debian/0000775000000000000000000000000012311515216007165 5ustar debian/desktop-files/0000775000000000000000000000000012311515216011736 5ustar debian/desktop-files/ActionGames.directory.in0000664000000000000000000000012512311515216016461 0ustar [Desktop Entry] _Name=Action _Comment=Action games Icon=weather-storm Type=Directory debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in0000664000000000000000000000011612311515216017201 0ustar [Desktop Entry] _Name=Adventure _Comment=Adventure style games Type=Directory debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in0000664000000000000000000000013412311515216016423 0ustar [Desktop Entry] _Name=Arcade _Comment=Arcade style games Icon=gnome-joystick Type=Directory debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in0000664000000000000000000000014412311515216016462 0ustar [Desktop Entry] _Name=Falling blocks _Comment=Falling blocks games Icon=quadrapassel Type=Directory debian/desktop-files/BoardGames.directory.in0000664000000000000000000000011512311515216016272 0ustar [Desktop Entry] _Name=Board _Comment=Board games Icon=desktop Type=Directory debian/desktop-files/CardGames.directory.in0000664000000000000000000000012412311515216016114 0ustar [Desktop Entry] _Name=Cards _Comment=Card games Icon=gnome-aisleriot Type=Directory debian/desktop-files/Debian.directory.in0000664000000000000000000000014512311515216015453 0ustar [Desktop Entry] _Name=Debian _Comment=The Debian menu Icon=debian-logo Type=Directory NoDisplay=true debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in0000664000000000000000000000015012311515216016624 0ustar [Desktop Entry] _Name=Science _Comment=Scientific applications Icon=applications-science Type=Directory debian/desktop-files/KidsGames.directory.in0000664000000000000000000000013012311515216016132 0ustar [Desktop Entry] _Name=Kids _Comment=Games for kids Icon=gnome-amusements Type=Directory debian/desktop-files/LogicGames.directory.in0000664000000000000000000000013312311515216016300 0ustar [Desktop Entry] _Name=Logic _Comment=Logic and puzzle games Icon=system-run Type=Directory debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in0000664000000000000000000000014212311515216017470 0ustar [Desktop Entry] _Name=Role playing _Comment=Role playing games Icon=avatar-default Type=Directory debian/desktop-files/Settings-System.directory.in0000664000000000000000000000020512311515216017350 0ustar [Desktop Entry] Type=Directory _Name=Administration _Comment=Change system-wide settings (affects all users) Icon=preferences-system debian/desktop-files/Settings.directory.in0000664000000000000000000000015012311515216016065 0ustar [Desktop Entry] _Name=Preferences _Comment=Personal preferences Icon=preferences-desktop Type=Directory debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in0000664000000000000000000000011212311515216017364 0ustar [Desktop Entry] _Name=Simulation _Comment=Simulation games Type=Directory debian/desktop-files/SportsGames.directory.in0000664000000000000000000000012312311515216016534 0ustar [Desktop Entry] _Name=Sports _Comment=Sports games Icon=trophy-gold Type=Directory debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in0000664000000000000000000000010612311515216017045 0ustar [Desktop Entry] _Name=Strategy _Comment=Strategy games Type=Directory debian/patches/0000775000000000000000000000000012311515216010614 5ustar debian/patches/01_default_prefix.patch0000664000000000000000000000264512311515216015145 0ustar --- a/libmenu/gmenu-tree.c +++ b/libmenu/gmenu-tree.c @@ -391,6 +391,16 @@ } } +static char * +prefix_menu_name (const char *orig_name) +{ + char *prefix; + prefix = g_getenv ("XDG_MENU_PREFIX"); + if (prefix == NULL) + prefix = "gnome-"; + return g_strconcat (prefix, orig_name, NULL); +} + static gboolean gmenu_tree_canonicalize_path (GMenuTree *tree, GError **error) @@ -416,6 +426,9 @@ menu_file = tree->basename; xdg_menu_prefix = g_getenv ("XDG_MENU_PREFIX"); + if (xdg_menu_prefix == NULL) + xdg_menu_prefix = "gnome-"; + if (xdg_menu_prefix != NULL) { gchar *prefixed_basename; @@ -2077,13 +2090,10 @@ found = FALSE; menu_file = g_strconcat (menu_name, ".menu", NULL); - if (strcmp (menu_file, "applications.menu") == 0 && - g_getenv ("XDG_MENU_PREFIX")) + if (strcmp (menu_file, "applications.menu") == 0) { char *prefixed_basename; - prefixed_basename = g_strdup_printf ("%s%s", - g_getenv ("XDG_MENU_PREFIX"), - menu_file); + prefixed_basename = prefix_menu_name (menu_file); found = load_parent_merge_file_from_basename (tree, loaded_menu_files, layout, prefixed_basename, canonical_basedir); debian/patches/02_kill_debian_menu.patch0000664000000000000000000000113212311515216015414 0ustar Index: gnome-menus-3.4.2/libmenu/desktop-entries.c =================================================================== --- gnome-menus-3.4.2.orig/libmenu/desktop-entries.c 2011-10-24 13:48:12.000000000 +0200 +++ gnome-menus-3.4.2/libmenu/desktop-entries.c 2013-01-02 21:11:23.617525227 +0100 @@ -250,6 +250,8 @@ desktop_entry_load_directory (DesktopEnt static gboolean desktop_entry_load (DesktopEntry *entry) { + if (strstr (entry->path, "/menu-xdg/")) + return FALSE; if (entry->type == DESKTOP_ENTRY_DESKTOP) { DesktopEntryDesktop *entry_desktop = (DesktopEntryDesktop*)entry; debian/patches/03_kde-legacydirs.patch0000664000000000000000000000051312311515216015025 0ustar --- a/layout/gnome-applications.menu +++ b/layout/gnome-applications.menu @@ -7,7 +7,6 @@ X-GNOME-Menu-Applications.directory - /etc/X11/applnk /usr/share/gnome/apps debian/patches/08_settings-menus.patch0000664000000000000000000001400512311515216015131 0ustar Index: b/layout/gnome-applications.menu =================================================================== --- a/layout/gnome-applications.menu +++ b/layout/gnome-applications.menu @@ -259,6 +259,118 @@ dconf-editor.desktop setroubleshoot.desktop + + Preferences + Settings.directory + + + Settings + + + System + X-GNOME-Settings-Panel + alacarte.desktop + caribou.desktop + dconf-editor.desktop + fedora-im-chooser.desktop + fedora-release-notes.desktop + firewall-config.desktop + flash-player-properties.desktop + gconf-editor.desktop + gnome-abrt.desktop + fedora-abrt.desktop + gnome-orca.desktop + gnome-power-statistics.desktop + gnome-user-share-properties.desktop + ibus.desktop + ibus-daemon.desktop + ibus-setup-anthy.desktop + ibus-setup.desktop + ibus-setup-hangul.desktop + ibus-setup-libbopomofo.desktop + ibus-setup-libpinyin.desktop + ibus-setup-m17n.desktop + ibus-setup-typing-booster.desktop + im-chooser.desktop + itweb-settings.desktop + jhbuild.desktop + javaws.desktop + java-1.7.0-openjdk-jconsole.desktop + java-1.7.0-openjdk-policytool.desktop + log4j-chainsaw.desktop + log4j-logfactor5.desktop + nm-connection-editor.desktop + orca.desktop + setroubleshoot.desktop + authconfig.desktop + system-config-date.desktop + system-config-firewall.desktop + system-config-keyboard.desktop + system-config-language.desktop + system-config-printer.desktop + system-config-users.desktop + vino-preferences.desktop + + + + + + + Administration + Settings-System.directory + + + Settings + System + + + X-GNOME-Settings-Panel + alacarte.desktop + caribou.desktop + dconf-editor.desktop + fedora-im-chooser.desktop + fedora-release-notes.desktop + firewall-config.desktop + flash-player-properties.desktop + gconf-editor.desktop + gnome-abrt.desktop + fedora-abrt.desktop + gnome-orca.desktop + gnome-power-statistics.desktop + gnome-user-share-properties.desktop + ibus.desktop + ibus-daemon.desktop + ibus-setup-anthy.desktop + ibus-setup.desktop + ibus-setup-hangul.desktop + ibus-setup-libbopomofo.desktop + ibus-setup-libpinyin.desktop + ibus-setup-m17n.desktop + ibus-setup-typing-booster.desktop + im-chooser.desktop + itweb-settings.desktop + jhbuild.desktop + javaws.desktop + java-1.7.0-openjdk-jconsole.desktop + java-1.7.0-openjdk-policytool.desktop + log4j-chainsaw.desktop + log4j-logfactor5.desktop + nm-connection-editor.desktop + orca.desktop + setroubleshoot.desktop + authconfig.desktop + system-config-date.desktop + system-config-firewall.desktop + system-config-keyboard.desktop + system-config-language.desktop + system-config-printer.desktop + system-config-users.desktop + vino-preferences.desktop + + + + + debian/patches/09_app_install_entry.patch0000664000000000000000000000114212311515216015672 0ustar Description: Include Software Center in menus Index: b/layout/gnome-applications.menu =================================================================== --- a/layout/gnome-applications.menu +++ b/layout/gnome-applications.menu @@ -433,4 +433,16 @@ + + ubuntu-software-center.desktop + + + + + + + + ubuntu-software-center.desktop + + debian/patches/09_games-menu.patch0000664000000000000000000000672212311515216014212 0ustar Index: b/layout/gnome-applications.menu =================================================================== --- a/layout/gnome-applications.menu +++ b/layout/gnome-applications.menu @@ -115,8 +115,107 @@ Game - - + ActionGame + AdventureGame + ArcadeGame + BoardGame + BlocksGame + CardGame + KidsGame + LogicGame + Simulation + SportsGame + StrategyGame + + + + + + + + Action + ActionGames.directory + + ActionGame + + + + Adventure + AdventureGames.directory + + AdventureGame + + + + Arcade + ArcadeGames.directory + + ArcadeGame + + + + Board + BoardGames.directory + + BoardGame + + + + Blocks + BlocksGames.directory + + BlocksGame + + + + Cards + CardGames.directory + + CardGame + + + + Kids + KidsGames.directory + + KidsGame + + + + Logic + LogicGames.directory + + LogicGame + + + + Role Playing + RolePlayingGames.directory + + RolePlaying + + + + Simulation + SimulationGames.directory + + Simulation + + + + Sports + SportsGames.directory + + SportsGame + + + + Strategy + StrategyGames.directory + + StrategyGame + + @@ -239,6 +338,7 @@ System Settings + Game X-GNOME-Utilities debian/patches/11_science-menu.patch0000664000000000000000000000207012311515216014510 0ustar --- a/layout/gnome-applications.menu +++ b/layout/gnome-applications.menu @@ -88,10 +88,23 @@ Education + Science + + + Science + GnomeScience.directory + + + Education + Science + + + + Games --- a/desktop-directories/Education.directory.in +++ b/desktop-directories/Education.directory.in @@ -1,4 +1,4 @@ [Desktop Entry] _Name=Education -Icon=applications-science +Icon=applications-accessories Type=Directory --- a/desktop-directories/Utility.directory.in +++ b/desktop-directories/Utility.directory.in @@ -1,5 +1,5 @@ [Desktop Entry] _Name=Accessories _Comment=Desktop accessories -Icon=applications-accessories +Icon=applications-utilities Type=Directory debian/patches/20_show-admin-tools-for-admin-group.patch0000664000000000000000000001467412311515216020362 0ustar --- gnome-menus-2.19.6.orig/libmenu/desktop-entries.c 2007-07-30 22:06:51.000000000 +0200 +++ gnome-menus-2.19.6/libmenu/desktop-entries.c 2007-08-03 11:38:29.000000000 +0200 @@ -24,6 +24,7 @@ #include #include "menu-util.h" +#include "user-is-sudoer.h" #define DESKTOP_ENTRY_GROUP "Desktop Entry" #define KDE_DESKTOP_ENTRY_GROUP "KDE Desktop Entry" @@ -33,7 +34,8 @@ DESKTOP_ENTRY_NO_DISPLAY = 1 << 0, DESKTOP_ENTRY_HIDDEN = 1 << 1, DESKTOP_ENTRY_SHOW_IN_GNOME = 1 << 2, - DESKTOP_ENTRY_TRYEXEC_FAILED = 1 << 3 + DESKTOP_ENTRY_TRYEXEC_FAILED = 1 << 3, + DESKTOP_ENTRY_ROOT_REQUIRED = 1 << 4 }; struct DesktopEntry @@ -50,7 +52,7 @@ gboolean terminal; guint type : 2; - guint flags : 4; + guint flags : 5; guint refcount : 24; }; @@ -75,9 +77,20 @@ gboolean hidden; gboolean show_in_gnome; gboolean tryexec_failed; + gboolean root_required_flag; char *tryexec; guint flags; int i; + + static gboolean sudoer_flag_set = FALSE; + static gboolean sudoer_flag = TRUE; + + /* If we don't know yet whether the user is sudoer or not, let's see */ + if (!sudoer_flag_set) + { + sudoer_flag = user_is_sudoer (); + sudoer_flag_set = TRUE; + } error = NULL; no_display = g_key_file_get_boolean (key_file, @@ -157,6 +170,47 @@ g_free (tryexec); } + error = NULL; + root_required_flag = g_key_file_get_boolean (key_file, + desktop_entry_group, + "X-KDE-SubstituteUID", + &error); + + if (error) + { + root_required_flag = FALSE; + g_error_free (error); + } + else { + if (root_required_flag) { + char *username = NULL; + username = g_key_file_get_value (key_file, + desktop_entry_group, + "X-KDE-Username", + NULL); + + if (!username || (username && !strcmp (username, "root"))) + root_required_flag = TRUE; + else + root_required_flag = FALSE; + g_free (username); + } + else + root_required_flag = FALSE; + } + + /* + * If the desktop entry has the field and indeed requires root + * privilege and the user isn't sudoer, then the entry needs to be + * hidden. + */ + + if (root_required_flag + && (!sudoer_flag)) + { + no_display = TRUE; + } + flags = 0; if (no_display) flags |= DESKTOP_ENTRY_NO_DISPLAY; @@ -166,6 +220,8 @@ flags |= DESKTOP_ENTRY_SHOW_IN_GNOME; if (tryexec_failed) flags |= DESKTOP_ENTRY_TRYEXEC_FAILED; + if (root_required_flag) + flags |= DESKTOP_ENTRY_ROOT_REQUIRED; return flags; } @@ -297,13 +353,14 @@ #undef GET_LOCALE_STRING - menu_verbose ("Desktop entry \"%s\" (%s, %s, %s) flags: NoDisplay=%s, Hidden=%s, ShowInGNOME=%s, TryExecFailed=%s\n", + menu_verbose ("Desktop entry \"%s\" (%s, %s, %s) flags: NoDisplay=%s, Hidden=%s, RootRequired: %s, ShowInGNOME=%s, TryExecFailed=%s\n", retval->basename, retval->name, retval->comment ? retval->comment : "(null)", retval->icon ? retval->icon : "(null)", retval->flags & DESKTOP_ENTRY_NO_DISPLAY ? "(true)" : "(false)", retval->flags & DESKTOP_ENTRY_HIDDEN ? "(true)" : "(false)", + retval->flags & DESKTOP_ENTRY_ROOT_REQUIRED ? "(true)" : "(false)", retval->flags & DESKTOP_ENTRY_SHOW_IN_GNOME ? "(true)" : "(false)", retval->flags & DESKTOP_ENTRY_TRYEXEC_FAILED ? "(true)" : "(false)"); --- gnome-menus-2.19.6.orig/libmenu/Makefile.am 2007-08-03 11:38:07.000000000 +0200 +++ gnome-menus-2.19.6/libmenu/Makefile.am 2007-08-03 11:38:29.000000000 +0200 @@ -35,6 +35,8 @@ menu-monitor-backend.h \ menu-util.c \ menu-util.h \ + user-is-sudoer.c \ + user-is-sudoer.h \ $(MONITOR_BACKEND_SOURCES) \ $(NULL) --- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gnome-menus-2.19.6/libmenu/user-is-sudoer.c 2007-08-03 11:38:29.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,58 @@ +/* + * user-is-sudoer.c: + * + * Copyright (C) 2005 Manu Cornet + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the + * License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, but + * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA + * 02111-1307, USA. + * + * Authors: + * Manu Cornet + */ + +#include +#include +#include +#include +#include +#include "user-is-sudoer.h" + +#define ADMIN_GROUP_NAME "admin" + +gboolean +user_is_sudoer (void) +{ + const gchar *user_name; + int i = 0; + struct group *group; + + if (getuid() == 0 || g_getenv ("USER_IS_ADMIN")) + return TRUE; + + group = getgrnam (ADMIN_GROUP_NAME); + + if (!group) + return TRUE; + else { + user_name = g_get_user_name (); + + while (group->gr_mem[i]) { + if (!strcmp (user_name, group->gr_mem[i++])) + return TRUE; + } + } + + return FALSE; +} --- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gnome-menus-2.19.6/libmenu/user-is-sudoer.h 2007-08-03 11:38:29.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,20 @@ +/* + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the + * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, + * Boston, MA 02111-1307, USA. + */ + +#include + +gboolean user_is_sudoer (void); debian/patches/50_add-gcc-apps.patch0000664000000000000000000000073412311515216014370 0ustar Index: gnome-menus-3.7.90/desktop-directories/X-GNOME-SystemSettings.directory.in =================================================================== --- gnome-menus-3.7.90.orig/desktop-directories/X-GNOME-SystemSettings.directory.in 2013-02-15 20:48:56.000000000 -0500 +++ gnome-menus-3.7.90/desktop-directories/X-GNOME-SystemSettings.directory.in 2013-03-03 01:12:40.241503804 -0500 @@ -2,4 +2,3 @@ Name=System Settings Icon=gnome-settings Type=Directory -NoDisplay=true debian/patches/70_ubuntu-directories.patch0000664000000000000000000000225512311515216016003 0ustar Index: gnome-menus-3.7.90/po/POTFILES.in =================================================================== --- gnome-menus-3.7.90.orig/po/POTFILES.in 2013-02-19 18:39:14.000000000 -0500 +++ gnome-menus-3.7.90/po/POTFILES.in 2013-03-03 00:59:16.629486723 -0500 @@ -15,3 +15,19 @@ desktop-directories/X-GNOME-Sundry.directory.in desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.in desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in +debian/desktop-files/ActionGames.directory.in +debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in +debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in +debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in +debian/desktop-files/BoardGames.directory.in +debian/desktop-files/CardGames.directory.in +debian/desktop-files/Debian.directory.in +debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in +debian/desktop-files/KidsGames.directory.in +debian/desktop-files/LogicGames.directory.in +debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in +debian/desktop-files/Settings-System.directory.in +debian/desktop-files/Settings.directory.in +debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in +debian/desktop-files/SportsGames.directory.in +debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in debian/patches/fix-menus-in-gnome-flashback-session.patch0000664000000000000000000002216712311515216020664 0ustar ## Description: Fix menus in gnome-flashback-session by adding older menu file. ## Bug: https://bugs.launchpad.net/gnome-panel/+bug/1267787 --- a/layout/Makefile.am +++ b/layout/Makefile.am @@ -1,7 +1,8 @@ menudir = $(sysconfdir)/xdg/menus menu_DATA = \ - gnome-applications.menu + gnome-applications.menu \ + gnome-flashback-applications.menu EXTRA_DIST= $(menu_DATA) --- /dev/null +++ b/layout/gnome-flashback-applications.menu @@ -0,0 +1,334 @@ + + + + + Applications + X-GNOME-Menu-Applications.directory + + + /etc/X11/applnk + /usr/share/gnome/apps + + + + + + + + + + + Accessories + Utility.directory + + + Utility + + Accessibility + System + + + + + + + Universal Access + Utility-Accessibility.directory + + + Accessibility + Settings + + + + + + + Development + Development.directory + + + Development + + emacs.desktop + + + + + + Education + Education.directory + + + Education + Science + + + + + + + Science + GnomeScience.directory + + + Education + Science + + + + + + + Games + Game.directory + + + Game + ActionGame + AdventureGame + ArcadeGame + BoardGame + BlocksGame + CardGame + KidsGame + LogicGame + Simulation + SportsGame + StrategyGame + + + + + + + + Action + ActionGames.directory + + ActionGame + + + + Adventure + AdventureGames.directory + + AdventureGame + + + + Arcade + ArcadeGames.directory + + ArcadeGame + + + + Board + BoardGames.directory + + BoardGame + + + + Blocks + BlocksGames.directory + + BlocksGame + + + + Cards + CardGames.directory + + CardGame + + + + Kids + KidsGames.directory + + KidsGame + + + + Logic + LogicGames.directory + + LogicGame + + + + Role Playing + RolePlayingGames.directory + + RolePlaying + + + + Simulation + SimulationGames.directory + + Simulation + + + + Sports + SportsGames.directory + + SportsGame + + + + Strategy + StrategyGames.directory + + StrategyGame + + + + + + + Graphics + Graphics.directory + + + Graphics + + + + + + + Internet + Network.directory + + + Network + + X-GNOME-WebApplication + + + + + + + + Web Applications + X-GNOME-WebApplications.directory + + + Network + X-GNOME-WebApplication + + + + + + + Multimedia + AudioVideo.directory + + + AudioVideo + + + + + + + Office + Office.directory + + + Office + + + + + + + System + System-Tools.directory + + + System + Settings + Game + + + + Preferences + Settings.directory + + + Settings + + + System + X-GNOME-Settings-Panel + + + + + + + Administration + Settings-System.directory + + + Settings + System + + X-GNOME-Settings-Panel + + + + + + + + + Other + X-GNOME-Other.directory + + + + Core + Screensaver + X-GNOME-Settings-Panel + + + + + + + Other + + + + + + Debian + debian-menu.menu + Debian.directory + + + + ubuntu-software-center.desktop + + + + + + + + ubuntu-software-center.desktop + + + debian/patches/revert_leak_fix_from_git.patch0000664000000000000000000002635512311515216016707 0ustar diff -Nur gnome-menus-3.8.0/libmenu/desktop-entries.c gnome-menus-3.8.0.new/libmenu/desktop-entries.c --- gnome-menus-3.8.0/libmenu/desktop-entries.c 2013-11-12 18:25:15.000000000 +0100 +++ gnome-menus-3.8.0.new/libmenu/desktop-entries.c 2013-11-12 18:25:51.338232058 +0100 @@ -408,7 +408,7 @@ g_return_val_if_fail (entry != NULL, NULL); g_return_val_if_fail (entry->refcount > 0, NULL); - g_atomic_int_inc (&entry->refcount); + entry->refcount += 1; return entry; } @@ -701,7 +701,7 @@ g_return_val_if_fail (set != NULL, NULL); g_return_val_if_fail (set->refcount > 0, NULL); - g_atomic_int_inc (&set->refcount); + set->refcount += 1; return set; } @@ -709,13 +709,11 @@ void desktop_entry_set_unref (DesktopEntrySet *set) { - gboolean is_zero; - g_return_if_fail (set != NULL); g_return_if_fail (set->refcount > 0); - is_zero = g_atomic_int_dec_and_test (&set->refcount); - if (is_zero) + set->refcount -= 1; + if (set->refcount == 0) { menu_verbose (" Deleting entry set %p\n", set); diff -Nur gnome-menus-3.8.0/libmenu/entry-directories.c gnome-menus-3.8.0.new/libmenu/entry-directories.c --- gnome-menus-3.8.0/libmenu/entry-directories.c 2013-03-14 01:51:38.000000000 +0100 +++ gnome-menus-3.8.0.new/libmenu/entry-directories.c 2013-11-12 18:25:51.342232058 +0100 @@ -40,12 +40,12 @@ guint entry_type : 2; guint is_legacy : 1; - volatile gint refcount; + guint refcount : 24; }; struct EntryDirectoryList { - volatile int refcount; + int refcount; int length; GList *dirs; }; @@ -64,10 +64,7 @@ guint have_read_entries : 1; guint deleted : 1; - GFunc notify; - gpointer notify_data; - - volatile gint references; + guint references : 28; }; struct CachedDirMonitor @@ -82,12 +79,6 @@ static void cached_dir_free (CachedDir *dir); static gboolean cached_dir_load_entries_recursive (CachedDir *dir, const char *dirname); -static void cached_dir_unref (CachedDir *dir); -static CachedDir * cached_dir_add_subdir (CachedDir *dir, - const char *basename, - const char *path); -static gboolean cached_dir_remove_subdir (CachedDir *dir, - const char *basename); static void handle_cached_dir_changed (MenuMonitor *monitor, MenuMonitorEvent event, @@ -100,35 +91,14 @@ static CachedDir *dir_cache = NULL; -static void -clear_cache (CachedDir *dir, - gpointer *cache) -{ - *cache = NULL; -} - static CachedDir * cached_dir_new (const char *name) { CachedDir *dir; dir = g_new0 (CachedDir, 1); - dir->name = g_strdup (name); - return dir; -} - -static CachedDir * -cached_dir_new_full (const char *name, - GFunc notify, - gpointer notify_data) -{ - CachedDir *dir; - - dir = cached_dir_new (name); - - dir->notify = notify; - dir->notify_data = notify_data; + dir->name = g_strdup (name); return dir; } @@ -156,7 +126,7 @@ dir->entries = NULL; g_slist_foreach (dir->subdirs, - (GFunc) cached_dir_unref, + (GFunc) cached_dir_free, NULL); g_slist_free (dir->subdirs); dir->subdirs = NULL; @@ -165,36 +135,6 @@ g_free (dir); } -static CachedDir * -cached_dir_ref (CachedDir *dir) -{ - g_atomic_int_inc (&dir->references); - - return dir; -} - -static void -cached_dir_unref (CachedDir *dir) -{ - gboolean is_zero; - - is_zero = g_atomic_int_dec_and_test (&dir->references); - if (is_zero) - { - CachedDir *parent; - - parent = dir->parent; - - if (parent != NULL) - cached_dir_remove_subdir (parent, dir->name); - - if (dir->notify) - dir->notify (dir, dir->notify_data); - - cached_dir_free (dir); - } -} - static inline CachedDir * find_subdir (CachedDir *dir, const char *subdir) @@ -224,13 +164,8 @@ tmp = dir->entries; while (tmp != NULL) { - const char *entry_basename; - - entry_basename = desktop_entry_get_basename (tmp->data); - if (strcmp (entry_basename, basename) == 0) - { - return tmp->data; - } + if (strcmp (desktop_entry_get_basename (tmp->data), basename) == 0) + return tmp->data; tmp = tmp->next; } @@ -278,9 +213,7 @@ int i; if (dir_cache == NULL) - dir_cache = cached_dir_new_full ("/", - (GFunc) clear_cache, - &dir_cache); + dir_cache = cached_dir_new ("/"); dir = dir_cache; g_assert (canonical != NULL && canonical[0] == G_DIR_SEPARATOR); @@ -294,7 +227,12 @@ { CachedDir *subdir; - subdir = cached_dir_add_subdir (dir, split[i], NULL); + if ((subdir = find_subdir (dir, split[i])) == NULL) + { + subdir = cached_dir_new (split[i]); + dir->subdirs = g_slist_prepend (dir->subdirs, subdir); + subdir->parent = dir; + } dir = subdir; @@ -334,9 +272,7 @@ tmp = dir->entries; while (tmp != NULL) { - const char *entry_basename; - entry_basename = desktop_entry_get_basename (tmp->data); - if (strcmp (entry_basename, basename) == 0) + if (strcmp (desktop_entry_get_basename (tmp->data), basename) == 0) { if (!desktop_entry_reload (tmp->data)) { @@ -361,10 +297,7 @@ tmp = dir->entries; while (tmp != NULL) { - const char *entry_basename; - entry_basename = desktop_entry_get_basename (tmp->data); - - if (strcmp (entry_basename, basename) == 0) + if (strcmp (desktop_entry_get_basename (tmp->data), basename) == 0) { desktop_entry_unref (tmp->data); dir->entries = g_slist_delete_link (dir->entries, tmp); @@ -377,7 +310,7 @@ return FALSE; } -static CachedDir * +static gboolean cached_dir_add_subdir (CachedDir *dir, const char *basename, const char *path) @@ -389,23 +322,23 @@ if (subdir != NULL) { subdir->deleted = FALSE; - return subdir; + return TRUE; } subdir = cached_dir_new (basename); - if (path != NULL && !cached_dir_load_entries_recursive (subdir, path)) + if (!cached_dir_load_entries_recursive (subdir, path)) { cached_dir_free (subdir); - return NULL; + return FALSE; } menu_verbose ("Caching dir \"%s\"\n", basename); subdir->parent = dir; - dir->subdirs = g_slist_prepend (dir->subdirs, cached_dir_ref (subdir)); + dir->subdirs = g_slist_prepend (dir->subdirs, subdir); - return subdir; + return TRUE; } static gboolean @@ -422,7 +355,7 @@ if (subdir->references == 0) { - cached_dir_unref (subdir); + cached_dir_free (subdir); dir->subdirs = g_slist_remove (dir->subdirs, subdir); } @@ -563,7 +496,7 @@ switch (event) { case MENU_MONITOR_EVENT_CREATED: - handled = cached_dir_add_subdir (dir, basename, path) != NULL; + handled = cached_dir_add_subdir (dir, basename, path); break; case MENU_MONITOR_EVENT_CHANGED: @@ -735,7 +668,7 @@ static void cached_dir_add_reference (CachedDir *dir) { - cached_dir_ref (dir); + dir->references++; if (dir->parent != NULL) { @@ -750,7 +683,29 @@ parent = dir->parent; - cached_dir_unref (dir); + if (--dir->references == 0 && dir->deleted) + { + if (dir->parent != NULL) + { + GSList *tmp; + + tmp = parent->subdirs; + while (tmp != NULL) + { + CachedDir *subdir = tmp->data; + + if (!strcmp (subdir->name, dir->name)) + { + parent->subdirs = g_slist_delete_link (parent->subdirs, tmp); + break; + } + + tmp = tmp->next; + } + } + + cached_dir_free (dir); + } if (parent != NULL) { @@ -822,7 +777,7 @@ g_return_val_if_fail (ed != NULL, NULL); g_return_val_if_fail (ed->refcount > 0, NULL); - g_atomic_int_inc (&ed->refcount); + ed->refcount++; return ed; } @@ -830,13 +785,10 @@ void entry_directory_unref (EntryDirectory *ed) { - gboolean is_zero; - g_return_if_fail (ed != NULL); g_return_if_fail (ed->refcount > 0); - is_zero = g_atomic_int_dec_and_test (&ed->refcount); - if (is_zero) + if (--ed->refcount == 0) { cached_dir_remove_reference (ed->dir); @@ -952,12 +904,11 @@ if (desktop_entry_get_type (entry) == ed->entry_type) { - gboolean ret; - char *file_id; - const char *basename; + gboolean ret; + char *file_id; - basename = desktop_entry_get_basename (entry); - g_string_append (relative_path, basename); + g_string_append (relative_path, + desktop_entry_get_basename (entry)); file_id = get_desktop_file_id_from_path (ed, ed->entry_type, @@ -1037,7 +988,7 @@ DesktopEntry *entry = tmp->data; const char *basename; - basename = desktop_entry_get_path (entry); + basename = desktop_entry_get_basename (entry); if (desktop_entries && desktop_entry_get_type (entry) == DESKTOP_ENTRY_DESKTOP) @@ -1110,7 +1061,7 @@ g_return_val_if_fail (list != NULL, NULL); g_return_val_if_fail (list->refcount > 0, NULL); - g_atomic_int_inc (&list->refcount); + list->refcount += 1; return list; } @@ -1118,13 +1069,11 @@ void entry_directory_list_unref (EntryDirectoryList *list) { - gboolean is_zero; - g_return_if_fail (list != NULL); g_return_if_fail (list->refcount > 0); - is_zero = g_atomic_int_dec_and_test (&list->refcount); - if (is_zero) + list->refcount -= 1; + if (list->refcount == 0) { g_list_foreach (list->dirs, (GFunc) entry_directory_unref, NULL); g_list_free (list->dirs); diff -Nur gnome-menus-3.8.0/libmenu/gmenu-tree.c gnome-menus-3.8.0.new/libmenu/gmenu-tree.c --- gnome-menus-3.8.0/libmenu/gmenu-tree.c 2013-11-12 18:25:15.000000000 +0100 +++ gnome-menus-3.8.0.new/libmenu/gmenu-tree.c 2013-11-12 18:25:51.346232058 +0100 @@ -163,7 +163,7 @@ MenuLayoutNode *layout); static void gmenu_tree_force_recanonicalize (GMenuTree *tree); static void gmenu_tree_invoke_monitors (GMenuTree *tree); - + static void gmenu_tree_item_unref_and_unset_parent (gpointer itemp); typedef enum @@ -1255,12 +1255,8 @@ append_directory_path (directory, path); if (entry != NULL) - { - const char *basename; - - basename = desktop_entry_get_basename (entry->desktop_entry); - g_string_append (path, basename); - } + g_string_append (path, + desktop_entry_get_basename (entry->desktop_entry)); return g_string_free (path, FALSE); } @@ -1290,7 +1286,7 @@ const char * gmenu_tree_entry_get_desktop_file_id (GMenuTreeEntry *entry) { - g_return_val_if_fail (entry != NULL, FALSE); + g_return_val_if_fail (entry != NULL, NULL); return entry->desktop_file_id; } @@ -1502,7 +1498,7 @@ NULL); g_slist_free (directory->contents); directory->contents = NULL; - + g_slist_foreach (directory->default_layout_info, (GFunc) menu_layout_node_unref, NULL); debian/patches/series0000664000000000000000000000050112311515216012025 0ustar 01_default_prefix.patch 02_kill_debian_menu.patch 03_kde-legacydirs.patch 08_settings-menus.patch 09_app_install_entry.patch 09_games-menu.patch 11_science-menu.patch 50_add-gcc-apps.patch 70_ubuntu-directories.patch ubuntu_gcc_translations.patch revert_leak_fix_from_git.patch fix-menus-in-gnome-flashback-session.patch debian/patches/ubuntu_gcc_translations.patch0000664000000000000000000000777112311515216016610 0ustar # Description: revert dropping of gnome-control-center categories, they got # deprecated in g-c-c 3.8 but we are still using 3.6. We can drop those # changes once we do the update. # Ubuntu: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/gnome-menus/+bug/1232534 Index: gnome-menus-3.8.0/desktop-directories/Hardware.directory.in =================================================================== --- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gnome-menus-3.8.0/desktop-directories/Hardware.directory.in 2013-10-09 15:21:15.269679845 +0200 @@ -0,0 +1,5 @@ +[Desktop Entry] +_Name=Hardware +_Comment=Settings for several hardware devices +Icon=preferences-desktop-peripherals +Type=Directory Index: gnome-menus-3.8.0/desktop-directories/Makefile.am =================================================================== --- gnome-menus-3.8.0.orig/desktop-directories/Makefile.am 2013-10-09 15:21:15.277679844 +0200 +++ gnome-menus-3.8.0/desktop-directories/Makefile.am 2013-10-09 15:21:15.269679845 +0200 @@ -1,5 +1,11 @@ directorydir = $(datadir)/desktop-directories +# Should be moved to gnome-control-center: +directory_in_controlcenterfiles = \ + Hardware.directory.in \ + Personal.directory.in \ + System.directory.in + directory_in_files = \ AudioVideo.directory.in \ Development.directory.in \ @@ -16,7 +22,8 @@ X-GNOME-Sundry.directory.in \ X-GNOME-Utilities.directory.in \ X-GNOME-WebApplications.directory.in \ - X-GNOME-SystemSettings.directory.in + X-GNOME-SystemSettings.directory.in \ + $(directory_in_controlcenterfiles) directory_DATA = $(directory_in_files:.directory.in=.directory) Index: gnome-menus-3.8.0/desktop-directories/Makefile.in =================================================================== --- gnome-menus-3.8.0.orig/desktop-directories/Makefile.in 2013-10-09 15:21:15.277679844 +0200 +++ gnome-menus-3.8.0/desktop-directories/Makefile.in 2013-10-09 15:21:15.273679844 +0200 @@ -277,6 +277,13 @@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ directorydir = $(datadir)/desktop-directories + +# Should be moved to gnome-control-center: +directory_in_controlcenterfiles = \ + Hardware.directory.in \ + Personal.directory.in \ + System.directory.in + directory_in_files = \ AudioVideo.directory.in \ Development.directory.in \ @@ -293,7 +300,8 @@ X-GNOME-Sundry.directory.in \ X-GNOME-Utilities.directory.in \ X-GNOME-WebApplications.directory.in \ - X-GNOME-SystemSettings.directory.in + X-GNOME-SystemSettings.directory.in \ + $(directory_in_controlcenterfiles) directory_DATA = $(directory_in_files:.directory.in=.directory) EXTRA_DIST = $(directory_in_files) Index: gnome-menus-3.8.0/desktop-directories/Personal.directory.in =================================================================== --- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gnome-menus-3.8.0/desktop-directories/Personal.directory.in 2013-10-09 15:21:15.273679844 +0200 @@ -0,0 +1,6 @@ +[Desktop Entry] +# Translators: this is Personal as in "Personal settings" +_Name=Personal +_Comment=Personal settings +Icon=preferences-desktop-personal +Type=Directory Index: gnome-menus-3.8.0/desktop-directories/System.directory.in =================================================================== --- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gnome-menus-3.8.0/desktop-directories/System.directory.in 2013-10-09 15:21:15.273679844 +0200 @@ -0,0 +1,5 @@ +[Desktop Entry] +_Name=System +_Comment=System settings +Icon=preferences-system +Type=Directory Index: gnome-menus-3.8.0/po/POTFILES.in =================================================================== --- gnome-menus-3.8.0.orig/po/POTFILES.in 2013-10-09 15:21:15.277679844 +0200 +++ gnome-menus-3.8.0/po/POTFILES.in 2013-10-09 15:21:15.273679844 +0200 @@ -31,3 +31,7 @@ debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in debian/desktop-files/SportsGames.directory.in debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in +desktop-directories/Hardware.directory.in +desktop-directories/Personal.directory.in +desktop-directories/System.directory.in + debian/po-up/0000775000000000000000000000000012311515216010225 5ustar debian/po-up/ar.po0000664000000000000000000000776012311515216011201 0ustar # translation of menu_po.po to Arabic # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # Ossama M. Khayat , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu_po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-24 01:08+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "التعليم" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "التعليم" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "المغامرة" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "المغامرة" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "آركاد" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "اللوح" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "اللوح" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "ورق" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "العلوم" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "التفضيلات الشخصيّة" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "تفضيلات" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "إدارة" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "غيّر إعدادات النظام العامة (يؤثّر على جميع المستخدمين)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "المحاكاة" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "المحاكاة" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "الرياضة" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "الرياضة" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "الاستراتيجية" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "الاستراتيجية" debian/po-up/be.po0000664000000000000000000001013312311515216011151 0ustar # translation of be.po to belarusian # translation of menu-sections.po to belarusian # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # Paul Petruk , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: be\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-20 02:59+0300\n" "Last-Translator: Paul Petruk \n" "Language-Team: belarusian \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Адукацыя" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Адукацыя" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Прыгоды" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Прыгоды" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Аркады" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Настольныя" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Настольныя" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Картачныя" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Навука" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Асабістыя перавагі" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Перавагі" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Адміністраваньне" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Зьмены сыстэмных настаўленьняў (датычацца ўсіх карыстальнікаў" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Сімулятары" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Сімулятары" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Спартыўныя" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Спартыўныя" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Стратэгічныя" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Стратэгічныя" debian/po-up/bg.po0000664000000000000000000001054312311515216011160 0ustar # translation of bg.po to Bulgarian # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # # # # Bill Allombert , 2003. # Damyan Ivanov , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-18 12:00+0300\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Екшън" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Екшън игри" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Приключенски" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Приключенски игри" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Аркадни" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Аркадни игри" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Падащи блокчета" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Игри с падащи блокчета" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Настолни" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Настолни игри" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Игри с карти" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Карти" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Дебиан" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "Менюто на Дебиан" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Игри за деца" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Детски" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Логически" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Логически игри" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Роли" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Игри с роли" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Лични предпочитания" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Администрация на системата" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" "Промяна на глобалните настройки на системата (ще се отрази на всички " "потребители)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Симулатори" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Симулационни игри" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Спортни" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Спортни игри" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Стратегически" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Стратегически игри" debian/po-up/bn.po0000664000000000000000000001060012311515216011161 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # Mahay Alam Khan (মাহে আলম) , 2006. # Khandakar Mujahidul Islam , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-09 15:43+0600\n" "Last-Translator: Mahay Alam Khan (মাহে আলম) \n" "Language-Team: Bengali \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "শিক্ষামূলক" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "শিক্ষামূলক" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "অ্যাডভেঞ্চার" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "অ্যাডভেঞ্চার" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "আর্কেড" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "বোর্ড" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "বোর্ড" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "কার্ড" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "বিজ্ঞান" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "ব্যক্তিগত পছন্দতালিকা" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "পছন্দতালিকা" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "অ্যাডমিনস্ট্রেশন" # Translated by sadia #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "সিস্টেমব্যাপী সেটিংস পরিবর্তন করা হবে (সব ব্যবহারকারীর জন্য প্রযোজ্য)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "সিমুলেশন" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "সিমুলেশন" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "খেলাধূলা" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "খেলাধূলা" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "স্ট্রাটেজী" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "স্ট্রাটেজী" debian/po-up/bs.po0000664000000000000000000000732312311515216011176 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-06 16:22+0100\n" "Last-Translator: Safir Secerovic \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: 3\n" "X-Poedit-Country: BOSNIA AND HERZEGOVINA\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Obrazovanje" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Obrazovanje" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Avanture" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Avanture" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arkadne" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Ploča" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Ploča" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Kartaške" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Nauka" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulacije" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Simulacije" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sport" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Sport" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategije" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Strategije" debian/po-up/ca.po0000664000000000000000000000765712311515216011167 0ustar # Menu section translation to Catalan. # Copyright (C) 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as the menu package. # Jordi Mallach , 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-04 20:41+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Acció" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Jocs d'acció" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Aventura" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Jocs d'aventura" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arcade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Jocs d'«arcade»" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Blocs" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Jocs de blocs" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Tauler" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Jocs de tauler" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Jocs de cartes" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Cartes" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Ciència" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "Aplicacions científiques" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Jocs per xiquets" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Xiquets" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Lògica" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Jocs de lògica i puzzles" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Rol" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Jocs de rol" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Preferències personals" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administració" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Canvia els paràmetres del sistema (afecta tots els usuaris)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simuladors" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Jocs de simulació" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Esports" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Jocs d'esports" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Estratègia" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Jocs d'estratègia" debian/po-up/cs.po0000664000000000000000000000763412311515216011204 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # Czech translation: Miroslav Kure, 2004-2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 22:50+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Akce" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Akční hry" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Dobrodružné" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Dobrodružné hry" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arkády" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Arkádové hry" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Padající bloky" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Hry s padajícími bloky" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Deskové" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Deskové hry" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Karetní hry" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Karty" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "Menu Debianu" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Věda" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Hry pro děti" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Dětské" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Logické" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Logické hry a hádanky" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Hraní na hrdiny" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Hry hraní na hrdiny" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Osobní volby" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Volby" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Správa" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Změnit nastavení pro celý systém (ovlivní všechny uživatele)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulátory" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Simulační hry" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sporty" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Sportovní hry" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategie" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Strategické hry" debian/po-up/da.po0000664000000000000000000000767012311515216011163 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # # Translators: # April 2003 - Morten Brix Pedersen # # Note: Please send any inquiries on this file to the Debian Danish # translation team (debian-l10n-danish@lists.debian.org) # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-12 