui.present_details_shown) # now, choose foo -> bash report self.ui.question_choice_response = [self.ui.msg_choices.index('foo does not work')] self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertTrue(self.ui.ic_progress_pulses > 0) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) self.assertTrue(self.ui.report['Package'].startswith('bash')) def test_parse_argv_single_arg(self): '''parse_args() option inference for a single argument''' def _chk(program_name, arg, expected_opts): sys.argv = [program_name] if arg: sys.argv.append(arg) orig_stderr = sys.stderr sys.stderr = open('/dev/null', 'w') try: ui = apport.ui.UserInterface() finally: sys.stderr.close() sys.stderr = orig_stderr expected_opts['version'] = None self.assertEqual(ui.args, []) self.assertEqual(ui.options, expected_opts) # no arguments -> show pending crashes _chk('apport-gtk', None, {'filebug': False, 'package': None, 'pid': None, 'crash_file': None, 'symptom': None, 'update_report': None, 'save': None, 'window': False, 'tag': [], 'hanging': False}) # updating report not allowed without args self.assertRaises(SystemExit, _chk, 'apport-collect', None, {}) # package _chk('apport-kde', 'coreutils', {'filebug': True, 'package': 'coreutils', 'pid': None, 'crash_file': None, 'symptom': None, 'update_report': None, 'save': None, 'window': False, 'tag': [], 'hanging': False}) # symptom is preferred over package f = open(os.path.join(apport.ui.symptom_script_dir, 'coreutils.py'), 'w') f.write('''description = 'foo does not work' def run(report, ui): return 'bash' ''') f.close() _chk('apport-cli', 'coreutils', {'filebug': True, 'package': None, 'pid': None, 'crash_file': None, 'symptom': 'coreutils', 'update_report': None, 'save': None, 'window': False, 'tag': [], 'hanging': False}) # PID _chk('apport-cli', '1234', {'filebug': True, 'package': None, 'pid': '1234', 'crash_file': None, 'symptom': None, 'update_report': None, 'save': None, 'window': False, 'tag': [], 'hanging': False}) # .crash/.apport files; check correct handling of spaces for suffix in ('.crash', '.apport'): _chk('apport-cli', '/tmp/f oo' + suffix, {'filebug': False, 'package': None, 'pid': None, 'crash_file': '/tmp/f oo' + suffix, 'symptom': None, 'update_report': None, 'save': None, 'window': False, 'tag': [], 'hanging': False}) # executable _chk('apport-cli', '/usr/bin/tail', {'filebug': True, 'package': 'coreutils', 'pid': None, 'crash_file': None, 'symptom': None, 'update_report': None, 'save': None, 'window': False, 'tag': [], 'hanging': False}) # update existing report _chk('apport-collect', '1234', {'filebug': False, 'package': None, 'crash_file': None, 'symptom': None, 'update_report': 1234, 'tag': []}) _chk('apport-update-bug', '1234', {'filebug': False, 'package': None, 'crash_file': None, 'symptom': None, 'update_report': 1234, 'tag': []}) def test_parse_argv_apport_bug(self): '''parse_args() option inference when invoked as *-bug''' def _chk(args, expected_opts): sys.argv = ['apport-bug'] + args orig_stderr = sys.stderr sys.stderr = open('/dev/null', 'w') try: ui = apport.ui.UserInterface() finally: sys.stderr.close() sys.stderr = orig_stderr expected_opts['version'] = None self.assertEqual(ui.args, []) self.assertEqual(ui.options, expected_opts) # # no arguments: default to 'ask for symptom' bug mode # _chk([], {'filebug': True, 'package': None, 'pid': None, 'crash_file': None, 'symptom': None, 'update_report': None, 'save': None, 'window': False, 'tag': [], 'hanging': False}) # # single arguments # # package _chk(['coreutils'], {'filebug': True, 'package': 'coreutils', 'pid': None, 'crash_file': None, 'symptom': None, 'update_report': None, 'save': None, 'window': False, 'tag': [], 'hanging': False}) # symptom (preferred over package) f = open(os.path.join(apport.ui.symptom_script_dir, 'coreutils.py'), 'w') f.write('''description = 'foo does not work' def run(report, ui): return 'bash' ''') f.close() _chk(['coreutils'], {'filebug': True, 'package': None, 'pid': None, 'crash_file': None, 'symptom': 'coreutils', 'update_report': None, 'save': None, 'window': False, 'tag': [], 'hanging': False}) os.unlink(os.path.join(apport.ui.symptom_script_dir, 'coreutils.py')) # PID _chk(['1234'], {'filebug': True, 'package': None, 'pid': '1234', 'crash_file': None, 'symptom': None, 'update_report': None, 'save': None, 'window': False, 'tag': [], 'hanging': False}) # .crash/.apport files; check correct handling of spaces for suffix in ('.crash', '.apport'): _chk(['/tmp/f oo' + suffix], {'filebug': False, 'package': None, 'pid': None, 'crash_file': '/tmp/f oo' + suffix, 'symptom': None, 'update_report': None, 'save': None, 'window': False, 'tag': [], 'hanging': False}) # executable name _chk(['/usr/bin/tail'], {'filebug': True, 'package': 'coreutils', 'pid': None, 'crash_file': None, 'symptom': None, 'update_report': None, 'save': None, 'window': False, 'tag': [], 'hanging': False}) # # supported options # # --save _chk(['--save', 'foo.apport', 'coreutils'], {'filebug': True, 'package': 'coreutils', 'pid': None, 'crash_file': None, 'symptom': None, 'update_report': None, 'save': 'foo.apport', 'window': False, 'tag': [], 'hanging': False}) # --tag _chk(['--tag', 'foo', 'coreutils'], {'filebug': True, 'package': 'coreutils', 'pid': None, 'crash_file': None, 'symptom': None, 'update_report': None, 'save': None, 'window': False, 'tag': ['foo'], 'hanging': False}) _chk(['--tag', 'foo', '--tag', 'bar', 'coreutils'], {'filebug': True, 'package': 'coreutils', 'pid': None, 'crash_file': None, 'symptom': None, 'update_report': None, 'save': None, 'window': False, 'tag': ['foo', 'bar'], 'hanging': False}) # mutually exclusive options self.assertRaises(SystemExit, _chk, ['-c', '/tmp/foo.report', '-u', '1234'], {}) def test_can_examine_locally_crash(self): '''can_examine_locally() for a crash report''' self.ui.load_report(self.report_file.name) orig_path = os.environ['PATH'] orig_fn = self.ui.ui_run_terminal try: self.ui.ui_run_terminal = lambda command: True os.environ['PATH'] = '' self.assertEqual(self.ui.can_examine_locally(), False) src_bindir = os.path.join( os.path.dirname(os.path.dirname(os.path.realpath(__file__))), 'bin') # this will only work for running the tests in the source tree if os.access(os.path.join(src_bindir, 'apport-retrace'), os.X_OK): os.environ['PATH'] = src_bindir self.assertEqual(self.ui.can_examine_locally(), True) else: # if we run tests in installed system, we just check that # it doesn't crash self.assertTrue(self.ui.can_examine_locally() in [False, True]) self.ui.ui_run_terminal = lambda command: False self.assertEqual(self.ui.can_examine_locally(), False) # does not crash on NotImplementedError self.ui.ui_run_terminal = orig_fn self.assertEqual(self.ui.can_examine_locally(), False) finally: os.environ['PATH'] = orig_path self.ui.ui_run_terminal = orig_fn def test_can_examine_locally_nocrash(self): '''can_examine_locally() for a non-crash report''' self.ui.load_report(self.report_file.name) del self.ui.report['CoreDump'] orig_fn = self.ui.ui_run_terminal try: self.ui.ui_run_terminal = lambda command: True self.assertEqual(self.ui.can_examine_locally(), False) finally: self.ui.ui_run_terminal = orig_fn def test_db_no_accept(self): '''crash database does not accept report''' # FIXME: This behaviour is not really correct, but necessary as long as # we only support a single crashdb and have whoopsie hardcoded # (see LP#957177) latest_id_before = self.ui.crashdb.latest_id() sys.argv = ['ui-test', '-f', '-p', 'bash'] self.ui = TestSuiteUserInterface() # Pretend it does not accept report self.ui.crashdb.accepts = lambda r: False self.ui.present_details_response = {'report': True, 'blacklist': False, 'examine': False, 'restart': False} self.assertEqual(self.ui.run_argv(), True) self.assertEqual(self.ui.msg_severity, None) self.assertEqual(self.ui.msg_title, None) self.assertTrue(self.ui.present_details_shown) # data was collected for whoopsie self.assertEqual(self.ui.report['SourcePackage'], 'bash') self.assertTrue('Dependencies' in self.ui.report.keys()) self.assertTrue('ProcEnviron' in