--- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/changelog +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/changelog @@ -0,0 +1,155 @@ +gnupg-doc (2003.04.06+dak1-1ubuntu1) trusty; urgency=medium + + * Build-depend on texlive-fonts-recommended. Closes: #724520. + + -- Matthias Klose Thu, 20 Mar 2014 19:16:21 +0100 + +gnupg-doc (2003.04.06+dak1-1) unstable; urgency=low + + * New maintainer + * Update english translation of gnupg-howto to 0.1.4 + * Update standards version + * Add italian gnupg-howto translation (closes: #265584) + + -- Don Armstrong Fri, 08 May 2009 16:17:06 -0700 + +gnupg-doc (2003.04.06+dak1-0.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Reupload to include the source tarball, missing since the move to + main, due to a well-known dak bug (Closes: #507445). + + -- Cyril Brulebois Sun, 07 Dec 2008 09:02:32 +0100 + +gnupg-doc (2003.04.06-6) unstable; urgency=low + + * debian/control (Section): move back to main, per GR. Closes: #406648 + + * debian/postinst, debian/prerm: pass full path to install-docs (because + you know, stable APIs are for losers?). Thanks to Florian Kulzer + . Closes: #425351 + + * doc-base-gnu-privacy-handbook, doc-base-gnu-privacy-handbook-de, + doc-base-gnu-privacy-handbook-es, doc-base-gnu-privacy-handbook-fr, + doc-base-gnu-privacy-handbook-it, doc-base-gnu-privacy-handbook-ru: + fix Index and Files entries to match reality. Closes: #362667, #396757 + + * debian/control (Standards-Version): bump to 3.7.2.2. + * debian/copyright: update address of FSF. Drop full copy of GFDL, + refer to copy in base-files instead. + + -- James Troup Thu, 20 Sep 2007 02:28:17 +0100 + +gnupg-doc (2003.04.06-5) unstable; urgency=low + + * debian/control (Section): move to non-free. Closes: #331541 + * debian/control (Standards-Version): bump to 3.6.2.1. + * debian/copyright: Fix cut'n'waste of GPL where LGPL was meant. + Closes: #331545 + + -- James Troup Sun, 20 Nov 2005 04:20:55 +0000 + +gnupg-doc (2003.04.06-4) unstable; urgency=low + + * gph/db2any: search for 'TeX' anywhere in the output of 'jadetex -v', + not just the beginning of the line as jadetex recently started talking + about the version 'e-TeX' rather than 'TeX'. Thanks to Kurt Roeckx + for the report. Closes: #310763 + + * debian/rules (binary-indep): install '*.htm' as well as '*.html' when + installing files for the GNU Privacy Handbook as jadetex defaults to + that now. Create 'index.html' -> 'book1.htm' convenience symlinks to + compensate. + + -- James Troup Wed, 1 Jun 2005 14:58:15 +0100 + +gnupg-doc (2003.04.06-3) unstable; urgency=low + + * gph/db2any: add '/usr/share/sgml/docbook/stylesheet/dsssl/modular' as + one of the possible stylesheet locations. + * debian/control (Build-Depends-Indep): add jade. [Both changes are a] + patch from Roland Stigge . Closes: #278961 + + * debian/rules (clean): also remove gph/config.{sub,guess}. + + -- James Troup Mon, 1 Nov 2004 00:41:06 +0000 + +gnupg-doc (2003.04.06-2) unstable; urgency=low + + * debian/doc-base-gnu-privacy-handbook-it: Correct path to + index-file. (s/book1/index/) + * debian/doc-base-gnupg-mini-howto-ch: correct HTML's index path + (s/GPGMiniHowto/index/). Correct HTML's files glob by just using + '*.html'. + * debian/doc-base-gnupg-mini-howto-es: fix filename for text's files and + HTML's index (s/GPGMiniHowto/gpgminicomo/). Correct HTML's files glob + by just using '*.html'. + * debian/doc-base-gnupg-mini-howto-pt: fix filename for HTML's index + (s/GPGMiniHowto/gnupg/). Correct HTML's files glob by just using + '*.html'. + * debian/doc-base-gnupg-mini-howto-vn: fix filename for HTML's index + (s/GPGMiniHowto.html/index.htm/). Correct HTML's files glob by just + using '*.htm*'. + * Thanks to Laurent Bonnaud and Axel Krauth + for noticing the above. Closes: #189746, + #190634, #190635 + + * debian/control: There is no Swiss mini-HOWTO. Noticed by Meinolf + Sander . + + * debian/rules (build): call autoreconf with --install instead of -i + since the latter is not recognised by the autoreconf wrapper provided + by autoconf2.13. + + -- James Troup Wed, 4 Jun 2003 20:49:51 +0100 + +gnupg-doc (2003.04.06-1) unstable; urgency=low + + * New release synced with current GnuPG web pages. Adds: + o French, German and Italian translations of the GNU Privacy Handbook. + o Catalan, Chinese, Dutch, Swiss and Vietnamese translations of the + mini-HOWTO. + * debian/rules: virtually rewriten to support new upstream sources + * debian/control (Build-Depends): updated for new upstream version and + verified against a clean chroot. Closes: #141156 + + * debian/rules: update copyright & version and use install_foo + convenience variables. + * debian/copyright: update copyright. + * debian/changelog: remove local-variables stuff. + + * debian/control (Standards-Version): bump to 3.5.9.0. + * debian/postinst, debian/prerm: remove; no longer do /usr/doc symlinks. + + * debian/control (Description): fix two typos (provied and Portugese) + noticed by Matt Zimmerman . Fix capitalization of + Privacy Guard and PostScript and "mini-" vs. "Mini ", thanks to + Meinolf Sander . Closes: #124689, #146712 + + * debian/rules (binary-indep): install signatures.jpg too. Noticed by + Igor Belyi , Mark Howard and + Francesco Potorti` . Closes: #108407, #158623, #182438. + * debian/rules (binary-indep): rewritten install code includes missing + German GPGMiniHowto-4.html noticed by Mukunda Peter Pasedach + . Closes: #103587 + * mini_howto/en/GPGMiniHowto.sgml: correct "sing" (sign), "reexported" + and "whatsoever". Thanks to Edward Betts for the + first one. Closes: #151822 + * gph/es/c3.sgml: copy SGML from other languages so that TeX-based + rendering uses signatures.eps rather than signatures.jpg and avoids + bombing out ghostscript and other postscript parsers. Closes: #75378 + + * debian/doc-base-*: added doc-base control files for all documents. + Thanks to Mikael Hedin for the suggestion. + Closes: #158495 + * debian/rules (binary-indep): install doc-base control files. + * debian/postinst: register with doc-base. + * debian/prerm: de-register. + + -- James Troup Wed, 9 Apr 2003 01:49:50 +0100 + +gnupg-doc (2000.10.01-1) unstable; urgency=low + + * Initial release. [#67564, #65560] + + -- James Troup Sun, 1 Oct 2000 07:16:07 +0100 --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/compat +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/compat @@ -0,0 +1 @@ +7 --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/control +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/control @@ -0,0 +1,24 @@ +Source: gnupg-doc +Section: doc +Priority: optional +Maintainer: Don Armstrong +Standards-Version: 3.8.1 +Build-Depends-Indep: debhelper (>= 7), sgmltools-lite, docbook-to-man, docbook-utils, autoconf, automake, linuxdoc-tools-latex, linuxdoc-tools-text, imagemagick, w3m, jade, texlive-fonts-recommended + +Package: gnupg-doc +Architecture: all +Suggests: gnupg +Description: GNU Privacy Guard documentation + Additional documentation for GnuPG in HTML and (where possible) + PostScript and plain text format. Includes: + . + o The GNU Privacy Handbook + o Replacing PGP 2.x with GnuPG + o GnuPG mini-HOWTO + . + The GNU Privacy Handbook is provided in English, French, German, + Italian, Spanish and Russian. + The Replacing PGP 2.x with GnuPG document is provided in English and + Spanish. + The mini-HOWTO is provided in English, Catalan, Chinese, Dutch, + French, German, Portuguese, Spanish, Swedish and Vietnamese. --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/copyright +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/copyright @@ -0,0 +1,51 @@ +This is Debian GNU's prepackaged version of additional GnuPG +documentation. + +This package was put together by me, James Troup , +from the sources, which I obtained from + http://www.gnupg.org/docs.html + +The GNU Privacy Handbook: + + Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. + + Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document + under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 + or any later version published by the Free Software Foundation; + with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. + A copy of the license is included in the section entitled "GNU + Free Documentation License" (and in /usr/share/common-licenses/GFDL). + +The GnuPG Mini HOWTO: + + Copyright © 1999 Brenno J.S.A.A.F. de Winter (english version) + Copyright © 1999 Michael Fischer v. Mollard (original German version) + Copyright © 2002 Arjen Baart (Dutch version) + Copyright © 2003 Cristian Rigamonti (italiano) + + This document is free documentation you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU Library General Public License + as published by the Free Software Foundation; either version 2 of + the License, or (at your option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but + WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + with your Debian GNU system, in /usr/share/common-licenses/LGPL-2, or + with the Debian GNU gnupg source package as the file COPYING. If + not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, + Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. + +Replacing PGP 2.x with GnuPG: + + Copyright © 1999 by Kyle Hasselbacher + + Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document + under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 + or any later version published by the Free Software Foundation; + with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. + A copy of the license is included in the section entitled "GNU + Free Documentation License" (and in /usr/share/common-licenses/GFDL). --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnu-privacy-handbook +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnu-privacy-handbook @@ -0,0 +1,12 @@ +Document: gnu-privacy-handbook +Title: The GNU Privacy Handbook +Author: Mike Ashley +Abstract: This is an depth guide for GNU Privacy Guard (GnuPG). +Section: System/Security + +Format: text +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/manual.txt.gz + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/html/book1.htm +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/html/*.htm --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnu-privacy-handbook-de +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnu-privacy-handbook-de @@ -0,0 +1,12 @@ +Document: gnu-privacy-handbook-de +Title: The GNU Privacy Handbook (German) +Author: Mike Ashley +Abstract: This is an depth guide for GNU Privacy Guard (GnuPG) in German. +Section: System/Security + +Format: text +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/de/manual.txt.gz + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/de/html/book1.htm +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/de/html/*.htm --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnu-privacy-handbook-es +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnu-privacy-handbook-es @@ -0,0 +1,12 @@ +Document: gnu-privacy-handbook-es +Title: The GNU Privacy Handbook (Spanish) +Author: Mike Ashley +Abstract: This is an depth guide for GNU Privacy Guard (GnuPG) in Spanish. +Section: System/Security + +Format: text +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/es/manual.txt.gz + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/es/html/book1.htm +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/es/html/*.htm --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnu-privacy-handbook-fr +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnu-privacy-handbook-fr @@ -0,0 +1,12 @@ +Document: gnu-privacy-handbook-fr +Title: The GNU Privacy Handbook (French) +Author: Mike Ashley +Abstract: This is an depth guide for GNU Privacy Guard (GnuPG) in French. +Section: System/Security + +Format: text +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/fr/manual.txt.gz + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/fr/html/book1.htm +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/fr/html/*.htm --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnu-privacy-handbook-it +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnu-privacy-handbook-it @@ -0,0 +1,12 @@ +Document: gnu-privacy-handbook-it +Title: The GNU Privacy Handbook (Italian) +Author: Mike Ashley +Abstract: This is an depth guide for GNU Privacy Guard (GnuPG) in Italian. +Section: System/Security + +Format: text +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/it/manual.txt.gz + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/it/html/book1.htm +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/it/html/*.htm --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnu-privacy-handbook-ru +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnu-privacy-handbook-ru @@ -0,0 +1,12 @@ +Document: gnu-privacy-handbook-ru +Title: The GNU Privacy Handbook (Russian) +Author: Mike Ashley +Abstract: This is an depth guide for GNU Privacy Guard (GnuPG) in Russian. +Section: System/Security + +Format: text +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/ru/manual.txt.gz + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/ru/html/book1.htm +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/ru/html/*.htm --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnupg-mini-howto +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnupg-mini-howto @@ -0,0 +1,12 @@ +Document: gnupg-mini-howto +Title: GNU Privacy Guard (GnuPG) mini-HOWTO +Author: Brenno J.S.A.A.F. de Winter, Michael Fischer v. Mollard +Abstract: This is a mini-HOWTO for GNU Privacy Guard (GnuPG). +Section: System/Security + +Format: text +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/GPGMiniHowto.txt.gz + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/GPGMiniHowto.html +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/GPGMiniHowto*.html --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-ca +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-ca @@ -0,0 +1,12 @@ +Document: gnupg-mini-howto-ca +Title: GNU Privacy Guard (GnuPG) mini-HOWTO (Catalan) +Author: Brenno J.S.A.A.F. de Winter, Michael Fischer v. Mollard +Abstract: This is a mini-HOWTO for GNU Privacy Guard (GnuPG) in Catalan. +Section: System/Security + +Format: text +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/ca/GPGMiniHowto.txt.gz + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/ca/GPGMiniHowto.html +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/ca/GPGMiniHowto*.html --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-ch +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-ch @@ -0,0 +1,9 @@ +Document: gnupg-mini-howto-ch +Title: GNU Privacy Guard (GnuPG) mini-HOWTO (Chinese) +Author: Brenno J.S.A.A.F. de Winter, Michael Fischer v. Mollard +Abstract: This is a mini-HOWTO for GNU Privacy Guard (GnuPG) in Chinese. +Section: System/Security + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/ch/index.html +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/ch/*.html --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-de +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-de @@ -0,0 +1,12 @@ +Document: gnupg-mini-howto-de +Title: GNU Privacy Guard (GnuPG) mini-HOWTO (German) +Author: Brenno J.S.A.A.F. de Winter, Michael Fischer v. Mollard +Abstract: This is a mini-HOWTO for GNU Privacy Guard (GnuPG) in German. +Section: System/Security + +Format: text +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/de/GPGMiniHowto.txt.gz + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/de/GPGMiniHowto.html +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/de/GPGMiniHowto*.html --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-es +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-es @@ -0,0 +1,12 @@ +Document: gnupg-mini-howto-es +Title: GNU Privacy Guard (GnuPG) mini-HOWTO (Spanish) +Author: Brenno J.S.A.A.F. de Winter, Michael Fischer v. Mollard +Abstract: This is a mini-HOWTO for GNU Privacy Guard (GnuPG) in Spanish. +Section: System/Security + +Format: text +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/es/gpgminicomo.txt.gz + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/es/gpgminicomo.html +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/es/*.html --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-fr +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-fr @@ -0,0 +1,9 @@ +Document: gnupg-mini-howto-fr +Title: GNU Privacy Guard (GnuPG) mini-HOWTO (French) +Author: Brenno J.S.A.A.F. de Winter, Michael Fischer v. Mollard +Abstract: This is a mini-HOWTO for GNU Privacy Guard (GnuPG) in French. +Section: System/Security + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/fr/GPGMiniHowto.html +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/fr/GPGMiniHowto*.html --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-nl +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-nl @@ -0,0 +1,12 @@ +Document: gnupg-mini-howto-nl +Title: GNU Privacy Guard (GnuPG) mini-HOWTO (Dutch) +Author: Brenno J.S.A.A.F. de Winter, Michael Fischer v. Mollard +Abstract: This is a mini-HOWTO for GNU Privacy Guard (GnuPG) in Dutch. +Section: System/Security + +Format: text +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/nl/GPGMiniHowto.txt.gz + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/nl/GPGMiniHowto.html +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/nl/GPGMiniHowto*.html --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-pt +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-pt @@ -0,0 +1,9 @@ +Document: gnupg-mini-howto-pt +Title: GNU Privacy Guard (GnuPG) mini-HOWTO (Portuguese) +Author: Brenno J.S.A.A.F. de Winter, Michael Fischer v. Mollard +Abstract: This is a mini-HOWTO for GNU Privacy Guard (GnuPG) in Portuguese. +Section: System/Security + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/pt/gnupg.html +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/pt/*.html --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-se +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-se @@ -0,0 +1,9 @@ +Document: gnupg-mini-howto-se +Title: GNU Privacy Guard (GnuPG) mini-HOWTO (Swedish) +Author: Brenno J.S.A.A.F. de Winter, Michael Fischer v. Mollard +Abstract: This is a mini-HOWTO for GNU Privacy Guard (GnuPG) in Swedish. +Section: System/Security + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/se/GPGMiniHowto.html +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/se/GPGMiniHowto*.html --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-vn +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnupg-mini-howto-vn @@ -0,0 +1,9 @@ +Document: gnupg-mini-howto-vn +Title: GNU Privacy Guard (GnuPG) mini-HOWTO (Vietnamese) +Author: Brenno J.S.A.A.F. de Winter, Michael Fischer v. Mollard +Abstract: This is a mini-HOWTO for GNU Privacy Guard (GnuPG) in Vietnamese. +Section: System/Security + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/vn/index.htm +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/vn/*.htm* --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnupg-to-pgp2x +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnupg-to-pgp2x @@ -0,0 +1,12 @@ +Document: gnupg-to-pgp2x +Title: GNU Privacy Guard (GnuPG) mini-HOWTO +Author: Mike Ashley, Kyle Hasselbacher, Michael Fischer v. Mollard +Abstract: This is an article on replacing PGP 2.x with GnuPG. +Section: System/Security + +Format: text +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/pgp2x/pgp2x.txt.gz + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/pgp2x/pgp2x.html +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/pgp2x/pgp2x.html --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/doc-base-gnupg-to-pgp2x-es +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/doc-base-gnupg-to-pgp2x-es @@ -0,0 +1,12 @@ +Document: gnupg-to-pgp2x-es +Title: GNU Privacy Guard (GnuPG) mini-HOWTO (Spanish) +Author: Mike Ashley, Kyle Hasselbacher, Michael Fischer v. Mollard +Abstract: This is an article on replacing PGP 2.x with GnuPG in Spanish. +Section: System/Security + +Format: text +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/pgp2x/es/pgp2x.txt.gz + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/gnupg-doc/pgp2x/es/pgp2x.html +Files: /usr/share/doc/gnupg-doc/pgp2x/es/pgp2x.html --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/gnupg-doc.debhelper.log +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/gnupg-doc.debhelper.log @@ -0,0 +1 @@ +dh_md5sums --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/debian/rules +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/debian/rules @@ -0,0 +1,147 @@ +#!/usr/bin/make -f +# debian/rules file - for gnupg-doc +# Based on sample debian/rules file - for GNU Hello (1.3). +# Copyright 1994,1995 by Ian Jackson. +# Copyright 2000-2004 James Troup +# I hereby give you perpetual unlimited permission to copy, +# modify and relicense this file, provided that you do not remove +# my name from the file itself. (I assert my moral right of +# paternity under the Copyright, Designs and Patents Act 1988.) +# This file may have to be extensively modified + +install_dir=install -d -m 755 +install_file=install -m 644 +install_script=install -m 755 +install_binary=install -m 755 -s + +build: + $(checkdir) + ## gph + cp -vf gph/en/signatures.jpg gph/de/ + (cd gph; autoreconf -s --install; ./configure) + make -C gph > build.log 2>&1 + # Create text versions + for lang in de en es fr it ru; do \ + (cd gph/$$lang; sgmltools -b w3m manual.sgml >> ../../build.log 2>&1); \ + done + ## pgp2x + for j in pgp2x/*; do make -C $$j debian-all; done + ## mini-howto + for format in html txt ps; do \ + for lang in $$(find mini_howto -name \*.sgml); do \ + make -C $$(dirname $$lang) $$(echo $$(basename $$lang) | \ + sed -e "s/\.sgml/.$$format/") >> build.log 2>&1; \ + done; \ + done + touch build + +clean: checkroot + $(checkdir) + ## gph + [ ! -f gph/Makefile ] || make -C gph distclean > build.log 2>&1; + rm -fr gph/autom4te.cache + rm -f gph/COPYING gph/install-sh gph/missing gph/mkinstalldirs \ + gph/configure gph/config.log gph/config.status gph/config.h.in \ + gph/config.guess gph/config.sub gph/aclocal.m4 \ + gph/de/signatures.jpg build.log build + find gph -name html -type d | xargs rm -fr + find gph -name \*.html -o -name \*.ps -o -name \*.refs -o -name \*.texi \ + -o -name \*.aux -o -name \*.dvi -o -name \*.log -o -name \*.tex \ + -o -name \*.eps -o -name \*.tmp -o -name \*.txt -o -name Makefile.in \ + | xargs rm -f + ## pgp2x + for lang in pgp2x/*; do make -C $$lang clean; done + ## mini-howto + for i in $$(find mini_howto -name \*.sgml ); do \ + find $$(dirname $$i) -name \*.txt -o -name \*.html -o -name \*.ps | xargs rm -f; \ + done + rm -rf debian/tmp debian/files* debian/substvars + find . -name \*~ | xargs rm -vf + +binary-arch: + +binary-indep: build checkroot + $(checkdir) + -rm -rf debian/tmp + $(install_dir) debian/tmp/DEBIAN/ + + $(install_dir) debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/ + + ## gph + $(install_dir) debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/ + for i in gph/de gph/en gph/es gph/fr gph/it gph/ru; do \ + country=$$(basename $$i); \ + if [ "$$country" = "en" ]; then \ + country=""; \ + $(install_dir) debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/html; \ + else \ + $(install_dir) debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/$$country/html; \ + fi; \ + $(install_file) $$i/html/manual/*.html debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/$$country/html; \ + $(install_file) $$i/html/manual/*.htm debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/$$country/html; \ + $(install_file) $$i/signatures.jpg debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/$$country/html; \ + $(install_file) $$i/manual.ps debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/$$country; \ + $(install_file) $$i/manual.txt debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/$$country; \ + done; + # jade started calling HTML files '.htm' - generate an index.html link + for i in $$(find debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/ -name book1.htm); do \ + ln -s book1.htm $$(dirname $$i)/index.html; \ + done + + ## pgp2x + $(install_dir) debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/pgp2x; \ + for j in pgp2x/*; do \ + country=$$(basename $$j) ; \ + if [ $$country = "en" ]; then country=""; else \ + country="$$country"/; \ + $(install_dir) debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/pgp2x/$$country; \ + fi; \ + make DESTDIR=$$(pwd)/debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/pgp2x/$$country -C $$j install; \ + done + + ## mini-howto + $(install_dir) debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/ + for i in mini_howto/*; do \ + country=$$(basename $$i); \ + if [ "$$country" = "en" ]; then \ + country=""; \ + else \ + mkdir debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/$$country; \ + fi; \ + $(install_file) $$i/*.html debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/$$country; \ + for type in txt ps html htm; do \ + if [ ! -z "$$(find $$i -name \*\.$$type)" ]; then \ + cp $$i/*.$$type debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/mini-HOWTO/$$country; \ + fi; \ + done; \ + done; + + $(install_file) debian/changelog debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/changelog.Debian + find debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/ -type f ! -name \*.html \ + -a ! -name \*.htm -a ! -name \*.jpg| xargs gzip -9 + $(install_file) debian/copyright debian/tmp/usr/share/doc/gnupg-doc/ + + $(install_dir) debian/tmp/usr/share/doc-base/ + for i in debian/doc-base-*; do \ + $(install_file) $$i debian/tmp/usr/share/doc-base/$$(basename $$i | sed -e s/doc-base-//); \ + done + dh_md5sums + + dpkg-gencontrol -isp + chown -R root.root debian/tmp + chmod -R go=rX debian/tmp + dpkg --build debian/tmp .. + +define checkdir + test -f gph/en/manual.sgml -a -f debian/rules +endef + +# Below here is fairly generic really + +binary: binary-indep binary-arch + +checkroot: + $(checkdir) + test root = "`whoami`" + +.PHONY: binary binary-arch binary-indep clean checkroot --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/gph/Makefile.am +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/gph/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ -SUBDIRS = common en es de it +SUBDIRS = common en es de fr it ru EXTRA_DIST = TODO db2any docbook2texi.patch COPYING.DOC --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/gph/configure.in +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/gph/configure.in @@ -68,6 +68,8 @@ en/Makefile es/Makefile de/Makefile +fr/Makefile it/Makefile +ru/Makefile ]) --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/gph/db2any +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/gph/db2any @@ -73,6 +73,7 @@ /usr/share/sgml/stylesheet/dsssl/docbook/nwalsh /usr/lib/sgml/stylesheets/nwalsh-modular /usr/share/sgml/stylesheets/nwalsh-modular +/usr/share/sgml/docbook/stylesheet/dsssl/modular ' all_modes="check tex html man texinfo" @@ -230,7 +231,7 @@ [ $verbose = yes ] && echo "$pgm: Jade version $jade_version found" >&2 # look for JadeTeX - if ! jadetex -v 2>/dev/null | grep -q '^TeX' ; then + if ! jadetex -v 2>/dev/null | grep -q 'TeX' ; then echo "$pgm: error: jadetex not found" >&2 exit 1 fi @@ -487,4 +488,4 @@ esac -exit 0 \ No newline at end of file +exit 0 --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/gph/es/c3.sgml +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/gph/es/c3.sgml @@ -793,7 +793,33 @@ the members of the web. --> - + + + + + + ]]> + + + + + A graph indicating who has signed who's key + + + + Some longer blurb to verbal describe the excact content + of the image. This may be of use for a Braille display. + + + --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/gph/es/manual.sgml +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/gph/es/manual.sgml @@ -41,7 +41,7 @@ -Guía de “Gnu Privacy Guard” +Guía de “GNU Privacy Guard” 25 de agosto de 1.999 --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/gph/it/gfdl-it.sgml +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/gph/it/gfdl-it.sgml @@ -627,7 +627,7 @@ La Free Software Foundation può pubblicare nuove, - rivedute versioni della Gnu Free Documentation License volta per + rivedute versioni della GNU Free Documentation License volta per volta. Qualche nuova versione potrebbe essere simile nello spirito alla versione attuale ma differire in dettagli per affrontare nuovi problemi e concetti. Si veda
-Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Català) +<title>GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Català) <author>Michael Fischard v. Mollard <htmlurl url="mailto:fischer@math.uni-goettingen.de" name="<fischer@math.uni-goettingen.de>"> @@ -231,7 +231,7 @@ <p>Descomprimiu i desarxiveu el paquet amb el codi font amb l'ordre -(suposant que teniu <tt/Gnu tar/ instal·lat): +(suposant que teniu <tt/GNU tar/ instal·lat): <tscreen><code> $ tar xvzf gnupg-?.?.?.tar.gz --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/ch/GPGMiniHowto-1.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/ch/GPGMiniHowto-1.html @@ -1,7 +1,7 @@ <HTML> <HEAD> <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="TEXT/HTML; CHARSET=gb2312"> - <TITLE>Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): Concepts + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): Concepts --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/ch/GPGMiniHowto-2.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/ch/GPGMiniHowto-2.html @@ -1,7 +1,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): Installation + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): Installation --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/ch/GPGMiniHowto-3.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/ch/GPGMiniHowto-3.html @@ -1,7 +1,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): Using keys + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): Using keys --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/ch/GPGMiniHowto-4.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/ch/GPGMiniHowto-4.html @@ -1,7 +1,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): Encrypt and decrypt + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): Encrypt and decrypt --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/ch/GPGMiniHowto-5.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/ch/GPGMiniHowto-5.html @@ -1,7 +1,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): Signing and checking singnatures + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): Signing and checking singnatures --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/ch/GPGMiniHowto-6.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/ch/GPGMiniHowto-6.html @@ -1,7 +1,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): Sources of information + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): Sources of information --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/ch/GPGMiniHowto-7.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/ch/GPGMiniHowto-7.html @@ -1,7 +1,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): About this document + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): About this document --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/ch/index.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/ch/index.html @@ -1,7 +1,7 @@ - Gnu Òþ˽ÎÀÊ¿ (GnuPG) ÐäÕä HOWTO (ÖÐÎİæ) + GNU Òþ˽ÎÀÊ¿ (GnuPG) ÐäÕä HOWTO (ÖÐÎİæ) @@ -11,7 +11,7 @@ ÉÏÒ³ Ŀ¼
-

