ibus-chewing-1.5.1-Source/RELEASE-NOTES.txt000664 001750 001750 00000001420 12730421762 020256 0ustar00dchendchen000000 000000 PRJ_VER=1.5.1 SUMMARY=Fix the Ctrl, Numpad and selection keys handling REDHAT_BUGZILLA=1337185 [Changes] - Enhancement: - Fix: + GH issue #73: Ctrl, Alt, Ins causes the pre-edit duplicate commit + GH issue #74: Failed to clean the PreEdit when changing input focus + GH issue #79: Failed to input space when "space-as-selection" + GH issue #87 Modify dropdown menu for selecting keys + GH issue #88 Numpad should be able to select + RHBZ #1337185 - Cannot add phrases with Ctrl A.k.a GH issue #63 Thank for contribution from hiunnhue - Acknowledge: + Obata Akio contributed pull request 71, 72, 73 + hiunnhue contributed pull request 75, 76, 77, 78, 80, 81, 82, 83, 84, 86, 87, 90, 91, 92, 94 + hiunnhue fixed issue 73, 74, 79, 87, 88, 90, 91, 92, 94 ibus-chewing-1.5.1-Source/wipe-rebuild.sh000775 001750 001750 00000002501 12645655266 020514 0ustar00dchendchen000000 000000 #!/bin/bash function print_usage(){ cat</dev/null ;then Distributor=$(lsb_release -i | sed -e 's/^.*:\s*//') Release=$(lsb_release -r | sed -e 's/^.*:\s*//') MajorRelease=$(sed -e 's/\..*//' <<< $Release) case $Distributor in RedHat* ) if [ $MajorRelease -ge 7 ];then OptArray+=(-DCMAKE_FEDORA_ENABLE_FEDORA_BUILD=ON -DGSETTINGS_SUPPORT=ON -DGCONF2_SUPPORT=OFF) else OptArray+=(-DCMAKE_FEDORA_ENABLE_FEDORA_BUILD=ON -DGSETTINGS_SUPPORT=OFF -DGCONF2_SUPPORT=ON) fi ;; Fedora ) OptArray+=(-DCMAKE_FEDORA_ENABLE_FEDORA_BUILD=ON -DGSETTINGS_SUPPORT=ON -DGCONF2_SUPPORT=OFF) ;; * ) OptArray+=(-DGSETTINGS_SUPPORT=ON) ;; esac else OptArray+=(-DGSETTINGS_SUPPORT=1) fi cmake "${OptArray[@]}" . ibus-chewing-1.5.1-Source/USER-GUIDE000664 001750 001750 00000010772 12357452070 017116 0ustar00dchendchen000000 000000 #summary User Guide for Chewing For the latest version of this document, please see http://code.google.com/p/ibus/wiki/ChewingUserGuide = Introduction = Chewing helps you inputting Chinese by its pronunciation, in the form of either [http://en.wikipedia.org/wiki/Bopomofo Bopomofo/Zhuyin] or [http://en.wikipedia.org/wiki/Pinyin Hanyu pinyin], as well as Chinese punctuation marks and normal and full shape number and English alphabets. For the ease of documentation and readability, following sections assume you are using the default configuration, that is, with default/DaChen Bopomofo keyboard layout, on an en_US keyboard, and default key-binding. = Glossary = Preedit buffer: The places for storing your typing before sending to the applications (such as firefox) you are using. = Mode = Mode determines how Chewing reacts on keyboard input. == Editing mode == This mode is for normal Chinese character and punctuation typing. You are more likely working on this mode. In this mode, alpha-numberic and punctuation marks are interpreted as either Bopomofo symbols or punctuation marks. If the symbols can form Chinese characters, it will choose the most suitable character according to the context in preedit buffer. It's recommend that you enter the whole Chinese sentences, so Chewing can do auto-correction for you. If you like what you see, you can press [Enter] to commit the characters in preedit buffer. If something go wrong, you can select the character by move your cursor using {Left} or {Right}, then press {Down} to enter Candidate Selection mode to choose words. To prevent the auto-correction on certain phrase, you may press {Tab} to break the auto-correction on the end of the sentence. You can also remember the 2,3,4 words phrases by pressing {Ctrl-2}, {Ctrl-3}, and {Ctrl-4} on the end of the phrase. Also note that Shift's behavior changes in this mode. Shift-(alpha number) outputs corresponding Full shape Chinese symbols if "Easy symbol input" is enabled; Or outputs corresponding number half shape lowercase English alphabets if "Easy symbol input" is disabled. Talking about inputing Chinese symbols, other then enable "Easy symbol input" mode, you can also press {Ctrl-1} to open up a symbol selection dialog, select the category, then use {Down} key to choose the symbols as you would do for characters. Hot-keys: ||Caps Lock || Toggle Temporary English sub-mode || ||Down || Enter Candidate Selection mode || ||Shift-Space|| Toggle Half/Full Shape sub-mode || ||Enter || Commit the content in preedit buffer to application || ||Tab || Break the auto-correction. || ||Ctrl-1 || Open symbol selection dialog || ||Ctrl-2 || Remember 2-word phrase. || ||Ctrl-3 || Remember 3-word phrase. || ||Ctrl-4 || Remember 4-word phrase. || === Half/Full Shape sub-mode ==== This sub-mode is for inputing half shape and full shape characters. Half shape characters are essentially normal English characters; while the full shape characters are full-width pretty symbols that resemble English characters. Hot-keys: ||Shift-Space|| Toggle Half/Full Shape sub-mode || === Temporary English sub-mode === This sub-mode is for temporary English inputting. Hot-keys: ||Caps Lock || Toggle Temporary English sub-mode || == Candidate Selection mode == This mode if for Choosing the candidate. Firstly, the longest phrases that fit the pronunciation are shown, then the second shortest, till the single characters. Pressing {Down} again to return to the longest phrases. For example, after entering "w91o3g4". Pressing {Down} makes Chewing displays 3-word candidate "台北市"; pressing {Down} again makes Chewing displays 2-word candidate "北市"; pressing {Down} again makes Chewing displays 1-word candidates "市","是"; pressing {Down} again makes Chewing displays back the 3-word candidates "台北市"; Hot-keys: ||Down || Next bunch of candidates in different length || ||Left || Previous page of candidates || ||Right || Next page of candidates || ||1, 2, ...0 || Select 1st, 2nd, ... 10th candidate || == Bypass mode == This mode is on whenever the preedit buffer is empty. This allows you to use movement keys (such as cursor keys and page up/page down) and popular key binding (Ctrl-A, Ctrl-S). ibus-chewing-1.5.1-Source/CMakeLists.txt000664 001750 001750 00000026063 12712121374 020315 0ustar00dchendchen000000 000000 cmake_minimum_required(VERSION 2.8.0) # Included scripts do automatic cmake_policy PUSH and POP. # OLD: CMake policy in included script will affect the invoker. CMAKE_POLICY(SET CMP0011 OLD) IF(POLICY CMP0065) CMAKE_POLICY(SET CMP0065 OLD) ENDIF() #################################################################### # Find cmake-fedora # LIST(INSERT CMAKE_MODULE_PATH 0 "${CMAKE_SOURCE_DIR}/Modules") INCLUDE(ManageEnvironmentCommon OPTIONAL RESULT_VARIABLE MANAGE_ENVIRONMENT_PATH) IF(MANAGE_ENVIRONMENT_PATH STREQUAL "NOTFOUND") # Is cmake-fedora a git submodule? IF(NOT EXISTS ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Modules) ## Create a link if Modules/ does not exists IF(NOT EXISTS ${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake-fedora) IF(EXISTS ${CMAKE_SOURCE_DIR}/.gitmodules) ## cmake-fedora may be a git submodules EXECUTE_PROCESS(COMMAND git submodule init COMMAND git submodule update RESULT_VARIABLE gitSubmoduleFailed WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_SOURCE_DIR} ) ENDIF(EXISTS ${CMAKE_SOURCE_DIR}/.gitmodules) ENDIF(NOT EXISTS ${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake-fedora) IF(EXISTS ${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake-fedora/Modules) ## cmake-fedora is now available as subdirectory, try again EXECUTE_PROCESS(COMMAND ln -s ${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake-fedora/Modules ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Modules) INCLUDE(ManageEnvironmentCommon RESULT_VARIABLE MANAGE_ENVIRONMENT_PATH) ENDIF(EXISTS ${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake-fedora/Modules) ENDIF(NOT EXISTS ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Modules) ENDIF(MANAGE_ENVIRONMENT_PATH STREQUAL "NOTFOUND") IF(MANAGE_ENVIRONMENT_PATH STREQUAL "NOTFOUND") MESSAGE(FATAL_ERROR "ManageEnvironmentCommon.cmake is not found in CMAKE_MODULE_PATH. Please either: 1) Use cmake-fedora as a git submodule: git submodule add https://git.fedorahosted.org/git/cmake-fedora.git 2) Install cmake-fedora from repository: yum -y install cmake-fedora 3) Download the source: wget https://fedorahosted.org/releases/c/m/cmake-fedora/cmake-fedora-modules-only-latest.tar.gz tar zxvf SOURCES/cmake-fedora-modules-only-latest.tar.gz") ENDIF(MANAGE_ENVIRONMENT_PATH STREQUAL "NOTFOUND") GET_FILENAME_COMPONENT(CMAKE_FEDORA_MODULE_DIR "${MANAGE_ENVIRONMENT_PATH}" PATH CACHE ) # Whether to build on fedora SET(CMAKE_FEDORA_ENABLE_FEDORA_BUILD "0" CACHE STRING "Enable fedora build") # Default Message level M_OFF (4) SET(MANAGE_MESSAGE_LEVEL 7 CACHE STRING "Message (Verbose) Level") #################################################################### # Project specific information # PROJECT(ibus-chewing) SET(PRJ_SUMMARY "The Chewing engine for IBus input platform") SET(SUMMARY_TRANSLATIONS "zh_TW" "IBus新酷音輸入法") SET(PRJ_DESCRIPTION "IBus-chewing is an IBus front-end of Chewing, an intelligent Chinese input method for Zhuyin (BoPoMoFo) users. It supports various Zhuyin keyboard layout, such as standard (DaChen), IBM, Gin-Yeah, Eten, Eten 26, Hsu, Dvorak, Dvorak-Hsu, and DaChen26. Chewing also support toned Hanyu pinyin input.") SET(DESCRIPTION_TRANSLATIONS "zh_TW" "IBus-chewing 是新酷音輸入法的IBus前端。 新酷音輸入法是個智慧型注音輸入法,支援多種鍵盤布局,諸如: 標準注音鍵盤、IBM、精業、倚天、倚天26鍵、許氏、Dvorak、Dvorak許氏 及大千26鍵。 本輸入法也同時支援帶調漢語拼音輸入。") SET(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} -Wall") SET(AUTHORS "Peng Huang, Ding-Yi Chen") SET(MAINTAINER "Ding-Yi Chen ") SET(VENDOR "Red Hat, APAC, Inc.") SET(LICENSE "GPLv2+") SET(PRJ_GROUP "System Environment/Libraries") SET(RPM_SPEC_URL "https://github.com/definite/${PROJECT_NAME}") SET(RPM_SPEC_SOURCES "https://github.com/definite/%{name}/releases/download/%{version}/%{name}-%{version}-Source.tar.gz") #################################################################### # Includes # # Use standard FHS if Fedora build is not enabled IF(NOT CMAKE_FEDORA_ENABLE_FEDORA_BUILD) SET(LIBEXEC_DIR "${LIB_DIR}" CACHE PATH "LIBEXEC dir") ENDIF(NOT CMAKE_FEDORA_ENABLE_FEDORA_BUILD) INCLUDE(ManageEnvironment) MANAGE_CMAKE_POLICY(CMP0017 NEW) INCLUDE(ManageMessage) INCLUDE(ManageVersion) RELEASE_NOTES_READ_FILE() INCLUDE(ManageArchive) INCLUDE(ManageDependency) INCLUDE(ManageFile) INCLUDE(ManageSourceVersionControl) INCLUDE(ManageTarget) INCLUDE(ManageTranslation) INCLUDE(ManageUninstall) ENABLE_TESTING() #################################################################### # Dependencies # # Enable GNOME_SHELL support by set the value to ON SET(GNOME_SHELL ON CACHE BOOL "Enable GNOME Shell support") # Enable GCONF2 support by set the value to ON SET(GCONF2_SUPPORT OFF CACHE BOOL "Enable GConf2 support") # Enable GSETTINGS support by set the value to ON SET(GSETTINGS_SUPPORT ON CACHE BOOL "Enable GSettings support") SET(IBUS_MIN_VER "1.3") SET(CHEWING_MIN_VER "0.3.3") ########## Package Dependencies ########## MANAGE_DEPENDENCY(BUILD_REQUIRES CMAKE VER "2.6.2" REQUIRED) ### ibus MANAGE_DEPENDENCY(REQUIRES IBUS VER "${IBUS_MIN_VER}" REQUIRED PKG_CONFIG ${IBUS_PKG_CONFIG}) SET(IBUS_PKG_CONFIG "ibus-1.0" CACHE STRING "ibus pkg-config name") MANAGE_DEPENDENCY(BUILD_REQUIRES IBUS VER "${IBUS_MIN_VER}" REQUIRED PKG_CONFIG ${IBUS_PKG_CONFIG} DEVEL ) ### libchewing SET(CHEWING_PACKAGE_NAME "libchewing" CACHE STRING "chewing package name") MANAGE_DEPENDENCY(REQUIRES CHEWING VER "${CHEWING_MIN_VER}" REQUIRED PACKAGE_NAME "${CHEWING_PACKAGE_NAME}" ) SET(CHEWING_DEVEL_PACKAGE_NAME "${CHEWING_PACKAGE_NAME}-devel" CACHE STRING "chewing devel package name") SET(CHEWING_PKG_CONFIG "chewing" CACHE STRING "chewing pkg-config name") MANAGE_DEPENDENCY(BUILD_REQUIRES CHEWING VER "${CHEWING_MIN_VER}" REQUIRED PKG_CONFIG ${CHEWING_PKG_CONFIG} PACKAGE_NAME "${CHEWING_DEVEL_PACKAGE_NAME}" ) M_MSG(${M_INFO1} "CHEWING_VERSION=${CHEWING_VERSION}") STRING_SPLIT(chewingVerList "." "${CHEWING_VERSION}") LIST(GET chewingVerList 0 CHEWING_VERSION_MAJOR) LIST(GET chewingVerList 1 CHEWING_VERSION_MINOR) LIST(GET chewingVerList 2 CHEWING_VERSION_PATCH) M_MSG(${M_INFO1} "CHEWING_VERSION_MAJOR=${CHEWING_VERSION_MAJOR}") M_MSG(${M_INFO1} "CHEWING_VERSION_MINOR=${CHEWING_VERSION_MINOR}") M_MSG(${M_INFO1} "CHEWING_VERSION_PATCH=${CHEWING_VERSION_PATCH}") ADD_DEFINITIONS("-DCHEWING_VERSION_MAJOR=${CHEWING_VERSION_MAJOR}" "-DCHEWING_VERSION_MINOR=${CHEWING_VERSION_MINOR}" "-DCHEWING_VERSION_PATCH=${CHEWING_VERSION_PATCH}" ) ## Find the correct chewin datadir FOREACH(d ${CHEWING_CHEWING_DATADIR} ${CHEWING_LIBDIR}/libchewing ${DATA_DIR}/chewing ${DATA_DIR}/libchewing) IF(EXISTS "${d}/symbols.dat") SET(CHEWING_DATADIR_REAL "${d}" CACHE STRING "CHEWING_DATADIR_REAL") BREAK() ENDIF() ENDFOREACH() IF("${CHEWING_DATADIR_REAL}" STREQUAL "") M_MSG(${M_ERROR} "Chewing: symbols.dat cannot be found, please reinstall chewing package") ENDIF() M_MSG(${M_INFO1} "CHEWING_DATADIR_REAL=${CHEWING_DATADIR_REAL}") SET_COMPILE_ENV(CHEWING_DATADIR_REAL) ### Glib, Gtk and GOB ## Glib2 is not explicit list as Requires, as it should be pick up by rpm SET(GLIB2_PKG_CONFIG "gio-2.0;glib-2.0;gmodule-2.0;gobject-2.0;gthread-2.0" CACHE STRING "glib2 pkg-config name") MANAGE_DEPENDENCY(BUILD_REQUIRES GLIB2 REQUIRED PKG_CONFIG ${GLIB2_PKG_CONFIG} glib-2.0 DEVEL ) MANAGE_DEPENDENCY(REQUIRES GTK2 REQUIRED) SET(GTK2_PKG_CONFIG "gtk+-2.0" CACHE STRING "gtk pkg-config name") MANAGE_DEPENDENCY(BUILD_REQUIRES GTK2 REQUIRED PKG_CONFIG ${GTK2_PKG_CONFIG} DEVEL ) MANAGE_DEPENDENCY(BUILD_REQUIRES GOB2 VER "2.0.16" REQUIRED PROGRAM_NAMES "gob2" ) ### X11 SET(X11_PKG_CONFIG "x11" CACHE STRING "x11 pkg-config name") MANAGE_DEPENDENCY(BUILD_REQUIRES X11 REQUIRED PKG_CONFIG ${X11_PKG_CONFIG} PACKAGE_NAME "libX11-devel" ) #################################################################### # Building # #=== Compile flags ADD_DEFINITIONS(-std=c99) IF(GSETTINGS_SUPPORT) ADD_DEFINITIONS(-DUSE_GSETTINGS) ENDIF() IF(GCONF2_SUPPORT) ADD_DEFINITIONS(-DUSE_GCONF2) ENDIF() ## Directory that store ibus-chewing icons SET_COMPILE_ENV(PRJ_ICON_DIR "${PRJ_DATA_DIR}/icons" CACHE STRING "PRJ_ICON_DIR") #=== GSettings/GConf schemas SET_COMPILE_ENV(PROJECT_SCHEMA_ID "org.freedesktop.IBus.Chewing" CACHE STRING "PROJECT_SCHEMA_ID") SET_COMPILE_ENV(PROJECT_SCHEMA_BASE "/desktop/ibus/engine" CACHE STRING "PROJECT_SCHEMA_BASE") SET_COMPILE_ENV(PROJECT_SCHEMA_SECTION "chewing" CACHE STRING "PROJECT_SCHEMA_SECTION") SET_COMPILE_ENV(PROJECT_SCHEMA_DIR "${PROJECT_SCHEMA_BASE}/${PROJECT_SCHEMA_SECTION}" CACHE STRING "PROJECT_SCHEMA_DIR") SET_COMPILE_ENV(PROJECT_GCONF2_SCHEMA_SECTION "Chewing" CACHE STRING "PROJECT_GCONF2_SCHEMA_SECTION") SET_COMPILE_ENV(PROJECT_GCONF2_SCHEMA_DIR "${PROJECT_SCHEMA_BASE}/${PROJECT_GCONF2_SCHEMA_SECTION}" CACHE STRING "PROJECT_GCONF2_SCHEMA_DIR" ) SET_COMPILE_ENV(PROJECT_SCHEMA_PATH "${PROJECT_SCHEMA_DIR}/" CACHE STRING "PROJECT_SCHEMA_PATH") #=== chewing.xml SET(SYMBOL_XML "") SET_COMPILE_ENV(CHEWING_HOTKEYS "Super+space") SET(HOTKEYS_XML "${CHEWING_HOTKEYS}") SET(SETUP_PROGRAM_XML "${LIBEXEC_DIR}/ibus-setup-chewing") IF(IBUS_VERSION LESS 1.3.99) SET(SYMBOL_XML "") SET(HOTKEYS_XML "") SET(SETUP_PROGRAM_XML "") ENDIF() CONFIGURE_FILE(${CMAKE_SOURCE_DIR}/data/chewing.xml.in ${CMAKE_BINARY_DIR}/data/chewing.xml) CONFIGURE_FILE(${CMAKE_SOURCE_DIR}/data/ibus-setup-chewing.desktop.in ${CMAKE_BINARY_DIR}/data/ibus-setup-chewing.desktop) #=== Sub directories ADD_SUBDIRECTORY(po) ADD_SUBDIRECTORY(src bin) ADD_SUBDIRECTORY(test test-bin) #################################################################### # Installing # INSTALL(FILES AUTHORS README ChangeLog COPYING USER-GUIDE DESTINATION "${PRJ_DOC_DIR}" ) INSTALL(FILES ${CMAKE_BINARY_DIR}/data/chewing.xml DESTINATION "${DATA_DIR}/ibus/component") INSTALL(FILES ${CMAKE_BINARY_DIR}/data/ibus-setup-chewing.desktop DESTINATION "${DATA_DIR}/applications") INSTALL(DIRECTORY icons DESTINATION "${PRJ_DATA_DIR}" ) MANAGE_SOURCE_VERSION_CONTROL_GIT() #################################################################### # Packing # SET(SOURCE_ARCHIVE_DIR ${CMAKE_BINARY_DIR} CACHE PATH "Source Archive Dir") PACK_SOURCE_ARCHIVE("${SOURCE_ARCHIVE_DIR}" GITIGNORE ${CMAKE_SOURCE_DIR}/.gitignore INCLUDE ${PROJECT_NAME}.pot ) INCLUDE(ManageRelease) IF(CMAKE_FEDORA_ENABLE_FEDORA_BUILD) SET(RPM_BUILD_SOURCES ${SOURCE_ARCHIVE_DIR}) ADD_SUBDIRECTORY(rpm) LIST(APPEND _releaset_targets "release_fedora") ENDIF(CMAKE_FEDORA_ENABLE_FEDORA_BUILD) ##################################################################### # Hosting # #INCLUDE(ManageUpload) #ADD_CUSTOM_TARGET(upload # COMMENT "Uploading all files" # ) #################################################################### # Custom # #################################################################### # Release # INCLUDE(ManageRelease) SET(releaseTarget "tag_push") IF(CMAKE_FEDORA_ENABLE_FEDORA_BUILD) LIST(APPEND releaseTargets release_fedora) ENDIF(CMAKE_FEDORA_ENABLE_FEDORA_BUILD) MANAGE_RELEASE(${releaseTargets}) ibus-chewing-1.5.1-Source/AUTHORS000664 001750 001750 00000001044 12725476043 016627 0ustar00dchendchen000000 000000 Original Author: Peng Huang Current Maintainer: Ding-Yi Chen Translators: ----------- zh_CN.po: Peng Huang zh_TW.po: swyear Acknowledge: ----------- From Tango project: key_bindings.png settings.png (gnome-settings.png) From WM Chang: ibus-chewing.png Patch Accepted from: Fred Chien Peng Huang yusake zork@chromium.org hychen Four Dollar Scott Tsai buganini@gmail.com Huei-Horng Yo hiroshiyui hiunnhue ibus-chewing-1.5.1-Source/icons/000775 001750 001750 00000000000 12730422111 016652 5ustar00dchendchen000000 000000 ibus-chewing-1.5.1-Source/icons/ibus-chewing-template.svg000664 001750 001750 00000012760 12664722012 023607 0ustar00dchendchen000000 000000 image/svg+xml ibus-chewing-1.5.1-Source/icons/ibus-chewing.png000664 001750 001750 00000003610 12660272701 021756 0ustar00dchendchen000000 000000 PNG  IHDR00` sRGBgAMA a cHRMz&u0`:pQ<PLTE?R?R?R?R?R?R?R?R?S?S?S?S?S?S?T?T?T?T?T?T?T?U?U?U?U?U?U?U?V?V?V?V?V?V?V?W?W?W?W?W?W?W?X?X?X?X[k[lQfQfQgQg[oeto}euevevevevevewewewo}o}o~o~ewewewewexexyyooyy鄐׏ُ߄ㄒ脒ꄓ쏛嚤ݚޚߚᚥ⚥㚥䚥嚥皦蚦隦ꚦ뚦욦횦藺᧰⧰䧰姰槱秱觱駱맱ﴻ紼봼 tRNSS% pHYsodtEXtSoftwarePaint.NET v3.5EIDATHKSRQ!MMeqPD,l56}/RԲ2KCIK_?'