self.ui.report.keys()) self.assertEqual(self.ui.report['ProblemType'], 'Bug') # no upload happend self.assertEqual(self.ui.opened_url, None) self.assertEqual(self.ui.upload_progress_pulses, 0) self.assertEqual(self.ui.crashdb.latest_id(), latest_id_before) def test_get_desktop_entry(self): '''parsing of .desktop files''' desktop_file = tempfile.NamedTemporaryFile() desktop_file.write(b'''[Desktop Entry] Name=gtranslate GenericName=Translator GenericName[de]=\xc3\x9cbersetzer Exec=gedit %U Categories=GNOME;GTK;Utility;TextEditor; ''') desktop_file.flush() self.report['DesktopFile'] = desktop_file.name self.ui.report = self.report info = self.ui.get_desktop_entry() if sys.version_info.major == 2: exp_genericname = b'\xc3\x9cbersetzer' else: exp_genericname = b'\xc3\x9cbersetzer'.decode('UTF-8') self.assertEqual(info, {'genericname': 'Translator', 'categories': 'GNOME;GTK;Utility;TextEditor;', 'name': 'gtranslate', 'genericname[de]': exp_genericname, 'exec': 'gedit %U'}) def test_get_desktop_entry_broken(self): '''parsing of broken .desktop files''' # duplicate key desktop_file = tempfile.NamedTemporaryFile() desktop_file.write(b'''[Desktop Entry] Name=gtranslate GenericName=Translator GenericName[de]=\xc3\x9cbersetzer Exec=gedit %U Keywords=foo;bar; Categories=GNOME;GTK;Utility;TextEditor; Keywords=baz ''') desktop_file.flush() self.report['DesktopFile'] = desktop_file.name self.ui.report = self.report info = self.ui.get_desktop_entry() if sys.version_info.major == 2: exp_genericname = b'\xc3\x9cbersetzer' else: exp_genericname = b'\xc3\x9cbersetzer'.decode('UTF-8') self.assertEqual(info, {'genericname': 'Translator', 'categories': 'GNOME;GTK;Utility;TextEditor;', 'name': 'gtranslate', 'genericname[de]': exp_genericname, 'keywords': 'baz', 'exec': 'gedit %U'}) # no header desktop_file.seek(0) desktop_file.write('''Name=gtranslate GenericName=Translator Exec=gedit %U '''.encode('UTF-8')) desktop_file.flush() self.assertEqual(self.ui.get_desktop_entry(), None) # syntax error desktop_file.seek(0) desktop_file.write('''[Desktop Entry] Name gtranslate GenericName=Translator Exec=gedit %U '''.encode('UTF-8')) desktop_file.flush() self.assertEqual(self.ui.get_desktop_entry(), None) def test_wait_for_pid(self): # fork a test process pid = os.fork() if pid == 0: os.dup2(os.open('/dev/null', os.O_WRONLY), sys.stdout.fileno()) os.execv('/usr/bin/yes', ['yes']) assert False, 'Could not execute /usr/bin/yes' time.sleep(0.5) os.kill(pid, signal.SIGKILL) os.waitpid(pid, 0) self.ui.wait_for_pid(pid) unittest.main() ����������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_ui_gtk.py�������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000120222�12317541014�015101� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# coding: UTF-8 '''GTK Apport user interface tests.''' # Copyright (C) 2012 Canonical Ltd. # Author: Evan Dandrea <evan.dandrea@canonical.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import unittest import tempfile import sys import os import imp import apport import shutil import subprocess from gi.repository import GLib, Gtk from apport import unicode_gettext as _ from mock import patch import apport.crashdb_impl.memory GLib.log_set_always_fatal(GLib.LogLevelFlags.LEVEL_WARNING | GLib.LogLevelFlags.LEVEL_CRITICAL) if os.environ.get('APPORT_TEST_LOCAL'): apport_gtk_path = 'gtk/apport-gtk' kernel_oops_path = 'data/kernel_oops' else: apport_gtk_path = os.path.join(os.environ.get('APPORT_DATA_DIR', '/usr/share/apport'), 'apport-gtk') kernel_oops_path = os.path.join(os.environ.get('APPORT_DATA_DIR', '/usr/share/apport'), 'kernel_oops') GTKUserInterface = imp.load_source('', apport_gtk_path).GTKUserInterface class T(unittest.TestCase): @classmethod def setUpClass(klass): r = apport.Report() r.add_os_info() klass.distro = r['DistroRelease'].split()[0] def setUp(self): self.report_dir = tempfile.mkdtemp() apport.fileutils.report_dir = self.report_dir os.environ['APPORT_REPORT_DIR'] = self.report_dir # do not cause eternal hangs because of error dialog boxes os.environ['APPORT_DISABLE_DISTRO_CHECK'] = '1' saved = sys.argv[0] # Work around GTKUserInterface using basename to find the GtkBuilder UI # file. sys.argv[0] = apport_gtk_path self.app = GTKUserInterface() sys.argv[0] = saved # use in-memory crashdb self.app.crashdb = apport.crashdb_impl.memory.CrashDatabase(None, {}) # test report self.app.report_file = os.path.join(self.report_dir, 'bash.crash') self.app.report = apport.Report() self.app.report['ExecutablePath'] = '/bin/bash' self.app.report['Signal'] = '11' self.app.report['CoreDump'] = b'\x01\x02' self.app.report['DistroRelease'] = self.distro with open(self.app.report_file, 'wb') as f: self.app.report.write(f) # disable package hooks, as they might ask for sudo password and other # interactive bits; allow tests to install their own hooks self.hook_dir = tempfile.mkdtemp() apport.report._hook_dir = self.hook_dir apport.report._common_hook_dir = self.hook_dir def tearDown(self): shutil.rmtree(self.report_dir) shutil.rmtree(self.hook_dir) def test_close_button(self): '''Clicking the close button on the window does not report the crash.''' def c(*args): self.app.w('dialog_crash_new').destroy() self.app.w('send_error_report').set_active(True) GLib.idle_add(c) result = self.app.ui_present_report_details(True) self.assertFalse(result['report']) def test_kernel_crash_layout(self): ''' +-----------------------------------------------------------------+ | [ logo] YourDistro has experienced an internal error. | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | | | [ Show Details ] [ Continue ] | +-----------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'KernelCrash' GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.w('dialog_crash_new').get_title(), self.distro) self.assertEqual(self.app.w('title_label').get_text(), _('Sorry, %s has experienced an internal error.') % self.distro) send_error_report = self.app.w('send_error_report') self.assertTrue(send_error_report.get_property('visible')) self.assertTrue(send_error_report.get_active()) self.assertTrue(self.app.w('show_details').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('continue_button').get_property('visible')) self.assertEqual(self.app.w('continue_button').get_label(), _('Continue')) self.assertFalse(self.app.w('closed_button').get_property('visible')) self.assertFalse(self.app.w('subtitle_label').get_property('visible')) self.assertFalse(self.app.w('ignore_future_problems').get_property('visible')) def test_package_crash_layout(self): ''' +-----------------------------------------------------------------+ | [ error ] Sorry, a problem occurred while installing software. | | Package: apport 1.2.3~0ubuntu1 | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | | | [ Show Details ] [ Continue ] | +-----------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'Package' self.app.report['Package'] = 'apport 1.2.3~0ubuntu1' GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.w('dialog_crash_new').get_title(), self.distro) self.assertEqual(self.app.w('title_label').get_text(), _('Sorry, a problem occurred while installing software.')) send_error_report = self.app.w('send_error_report') self.assertTrue(send_error_report.get_property('visible')) self.assertTrue(send_error_report.get_active()) self.assertTrue(self.app.w('show_details').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('continue_button').get_property('visible')) self.assertEqual(self.app.w('continue_button').get_label(), _('Continue')) self.assertFalse(self.app.w('closed_button').