22:24+0100\n" "Last-Translator: Morten Brix Pedersen \n" "Language-Team: debian-l10n-danish \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Uddannelse" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Uddannelse" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Eventyr" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Eventyr" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arkade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Brætspil" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Brætspil" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Kortspil" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Videnskab" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Personlige indstillinger" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Indstillinger" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administration" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Ændr systemindstillinger (påvirker alle brugere)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulering" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Simulering" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sport" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Sport" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategi" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Strategi" debian/po-up/de.po0000664000000000000000000001005212311515216011153 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the gnome-menus package. # Bill Allombert , 2003. # German translation: # Sebastian Rittau , 2003, 2004. # Helge Kreutzmann , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.18.3-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-24 21:26+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Action" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Action-Spiele" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Abenteuer" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Abenteuer-artige Spiele" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arcade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Arcade-artige Spiele" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Fallende Blcke" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Spiele mit fallenden Blcken" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Brett" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Brettspiele" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Kartenspiele" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Karten" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "Das Debian-Men" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Wissenschaft" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Spiele fr Kinder" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Kinder" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Logik" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Logik- und Puzzle-Spiele" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Rollenspiele" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Rollenspiele" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Persnliche Einstellungen" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Systemverwaltung" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Systemweite Einstellungen ndern (dies betrifft alle Benutzer)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulation" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Simulationsspiele" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sport" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Sportspiele" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategie" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Strategiespiele" debian/po-up/debian.pot0000664000000000000000000000672512311515216012205 0ustar # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "" debian/po-up/dz.po0000664000000000000000000001066312311515216011210 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-sections.pot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-06 10:38+0530\n" "Last-Translator: Jurmey Rabgay \n" "Language-Team: dzongkha \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: dzongkha\n" "X-Poedit-Country: bhutan\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "ཤེས་རིག" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "ཤེས་རིག" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "དཀའ་ཉེན་ཅན་གྱི་བྱ་བ།" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "དཀའ་ཉེན་ཅན་གྱི་བྱ་བ།" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "ཨར་ཀེཌི།" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "རྩེད་པང་།" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "རྩེད་པང་།" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "ཏ་སེ།" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "ཚན་རིག" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "རང་དོན་དགའ་གདམ་ཚུ།" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "བདག་སྐྱོང་།" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "རིམ་ལུགས་ཡོངས་ཀྱི་ གཞི་སྒྲིག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད (ལག་ལེན་པ་ཀུན་ལུ་ཕན་གནོད་ཡོད)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "གཡོ་རྫུས།" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "གཡོ་རྫུས།" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "རྩེད་རིགས་ཚུ།" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "རྩེད་རིགས་ཚུ།" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "ཐབས་འཇུས།" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "ཐབས་འཇུས།" debian/po-up/el.po0000664000000000000000000001024712311515216011171 0ustar # translation of menu-sections.po to Greek # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # Konstantinos Margaritis , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-sections\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-07 01:22EEST\n" "Last-Translator: Konstantinos Margaritis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Εκπαιδευτικά" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Εκπαιδευτικά" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Περιπέτεια" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Περιπέτεια" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Δράσης" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Επιτραπέζια" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Επιτραπέζια" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Χαρτιά" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Επιστημονικά" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Προσωπικές προτιμήσεις" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Διαχείριση συστήματος" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Τροποποίηση ρυθμίσεων συστήματος (επηρεάζει όλους τους χρήστες)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Εξομοιωτές" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Εξομοιωτές" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Αθλητικά" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Αθλητικά" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Στρατηγικής" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Στρατηγικής" debian/po-up/eo.po0000664000000000000000000000755412311515216011203 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2000-2003 # Joost Witteveen # Copyright 2005 MJ Ray msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-16 15:11 +0100\n" "Last-Translator: MJ Ray \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Edukiloj" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Edukiloj" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Aventuro" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Aventuro" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arkadaro" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Arkadmanieraj ludoj" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Falantaj blokoj" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Ludoj de falantaj blokoj" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Tabulo" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Tabulo" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Kart-ludoj" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Kartoj" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debiano" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "La Debiana menuo" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Scienco" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "Sciencaj programoj" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Infan-ludoj" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Infanoj" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Logiko" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Puzloj kaj logikaj ludoj" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Rolo" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Rolo-ludoj" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Personaj agordoj" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Agordoj" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administrado" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Ŝanĝi plensistemajn agordojn (aplikiĝas al ĉiuj uzantoj)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simuliloj" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Simuliloj" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sporto" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Sporto" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategio" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Strategio" debian/po-up/es.po0000664000000000000000000001022712311515216011176 0ustar # Gnome-Menus section translation # Copyright (C) Software in the Public Interest, 2004 # This file is distributed under the same license as the gnome-menus package. # # Translators: # - Initial translation: Javier Fernandez-Sanguino , march 2004 # (menu translation) # - Revision: Javier Fernandez-Sanguino , july 2007 # (update for gnome-menus) # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-menus 2.18.3-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-18 09:01+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino \n" "Language-Team: Debian Spanish \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Accin" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Juegos de accin" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Aventura" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Juegos tipo aventura" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arcade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Juegos tipo arcade" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Bloques cayendo" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Juegos de bloques cayendo" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Tablero" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Juegos de tablero" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Juegos de cartas" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Cartas" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "El men de Debian" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Juegos para nios" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Nios" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Lgica" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Juegos de lgica y puzles" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Rol" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Juegos de rol" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Preferencias personales" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administracin" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" "Cambia las preferencias globales del sistema (afecta a todos los usuarios)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulacin" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Juegos de simulacin" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Deportes" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Juegos de deportes" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Estrategia" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Juegos de estrategia" debian/po-up/eu.po0000664000000000000000000001000012311515216011165 0ustar # translation of eu.po to Euskara # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # # Bill Allombert , 2003. # Piarres Beobide , 2005, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-18 09:51+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.0.1\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Ekintza" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Ekintza jokoak" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Abentura" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Abentura moduko jokoak" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arkade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Arkade moduko jokoak" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Erortzen diren blokeak" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Blokeak erortzen diren jokoak" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Mahaigainekoak" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Mahaigaineko jokoak" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Karta jokoak" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Kartak" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "Debian menua" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Zientzia" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Scientific applications" msgstr "Aplikazioak" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Haur jokoak" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Haurrak" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Logika" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Logika eta puzzle jokoak" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Rola" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Rol jokoak" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Hobespen pertsonalak" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Hobespenak" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administrazioa" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Aldatu sistema osoko ezarpenak (erabiltzaile guztiengan du eragina)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulazioa" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Simulazio jokoak" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Kirolak" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Kirol jokoak" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Estrategia" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Estrategia jokoak" debian/po-up/fi.po0000664000000000000000000000744612311515216011176 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # Tommi Vainikainen, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-12 09:01+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Koulutus" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Koulutus" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Seikkailu" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Seikkailu" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arcade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Lauta" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Lauta" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Kortti" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Tiede" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Henkilökohtaiset valinnat" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Ylläpito" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Muuta järjestelmänlaajuisia asetuksia (vaikuttaa joka käyttäjään)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulaatio" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Simulaatio" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Urheilu" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Urheilu" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategia" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Strategia" debian/po-up/fr.po0000664000000000000000000001032012311515216011170 0ustar # This file is distributed under the same license as the gnome-menus package. # # Translations taken from the menu package # (Bill Allombert , 2003.) # # French translation : # Josselin Mouette , 2007 # Jean-Philippe Guerard , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.7-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-31 18:40:41+0100\n" "Last-Translator: Jean-Philippe Guerard \n" "Language-Team: Debian-l10n-French \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Action" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Jeux d'action" # #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Aventure" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Jeux d'aventure" # #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arcade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Jeux d'arcade" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Chute de blocs" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Jeux de blocs qui chutent" # #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Plateau" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Jeux de plateau" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Jeux de cartes" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Cartes" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "Le menu Debian" # #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Sciences" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "Applications scientifiques" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Jeux pour les enfants" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Enfants" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Réflexion" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Jeux de réflexion et de logique" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Jeux de rôle" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Jeux de rôle" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Préférences personnelles" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administration" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" "Modifie globalement les paramètres du système (affecte tous les utilisateurs)" # #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulation" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Jeux de simulation" # #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sports" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Simulations sportives" # #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Stratégie" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Jeux de stratégie" # debian/po-up/gl.po0000664000000000000000000000752012311515216011173 0ustar # Menu section translation (Galician) # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # Jacobo Tarrio , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-26 14:27+0200\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Educativos" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Educativos" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Aventuras" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Aventuras" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Acción" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Taboleiro" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Taboleiro" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Cartas" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Ciencias" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Preferencias persoais" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administración" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" "Cambiar as configuracións globais do sistema (afecta a todos os usuarios)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulación" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Simulación" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Deportes" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Deportes" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Estratexia" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Estratexia" debian/po-up/gu.po0000664000000000000000000001101012311515216011171 0ustar # Gujarati translation of Menu section # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # # Kartik Mistry , 2006-2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-14 20:27+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry \n" "Language-Team: Gujarati \n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "ક્રિયા" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "ક્રિયા રમતો" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "સાહસ" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "સાહસ પ્રકારની રમતો" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "અર્કાડે" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "અર્કાડે પ્રકારની રમતો" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "પડતાં ચોકઠાંઓ" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "પડતાં ચોકઠાંઓ પ્રકારની રમતો" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "બોર્ડ" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "બોર્ડ રમતો" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "કાર્ડ રમતો" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "કાર્ડ" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "ડેબિયન" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "ડેબિયન મેનુ" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "વિજ્ઞાન" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "બાળકો માટેની રમતો" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "બાળકો" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "તર્ક" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "તર્ક અને કોયડા રમતો" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "ભૂમિકા" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "ભૂમિકા રમતો" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "ખાનગી પસંદગીઓ" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "પસંદગીઓ" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "સંચાલન" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "સિસ્ટમ-લગતા સુયોજનો બદલો (બધા વપરાશકર્તાઓને અસર કરશે)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "સિમ્યુલેશન" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "સિમ્યુલેશન રમતો" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "રમતો" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "મેદાની રમતો" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "રણનીતિ" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "રણનીતિ રમતો" debian/po-up/he.po0000664000000000000000000000751112311515216011165 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # , fuzzy # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-31 00:53+0300\n" "Last-Translator: Lior Kaplan \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "חינוך" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "חינוך" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "הרפתקה" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "הרפתקה" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "משחקי וידאו" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "לוח" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "לוח" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "קלפים" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "מדע" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "העדפות אישיות" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "העדפות" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "ניהול" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "שנה הגדרות מערכת כלליות (משפיע על כל המשתמשים)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "סימולציה" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "סימולציה" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "ספורט" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "ספורט" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "אסטרטגיה" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "אסטרטגיה" debian/po-up/hi.po0000664000000000000000000001004112311515216011161 0ustar # translation of menu_po-sections.hi.po to Hindi # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # # Bill Allombert , 2003. # G Karunakar , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu_po-sections.