雹p9 3sĔ ,{+d98bpTq@e6  *f `#!|;6s?txJ)!x1l^76 (1 mt cwzކB~tC`|'=#v_Ċ;ZN8i') *Ju_3# 0WUib 'ܵy# Oa[BYI\r:N-nw8l|:~C<܂KV͖ĐCHp|w@GC,D!K !kVd B(!p4`)aXۀ6+1Hx c$?2}-B"H [KH#\@%{AyDos~(PpDsa"Ha"$sqUPەO矶 QD8uA [ATЙ+!5rJm?ֹcn;5LJniݘ~ଙ>VK _#}+!2ƑŇ\fC`cٗ 7տAIENDB`ibus-chewing-1.5.1-Source/icons/ibus-chewing-chi-full.svg000664 001750 001750 00000017160 12665223075 023504 0ustar00dchendchen000000 000000 image/svg+xml ibus-chewing-1.5.1-Source/icons/ibus-chewing-chi-half.svg000664 001750 001750 00000017341 12665223073 023453 0ustar00dchendchen000000 000000 image/svg+xml ibus-chewing-1.5.1-Source/icons/ibus-chewing-eng-half.svg000664 001750 001750 00000017463 12665223343 023466 0ustar00dchendchen000000 000000 image/svg+xml ibus-chewing-1.5.1-Source/icons/ibus-chewing-eng-full.svg000664 001750 001750 00000017173 12665223342 023513 0ustar00dchendchen000000 000000 image/svg+xml ibus-chewing-1.5.1-Source/icons/ibus-setup-chewing.png000664 001750 001750 00000002712 12430336751 023117 0ustar00dchendchen000000 000000 PNG  IHDR00WbKGDtIME "(B0lIDAThOhgnL՚J,+4m id)69 5I(R""Z$x/, %B̟w&3j wy}?C="~3;;y"ԛx~ܹ~\⺮0MS9,//3??si!tqvYh4&RJ͛ɩk!{B_FFF>=Z[caaaqO{ ?tqJv֨RKLRJ\V?}{={Ƕ_ӶVBjϕRgϞ+… /Ҷˮ~X,KeUI)jZ}CKRʫ\,Jy(Y]1 !'<ј0uO-mff柮>t1>(c>RPV~FFF8tP4ƃx\.]mve566?fee%ʶR !GŲ,]ETU*Jb\JɁ8x CCCܽ{w}}}}ڲ0 #G r8VC۷cǎ%ZR)eYVh+ |i2E MBē:'yMyHmV@4t]U Q+$'M@XLNฐ,H@>/  BDZ)]qdF??m۸e4mJf'&&&k RyJB`X~jnܯ.GR'?>#e MFU[ܿ=Ʌe5O K {ʞ+*ڿAVAP++~R8}t0|̙^>u癀#A>>ZMh@ظ^...tʕI6J)2 bd2P$}MP>A^0/D~ܩ] m@A` Nq잀Az/a50kIENDB`ibus-chewing-1.5.1-Source/icons/ibus-chewing-orig.png000664 001750 001750 00000011064 12357452070 022720 0ustar00dchendchen000000 000000 PNG  IHDR00WbKGDC pHYs  IDATh޵it\ՑoEnvɒ,Xf`H 'xXC !Á I0bLH&dB 8!`fclYdI[RK·e5wnoխ1I-`>1k^}{J-}bҳElτNM&ąelL.h&_,['s'=Spx;a  L`${DHt.'s3 ڬ][̚5)-b1y/2dpb*Ko8MQT/Lx!s.Xh Xt0wYtapXax+ؾ=dn:Jl&[ߤF{;̐xc jQK?$I۷`Y'p|{LV)^gSSfMK/ 1w`PF/*RhlkW5kPce *y'0;a|AGx&wٽ!fG}ŎF)>j]̎xNd \WbM+/7$]W]G3Io⫯얯#M)XϏx#[ICeW|F^< `pz%!ű' Swc,W\&T:!-d )M8##Dt#_>kSgR8鱾c6fvC;,@<_ 6n`/?z3v}D0穼gF{;]@߭wbXer#8D"&˾}Y*mZ$BThՕ~K>J(DD -1q惄$(7ĭavm0Mf0W]֜=8(`v~Z02q!bċZLƹ =P$]NJ`<؅J(DP|u5m6o-]<|,F_HDrў=Y6BMuוre!&9*>gծÌD㧠(EaUȅ$xT&V=@J0Hͦ x(5\<5Md[$y챚)D&Z[h ϼ-]aZe9X&gr0ebJC--F;ԟ3V%l[M^uJD"&۶ٷ/,CS G Ԃ?t$)O-!gG= {8 Hlۖb۶$,+̞g9c9G}6zmy"᫯@--lߏNwcۂ8 ^.4Ē%>=^u'8c (\_xpbC>"Vw/ͯ<0PJA݌)'Oزmc48UfiQVR[#l<ڵanB=2p姑}\c@!Im{5ȾV_o) 4IG^ڌp]zؼ93όPW8眩^KEA. :ɭΕJY 8. :+zM5}GfGT3&=zk+&޽nn!RشfZYH$cм XPaZT޷.F-+!'{,BȾC7|j0{;.lD##6އHbQd.SQR_䣡CCJ PH@FӤ'2g"<U`x'yJ<;C&pc4ǻpD)wIcUgj,YRȲe~.ࡴT㑎u5 |!\$g;3C"w?E]B𒋦@Rռ[!Ѫ*3z]g*!46!pqI z~fN}Nmgw#( -_KVf"=ȁJI1+"xg'@'MH bGSnzjy[6De688h1Zi5ڈX݌:cȄ"DnFQڍV컇3MIp]lIא ^n!=֏&>X/m I5.K7u`eثHBH RSqN`9 8IC>R'V6'"%hm{Xxh"IȊ>y7OiOqah; ߯ ϣL-#(PS;(RBh,@t.g^xHj~r4Owi/Hgxj#{X_eoMZvA4n*x7ÉQ y)bB*GZZ\\ ,kZlz|Ͳe/]~Ҋ"L 1`@FAntSwN*mbuFuJ 4gvsh;*aH2/Vϯ|hT 1v`džs)62ȤB"!#:H2_ N| N1$?){}K܉oivjb#. ؖN yt@I= @[ISѪP \$݃6IHm}  'G+ '{AL͚!v6H j9sdk=ÏSyߝx9 "y=t4pΙ8#qbO<;t#oe^ٽ2S}M3g j%RCBLDa!͊_'pm%'ZZ)vN>]484#K a'>o^wIg͞%Ql1c8n}q2ayzl'mRg_tEXtCommentCreated with The GIMPd%nIENDB`ibus-chewing-1.5.1-Source/po/000775 001750 001750 00000000000 12730422111 016155 5ustar00dchendchen000000 000000 ibus-chewing-1.5.1-Source/po/pt_BR.po000664 001750 001750 00000033435 12730417504 017545 0ustar00dchendchen000000 000000 # Marco Aurélio Krause , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:48+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 08:45-0400\n" "Last-Translator: Marco Aurélio Krause \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil)\n" "Language: pt-BR\n" "X-Generator: Zanata 3.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "Editando" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "Selecionando" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "padrão" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "ibm" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "gin_yieh" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "eten" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "eten26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "dvorak" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "dvorak_hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "dachen_26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "hanyu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "Desabilitar" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "Teclado" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "método de entrada" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "Auto" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "Big5" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "UTF8" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipo de Teclado" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "Teclas de seleção" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:78 msgid "" "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to " "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "" "Teclas usadas para selecionar candidato. Por exemplo \"asdfghjkl;\", " "pressione 'a' para selecionar o 1o. candidato, 's' para o 2o. e assim por " "diante." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:82 msgid "Hsu's selection key" msgstr "tela de seleção do Hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:86 msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ." msgstr "" "teclas de seleção do teclado de Hsu , 1 para asdfjkl789, 2 para asdfzxcv89 ." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:91 msgid "Show systray icons" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "" "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:99 msgid "Auto move cursor" msgstr "Auto mover o cursor" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:102 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:105 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "Add phrases to the front" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:111 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "" "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:119 msgid "Easy symbol input" msgstr "Entrada de símbolo fácil" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:122 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:125 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "Esc limpar todo o buffer" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:131 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "Máximo de Caracteres chineses" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:135 msgid "" "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, including inputing Zhuyin " "symbols." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "Sinc entre o CapsLock e IM" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:147 msgid "" "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:153 msgid "Number pad always input number" msgstr "Pad de números sempre insere números" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:156 msgid "Always input numbers when number keys from key pad is inputted" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:163 msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:169 msgid "" "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:174 msgid "" "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:180 msgid "" "no control: No default letter case. Not recommend if you use multiple " "keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:187 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "Modo Simples Zhuyin" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:191 msgid "" "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options are " "disabled or ignored." msgstr "" "Em modo simples de Zhuyin, a seleção de candidato automática e opções " "relacionadas são desabilitadas ou ignoradas." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:196 msgid "Candidate per page" msgstr "Candidato por página" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:199 msgid "Number of candidate per page." msgstr "Número de candidato por página" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:204 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "Escolher frases de tras para frente" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:207 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "Escolehr frases a partir do final, sem mover o cursor" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:212 msgid "Space to select" msgstr "Espaço para selecionar" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:167 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "Salvar" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "Fechar" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "Ok" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "Configuração" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "Componente Chewing" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "Peng Huang, Ding-Yi Chen" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gcintra #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "Chewing" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "" ibus-chewing-1.5.1-Source/po/pa.po000664 001750 001750 00000021574 12730417503 017137 0ustar00dchendchen000000 000000 # A S Alam , 2014. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:48+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 09:28-0500\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi\n" "Language: pa\n" "X-Generator: Zanata 3.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "ਸੋਧ" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "ਚੋਣ" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "ਕੀਬੋਰਡ" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "ਮੂਲ" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:78 msgid "" "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to " "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:82 msgid "Hsu's selection key" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:86 msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:91 msgid "Show systray icons" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "" "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:99 msgid "Auto move cursor" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:102 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:105 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "Add phrases to the front" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:111 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "" "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:119 msgid "Easy symbol input" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:122 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:125 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:131 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:135 msgid "" "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, including inputing Zhuyin " "symbols." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:147 msgid "" "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:153 msgid "Number pad always input number" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:156 msgid "Always input numbers when number keys from key pad is inputted" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:163 msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:169 msgid "" "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:174 msgid "" "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:180 msgid "" "no control: No default letter case. Not recommend if you use multiple " "keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:187 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:191 msgid "" "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options are " "disabled or ignored." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:196 msgid "Candidate per page" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:199 msgid "Number of candidate per page." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:204 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:207 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:212 msgid "Space to select" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:167 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "ਸੈਟਿੰਗ" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "" ibus-chewing-1.5.1-Source/po/CMakeLists.txt000664 001750 001750 00000000531 12711135653 020727 0ustar00dchendchen000000 000000 # Translated languages. INCLUDE(ManageZanata) FILE(GLOB IBUS_CHEWING_SOURCE_TO_TRANSLATE ../src/*.c ../*.gob) MANAGE_GETTEXT(ALL SRCS ${IBUS_CHEWING_SOURCE_TO_TRANSLATE} MO_LOCALE_DIR ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}) MANAGE_ZANATA("https://fedora.zanata.org/" YES VERSION "master" ) ADD_DEPENDENCIES(pack_src_pre translations) ibus-chewing-1.5.1-Source/po/cs.po000664 001750 001750 00000023635 12730417466 017154 0ustar00dchendchen000000 000000 # Zdenek , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:48+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-18 04:23-0500\n" "Last-Translator: Zdenek \n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs\n" "X-Generator: Zanata 3.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "Editace" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "Výběr" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "výchozí" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "hsu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "ibm" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "gin_yieh" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "eten" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "eten26" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "dvořák" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "dvořák_hsu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "dachen_26" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "hanyu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "zakázat" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "klávesnice" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "metoda vstupu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "automaticky" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "Big5" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "UTF8" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "Typ klávesnice" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "Výběrové klávesy" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:78 msgid "" "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to " "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "" "Klávesy sloužící k výběru kandidáta. Například \"asdfghjkl;\", stiskni 'a' " "pro výběr 1. kandidáta, 's' pro výběr 2. a tak dále." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:82 msgid "Hsu's selection key" msgstr "Výběrová klávesa pro Hsu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:86 msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ." msgstr "" "Klávesy pro výběr Hsu klávesnice, 1 pro asdfjkl789, 2 pro asdfzxcv89 ." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:91 msgid "Show systray icons" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "" "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:99 msgid "Auto move cursor" msgstr "Automatický pohyb kurzoru" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:102 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:105 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "Add phrases to the front" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:111 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "" "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:119 msgid "Easy symbol input" msgstr "Snadný vstup symbolů" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:122 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:125 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "Esc vyčistí celou vyrovnávací paměť" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:131 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "Maximum čínských znaků" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:135 msgid "" "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, including inputing Zhuyin " "symbols." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "Sync mezi CapsLock a IM" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:147 msgid "" "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:153 msgid "Number pad always input number" msgstr "Číselná klávenice vždy vkládá číslo" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:156 msgid "Always input numbers when number keys from key pad is inputted" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "Shift přepíná režim čínštiny" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:163 msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "Shift klávesa přepíná čínský režim" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:169 msgid "" "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:174 msgid "" "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:180 msgid "" "no control: No default letter case. Not recommend if you use multiple " "keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:187 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "Prostý režim Zhuyin" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:191 msgid "" "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options are " "disabled or ignored." msgstr "" "V prostém režimu Zhuyin jsou automatický výběr kandidátů a související " "možnosti deaktivovány nebo ignorovány." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:196 msgid "Candidate per page" msgstr "Kandidát na stránku" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:199 msgid "Number of candidate per page." msgstr "Počet kandidátů na stránku" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:204 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "Vybírat sousloví zpětně" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:207 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "Vybírat sousloví odzadu, bez pohybu kurzoru." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:212 msgid "Space to select" msgstr "Klávesa Space pro výběr" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:167 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "Uložit" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "Aplikovat" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "Zavřít" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "Ok" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "Nastavení" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "Součást Chewing" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "Peng Huang, Ding-Yi Chen" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "Chewing" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "Metoda zadávání čínštiny" ibus-chewing-1.5.1-Source/po/ko.po000664 001750 001750 00000033477 12730417476 017166 0ustar00dchendchen000000 000000 # Michelle Kim , 2014. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:48+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-04 11:55-0500\n" "Last-Translator: Michelle Kim \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko\n" "X-Generator: Zanata 3.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "편집 " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "선택 중 " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "키보드 " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "디폴트 " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "ibm" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "gin_yieh" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "eten" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "eten26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "드보락 (dvorak)" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "dvorak_hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "dachen_26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "hanyu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "비활성화 " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "키보드 " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "입력 방식 " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "자동 " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "Big5" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "UTF8" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "키보드 유형 " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "선택 키 " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:78 msgid "" "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to " "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "" "후보 선택에 사용하는 키입니다. 예를 들어, \"asdfghjkl;\"의 경우 'a'를 눌러 첫 번째 후보로 선택하고 두번째 후보를 " "선택하려면 's'를 누릅니다. " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:82 msgid "Hsu's selection key" msgstr "Hsu 선택 키 " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:86 msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ." msgstr "Hsu 키보드 선택 키입니다. 1은 asdfjkl789이고 2는 asdfzxcv89입니다. " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:91 msgid "Show systray icons" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "" "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:99 msgid "Auto move cursor" msgstr "자동 커서 이동 " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:102 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:105 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "Add phrases to the front" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:111 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "" "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:119 msgid "Easy symbol input" msgstr "쉬운 기호 입력 " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:122 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:125 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "Esc 키는 모든 버퍼를 지웁니다 " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:131 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "최대 중국어 문자 수 " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:135 msgid "" "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, including inputing Zhuyin " "symbols." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "CapsLock과 입력 방식 간의 동기화 " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:147 msgid "" "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:153 msgid "Number pad always input number" msgstr "번호 패드는 항상 번호 입력 " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:156 msgid "Always input numbers when number keys from key pad is inputted" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "중국어 모드 토클 Shift" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:163 msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "중국어 모드 토클을 위한 Shift 키" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:169 msgid "" "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:174 msgid "" "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:180 msgid "" "no control: No default letter case. Not recommend if you use multiple " "keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:187 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "Plain Zhuyin 모드 " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:191 msgid "" "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options are " "disabled or ignored." msgstr "Plain Zhuyin 모드에서 자동 후보 선택 및 관련 옵션이 비활성화되어 있거나 무시됩니다. " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:196 msgid "Candidate per page" msgstr "페이지 당 후보 " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:199 msgid "Number of candidate per page." msgstr "페이지 당 후보 수 " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:204 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "뒤에서 단어 선택 " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:207 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "커서를 이동하지 않고 뒤에서 단어를 선택합니다. " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:212 msgid "Space to select" msgstr "선택 공간 " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:167 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "취소" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "저장" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "적용 " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "종료 " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "Ok" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "설정 " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "Chewing 구성 요소 " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "Peng Huang, Ding-Yi Chen" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author eukim #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "Chewing" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "중국어 chewing 입력 방식" ibus-chewing-1.5.1-Source/po/zh_CN.po000664 001750 001750 00000033352 12730417512 017535 0ustar00dchendchen000000 000000 # Translation to Simplfied Chinese of ibus-chewing # Copyright (C) YEAR Huang Peng # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Peng Huang , 2008. # Pany , 2014. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:48+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-09 03:30-0500\n" "Last-Translator: Pany \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh-CN\n" "X-Generator: Zanata 3.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "编辑中" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "选择中" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "键盘" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "默认" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "许氏" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "ibm" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "gin_yieh" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "eten" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "eten26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "dvorak" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "dvorak_hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "dachen_26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "中文" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "禁用" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "键盘" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "输入法" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "自动" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "Big5" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "UTF8" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "键盘类型" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "选择键" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:78 msgid "" "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to " "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "用来选择候选词的键。例如:\"asdfghjkl;\",按 'a' 选择第一个词,'s' 代表第二个,依次类推。" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:82 msgid "Hsu's selection key" msgstr "Hsu 的选择键" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:86 msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ." msgstr "Hsu 的键盘选择键,1 代表 asdfjkl789,2 代表 asdfzxcv89。" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:91 msgid "Show systray icons" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "" "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:99 msgid "Auto move cursor" msgstr "自动移游标下一个字" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:102 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:105 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "Add phrases to the front" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:111 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "" "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:119 msgid "Easy symbol input" msgstr "轻松输入符号" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:122 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:125 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "Esc 清除所有缓存" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:131 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "最多中文字符" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:135 msgid "" "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, including inputing Zhuyin " "symbols." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "同步 CapsLock 和输入法" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:147 msgid "" "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:153 msgid "Number pad always input number" msgstr "数字键盘总是输入数字" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:156 msgid "Always input numbers when number keys from key pad is inputted" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "Shift 切换中文" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:163 msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "Shift 键切换中文模式" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:169 msgid "" "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:174 msgid "" "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:180 msgid "" "no control: No default letter case. Not recommend if you use multiple " "keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:187 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "简单注音模式" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:191 msgid "" "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options are " "disabled or ignored." msgstr "在简单注音模式中,禁用或忽略自动候选词选择及相关选项。" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:196 msgid "Candidate per page" msgstr "每页中的候选词" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:199 msgid "Number of candidate per page." msgstr "每页中的候选词数。" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:204 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "反向取词" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:207 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "在不移动光标的情况下反向取词。" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:212 msgid "Space to select" msgstr "按空格选择" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:167 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "取消" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "保存" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "应用" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "关闭" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "确认" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "设置" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "酷音组件" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "黄鹏,陳定彞" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author leahliu #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "酷音(Chewing)" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "酷音输入法" ibus-chewing-1.5.1-Source/po/zh_TW.po000664 001750 001750 00000027053 12730417512 017570 0ustar00dchendchen000000 000000 # Translation of Traditional Chinese of ibus-chewing # Copyright (C) 2008, 2009, 2010 # Huang Peng . Ding-Yi Chen # swyear # This file is distributed under the same license as the ibus-chewing package. # Ding-Yi Chen , 2014. #zanata # Ding-Yi Chen , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:48+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-01 10:52-0400\n" "Last-Translator: Ding-Yi Chen \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han, Taiwan)\n" "Language: zh-TW\n" "X-Generator: Zanata 3.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "編輯" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "選字" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "鍵盤" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "預設" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "許氏" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "IBM" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "精業" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "倚天" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "倚天26鍵" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "Dvorak" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "Dvorak+許氏" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "大千26鍵" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "漢語" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "無預設值" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "小寫" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "大寫" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "停用" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "由鍵盤" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "由輸入法" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "自動" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "Big5" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author dchen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "UTF8" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "鍵盤排列" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "選擇注音符號的鍵盤排列" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "選字按鍵" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:78 msgid "" "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to " "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "設定選字按鍵。以 \"asdfghjkl;\" 為例,按 'a' 選第一個候選字詞,按 's' 選第二個,依此類推。" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:82 msgid "Hsu's selection key" msgstr "許式鍵盤選擇鍵" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:86 msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ." msgstr "許氏鍵盤選擇鍵設定。1 為使用 asdfjkl789,2 為使用asdfzxcv89。" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:91 msgid "Show systray icons" msgstr "在系統匣顯示圖示" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "" "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "開:在系統匣顯示中/英文與全/半形狀態\n" "關:不在系統匣顯示任何圖示" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:99 msgid "Auto move cursor" msgstr "自動移動游標" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:102 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "自動移游標至下一個字" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:105 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "Add phrases to the front" msgstr "前方加詞" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:111 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "當輸入焦點移開後清空預編區" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "" "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "開:當輸入焦點移開後清空預編區,以預防程式崩潰\n" "關:不清空預編區,回來可以接者輸入" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:119 msgid "Easy symbol input" msgstr "簡易符號輸入" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:122 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "按下 shift 來輸入中文標點符號" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:125 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "Esc 鍵清預編區" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "Esc 鍵清預編區內文字" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:131 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "容納中文字數" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:135 msgid "" "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, including inputing Zhuyin " "symbols." msgstr "預編區最大可容納中文字數,包含注音符號。" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "CapsLock與輸入法狀態同步" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:147 msgid "" "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" "Caps Lock 和輸入法狀態並不見得同步。此控制項決定如何同步。可用的值:\n" "「停用」:不同步\n" "「由鍵盤」:輸入法向鍵盤同步\n" "「由輸入法」:鍵盤向輸入法同步" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:153 msgid "Number pad always input number" msgstr "數字版總是輸入數字" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:156 msgid "Always input numbers when number keys from key pad is inputted" msgstr "用數字版輸入時總是輸入數字,並不負責選字" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "Shift 切換中文" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:163 msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "Shift 鍵切換中文模式" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "Caps Lock 切換中文模式" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:169 msgid "" "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "開: Caps Lock 切換中/英\n" "關: Caps Lock 只切換英文大小寫" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:174 msgid "" "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "預設英文大小寫\n" "(只在「Caps Lock 切換中/英」啟用時作用)" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:180 msgid "" "no control: No default letter case. Not recommend if you use multiple " "keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" "不控制: 不特別設定大小寫。