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('subtitle_label').get_property('visible')) self.assertEqual(self.app.w('subtitle_label').get_text(), _('Package: apport 1.2.3~0ubuntu1')) def test_regular_crash_thread_layout(self): '''A thread of execution has failed, but the application persists.''' self.app.report['ProblemType'] = 'Crash' self.app.report['ProcStatus'] = 'Name:\tupstart\nPid:\t1' GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertFalse(self.app.w('closed_button').get_property('visible')) self.assertEqual(self.app.w('continue_button').get_label(), _('Continue')) def test_regular_crash_layout(self): ''' +-----------------------------------------------------------------+ | [ apport ] The application Apport has closed unexpectedly. | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | [ ] Ignore future problems of this program version. | | | | [ Show Details ] [ Continue ] | +-----------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'Crash' self.app.report['CrashCounter'] = '1' self.app.report['Package'] = 'apport 1.2.3~0ubuntu1' with tempfile.NamedTemporaryFile() as fp: fp.write(b'''[Desktop Entry] Version=1.0 Name=Apport Type=Application''') fp.flush() self.app.report['DesktopFile'] = fp.name GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.w('dialog_crash_new').get_title(), self.distro) self.assertEqual(self.app.w('title_label').get_text(), _('The application Apport has closed unexpectedly.')) send_error_report = self.app.w('send_error_report') self.assertTrue(send_error_report.get_property('visible')) self.assertTrue(send_error_report.get_active()) self.assertTrue(self.app.w('show_details').get_property('visible')) # no ProcCmdline, cannot restart self.assertTrue(self.app.w('continue_button').get_property('visible')) self.assertEqual(self.app.w('continue_button').get_label(), _('Continue')) self.assertFalse(self.app.w('closed_button').get_property('visible')) self.assertFalse(self.app.w('subtitle_label').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('ignore_future_problems').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('ignore_future_problems').get_label().endswith( 'of this program version')) def test_regular_crash_layout_restart(self): ''' +-----------------------------------------------------------------+ | [ apport ] The application Apport has closed unexpectedly. | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | [ ] Ignore future problems of this program version. | | | | [ Show Details ] [ Leave Closed ] [ Relaunch ] | +-----------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'Crash' self.app.report['CrashCounter'] = '1' self.app.report['ProcCmdline'] = 'apport-bug apport' self.app.report['Package'] = 'apport 1.2.3~0ubuntu1' with tempfile.NamedTemporaryFile() as fp: fp.write(b'''[Desktop Entry] Version=1.0 Name=Apport Type=Application''') fp.flush() self.app.report['DesktopFile'] = fp.name GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.w('dialog_crash_new').get_title(), self.distro) self.assertEqual(self.app.w('title_label').get_text(), _('The application Apport has closed unexpectedly.')) send_error_report = self.app.w('send_error_report') self.assertTrue(send_error_report.get_property('visible')) self.assertTrue(send_error_report.get_active()) self.assertTrue(self.app.w('show_details').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('continue_button').get_property('visible')) self.assertEqual(self.app.w('continue_button').get_label(), _('Relaunch')) self.assertTrue(self.app.w('closed_button').get_property('visible')) self.assertFalse(self.app.w('subtitle_label').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('ignore_future_problems').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('ignore_future_problems').get_label().endswith( 'of this program version')) def test_hang_layout(self): ''' +-----------------------------------------------------------------+ | [ apport ] The application Apport has stopped responding. | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | | | [ Show Details ] [ Force Closed ] [ Relaunch ] | +-----------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'Hang' self.app.report['ProcCmdline'] = 'apport-bug apport' self.app.report['Package'] = 'apport 1.2.3~0ubuntu1' with tempfile.NamedTemporaryFile() as fp: fp.write(b'''[Desktop Entry] Version=1.0 Name=Apport Type=Application''') fp.flush() self.app.report['DesktopFile'] = fp.name GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.w('dialog_crash_new').get_title(), self.distro) self.assertEqual(self.app.w('title_label').get_text(), _('The application Apport has stopped responding.')) self.assertEqual(self.app.w('subtitle_label').get_text(), _('You can wait to see if it wakes up, or close or ' 'relaunch it.')) send_error_report = self.app.w('send_error_report') self.assertTrue(send_error_report.get_property('visible')) self.assertTrue(send_error_report.get_active()) self.assertTrue(self.app.w('show_details').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('continue_button').get_property('visible')) self.assertEqual(self.app.w('continue_button').get_label(), _('Relaunch')) self.assertTrue(self.app.w('closed_button').get_property('visible')) self.assertEqual(self.app.w('closed_button').get_label(), _('Force Closed')) self.assertTrue(self.app.w('subtitle_label').get_property('visible')) self.assertFalse(self.app.w('ignore_future_problems').get_property('visible')) def test_system_crash_layout(self): ''' +---------------------------------------------------------------+ | [ logo ] Sorry, YourDistro has experienced an internal error. | | If you notice further problems, try restarting the | | computer | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | [ ] Ignore future problems of this type. | | | | [ Show Details ] [ Continue ] | +---------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'Crash' self.app.report['CrashCounter'] = '1' self.app.report['Package'] = 'bash 5' GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.w('dialog_crash_new').get_title(), self.distro) self.assertEqual(self.app.w('title_label').get_text(), _('Sorry, %s has experienced an internal error.') % self.distro) self.assertEqual(self.app.w('subtitle_label').get_text(), _('If you notice further problems, try restarting the computer.')) self.assertTrue(self.app.w('subtitle_label').get_property('visible')) send_error_report = self.app.w('send_error_report') self.assertTrue(send_error_report.get_property('visible')) self.assertTrue(send_error_report.get_active()) self.assertTrue(self.app.w('show_details').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('continue_button').get_property('visible')) self.assertEqual(self.app.w('continue_button').get_label(), _('Continue')) self.assertFalse(self.app.w('closed_button').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('ignore_future_problems').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('ignore_future_problems').get_label().endswith( 'of this type')) def test_system_crash_from_console_layout(self): ''' +-------------------------------------------------------------------+ | [ ubuntu ] Sorry, the application apport has closed unexpectedly. | | If you notice further problems, try restarting the | | computer | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | | | [ Show Details ] [ Continue ] | +-------------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'Crash' self.app.report['Package'] = 'bash 5' self.app.report['ProcEnviron'] = ('LANGUAGE=en_GB:en\n' 'SHELL=/bin/sh\n' 'TERM=xterm') self.app.report['ExecutablePath'] = '/usr/bin/apport' # This will be set by apport/ui.py in load_report() self.app.cur_package = 'apport' GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.w('dialog_crash_new').get_title(), self.distro) self.assertEqual(self.app.w('title_label').get_text(), _('Sorry, the application apport has stopped unexpectedly.')) self.assertEqual(self.app.w('subtitle_label').get_text(), _('If you notice further problems, try restarting the computer.')) self.assertTrue(self.app.w('subtitle_label').get_property('visible')) send_error_report = self.app.w('send_error_report') self.assertTrue(send_error_report.get_property('visible')) self.assertTrue(send_error_report.get_active()) self.assertTrue(self.app.w('show_details').