Gnu Òþ˽ÎÀÊ¿ (GnuPG) ÐäÕä HOWTO (ÖÐÎİæ)

+

GNU Òþ˽ÎÀÊ¿ (GnuPG) ÐäÕä HOWTO (ÖÐÎİæ)

Rui Liu (ÖÐÎİæ) <rui_liu_1@yahoo.com>

Brenno J.S.A.A.F. de Winter (Ó¢Îİæ) <brenno@dewinter.com>

--- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/de/GPGMiniHowto.sgml +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/de/GPGMiniHowto.sgml @@ -2,7 +2,7 @@
-Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto +<title>GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto <author>Michael Fischer v. Mollard <tt><fischer@math.uni-goettingen.de></tt> @@ -536,7 +536,7 @@ Copyright © 1999 Michael Fischer v. Mollard <p> -Dieses Dokument wird unter den Bedingungen der Gnu Public License (GPL) +Dieses Dokument wird unter den Bedingungen der GNU Public License (GPL) veröffentlicht. Alle Angaben sind nach bestem Wissen, aber natürlich ohne Gewähr (no warranty in any kind). --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/de/Makefile +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/de/Makefile @@ -6,11 +6,14 @@ dvi: sgml2latex --language=de --charset=latin --output=dvi GPGMiniHowto.sgml +GPGMiniHowto.ps \ ps: sgml2latex --language=de --charset=latin --output=ps GPGMiniHowto.sgml +GPGMiniHowto.html \ html: sgml2html --language=de --charset=latin GPGMiniHowto.sgml +GPGMiniHowto.txt \ txt: sgml2txt --language=de --charset=latin GPGMiniHowto.sgml --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/en/GPGMiniHowto.sgml +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/en/GPGMiniHowto.sgml @@ -1,7 +1,7 @@ <!doctype linuxdoc system> <article> -<title>Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English) +<title>GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English) <author>Brenno J.S.A.A.F. de Winter (English) <tt><brenno@dewinter.com></tt> @@ -12,7 +12,7 @@ Arjen Baart <tt><arjen@andromeda.nl></tt> -<date>Version 0.1.3 May 17, 2002 +<date>Version 0.1.4 August 10, 2004 <abstract> This documents explains how to use the GNU Privacy @@ -160,7 +160,7 @@ <p> You can obtain GnuPG as a Debian Package, as a RPM package (Redhat Package Manager) or in source code. -GnuPG is included in the latest RedHat Linux distributions. +GnuPG is included in the latest Fedora/Redhat Linux distributions. To check if you have GnuPG installed on your system, use: <tscreen><verb>rpm -q gnupg</verb></tscreen> @@ -181,9 +181,13 @@ <p> -Unpack the tar-ball with the command: +Unpack the tar-ball with the following commands, +For sources compressed with gzip use: <tscreen><verb>tar xvzf gnupg-?.?.?.tar.gz</verb></tscreen> +and for sources compressed with bzip2 use: +<tscreen><verb>tar xvjf gnupg-?.?.?.tar.bz2</verb></tscreen> + After the unpack, please step into the directory containing the source code. Then type @@ -194,7 +198,7 @@ <tscreen><verb>./configure --help</verb></tscreen> you can view the available configuration settings for compilation. If problems -occur that have to do with internationalization (GET text), you can include +occur that have to do with internationalization (gettext), you can include a version that is delivered with the source code by using the option <tt>--with-included-gettext</tt> or switch it of by using the <tt>--disable-NLS</tt> option. @@ -250,8 +254,9 @@ <tscreen><verb>gpg --gen-key</verb></tscreen> a new key-pair is created (key pair: secret and public key). The first question is which algorithm can be used. You can read more about algorithms in -<url url="http://www.hertreg.ac.uk/ss/pgpfaq.html" name="PGP DH +<url url="http://www.samsimpson.com/cryptography/pgp/pgpfaq.html" name="PGP DH vs. RSA FAQ"> or in <ref id="BSchneier" name="Applied Cryptography">. +<!-- or in http://www.scramdisk.clara.net/pgpfaq.html --> You can easily (and maybe you should - since it is used so widely) use DSA/ ElGamal. This is not patented. @@ -500,7 +505,8 @@ click of a mouse button and many MUAs (Mail User Agents) let you encrypt and sign your Email messages seamlessly. A nearly full list of front ends is available from the -<htmlurl url="http://www.gnupg.org/frontends.html" name="GnuPG Frontends"> page. +<htmlurl url="http://www.gnupg.org/(en)/related_software/frontends.html" + name="GnuPG Frontends"> page. We will highlight a few of them in this section. <sect1>Graphical interfaces @@ -537,11 +543,10 @@ <sect2>Geheimnis <p> -<htmlurl url="http://geheimnis.sourceforge.net/" name="Geheimnis"> is a +<htmlurl url="http://devel-home.kde.org/~kgpg/index.html" name="KGPG"> is a front end for GnuPG which is based upon KDE. -It is supposed to have all the functions from GPA or Seahorse. -However, when I tried to make the program, I got stuck on a missing -library (/usr/lib/libfam.la). +KGPG supports key signing, importing and exporting. It can also work with +other KDE tools interactively like konquerer. <sect1>Email programs <p> @@ -549,6 +554,7 @@ at least the following: <itemize> <item>Mozilla + <item>Evolution <item>Pine <item>Kmail <item>Eudora @@ -576,16 +582,18 @@ received mail. It can also import/export public keys. <p> -Installing EnigMail on a RedHat Linux system is especially easy, since RPMs -for the latest Mozilla release are available. -There are two packages to install: <tt>mozilla-enigmail-0.39-3.i386.rpm</tt> -and <tt>mozilla-ipc-0.99-0_rh7x.rpm</tt>. -After installing these RPMs, restart Mozilla (or Netscape 6.x) and you should be -able to use GnuPG in your Email. -Note, however, that EnigMail encrypts only the text of your message. -Attachments are not encrypted by EnigMail; you'll have encrypt any files -you want to attach separately. -On other systems, you probably have to install EnigMail from source code. +Enigmail can easily be installed by Mozilla extension management. The only thing +you should do is to click on the proper link related with your Mozilla version +on the <htmlurl url="http://enigmail.mozdev.org/download.html" name="Download"> page. +Unfortunately, RPMs for enigmail are not available. + +<sect2>Evolution +<p> +Evolution is a well-known MUA for Linux and has fairly good GnuPG support. It can +get e-mails encrypted and decrypt them. It also has built in key signing and +key authorising options. It supports S/MIME but inline pgp support (which is +not standard but used by some MUAs) is not implemented. +To configure the GnuPG settings you should check the mail account preferences. <sect2>Kmail <p> @@ -626,7 +634,7 @@ <itemize> <item>The <url url="http://www.pgpi.com" name="International PGP Homepage"> - <item>The <url url="http://www.hertreg.ac.uk/ss/pgpfaq.html" + <item>The <url url="http://www.scramdisk.clara.net/pgpfaq.html" name="PGP DH vs. RSA FAQ"> has information on the differences of these two algorithms. These are the two algorithms used by GnuPG. </itemize> @@ -653,6 +661,7 @@ Copyright © 1999 Brenno J.S.A.A.F. de Winter (English version) Copyright © 1999 Michael Fischer v. Mollard (original German version) Copyright © 2002 Arjen Baart (Dutch version) +Copyright © 2004 Baris Cicek (Turkish version) <p> This document is free documentation you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public @@ -697,14 +706,19 @@ <item>New section about front ends. </itemize> -</itemize> - <p> <bf>Version 0.1.3 (Dutch) May 17, 2002</bf> <itemize> <item>This version is a translation of the English version into Dutch. </itemize> +<bf>Version 0.1.4 (Turkish) May 3, 2004</bf> +<itemize> + <item>This version is a translation of the English version into Turkish. + Also some additions are made on English version. + Broken links are fixed. Frontends are revised. +</itemize> + All changes are documented in a diff file: <url url="http://www.stud.uni-goettingen.de/~s070674/GnuPGMiniHowto/" name="dieses Dokument"> <p> @@ -722,4 +736,8 @@ name="fischer@math.uni-goettingen.de"></tt>) senden, damit dieses Dokument weiter verbessert werden kann. +For the Turkish version: +Baris Cicek (<tt><htmlurl +url="mailto:baris teamforce.name.tr" name="baris teamforce.name.tr"></tt>) + </article> --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/en/Makefile +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/en/Makefile @@ -0,0 +1,35 @@ +# +# $Id: Makefile,v 1.1 2003/02/26 23:30:03 lolo Exp $ +# +# Translation by: +# 2003 Josep Monés i Teixidor <jmones@puntbarra.com> +# + +LINUXDOC := linuxdoc + +all: GPGMiniHowto_big.html \ + GPGMiniHowto.html \ + GPGMiniHowto.txt \ + GPGMiniHowto.rtf \ + GPGMiniHowto.dvi \ + GPGMiniHowto.pdf \ + GPGMiniHowto.ps + + +# One HTML big file +GPGMiniHowto_big.html : GPGMiniHowto.sgml + $(LINUXDOC) -B html -s 0 $< + mv GPGMiniHowto.html $@ + +# Other formats +GPGMiniHowto.html \ +GPGMiniHowto.txt \ +GPGMiniHowto.rtf :\ +GPGMiniHowto.% : GPGMiniHowto.sgml + linuxdoc -B $* $< + +GPGMiniHowto.dvi \ +GPGMiniHowto.pdf \ +GPGMiniHowto.ps :\ +GPGMiniHowto.% : GPGMiniHowto.sgml + linuxdoc -B latex -o $* $< --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/es/Makefile +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/es/Makefile @@ -0,0 +1,35 @@ +# +# $Id: Makefile,v 1.1 2003/02/26 23:30:03 lolo Exp $ +# +# Translation by: +# 2003 Josep Monés i Teixidor <jmones@puntbarra.com> +# + +LINUXDOC := linuxdoc + +all: gpgminicomo_big.html \ + gpgminicomo.html \ + gpgminicomo.txt \ + gpgminicomo.rtf \ + gpgminicomo.dvi \ + gpgminicomo.pdf \ + gpgminicomo.ps + + +# One HTML big file +gpgminicomo_big.html : gpgminicomo.sgml + $(LINUXDOC) -B html -s 0 $< + mv gpgminicomo.html $@ + +# Other formats +gpgminicomo.html \ +gpgminicomo.txt \ +gpgminicomo.rtf :\ +gpgminicomo.% : gpgminicomo.sgml + linuxdoc -B $* $< + +gpgminicomo.dvi \ +gpgminicomo.pdf \ +gpgminicomo.ps :\ +gpgminicomo.% : gpgminicomo.sgml + linuxdoc -B latex -o $* $< --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/es/gpgminicomo.sgml +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/es/gpgminicomo.sgml @@ -193,7 +193,7 @@ archivo comprimdo del código fuente (foo.tar.gz). <p>Descomprimir y desarchivar el paquete con los fuentes con la orden (si -estamos usando <tt/Gnu tar/): +estamos usando <tt/GNU tar/): <tscreen><code> $ tar zxvf gnupg-?.?.?.tar.gz --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-0.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-0.html @@ -2,7 +2,7 @@ <HTML> <HEAD> <META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.7"> - <TITLE>Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français): Préambule + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français): Préambule --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-1.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-1.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français): Quelques + <TITLE>GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français): Quelques données sur les cryptosystèmes --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-2.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-2.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): Installation + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (English): Installation --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-3.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-3.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français): Gestion des clefs + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français): Gestion des clefs --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-4.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-4.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français): Chiffrement et déchiffrement + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français): Chiffrement et déchiffrement --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-5.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-5.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français): Signer et vérifier des signatures + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français): Signer et vérifier des signatures --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-6.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-6.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français): Documentations supplémentaires + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français): Documentations supplémentaires --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-7.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/fr/GPGMiniHowto-7.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français): Version de ce + <TITLE>GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français): Version de ce document --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/fr/GPGMiniHowto.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/fr/GPGMiniHowto.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français) + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français) @@ -12,7 +12,7 @@ Page précédente Table des matières
-

Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français)

+

GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français)

Dindart Jean-François (français) <dindart@labri.u-bordeaux.fr>

Brenno J.S.A.A.F. de Winter (english) <brenno@dewinter.com> --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/fr/index.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/fr/index.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français) + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français) @@ -12,7 +12,7 @@ Page précédente Table des matières
-

Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français)

+

GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Français)