若使用多個鍵盤或是 synergy 時,不建議使用\n" "小寫: 預設為小寫。用 shift 來輸入大寫\n" "大寫: 預設為大寫。用 shift 來輸入小寫" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:187 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "單純注音模式" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:191 msgid "" "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options are " "disabled or ignored." msgstr "在單純注音模式,自動選詞功能及選項將被關閉或忽略。" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:196 msgid "Candidate per page" msgstr "每頁候選字數" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:199 msgid "Number of candidate per page." msgstr "每頁可顯示候選字詞數。" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:204 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "後方選詞" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author dchen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:207 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "直接由後方選詞,不必把游標移到候選詞前。" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:212 msgid "Space to select" msgstr "空白鍵選字" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:167 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "滑鼠左鍵切換中/英文;右鍵切換全/半形" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "取消" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "儲存" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "套用" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "關閉" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "確定" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "設定" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "不能連到 IBus!" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "酷音元件" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "黃鵬,陳定彞" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author dchen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "新酷音" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "中文新酷音輸入法" ibus-chewing-1.5.1-Source/po/pl.po000664 001750 001750 00000027677 12730417504 017165 0ustar00dchendchen000000 000000 # Piotr Drąg , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:48+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-02 06:14-0400\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl\n" "X-Generator: Zanata 3.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "Edycja" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "Wybieranie" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "Klawiatura" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "domyślna" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "hsu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "ibm" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "gin_yieh" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "eten" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "eten26" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "dvorak" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "dvorak_hsu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "dachen_26" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "hanyu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "brak domyślnej" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "małe znaki" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "wielkie znaki" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "wyłączone" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "klawiatura" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "metoda wprowadzania" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "Automatycznie" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "Big5" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "UTF-8" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "Typ klawiatury" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "Wybór układu klawiatury Zhuyin" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "Klawisze wyboru" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:78 msgid "" "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to " "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "" "Klawisze używane do wybierania kandydatów. Na przykład „asdfghjkl;”, " "naciśnięcie „a” wybiera pierwszego kandydata, „s” drugiego, i tak dalej." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:82 msgid "Hsu's selection key" msgstr "Klawisz wyboru Hsu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:86 msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ." msgstr "Klawisze wyboru klawiatury Hsu, 1 dla asdfjkl789, 2 dla asdfzxcv89." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:91 msgid "Show systray icons" msgstr "Ikona w obszarze powiadamiana" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "" "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "" "Włączone: wyświetlanie stanu języka chińskiego/angielskiego i pełnych/" "połówek znaków jako ikona stanu\n" "Wyłączone: bez wyświetlania ikony stanu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:99 msgid "Auto move cursor" msgstr "Automatyczne przenoszenie kursora" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:102 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "Automatyczne przenoszenie kursora do następnego znaku" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:105 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "Add phrases to the front" msgstr "Dodawanie zdań na początku" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:111 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "Czyszczenie buforu sprzed edycji po opuszczeniu okna" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "" "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "" "Włączone: czyszczenie buforu sprzed edycji po opuszczeniu okna, aby uniknąć " "awarii programu\n" "Wyłączone: zachowywanie wprowadzonych znaków dla wygody" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:119 msgid "Easy symbol input" msgstr "Łatwe wprowadzanie symboli" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:122 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "" "Naciśnięcie klawisza Shift do wprowadzania chińskich symboli " "interpunkcyjnych" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:125 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "Escape czyści cały bufor" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "Klawisz Escape czyści tekst w buforze sprzed edycji" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:131 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "Maksymalna liczba chińskich znaków" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:135 msgid "" "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, including inputing Zhuyin " "symbols." msgstr "" "Maksymalna liczba chińskich znaków w buforze sprzed edycji, w tym " "wprowadzanych symboli Zhuyin." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "Synchronizowanie między klawiszem Caps Lock a metodą wprowadzania" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:147 msgid "" "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" "Czasami stan klawisza Caps Lock nie pasuje do metody wprowadzania, a ta " "opcja określa, jak synchronizować oba stany. Prawidłowe wartości:\n" "„disable”: nie robienie niczego\n" "„keyboard”: stan metody wprowadzania odpowiada stanowi klawiatury\n" "„IM”: stan klawiatury odpowiada stanowi metody wprowadzania" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:153 msgid "Number pad always input number" msgstr "Klawiatura numeryczna zawsze wprowadza cyfry" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:156 msgid "Always input numbers when number keys from key pad is inputted" msgstr "Wprowadzanie cyfr za pomocą klawiatury numerycznej " #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "Shift przełącza tryb języka chińskiego" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:163 msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "Klawisz Shift przełącza tryb języka chińskiego" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "Caps Lock przełącza tryb języka chińskiego" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:169 msgid "" "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "" "Włączone: Caps Lock przełącza między językiem chińskim a angielskim\n" "Wyłączone: Caps Lock wpływa tylko na wielkość angielskiej litery" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:174 msgid "" "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "" "Domyślna wielkość znaków angielskiego\n" " (Działa tylko, kiedy Caps Lock przełącza język chiński)" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:180 msgid "" "no control: No default letter case. Not recommend if you use multiple " "keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" "brak kontroli: brak domyślnej wielkości znaków. Niezalecane, jeśli używanych " "jest kilka klawiatur lub synergii\n" "małe znaki: domyślnie małe znaki, naciśnięcie klawisza Shift dla wielkich " "znaków.\n" "wielkie znaki: domyślnie wielkie znaki, naciśnięcie klawisza Shift dla " "małych znaków." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:187 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "Prosty tryb Zhuyin" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:191 msgid "" "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options are " "disabled or ignored." msgstr "" "W prostym trybie Zhuyin automatyczny wybór kandydatów i powiązane opcje są " "wyłączone lub ignorowane." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:196 msgid "Candidate per page" msgstr "Liczba kandydatów na stronę" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:199 msgid "Number of candidate per page." msgstr "Liczba kandydatów na stronę." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:204 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "Wybieranie zdań od tyłu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:207 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "Wybieranie zdań od tyłu bez przenoszenia kursora." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:212 msgid "Space to select" msgstr "Spacja wybiera" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:167 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "" "Lewy przycisk przełącza między językiem chińskim a angielskim, prawy " "przycisk przełącza między pełnymi/połowami znaków" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "Zapisz" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "Zamknij" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "OK" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "Ustawienie" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "Nie można połączyć z usługą IBus." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "Składnik Chewing" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "Peng Huang, Ding-Yi Chen" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "Chewing" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "Metoda wprowadzania języka chińskiego „Chewing”" ibus-chewing-1.5.1-Source/po/ja.po000664 001750 001750 00000033525 12730417474 017137 0ustar00dchendchen000000 000000 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:48+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-02 01:07-0400\n" "Last-Translator: dchen \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja\n" "X-Generator: Zanata 3.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "編集" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "選択" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "キーボード" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "デフォルト" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "ibm" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "gin_yieh" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "eten" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "eten26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "ドボラック" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "dvorak_hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "dachen_26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "hanyu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "無効" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "キーボード" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "入力メソッド" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "自動" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "Big5" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "UTF8" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "キーボードのタイプ" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "選択キー" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:78 msgid "" "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to " "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "" "候補の選択に使用するキーです。 たとえば、 「asdfghjkl;」なら「a」を押して 1 番目の候補を選択します。 2 " "番目の候補を選択する場合は「s」を押します。" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:82 msgid "Hsu's selection key" msgstr "Hsu の選択キー" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:86 msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ." msgstr "Hsu のキーボード選択キーです。 1 は asdfjkl789、 2 は asdfzxcv89 です。" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:91 msgid "Show systray icons" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "" "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:99 msgid "Auto move cursor" msgstr "自動カーソル移動" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:102 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:105 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "Add phrases to the front" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:111 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "" "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:119 msgid "Easy symbol input" msgstr "簡単な記号入力" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:122 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:125 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "全バッファの Esc キー消去" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:131 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "中国語文字の最大数" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:135 msgid "" "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, including inputing Zhuyin " "symbols." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "CapsLock と入力メソッド間の同期" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:147 msgid "" "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:153 msgid "Number pad always input number" msgstr "番号パッドは常に入力番号" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:156 msgid "Always input numbers when number keys from key pad is inputted" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:163 msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:169 msgid "" "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:174 msgid "" "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:180 msgid "" "no control: No default letter case. Not recommend if you use multiple " "keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:187 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "プレーンのズウインモード" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:191 msgid "" "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options are " "disabled or ignored." msgstr "プレーンのズウイン (Zhuyin) モードでは、 候補自動選択および関連オプションは無効になっているか無視されます。" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:196 msgid "Candidate per page" msgstr "ページごとの候補" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:199 msgid "Number of candidate per page." msgstr "1 ページの候補数" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:204 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "後方から語句を選択" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:207 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "カーソル移動せずに後ろから語句を選択します。" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:212 msgid "Space to select" msgstr "選択にスペースキー" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:167 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "保存する" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "適用" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "閉じる" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "OK" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "設定" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "Chewing コンポーネント" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "Peng Huang, Ding-Yi Chen" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author noriko #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "Chewing" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "" ibus-chewing-1.5.1-Source/po/ca.po000664 001750 001750 00000024072 12730417466 017126 0ustar00dchendchen000000 000000 # Robert Antoni Buj Gelonch , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:48+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-30 08:56-0400\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca\n" "X-Generator: Zanata 3.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "Edició" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "Selecció" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "per defecte" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "hsu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "ibm" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "gin_yieh" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "eten" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "eten26" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "dvorak" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "dvorak_hsu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "dachen_26" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "hanyu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "inhabilita" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "teclat" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "mètode d'entrada" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "Automàtic" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "Big5" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "UTF8" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipus de teclat" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "Tecles de selecció" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:78 msgid "" "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to " "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "" "Les tecles que s'utilitzen per seleccionar el candidat. Per exemple " "«asdfghjkl;», premeu «a» per seleccionar el primer candidat, «s» per al " "següent, i així successivament." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:82 msgid "Hsu's selection key" msgstr "Tecla de selecció de l'hsu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:86 msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ." msgstr "" "Tecles de selecció del teclat hsu, 1 per a l'asdfjkl789 i 2 per a " "l'asdfzxcv89." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:91 msgid "Show systray icons" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "" "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:99 msgid "Auto move cursor" msgstr "Mou automàticament el cursor" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:102 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:105 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "Add phrases to the front" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:111 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "" "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:119 msgid "Easy symbol input" msgstr "Entrada senzilla de símbols" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:122 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:125 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "La tecla Esc neteja tota la memòria intermèdia" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:131 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "Màxim de caràcters xinesos" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:135 msgid "" "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, including inputing Zhuyin " "symbols." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "Sincronització entre la tecla Bloc. Maj. i el mètode d'entrada" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:147 msgid "" "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:153 msgid "Number pad always input number" msgstr "El teclat numèric sempre introdueix un número" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:156 msgid "Always input numbers when number keys from key pad is inputted" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "La tecla Maj. alterna al mode xinès" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:163 msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "La tecla de majúscules alterna al mode xinès" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:169 msgid "" "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:174 msgid "" "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:180 msgid "" "no control: No default letter case. Not recommend if you use multiple " "keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:187 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "Mode pla del zhuyin" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:191 msgid "" "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options are " "disabled or ignored." msgstr "" "Al mode pla del zhuyin, l'opció de la selecció automàtica del candidat i les " "opcions relacionades, estan inhabilitades o s'ignoren." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:196 msgid "Candidate per page" msgstr "Candidats per pàgina" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:199 msgid "Number of candidate per page." msgstr "Nombre de candidats per pàgina." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:204 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "Tria les frases d'endarrere" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:207 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "Tria frases de la part de darrere, sense moure el cursor." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:212 msgid "Space to select" msgstr "Tecla Espai per seleccionar" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:167 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "Desa" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "Aplica" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "Tanca" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "D'acord" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "Ajust" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "Component de chewing" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "Peng Huang, Ding-Yi Chen" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "Chewing" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "Mètode d'entrada chewing de xinès" ibus-chewing-1.5.1-Source/po/it.po000664 001750 001750 00000033315 12730417474 017156 0ustar00dchendchen000000 000000 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:48+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-02 12:59-0400\n" "Last-Translator: dchen \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it\n" "X-Generator: Zanata 3.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "Modifica" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "Selezione" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "Tastiera" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "default" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "ibm" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "gin_yieh" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "eten" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "eten26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "dvorak" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "dvorak_hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "dachen_26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "hanyu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "Disabilita" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "Tastiera" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "Auto" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "Big5" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "UTF8" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipo di tastiera" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "Tasti di selezione" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:78 msgid "" "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to " "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "" "Tasti usati per selezionare il candidato. Per esempio \"asdfghjkl;\", " "premere 'a' per selezionare il primo candidato, 's' per selezionare il " "secondo e così via." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:82 msgid "Hsu's selection key" msgstr "Tasto di selezione di Hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:86 msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ." msgstr "" "Tasti di selezione della tastiera di Hsu, 1 per asdfjkl789, 2 per asdfzxcv89 " "." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:91 msgid "Show systray icons" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "" "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:99 msgid "Auto move cursor" msgstr "Sposta automaticamente il cursore" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:102 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:105 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "Add phrases to the front" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:111 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "" "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:119 msgid "Easy symbol input" msgstr "Input simbolo semplice" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:122 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:125 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "Pulisci con Esc tutto il buffer" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:131 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "Numero massimo di caratteri cinesi" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:135 msgid "" "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, including inputing Zhuyin " "symbols." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "Sincronizza tra CapsLock e IM" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:147 msgid "" "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:153 msgid "Number pad always input number" msgstr "Il tastierino numerico inserisce sempre il numero" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:156 msgid "Always input numbers when number keys from key pad is inputted" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:163 msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:169 msgid "" "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:174 msgid "" "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:180 msgid "" "no control: No default letter case. Not recommend if you use multiple " "keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:187 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "Modalità Zhuyin semplice" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:191 msgid "" "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options are " "disabled or ignored." msgstr "" "In modalità semplice Zhuyin, la selezione del candidato automatica e le " "opzioni relative sono disabilitate o ignorate." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:196 msgid "Candidate per page" msgstr "Candidato per pagina" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:199 msgid "Number of candidate per page." msgstr "Numero di candicati per pagina." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:204 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "Seleziona espressioni all'indietro" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:207 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "Seleziona espressioni all'indietro senza spostare il cursore." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:212 msgid "Space to select" msgstr "Spazio da selezionare" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:167 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "Salva" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "Applica" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "Chiudi" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "OK" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "Impostazione" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "Componente Chewing" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "Peng Huang, Ding-Yi Chen" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author fvalen #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "Chewing" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "" ibus-chewing-1.5.1-Source/po/ibus-chewing.pot000664 001750 001750 00000021367 12730422110 021275 0ustar00dchendchen000000 000000 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the ibus-chewing package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-06-16 14:00+1000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:79 msgid "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' " "to select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:84 msgid "Show systray icons" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:88 msgid "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray " "icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:92 msgid "Auto move cursor" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:98 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:101 msgid "Add phrases to the front" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:104 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:112 msgid "Easy symbol input" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:118 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:121 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:124 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, not including " "inputing Zhuyin symbols." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:133 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:146 msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:149 msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:152 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:155 msgid "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 msgid "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "no control: No default letter case. Not recommend if you use " "multiple keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:173 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:177 msgid "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related " "options are disabled or ignored." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:182 msgid "Candidate per page" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:185 msgid "Number of candidate per page." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:190 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:193 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:198 msgid "Space to select" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:161 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "" ibus-chewing-1.5.1-Source/po/es.po000664 001750 001750 00000033755 12730417470 017155 0ustar00dchendchen000000 000000 # Domingo Becker , 2014. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:48+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-06 06:11-0500\n" "Last-Translator: Domingo Becker \n" "Language-Team: Spanish (Spain)\n" "Language: es\n" "X-Generator: Zanata 3.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "Modificar rol:" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "Selección" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "Predeterminado" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "ibm" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "gin_yieh" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "eten" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "eten26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "dvorak" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "dvorak_hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "dachen_26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "hanyu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "deshabilitar" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "teclado" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "método de entrada" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "Auto" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "Big5" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "UTF8" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipo de teclado" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "Teclas de selección" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:78 msgid "" "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to " "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "" "Las teclas utilizadas para seleccionar candidatos. Por ejemplo " "\"asdfghjkl;\", presione 'a' para seleccionar el 1er candidato, 's' para " "segundo y así sucesivamente. " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:82 msgid "Hsu's selection key" msgstr "Teclas de Selección de Hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:86 msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ." msgstr "" "Selección de teclas del teclado de Hsu, 1 para asdfjkl789, 2 para asdfzxcv89 " "." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:91 msgid "Show systray icons" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "" "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:99 msgid "Auto move cursor" msgstr "Desplace el cursor de forma automática" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:102 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:105 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "Add phrases to the front" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:111 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "" "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:119 msgid "Easy symbol input" msgstr "Fácil entrada de símbolo" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:122 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:125 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "ESC limpieza de todo el buffer" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:131 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "Número máximo de caracteres chinos" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:135 msgid "" "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, including inputing Zhuyin " "symbols." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "Sincronización entre MAYÚS e IM" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:147 msgid "" "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:153 msgid "Number pad always input number" msgstr "Almohadilla numérica siempre ingrese número" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:156 msgid "Always input numbers when number keys from key pad is inputted" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "Shift intercambia el modo de Chino" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:163 msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "Tecla Shift para cambiar modo de Chino" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:169 msgid "" "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:174 msgid "" "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:180 msgid "" "no control: No default letter case. Not recommend if you use multiple " "keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:187 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "Modo plano Zhuyin" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:191 msgid "" "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options are " "disabled or ignored." msgstr "" "En modo plano Zhuyin, la selección automática de candidatos y las opciones " "relacionadas se inhabilitan o ignoran. " # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:196 msgid "Candidate per page" msgstr "Candidato por página" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:199 msgid "Number of candidate per page." msgstr "Número de candidato por página." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:204 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "Elija frases desde atrás" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:207 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "Elija frases desde atrás, sin desplazar el cursor." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:212 msgid "Space to select" msgstr "Espacio para seleccionar" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:167 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "Guardar" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "Aceptar" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "Configuración" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "Componente de Chewing" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "Peng Huang, Ding-Yi Chen" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "Chewing" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "Método de entrada de Chino" ibus-chewing-1.5.1-Source/po/zanata.xml000664 001750 001750 00000005267 12443754252 020206 0ustar00dchendchen000000 000000 https://fedora.zanata.org/ ibus-chewing master gettext af am ar as ast bal be bg bn bn-IN bo br brx bs ca cs cy da de de-CH el en-GB eo es et eu fa fi fr gl gu he hi hr hu ia id ilo is it ja ka kk km kn ko kw kw-GB kw@kkcor kw@uccor ky lt lv mai mk ml mn mr ms nb nds ne nl nn nso or pa pl pt pt-BR ro ru si sk sl sq sr sr@latin sv ta te tg th tr tw uk ur vi wba yo zh-CN zh-HK zh-TW zu ibus-chewing-1.5.1-Source/po/.zanata-cache/000775 001750 001750 00000000000 12730422111 020552 5ustar00dchendchen000000 000000 ibus-chewing-1.5.1-Source/po/.zanata-cache/etag-cache.xml000664 001750 001750 00000005532 12730417513 023274 0ustar00dchendchen000000 000000 ibus-chewing-1.5.1-Source/po/de.po000664 001750 001750 00000033105 12730417467 017131 0ustar00dchendchen000000 000000 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:48+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-02 12:56-0400\n" "Last-Translator: dchen \n" "Language-Team: German (Germany)\n" "Language: de\n" "X-Generator: Zanata 3.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "Bearbeiten" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "Wählen" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "Standard" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "ibm" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "gin_yieh" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "eten" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "eten26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "dvorak" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "dvorak_hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "dachen_26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "hanyu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "Deaktivieren" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "Tastatur" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "Eingabemethode" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "Auto" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "Big5" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "UTF8" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tastaturtyp" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "Auswahltasten" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:78 msgid "" "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to " "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "" "Tasten zur Kandidatenauswahl. Zum Beispiel \"asdfghjkl;\", drücken Sie 'a', " "um den 1. Kandidaten zu wählen, 's' für den 2., etc." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:82 msgid "Hsu's selection key" msgstr "Hsu's Auswahltaste" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:86 msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ." msgstr "Hsu's Tastaturauswahl-Tasten, 1 für asdfjkl789, 2 für asdfzxcv89 ." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:91 msgid "Show systray icons" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "" "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:99 msgid "Auto move cursor" msgstr "Auto-Cursor" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:102 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:105 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "Add phrases to the front" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:111 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "" "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:119 msgid "Easy symbol input" msgstr "Einfache Symboleingabe" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:122 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:125 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "Esc löscht Puffer" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:131 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "Maximale Chinesische Zeichen" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:135 msgid "" "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, including inputing Zhuyin " "symbols." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "Sync zwischen CapsLock und IM" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:147 msgid "" "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:153 msgid "Number pad always input number" msgstr "Nummernblock gibt immer Zahlen ein" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:156 msgid "Always input numbers when number keys from key pad is inputted" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:163 msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:169 msgid "" "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:174 msgid "" "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:180 msgid "" "no control: No default letter case. Not recommend if you use multiple " "keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:187 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "Einfacher Zhuyin-Modus" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:191 msgid "" "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options are " "disabled or ignored." msgstr "" "In einfachem Zhuyin-Modus werden automatische Kandidatenauswahl und " "zugehörige Optionen deaktiviert oder ignoriert." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:196 msgid "Candidate per page" msgstr "Kandidaten pro Seite" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:199 msgid "Number of candidate per page." msgstr "Anzahl der Kandidaten pro Seite." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:204 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "Ausdrücke von hinten wählen" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:207 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "Ausdrücke von hinten wählen, ohne den Cursor zu bewegen." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:212 msgid "Space to select" msgstr "Leertaste zum Auswählen" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:167 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "Speichern" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "Schließen" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "Ok" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "Einstellung" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "Chewing-Komponente" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "Peng Huang, Ding-Yi Chen" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author hedda #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "Chewing" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "" ibus-chewing-1.5.1-Source/po/fr.po000664 001750 001750 00000034207 12730417471 017147 0ustar00dchendchen000000 000000 # Jibec , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:48+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-28 09:01-0400\n" "Last-Translator: Jibec \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" "X-Generator: Zanata 3.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "Modifier" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "Sélection" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "par défaut" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "ibm" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "gin_yieh" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "eten" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "eten26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "dvorak" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "dvorak_hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "dachen_26" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "hanyu" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "Désactiver" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "Clavier" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "Méthode de saisie" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "Auto" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "Big5" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "UTF8" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "Type de clavier" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "Touches de sélection" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:78 msgid "" "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to " "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "" "Touches utilisées pour sélectionner le candidat. Par exemple : " "\"asdfghjkl;\", appuyez sur 'a' pour sélectionner le 1er candidat, sur 's' " "pour le 2ème, et ainsi de suite." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:82 msgid "Hsu's selection key" msgstr "Touche de sélection de Hsu" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:86 msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ." msgstr "" "Touches de sélection du clavier Hsu, 1 pour asdfjkl789, 2 pour asdfzxcv89 ." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:91 msgid "Show systray icons" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "" "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:99 msgid "Auto move cursor" msgstr "Déplacement automatique du curseur" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:102 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:105 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "Add phrases to the front" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:111 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "" "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:119 msgid "Easy symbol input" msgstr "Entrée Easy Symbol" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:122 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:125 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "Esc supprime toute la mémoire-tampon" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:131 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "Caractères chinois maximum" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:135 msgid "" "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, including inputing Zhuyin " "symbols." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "Synchronisation de CapsLock et IM" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:147 msgid "" "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:153 msgid "Number pad always input number" msgstr "Le pavé numérique produit toujours des chiffres" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:156 msgid "Always input numbers when number keys from key pad is inputted" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 #, fuzzy msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "La touche majuscule fait basculer en mode chinois" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:163 #, fuzzy msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "La touche majuscule fait basculer en mode chinois" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:169 msgid "" "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:174 msgid "" "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:180 msgid "" "no control: No default letter case. Not recommend if you use multiple " "keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:187 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "Mode Zhuyin simple" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:191 msgid "" "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options are " "disabled or ignored." msgstr "" "En mode Zhuyin simple, la sélection de candidat automatique et les options " "qui y sont liées sont désactivées ou ignorées." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:196 msgid "Candidate per page" msgstr "Candidat par page" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:199 msgid "Number of candidate per page." msgstr "Nombre de candidats par page." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:204 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "Choisir des phrases depuis l'arrière" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:207 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "Choisir des phrases depuis l'arrière, sans déplacer le curseur." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:212 msgid "Space to select" msgstr "Espace à sélectionner" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:167 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "Appliquer" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "Fermer" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "OK" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "Paramétrer" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "Composant Chewing" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "Peng Huang, Ding-Yi Chen" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author samfreemanz #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "Chewing" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "Méthode de saisie chinoise « Chewing »" ibus-chewing-1.5.1-Source/po/uk.po000664 001750 001750 00000037472 12730417510 017160 0ustar00dchendchen000000 000000 # Yuri Chornoivan , 2015. #zanata # Yuri Chornoivan , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ding-Yi Chen \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:48+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-02 10:10-0400\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "X-Generator: Zanata 3.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author yurchor #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:13 msgid "Editing" msgstr "Редагування" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author yurchor #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:14 msgid "Selecting" msgstr "Позначення" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author yurchor #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:15 msgid "Keyboard" msgstr "Клавіатура" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author yurchor #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:18 msgid "default" msgstr "типове" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:19 msgid "hsu" msgstr "сюй" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:20 msgid "ibm" msgstr "ibm" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:21 msgid "gin_yieh" msgstr "жін_є" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:22 msgid "eten" msgstr "етен" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:23 msgid "eten26" msgstr "етен26" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:24 msgid "dvorak" msgstr "дворак" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:25 msgid "dvorak_hsu" msgstr "дворак_сюй" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author yurchor #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:26 msgid "dachen_26" msgstr "dachen_26" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:27 msgid "hanyu" msgstr "ханю" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:45 msgid "no default" msgstr "немає типового" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:46 msgid "lowercase" msgstr "нижній регістр" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:47 msgid "uppercase" msgstr "верхній регістр" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:52 msgctxt "Sync" msgid "disable" msgstr "вимкнути" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:53 msgctxt "Sync" msgid "keyboard" msgstr "клавіатура" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:54 msgctxt "Sync" msgid "input method" msgstr "спосіб введення" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:59 msgid "Auto" msgstr "Автоматично" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author yurchor #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:60 msgid "Big5" msgstr "Big5" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author yurchor #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:61 msgid "UTF8" msgstr "UTF8" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author yurchor #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:66 msgid "Keyboard Type" msgstr "Тип клавіатури" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:70 msgid "Select Zhuyin keyboard layout" msgstr "Виберіть розкладку клавіатури чжуїн" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author yurchor #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:72 msgid "Selection keys" msgstr "Клавіші для позначення" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:78 msgid "" "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to " "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on." msgstr "" "Клавіші, які використовуватимуться для вибору варіантів. Наприклад, якщо це " "«asdfghjkl;», натискання «a» вибиратиме перший кандидат, «s» — другий тощо." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:82 msgid "Hsu's selection key" msgstr "Клавіша вибору Сюя" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:86 msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ." msgstr "Клавіші вибору клавіатури Сюя, 1 для asdfjkl789, 2 для asdfzxcv89 ." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:91 msgid "Show systray icons" msgstr "Показувати піктограми у системному лотку" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:95 msgid "" "On: Show Chinese/English and Full/Half shape status as a systray icon\n" "Off: Do not show the status icon" msgstr "" "Увімкнено: показувати стан «Китайська/Англійська» і «Повні/Половинні форми» " "за допомогою піктограми системного лотка\n" "Вимкнено: не показувати піктограму стану" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author yurchor #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:99 msgid "Auto move cursor" msgstr "Автоматичне пересування курсора" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:102 msgid "Automatically move cursor to next character" msgstr "Автоматично пересувати курсор до наступного символу" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:105 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:108 msgid "Add phrases to the front" msgstr "Додавати фрази на початку" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:111 msgid "Clean pre-edit buffer when focus out" msgstr "Спорожняти буфер попереднього редагування після втрати фокуса" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:115 msgid "" "On: Clean pre-edit buffer when focus out to prevent program crash\n" "Off: Keep what you already type for convenience" msgstr "" "Увімкнено: спорожняти буфер попереднього редагування після втрати фокуса для " "запобігання аваріям\n" "Вимкнено: зберігати введене для зручності" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:119 msgid "Easy symbol input" msgstr "Просте введення символів" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:122 msgid "Press shift to input Chinese punctuation symbols" msgstr "Натискати Shift для введення китайських символів пунктуації" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:125 msgid "Esc clean all buffer" msgstr "Esc спрожнює весь буфер" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:128 msgid "Escape key cleans the text in pre-edit-buffer" msgstr "Клавіша Escape спорожнює вміст буфера попереднього редагування" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author yurchor #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:131 msgid "Maximum Chinese characters" msgstr "Максимальна кількість символів китайською" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:135 msgid "" "Maximum Chinese characters in pre-edit buffer, including inputing Zhuyin " "symbols." msgstr "" "Максимальна кількість символів китайської у буфері попереднього редагування, " "зокрема під час введення символів чжуїн." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:140 msgid "Sync between CapsLock and IM" msgstr "Синхронізація CapsLock зі способом введення" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:147 msgid "" "Occasionally, the CapsLock status does not match the IM, this option " "determines how these status be synchronized. Valid values:\n" "\"disable\": Do nothing\n" "\"keyboard\": IM status follows keyboard status\n" "\"IM\": Keyboard status follows IM status" msgstr "" "Якщо раптом стан CapsLock не відповідає стану способу введення, за допомогою " "цього пункту можна визначити спосіб синхронізації станів. Можливі значення:\n" "«вимкнути»: не виконувати синхронізації.\n" "«клавіатура»: змінювати стан способу введення за станом на клавіатурі.\n" "«спосіб введення»: змінювати стан на клавіатурі за станом у способі введення." "" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:153 msgid "Number pad always input number" msgstr "Завжди вводити цифри з цифрової панелі" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:156 msgid "Always input numbers when number keys from key pad is inputted" msgstr "" "Завжди вводити цифри, якщо натискаються клавіші цифр на цифровій панелі" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:160 msgid "Shift toggle Chinese Mode" msgstr "Shift перемикає режим китайської" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:163 msgid "Shift key to toggle Chinese Mode" msgstr "Клавіша Shift перемикає режим китайської" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:166 msgid "Caps Lock toggles Chinese Mode" msgstr "Caps Lock перемикає режим китайської" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:169 msgid "" "On: Caps Lock toggle Chinese/English\n" "Off: Caps Lock only affect English letter case" msgstr "" "Увімкнено: Caps Lock перемикає китайську на англійську, і навпаки\n" "Вимкнено: Caps Lock впливає лише на регістр літер англійської" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:174 msgid "" "Default English letter case\n" " (Only effective when Caps Lock toggles Chinese is ON)" msgstr "" "Типовий регістр літер англійської\n" " (Працює, лише якщо Caps Lock вмикає китайську)" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:180 msgid "" "no control: No default letter case. Not recommend if you use multiple " "keyboards or synergy\n" "lowercase: Default to lowercase, press shift for uppercase.\n" "uppercase: Default to uppercase, press shift for lowercase." msgstr "" "немає типового: без типового регістру літер. Не рекомендовано, якщо ви " "використовуєте декілька клавіатур або користуєтеся комп’ютером паралельно із " "іншими\n" "нижній регістр: типово використовувати нижній регістр літер, натискати Shift " "для отримання верхнього регістру.\n" "верхній регістр: типово використовувати верхній регістр літер, натискати " "Shift для отримання нижнього регістру." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:187 msgid "Plain Zhuyin mode" msgstr "Звичайний режим чжуїн" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:191 msgid "" "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options are " "disabled or ignored." msgstr "" "У режимі звичайного введення чжуїн автоматичний вибір варіантів та пов’язані " "з ним параметри буде вимкнено або проігноровано." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:196 msgid "Candidate per page" msgstr "Варіант на сторінку" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:199 msgid "Number of candidate per page." msgstr "Кількість варіантів на сторінку." #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:204 msgid "Choose phrases from backward" msgstr "Вибирати фрази з кінця" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:207 msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor." msgstr "Вибирати фрази з кінця без пересування курсора." # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author yurchor #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingProperties.c:212 msgid "Space to select" msgstr "Пробіл для позначення" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/IBusChewingSystray.c:167 msgid "Left click to toggle Chi/Eng; Right click to toggle full/half shape" msgstr "" "Клацання лівою перемикає «Кит/Анг»; клацання правою — «повні/половинні» " "форми" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:7 msgctxt "Configure" msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:8 msgctxt "Configure" msgid "Save" msgstr "Зберегти" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:9 msgctxt "Configure" msgid "Apply" msgstr "Застосувати" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:10 msgctxt "Configure" msgid "Close" msgstr "Закрити" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/MakerDialogWidget.c:11 msgctxt "Configure" msgid "Ok" msgstr "Гаразд" # translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author yurchor #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/ibus-setup-chewing.c:73 msgid "Setting" msgstr "Параметри" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:72 msgid "Cannot connect to IBus!" msgstr "Не вдалося з’єднатися із IBus!" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:82 msgid "Chewing component" msgstr "Компонент чжуінь" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:84 #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:99 msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen" msgstr "Пень Юань, Дінь-Ї Чен" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:93 msgid "Chewing" msgstr "Чжуінь" #: /home/dchen/ibus-chewing/po/../src/main.c:95 msgid "Chinese chewing input method" msgstr "Чжуінь спосіб введення" ibus-chewing-1.5.1-Source/.gitignore000664 001750 001750 00000001174 12712577314 017552 0ustar00dchendchen000000 000000 **/BUILD/ **/BUILDROOT/ **/CMakeFiles/ **/FedPkg/ **/RPMS/ **/SOURCES/ **/SPECS/ **/SRPMS/ **/Testing/ **/_CPack_Packages/ *.bak *.gmo *.la *.lo *.loT *.o *.old *.orig *.pot *.rej *.rpm *.so *.sw[op] *NO_PACK* *~ .* CMakeCache.txt CPack*Config.cmake CTestTestfile.cmake CVS/ Makefile Modules RPM-ChangeLog arch/PKGBUILD bin/ bodhi.template cmake-fedora/ cmake_*install.cmake data/*.schemas data/*.xml data/ibus-setup-chewing.desktop debug*s.list gtk-doc.make ibus-chewing*.tar.* ibus-chewing.spec install_manifest.txt ltmain.sh missing po/locale/ py-compile src/ibus-chewing-engine*.[ch] src/maker-dialog*.[ch] stamp-h1 tags test-bin/ ibus-chewing-1.5.1-Source/INSTALL000664 001750 001750 00000001563 12625516466 016621 0ustar00dchendchen000000 000000 Installation Instructions ************************* 0. Required: cmake >= 2.6.2 ibus >= 1.3 glib >= 2 gob >= 2.0.16 gtk >= 2 libchewing >= 0.3.3 libX11 1. Remove the old build cache: If you have previous ibus-chewing, or change between ibus 1.1 and ibus 1.2, You may need to remove CMakeCache.txt 2. Extract source and enter the extracted directory, then: cmake . -DCMAKE_INSTALL_PREFIX='/usr' -DLIBEXEC_DIR='/usr/libexec' make Change CMAKE_INSTALL_PREFIX and LIBEXEC_DIR if you want to install in different directories. 3. If you have previous version installed, then need to: make uninstall_schemas 4. Install and register schemas: sudo make install make install_schemas 5. Use iBus UI or run ibus-setup to add ibus-chewing. 6. Restart iBus and Enjoy! To see other available build targets, use make help ibus-chewing-1.5.1-Source/ChangeLog000664 001750 001750 00000041326 12730422110 017316 0ustar00dchendchen000000 000000 * Thu Jun 16 2016 Ding-Yi Chen - 1.5.1 - Enhancement: - Fix: + GH issue #73: Ctrl, Alt, Ins causes the pre-edit duplicate commit + GH issue #74: Failed to clean the PreEdit when changing input focus + GH issue #79: Failed to input space when "space-as-selection" + GH issue #87 Modify dropdown menu for selecting keys + GH issue #88 Numpad should be able to select + RHBZ #1337185 - Cannot add phrases with Ctrl A.k.a GH issue #63 Thank for contribution from hiunnhue - Acknowledge: + Obata Akio contributed pull request 71, 72, 73 + hiunnhue contributed pull request 75, 76, 77, 78, 80, 81, 82, 83, 84, 86, 87, 90, 91, 92, 94 + hiunnhue fixed issue 73, 74, 79, 87, 88, 90, 91, 92, 94 * Thu May 05 2016 Ding-Yi Chen - 1.5.0 - Enhancement: * New option: "Clean pre-edit buffer when focus out" - Fix: * Fixed the issues found in static checks * Fixed Bug 1182813 ibus-chewing crashes gedit in search box while window out of focus a.k.a GitHub issue #28 * Fixed GitHub issue #37 Cannot use cmake out of source build Cannot use cmake out of source build * Fixed GitHub issue #47 CHEWING_DATADIR CMake variable name mismatch * Fixed GitHub issue #61 GConf2 should be removed from INSTALL document * Fixed GitHub issue #64 systray should be able to show the Chinese/English mode * Fixed GitHub issue #68 CPU usage very high when switch to Chewing Engine * Fixed Bug 1177198 - [abrt] ibus-chewing: XGetKeyboardControl(): ibus-engine-chewing killed by SIGSEGV * Fixed Bug 1319403 - [RFE] ibus-chewing: New option: Caps Lock behavior a.k.a. GitHub issue #66 * Fixed Bug 1330194 - Ctrl-c failed to output as Ctrl-c a.k.a. GitHub issue #69 * Pull Request #67 Fix property "easy-symbol-input" is covered by "shift-toggle-chinese" Thanks southernbear for providing this fix. * Mon Dec 15 2014 Ding-Yi Chen - 1.4.14 - Fixed the issues found in static checks * Thu Dec 11 2014 Ding-Yi Chen - 1.4.12 - Fix the GitHub download link * Thu Dec 11 2014 Ding-Yi Chen - 1.4.11.1 - Resolves Bug 1013977 - Slow focus change with ibus-chewing - Resolves Bug 1062133 - ibus-chewing may not handle key event after focus change - Resolves Bug 1073797 - Cannot identify input mode for Chinese IME (ibus-chewing) - Fixed Bug 902866 - ibus-chewing uses dconf but still installs gconf schemas (Also listed as GitHub ibus-chewing #36) - MakerDialog GUI is only loaded when setting dialog is invoked. - Setting is removed from ibus-properties because it can be launched from either: + Executable ibus-setup-chewing: Usually under /usr/libexec + Input method preference in IBus preference. - Fixed github issue #43: First space not able to input Thanks FreedomKnight. - Fixed github issue #44: Update input-events (for libchewing-0.4.0) Thanks hiunnhue. - Fixed github issue #45: Optimize properties handling. Thanks Ueno. - github is now hosting the ibus-chewing tarballs. * Sat Feb 01 2014 Ding-Yi Chen - 1.4.10.1 - Resolves Bug 1054937 - Broken defattr in ibus-chewing * Sat Feb 01 2014 Ding-Yi Chen - 1.4.10 - Resolves Bug 1054937 - Broken defattr in ibus-chewing * Sat Feb 01 2014 Ding-Yi Chen - 1.4.9 - Resolves Bug 1054937 - Broken defattr in ibus-chewing * Thu Jan 16 2014 Ding-Yi Chen - 1.4.7 - Target "translation" is built separately with all, in order to tame multiple job make. * Thu Jan 16 2014 Ding-Yi Chen - 1.4.6 - Fixed Build for RHEL7 * Wed Jan 15 2014 Ding-Yi Chen - 1.4.5 - Resolves Bug 1013977 - ibus-chewing needs to have ibus write-cache --system in post and postun - Resolves Bug 1027031 - CVE-2013-4509 ibus-chewing: ibus: visible password entry flaw [rhel-7.0] - Resolves Bug 1028911 - [zh_TW]'Chinese<->English' switch does not work when clicking on the Chewing menu list. - Resolves Bug 1045868 - ibus-chewing *again* not built with $RPM_OPT_FLAGS - Option "Sync between caps lock and IM": + Default of is changed to "disable", because the previous default "keyboard" cause bug 1028911 for GNOME Shell. + Now Sync from "input method" can control Caps LED in GNOME shell. - Translation added: de_DE, es_ES, it_IT, pt_BR, uk_UA - Set environment IBUS_CHEWING_LOGFILE for ibus-chewing log. * Mon Dec 23 2013 Ding-Yi Chen - 1.4.4 - Resolves Bug 842856 - ibus-chewing 1.4.3-1 not built with $RPM_OPT_FLAGS - Resolves Bug 1027030 - CVE-2013-4509 ibus-chewing: ibus: visible password entry flaw [fedora-all] Thanks czchen for the GitHub pull request 39. - Added translations: fr_FR, ja_JP, ko_KR - Adopt cmake-fedora-1.2.0 * Mon Nov 26 2012 Ding-Yi Chen - 1.4.3 - Fixed GitHub issue #30: Rework decorate_preedit by merging pull request #30 from buganini - Fixed GitHub issue #31: Properly refresh property by merging pull request #31 from buganini * Thu Aug 23 2012 Ding-Yi Chen - 1.4.2 - Fixed GitHub issue #7: highlighted text be cut after switch back to pure ibus by merging pull request #24 from buganini - Fixed GitHub issue #20: Shift key will send duplicated strings by merging pull request #22 from buganini - Fixed GitHub issue #21: somethings wrong with cmake - Fixed GitHub issue #25: Weird symbol when input with somethings highlighted by merging pull request #26 from buganini - Fixed GitHub issue #27: Local path committed into tree - Fixed: Bug 713033 - [zh_TW] ibus-chewing problem - Fixed: Bug 745371 - ibus-chewing: mode confusion In Temporary English mode and Chinese mode later on - Fixed: Google Issue 1172: [ibus-chewing] move elf file to standard directory. - Fixed: Google Issue 1426: ibus-chewing-1.3.10 installs directory /gconf to root filesystem - Fixed: Google Issue 1428: ibus-chewing-1.3.10 fails to save it's settings - Fixed: Google Issue 1481: Some characters are missing when a long string in preedit buffer. - Fixed: Google Issue 1490: Cannot change INSTAL prefix for ibus-chewing-1.4.0 * Mon Jul 23 2012 Ding-Yi Chen - 1.4.0 - Merge pull request #13 from hiroshiyui to Fix wrong data type conversion - Fixed: Google Issue 1079: Use shift key to switch to English mode in ibus-chewing Also list as GitHub pull request #17 - Fixed: Google Issue 1089: Ibus-chewing cause window flicker when compiz enabled - Fixed: Google Issue 1329, Github Issue 3: Merge with buganini at gmail.com - Fixed: Google Issue 1351: ibus-chewing 1.3.10 mistakenly send uncommitted charactor. - Fixed: Google Issue 1374: ibus-chewing: cannot save the preference with gnomeshell - Fixed: Google Issue 1427: ibus-chewing-1.3.10 is not compatible with ibus-1.4.0 and higher Also list as GitHub pull request #16 - Fixed: GitHub Issue 5: Word missing when with libchewing-0.3.3 and ibus-chewing 1.3.10 Also list as GitHub pull request #15 - Fixed: Launchpad bug: 1014456 bus-chewing deletes characters if too many of them are entered Also list as GitHub pull request #19 * Thu Dec 15 2011 - Ding-Yi Chen - 1.3.10 - Fixed Bug 726335 (Google issue 1281)- [abrt] ibus-chewing-1.3.9.2-3.fc15: g_atomic_int_get: Process /usr/libexec/ibus-engine-chewing was killed by signal 11 (SIGSEGV) using patch from Scott Tsai - Fixed Bug 727018 - ibus compose file needs a symbol tag for gnome-shell - Fixed characters duplication problem (Google issue 1245, GitHub ibus-chewing issue 2) - Fixed KP-Enter not been able to commit preedit buffer. (Google issue 1303, GitHub ibus-chewing issue 4) - Depends on cmake-fedora now. - Fixed issue 1274, which is addressed by yusake's comments on d9009bf. - Add compile flag for GNOME3. - Add