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('continue_button').get_property('visible')) self.assertEqual(self.app.w('continue_button').get_label(), _('Continue')) self.assertFalse(self.app.w('closed_button').get_property('visible')) del self.app.report['ExecutablePath'] GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.w('title_label').get_text(), _('Sorry, apport has closed unexpectedly.')) # no crash counter self.assertFalse(self.app.w('ignore_future_problems').get_property('visible')) @patch.object(GTKUserInterface, 'can_examine_locally') def test_examine_button(self, *args): ''' +---------------------------------------------------------------------+ | [ apport ] The application Apport has closed unexpectedly. | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | | | [ Show Details ] [ Examine locally ] [ Leave Closed ] [ Relaunch ] | +---------------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'Crash' self.app.report['Package'] = 'bash 5' GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.can_examine_locally.return_value = False self.app.ui_present_report_details(True) self.assertFalse(self.app.w('examine').get_property('visible')) GLib.idle_add(self.app.w('examine').clicked) self.app.can_examine_locally.return_value = True result = self.app.ui_present_report_details(True) self.assertTrue(self.app.w('examine').get_property('visible')) self.assertTrue(result['examine']) def test_apport_bug_package_layout(self): ''' +-------------------------------------------------------------------+ | [ error ] Send problem report to the developers? | | | | +----------------------------------------------------+ | | | |> ApportVersion | | | | ... | | | +----------------------------------------------------+ | | | | [ Cancel ] [ Send ] | +-------------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report_file = None GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.w('title_label').get_text(), _('Send problem report to the developers?')) self.assertFalse(self.app.w('subtitle_label').get_property('visible')) send_error_report = self.app.w('send_error_report') self.assertFalse(send_error_report.get_property('visible')) self.assertTrue(send_error_report.get_active()) self.assertFalse(self.app.w('show_details').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('continue_button').get_property('visible')) self.assertEqual(self.app.w('continue_button').get_label(), _('Send')) self.assertFalse(self.app.w('closed_button').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('cancel_button').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('details_scrolledwindow').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('dialog_crash_new').get_resizable()) def test_apport_bug_package_layout_load_file(self): '''bug layout from a loaded report''' self.app.report_file = '/tmp/foo.apport' self.app.report = apport.Report('Bug') self.app.report['Package'] = 'libfoo1' self.app.report['SourcePackage'] = 'foo' GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.w('title_label').get_text(), _('Send problem report to the developers?')) self.assertFalse(self.app.w('subtitle_label').get_property('visible')) send_error_report = self.app.w('send_error_report') self.assertFalse(send_error_report.get_property('visible')) self.assertTrue(send_error_report.get_active()) self.assertFalse(self.app.w('show_details').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('continue_button').get_property('visible')) self.assertEqual(self.app.w('continue_button').get_label(), _('Send')) self.assertFalse(self.app.w('closed_button').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('cancel_button').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('details_scrolledwindow').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('dialog_crash_new').get_resizable()) def test_recoverable_crash_layout(self): ''' +-----------------------------------------------------------------+ | [ logo ] The application Foo has experienced an internal error. | | Developer-specified error text. | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | | | [ Show Details ] [ Continue ] | +-----------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'RecoverableProblem' self.app.report['Package'] = 'apport 1.2.3~0ubuntu1' self.app.report['DialogBody'] = 'Some developer-specified error text.' with tempfile.NamedTemporaryFile() as fp: fp.write(b'''[Desktop Entry] Version=1.0 Name=Apport Type=Application''') fp.flush() self.app.report['DesktopFile'] = fp.name GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.w('dialog_crash_new').get_title(), self.distro) msg = 'The application Apport has experienced an internal error.' self.assertEqual(self.app.w('title_label').get_text(), msg) msg = 'Some developer-specified error text.' self.assertEqual(self.app.w('subtitle_label').get_text(), msg) self.assertTrue(self.app.w('subtitle_label').get_property('visible')) send_error_report = self.app.w('send_error_report') self.assertTrue(send_error_report.get_property('visible')) self.assertTrue(send_error_report.get_active()) self.assertTrue(self.app.w('show_details').get_property('visible')) self.assertTrue(self.app.w('continue_button').get_property('visible')) self.assertEqual(self.app.w('continue_button').get_label(), _('Continue')) self.assertFalse(self.app.w('closed_button').get_property('visible')) def test_administrator_disabled_reporting(self): GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.ui_present_report_details(False) send_error_report = self.app.w('send_error_report') self.assertFalse(send_error_report.get_property('visible')) self.assertFalse(send_error_report.get_active()) @patch.object(GTKUserInterface, 'open_url') @patch.object(GTKUserInterface, 'ui_start_upload_progress') @patch.object(GTKUserInterface, 'ui_stop_upload_progress') def test_crash_nodetails(self, *args): '''Crash report without showing details''' self.visible_progress = None def cont(*args): if not self.app.w('continue_button').get_visible(): return True self.app.w('continue_button').clicked() GLib.timeout_add(200, check_progress) return False def check_progress(*args): self.visible_progress = self.app.w( 'window_information_collection').get_property('visible') return False GLib.timeout_add_seconds(1, cont) self.app.run_crash(self.app.report_file) # we should have reported one crash self.assertEqual(self.app.crashdb.latest_id(), 0) r = self.app.crashdb.download(0) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Crash') self.assertEqual(r['ExecutablePath'], '/bin/bash') # should show a progress bar for info collection self.assertEqual(self.visible_progress, True) # data was collected self.assertTrue(r['Package'].startswith('bash ')) self.assertTrue('libc' in r['Dependencies']) self.assertTrue('Stacktrace' in r) # upload dialog shown self.assertEqual(self.app.ui_start_upload_progress.call_count, 1) self.assertEqual(self.app.ui_stop_upload_progress.call_count, 1) # URL was opened self.assertEqual(self.app.open_url.call_count, 1) @patch.object(GTKUserInterface, 'open_url') @patch.object(GTKUserInterface, 'ui_start_upload_progress') @patch.object(GTKUserInterface, 'ui_stop_upload_progress') def test_crash_details(self, *args): '''Crash report with showing details''' self.visible_progress = None def show_details(*args): if not self.app.w('show_details').get_visible(): return True self.app.w('show_details').clicked() GLib.timeout_add(200, cont) return False def cont(*args): # wait until data collection is done and tree filled if self.app.tree_model.get_iter_first() is None: return True self.assertTrue(self.app.w('continue_button').get_visible()) self.app.w('continue_button').clicked() GLib.timeout_add(200, check_progress) return False def check_progress(*args): self.visible_progress = self.app.w( 'window_information_collection').get_property('visible') return False GLib.timeout_add(200, show_details) self.app.run_crash(self.app.report_file) # we should have reported one crash self.assertEqual(self.app.crashdb.latest_id(), 0) r = self.app.crashdb.download(0) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Crash') self.assertEqual(r['ExecutablePath'], '/bin/bash') # we already collected details, do not show the progress dialog again self.assertNotEqual(self.visible_progress, True) # data