Dindart Jean-François (français) <dindart@labri.u-bordeaux.fr>

Brenno J.S.A.A.F. de Winter (english) <brenno@dewinter.com> --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/it/GPGMiniHowto.sgml +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/it/GPGMiniHowto.sgml @@ -0,0 +1,728 @@ + +
+ +GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (italiano) +<author>Brenno J.S.A.A.F. de Winter (inglese) +<tt><brenno@dewinter.com></tt>, + +Michael Fischer v. Mollard (tedesco) +<tt><fischer@math.uni-goettingen.de></tt>, + +Arjen Baart (olandese) +<tt><arjen@andromeda.nl></tt>, + +Cristian Rigamonti (italiano) +<tt><cri@linux.it></tt> + +<date>Versione 0.1.4 12 maggio 2003 + +<abstract> + Questo documento spiega come usare GNU Privacy Guard (GnuPG), un sistema + di crittografia Open Source e compatibile con OpenPGP. + Per mantenere il programma totalmente libero, si è evitato l'uso di RSA e di + altri algoritmi brevettati. Il documento originale è scritto in tedesco da + Michael Fischer v. Mollard, questa traduzione italiana, a cura di Cristian + Rigamonti, è basata sulla traduzione inglese del testo originale. +</abstract> + +<toc> + +<sect>Concetti<label id="GPG-Minihowto-Concept"> + +<sect1>Crittografia a chiave pubblica +<p> +I metodi classici di crittografia usano una sola chiave per cifrare: +il mittente cifra il messaggio con una chiave e il destinatario decifra +il messaggio con questa stessa chiave, che gli deve essere fornita dal mittente +con modalità che impediscano ad altri di entrarne in possesso. Se qualcun altro +possiede la chiave, questi metodi crittografici diventano inutili. + +<p> +L'uso della cosiddetta crittografia a chiave pubblica può risolvere questo +problema. La crittografia a chiave pubblica prevede due chiavi: una chiave +pubblica, che può essere diffusa con ogni mezzo, e una chiave privata, che non +va diffusa e deve essere mantenuta segreta dal proprietario. Se il sistema è +implementato bene, dalla chiave pubblica non si può risalire a quella privata. +In questo modo, il mittente cifrerà il messaggio con la chiave pubblica del +destinatario e quest'ultimo lo decifrerà con la propria chiave privata. + +<p> +È cruciale che la chiave privata resti segreta e non sia a disposizione di +nessuno all'infuori del proprietario: NON PUÒ ESSERE SPEDITA ATTRAVERSO +INTERNET! È anche altamente sconsigliato usare GnuPG via <tt>telnet</tt> +(è consigliabile non usare mai telnet, visti i suoi alti rischi di +sicurezza). + +<sect1>Firme digitali +<p> + +Per provare che un certo messaggio è stato inviato proprio dalla +persona che dichiara di averlo fatto, è stato inventato il concetto +di firma digitale. Con questa firma si può verificare l'autenticità +di un messaggio, riducendo i rischi di imbattersi in un "cavallo di Troia" +(ad esempio un messaggio che afferma di essere una patch per un certo +problema, ma in realtà contiene un virus, o causa danni ai dati del +vostro computer). Si può quindi verificare che qualsiasi informazione o +dato provenga dalla fonte legittimata ad emetterlo. + +<p> +Una firma digitale si ottiene dalla combinazione tra la chiave privata e il +testo. Usando la chiave pubblica del mittente si può verificare un messaggio e +controllare non solo che sia stato inviato dalla persona corretta, ma anche che il +contenuto non sia stato modificato durante il trasporto. + +<sect1>Rete di fiducia +<p> +Un punto debole degli algoritmi a chiave pubblica è la diffusione delle chiavi. +Un utente potrebbe spacciarsi per qualcun'altro, facendo circolare una chiave +pubblica con un falso user ID e intercettando tutti i messaggi che venissero +cifrati per quell'user ID. L'impostore potrebbe, dopo aver intercettato il +messaggio, cifrarlo con la vera chiave pubblica del destinatario originale e +inviarglielo, senza che quest'ultimo si renda conto dell'intercettazione. + +<p> +La soluzione adottata da PGP (e quindi da GnuPG) è la firma delle chiavi: +una chiave pubblica può essere firmata da altre persone, certificando così che +la chiave appartiene veramente alla persona che sostiene di esserne il +proprietario. La decisione su quanta fiducia riporre nelle firme spetta +all'utente di GnuPG: sostanzialmente la fiducia in una firma dipende dalla +fiducia che si ha nella chiave della persona che ha apposto la firma. +Per essere assolutamente sicuri che una chiave appartenga a una certa persona, +è consigliabile fare un controllo della cosiddetta "impronta digitale" della +chiave ("fingerprint") usando un canale di comunicazione sicuro. + +<sect1>Limiti alla sicurezza +<p> + +Se si possiedono dati considerati confidenziali, occorre preoccuparsi non +solo del tipo di algoritmo di cifratura da usare, ma anche della sicurezza +generale del proprio sistema. Fondamentalmente PGP può essere considerato sicuro +e al momento della scrittura di questo documento non sono noti esempi di +attacchi riusciti a PGP, ma ciò non implica una sicurezza assoluta (ad esempio, +se la NSA riuscisse a rompere PGP non lo direbbe facilmente, né lo farebbero +altre persone che cercano di rompere i sistemi con scopi criminali). Comunque, +anche se PGP fosse completamente inattaccabile, resterebbero altre minacce per +la sicurezza. Nel febbraio 1999 fu scoperto un cavallo di Troia che cercava +chiavi private PGP sull'hard disk e le spediva via FTP: se le passphrase +fossero state scelte male, le chiavi private avrebbero potuto facilmente essere +scoperte. + +<p> +Un possibile attacco (anche se poco probabile) è costituito da un cavallo di +Troia che ritrasmetta ciò che si scrive sulla tastiera. È anche tecnicamente +possibile (ma molto difficile) copiare il contenuto dello schermo: in questo +caso non occorrerebbe decifrare alcun messaggio cifrato. Per tutti questi +rischi occorre mettere in opera un buon sistema di sicurezza. + +<p> +Non si tratta di diffondere la paranoia tra la gente, quanto piuttosto la +consapevolezza che ci sono molti aspetti da considerare per essere più sicuri: +la cosa più importante è tenere in mente che la crittografia è solo uno dei passi +verso la sicurezza, non una soluzione totale. I cavalli di Troia, come il virus +Melissa del marzo 1999, hanno spesso colto molte società impreparate. + +<sect>Installazione +<p> +<sect1>Sorgenti di GnuPG +<p> + +Il sito ufficiale da cui scaricare è la +<url url="http://www.gnupg.org/download.html" name="homepage di GnuPG">. +A questo indirizzo si troveranno anche link a siti mirror. + +A causa di restrizioni legali è vietato scaricare GnuPG da server che si trovano +negli USA: gli USA pongono restrizioni all'esportazione di software +crittografico. È il motivo per cui PGP è disponibile in una versione +internazionale e una nazionale (per gli USA). Per scrivere la versione +internazionale, il codice sorgente è stato esportato sotto forma di libro +stampato ed è stato scansito in Europa (Oslo); maggiori informazioni in +proposito possono essere trovate sulla +<url url="http://www.pgpi.com" name="homepage di PGP International">. +La versione internazionale di PGP può essere importata liberamente negli Stati +Uniti, a patto che non venga ri-esportata. + +<p> +Se si ha già una versione di GnuPG o PGP, è consigliabile verificare il file di +firma (si veda la sezione <ref id="GPG-Minihowto-signatures" name="Firmare e +verificare le firme">). + +<sect1>Configurazione +<p> +È possibile procurarsi GnuPG sotto forma di pacchetto Debian, di pacchetto RPM +(Redhat Package Manager) o di codice sorgente. GnuPG è incluso nelle ultime +distribuzioni RedHat. +Per controllare se lo si ha già sul proprio sistema si usi: + +<tscreen><verb>rpm -q gnupg</verb></tscreen> + +I pacchetti binari sono installati usando gli strumenti caratteristici delle +varie piattaforme Linux. Per installare GnuPG su altre piattaforme occorre +compilarlo da sé. Chiunque renda disponibile al pubblico un metodo di +installazione per una nuova piattaforma farà cosa gradita. +<p> + +Visto che lo sviluppo principale viene fatto su piattaforma Linux (x86), non +dovrebbe essere difficile portare GnuPG su altri sistemi. La lista dei sistemi +operativi che attualmente supportano GnuPG si può trovare sulla + <htmlurl url="http://www.gnupg.org" name="homepage di GnuPG">. +La procedura descritta di seguito è abbastanza indipendente dalla piattaforma e può +essere usata per installare GnuPG partendo dal file tar dei sorgenti. + +<p> + +Si decomprima il file tar con i comandi: +<tscreen><verb>tar xvzf gnupg-?.?.?.tar.gz</verb></tscreen> + +Dopodiché si entri nella directory che contiene il codice sorgente e si scriva: + +<tscreen><verb>./configure</verb></tscreen> + +Non dovrebbe succedere nulla di speciale. Con + +<tscreen><verb>./configure --help</verb></tscreen> + +è possibile vedere le impostazioni disponibili per la compilazione. Se ci sono +problemi di internazionalizzazione, è possibile usare le librerie gettext +incluse nel sorgente, usando l'opzione <tt>--with-included-gettext</tt>, o +disabilitarle usando l'opzione <tt>--disable-NLS</tt>. + +<sect1>Compilazione +<p> + +A questo punto, è possibile compilare il programma con il comando +<tscreen><verb>make</verb></tscreen> +Se dovessero verificarsi problemi, è consigliabile nell'ordine: cercare di +risolvere il problema facendo uso della documentazione disponibile, +controllare che il problema non sia dovuto a un bug (controllando il file +BUGS su http://www.gnupg.org), chiedere a qualche conoscente e solo a questo +punto chiedere sulla mailing list di