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 12:29+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "शिक्षा" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "शिक्षा" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "बोर्ड" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "बोर्ड" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "कार्ड" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "विज्ञान" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "निजी वरीयता" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "वरीयता" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "प्रशासन" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "तंत्र स्तरीय सेटिंग बदलें (सभी उपयोक्ता प्रभावित होते हैं)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "खेलकूद" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "खेलकूद" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "रणनीति" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "रणनीति" debian/po-up/hr.po0000664000000000000000000000721112311515216011177 0ustar # Prijevod Debian izabirnika na hrvatski jezik # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section HR 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 16:01+0200\n" "Last-Translator: Krunoslav Gernhard \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Obrazovanje" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Obrazovanje" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Avanture" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Avanture" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arkade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Na ploi" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Na ploi" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Karte" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Znanost" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Osobne postavke" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Postavke" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administracija" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Izmjeni postavke za cijeli sustav (utjee na sve korisnike)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulacije" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Simulacije" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sportske" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Sportske" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategije" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Strategije" debian/po-up/hu.po0000664000000000000000000001001712311515216011200 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-18 09:17+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Magyar Debian Nyelvi Csoport \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Akció" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Akciójátékok" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Kaland" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Kaland stílusú játékok" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Akció" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Árkád stílusú játékok" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Kieső elem" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Kieső elem játékok" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Tábla" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Táblás játékok" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Kártyajátékok" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Kártya" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "A Debian menü" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Tudomány" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Játékok kölköknek" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Kölök" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Logika" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Logikai és kirakós játékok" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Szerepjátszás" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Szerepjátszó játékok" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Személyes beállítások" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Adminisztráció" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Rendszerszintű beállítások módosítása (minden felhasználóra kihat)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Szimulátorok" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Szimulációs játékok" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sportok" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Sportjátékok" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Stratégia" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Stratégiai játékok" debian/po-up/id.po0000664000000000000000000001001412311515216011155 0ustar # Menu section translation to Bahasa Indonesia # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-19 17:19+0700\n" "Last-Translator: Arief S Fitrianto \n" "Language-Team: Debian Indonesian Team \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Aksi" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Permainan aksi" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Petualangan" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Permainan bertema petualangan" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Pertempuran" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Permainan bertema pertempuran" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Tetris" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Permainan tetris" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Di Atas Papan" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Permainan di atas papan" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Permainan kartu" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Kartu" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "Menu Debian" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "IPTEK" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Permainan anak-anak" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Anak-anak" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Logika" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Permainan Logika dan teka-teki" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Bermain kekuasaan" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Permainan tentang kekuasaan" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Preferensi pribadi" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Preferensi" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administrasi" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Pengaturan sistem secara luas (mempengaruhi seluruh pengguna)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulasi" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Permainan simulasi" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Olahraga" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Permainan olahraga" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Taktik dan Strategi" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Permainan taktik dan strategi" debian/po-up/it.po0000664000000000000000000000742712311515216011213 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.7-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-23 22:07+0200\n" "Last-Translator: Stefano Canepa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "msgid \"\"\n" "msgstr \"\"\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Apprendimento" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Apprendimento" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Avventura" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Avventura" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arcade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Da tavolo" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Da tavolo" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Carte" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Scienza" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Preferenze personali" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Amministrazione" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Modifica impostazioni di sistema (influenzano tutti gli utenti)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulazione" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Simulazione" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sport" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Sport" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategia" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Strategia" debian/po-up/ja.po0000664000000000000000000000742312311515216011165 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-22 23:45+0900\n" "Last-Translator: GOTO Masanori \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "ɥ٥㡼" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "ɥ٥㡼" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "ܡɥ" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "ܡɥ" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "ɥ" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "ʳ" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "桼Ѥ" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "ƥ" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "ƥ൬Ϥѹޤ (ƤΥ桼˱ƶޤ)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "ߥ졼" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "ߥ졼" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "ݡ" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "ݡ" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "ά" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "ά" debian/po-up/km.po0000664000000000000000000001023512311515216011175 0ustar # translation of menu_po-sections_km.po to Khmer # translation of menu_po-sections_km.po to # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # # Bill Allombert , 2003. # Khoem Sokhem , 2006. # auk piseth , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu_po-sections_km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-12 15:21-0600\n" "Last-Translator: auk piseth \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "ការ​អប់​រំ​" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "ការ​អប់​រំ​" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "ការផ្សងព្រេង​" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "ការផ្សងព្រេង​" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "ល្បែងទូ​" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "ក្តារ​" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "ក្តារ​" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "កាត​" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "វិទ្យាសាស្ត្រ​" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "ការក្លែងធ្វើ​" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "ការក្លែងធ្វើ​" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "កីឡា" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "កីឡា" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "យុទ្ធសាស្ត្រ​" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "យុទ្ធសាស្ត្រ​" debian/po-up/ko.po0000664000000000000000000001003012311515216011170 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Sunjae Park , 2006 - 2007. # Bill Allombert , 2003. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-17 22:18-0500\n" "Last-Translator: Sunjae Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "액션" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "액션게임" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "어드벤처" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "어드벤처 게임" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "아케이드" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "아케이드 게임" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "벽돌" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "벽돌 게임" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "보드게임" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "보드게임" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "카드" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "카드게임" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "데비안" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "데비안 메뉴" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "과학" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "어린이들을 위한 게임" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "어린이" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "논리" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "논리 게임과 퍼즐 게임" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "를플레잉" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "롤플레잉 게임" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "개인 기본 설정" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "기본 설정" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "관리" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "시스템 전체 설정을 바꿉니다 (모든 사용자에게 영향을 미칩니다)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "시뮬레이션" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "시뮬레이션 게임" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "스포츠" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "스포츠 게임" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "전략" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "전략 게임" debian/po-up/ku.po0000664000000000000000000000742012311515216011207 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-16 17:18+0100\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Kurdish\n" "X-Poedit-Country: Kurdistan\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Perwerdehî" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Perwerdehî" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Serpêhatî" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Serpêhatî" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Zanist" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Vebijêrkên takekesî" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Vebijêrk" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Rêveberî" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Eyarên hemû pergalê biguherîne (ji bo hemû bikarhêneran derbas dibe)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Werzîş" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Werzîş" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Stratejî" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Stratejî" debian/po-up/lt.po0000664000000000000000000000772012311515216011212 0ustar # Lithuanian translation of gnome-menus. # Copyright (C) 2007 Linas Žvirblis # This file is distributed under the same license as the gnome-menus package. # Linas Žvirblis <0x0007@gmail.com>, 2007. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-menus VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-26 23:52+0300\n" "Last-Translator: Linas Žvirblis <0x0007@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Veiksmo" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Veiksmo žaidimai" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Nuotykių" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Nuotykių žaidimai" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arkadiniai" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Arkadiniai žaidimai" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Krentančių blokų" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Krentančių blokų žaidimai" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Stalo" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Stalo žaidimai" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Kortų žaidimai" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Kortų" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "Debian meniu" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Žaidimai vaikams" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Vaikams" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Loginiai" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Loginiai ir galvosūkių žaidimai" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Vaidmenų" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Vaidmenų žaidimai" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Asmeniniai nustatymai" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Nustatymai" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administravimas" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Keisti sisteminio masto nustatymus (paveikia visus naudotojus)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simuliatoriai" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Simuliatoriai" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sporto" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Sporto žaidimai" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strateginiai" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Strateginiai žaidimai" debian/po-up/mk.po0000664000000000000000000001015012311515216011171 0ustar # translation of menu_po-sections_mk.po to Macedonian # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # # Bill Allombert , 2003. # Georgi Stanojevski , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu_po-sections_mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-20 11:03+0200\n" "Last-Translator: Georgi Stanojevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Образовни" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Образовни" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Авантура" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Авантура" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Аркадни" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "На табла" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "На табла" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Карти" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Наука" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Лични преференции" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Преференции" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Администрација" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" "Промени ги поставувањата на целиот систем (има ефект врз сите корисници)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Симулација" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Симулација" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Спорт" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Спорт" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Стратегија" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Стратегија" debian/po-up/ml.po0000664000000000000000000001053512311515216011201 0ustar # translation of menu_po-sections_ml.po to malayalam # Menu section translation to Malayalam # Copyright (C) 2006 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Contributers: Praveen A # # Praveen A , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu_po-sections_ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-07 19:46+0530\n" "Last-Translator: Praveen A \n" "Language-Team: malayalam \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "വിദ്യഭ്യാസം" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "വിദ്യഭ്യാസം" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "സാഹസികം" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "സാഹസികം" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "ആര്കേഡ്" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "ബോര്ഡ്" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "ബോര്ഡ്" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "കാര്ഡ്" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "ശാസ്ത്രം" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "സ്വകാര്യ മുന്‍ഗണനകള്‍" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "മുന്‍ഗണനകള്‍" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "ഭരണം" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "സിസ്റ്റം മുഴുവനുളള സജ്ജീകരണങ്ങളില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക (എല്ലാ ഉപയോക്താക്കളേയും ബാധിക്കുന്നു)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "സിമുലേഷന്‍" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "സിമുലേഷന്‍" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "കായികം" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "കായികം" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "തന്ത്രം" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "തന്ത്രം" debian/po-up/mr.po0000664000000000000000000001101312311515216011177 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 09:02+0530\n" "Last-Translator: Priti Patil \n" "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "First-Translator: Sampada Nakhare \n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "कृती" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "कृतीशील खेळ" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "साहस" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "साहसी पद्धतीचे खेळ" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "आर्केड" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "आर्केड पद्धतीचे खेळ" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "पडणारे ठोकळे" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "पडणारे ठोकळे असलेले खेळ" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "पट" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "पटावरील खेळ" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "पत्त्यांचे खेळ" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "पत्ते" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "डेबियन" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "डेबियन मेनू" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "विज्ञान" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "मुलांकरिता खेळ" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "मुले" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "तार्किक" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "तार्किक व कोड्यांचे खेळ" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "भुमिका वठवणे" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "भुमिका वठवण्याचे खेळ" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "व्यक्तिगत प्राधान्यता" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "प्राधान्ये" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "व्यवथापन" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "प्रणाली-करीताचे संयोजना बदलवा (सर्व वापरकर्ते प्रभावीत होतात)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "आभास" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "आभासी खेळ" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "क्रीडा" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "क्रीडांगण खेळ" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "धोरण" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "धोरणात्मक खेळ" debian/po-up/nb.po0000664000000000000000000000753412311515216011175 0ustar # translation of menu-sections.po to Norwegian Bokmål # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Hans Fredrik Nordhaug , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-sections\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-04 15:04+0100\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Læring" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Læring" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Eventyr" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Eventyr" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arkade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Brett" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Brett" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Kort" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Vitenskap" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Personlige brukervalg" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Brukervalg" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administrasjon" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Endre systeminnstillinger (påvirker alle