was collected self.assertTrue(r['Package'].startswith('bash ')) self.assertTrue('libc' in r['Dependencies']) self.assertTrue('Stacktrace' in r) # upload dialog shown self.assertEqual(self.app.ui_start_upload_progress.call_count, 1) self.assertEqual(self.app.ui_stop_upload_progress.call_count, 1) # URL was opened self.assertEqual(self.app.open_url.call_count, 1) @patch.object(GTKUserInterface, 'open_url') def test_crash_noaccept(self, *args): '''Crash report with non-accepting crash DB''' self.visible_progress = None def cont(*args): if not self.app.w('continue_button').get_visible(): return True self.app.w('continue_button').clicked() GLib.timeout_add(200, check_progress) return False def check_progress(*args): self.visible_progress = self.app.w( 'window_information_collection').get_property('visible') return False GLib.timeout_add_seconds(1, cont) self.app.crashdb.options['problem_types'] = ['bug'] self.app.run_crash(self.app.report_file) # we should not have reported the crash self.assertEqual(self.app.crashdb.latest_id(), -1) self.assertEqual(self.app.open_url.call_count, 0) # no progress dialog for non-accepting DB self.assertNotEqual(self.visible_progress, True) # data was collected for whoopsie r = self.app.report self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Crash') self.assertEqual(r['ExecutablePath'], '/bin/bash') self.assertTrue(r['Package'].startswith('bash ')) self.assertTrue('libc' in r['Dependencies']) self.assertTrue('Stacktrace' in r) @patch.object(GTKUserInterface, 'open_url') def test_kerneloops_nodetails(self, *args): '''Kernel oops report without showing details''' def cont(*args): if not self.app.w('continue_button').get_visible(): return True self.app.w('continue_button').clicked() return False # remove the crash from setUp() and create a kernel oops os.remove(self.app.report_file) kernel_oops = subprocess.Popen([kernel_oops_path], stdin=subprocess.PIPE) kernel_oops.communicate(b'Plasma conduit phase misalignment') self.assertEqual(kernel_oops.returncode, 0) GLib.timeout_add_seconds(1, cont) self.app.run_crashes() # we should have reported one crash self.assertEqual(self.app.crashdb.latest_id(), 0) r = self.app.crashdb.download(0) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'KernelOops') self.assertEqual(r['OopsText'], 'Plasma conduit phase misalignment') # data was collected self.assertTrue('linux' in r['Package']) self.assertTrue('Dependencies' in r) self.assertTrue('Plasma conduit' in r['Title']) # URL was opened self.assertEqual(self.app.open_url.call_count, 1) def test_bug_report_installed_package(self): '''Bug report for installed package''' def c(*args): if not self.app.w('cancel_button').get_visible(): return True self.app.w('cancel_button').clicked() return False self.app.report_file = None self.app.options.package = 'bash' GLib.timeout_add_seconds(1, c) self.app.run_report_bug() self.assertEqual(self.app.report['ProblemType'], 'Bug') self.assertEqual(self.app.report['SourcePackage'], 'bash') self.assertTrue(self.app.report['Package'].startswith('bash ')) self.assertNotEqual(self.app.report['Dependencies'], '') def test_bug_report_uninstalled_package(self): '''Bug report for uninstalled package''' def c(*args): if not self.app.w('cancel_button').get_visible(): return True self.app.w('cancel_button').clicked() return False pkg = apport.packaging.get_uninstalled_package() self.app.report_file = None self.app.options.package = pkg GLib.timeout_add_seconds(1, c) self.app.run_report_bug() self.assertEqual(self.app.report['ProblemType'], 'Bug') self.assertEqual(self.app.report['SourcePackage'], apport.packaging.get_source(pkg)) self.assertEqual(self.app.report['Package'], '%s (not installed)' % pkg) @patch.object(GTKUserInterface, 'open_url') def test_update_report(self, *args): '''Updating an existing report''' self.app.report_file = None def cont(*args): if self.app.tree_model.get_iter_first() is None: return True self.app.w('continue_button').clicked() return False # upload empty report id = self.app.crashdb.upload({}) self.assertEqual(id, 0) self.app.options.update_report = 0 self.app.options.package = 'bash' GLib.timeout_add(200, cont) self.app.run_update_report() # no new bug reported self.assertEqual(self.app.crashdb.latest_id(), 0) # bug was updated r = self.app.crashdb.download(0) self.assertTrue(r['Package'].startswith('bash ')) self.assertTrue('libc' in r['Dependencies']) self.assertTrue('DistroRelease' in r) # No URL in this mode self.assertEqual(self.app.open_url.call_count, 0) @patch.object(GTKUserInterface, 'open_url') def test_update_report_different_binary_source(self, *args): '''Updating an existing report on a source package which does not have a binary of the same name''' self.app.report_file = None def cont(*args): if self.app.tree_model.get_iter_first() is None: return True self.app.w('continue_button').clicked() return False kernel_pkg = apport.packaging.get_kernel_package() kernel_src = apport.packaging.get_source(kernel_pkg) self.assertNotEqual(kernel_pkg, kernel_src, 'this test assumes that the kernel binary package != kernel source package') self.assertNotEqual(apport.packaging.get_version(kernel_pkg), '', 'this test assumes that the kernel binary package %s is installed' % kernel_pkg) # this test assumes that the kernel source package name is not an # installed binary package self.assertRaises(ValueError, apport.packaging.get_version, kernel_src) # create source package hook, as otherwise there is nothing to collect with open(os.path.join(self.hook_dir, 'source_%s.py' % kernel_src), 'w') as f: f.write('def add_info(r, ui):\n r["MachineType"]="Laptop"\n') # upload empty report id = self.app.crashdb.upload({}) self.assertEqual(id, 0) # run in update mode for that bug self.app.options.update_report = 0 self.app.options.package = kernel_src GLib.timeout_add(200, cont) self.app.run_update_report() # no new bug reported self.assertEqual(self.app.crashdb.latest_id(), 0) # bug was updated r = self.app.crashdb.download(0) self.assertTrue('ProcEnviron' in r) self.assertTrue('DistroRelease' in r) self.assertTrue('Uname' in r) self.assertEqual(r['MachineType'], 'Laptop') # No URL in this mode self.assertEqual(self.app.open_url.call_count, 0) @patch.object(GTKUserInterface, 'get_desktop_entry') def test_missing_icon(self, *args): # LP: 937354 self.app.report['ProblemType'] = 'Crash' self.app.report['Package'] = 'apport 1.2.3~0ubuntu1' self.app.get_desktop_entry.return_value = {'name': 'apport', 'icon': 'nonexistent'} GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.ui_present_report_details(True) def test_resizing(self): '''Problem report window resizability and sizing.''' def show_details(data): if not self.app.w('show_details').get_visible(): return True data['orig_size'] = self.app.w('dialog_crash_new').get_size() data['orig_resizable'] = self.app.w('dialog_crash_new').get_resizable() self.app.w('show_details').clicked() GLib.timeout_add(200, hide_details, data) return False def hide_details(data): # wait until data collection is done and tree filled if self.app.tree_model.get_iter_first() is None: return True data['detail_size'] = self.app.w('dialog_crash_new').get_size() data['detail_resizable'] = self.app.w('dialog_crash_new').get_resizable() self.app.w('show_details').clicked() GLib.timeout_add(200, details_hidden, data) return False def details_hidden(data): # wait until data collection is done and tree filled if self.app.w('details_scrolledwindow').get_visible(): return True data['hidden_size'] = self.app.w('dialog_crash_new').get_size() data['hidden_resizable'] = self.app.w('dialog_crash_new').get_resizable() Gtk.main_quit() data = {} GLib.timeout_add(200, show_details, data) self.app.run_crash(self.app.report_file) # when showing details, dialog should get considerably bigger self.assertGreater(data['detail_size'][1], data['orig_size'][1] + 100) # when hiding details, original size should be restored self.assertEqual(data['orig_size'], data['hidden_size']) # should only be resizable in details mode