GnuPG (si veda la sezione +<ref id="GPG-Minihowto-Informationsources" name="Fonti di informazioni">). Se +il problema riguarda i percorsi sul sistema, occorre eseguire <tt>make clean</tt>, +quindi eseguire di nuovo <tt>configure</tt> e riprovare a compilare. +Se ancora non funziona, siete autorizzati a farvi prendere dal panico! + +<sect1>Installazione +<p> + +Si esegua: +<tscreen><verb>make install</verb></tscreen> +per copiare il programma e le pagine di manuale nella directory di +installazione, che, a meno di modifiche apportate al ./configure, sarà +<tt>usr/local/share/gnupg/</tt>. Si può trovare questa directory anche nel +file <tt>options.skel</tt>, che può essere modificato e copiato come +<tt>~/.gnupg/options</tt>, in modo che le modifiche apportate siano usate +come standard. Questa copia viene eseguita automaticamente durante la +creazione di <tt>~/.gnupg/</tt>. Le opzioni possibili sono tutte ben +documentate e non è necessario spiegarle qui nel dettaglio. + +<p> +È possibile eseguire GnuPG suid root, in modo che il programma giri con +tutti i diritti dell'utente root e non scriva dati in locazioni +di memoria teoricamente accessibili da altri. Non si può giudicare a priori +quanto questo sia rischioso, d'altra parte si tenga anche conto che +eseguire il programma suid root rende più pericolosi gli effetti di un +eventuale cavallo di Troia (un cavallo di Troia che gira come utente root +può danneggiare un intero sistema). Se si sceglie, per questo motivo o per +altri, di non eseguire GnuPG suid root, è possibile disabilitare il relativo +messaggio di avvertimento impostando <tt>no-secmem-warning</tt> in +<tt>~/.gnupg/options</tt>. + + +<sect>Uso delle chiavi<label id="GPG-Minihowto-Key"> +<p> +<sect1>Creare una chiave +<p> + +Con +<tscreen><verb>gpg --gen-key</verb></tscreen> +verrà creata una nuova coppia di chiavi (una pubblica e una privata). +Il primo problema è quale algoritmo usare: maggiori informazioni sugli +algoritmi si trovano nella <url url="http://www.scramdisk.clara.net/pgpfaqfs.html" name="PGP DH +vs. RSA FAQ"> o in <ref id="BSchneier" name="Applied Cryptography">. +La scelta predefinita (e la più usata) è quella di usare l'algoritmo +DSA/ElGamal, che non è brevettato. + +<p> +Il secondo problema è la lunghezza della chiave. In questo caso la scelta +dipende dalle preferenze dell'utente tra sicurezza e tempo di calcolo: se +una chiave è lunga, diminuisce il rischio di decifrare abusivamente un messaggio +intercettato, ma aumenta il tempo di calcolo per cifrare e decifrare. +Se si è preoccupati per il tempo di calcolo, ma si ha intenzione di usare la +chiave per un periodo di tempo abbastanza lungo, si tenga conto dell'aumento di +prestazioni dei processori, che diventano sempre più veloci. +La lunghezza minima per una chiave GnuPG è di 768 bit; la lunghezza standard +per le chiavi DSA è di 1024 bit, anche se molti raccomandano di usare chiavi +da 2048 bit (che al momento è anche la lunghezza massima supportata da +GnuPG). Se la sicurezza è il fattore di gran lunga più importante, è +consigliabile scegliere la massima lunghezza di chiave disponibile. + +<p> +Successivamente, il sistema chiederà di inserire nomi, commenti e indirizzi +e-mail, che verranno usati per la costruzione della chiave; questi potranno +essere modificati in parte anche successivamente, si veda la sezione +<ref id="GPG-Minihowto-KPAdministration" name="Amministrazione delle chiavi">. + +<p> +Infine, occorre scegliere una password (di solito si usa il termine +"passphrase", frase segreta, visto che sono ammessi gli spazi), che andrà +immessa ogni volta che si useranno funzionalità che richiedono la chiave +privata. Una buona passphrase ha le seguenti caratteristiche: +<itemize> + <item>è lunga + <item>contiene caratteri speciali (non alfanumerici) + <item>è una "parola" speciale (non un nome) + <item>è molto difficile da indovinare (quindi niente nomi, date di nascita, + numeri di telefono o di carta di credito, nomi di bambini, ecc.) +</itemize> +Si può migliorare la sicurezza anche usando Le MAiusCOLe aLTernATe allE +mInusCOLe. Nello scegliere la passphrase, assicurarsi di NON DIMENTICARLA: +se succedesse, non sarebbe più possibile usare la propria +chiave privata, ad esempio per leggere i messaggi ricevuti. +È cosa saggia anche generare un certificato che contiene queste informazioni +(e conservarlo con cura in un luogo sicuro). Si veda la sezione +<ref id="GPG-Minihowto-Revoke" name="Revocare una chiave">. + +<p> +Dopo aver immesso tutti i dati, il sistema inizerà a generare le chiavi. +Questa operazione richiederà un po' di tempo, durante il quale il sistema +deve raccogliere molti dati casuali. Si può aiutare a generare dati casuali +ad esempio lavorando su un'altra finestra. Ogni chiave generata è diversa +dalle altre: se si genera una chiave e dopo cinque minuti se ne genera +un'altra fornendo gli stessi dati (nome, email, passphrase, ecc.), si otterrà +una chiave diversa. Ecco perchè è importante non dimenticarsi la passphrase. + + +<sect1>Esportare le chiavi +<p> + +Il comando per esportare la chiave di un utente è: +<tscreen><verb>gpg --export [UID]</verb></tscreen> +Se non si indica un UID (User ID), verranno esportate tutte le chiavi +presenti nel portachiavi. L'output predefinito è lo <tt>stdout</tt>, ma è +possibile dirigere l'output su un file usando l'opzione <tt>-o</tt>. +In molti casi è consigliabile usare l'opzione <tt>-a</tt> per scrivere la +chiave in un file ASCII a 7 bit, invece che in un file binario. + +<p> +Per allargare il proprio orizzonte e permettere ad altri di inviare +messaggi in modo sicuro, occorre esportare la propria chiave pubblica e +pubblicarla sulla propria home page, o tramite finger, oppure caricarla su +un key server come http://www.pca.dfn.de/dfnpca/pgpkserv/, o ancora usando +altri metodi. + +<sect1>Importare le chiavi +<p> + +Quando si riceve la chiave pubblica di qualcuno, prima di usarla occorre +importarla nel proprio portachiavi (si può farlo anche per più di una chiave +alla volta). Il comando è il seguente: +<tscreen><verb>gpg --import [nomefile]</verb></tscreen> +se si omette il nome del file, i dati verranno letti dallo <tt>stdin</tt>. + +<sect1>Revocare una chiave<label id="GPG-Minihowto-Revoke"> +<p> +Ci sono vari motivi per voler revocare una chiave esistente, ad esempio se +la chiave privata è stata smarrita o è caduta nelle mani sbagliate, oppure se +non si vuole più usare lo stesso UID, oppure se la lunghezza della chiave non è +più sufficiente, ecc. +In tutti questi casi, il comando per revocare la chiave è: +<tscreen><verb>gpg --gen-revoke</verb></tscreen> +che genera un certificato di revoca. +<em>Per poter fare questo occorre la chiave privata</em>, altrimenti +chiunque potrebbe revocare la chiave. Questo ha uno svantaggio: se si +dimentica la passphrase, la chiave diventa inutilizzabile e non è neanche +possibile revocarla! Per evitare questo inconveniente, è buona norma creare +un certificato di revoca non appena si genera la chiave; esso andrà +conservato in un luogo sicuro (può essere salvato su disco, su carta, ecc.), +badando che non cada nelle mani sbagliate, altrimenti qualcun altro potrebbe +revocare la chiave rendendola inutilizzabile. + +<sect1>Amministrazione delle chiavi<label id="GPG-Minihowto-KPAdministration"> +<p> + +Il sistema GnuPG comprende dei file che servono per immagazzinare tutte le +informazioni che accompagnano le chiavi (tutte tranne i valori di fiducia nel +proprietario della chiave: per maggiori informazioni in proposito si veda la +sezione <ref id="GPG-Minihowto-KSigning" name="Firmare le chiavi">). +Con +<tscreen><verb>gpg --list-keys</verb></tscreen> +verranno mostrate tutte le chiavi esistenti. Per vedere anche le firme, si +usi: +<tscreen><verb> gpg --list-sigs </verb></tscreen> +(si veda la sezione <ref +id="GPG-Minihowto-KSigning" name="Firmare le chiavi"> per maggiori informazioni). +Per vedere le impronte digitali si usi: +<tscreen><verb>gpg --fingerprint </verb></tscreen> +Vedere le impronte digitali ("Fingerprint") serve ad assicurarsi +che la chiave appartenga davvero alla persona che sostiene di esserne il +proprietario (ad esempio al telefono). L'output di questo comando è una +breve lista di numeri. + +Per vedere la lista delle chiavi private si usi: +<tscreen><verb>gpg --list-secret-keys</verb></tscreen> +Si noti che non ha alcuna utilità vedere firme o impronte digitali di chiavi +private. +<p> +Per cancellare una chiave pubblica si usi: +<tscreen><verb>gpg --delete-key UID </verb></tscreen> +Per cancellare una chiave privata si usi: +<tscreen><verb> gpg --delete-secret-key </verb></tscreen> +<p> +C'è un altro comando importante per la gestione delle chiavi: +<tscreen><verb>gpg --edit-key UID</verb></tscreen> +Usando questo comando è possibile modificare (tra le altre cose) la data di +scadenza di una chiave, aggiungere UID o firmare una chiave (ovviamente per +questo è necessaria la propria passphrase). Dopo aver eseguito il comando +--edit-key si otterrà un prompt interattivo da cui digitare i comandi +successivi. + +<sect1>Firmare le chiavi<label id="GPG-Minihowto-KSigning"> +<p> + +Come accennato nell'introduzione, il principale tallone d'Achille del +sistema è l'autenticità delle chiavi pubbliche: se si usa una chiave +pubblica contraffatta si può dire addio alla crittografia sicura. +Per evitare questo rischio, c'è la possibilità di firmare le chiavi, ossia +di porre la propria firma digitale sulla chiave, certificandone la validità. +In pratica, la firma certifica che lo user ID menzionato nella chiave +corrisponde alla persona che possiede la chiave. Una volta che si è +certi di questo, si può usare la chiave in tutta sicurezza. + +<p> +Per firmare una chiave, si usi il comando <tt>gpg --edit-key UID</tt> e +successivamente il comando <tt>sign</tt>. + +<p> +<em>Bisogna firmare una chiave solo quando si è ASSOLUTAMENTE CERTI della +sua autenticità!!!