brukere)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulering" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Simulering" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sport" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Sport" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategi" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Strategi" debian/po-up/ne.po0000664000000000000000000001017612311515216011174 0ustar # translation of menu_po-sections.po to Nepali # Shyam Krishna Bal , 2006. # Shiva Pokharel , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu_po-sections\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-16 16:41+0545\n" "Last-Translator: Shiva Pokharel \n" "Language-Team: Nepali \n" "Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "शिक्षा" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "शिक्षा" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "साहस" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "साहस" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "मार्ग" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "पाटी" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "पाटी" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "कार्ड" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "विज्ञान" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "व्यक्तिगत प्राथमिकता" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "प्राथमिकता" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "प्रशासन" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "सम्पूर्ण प्रणालीका सेटिङ परिवर्तन गर्नुहोस् ( सबै प्रयोगकर्तालाई प्रभाव पार्छ)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "नक्कल" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "नक्कल" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "खेलहरू" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "खेलहरू" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "रणनीती" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "रणनीती" debian/po-up/nl.po0000664000000000000000000000737012311515216011205 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-17 17:43+0100\n" "Last-Translator: Tim Dijkstra \n" "Language-Team: Debian Dutch \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Onderwijs" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Onderwijs" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Avontuur" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Avontuur" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Speelhal" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Bord" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Bord" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Kaart" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Wetenschap" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Persoonlijke voorkeuren" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Beheer" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Systeembrede instellingen (op alle gebruikers van toepassing)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulatie" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Simulatie" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sport" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Sport" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategie" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Strategie" debian/po-up/nn.po0000664000000000000000000000766512311515216011216 0ustar # translation of menu-sections.po to Norwegian Nynorsk # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # Håvard Korsvoll , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-sections\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-17 18:35+0100\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Læring" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Læring" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Eventyr" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Eventyr" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arkade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Brett" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Brett" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Kort" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Vitskap" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Personlege innstillingar" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Innstillingar" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administrasjon" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Gjer om instillingar for heile systemet (påverkar alle brukarar)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulering" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Simulering" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sport" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Sport" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategi" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Strategi" debian/po-up/pa.po0000664000000000000000000001100512311515216011162 0ustar # translation of pa.po_[zq2xlb].po to Punjabi # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # # Bill Allombert , 2003. # A S Alam , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa.po_[zq2xlb]\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-18 05:37+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਖੇਡਾਂ" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "ਮਨੋਰੰਜਨ" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "ਮਨੋਰੰਜਨ ਸਟਾਇਲ ਖੇਡਾਂ" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "ਅਰਕਾਡੀ" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "ਅਰਕਾਡੀ ਸਟਾਇਲ ਖੇਡਾਂ" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "ਡਿੱਗਦੇ ਬਲਾਕ" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "ਡਿੱਗਦੇ ਬਲਾਕ ਖੇਡਾਂ" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "ਬੋਰਡ" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "ਬੋਰਡ ਖੇਡਾਂ" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "ਤਾਸ਼ ਦੀਆਂ ਖੇਡਾਂ" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "ਤਾਸ਼" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "ਡੇਬੀਅਨ" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "ਡੇਬੀਅਨ ਮੇਨੂ" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਖੇਡਾਂ" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "ਬੱਚੇ" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "ਲਾਜ਼ਿਕ" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "ਲਾਜ਼ਿਕ ਅਤੇ ਬੁਝਾਰਤ ਖੇਡਾਂ" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "ਰੋਲ ਕਰਨਾ" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "ਰੋਲ ਕਰਨਾ ਖੇਡਾਂ" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "ਨਿੱਜੀ ਪਸੰਦ" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "ਪਰਸ਼ਾਸਨ" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "ਪੂਰੇ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਥਾਪਨ ਬਦਲਾਅ (ਸਭ ਯੂਜ਼ਰਾਂ ਨੂੰ)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "ਸਮਰੂਪ" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "ਸਮਰੂਪ ਖੇਡਾਂ" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "ਖੇਡਾਂ" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "ਸਪੋਰਟਸ ਖੇਡਾਂ" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "ਨੀਤੀ" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "ਨੀਤੀ ਖੇਡਾਂ" debian/po-up/pl.po0000664000000000000000000000766512311515216011216 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003, 2007 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # Polish translation: # Marcin Owsiany , 2003, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-18 09:16+0100\n" "Last-Translator: Marcin Owsiany \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Akcji" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Gry akcji" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Przygodowe" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Gry przygodowe" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Zrcznociowe" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Gry zrcznociowe" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Spadajce klocki" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Gry ze spadajcymi klockami" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Planszowe" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Gry planszowe" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Gry karciane" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Karciane" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "Menu Debiana" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Gry dla dzieci" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Dla dzieci" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Logiczne" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Gry logiczne i amigwki" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "RPG" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Gry RPG (fabularne)" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Ustawienia osobiste" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administracja" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Zmiana ustawie systemowych (wpywa na wszystkich uytkownikw)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Symulatory" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Gry symulacyjne" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sportowe" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Gry sportowe" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategiczne" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Gry strategiczne" debian/po-up/pt.po0000664000000000000000000000770412311515216011220 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # Miguel Figueiredo , 2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-25 22:06+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: portuguese \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Acção" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Jogos de acção" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Aventura" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Jogos do estilo aventura" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arcade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Jogos do estilo arcade" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Blocos" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Jogos com blocos" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Tabuleiro" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Jogos de tabuleiro" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Jogos de cartas" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Cartas" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "O Menu Debian" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Ciência" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Jogos para crianças" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Crianças" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Lógica" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Jogos de lógica e puzzles" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "RPG" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Jogos RPG" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Preferências pessoais" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administração" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Alterar definições de sistema (afecta todos os utilizadores)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulação" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Jogos de simulação" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Desporto" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Jogos de desporto" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Estratégia" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Jogos de estratégia" debian/po-up/pt_BR.po0000664000000000000000000001007712311515216011600 0ustar # gnome-menus Brazilian Portuguese translation # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # # Bill Allombert , 2003. # Eder L. Marques , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-menus 2.18.3-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-18 10:24-0300\n" "Last-Translator: Eder L. Marques \n" "Language-Team: l10n Portuguese \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "pt_BR utf-8\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Ação" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Jogos de ação" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Aventura" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Jogos estilo aventura" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Fliperama" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Jogos estilo fliperama" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Blocos caindo" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Jogos de blocos caindo" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Tabuleiro" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Jogos de tabuleiro" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Jogos de carta" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Cartas" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "O menu Debian" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Jogos para crianças" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Crianças" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Lógica" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Jogos de lógica e quebra-cabeças" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "RPG" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Jogos estilo RPG" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Preferências pessoais" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administração" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" "Modifique configurações gerais do sistema (isso afeta a todos os usuários)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulação" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Jogos de simulação" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Esportes" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Jogos de esportes" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Estratégia" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Jogos de estratégia" debian/po-up/ro.po0000664000000000000000000001023712311515216011210 0ustar # translation of ro.po to Romanian # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # # Bill Allombert , 2003. # Sorin Batariuc , 2005. # Eddy Petrișor , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-09 23:51+0300\n" "Last-Translator: Eddy Petrișor \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Acțiune" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Jocuri de acțiune" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Aventură" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Jocuri de aventură" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arcade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Jocuri de tip arcade" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Blocuri căzătoare" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Jocuri cu blocuri căzătoare" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Table" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Jocuri pe tablă" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Jocuri de cărți" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Cărți" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "Meniul Debian" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Știință" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Jocuri pentru copii" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Copii" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Logică" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Jocuri de logică și puzzle" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Roluri" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Jocuri de rol" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Preferințe personale" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Preferințe" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administrare" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Configurarea sistemului (afectează toți utilizatorii)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulare" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Jocuri de tip simulator" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sporturi" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Jocuri sportive" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategie" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Jocuri de strategie" debian/po-up/ru.po0000664000000000000000000001104212311515216011211 0ustar # translation of ru.po to Russian # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # # Bill Allombert , 2003. # Russian L10N Team , 2005. # Yuri Kozlov , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru_new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-26 22:00+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Экшн" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Динамичные игры" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Приключения" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Приключенческие игры" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Аркады" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Аркадные игры" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Тетрисы" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Тетрисоподобные игры" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Настольные" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Настольные игры" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Карточные игры" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Карты" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "Меню Debian" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Игры для детей" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Детские" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Логические" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Логические игры и головоломки" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Ролевые" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Ролевые игры" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Персональные предпочтения" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Параметры" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Администрирование" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Изменение системных установок (влияет на всех пользователей)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Симуляторы" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Игры-симуляторы" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Спортивные" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Спортивные игры" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Стратегии" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Стратегические игры" debian/po-up/sk.po0000664000000000000000000000744312311515216011212 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # Slovak translation: Peter Mann, 2005 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-09 18:48+0200\n" "Last-Translator: Peter Mann \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Výuka" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Výuka" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Dobrodružné" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Dobrodružné" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Videohry" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Stolné" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Stolné" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Kartové" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Veda" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Osobné predvoľby" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Predvoľby" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Správa" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Zmeniť nastavenia pre celý systém (ovplyvní všetkých používateľov)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulátory" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Simulátory" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Športy" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Športy" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategické" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Strategické" debian/po-up/sq.po0000664000000000000000000000742512311515216011220 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # , fuzzy # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-14 13:18+0200\n" "Last-Translator: Elian Myftiu \n" "Language-Team: Debian L10n Albanian \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Edukim" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Edukim" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Aventurë" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Aventurë" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arcade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Fushe" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Fushe" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Letra" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Shkencë" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Preferime vetjake" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Preferime" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administrim" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Ndrysho rregullimet në rang sistemi (ndikon tek të gjithë përdoruesit)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulim" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Simulim" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sporte" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Sporte" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategji" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Strategji" debian/po-up/sv.po0000664000000000000000000000760612311515216011226 0ustar # Swedish translation for gnome-menus. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-menus package. # Daniel Nylander , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-menus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 13:50+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Action" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Actionspel" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Äventyr" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Äventyrsspel" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arkad" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Arkadliknande spel" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Fallande block" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Fallande blockspel" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Brädspel" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Brädspel" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Kortspel" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Kort" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "Debian-menyn" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Spel för barn" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Barn" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Logik" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Logik- och pusselspel" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Rollspel" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Rollspel" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Personliga inställningar" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administration" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Ändra inställningar för hela systemet (påverkar alla användare)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulering" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Simuleringsspel" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sport" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Sportspel" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strategi" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Strategispel" debian/po-up/ta.po0000664000000000000000000001235512311515216011177 0ustar # translation of gnome-menu.po to TAMIL # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # # Bill Allombert , 2003. # drtvasudevan , 2006. # Dr.T.Vasudevan , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-menu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-18 10:32+0530\n" "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan \n" "Language-Team: TAMIL \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "செயல்" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "விளையாட்டு செயல்கள்" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "துணிகரப் பயணம்" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "துணிகரப் பயண விளையாட்டுக்கள்" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "வில் வளைவு சாலை" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "வில் வளைவு சாலை பாணி விளையாடுக்கள்" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "விழும் துண்டுகள்" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "விழும் துண்டுகள் விளையாட்டு" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "பலகை" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "பலகை விளையாட்டுக்கள்" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "சீட்டு விளையாட்டுக்கள்" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "சீட்டுகள்" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "டெபியன்" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "டெபியன் பட்டி" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "சிறுவர்களுக்கான விளையாட்டுக்கள்" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "சிறுவர்கள்" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "தருக்கம்" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "தருக்க புதிர் விளையாட்டுக்கள்" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "வேடம் தரித்தல்" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "வேடம் தரிக்கும் விளையாட்டுக்கள்" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "தனிப்பயன் விருப்பங்கள்" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "விருப்பங்கள்" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "நிர்வாகம்" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" "கணிப்பொறியின் அனைத்து அமைப்புகளை மாற்றுக (பயன்படுத்துவோர் அனைவரையும் பாதிக்கும்)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "பாவனை" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "பாவனை விளையாட்டுக்கள்" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "கேளிக்கை" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "கேளிக்கை விளையாட்டுக்கள்" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "போர் தந்திரம்" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "போர் தந்திர விளையாட்டுக்கள்" debian/po-up/th.po0000664000000000000000000001102012311515216011172 0ustar # Thai translation of Menu sections # Copyright (C) 2006-2007 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as the menu package. # Theppitak Karoonboonyanan , 2006-2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-18 13:57+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "แอ็คชั่น" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "เกมแอ็คชั่น" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "ผจญภัย" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "เกมผจญภัย" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "โต้ตอบ" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "เกมโต้ตอบ" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "บล็อคหล่น" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "เกมบล็อคหล่น" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "กระดาน" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "เกมหมากกระดาน" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "เกมไพ่" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "ไพ่" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "เดเบียน" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "เมนูเดเบียน" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "วิทยาศาสตร์" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Scientific applications" msgstr "โปรแกรม" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "เกมสำหรับเด็ก" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "เด็ก" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "ตรรกะ" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "เกมตรรกะและปริศนา" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "เล่นบทบาท" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "เกมเล่นบทบาท" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "ปรับแต่งพื้นโต๊ะส่วนตัว" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "ปรับแต่งพื้นโต๊ะ" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "ดูแลระบบ" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "การตั้งค่าที่มีผลทั้งระบบ (มีผลต่อผู้ใช้ทุกคน)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "จำลอง" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "เกมจำลองสถานการณ์" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "กีฬา" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "เกมกีฬา" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "วางแผน" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "เกมวางแผน" debian/po-up/tl.po0000664000000000000000000000735412311515216011215 0ustar # Menu section translation to Tagalog # Copyright (C) 2005 Eric Pareja # This file is distributed under the same license as the menu package. # Original file, Bill Allombert , 2003. # Translation by Eric Pareja , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-10 20:11+0800\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Edukasyon" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Edukasyon" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Abentura" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Abentura" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arcade" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Board" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Board" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Baraha" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Agham" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulasiyon" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Simulasiyon" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Palakasan" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Palakasan" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Stratehiya" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Stratehiya" debian/po-up/tr.po0000664000000000000000000000745212311515216011222 0ustar # Turkish translation of menu-sections. # This file is distributed under the same license as the menu-sections package. # Recai Oktas , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-sections\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-13 22:39+0300\n" "Last-Translator: Recai Oktas \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Eğitim" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Eğitim" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Serüven" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Serüven" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arkad" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Tahta" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "Tahta" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Kart" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Bilim" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Kişisel tercihler" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Yönetim" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Sistem geneli ayarları değiştir (tüm kullanıcıları etkiler)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulasyon" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Simulasyon" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Sporlar" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Sporlar" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Strateji" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Strateji" debian/po-up/uk.po0000664000000000000000000001030412311515216011202 0ustar # translation of menu-sections.po to Ukrainian # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # Eugeniy Meshcheryakov , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-sections_uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-16 16:10+0300\n" "Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Освіта" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "Освіта" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Пригодницькі" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "Пригодницькі" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Аркадні" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "На дошці" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "На дошці" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "Карткові" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Наука" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Особисті уподобання" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Параметри" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Адміністрування" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Зміна системних параметрів (впливає на усіх користувачів)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Симулятори" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "Симулятори" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Спортивні" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "Спортивні" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Стратегічні" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "Стратегічні" debian/po-up/vi.po0000664000000000000000000001017112311515216011203 0ustar # Vietnamese Translation for GNOME Menus. # Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. # Clytie Siddall , 2005-2007. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-menus 2.18.3-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-19 22:41+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Hành động" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Trò chơi hành động" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Phiêu lưu" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Trò chơi kiểu phiêu lưu" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Nhà điện tử" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Trò chơi kiểu nhà điện tử" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Khối rơi" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Trò chơi khối rơi" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Bảng" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Trò chơi bảng" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Trò chơi đánh bài" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Đánh bài" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "Trình đơn Debian" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "Khoa học" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Scientific applications" msgstr "Ứng dụng" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Trò chơi cho đứa trẻ" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Trẻ" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Lôgic" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Trò chơi lôgic và câu đố" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Chơi theo lượt" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Trò chơi theo lượt" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Tùy thích cá nhân" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Tùy thích" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Quản trị" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Thay đổi thiết lập cho toàn hệ thống (cho mọi người dùng)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Mô phỏng" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Trò chơi mô phỏng" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Thể thao" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Trò chơi thể thao" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Chiến lược" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Trò chơi chiến lược" debian/po-up/wo.po0000664000000000000000000000756712311515216011231 0ustar # translation of wo.po to Wolof # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # # Bill Allombert , 2003. # Mouhamadou Mamoune Mbacke , 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-19 00:09+0200\n" "Last-Translator: Mouhamadou Mamoune Mbacke \n" "Language-Team: Wolof\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "Aksioŋ" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "Fo yu aksioŋ" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "Awantiir" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "Fo yu ame esli u Awantiir" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "Arkaad" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "Fo yu ame estil u arkaad" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "Blok yuy daanu" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "Fo yu blok yuy daanu" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "Taabal" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "Fo yu taabal" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "Fo yu kaart" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "Ay kaart" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "Menu bu Debian" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "Fo yuy gone" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "Gone" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "Logik" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "Fo yu logik ak yu puzzle" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "Def ay rol" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "Fo yu def ay rol" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "Simulaasioŋ" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "Fo yu simulaasioŋ" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "Espoor" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "Fo yu espoor" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "Estraateji" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "Fo yu estraateji" debian/po-up/zh_CN.po0000664000000000000000000000773712311515216011604 0ustar # Simplified Chinese translation for GNOME Debian menu. # Copyright (C) 2004-2009 Free Software Foundation, Inc. # Yongtao Yang , 2004. # LI Daobing , 2007 # Deng Xiyue , 2009 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-menus 2.26.1-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-01 14:51+0800\n" "Last-Translator: LI Daobing \n" "Language-Team: Debian Chinese [GB] \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 msgid "Action" msgstr "动作类" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 msgid "Action games" msgstr "动作类游戏" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "冒险类" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 msgid "Adventure style games" msgstr "冒险类游戏" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "街机类" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "街机类游戏" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "方块类" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "方块类游戏" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "棋类" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 msgid "Board games" msgstr "棋类游戏" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "牌类游戏" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 msgid "Cards" msgstr "牌类" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "Debian" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "Debian 菜单" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "科学类" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "科学类应用程序" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "儿童类游戏" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "儿童" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "逻辑" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "逻辑和智力类游戏" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "角色扮演" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "角色扮演类游戏" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "个人首选项" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "首选项" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "系统管理" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "更改系统设置(影响所有用户)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "模拟类" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 msgid "Simulation games" msgstr "模拟类游戏" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "体育类" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 msgid "Sports games" msgstr "体育类游戏" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "策略类" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 msgid "Strategy games" msgstr "策略类游戏" debian/po-up/zh_TW.po0000664000000000000000000000742512311515216011630 0ustar # Menu section translation # Copyright (C) 2003 # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert , 2003. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-17 10:01+0800\n" "Last-Translator: Asho Yeh \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Country: TAIWAN\n" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "教育" #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Action games" msgstr "教育" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1 msgid "Adventure" msgstr "冒險" #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Adventure style games" msgstr "冒險" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1 msgid "Arcade" msgstr "大型遊戲機" #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2 msgid "Arcade style games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1 msgid "Falling blocks" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2 msgid "Falling blocks games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1 msgid "Board" msgstr "棋盤" #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Board games" msgstr "棋盤" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1 msgid "Card games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "紙牌" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1 msgid "Debian" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2 msgid "The Debian menu" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:1 msgid "Science" msgstr "科學" #: ../../debian/desktop-files/GnomeScience.directory.in.h:2 msgid "Scientific applications" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1 msgid "Games for kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2 msgid "Kids" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1 msgid "Logic" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2 msgid "Logic and puzzle games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1 msgid "Role playing" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2 msgid "Role playing games" msgstr "" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "個人偏好設定" #: ../../debian/desktop-files/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "管理" #: ../../debian/desktop-files/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "更改全系統設定值(影響所有用戶)" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1 msgid "Simulation" msgstr "戰略" #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Simulation games" msgstr "戰略" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1 msgid "Sports" msgstr "運動" #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Sports games" msgstr "運動" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1 msgid "Strategy" msgstr "策略" #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2 #, fuzzy msgid "Strategy games" msgstr "策略" debian/source/0000775000000000000000000000000012311515216010465 5ustar debian/source/format0000664000000000000000000000001412311515216011673 0ustar 3.0 (quilt) debian/changelog0000664000000000000000000010671212311515216011046 0ustar gnome-menus (3.10.1-0ubuntu2) trusty; urgency=medium * debian/patches/fix-menus-in-gnome-flashback-session.patch: added menu file from quantal to restore old menu look for gnome-flashback session (lp: #1267787). -- Alberts Muktupāvels Mon, 17 Mar 2014 07:47:30 +0100 gnome-menus (3.10.1-0ubuntu1) trusty; urgency=medium * New upstream release * debian/control.in: -- gobject-introspection to >= 0.9.5 -- Steve Ovens Wed, 12 Feb 2014 11:15:35 +0100 gnome-menus (3.8.1-0ubuntu2) trusty; urgency=medium * Enable parallel build * Enable dh-autoreconf -- Dimitri John Ledkov Mon, 23 Dec 2013 14:25:46 +0000 gnome-menus (3.8.1-0ubuntu1) trusty; urgency=low * New upstream release * Remove git_restore_calculator.patch; applied upstream. -- Iain Lane Wed, 04 Dec 2013 11:27:05 +0000 gnome-menus (3.8.0-1ubuntu6) trusty; urgency=low * debian/patches/revert_leak_fix_from_git.patch: revert upstream commit that likely introduced segfaults (https://bugzilla.gnome.org/712161) -- Sebastien Bacher Tue, 12 Nov 2013 18:26:33 +0100 gnome-menus (3.8.0-1ubuntu5) saucy; urgency=low * debian/patches/ubuntu_gcc_translations.patch: revert dropping of gnome-control-center categories, they got deprecated in g-c-c 3.8 but we are still using 3.6. That should fix the issue where the settings categories show as untranslated (lp: #1232534). -- Sebastien Bacher Wed, 09 Oct 2013 15:39:21 +0200 gnome-menus (3.8.0-1ubuntu4) saucy; urgency=low * Update some of the directory icon names (LP: #1201128) -- Jeremy Bicha Sun, 08 Sep 2013 14:31:02 -0400 gnome-menus (3.8.0-1ubuntu3) saucy; urgency=low * gnome-menus.maintscript: - Clean up after rename from /etc/xdg/menus/applications.menu to /etc/xdg/menus/gnome-applications.menu * debian/gnome-menus.postinst, debian/gnome-menus.prerm: - Remove since they may cause issues with ubuntu-gnome-default-settings * debian/patches/08_settings-menus.patch: + Exclude Sundry items so that they aren't duplicated in the menus -- Jeremy Bicha Fri, 14 Jun 2013 16:57:54 -0400 gnome-menus (3.8.0-1ubuntu2) saucy; urgency=medium * debian/patches/01_default_prefix.patch: - Re-enabled as its absense is causing problems for GNOME Shell (LP: #1189722) -- Jeremy Bicha Wed, 12 Jun 2013 16:22:35 -0400 gnome-menus (3.8.0-1ubuntu1) saucy; urgency=low * Merge with Debian, remaining changes: - debian/gnome-menus.postinst: + Disable blacklist to not break old applications - debian/gnome-menus.triggers: Drop "gmenucache". - debian/patches/series: Disable 01_default_prefix.patch - debian/patches/09_app_install_entry.patch: + Include Software Center in menus - debian/patches/70_ubuntu-directories.patch + Add Ubuntu-specific directories back to POTFILES.in * Dropped changes: - debian/patches/22_directory-suffix-for-icons.patch - debian/gnome-menus.maintscript: + ensure conffile is removed on upgrade (not needed after 12.04 LTS) * Refreshed patches * debian/patches/50_add-gcc-apps.patch - Unhide Settings panels in GNOME Shell since we're sticking with Settings 3.6 for now. Settings 3.8 includes a GNOME Shell 3.8 search provider. -- Jeremy Bicha Sat, 08 Jun 2013 16:15:46 -0400 gnome-menus (3.8.0-1) unstable; urgency=low [ Josselin Mouette ] * Switch to interest-noawait for triggers. [ Andreas Henriksson ] * New upstream release. * Upload to unstable. -- Andreas Henriksson Sat, 25 May 2013 16:41:40 +0200 gnome-menus (3.7.90-1) experimental; urgency=low [ Josselin Mouette ] * Team upload * New upstream release. * gnome-menus-blacklist: patch from Fabian Greffrath to handle correctly menu files with missing ending newlines. Closes: #692141. * Drop Debian menu support entirely. In the case it gets enabled by mistake by users, it breaks the shell beyond all repair. Closes: #694356. * 02_kill_debian_menu.patch: new patch. Completely remove Debian menu entries by discarding them at the parsing stage. This should work around bug #696530 in menu-xdg. * gnome-menus.postinst: clean up the desktop files once upon upgrades, in order to get rid of files generated by a buggy script. [ Dmitrijs Ledkovs ] * Port gnome-menus-blacklist to python3. [ Sjoerd Simons ] * New upstream release (3.7.90) * debian/patches/10_use-default-python-path.patch, debian/patches/21_default-python-in-shebang.patch: + Dropped, simple-editor is no longer part