self.assertFalse(data['orig_resizable']) self.assertTrue(data['detail_resizable']) self.assertFalse(data['hidden_resizable']) def test_dialog_nonascii(self): '''Non-ASCII title/text in dialogs''' def close(response): if not self.app.md: return True self.app.md.response(response) return False # unicode arguments GLib.timeout_add(200, close, 0) self.app.ui_info_message(b'title \xe2\x99\xaa'.decode('UTF-8'), b'text \xe2\x99\xaa'.decode('UTF-8')) # byte array arguments (in Python 2) if sys.version < '3': GLib.timeout_add(200, close, 0) self.app.ui_info_message(b'title \xe2\x99\xaa', b'text \xe2\x99\xaa') # with URLs GLib.timeout_add(200, close, 0) self.app.ui_info_message('title', b'http://example.com \xe2\x99\xaa'.decode('UTF-8')) if sys.version < '3': GLib.timeout_add(200, close, 0) self.app.ui_info_message('title', b'http://example.com \xe2\x99\xaa') def test_immediate_close(self): '''Close details window immediately''' # this reproduces https://launchpad.net/bugs/938090 self.app.w('dialog_crash_new').destroy() GLib.idle_add(Gtk.main_quit) self.app.run_crash(self.app.report_file) @patch.object(GTKUserInterface, 'ui_start_upload_progress') def test_close_during_collect(self, *args): '''Close details window during information collection''' def show_details(*args): if not self.app.w('show_details').get_visible(): return True self.app.w('show_details').clicked() GLib.timeout_add(200, close) return False def close(*args): self.app.w('dialog_crash_new').destroy() return False GLib.timeout_add(200, show_details) self.app.run_crash(self.app.report_file) self.assertEqual(self.app.ui_start_upload_progress.call_count, 0) unittest.main() ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/test/test_ui_kde.py�������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000065320�12317541014�015066� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������'''KDE 4 Apport User Interface tests''' # Copyright (C) 2012 Canonical Ltd. # Author: Evan Dandrea <evan.dandrea@canonical.com> # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your # option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for # the full text of the license. import imp import unittest import tempfile import sys import os import shutil from mock import patch try: from PyQt4.QtCore import QTimer, QCoreApplication from PyQt4.QtGui import QTreeWidget from PyKDE4.kdecore import ki18n, KCmdLineArgs, KAboutData, KLocalizedString from PyKDE4.kdeui import KApplication except ImportError as e: sys.stderr.write('SKIP: PyQt/PyKDE not available: %s\n' % str(e)) sys.exit(0) import apport from apport import unicode_gettext as _ import apport.crashdb_impl.memory if os.environ.get('APPORT_TEST_LOCAL'): apport_kde_path = 'kde/apport-kde' else: apport_kde_path = os.path.join(os.environ.get('APPORT_DATA_DIR', '/usr/share/apport'), 'apport-kde') MainUserInterface = imp.load_source('', apport_kde_path).MainUserInterface # Work around MainUserInterface using basename to find the KDE UI file. sys.argv[0] = apport_kde_path class T(unittest.TestCase): @classmethod def setUpClass(klass): r = apport.Report() r.add_os_info() klass.distro = r['DistroRelease'] def setUp(self): self.report_dir = tempfile.mkdtemp() apport.fileutils.report_dir = self.report_dir os.environ['APPORT_REPORT_DIR'] = self.report_dir # do not cause eternal hangs because of error dialog boxes os.environ['APPORT_DISABLE_DISTRO_CHECK'] = '1' self.app = MainUserInterface() # use in-memory crashdb self.app.crashdb = apport.crashdb_impl.memory.CrashDatabase(None, {}) # disable package hooks, as they might ask for sudo password and other # interactive bits; allow tests to install their own hooks self.hook_dir = tempfile.mkdtemp() apport.report._hook_dir = self.hook_dir apport.report._common_hook_dir = self.hook_dir # test report self.app.report_file = os.path.join(self.report_dir, 'bash.crash') self.app.report = apport.Report() self.app.report['ExecutablePath'] = '/bin/bash' self.app.report['Signal'] = '11' self.app.report['CoreDump'] = b'\x01\x02' with open(self.app.report_file, 'wb') as f: self.app.report.write(f) def tearDown(self): if self.app.dialog: QCoreApplication.processEvents() self.app.dialog.done(0) QCoreApplication.processEvents() shutil.rmtree(self.report_dir) shutil.rmtree(self.hook_dir) def test_close_button(self): '''Clicking the close button on the window does not report the crash.''' def c(*args): self.app.dialog.reject() QTimer.singleShot(0, c) result = self.app.ui_present_report_details(True) self.assertFalse(result['report']) def test_kernel_crash_layout(self): ''' +-----------------------------------------------------------------+ | [ logo ] YourDistro has experienced an internal error. | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | | | [ Show Details ] [ Continue ] | +-----------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'KernelCrash' QTimer.singleShot(0, QCoreApplication.quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.dialog.windowTitle(), self.distro.split()[0]) self.assertEqual(self.app.dialog.heading.text(), _('Sorry, %s has experienced an internal error.') % self.distro) self.assertTrue(self.app.dialog.send_error_report.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.send_error_report.isChecked()) self.assertTrue(self.app.dialog.details.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.continue_button.isVisible()) self.assertEqual(self.app.dialog.continue_button.text(), _('Continue')) self.assertFalse(self.app.dialog.closed_button.isVisible()) self.assertFalse(self.app.dialog.text.isVisible()) def test_package_crash_layout(self): ''' +-----------------------------------------------------------------+ | [ error ] Sorry, a problem occurred while installing software. | | Package: apport 1.2.3~0ubuntu1 | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | | | [ Show Details ] [ Continue ] | +-----------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'Package' self.app.report['Package'] = 'apport 1.2.3~0ubuntu1' QTimer.singleShot(0, QCoreApplication.quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.dialog.windowTitle(), self.distro.split()[0]) self.assertEqual(self.app.dialog.heading.text(), _('Sorry, a problem occurred while installing software.')) self.assertTrue(self.app.dialog.send_error_report.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.send_error_report.isChecked()) self.assertTrue(self.app.dialog.details.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.continue_button.isVisible()) self.assertEqual(self.app.dialog.continue_button.text(), _('Continue')) self.assertFalse(self.app.dialog.closed_button.isVisible()) self.assertEqual(self.app.dialog.text.text(), _('Package: apport 1.2.3~0ubuntu1')) def test_regular_crash_thread_layout(self): '''A thread of execution has failed, but the application persists.''' self.app.report['ProblemType'] = 'Crash' self.app.report['ProcStatus'] = 'Name:\tupstart\nPid:\t1' QTimer.singleShot(0, QCoreApplication.quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertFalse(self.app.dialog.closed_button.isVisible()) self.assertEqual(self.app.dialog.continue_button.text(), _('Continue')) def test_regular_crash_layout(self): ''' +-----------------------------------------------------------------+ | [ apport ] The application Apport has closed unexpectedly. | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | [ ] Ignore future problems of this program version. | | | | [ Show Details ] [ Continue ] | +-----------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'Crash' self.app.report['CrashCounter'] = '1' self.app.report['Package'] = 'apport 1.2.3~0ubuntu1' with tempfile.NamedTemporaryFile() as fp: fp.write(b'''[Desktop Entry] Version=1.0 Name=Apport Type=Application''') fp.flush() self.app.report['DesktopFile'] = fp.name QTimer.singleShot(0, QCoreApplication.quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.dialog.windowTitle(), self.distro.split()[0]) self.assertEqual(self.app.dialog.heading.text(), _('The application Apport has closed unexpectedly.')) self.assertTrue(self.app.dialog.send_error_report.