</em> +Questa condizione può verificarsi quando si è ricevuta la chiave direttamente +da una persona (ad esempio durante un "key signing party", un raduno per la +firma delle chiavi) o quando la si è ricevuta per altri mezzi e se ne è +controllata l'autenticità col metodo dell'impronta digitale (ad esempio al +telefono). Non si dovrebbe mai firmare una chiave a priori. + +<p> +GnuPG calcola la validità delle chiavi basandosi sulle firme disponibili e +sui valori di fiducia nel proprietario ("ownertrust"). +La fiducia nel proprietario di una chiave rappresenta la fiducia che si ripone +nella capacità del proprietario di firmare correttamente altre chiavi. +I valori possibili sono: +<itemize> + <item> 1 = Indefinito + <item> 2 = Nessuna fiducia + <item> 3 = Fiducia marginale + <item> 4 = Fiducia completa +</itemize> +Così, se non si ha fiducia nel proprietario di una chiave, le eventuali +firme apposte da quest'ultimo su un'altra chiave veranno ignorate durante +il calcolo del valore di validità della chiave. +Le informazioni sulla fiducia non sono immagazzinate negli stessi file che +contengono le chiavi, ma in un file separato. + +<sect>Cifrare e decifrare<label id="GPG-Minihowto-encrypt"> + +<p> +Dopo aver installato e configurato il programma nel modo voluto, è possibile +iniziare a cifrare e decifrare. +<p> +Si può usare il programma con più di una chiave privata, selezionando per +ogni operazione quale deve essere quella attiva, con l'opzione <tt>-u UID</tt> o +l'opzione <tt> --local-user UID</tt>. In questo modo la chiave privata +predefinita sarà sostituita da quella indicata. +<p> +Per modificare invece il destinatario, si può usare l'opzione <tt>-r</tt> +o l'opzione <tt>--recipient</tt>. + +<sect1>Cifrare +<p> + +Il comando per cifrare è +<tscreen><verb>gpg -e destinatario [dati]</verb></tscreen> +o +<tscreen><verb>gpg --encrypt destinatario [dati]</verb></tscreen> +Per evitare il rischio che qualcun altro si spacci per noi, è consigliabile +firmare qualsiasi cosa si voglia cifrare; si veda la sezione +<ref id="GPG-Minihowto-signatures" name="Firmare e verificare le firme">. + +<sect1>Decifrare +<p>Il comando per decifrare è: +<tscreen><verb>gpg [-d] [dati] </verb></tscreen> +o +<tscreen><verb>gpg [--decrypt] [dati]</verb></tscreen> +Anche in questo caso, l'output predefinito è lo <tt>stdout</tt>, ma è +possibile redirigere l'output a un file con l'opzione <tt>-o</tt>. + +<sect>Firmare e verificare le firme<label id="GPG-Minihowto-signatures"> + +<p> +Per firmare dati con la propria chiave, si usa il comando: +<tscreen><verb>gpg -s (o --sign) [dati]</verb></tscreen> +Durante questa operazione, i dati vengono anche compressi, quindi il +risultato non sarà leggibile. Per avere un risultato leggibile si può usare: + +<tscreen><verb>gpg --clearsign [dati]</verb></tscreen> + +In questo modo si firmeranno i dati lasciandoli leggibili. + +Con +<tscreen><verb>gpg -b (o --detach-sign) [dati]</verb></tscreen> +è possibile scrivere la firma in un file separato. Questa opzione è utile +specialmente per firmare file binari (come ad esempio archivi). +Anche l'opzione <tt>--armor</tt> può tornare utile. + +<p> +Spesso si troveranno dati cifrati e firmati allo stesso tempo. Il comando +completo è: +<tscreen><verb>gpg [-u mittente] [-r destinatario] [--armor] --sign --encrypt [dati] +</verb></tscreen> + +L'utilizzo delle opzioni <tt>-u</tt> (<tt>--local-user</tt>) e <tt>-r</tt> +(<tt>--recipient</tt>) è stato descritto in precedenza. + +<P> +Quando dei dati cifrati sono stati anche firmati, la firma viene verificata +dopo aver decifrato i dati. È possibile verificare le firme con il comando +<tscreen><verb>gpg [--verify] [dati]</verb></tscreen> +Ovviamente per fare questo è necessario possedere la chiave pubblica del +mittente. + +<sect>Front-end<label id="GPG-Minihowto-frontends"> +<p> + +L'uso di GnuPG è molto facilitato grazie all'esistenza di una vasta scelta di +programmi che usano o supportano la crittografia di GnuPG. +Ci sono front-end grafici che consentono di gestire le chiavi con semplici +clic del mouse, e molti programmi di posta elettronica permettono di cifrare +e decifrare i messaggi in modo automatico. +Una lista quasi completa di front-end è disponibile sulla pagina +<htmlurl url="http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html" name="GnuPG front-end">. +Ne illustreremo alcuni in questo capitolo. + +<sect1>Interfacce grafiche +<p> + +<sect2>GPA +<p> +<htmlurl url="http://www.gnupg.org/gpa.html" name="GPA">, <em>GNU Privacy +Assistant</em> è un'interfaccia utente grafica per GNU Privacy Guard +(GnuPG), sviluppata nell'ambito del progetto GnuPG. +Con GPA, è possibile vedere il proprio portachiavi, importare ed esportare +chiavi, generarle, modificarne le caratteristiche e cifrare, firmare o +decifrare documenti. Installare GPA è facile: occorre scaricare il +pacchetto, decomprimerlo ed eseguire la solita sequenza: +<tscreen><verb>./configure; make; make install.</verb></tscreen> +Il programma si esegue digitando <tscreen><verb>gpa</verb></tscreen> + +<sect2>Seahorse +<p> +<htmlurl url="http://seahorse.sourceforge.net/" name="Seahorse"> è un front-end +GNOME per GnuPG. Può essere usato per cifrare, firmare e decifrare testi e +altri file. Il testo può essere preso dagli appunti o scritto direttamente con +il piccolo editor incluso. Seahorse ha anche un gestore di chiavi che può +essere usato per modificare quasi tutte le caratteristiche delle chiavi +presenti nel proprio portachiavi. È possibile installare Seahorse da un +pacchetto Debian (gli RPM non sono ancora disponibili al momento) o dai +sorgenti. L'installazione dai sorgenti avviene come per gli altri programmi: +scaricare, decomprimere, configure e make install. +L'installazione pone seahorse in <tt>/usr/local</tt> e aggiunge un elemento +al menù "Applicazioni" di GNOME. + +<sect2>Geheimnis +<p> + +<htmlurl url="http://geheimnis.sourceforge.net/" name="Geheimnis"> è un +front-end per GnuPG basato su KDE. +Dovrebbe avere tutte le funzioni di GPA o Seahorse. +(Nota dell'autore: purtroppo quando ho provato a compilare il programma, mi +sono bloccato a causa di una libreria mancante: /usr/lib/libfam.la). + +<sect1>Programmi di posta elettronica +<p> +La maggior parte dei programmi di posta elettronica supportano GnuPG. Tra +i tanti: +<itemize> + <item>Mozilla + <item>Pine + <item>Kmail + <item>Eudora + <item>Mutt + <item>exmh +</itemize> + +Ce ne sono probabilmente molti di più: è difficile elencarli tutti. + +<p> +Usare un programma di posta elettronica con il supporto GnuPG permette di +decifrare i messaggi che sono stati cifrati con la propria chiave pubblica, +firmare i propri messaggi in modo che il destinatario possa verificarne +l'autenticità e cifrare la propria posta con la chiave pubblica dei +destinatari. + +<sect2>Mozilla e Enigmail +<p> +Mozilla non ha in sé il supporto per GnuPG. Per usare GnuPG con Mozilla +occorre installare un "plug-in", come +<htmlurl url="http://enigmail.mozdev.org/" name="EnigMail">. +Enigmail è un "plug-in" per Mozilla/Netscape Mail che permette agli utenti +di accedere alle capacità di autenticazione e crittografia fornite da +programmi popolari come GPG e PGP. +Enigmail può cifrare/firmare la posta in uscita e decifrare/verificare +quella in entrata. Può anche importare ed esportare chiavi. + +<p> +Installare EnigMail su un sistema Linux RedHat è facile, visto che sono +disponibili RPM per l'ultima versione di Mozilla. +Ci sono due pacchetti da installare: <tt>mozilla-enigmail-0.39-3.i386.rpm</tt> +e <tt>mozilla-ipc-0.99-0_rh7x.rpm</tt>. +Dopo aver installato questi RPM e aver riavviato Mozilla (o Netscape 6.x) si +è pronti per usare GnuPG nella propria posta. +Si noti tuttavia che EnigMail cifra solo i testi dei messaggi, non gli +allegati; occorrerà cifrare separatamente i file che si vuole allegare. +Su altri sistemi probabilmente occorre installare EnigMail dai sorgenti. + +<sect2>Kmail +<p> +Kmail, il programma di posta elettronica standard per KDE, ha il supporto +integrato per GnuPG e PGP. +Per impostare il programma in modo da poter firmare e cifrare i messaggi, +occorre inserire il proprio user ID di GnuPG nella sezione "Identità" della +configurazione di Kmail. +Quando si spedisce un messaggio, per firmarlo o cifrarlo occorre usare i +pulsanti "Firma messaggio" o "Cifra messaggio" sulla barra degli strumenti. + +<sect>Fonti di informazioni<label id="GPG-Minihowto-Informationsources"> +<p> + +<sect1>GnuPG +<p> + +<itemize> + <item>La <url url="http://www.gnupg.org" name="homepage di GnuPG"> + + <item>La mailing list di GnuPG, gli archivi e le istruzioni sono disponibili sul + <htmlurl url="http://www.gnupg.org/docs.html" name="sito di GnuPG">. + + <item>Le informazioni incluse nel progetto GnuPG (aggiornate fino alla versione 0.9.2), + anche se non ancora complete. Da non dimenticare anche: + <tscreen><verb>gpg --help</verb></tscreen> che fornisce informazioni molto utili. + + +</itemize> + +<sect1>PGP +<p> +PGP è un programma di crittografia