of gnome-menus * debian/patches/*: refreshed -- Sjoerd Simons Sat, 23 Mar 2013 20:51:31 +0100 gnome-menus (3.6.0-2) experimental; urgency=low * Team upload * Move to debhelper compat level 9, for compressed debug symbols * Add libgnome-menus-3-0-dbg -- Simon McVittie Thu, 25 Oct 2012 13:00:52 +0100 gnome-menus (3.6.0-1) experimental; urgency=low [ Josselin Mouette ] * Update blacklist for OpenJDK and Icedtea control panels. Closes: #679565. [ Sjoerd Simons ] * New upstream release (3.6.0) -- Sjoerd Simons Sun, 14 Oct 2012 18:42:49 +0200 gnome-menus (3.4.2-3) unstable; urgency=low * 61_nodisplay_recurse.patch: backported from upstream git. Add a function to check for NoDisplay=true recursively. This is needed for gnome-shell. * Update symbols file accordingly. -- Josselin Mouette Sat, 23 Jun 2012 20:28:18 +0200 gnome-menus (3.4.2-2) unstable; urgency=low * Blacklist imagemagick. Closes: #678406. * 60_missing_function.patch: backported from upstream git. Add a missing function in the library. Closes: #676566. * Update symbols file. -- Josselin Mouette Sat, 23 Jun 2012 19:02:38 +0200 gnome-menus (3.4.2-1) unstable; urgency=low [ Josselin Mouette ] * menus.blacklist: update to the latest KDE versions. Closes: #650017, #650019. [ Michael Biebl ] * New upstream release. * Change section of gir1.2-gmenu-3.0 to introspection. * debian/gnome-menus.maintscript: Use new versioning scheme as recommended by dpkg-maintscript-helper which better handles local modifications and (bin)NMUs. * debian/patches/05_debian_menu.patch: Refreshed. * Drop explicit Build-Depends on gir1.2-glib-2.0 and bump libgirepository1.0-dev accordingly. * Bump Stanards-Version to 3.9.3. * debian/menus.blacklist: - Remove stale entries which are no longer relevant, mostly KDE3 related. - Remove KDE entries which use OnlyShowIn=KDE; - Add notes for which .desktop files bugs have been filed. Once they are fixed the corresponding entries should be removed again. - Add Thunar (XFCE) and related applications to blacklist. -- Michael Biebl Sat, 19 May 2012 08:11:53 +0200 gnome-menus (3.2.0.1-2) unstable; urgency=low [ Jordi Mallach ] * Update po-up/ca.po. [ Michael Biebl ] * Upload to unstable. -- Michael Biebl Sun, 20 Nov 2011 14:18:58 +0100 gnome-menus (3.2.0.1-1) experimental; urgency=low [ Sjoerd Simons ] * New upstream release * Partial sync from Ubuntu, ensure we're using the same package names and initial 3.2.0 packaging * debian/patches/01_default_prefix.patch: Refreshed * debian/libgnome-menu-3-0.symbols: Add symbols file * debian/gnome-menus.install: Install gmenu-simple-editor * Remove pysupport depends, gnome-menus bindings go via GI now. [ Michael Biebl ] * debian/rules: - Call dh_python2 for gnome-menus, so python:Depends is set. * debian/control.in: - Bump Build-Depends on python to (>= 2.6.6-3~) for dh_python2. [ Sjoerd Simons ] * Stop installing gmenu-simple-editor -- Sjoerd Simons Fri, 21 Oct 2011 22:26:35 +0200 gnome-menus (3.0.1-3) unstable; urgency=low [ Josselin Mouette ] * Add xterm to the blacklist. [ Michael Biebl ] * Use the .maintscript facility provided by dh_installdeb to cleanup the old conffiles. * Update the last unfixed version to 3.0.1-2 as we missed to remove the old conffile for users upgrading from 2.30.3-2+b1. Closes: #645446 -- Michael Biebl Wed, 19 Oct 2011 23:21:39 +0200 gnome-menus (3.0.1-2) unstable; urgency=low * Upload to unstable. * debian/control.in: - Set pkg-gnome-maintainers@lists.alioth.debian.org as Maintainer. - Remove obsolete Build-Depends on dpkg-dev. - Remove old Conflicts and Replaces. - Bump Standards-Version to 3.9.2. No further changes. - Add Vcs-* fields. * Bump debhelper compatibility level to 8. - Update Build-Depends on debhelper. - Strip debian/tmp/ from .install files. * debian/watch: - Update to version 3. - Switch to .xz tarballs. -- Michael Biebl Fri, 14 Oct 2011 08:52:20 +0200 gnome-menus (3.0.1-1) experimental; urgency=low * Break alacarte < 0.13.2-2 (version without support for settings.menu). * New upstream release. * 08_settings-menus.patch: new patch. Move the old settings and system settings to submenus in the “system” submenu. This is merely so that they have a place until we clean them up entirely. + desktop-files/Settings{,-System}.directory.in: taken from the 2.30 package. + Update translations accordingly. * po-up/fr.po: add a missing French translation. * Clean up old comments in translations. * 09_games-menu.patch: refreshed. -- Josselin Mouette Sat, 04 Jun 2011 22:13:14 +0200 gnome-menus (3.0.0-1) experimental; urgency=low [ Josselin Mouette ] * Add Sun Java VisualVM to the blacklist. * Update qtconfig names. [ Raphaël Hertzog ] * New upstream release (3.0.0). * Disable 06_menus_rename.patch and 08_menus_prefix.patch as they are replaced with the new XDG_MENU_PREFIX feature supported by upstream. * Do not try to install settings.menu, it's gone. * Add some copyright notices to debian/copyright to please lintian. * Add Build-Depends on gobject-introspection (>= 0.9.5) to match configure requirements. [ Josselin Mouette ] * Break gnome-panel and gnome-control-center < 2.91 since settings.menu is gone. * 01_default_prefix.patch: new patch. Provide backwards compatibility with previous versions by using "gnome-" as a default value for XDG_MENU_PREFIX. * Re-introduce the gir package. * Use dpkg-maintscript-helper to cleanup conffiles. -- Josselin Mouette Mon, 11 Apr 2011 01:04:12 +0200 gnome-menus (2.30.3-2) unstable; urgency=low * Remove gir1.0-gmenu-2.0 since nothing uses it, to ease the gir1.2 transition. -- Emilio Pozuelo Monfort Wed, 16 Feb 2011 20:15:51 +0000 gnome-menus (2.30.3-1) unstable; urgency=low * New upstream translation and bugfix release. * 06_menus_rename.patch: refreshed. Note that upstream uses a different fix but it relies on an environment variable (XDG_MENU_PREFIX) and only applies to applications.menu. -- Josselin Mouette Sat, 18 Sep 2010 10:08:06 +0200 gnome-menus (2.30.2-1) unstable; urgency=low [ Emilio Pozuelo Monfort ] * debian/control.in, debian/rules: - Switch to CDBS' python-autotools.mk. * debian/control.in, debian/rules, debian/source/format: - Switch to source format 3.0 (quilt). [ Josselin Mouette ] * Add foo2zjs and its obnoxious icon to the blacklist. * New upstream translation release. -- Josselin Mouette Tue, 20 Jul 2010 23:21:32 +0200 gnome-menus (2.30.0-1) unstable; urgency=low * New upstream release. * Now include gir1.0-gmenu-2.0, moved from gir-repository. -- Josselin Mouette Sat, 03 Apr 2010 23:19:34 +0200 gnome-menus (2.28.0.1-4) unstable; urgency=low * debian/python-gmenu.install: - Install the extension for python2.6 too. Thanks Jakub Wilk. Closes: #573303. -- Emilio Pozuelo Monfort Wed, 10 Mar 2010 15:55:51 +0100 gnome-menus (2.28.0.1-3) unstable; urgency=low * Unbreak gnome-menus purge (ACKed by Joss) -- Marc 'HE' Brockschmidt Tue, 12 Jan 2010 10:30:20 +0100 gnome-menus (2.28.0.1-2) unstable; urgency=low * gnome-menus-blacklist: new script. Implements a blacklist of menu entries that won't be shown by default, until the packages shipping them are fixed to use NotShowIn=GNOME. * menus.blacklist: the configuration file for this script. * gnome-menus.triggers, gnome-menus.postinst: re-run it every time something has changed in /usr/share/applications. * gnome-menus.install: install this. * gnome-menus.prerm: clean up before removing. -- Josselin Mouette Sat, 09 Jan 2010 13:18:59 +0100 gnome-menus (2.28.0.1-1) unstable; urgency=low * New upstream release. * Standards-Version is 3.8.3, no changes needed. * debian/watch: don't uupdate. -- Emilio Pozuelo Monfort Wed, 04 Nov 2009 18:34:41 +0100 gnome-menus (2.28.0-1) unstable; urgency=low * New upstream release. * Bump shlibs for the library. * 12_submenus_inherit.patch, 12_merge_duplicates.patch: dropped, merged upstream. * Update list of installed files. * Dropped dependency on python-glade2. -- Josselin Mouette Sat, 26 Sep 2009 01:44:51 +0200 gnome-menus (2.26.1-2.1) unstable; urgency=low * Non-maintainer upload. * Update simplified Chinese translation for menu. -- Deng Xiyue Wed, 01 Jul 2009 14:47:15 +0800 gnome-menus (2.26.1-2) unstable; urgency=low * 12_merge_duplicates.patch: use the version provided by upstream instead of my gross hack. Thanks a lot, Vincent. * 12_submenus_inherit.patch: stolen upstream. Make children correctly inherit their parents’ layout. Necessary for 12_merge_duplicates.patch to work. * Point to versioned GPL. -- Josselin Mouette Sat, 27 Jun 2009 13:01:24 +0200 gnome-menus (2.26.1-1) unstable; urgency=low * New upstream release. * python-gmenu.examples: add gnome-menus-ls.py. * gnome-menus.install: don’t ship the example in here. * 03_kde-legacydirs.patch: refreshed. -- Josselin Mouette Wed, 17 Jun 2009 22:54:01 +0200 gnome-menus (2.24.2-2) unstable; urgency=low * Upload to unstable. -- Josselin Mouette Thu, 12 Mar 2009 13:04:00 +0100 gnome-menus (2.24.2-1) experimental; urgency=low [ Loic Minier ] * Drop Encoding=UTF-8 from debian/desktop-files/*.directory.in; deprecated. * Don't purge /usr/lib/python2.?/site-packages/GMenuSimpleEditor during first configuration. [ Josselin Mouette ] * New upstream release. * Bump intltool requirement; drop the libxml-parser-perl one. * Bump shlibs version to 2.23.3. * 01_preferences-legacydir.patch, 02_applications-legacydir.patch, 04_settings-legacydir.patch: dropped, obsolete. * Don’t rename preferences.menu, it doesn’t exist anymore. * gnome-menus.preinst: remove gnome-preferences.menu upon upgrade. * 06_menus_rename.patch: drop obsolete part. * 08_menus_prefix.patch: refreshed. * 11_science-menu.patch: updated to apply cleanly. * 12_merge_duplicates.patch: do not re-sort merged menus that are not inlined. -- Josselin Mouette Fri, 26 Dec 2008 17:43:03 +0100 gnome-menus (2.22.2-4) unstable; urgency=low * 12_merge_duplicates.patch: also merge entries which appear more than twice. Closes: #494667. -- Josselin Mouette Fri, 29 Aug 2008 11:21:11 +0200 gnome-menus (2.22.2-3) unstable; urgency=low * Rename Science.directory to GnomeScience.directory. Closes: #491184. -- Josselin Mouette Fri, 18 Jul 2008 18:14:21 +0200 gnome-menus (2.22.2-2) unstable; urgency=low * debian/po-up/ro.po: new Romanian translation from Eddy Petrișor. Closes: #489070. * 11_science-menu.patch: new patch. + Split Science out of the Education menu. + Use "science" icon for Science, "accessories" for Education, and "utilities" for Accessories, since that fits better how the icons were designed. * Update translations accordingly. * Standards version is 3.8.0. * 09_games-menu.patch: lower the inline limit to 6. -- Josselin Mouette Tue, 15 Jul 2008 12:34:21 +0200 gnome-menus (2.22.2-1) unstable; urgency=low * New upstream release. * 11_accessibility_accessories.patch: dropped, merged upstream. -- Josselin Mouette Thu, 29 May 2008 00:52:40 +0200 gnome-menus (2.22.1-3) unstable; urgency=low * 12_merge_duplicates.patch: when merging subdirectories without the inline_header property, sort again the entries after the merge. Closes: #447823. Also filter out duplicates. Closes: #444587. -- Josselin Mouette Tue, 13 May 2008 13:14:12 +0200 gnome-menus (2.22.1-2) unstable; urgency=low * 09_games-menu.patch: don't use the flawed marker, simply filter out all subcategories of the games menu. This should avoid issues when the user or another menu system displays these entries elsewhere. Closes: #479761. * Fix capitalization of Python in the description. * Move the .po updating process from the clean target to the update-po target. * Switch to python-support. * python-gmenu.postinst: work around python-central not removing the old files during upgrades. -- Josselin Mouette Tue, 06 May 2008 20:52:16 +0200 gnome-menus (2.22.1-1) unstable; urgency=low * New upstream bugfix release. -- Sebastian Dröge Tue, 08 Apr 2008 12:59:28 +0200 gnome-menus (2.22.0-1) unstable; urgency=low [ Josselin Mouette ] * 11_accessibility_accessories.patch: new patch; exclude accessibility tools from the Accessories directory, they are already in the Universal Access menu. [ Sebastian Dröge ] * New upstream stable release: + debian/control.in: - Update build dependencies. + debian/patches/07_gnomevfs.patch: - Dropped, not necessary anymore as GIO is used for monitoring now. + debian/patches/70_reautogen.patch: - Dropped, not necessary anymore. -- Sebastian Dröge Tue, 11 Mar 2008 17:12:21 +0100 gnome-menus (2.20.3-1) unstable; urgency=low * New upstream release with translation updates only: + debian/patches/70_reautogen.patch: - Regenerated for the new version. * debian/control.in: + Update Standards-Version to 3.7.3, no additional changes needed. -- Sebastian Dröge Thu, 10 Jan 2008 10:53:18 +0100 gnome-menus (2.20.2-1) unstable; urgency=low * New upstream bugfix release with translation updates: + debian/patches/70_reautogen.patch: - Regenerated for the new version. -- Sebastian Dröge Tue, 27 Nov 2007 06:27:02 +0100 gnome-menus (2.20.1-1) unstable; urgency=low * New upstream bugfix release: + debian/patches/70_reautogen.patch: - Regenerated for the new version. -- Sebastian Dröge Fri, 26 Oct 2007 20:16:34 +0200 gnome-menus (2.20.0-2) unstable; urgency=low * debian/patches/07_gnomevfs.patch: + Include gnome-vfs-utils.h to fix implicit pointer conversion which breaks on archs where sizeof(void*)>sizeof(int). Thanks to Dann Frazier for the patch (Closes: #443339). -- Sebastian Dröge Thu, 20 Sep 2007 20:20:12 +0200 gnome-menus (2.20.0-1) unstable; urgency=low [ Loic Minier ] * Expand tabs in control. * Cleanup rules. * Update path 07_gnomevfs to use GnomeVFS to escape URIs; solves handling of pathnames with spaces; from Ubuntu; thanks Sébastien Bacher. [ Sebastian Dröge ] * New upstream release. * Upload to unstable, drop check-dist include. * debian/patches/70_reautogen.patch: + Updated for the new version. -- Sebastian Dröge Thu, 20 Sep 2007 11:16:44 +0200 gnome-menus (2.19.6-1) experimental; urgency=low * New patch, but disabled by default, 20_show-admin-tools-for-admin-group, permits hiding menu entries requiring root rights when the user isn't in the admin group; found in the Ubuntu package. * New upstream release series; these are development releases, the API may still change incompatibly; no API change in this release though. - Target at experimental; include check-dist.mk. - Refresh patches 09_games-menu, 20_show-admin-tools-for-admin-group to apply cleanly. - Update relibtoolizing patch, 70_reautogen; run intltoolize too. - New patch, 21_default-python-in-shebang, fixes shebang of gmenu-simple-editor to use the default Python version. -- Loic Minier Fri, 03 Aug 2007 11:55:44 +0200 gnome-menus (2.18.3-2) unstable; urgency=low [ Josselin Mouette ] * Debian.directory: don't display the Debian menu by default. It can be enabled with the menu editor. * Convert patches to quilt; build-depend on quilt. * Remove pycompat and the dh_python call. * Make the included menu translatable; build-depend on intltool. * 09_games-menu.patch: split the games menu in submenus following the desktop specification keywords. Use a default layout that doesn't show them unless there are at least 8 games in the submenu. This should avoid showing submenus by default while making the menu usable for people with lots of games installed. * The desktop-files/ directory contains desktop entries for these submenus. * The po-up/ directory contains translations for these entries. [ Christian Perrier ] * Translations for po-up/: - Picked 56 PO files from po-sections/ in the menu package. Updates: - Punjabi. Closes: #433570, #433571 - Korean. Closes: #433576 - Tamil. Closes: #433588 - Gujarati. Closes: #433595 - Thai. Closes: #433600 - Spanish. Closes: #433601 - Hungarian. Closes: #433605 - Simplified Chinese. Closes: #433606 - Basque. Closes: #433610 - Polish. Closes: #433614 - Bulgarian. Closes: #433617 - German. Closes: #433628 - Brazilian Portuguese. Closes: #433680 - Wolof. Closes: #433696, #433702 - Indonesian. Closes: #433764 - Vietnamese. Closes: #433795 - Swedish. Closes: #433930 - Marathi. - Czech. Closes: #434001 - Simplified Chinese. Closes: #433606 - Russian. Closes: #434780 - German. Closes: #434785 [ Josselin Mouette ] * Translations for po-up/: - Lithuanian. Closes: #434805. - Portuguese. Closes: #435032. * Minor fixes in French translation. -- Josselin Mouette Sun, 29 Jul 2007 18:57:54 +0200 gnome-menus (2.18.3-1) unstable; urgency=low * New upstream stable release; no API change. - Update autotools patch, 70_reautogen. -- Loic Minier Tue, 03 Jul 2007 19:58:18 +0200 gnome-menus (2.18.2-1) unstable; urgency=low * New upstream stable release; no API change. - Let python-gmenu depend on python-gtk2 as GMenuSimpleEditor uses it. - Update relibtoolizing patch which is required; add comments on how to generate the patch. -- Loic Minier Mon, 28 May 2007 15:41:52 +0200 gnome-menus (2.18.0-2) unstable; urgency=low * Fix .orig file in patch 07_gnomevfs; fixes FTBFS on double build; closes: #424341. * Wrap build-deps and deps. -- Loic Minier Wed, 16 May 2007 16:37:00 +0200 gnome-menus (2.18.0-1) unstable; urgency=low * New upstream release. * 07_gnomevfs.patch, 70_reautogen.patch: updated from the Ubuntu package. gnome-vfs will still be used as default backend until inotify support is enabled upstream by default. -- Sebastian Dröge Wed, 25 Apr 2007 06:26:26 +0200 gnome-menus (2.16.1-3) unstable; urgency=medium [ Loic Minier ] * Add a get-orig-source target to retrieve the upstream tarball. [ Josselin Mouette ] * 06_menus_rename.patch: reinstate the renaming in the menu editor, as we are lacking an interface for *saving* a renamed menu. Closes: #411246. -- Josselin Mouette Sat, 17 Feb 2007 14:14:35 +0100 gnome-menus (2.16.1-2) unstable; urgency=low * 08_menus_prefix.patch: + Only rename the specific menus we are renaming, avoid lookups for gnome-anything.menu (closes: #403165, #403456). + Strip the "gnome-" part specifically when opening the merged directory. -- Josselin Mouette Thu, 21 Dec 2006 20:15:49 +0100 gnome-menus (2.16.1-1) unstable; urgency=low * New upstream translation release. * 08_menus_prefix.patch: try "gnome-" as a prefix for menu files instead of renaming them explicitly. This should make applications-merged/ work as expected. * 06_menus_rename.patch: only keep the gnome-preferences renaming. * Build-depend on python-central 0.5 to please lintian. * Bump shlibs version to 2.16.1-1 to allow relying on this feature. -- Josselin Mouette Mon, 4 Dec 2006 22:36:55 +0100 gnome-menus (2.16.0-2) unstable; urgency=low * Upload to unstable. -- Loic Minier Thu, 19 Oct 2006 11:41:08 +0200 gnome-menus (2.16.0-1) experimental; urgency=low * New upstream release; no API change. -- Loic Minier Mon, 25 Sep 2006 16:42:44 +0200 gnome-menus (2.15.91-1) experimental; urgency=low * New upstream development releases, with API additions. - Target at experimental. - Bump up shlibs to >= 2.15.4. - Update patches: 03_kde-legacydirs, 04_settings-legacydir, 05_debian_menu, 06_menus_rename, 07_gnomevfs, 70_reautogen. * Add CDBS' utils. -- Loic Minier Sun, 13 Aug 2006 19:04:07 +0200 gnome-menus (2.14.3-1) unstable; urgency=low * New upstream release, no API change. - Update patch 70_reautogen. -- Loic Minier Tue, 8 Aug 2006 11:02:56 +0200 gnome-menus (2.14.0-8) unstable; urgency=low * Add debian/control to the pyversions -r call since it's mandatory, even if the man page claims it's optional. -- Loic Minier Sat, 5 Aug 2006 20:53:29 +0200 gnome-menus (2.14.0-7) unstable; urgency=low * Let python-gmenu also Conflict with gnome-menus << 2.14.0-3, since the historical Replace is not honored in Python packages following the newer policy; thanks Josselin Mouette. (Closes: #381426) -- Loic Minier Sat, 5 Aug 2006 20:02:52 +0200 gnome-menus (2.14.0-6) unstable; urgency=low * Fix 07_gnomevfs patch which shipped a backup file. -- Loic Minier Thu, 27 Jul 2006 22:42:24 +0200 gnome-menus (2.14.0-5) unstable; urgency=medium * Add ${python:Provides} to python-gmenu. * Build python-gmenu for all available versions of Python >= 2.3; build-depend on python-all-dev. * Remove trailing spaces. * Move relibtoolizing patch (08_reautogen) to apply later, at 70_reautogen. * New patch to use the default python path in gmenu-simple-editor, thanks Joe Wreschnig. -- Loic Minier Thu, 27 Jul 2006 22:32:19 +0200 gnome-menus (2.14.0-4) unstable; urgency=low * Fix watch file. * Update to new Python policy. (Closes: #373435) - Bump up debhelper build-dep to 5.0.37.2. - Set Python compatibility level to 2. - Add XB-Python-Version to python-gmenu and gnome-menus. - Add a python-central (>= 0.4.17) build-dep. - Bump up cdbs build-dep to >= 0.4.43. - Add a XS-Python-Version: current as gnome-menus is the only package to depend on python-gmenu. - Call dh_pycentral to fill XB-Python-Version and add a pycentral dep. - Move the fixup snippet for the executable bit from binary-post-install to binary-install, before dh_pycentral moves the files around. -- Loic Minier Thu, 13 Jul 2006 20:15:34 +0200 gnome-menus (2.14.0-3) unstable; urgency=low * Drop *.la files from libgnome-menu-dev as these were removed from its reverse dependencies. * Bump up Standards-Version to 3.7.2. * Add even more ${misc:Depends}. * Make package binNMU-safe. - Add a dpkg-dev >= 1.13.19 build-dep. - Use ${binary:Version} in inter-dependencies. * Bump up Debhelper compatibility level to 5. * Set executable bit on Python files with a shebang to make lintian happy. * Install /usr/lib/python*/site-packages/GMenuSimpleEditor in python-gmenu and not gnome-menus; let python-gmenu Replace gnome-menus << 2.14.0-3. -- Loic Minier Thu, 22 Jun 2006 15:28:27 +0200 gnome-menus (2.14.0-2) unstable; urgency=low [ Loic Minier ] * Sync with overrides. - Set libgnome-menu-dev Section to libdevel. [debian/control, debian/control.in] - Set python-gmenu Section to python. [debian/control, debian/control.in] [ Josselin Mouette ] * 07_gnomevfs.patch: use gnome-vfs instead of fam for monitoring. This should be the end of the "menu disappeared" bugs. * 08_reautogen.patch: the re-autogenisation that follows. * control.in: replace dependencies and build-dependencies on fam by gnome-vfs. Entirely remove the dependency for the -dev package, it's not needed for a backend. -- Josselin Mouette Sat, 20 May 2006 07:11:17 +0200 gnome-menus (2.14.0-1) unstable; urgency=low * New upstream version * Renamed the patches to use .patch instead of .diff * debian/control.in: - dropped gnomevfs requirement it doesn't use it * debian/libgnome-menu2.shlibs: - updated shlibs version * debian/patches/06_menus_rename.patch: - updated * debian/patches/07_relibtoolise.patch: - not required * debian/watch: - updated [ J.H.M. Dassen (Ray) ] * [patches/07_relibtoolise.diff] Added to do away with unneeded direct library dependencies in the gnome-menus package. [ Josselin Mouette ] * Acknowledge NMU: + Add python-glade2 depends for gnome-menus (Closes: #347176). -- Sebastien Bacher Sat, 29 Apr 2006 15:26:42 +0200 gnome-menus (2.12.0-2) unstable; urgency=low * debian/control.in: - depend on ${python:Depends}. * Upload to unstable. -- Josselin Mouette Mon, 2 Jan 2006 14:03:46 +0100 gnome-menus (2.12.0-1) experimental; urgency=low * New upstream version: - ship a menu editor (Closes: #332976). - use Education instead of Edutainment (Closes: #314491). * debian/control.in: - new python-gmenu package. - updated for the soname change. - updated the Build-Depends/Depends for the new packages. - updated the Standards-Version. * debian/gnome-menus.install: - updated for new files. * debian/patches/04_settings-legacydir.diff: - updated. * debian/patches/06_menus_rename.diff: - updated. * debian/rules: - use dh_python. * debian/watch: - updated -- Sebastien Bacher Mon, 17 Oct 2005 14:45:15 +0200 gnome-menus (2.10.2-1) unstable; urgency=low * New upstream version: - make user .desktop files correctly override system ones. - remove from settings menu. - fix memory leaks on re-load. - fix issue with duplicate sub-menus. -- Sebastien Bacher Tue, 28 Jun 2005 11:19:50 +0200 