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.send_error_report.isChecked()) self.assertTrue(self.app.dialog.details.isVisible()) # no ProcCmdline, cannot restart self.assertTrue(self.app.dialog.continue_button.isVisible()) self.assertEqual(self.app.dialog.continue_button.text(), _('Continue')) self.assertFalse(self.app.dialog.closed_button.isVisible()) self.assertFalse(self.app.dialog.text.isVisible()) self.assertFalse(self.app.dialog.text.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.ignore_future_problems.isVisible()) self.assertTrue(str(self.app.dialog.ignore_future_problems.text()).endswith( 'of this program version')) def test_regular_crash_layout_restart(self): ''' +-----------------------------------------------------------------+ | [ apport ] The application Apport has closed unexpectedly. | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | [ ] Ignore future problems of this program version. | | | | [ Show Details ] [ Leave Closed ] [ Relaunch ] | +-----------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'Crash' self.app.report['CrashCounter'] = '1' self.app.report['ProcCmdline'] = 'apport-bug apport' self.app.report['Package'] = 'apport 1.2.3~0ubuntu1' with tempfile.NamedTemporaryFile() as fp: fp.write(b'''[Desktop Entry] Version=1.0 Name=Apport Type=Application''') fp.flush() self.app.report['DesktopFile'] = fp.name QTimer.singleShot(0, QCoreApplication.quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.dialog.windowTitle(), self.distro.split()[0]) self.assertEqual(self.app.dialog.heading.text(), _('The application Apport has closed unexpectedly.')) self.assertTrue(self.app.dialog.send_error_report.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.send_error_report.isChecked()) self.assertTrue(self.app.dialog.details.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.continue_button.isVisible()) self.assertEqual(self.app.dialog.continue_button.text(), _('Relaunch')) self.assertTrue(self.app.dialog.closed_button.isVisible()) self.assertFalse(self.app.dialog.text.isVisible()) self.assertFalse(self.app.dialog.text.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.ignore_future_problems.isVisible()) self.assertTrue(str(self.app.dialog.ignore_future_problems.text()).endswith( 'of this program version')) def test_system_crash_layout(self): ''' +-----------------------------------------------------------------+ | [ logo ] Sorry, YourDistro has experienced an internal error. | | If you notice further problems, try restarting the | | computer | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | [ ] Ignore future problems of this type. | | | | [ Show Details ] [ Continue ] | +-----------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'Crash' self.app.report['CrashCounter'] = '1' self.app.report['Package'] = 'apport 1.2.3~0ubuntu1' QTimer.singleShot(0, QCoreApplication.quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.dialog.windowTitle(), self.distro.split()[0]) self.assertEqual(self.app.dialog.heading.text(), _('Sorry, %s has experienced an internal error.') % self.distro) self.assertEqual(self.app.dialog.text.text(), _('If you notice further problems, try restarting the computer.')) self.assertTrue(self.app.dialog.text.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.send_error_report.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.send_error_report.isChecked()) self.assertTrue(self.app.dialog.details.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.continue_button.isVisible()) self.assertEqual(self.app.dialog.continue_button.text(), _('Continue')) self.assertFalse(self.app.dialog.closed_button.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.ignore_future_problems.isVisible()) self.assertTrue(str(self.app.dialog.ignore_future_problems.text()).endswith( 'of this type')) def test_apport_bug_package_layout(self): ''' +-------------------------------------------------------------------+ | [ error ] Send problem report to the developers? | | | | +----------------------------------------------------+ | | | |> ApportVersion | | | | ... | | | +----------------------------------------------------+ | | | | [ Cancel ] [ Send ] | +-------------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report_file = None QTimer.singleShot(0, QCoreApplication.quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.dialog.windowTitle(), self.distro.split()[0]) self.assertEqual(self.app.dialog.heading.text(), _('Send problem report to the developers?')) self.assertFalse(self.app.dialog.text.isVisible()) self.assertFalse(self.app.dialog.send_error_report.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.send_error_report.isChecked()) self.assertFalse(self.app.dialog.details.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.continue_button.isVisible()) self.assertEqual(self.app.dialog.continue_button.text(), _('Send')) self.assertFalse(self.app.dialog.closed_button.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.cancel_button.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.treeview.isVisible()) def test_recoverable_crash_layout(self): ''' +-----------------------------------------------------------------+ | [ logo ] The application Foo has experienced an internal error. | | Developer-specified error text. | | | | [x] Send an error report to help fix this problem. | | | | [ Show Details ] [ Continue ] | +-----------------------------------------------------------------+ ''' self.app.report['ProblemType'] = 'RecoverableProblem' self.app.report['Package'] = 'apport 1.2.3~0ubuntu1' self.app.report['DialogBody'] = 'Some developer-specified error text.' with tempfile.NamedTemporaryFile() as fp: fp.write(b'''[Desktop Entry] Version=1.0 Name=Apport Type=Application''') fp.flush() self.app.report['DesktopFile'] = fp.name QTimer.singleShot(0, QCoreApplication.quit) self.app.ui_present_report_details(True) self.assertEqual(self.app.dialog.windowTitle(), self.distro.split()[0]) msg = 'The application Apport has experienced an internal error.' self.assertEqual(self.app.dialog.heading.text(), msg) msg = 'Some developer-specified error text.' self.assertEqual(self.app.dialog.text.text(), msg) self.assertTrue(self.app.dialog.text.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.send_error_report.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.send_error_report.isChecked()) self.assertTrue(self.app.dialog.details.isVisible()) self.assertTrue(self.app.dialog.continue_button.isVisible()) self.assertEqual(self.app.dialog.continue_button.text(), _('Continue')) self.assertFalse(self.app.dialog.closed_button.isVisible()) @patch.object(MainUserInterface, 'open_url') def test_1_crash_nodetails(self, *args): '''Crash report without showing details''' self.visible_progress = None def cont(*args): if self.app.dialog and self.app.dialog.continue_button.isVisible(): self.app.dialog.continue_button.click() QTimer.singleShot(200, check_progress) return # try again QTimer.singleShot(1000, cont) def check_progress(*args): self.visible_progress = (self.app.progress is not None) QTimer.singleShot(1000, cont) self.app.run_crash(self.app.report_file) # we should have reported one crash self.assertEqual(self.app.crashdb.latest_id(), 0) r = self.app.crashdb.download(0) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Crash') self.assertEqual(r['ExecutablePath'], '/bin/bash') # should show a progress bar for info collection self.assertEqual(self.visible_progress, True) # data was collected self.assertTrue(r['Package'].startswith('bash ')) self.assertTrue('libc' in r['Dependencies']) self.assertTrue('Stacktrace' in r) # URL was opened self.assertEqual(self.app.open_url.call_count, 1) @patch.object(MainUserInterface, 'open_url') def test_1_crash_details(self, *args): '''Crash report with showing details''' self.visible_progress = None def show_details(*args): if self.app.dialog and self.app.dialog.show_details.isVisible(): self.app.dialog.show_details.click() QTimer.singleShot(1000, cont) return # try again QTimer.singleShot(200, show_details) def cont(*args): # wait until