più vecchio ma ancora molto diffuso ed +utilizzato. Molti documenti prodotti negli scorsi anni per PGP sono ancora +utili, perchè molte informazioni contenute sono generali e valide anche per GnuPG. +Si controllino gli indirizzi seguenti: + +<itemize> + <item>La <url url="http://www.pgpi.com" name="Home page di PGP International"> + <item>La <url url="http://www.hertreg.ac.uk/ss/pgpfaq.html" + name="PGP DH vs. RSA FAQ">, con informazioni sulle differenze tra questi + due algoritmi, che sono usati da GnuPG. +</itemize> + +<sect1>Keyserver +<p> +<itemize> + <item> <url url="http://www.keyserver.net" name="Keyserver.net"> + <item> <url url="http://wwwkeys.eu.pgp.net"> +</itemize> + +<sect1>Libri +<p> + +<itemize> + <item>B. Schneier, "Applied Cryptography, Second + Edition", Wiley, 1996 <label id="BSchneier"> +</itemize> + + +<sect>Informazioni su questo documento +<p> +Copyright © 1999 Brenno J.S.A.A.F. de Winter (versione inglese) +Copyright © 1999 Michael Fischer v. Mollard (versione originale tedesca) +Copyright © 2002 Arjen Baart (versione olandese) +Copyright © 2003 Cristian Rigamonti (versione italiana) +<p> + This document is free documentation you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU Library General Public + License as published by the Free Software Foundation; either + version 2 of the License, or (at your option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. +<p> + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this library; if not, write to the + Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, + Boston, MA 02111-1307, USA. + +<sect1>Versioni +<p> +<bf>Versione 0.1 (tedesco)</bf> +<itemize> +<item> + Questa è la prima versione in tedesco. +</itemize> + +<p> +<bf>Versione 0.1.0 (inglese) 30 aprile 1999</bf> +<itemize> +<item> + Questa versione è la traduzione in inglese della versione tedesca, con + alcuni aggiustamenti. +</itemize> + +<p> +<bf>Versione 0.1.1 (tedesco)</bf> +<itemize> + <item>Nuovo capitolo "Limiti alla sicurezza" + <item>Migliorata la spiegazione delle firme + <item>Modifiche dopo suggerimenti di Werner Koch (grazie!) +</itemize> + +<p> +<bf>Versione 0.1.2 (inglese) 3 aprile 2002</bf> +<itemize> + <item>Corretti alcuni errori di stampa. + <item>Nuovo capitolo sui front-end. +</itemize> + +<p> +<bf>Versione 0.1.3 (olandese) 17 maggio 2002</bf> +<itemize> + <item>Questa versione è una traduzione in olandese della versione inglese. +</itemize> + +<p> +<bf>Versione 0.1.4 (italiano) 12 maggio 2003</bf> +<itemize> + <item>Questa versione è una traduzione in italiano della versione inglese. +</itemize> + +<p> + +For the English or Dutch version: +All remarks for this document can be sent to Brenno J.S.A.A.F. de Winter +(<tt><htmlurl url="mailto:brenno@dewinter.com" name="brenno@dewinter.com"></tt>). +or Arjen Baart +(<tt><htmlurl url="mailto:arjen@andromeda.nl" name="arjen@andromeda.nl"></tt>). +Comments help us make a better document and are greatly appreciated. + +For the German version: +Anregungen, Kritik, Verbesserungen und Erweiterungen +einfach an Michael Fischer v. Mollard (<tt><htmlurl +url="mailto:fischer@math.uni-goettingen.de" +name="fischer@math.uni-goettingen.de"></tt>) senden, damit dieses +Dokument weiter verbessert werden kann. + +Per la versione italiana: +inviare commenti e segnalazioni a Cristian Rigamonti +(<tt><htmlurl url="mailto:cri@linux.it" name="cri@linux.it"></tt>). + + +</article> --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/it/Makefile +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/it/Makefile @@ -0,0 +1,35 @@ +# +# $Id: Makefile,v 1.1 2003/02/26 23:30:03 lolo Exp $ +# +# Translation by: +# 2003 Josep Monés i Teixidor <jmones@puntbarra.com> +# + +LINUXDOC := linuxdoc + +all: GPGMiniHowto_big.html \ + GPGMiniHowto.html \ + GPGMiniHowto.txt \ + GPGMiniHowto.rtf \ + GPGMiniHowto.dvi \ + GPGMiniHowto.pdf \ + GPGMiniHowto.ps + + +# One HTML big file +GPGMiniHowto_big.html : GPGMiniHowto.sgml + $(LINUXDOC) -B html -s 0 $< + mv GPGMiniHowto.html $@ + +# Other formats +GPGMiniHowto.html \ +GPGMiniHowto.txt \ +GPGMiniHowto.rtf :\ +GPGMiniHowto.% : GPGMiniHowto.sgml + linuxdoc -B $* $< + +GPGMiniHowto.dvi \ +GPGMiniHowto.pdf \ +GPGMiniHowto.ps :\ +GPGMiniHowto.% : GPGMiniHowto.sgml + linuxdoc -B latex -o $* $< --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/nl/GPGMiniHowto.sgml +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/nl/GPGMiniHowto.sgml @@ -1,7 +1,7 @@ <!doctype linuxdoc system> <article> -<title>Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Dutch) +<title>GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Dutch) <author>Brenno J.S.A.A.F. de Winter (English) <tt><brenno@dewinter.com></tt> --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/nl/Makefile +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/nl/Makefile @@ -0,0 +1,35 @@ +# +# $Id: Makefile,v 1.1 2003/02/26 23:30:03 lolo Exp $ +# +# Translation by: +# 2003 Josep Monés i Teixidor <jmones@puntbarra.com> +# + +LINUXDOC := linuxdoc + +all: GPGMiniHowto_big.html \ + GPGMiniHowto.html \ + GPGMiniHowto.txt \ + GPGMiniHowto.rtf \ + GPGMiniHowto.dvi \ + GPGMiniHowto.pdf \ + GPGMiniHowto.ps + + +# One HTML big file +GPGMiniHowto_big.html : GPGMiniHowto.sgml + $(LINUXDOC) -B html -s 0 $< + mv GPGMiniHowto.html $@ + +# Other formats +GPGMiniHowto.html \ +GPGMiniHowto.txt \ +GPGMiniHowto.rtf :\ +GPGMiniHowto.% : GPGMiniHowto.sgml + linuxdoc -B $* $< + +GPGMiniHowto.dvi \ +GPGMiniHowto.pdf \ +GPGMiniHowto.ps :\ +GPGMiniHowto.% : GPGMiniHowto.sgml + linuxdoc -B latex -o $* $< --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/pt/gnupg.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/pt/gnupg.html @@ -112,7 +112,7 @@ <TR> <TD width="100" colspan="3"> <P align="CENTER" style="margin-bottom: 0cm"><BR> - <FONT face="Helvetica" size="5"><FONT style="font-size: 40pt" size="3" face="Helvetica">Gnu Privacy Guard</FONT></FONT></P> + <FONT face="Helvetica" size="5"><FONT style="font-size: 40pt" size="3" face="Helvetica">GNU Privacy Guard</FONT></FONT></P> <P align="CENTER"><FONT face="tahoma"><FONT size="4" style="font-size: 60pt"><B>GnuPG</B></FONT></FONT></P> <P align="CENTER"><FONT face="tahoma">(Mini Howto - <SPAN style="font-weight: medium">Português-Brasil</SPAN><B>)</B></FONT></P> <P align="CENTER" style="margin-bottom: 0cm"><BR> @@ -149,7 +149,7 @@ Documentation License.</FONT></FONT></P> <P align="CENTER" style="page-break-before: always"><BR> </P> - <P align="CENTER"><FONT face="tahoma"><FONT size="5" style="font-size: 20pt">Gnu Privacy Guard</FONT></FONT></P> + <P align="CENTER"><FONT face="tahoma"><FONT size="5" style="font-size: 20pt">GNU Privacy Guard</FONT></FONT></P> <P align="CENTER"><FONT face="tahoma"><FONT size="7" style="font-size: 32pt">GnuPG </FONT></FONT></P> <P align="CENTER"><FONT face="tahoma"><FONT size="4">Mini Howto</FONT></FONT></P> <P align="CENTER"><FONT face="Helvetica" size="2">(Português-Brasil)</FONT></P> --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/se/GPGMiniHowto-1.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/se/GPGMiniHowto-1.html @@ -2,7 +2,7 @@ <HTML> <HEAD> <META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.7"> - <TITLE>Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish): Koncept + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish): Koncept --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/se/GPGMiniHowto-2.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/se/GPGMiniHowto-2.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish): Installation + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish): Installation --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/se/GPGMiniHowto-3.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/se/GPGMiniHowto-3.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish): Användning av nycklar + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish): Användning av nycklar --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/se/GPGMiniHowto-4.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/se/GPGMiniHowto-4.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish): Kryptering och avkryptering + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish): Kryptering och avkryptering --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/se/GPGMiniHowto-5.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/se/GPGMiniHowto-5.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish): Signering och kontroll av signatur + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish): Signering och kontroll av signatur --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/se/GPGMiniHowto-6.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/se/GPGMiniHowto-6.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish): Informationskällor + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish): Informationskällor --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/se/GPGMiniHowto-7.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/se/GPGMiniHowto-7.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish): Om detta dokument + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish): Om detta dokument --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/se/GPGMiniHowto.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/se/GPGMiniHowto.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish) + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish) @@ -12,7 +12,7 @@ Föregående Innehåll
-

Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish)

+

GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish)

Brenno J.S.A.A.F. de Winter (english) <brenno@dewinter.com>

Michael Fischer v. Mollard (german) <fischer@math.uni-goettingen.de>

--- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/se/index.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/se/index.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish) + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish) @@ -12,7 +12,7 @@ Föregående Innehåll
-

Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish)

+

GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (swedish)

Brenno J.S.A.A.F. de Winter (english) <brenno@dewinter.com>

Michael Fischer v. Mollard (german)<fischer@math.uni-goettingen.de>

--- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/vn/GPGMiniHowto.rtf +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/vn/GPGMiniHowto.rtf @@ -1241,7 +1241,7 @@ h m\u7897\'3ft Public Key v\u7899\'3fi User ID kh\'f4ng ch\'ednh x\'e1c. K\u7867\'3f t\u7845\'3fn c\'f4ng c\'f3 th\u7875\'3f l\u7907\'3fi d\u7909\'3fng y\u7871\'3fu \'f0i\u7875\'3fm n}{\f1\fs20 \'e0y }{\f36\fs20 \'f0\u7875\'3f gi\u7843\'3fi m}{\f1\fs20 \'e3 v\'e0 }{\f36\fs20 \'f0\u7885\'3fc nh\u7919\'3fng th\'f4ng \'f0i\u7879\'3fp c\u7911\'3fa b\u7841\'3fn. K\u7867\'3f t\u7845\'3fn c\'f4ng s\u7869\'3f khai th\'e1c n\'f3 b\u7857\'3fng c\'e1ch s\u7917\'3f d\u7909\'3fng c\'e1c Public Key v\u7899\'3fi c\'e1 c th\'f4ng tin v\u7873\'3f User ID gi\u7843\'3f m\u7841\'3fo trong \'f0\'f3.}{ -\par }{\f1\fs20 Ch\'ednh v\'ec v\u7853\'3fy gi\u7843\'3fi}{\f36\fs20 ph\'e1p PGP (GnuPG - Gnu Privacy Guard) \'f0}{\f1\fs20 \'e3 }{\f36\fs20 \'f0\u432\'75\u7907\'3fc ra \'f0\u7901\'3fi \'f0\u7875\'3f gi\u7843\'3fi quy\u7871\'3ft v\u7845\'3fn \'f0\u7873\'3f n} +\par }{\f1\fs20 Ch\'ednh v\'ec v\u7853\'3fy gi\u7843\'3fi}{\f36\fs20 ph\'e1p PGP (GnuPG - GNU Privacy Guard) \'f0}{\f1\fs20 \'e3 }{\f36\fs20 \'f0\u432\'75\u7907\'3fc ra \'f0\u7901\'3fi \'f0\u7875\'3f gi\u7843\'3fi quy\u7871\'3ft v\u7845\'3fn \'f0\u7873\'3f n} {\f1\fs20 \'e0y. Public Key c\'f3 th\u7875\'3f }{\f36\fs20 \'f0\u432\'75\u7907\'3fc k\'fd nh\u7853\'3fn b\u7903\'3fi ng\u432\'75\u7901\'3fi s\u7917\'3f d\u7909\'3fng kh\'e1c. Ch\u7919\'3f k\'fd n}{\f1\fs20 \'e0y (Signatures) th\u7915\'3fa nh\u7853\'3f n Key }{\f36\fs20 \'f0\u432\'75\u7907\'3fc s\u7917\'3f d\u7909\'3fng b\u7903\'3fi UID (User Identification - \'d0\u7883\'3fnh danh ng\u432\'75\u7901\'3fi d}{\f1\fs20 \'f9ng) th\u7921\'3fc s\u7921\'3f thu\u7897\'3fc v\u7873\'3f nh\u7919\'3fng ng\u432\'75 \u7901\'3fi s\u7903\'3f h\u7919\'3fu n\'f3 ch\'ednh th\u7913\'3fc. B\u7841\'3fn c\'f3 th\u7875\'3f tin t\u432\'75\u7903\'3fng v\'e0o s\u7921\'3f tin c\u7853\'3fy c\u7911\'3fa Key }{\f36\fs20 \'f0\'f3, khi b\u7841\'3fn tin t\u432\'75\u7903\'3fng ng\u432 --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/vn/GPGVNHowto-1.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/vn/GPGVNHowto-1.html @@ -4,7 +4,7 @@ -Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) +GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) @@ -143,7 +143,7 @@ dụng các Public Key với các thông tin về User ID giả mạo trong đó.

Chính vì vậy giải pháp PGP (GnuPG - - Gnu Privacy Guard) đã được ra đời để + - GNU Privacy Guard) đã được ra đời để giải quyết vấn đề này. Public Key có thể được ký nhận bởi người sử dụng khác. Chữ ký này (Signatures) thừa nhận Key --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/vn/GPGVNHowto-2.htm +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/vn/GPGVNHowto-2.htm @@ -4,7 +4,7 @@ -Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) +GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/vn/GPGVNHowto-3.htm +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/vn/GPGVNHowto-3.htm @@ -4,7 +4,7 @@ -Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) +GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/vn/GPGVNHowto-4.htm +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/vn/GPGVNHowto-4.htm @@ -4,7 +4,7 @@ -Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) +GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/vn/GPGVNHowto-5.htm +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/vn/GPGVNHowto-5.htm @@ -4,7 +4,7 @@ -Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) +GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/vn/GPGVNHowto-6.htm +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/vn/GPGVNHowto-6.htm @@ -4,7 +4,7 @@ -Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) +GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/vn/GPGVNHowto-7.htm +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/vn/GPGVNHowto-7.htm @@ -5,7 +5,7 @@ -Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) +GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/vn/GPGVNHowto-8.html +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/vn/GPGVNHowto-8.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) + GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/mini_howto/vn/index.htm +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/mini_howto/vn/index.htm @@ -4,7 +4,7 @@ -Gnu Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) +GNU Privacy Guard (GnuPG) Mini Howto (Vietnam) --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/pgp2x/en/Makefile +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/pgp2x/en/Makefile @@ -0,0 +1,19 @@ +debian-all: pgp2x.html pgp2x.ps pgp2x.txt + +pgp2x.html: pgp2x.sgml + sgmltools --backend=onehtml pgp2x.sgml >> build.log 2>&1 + touch pgp2x.html + +pgp2x.ps: pgp2x.sgml + sgmltools --backend=ps pgp2x.sgml >> build.log 2>&1 + +pgp2x.txt: pgp2x.sgml + sgmltools --backend=txt pgp2x.sgml >> build.log 2>&1 + +install: debian-all + install -m 0644 pgp2x.ps $(DESTDIR)/ + install -m 0644 pgp2x.txt $(DESTDIR)/ + install -m 0644 pgp2x.html $(DESTDIR)/ + +clean: + rm -rf *.dvi *.aux *.pdf *.html *.tex *.log *.eps *.gz *.jpg *.ps *.txt build.log *~ pgp2x --- gnupg-doc-2003.04.06+dak1.orig/pgp2x/es/Makefile +++ gnupg-doc-2003.04.06+dak1/pgp2x/es/Makefile @@ -0,0 +1,19 @@ +debian-all: pgp2x.html pgp2x.ps pgp2x.txt + +pgp2x.html: pgp2x.sgml + sgmltools --backend=onehtml pgp2x.sgml >> build.log 2>&1 + touch pgp2x.html + +pgp2x.ps: pgp2x.sgml + sgmltools --backend=ps pgp2x.sgml >> build.log 2>&1 + +pgp2x.txt: pgp2x.sgml + sgmltools --backend=txt pgp2x.sgml >> build.log 2>&1 + +install: debian-all + install -m 0644 pgp2x.ps $(DESTDIR)/ + install -m 0644 pgp2x.txt $(DESTDIR)/ + install -m 0644 pgp2x.html $(DESTDIR)/ + +clean: + rm -rf *.dvi *.aux *.pdf *.html *.tex *.log *.eps *.gz *.jpg *.ps *.txt build.log *~ pgp2x