gnome-menus (2.10.1-3) unstable; urgency=low * debian/patches/04_settings-legacydir.diff: - don't use LegacyDir for the Desktop menu (Closes: #304326). -- Sebastien Bacher Tue, 14 Jun 2005 14:24:47 +0200 gnome-menus (2.10.1-2) unstable; urgency=low * Upload to unstable. * debian/patches/06_menus_rename.diff: - patch for the menus rename. * debian/rules: - renamed menu files to not conflict with other desktops (Closes: #307098). -- Sebastien Bacher Tue, 7 Jun 2005 19:47:00 +0200 gnome-menus (2.10.1-1) experimental; urgency=low * Initial upload to debian. -- Sebastien Bacher Wed, 23 Mar 2005 18:35:08 +0100 gnome-menus (2.10.1-0ubuntu1) hoary; urgency=low * New upstream release: - add support for new "type" argument to . - monitor s for changes. - make user desktop entries override system ones. - make .directory files in s be pulled in. - fix weirdess with [KDE Desktop Entry] files. - fix s which don't contain any entries in the toplevel. - make sure items in s as allocated. - make s with a prefix work correctly. * debian/patches/03_kde-legacydirs.diff: - don't use KDELegacyDirs. -- Sebastien Bacher Wed, 23 Mar 2005 15:28:55 +0100 gnome-menus (2.10.0-0ubuntu1) hoary; urgency=low * New upstream release. * debian/watch: - updated. -- Sebastien Bacher Mon, 7 Mar 2005 16:09:23 +0100 gnome-menus (2.9.92-0ubuntu1) hoary; urgency=low * New upstream release: - fix issue with file monitoring and subdirs of (Hoary: #5934). -- Sebastien Bacher Tue, 1 Mar 2005 12:39:23 +0100 gnome-menus (2.9.90-0ubuntu1) hoary; urgency=low * New upstream release: - do not include the Core category in the Other menu (Hoary: #5484). * debian/patches/06_launchbox.diff: - removed, these changes are in the new version. -- Sebastien Bacher Tue, 25 Jan 2005 19:24:59 +0100 gnome-menus (2.9.4-0ubuntu2) hoary; urgency=low * debian/patches/06_launchbox.diff: - added the patch for GNOME launch box. -- Sebastien Bacher Thu, 20 Jan 2005 13:09:25 +0100 gnome-menus (2.9.4-0ubuntu1) hoary; urgency=low * New upstream release: - new menus layout. - reload menus correctly when they are deleted/updated . * debian/patches/03_menu_layout.diff: - removed, the changes are included upstream. -- Sebastien Bacher Tue, 11 Jan 2005 00:18:45 +0100 gnome-menus (2.9.3-0ubuntu1) hoary; urgency=low * New upstream release. * debian/patches/05_debian_menu.diff: - patch for the Debian menu. -- Sebastien Bacher Tue, 21 Dec 2004 22:34:04 +0100 gnome-menus (2.9.2cvs041212-0ubuntu4) hoary; urgency=low * The Applications menu has an entry for the Debian menu now. If you want to get it you only need to install menu and menu-xdg. * layout/applications.menu: - added an entry for the Debian menu. * debian/Debian.directory: - added. * debian/gnome-menus.install: - install Debian.directory. -- Sebastien Bacher Sun, 19 Dec 2004 21:32:34 +0100 gnome-menus (2.9.2cvs041212-0ubuntu3) hoary; urgency=low * control.in: should have been kdelibs-data not kdelibs -- Chris Halls Wed, 15 Dec 2004 00:29:08 +0000 gnome-menus (2.9.2cvs041212-0ubuntu2) hoary; urgency=low * control.in: gnome-menus Replaces pre-hoary kdelibs-data (file conflict) -- Chris Halls Tue, 14 Dec 2004 18:51:16 +0000 gnome-menus (2.9.2cvs041212-0ubuntu1) hoary; urgency=low * CVS snapshot. * debian/patches/03_menu_layout.diff: - patch by Vincent Untz for the new menu layout. * debian/patches/04_settings-legacydir.diff: - merged the old capplet .desktop locations here too. -- Sebastien Bacher Sun, 12 Dec 2004 19:44:20 +0100 gnome-menus (2.9.2-0ubuntu3) hoary; urgency=low * debian/patches/*: - Merge the old capplet .desktop locations. -- Jeff Waugh Tue, 7 Dec 2004 16:55:37 +0100 gnome-menus (2.9.2-0ubuntu2) hoary; urgency=low * debian/control.in: - updated the Build-Depends. -- Sebastien Bacher Tue, 30 Nov 2004 19:21:39 +0100 gnome-menus (2.9.2-0ubuntu1) hoary; urgency=low * Initial Release. -- Sebastien Bacher Tue, 30 Nov 2004 12:49:00 +0100 debian/compat0000664000000000000000000000000212311515216010363 0ustar 9 debian/control0000664000000000000000000000741512311515220010572 0ustar # This file is autogenerated. DO NOT EDIT! # # Modifications should be made to debian/control.in instead. # This file is regenerated automatically in the clean target. Source: gnome-menus Section: gnome Priority: optional Maintainer: Ubuntu Developers XSBC-Original-Maintainer: Debian GNOME Maintainers Uploaders: Debian GNOME Maintainers , Jeremy Bicha Build-Depends: debhelper (>= 9), cdbs (>= 0.4.73), dh-autoreconf, gnome-common, gnome-pkg-tools, gobject-introspection (>= 0.9.5), intltool (>= 0.40.0), libgirepository1.0-dev (>= 0.10.7-1~), libglib2.0-dev (>= 2.30.0), python3 (>= 3.1) Standards-Version: 3.9.3 X-Python3-Version: >= 3.1 Vcs-Bzr: https://code.launchpad.net/~ubuntu-desktop/gnome-menus/ubuntu Package: gnome-menus Architecture: any Pre-Depends: ${misc:Pre-Depends} Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, ${python3:Depends} Breaks: gnome-panel (<< 2.91), gnome-control-center (<< 2.91), alacarte (<< 0.13.2-2) Description: GNOME implementation of the freedesktop menu specification The package contains an implementation of the draft "Desktop Menu Specification" from freedesktop.org: . http://www.freedesktop.org/Standards/menu-spec . Also contained here are the GNOME menu layout configuration files, .directory files and assorted menu related utility programs. Package: libgnome-menu-3-0 Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} Description: GNOME implementation of the freedesktop menu specification The package contains an implementation of the draft "Desktop Menu Specification" from freedesktop.org: . http://www.freedesktop.org/Standards/menu-spec . Also contained here are the GNOME menu layout configuration files, .directory files and assorted menu related utility programs. . This package contains the shared library. Package: libgnome-menu-3-0-dbg Section: debug Priority: extra Architecture: any Depends: libgnome-menu-3-0 (= ${binary:Version}), ${misc:Depends} Description: GNOME implementation of the freedesktop menu specification The package contains an implementation of the draft "Desktop Menu Specification" from freedesktop.org: . http://www.freedesktop.org/Standards/menu-spec . Also contained here are the GNOME menu layout configuration files, .directory files and assorted menu related utility programs. . This package contains debugging symbols. Package: libgnome-menu-3-dev Architecture: any Section: libdevel Depends: ${misc:Depends}, libgnome-menu-3-0 (= ${binary:Version}), gir1.2-gmenu-3.0 (= ${binary:Version}), libglib2.0-dev (>= 2.30.0) Replaces: gir-repository-dev (<< 0.6.5-6) Description: GNOME implementation of the freedesktop menu specification The package contains an implementation of the draft "Desktop Menu Specification" from freedesktop.org: . http://www.freedesktop.org/Standards/menu-spec . Also contained here are the GNOME menu layout configuration files, .directory files and assorted menu related utility programs. . This package contains the development headers. Package: gir1.2-gmenu-3.0 Section: introspection Architecture: any Depends: ${gir:Depends}, ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} Conflicts: gobject-introspection-repository Description: GObject introspection data for the GNOME menu library This package contains introspection data for GNOME menu, an implementation of the desktop menu specification from freedesktop.org. . It can be used by languages supporting dynamic bindings with the GIRepository format. debian/control.in0000664000000000000000000000700612311515216011200 0ustar Source: gnome-menus Section: gnome Priority: optional Maintainer: Ubuntu Developers XSBC-Original-Maintainer: Debian GNOME Maintainers Uploaders: @GNOME_TEAM@ Build-Depends: debhelper (>= 9), cdbs (>= 0.4.73), dh-autoreconf, gnome-common, gnome-pkg-tools, gobject-introspection (>= 0.9.5), intltool (>= 0.40.0), libgirepository1.0-dev (>= 0.10.7-1~), libglib2.0-dev (>= 2.30.0), python3 (>= 3.1) Standards-Version: 3.9.3 X-Python3-Version: >= 3.1 Vcs-Bzr: https://code.launchpad.net/~ubuntu-desktop/gnome-menus/ubuntu Package: gnome-menus Architecture: any Pre-Depends: ${misc:Pre-Depends} Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, ${python3:Depends} Breaks: gnome-panel (<< 2.91), gnome-control-center (<< 2.91), alacarte (<< 0.13.2-2) Description: GNOME implementation of the freedesktop menu specification The package contains an implementation of the draft "Desktop Menu Specification" from freedesktop.org: . http://www.freedesktop.org/Standards/menu-spec . Also contained here are the GNOME menu layout configuration files, .directory files and assorted menu related utility programs. Package: libgnome-menu-3-0 Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} Description: GNOME implementation of the freedesktop menu specification The package contains an implementation of the draft "Desktop Menu Specification" from freedesktop.org: . http://www.freedesktop.org/Standards/menu-spec . Also contained here are the GNOME menu layout configuration files, .directory files and assorted menu related utility programs. . This package contains the shared library. Package: libgnome-menu-3-0-dbg Section: debug Priority: extra Architecture: any Depends: libgnome-menu-3-0 (= ${binary:Version}), ${misc:Depends} Description: GNOME implementation of the freedesktop menu specification The package contains an implementation of the draft "Desktop Menu Specification" from freedesktop.org: . http://www.freedesktop.org/Standards/menu-spec . Also contained here are the GNOME menu layout configuration files, .directory files and assorted menu related utility programs. . This package contains debugging symbols. Package: libgnome-menu-3-dev Architecture: any Section: libdevel Depends: ${misc:Depends}, libgnome-menu-3-0 (= ${binary:Version}), gir1.2-gmenu-3.0 (= ${binary:Version}), libglib2.0-dev (>= 2.30.0) Replaces: gir-repository-dev (<< 0.6.5-6) Description: GNOME implementation of the freedesktop menu specification The package contains an implementation of the draft "Desktop Menu Specification" from freedesktop.org: . http://www.freedesktop.org/Standards/menu-spec . Also contained here are the GNOME menu layout configuration files, .directory files and assorted menu related utility programs. . This package contains the development headers. Package: gir1.2-gmenu-3.0 Section: introspection Architecture: any Depends: ${gir:Depends}, ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} Conflicts: gobject-introspection-repository Description: GObject introspection data for the GNOME menu library This package contains introspection data for GNOME menu, an implementation of the desktop menu specification from freedesktop.org. . It can be used by languages supporting dynamic bindings with the GIRepository format. debian/copyright0000664000000000000000000000240312311515216011117 0ustar This package was debianized by Sebastien Bacher on Tue, 30 Nov 2004 12:49:00 +0100. It was downloaded from http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gnome-menus/ Copyright: Copyright © 2008 Vincent Untz Copyright © 2008 Novell, Inc. Copyright © 2007 Sebastian Dröge Copyright © 2006 Mark McLoughlin Copyright © 2002-2005 Red Hat, Inc. Upstream Authors: Mark McLoughlin Havoc Pennington License: This package is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; version 2 dated June, 1991. This package is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this package; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'. debian/gir1.2-gmenu-3.0.install0000664000000000000000000000003112311515216013160 0ustar usr/lib/girepository-1.0 debian/gnome-menus-blacklist0000664000000000000000000000425712311515216013320 0ustar #! /usr/bin/python3 sourcedir = "/usr/share/applications" destdir = "/usr/share/gnome/applications" blacklist_file = "/etc/gnome/menus.blacklist" import sys, os # Parse blacklist file blacklist = [] try: with open(blacklist_file, 'r', encoding='utf_8') as fp: for l in fp.readlines(): l = l.strip() if l.startswith("#"): continue blacklist.append(l) except IOError: sys.stderr.write("Warning: %s cannot be opened\n"%blacklist_file) # Built the list of files to work on sourcefiles = [] for root, dirs, files in os.walk (sourcedir): reldir = root[len(sourcedir)+1:] for f in files: relfile = os.path.join (reldir, f) if relfile.endswith(".desktop") and (f in blacklist or relfile in blacklist): sourcefiles.append(relfile) # Remove obsolete files for root, dirs, files in os.walk (destdir, topdown=False): reldir = root[len(destdir)+1:] for f in files: relfile = os.path.join (reldir, f) if f.endswith(".desktop") and relfile not in sourcefiles: os.remove (os.path.join (destdir, relfile)) if reldir: try: os.rmdir (root) except OSError: pass # Now process the files for f in sourcefiles: sourcefile = os.path.join (sourcedir, f) destfile = os.path.join (destdir, f) absdir = os.path.dirname (destfile) # The mtime is used as a flag to check if the file has changed source_time = int (os.stat (sourcefile).st_mtime) try: dest_time = int (os.stat (destfile).st_mtime) except OSError: dest_time = 0 if source_time == dest_time: continue # Copy file, adding a NoDisplay flag if not os.path.isdir (absdir): os.makedirs (absdir) with open(destfile, 'wt', encoding='utf_8') as fp_out: with open(sourcefile, 'rt', encoding='utf_8') as fp_in: for l in fp_in.readlines(): if l.startswith ("NoDisplay="): continue fp_out.write(l) fp_out.write("NoDisplay=true\n") # Set mtime so that the file is not touched unless it has changed os.utime (destfile, (source_time, source_time)) debian/gnome-menus.install0000664000000000000000000000027412311515216013012 0ustar etc usr/share/locale usr/share/desktop-directories debian/gnome-menus-blacklist /usr/sbin debian/menus.blacklist /etc/gnome debian/desktop-files/*.directory /usr/share/desktop-directories debian/gnome-menus.maintscript0000664000000000000000000000037412311515216013702 0ustar rm_conffile /etc/xdg/menus/gnome-preferences.menu 2.24.2-1~ gnome-menus rm_conffile /etc/xdg/menus/gnome-settings.menu 3.0.1-3~ gnome-menus mv_conffile /etc/xdg/menus/applications.menu /etc/xdg/menus/gnome-applications.menu 3.8.0-1ubuntu3~ gnome-menus debian/gnome-menus.triggers0000664000000000000000000000010612311515216013164 0ustar interest-noawait /usr/share/applications #interest-noawait gmenucache debian/libgnome-menu-3-0.install0000664000000000000000000000001712311515216013606 0ustar usr/lib/*.so.* debian/libgnome-menu-3-0.symbols0000664000000000000000000000457212311515216013642 0ustar libgnome-menu-3.so.0 libgnome-menu-3-0 #MINVER# gmenu_tree_alias_get_aliased_directory@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_alias_get_aliased_entry@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_alias_get_aliased_item_type@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_alias_get_directory@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_alias_get_parent@Base 3.6.0 gmenu_tree_alias_get_tree@Base 3.6.0 gmenu_tree_alias_get_type@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_directory_get_comment@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_directory_get_desktop_file_path@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_directory_get_generic_name@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_directory_get_icon@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_directory_get_is_nodisplay@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_directory_get_menu_id@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_directory_get_name@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_directory_get_parent@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_directory_get_tree@Base 3.6.0 gmenu_tree_directory_get_type@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_directory_iter@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_directory_make_path@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_entry_get_app_info@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_entry_get_desktop_file_id@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_entry_get_desktop_file_path@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_entry_get_is_excluded@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_entry_get_is_nodisplay_recurse@Base 3.4.2-3~ gmenu_tree_entry_get_is_unallocated@Base 3.6.0 gmenu_tree_entry_get_parent@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_entry_get_tree@Base 3.6.0 gmenu_tree_entry_get_type@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_flags_get_type@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_get_canonical_menu_path@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_get_directory_from_path@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_get_entry_by_id@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_get_root_directory@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_get_type@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_header_get_directory@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_header_get_parent@Base 3.6.0 gmenu_tree_header_get_tree@Base 3.6.0 gmenu_tree_header_get_type@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_item_ref@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_item_unref@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_iter_get_alias@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_iter_get_directory@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_iter_get_entry@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_iter_get_header@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_iter_get_separator@Base 3.4.2-2~ gmenu_tree_iter_get_type@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_iter_next@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_iter_ref@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_iter_unref@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_load_sync@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_new@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_new_for_path@Base 3.2.0.1 gmenu_tree_separator_get_parent@Base 3.6.0 gmenu_tree_separator_get_tree@Base 3.6.0 gmenu_tree_separator_get_type@Base 3.2.0.1 debian/libgnome-menu-3-dev.install0000664000000000000000000000011112311515216014220 0ustar usr/lib/*.a usr/lib/*.so usr/include usr/lib/pkgconfig usr/share/gir-1.0 debian/menus.blacklist0000664000000000000000000001055212311515216012211 0ustar # openjdk-6 openjdk-6-java.desktop openjdk-6-policytool.desktop # openjdk-7 openjdk-7-java.desktop openjdk-7-policytool.desktop # sun-java6 sun-java6-controlpanel.desktop sun-java6-java.desktop sun-java6-javaws.desktop sun-java6-jvisualvm.desktop sun-java6-policytool.desktop # icedtea icedtea-netx-javaws.desktop itweb-settings.desktop # hplip hplip.desktop hp-fab.desktop hp-sendfax.desktop # imagemagick (Bug #677318) display.im6.desktop # foo2zjs hplj1020.desktop # kde4libs (Bug #673362) kde4/kmailservice.desktop kde4/ktelnetservice.desktop # kdeaccessibility kde4/jovieapp.desktop kde4/kmag.desktop kde4/kmousetool.desktop kde4/kmouth.desktop # kdeadmin kde4/kuser.desktop kde4/ksystemlog.desktop # kdebase kde4/dolphin.desktop kde4/keditbookmarks.desktop kde4/kdepasswd.desktop kde4/kfmclient.desktop kde4/kfmclient_dir.desktop kde4/kfmclient_html.desktop kde4/kfmclient_war.desktop kde4/konqbrowser.desktop kde4/konquerorsu.desktop kde4/konsole.desktop kde4/kwrite.desktop # kdebase-runtime (Bug #673361) kde4/nepomukbackup.desktop kde4/nepomukcontroller.desktop # kdebase-workspace kde4/kfontview.desktop kde4/ksysguard.desktop kde4/systemsettings.desktop # kdeedu - no equivalents in GNOME # kdegames - only those which have equivalents in gnome-games kde4/kblocks.desktop kde4/kfourinline.desktop kde4/killbots.desktop kde4/kiriki.desktop kde4/klickety.desktop kde4/ksame.desktop kde4/klines.desktop kde4/kmahjongg.desktop kde4/kmines.desktop kde4/kpat.desktop kde4/kreversi.desktop kde4/ksudoku.desktop kde4/kdesnake.desktop kde4/ktron.desktop # kdegraphics kde4/gwenview.desktop kde4/kcolorchooser.desktop kde4/kolourpaint.desktop kde4/kruler.desktop kde4/ksnapshot.desktop kde4/okular.desktop kde4/okularApplication_comicbook.desktop kde4/okularApplication_dvi.desktop kde4/okularApplication_fax.desktop kde4/okularApplication_fb.desktop kde4/okularApplication_ghostview.desktop kde4/okularApplication_kimgio.desktop kde4/okularApplication_mobi.desktop kde4/okularApplication_ooo.desktop kde4/okularApplication_pdf.desktop kde4/okularApplication_plucker.desktop kde4/okularApplication_xps.desktop kde4/okularApplication_chm.desktop kde4/okularApplication_djvu.desktop kde4/okularApplication_epub.desktop kde4/okularApplication_tiff.desktop # kdemultimedia kde4/dragonplayer.desktop kde4/juk.desktop kde4/kmix.desktop kde4/kscd.desktop # kdenetwork kde4/kget.desktop kde4/kopete.desktop kde4/kppplogview.desktop kde4/Kppp.desktop kde4/krdc.desktop kde4/krfb.desktop # kdepim kde4/akonadiconsole.desktop kde4/akregator.desktop kde4/blogilo.desktop kde4/kaddressbook.desktop kde4/kalarm.desktop kde4/groupwarewizard.desktop kde4/Kjots.desktop kde4/kleopatra.desktop kde4/kleopatra_import.desktop kde4/KMail.desktop kde4/kmail_view.desktop kde4/KNode.desktop kde4/knotes.desktop kde4/konsolekalendar.desktop kde4/Kontact.desktop kde4/kontact-admin.desktop kde4/korganizer-import.desktop kde4/korganizer.desktop kde4/ktimetracker.desktop kde4/akonaditray.desktop # kdesdk kde4/cervisia.desktop kde4/kapptemplate.desktop kde4/ktesnippets_editor.desktop kde4/kate.desktop kde4/kcachegrind.desktop kde4/kompare.desktop kde4/kuiviewer.desktop kde4/lokalize.desktop kde4/okteta.desktop kde4/umbrello.desktop # kdetoys kde4/amor.desktop kde4/kteatime.desktop # kdeutils kde4/ark.desktop kde4/filelight.desktop kde4/kcalc.desktop kde4/KCharSelect.desktop kde4/kwikdisk.desktop kde4/kdf.desktop kde4/KFloppy.desktop kde4/kgpg.desktop kde4/krcdnotifieritem.desktop kde4/ktimer.desktop kde4/kwalletmanager.desktop kde4/kwalletmanager-kwalletd.desktop kde4/sweeper.desktop # kdewebdev kde4/kfilereplace.desktop kde4/kimagemapeditor.desktop kde4/klinkstatus.desktop # Other KDE-only stuff that have GNOME equivalents in the standard install Kino.desktop qt3config.desktop qt4config.desktop qtconfig-qt4.desktop # Viewers only belong in the MIME associations, not in the menu djvulibre-djview3.desktop djvulibre-djview4.desktop xpdf.desktop # Bazaar preferences don't belong in the menu bazaar-properties.desktop # Neither do notification area icons, they should be autostarted on demand bzr-notify.desktop # xscreensaver xscreensaver.desktop xscreensaver-properties.desktop # IDLE - we don't need one entry for each Python version idle-python2.5.desktop idle-python2.6.desktop # XTerm debian-xterm.desktop debian-uxterm.desktop # XFCE (Bug #673363, #673360) Thunar-bulk-rename.desktop Thunar.desktop thunar-volman-settings.desktop debian/rules0000775000000000000000000000156512311515216010254 0ustar #!/usr/bin/make -f DEB_BUILDDIR = debian/build DEB_BUILD_PARALLEL=1 include /usr/share/cdbs/1/rules/autoreconf.mk include /usr/share/cdbs/1/rules/debhelper.mk include /usr/share/cdbs/1/class/gnome.mk include /usr/share/cdbs/1/rules/utils.mk include /usr/share/gnome-pkg-tools/1/rules/uploaders.mk -include /usr/share/gnome-pkg-tools/1/rules/gnome-get-source.mk INFILES := $(wildcard debian/desktop-files/*.directory.in) OUTFILES := $(INFILES:.directory.in=.directory) %.directory: %.directory.in intltool-merge -d debian/po-up $< $@ build/gnome-menus:: $(OUTFILES) binary-install/gnome-menus:: dh_python3 -pgnome-menus clean:: -rm -f $(OUTFILES) update-po:: ls $(INFILES) | sed 's#^#../#' >debian/po-up/POTFILES.in cd debian/po-up && intltool-update -g debian --pot && \ for i in *.po; do intltool-update -g debian --dist $${i%.po}; done rm -f debian/po-up/POTFILES.in debian/watch0000664000000000000000000000016312311515216010216 0ustar version=3 http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gnome-menus/([\d\.]+[02468])/ \ gnome-menus-(.*)\.tar\.xz