data collection is done and tree filled details = self.app.dialog.findChild(QTreeWidget, 'details') if details.topLevelItemCount() == 0: QTimer.singleShot(200, cont) return if self.app.dialog and self.app.dialog.continue_button.isVisible(): self.app.dialog.continue_button.click() QTimer.singleShot(200, check_progress) return # try again QTimer.singleShot(200, cont) def check_progress(*args): self.visible_progress = (self.app.progress is not None) QTimer.singleShot(200, show_details) self.app.run_crash(self.app.report_file) # we should have reported one crash self.assertEqual(self.app.crashdb.latest_id(), 0) r = self.app.crashdb.download(0) self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Crash') self.assertEqual(r['ExecutablePath'], '/bin/bash') # we already collected details, do not show the progress dialog again self.assertFalse(self.visible_progress) # data was collected self.assertTrue(r['Package'].startswith('bash ')) self.assertTrue('libc' in r['Dependencies']) self.assertTrue('Stacktrace' in r) # URL was opened self.assertEqual(self.app.open_url.call_count, 1) @patch.object(MainUserInterface, 'open_url') def test_1_crash_noaccept(self, *args): '''Crash report with non-accepting crash DB''' self.visible_progress = None def cont(*args): if self.app.dialog and self.app.dialog.continue_button.isVisible(): self.app.dialog.continue_button.click() QTimer.singleShot(200, check_progress) return # try again QTimer.singleShot(1000, cont) def check_progress(*args): self.visible_progress = (self.app.progress is not None) QTimer.singleShot(1000, cont) self.app.crashdb.options['problem_types'] = ['bug'] self.app.run_crash(self.app.report_file) # we should not have reported the crash self.assertEqual(self.app.crashdb.latest_id(), -1) self.assertEqual(self.app.open_url.call_count, 0) # no progress dialog for non-accepting DB self.assertNotEqual(self.visible_progress, True) # data was collected for whoopsie r = self.app.report self.assertEqual(r['ProblemType'], 'Crash') self.assertEqual(r['ExecutablePath'], '/bin/bash') self.assertTrue(r['Package'].startswith('bash ')) self.assertTrue('libc' in r['Dependencies']) self.assertTrue('Stacktrace' in r) def test_bug_report_installed_package(self): '''Bug report for installed package''' self.app.report_file = None self.app.options.package = 'bash' def c(*args): if self.app.dialog and self.app.dialog.cancel_button.isVisible(): self.app.dialog.cancel_button.click() return # try again QTimer.singleShot(1000, c) QTimer.singleShot(1000, c) self.app.run_report_bug() self.assertEqual(self.app.report['ProblemType'], 'Bug') self.assertEqual(self.app.report['SourcePackage'], 'bash') self.assertTrue(self.app.report['Package'].startswith('bash ')) self.assertNotEqual(self.app.report['Dependencies'], '') def test_bug_report_uninstalled_package(self): '''Bug report for uninstalled package''' pkg = apport.packaging.get_uninstalled_package() self.app.report_file = None self.app.options.package = pkg def c(*args): if self.app.dialog and self.app.dialog.cancel_button.isVisible(): self.app.dialog.cancel_button.click() return # try again QTimer.singleShot(1000, c) QTimer.singleShot(1000, c) self.app.run_report_bug() self.assertEqual(self.app.report['ProblemType'], 'Bug') self.assertEqual(self.app.report['SourcePackage'], apport.packaging.get_source(pkg)) self.assertEqual(self.app.report['Package'], '%s (not installed)' % pkg) @patch.object(MainUserInterface, 'open_url') def test_1_update_report(self, *args): '''Updating an existing report''' self.app.report_file = None def cont(*args): if self.app.dialog and self.app.dialog.continue_button.isVisible(): self.app.dialog.continue_button.click() return # try again QTimer.singleShot(200, cont) # upload empty report id = self.app.crashdb.upload({}) self.assertEqual(id, 0) self.app.options.update_report = 0 self.app.options.package = 'bash' QTimer.singleShot(200, cont) self.app.run_update_report() # no new bug reported self.assertEqual(self.app.crashdb.latest_id(), 0) # bug was updated r = self.app.crashdb.download(0) self.assertTrue(r['Package'].startswith('bash ')) self.assertTrue('libc' in r['Dependencies']) self.assertTrue('DistroRelease' in r) # No URL in this mode self.assertEqual(self.app.open_url.call_count, 0) @patch.object(MainUserInterface, 'open_url') def test_1_update_report_different_binary_source(self, *args): '''Updating an existing report on a source package which does not have a binary of the same name''' self.app.report_file = None def cont(*args): if self.app.dialog and self.app.dialog.continue_button.isVisible(): self.app.dialog.continue_button.click() return # try again QTimer.singleShot(200, cont) kernel_pkg = apport.packaging.get_kernel_package() kernel_src = apport.packaging.get_source(kernel_pkg) self.assertNotEqual(kernel_pkg, kernel_src, 'this test assumes that the kernel binary package != kernel source package') self.assertNotEqual(apport.packaging.get_version(kernel_pkg), '', 'this test assumes that the kernel binary package %s is installed' % kernel_pkg) # this test assumes that the kernel source package name is not an # installed binary package self.assertRaises(ValueError, apport.packaging.get_version, kernel_src) # create source package hook, as otherwise there is nothing to collect with open(os.path.join(self.hook_dir, 'source_%s.py' % kernel_src), 'w') as f: f.write('def add_info(r, ui):\n r["MachineType"]="Laptop"\n') # upload empty report id = self.app.crashdb.upload({}) self.assertEqual(id, 0) # run in update mode for that bug self.app.options.update_report = 0 self.app.options.package = kernel_src QTimer.singleShot(200, cont) self.app.run_update_report() # no new bug reported self.assertEqual(self.app.crashdb.latest_id(), 0) # bug was updated r = self.app.crashdb.download(0) self.assertTrue('ProcEnviron' in r) self.assertTrue('DistroRelease' in r) self.assertTrue('Uname' in r) self.assertEqual(r['MachineType'], 'Laptop') # No URL in this mode self.assertEqual(self.app.open_url.call_count, 0) def test_administrator_disabled_reporting(self): QTimer.singleShot(0, QCoreApplication.quit) self.app.ui_present_report_details(False) self.assertFalse(self.app.dialog.send_error_report.isVisible()) self.assertFalse(self.app.dialog.send_error_report.isChecked()) appName = 'apport-kde' catalog = 'apport' programName = ki18n(b'Apport KDE') version = '1.0' description = ki18n(b'KDE 4 frontend tests for the apport') license = KAboutData.License_GPL copyright = ki18n(b'2012 Canonical Ltd.') text = KLocalizedString() homePage = 'https://wiki.ubuntu.com/AutomatedProblemReports' bugEmail = 'kubuntu-devel@lists.ubuntu.com' aboutData = KAboutData(appName, catalog, programName, version, description, license, copyright, text, homePage, bugEmail) KCmdLineArgs.init([''], aboutData) app = KApplication() unittest.main() ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/udev/50-apport.rules������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000000245�12317541014�014777� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������# firmware dumps from iwlmvm iwlwifi driver DRIVER=="iwlwifi", ACTION=="change", ENV{EVENT}=="error_dump", RUN+="/usr/share/apport/iwlwifi_error_dump $env{DEVPATH}" �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������apport-2.14.1/xdg-mime/apport.xml�������������������������������������������������������������������0000644�0000000�0000000�00000000636�12317541014�014773� 0����������������������������������������������������������������������������������������������������ustar �����������������������������������������������������������������0000000�0000000������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <mime-info xmlns='http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info'> <mime-type type="text/x-apport"> <sub-class-of type="text/plain"/> <comment>Apport crash file</comment> <glob pattern="*.crash"/> <magic priority="20"> <match value="ProblemType: " type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> </mime-info> ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������