command line option: showFlags - ibus-gnome special symbol - Thanks Fred Chien's patch against that candidate window cannot be closed with escape key since selected tone. - Thanks Fourdollar's patch for Fix plain zhuyin with space as selection problem. - Remove support for ibus-1.2 and prior. * Fri Nov 19 2010 Ding-Yi Chen - 1.3.9.2 - Fixed Bug 652909 - Added back a Changlog item that mention Nils Philippsen's change. - Apply Jim Huang's patch for zh_TW.po * Fri Nov 12 2010 Ding-Yi Chen - 1.3.8 - Quick fix for f15 and ibus-1.4 build - Version scheme change. * Fri Sep 10 2010 Ding-Yi Chen - 1.3.7.20100910 - Input style of ibus-chewing is decommissioned under ibus >=1.3. Now the input style is determined solely on the setting of "Embed preedit in application window" in IBus. - Resolves: #608991, #632043 - Fixed Issue 1022: chewing commit some text in reset method (patched by Peng Huang). - Fixed Issue 1032: [ibus-chewing] Chewing not commit some single Chinese char into application when press enter. - Rewrite CMake modules to make them cleaner, and documents in cmake module help format. - [For developer and distro maintainer] Various targets changed. Use 'make help' to obtain a list of available targets. * Fri Jul 30 2010 - Ding-Yi Chen - 1.3.6.20100730 - Resolves: #608991 - Sort of fix upstream issue 993. - Include USER-GUIDE - Remove NEWS, as this project does not use it. - Fix upstream Issue 1016: [ibus-chewing] Chewing should commit the complete string before disable chewing. But only for ibus-1.3.0 and later. - Mouse candidate selection now work in plain Zhuyin mode. - Default setting changes: (Won't affect current user though). + Auto move cursor: TRUE + Add phrases in front: TRUE + spaceAsSelection: FALSE * Wed Jul 14 2010 Ding-Yi Chen - 1.3.5.20100714 - Resolves: #608991 - Removes Ctrl-v/V Hotkey * Wed Jul 07 2010 - Ding-Yi Chen - 1.3.5.20100706 - Fixed google issue 965: Candidate missing if both "Plain Zhuyin" and "Space As selection" are enabled. - Revised Basic.macro - Resolved: #608991 * Tue Jun 08 2010 - Ding-Yi Chen - 1.3.4.20100608 - ibus-chewing can now use mouse to click on mouse. Thus Fix Issue 951: Chewing does not support selection of candidates via mouseclick Thanks zork@chromium.org for the patch. * Fri Jun 04 2010 - Ding-Yi Chen - 1.3.4.20100605 - Fix Issue 942: Fix unsunk references in ibus-chewing Applied the patch provided by zork@chromium.org. - Rename CVS_DIST_TAGS to FEDORA_DIST_TAGS, and move its definition to cmake_modules/ - Gob2 generated file is now removed, because Bug 519108 is fixed from Fedora 11. * Wed Mar 17 2010 - Ding-Yi Chen - 1.2.99.20100317 - Fix google 796: English input for dvorak - Fix google 797: Zhuyin input for dvorak - Fix google 807: ibus-chewing shows the over-the-spot panel even when not necessary * Fri Feb 19 2010 - Ding-Yi Chen - 1.2.99.20100217 - Fixed the CMake description that leads summary incorrect. * Tue Feb 16 2010 - Ding-Yi Chen - 1.2.99.20100216 - Fixed when typing English immediately after incomplete Chinese character. - Add zh_TW summary. - Revised description and write its zh_TW translation. * Tue Feb 16 2010 - Ding-Yi Chen - 1.2.99.20100215 - "Macroize" rpm spec. - Resolves: #565388 * Fri Feb 12 2010 - Ding-Yi Chen - 1.2.99.20100212 - Fixed Google issue 505. - Google issue 755 is fixed in libchewing-0.3.2-22, See Chewing Google issue 10 - Fixed behavior of Del, Backspace, Home, End - Revert the change that fix Google issue 758. - Change the default input style to "in candidate window", because not all application handle the on-the-spot mode well. - Fixed Google issue 776 * Tue Feb 09 2010 - Ding-Yi Chen - 1.2.0.20100210 - Revert the change that fix Google issue 758. - Remove "tag" target, add "commit" which do commit and tag. * Tue Feb 09 2010 - Ding-Yi Chen - 1.2.0.20100209 - Fixed Google issue 754: commit string is missing when inputting long English text in the end. - Fixed Google issue 758: Space is irresponsive in Temporary English mode if no Chinese in preedit buffer. - Fixed Google Issue 763: [ibus-chewing] [qt] Shift-Up/Down does not mark text area properly. - Change the String "on the spot" to "in application window", Chinese translation change to "在輸入處組詞" - Change the "over the spot" to "in candidate window", Chinese translation remain the same - Fixed bodhi submission. * Mon Jan 25 2010 - Ding-Yi Chen - 1.2.0.20100125 - Add over-the-spot editing mode. - Possible fixed of Google issue 505: ibus acts strange in Qt programs. - Implemented Google issue 738: Add a mode that allow editing in candidate window (thus over-the-spot mode). * Fri Dec 11 2009 - Ding-Yi Chen - 1.2.0.20091211 - Fix Google issue 608: ibus-chewing does not show cursor in xim mode. - Fix Google issue 611: ibus-chewing keyboard setting reverts to default unexpectlly. - Fix Google issue 660: failed to build with binutils-gold. - Remove make target commit. - Add make target tag * Fri Oct 02 2009 - Ding-Yi Chen - 1.2.0.20091002 - Bug 518901 - ibus-chewing would not work with locale zh_TW.Big - Fix Google issue 501: ibus-chewing buffer doesn't get cleared when toggling ibus on/off - Fix Google issue 502: ibus-chewing: character selection window stays behind when toggling ibus off- Use WM's revised ibus-chewing icon. - Debug output now marked with levels. * Thu Sep 17 2009 - Ding-Yi Chen - 1.2.0.20090917 - Addressed Upstream (IBUS Google code) issue 484: + Find the source that why the / and . are not working. - Pack the gob2 generation source to avoid the [Bug 519108]: [gob2] class and enum names convert incorrectly in mock / koji. * Wed Sep 09 2009 - Ding-Yi Chen - 1.2.0.20090831 - IBusProperty and IBusPropList are free upon destruction. - Fixed Red Hat Bugzilla [Bug 519328] [ibus-chewing] inconsistent between normal mode and plain Zhuyin mode. - Addressed Upstream (IBUS Google code) issue 484: Arithmetic symbols (+-*/) on number pad does not input properly. * Wed Aug 26 2009 - Ding-Yi Chen - 1.2.0.20090818 - Merged 1.2 and 1.1 source code. - Addressed Upstream (IBUS Google code) issue 471. - Remove libX11 dependency. * Mon Aug 17 2009 - Ding-Yi Chen - 1.2.0.20090624 - Lookup table now shows the selection key. * Mon Jun 22 2009 - Ding-Yi Chen - 1.2.0.20090622 - For IBus 1.2 - Revised dialog look. * Fri May 22 2009 - Ding-Yi Chen - 1.0.10.20090523 - Applied Lubomir Rintel's patch * Fri May 22 2009 - Ding-Yi Chen - 1.0.10.20090522 - Now the 1st down key brings the longest possible phrases. The 2nd down key brings the 2nd longest possible phrases from the back, unlike the previous versions where the cursor stays in the head of longest phrase. - Add force lowercase in English mode option. - Fix double free issue when destroy ibus-chewing. - Hide ibus-chewing-panel when ibus-chewing is focus-out * Mon May 11 2009 - Ding-Yi Chen - 1.0.9.20090508 Now commit is forced when switch of ibus-chewing or current application loses focus. - New ibus-chewing.png is contribute by WM. - input-keyboard.png is no longer needed and removed. - ibus-engine-chewing -v option now need an integer as verbose level. - ibus-chewing.schemas is now generated. - Fix some CMake modules bugs. * Tue Apr 28 2009 - Ding-Yi Chen - 1.0.8.20090428 Fix the errors which Funda Wang as pointing out: - Move src/chewing.xml.in to data/ - Fixed some typo in next_version targets. - Remove GConf2 package requirement, while add gconftool-2 requirement. * Mon Mar 30 2009 - Ding-Yi Chen - 1.0.5.20090330 - Added tooltips. - Revealed the sync caps lock setting. - Fixed Right key bug. - Added CMake policy 0011 as OLD. * Mon Mar 23 2009 Ding-Yi Chen - 1.0.4.20090323 - Various Settings are now in dialog. - Integer settings are now revealed. - MakerDialog.gob is now available. - Work around of easy symbol input. - Fix iBus Google issue 310. * Wed Mar 11 2009 Ding-Yi Chen - 1.0.3.20090311 - IBus Google issue 305: ibus-chewing.schema -> ibus-chewing.schemas - IBus Google issue 307: hardcoded chewing datadir - Sync chewing candPerPage and IBusTable->page_size - Sync between IM and keyboard (Experimental) * Tue Mar 03 2009 Ding-Yi Chen - 1.0.2.20090303 - Required gconf2 -> GConf2. - Fix RPM scriptlet. * Fri Feb 27 2009 Ding-Yi Chen - 1.0.1.20090227 - Add gconf schema. - Fix some memory leaking checked. - Move some function to cmake_modules. - Fix Google code issue 281 * Fri Feb 20 2009 - Ding-Yi Chen - 1.0.0.20090220 - This is a barely working version for with IBus C. - The build system is converted from autotool to CMake.ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/000775 001750 001750 00000000000 12730422112 017150 5ustar00dchendchen000000 000000 ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/ManageUninstall.cmake000664 001750 001750 00000001536 12423622033 023244 0ustar00dchendchen000000 000000 # - Provide uninstall target. # Use this module to provide uninstall target. # # Included Modules: # - ManageMessage # - ManageFile # # Define following targets # uninstall: For uninstalling the package. # IF(DEFINED _MANAGE_UNINSTALL_CMAKE_) RETURN() ENDIF(DEFINED _MANAGE_UNINSTALL_CMAKE_) SET(_MANAGE_UNINSTALL_CMAKE_ "DEFINED") SET(CMAKE_UNINSTALL_IN_SEARCH_PATH ${CMAKE_MODULE_PATH} ${CMAKE_ROOT}/Modules ${CMAKE_SOURCE_DIR} ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Modules ) INCLUDE(ManageFile) FIND_FILE_ERROR_HANDLING(CMAKE_UNINSTALL_IN FIND_ARGS cmake_uninstall.cmake.in PATHS ${CMAKE_UNINSTALL_IN_SEARCH_PATH} ) CONFIGURE_FILE("${CMAKE_UNINSTALL_IN}" "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/cmake_uninstall.cmake" IMMEDIATE @ONLY) ADD_CUSTOM_TARGET(uninstall "${CMAKE_COMMAND}" -P "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/cmake_uninstall.cmake" ) ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/ManageDependency.cmake000664 001750 001750 00000021455 12652617524 023370 0ustar00dchendchen000000 000000 # - Dependency Management Module # This module handle dependencies by using pkg-config and/or # search the executable. # # Included Modules: # - ManageFile # - ManageString # - ManageVariable # # Variable to be read: # + MANAGE_DEPENDENCY_PACKAGE_EXISTS_CMD: Command and options that check # the existence of a package # Default: rpm -q # # + MANAGE_DEPENDENCY_PACKAGE_INSTALL_CMD: Command and options that install # a package # Default: yum -y install # # Defines following functions: # MANAGE_DEPENDENCY( [VER [EXACT]] [REQUIRED] # [PROGRAM_NAMES ...] [PROGRAM_SEARCH_PATHS ...] # [PKG_CONFIG ...] # [PACKAGE_NAME | DEVEL] # ) # - Add a new dependency to a list. # The dependency will also be searched. # If found, ${var}_FOUND is set as 1. # If not found: # + If REQUIRED is specified: a M_ERROR message will be printed. # + If REQUIRED is not specified: a M_OFF message will be printed. # See "Variables to cache" for the variable overridden and output. # * Parameters: # + listVar: List variable store a kind of dependencies. # Recognized lists: # - BUILD_REQUIRES: Dependencies in build stage # - REQUIRES: Dependencies for runtime # - REQUIRES_PRE: Dependencies before the package install # - REQUIRES_PREUN: Dependencies before the package uninstall # - REQUIRES_POST: Dependencies after the package install # - REQUIRES_POSTUN:Dependencies after the package uninstall # + var: Main variable. Uppercase variable name is recommended, # (e.g. GETTEXT) # + VER ver [EXACT]: Minimum version. # Specify the exact version by providing "EXACT". # + REQUIRED: The dependency is required at cmake build time. # + PROGRAM_NAMES name1 ...: Executable to be found. # name2 and others are aliases to name1. # If found, ${var}_EXECUTABLE is defined as the full path # to the executable; if not found; the whole dependency is # deemed as not found. # + PROGRAM_SEARCH_PATHS path1 ...: Additional program search path. # It will act as PATHS arguments for FIND_PROGRAM. # + PKG_CONFIG pkgConfigName1 ...: List of the pkg-config file # exclude the directory and .pc. e.g. "gtk+-2.0" # + PACKAGE_NAME packageName: The actual package name in repository. # If not specified, use the lowercase of ${var}. # For example, use following to specify libchewing as dependency # under the name CHEWING: # MANAGE_DEPENDENCY(REQUIRES CHEWING PACKAGE_NAME "libchewing") # + DEVEL: search lowercase of ${var}-devel. # A shortcut to PACKAGE_NAME ${var}-devel. # * Variables to cache: # + ${listVar}_${listVar}_${var}_PACKAGE_NAME: The actual package name in repository. # Override this if your system is different from Fedora. # + ${listVar}_${var}_PKG_CONFIG: List of pkg-config files. # Override this if your system is different from Fedora. # + ${var}_: The pkg-config variables. # For example, datadir=/usr/share/chewing will be # ${var}_DATADIR, whose value is "/usr/share/chewing" # IF(DEFINED _MANAGE_DEPENDENCY_CMAKE_) RETURN() ENDIF(DEFINED _MANAGE_DEPENDENCY_CMAKE_) SET(_MANAGE_DEPENDENCY_CMAKE_ "DEFINED") INCLUDE(ManageFile) INCLUDE(ManageVariable) INCLUDE(ManageString) SET(MANAGE_DEPENDENCY_PACKAGE_EXISTS_CMD rpm -q CACHE STRING "Package exist command" ) SET(MANAGE_DEPENDENCY_PACKAGE_INSTALL_CMD yum -y install CACHE STRING "Package exist command" ) ## This need to be here, otherwise the variable won't be available ## the 2nd time called. FIND_PACKAGE(PkgConfig) ## This is declared as function, because ## macro does not play nice if listVar is required in different ## source dir. FUNCTION(MANAGE_DEPENDENCY listVar var) SET(_validOptions "VER" "EXACT" "REQUIRED" "PROGRAM_NAMES" "PROGRAM_SEARCH_PATHS" "PKG_CONFIG" "PACKAGE_NAME" "DEVEL") VARIABLE_PARSE_ARGN(_opt _validOptions ${ARGN}) SET(_dirty 0) IF("${${listVar}_${var}_PACKAGE_NAME}" STREQUAL "") IF(_opt_PACKAGE_NAME) IF(DEFINED _opt_DEVEL) M_MSG(${M_ERROR} "PACKAGE_NAME cannot use with DEVEL") ENDIF() SET(${listVar}_${var}_PACKAGE_NAME "${_opt_PACKAGE_NAME}") ELSE(_opt_PACKAGE_NAME) STRING(TOLOWER "${var}" ${listVar}_${var}_PACKAGE_NAME) IF(DEFINED _opt_DEVEL) STRING_APPEND(${listVar}_${var}_PACKAGE_NAME "-devel") ENDIF() ENDIF(_opt_PACKAGE_NAME) SET(${listVar}_${var}_PACKAGE_NAME "${${listVar}_${var}_PACKAGE_NAME}" CACHE STRING "${listVar}_${var}_PACKAGE_NAME") ENDIF() SET(pkgName "${${listVar}_${var}_PACKAGE_NAME}") IF(DEFINED _opt_REQUIRED) SET(_verbose "${M_ERROR}") SET(_required "REQUIRED") SET(_progNotFoundMsg "Program names ${_opt_PROGRAM_NAMES} not found, install ${pkgName}") ELSE(DEFINED _opt_REQUIRED) SET(_verbose "${M_OFF}") SET(_required "") SET(_progNotFoundMsg "Program names ${_opt_PROGRAM_NAMES} not found, ${var} support disabled") ENDIF(DEFINED _opt_REQUIRED) IF(_opt_VER) IF(DEFINED _opt_EXACT) SET(_rel "=") SET(_exact "EXACT") ELSE(DEFINED _opt_EXACT) SET(_rel ">=") SET(_exact "") ENDIF(DEFINED _opt_EXACT) ENDIF(_opt_VER) IF(_opt_PROGRAM_NAMES) M_MSG(${M_INFO2} "ManageDependency: Finding program names ${_opt_PROGRAM_NAMES}") SET(_findArgs FIND_ARGS NAMES "${_opt_PROGRAM_NAMES}") IF(_opt_PROGRAM_SEARCH_PATHS) LIST(APPEND _findArgs PATHS ${_opt_PROGRAM_SEARCH_PATHS}) ENDIF() FIND_PROGRAM_ERROR_HANDLING(${var}_EXECUTABLE ERROR_VAR _dirty ERROR_MSG "${_progNotFoundMsg}" VERBOSE_LEVEL "${_verbose}" ${_findArgs} ) MARK_AS_ADVANCED(${var}_EXECUTABLE) ENDIF(_opt_PROGRAM_NAMES) IF("${_opt_VER}" STREQUAL "") SET(_newDep "${pkgName}") ELSE("${_opt_VER}" STREQUAL "") SET(_newDep "${pkgName} ${_rel} ${_opt_VER}") ENDIF("${_opt_VER}" STREQUAL "") ## Check package exist SET(pkgExistsCmdMissing 0) LIST(GET MANAGE_DEPENDENCY_PACKAGE_EXISTS_CMD 0 pkgExistsCmd) FIND_PROGRAM_ERROR_HANDLING(PKG_EXISTS_CMD ERROR_VAR pkgExistsCmdMissing ERROR_MSG "ManageDependency: Program ${pkgExistsCmd} not found, dependency check disabled." VERBOSE_LEVEL ${M_OFF} FIND_ARGS ${pkgExistsCmd} ) IF(NOT pkgExistsCmdMissing) EXECUTE_PROCESS(COMMAND ${MANAGE_DEPENDENCY_PACKAGE_EXISTS_CMD} ${pkgName} RESULT_VARIABLE pkgMissing OUTPUT_QUIET ERROR_QUIET ) IF(pkgMissing) ## Dependency not found M_MSG(${_verbose} "Package ${pkgName} is not installed") SET(_dirty 1) ENDIF(pkgMissing) ENDIF() ## PKG_CONFIG IF("${${listVar}_${var}_PKG_CONFIG}" STREQUAL "") IF(_opt_PKG_CONFIG) SET(${listVar}_${var}_PKG_CONFIG "${_opt_PKG_CONFIG}" CACHE STRING "${listVar}_${var}_PKG_CONFIG") ENDIF(_opt_PKG_CONFIG) ENDIF() SET(pkgConf "${${listVar}_${var}_PKG_CONFIG}") IF(pkgConf) IF(PKG_CONFIG_EXECUTABLE) ## Add pkgconfig itself as dependency SET(PKG_CONFIG_PACKAGE_NAME "pkgconfig" CACHE STRING "PKG_CONFIG_PACKAGE_NAME") LIST(FIND ${listVar} "${PKG_CONFIG_PACKAGE_NAME}" _index) IF(_index EQUAL -1) LIST(APPEND ${listVar} "${PKG_CONFIG_PACKAGE_NAME}") ENDIF(_index EQUAL -1) ELSE(PKG_CONFIG_EXECUTABLE) M_MSG(${M_ERROR} "pkgconfig is required with ${var}") ENDIF(PKG_CONFIG_EXECUTABLE) SET(pCList "") FOREACH(pC ${pkgConf}) LIST(APPEND pCList "${pC}${_rel}${_opt_VER}") ## Get all variables EXECUTE_PROCESS(COMMAND ${PKG_CONFIG_EXECUTABLE} --print-variables "${pC}" OUTPUT_VARIABLE _variables OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE RESULT_VARIABLE pkgconfigFailed ) IF(NOT pkgconfigFailed) STRING_SPLIT(${var}_VARIABLES "\n" "${_variables}") FOREACH(_v ${${var}_VARIABLES}) STRING(TOUPPER "${_v}" _u) EXECUTE_PROCESS(COMMAND ${PKG_CONFIG_EXECUTABLE} --variable "${_v}" "${pC}" OUTPUT_VARIABLE ${var}_${pC}_${_u} OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE ) SET(${var}_${pC}_${_u} "${${var}_${pC}_${_u}}" CACHE INTERNAL "pkgconfig ${${var}_${pC}_${_u}}") MARK_AS_ADVANCED(${${var}_${pC}_${_u}}) M_MSG(${M_INFO1} "${var}_${pC}_${_u}=${${var}_${pC}_${_u}}") ENDFOREACH(_v) ENDIF(NOT pkgconfigFailed) ENDFOREACH(pC) PKG_CHECK_MODULES(${var} ${_required} ${pCList}) ENDIF(pkgConf) ## Insert when it's not duplicated IF(NOT _dirty) SET(${var}_FOUND "1" CACHE INTERNAL "Found ${var}") ENDIF(NOT _dirty) LIST(FIND ${listVar} "${_newDep}" _index) IF(_index EQUAL -1) LIST(APPEND ${listVar} "${_newDep}") SET(${listVar} "${${listVar}}" CACHE INTERNAL "${listVar} package list") ENDIF(_index EQUAL -1) ENDFUNCTION(MANAGE_DEPENDENCY) ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/ManageEnvironmentCommon.cmake000664 001750 001750 00000005301 12634501703 024746 0ustar00dchendchen000000 000000 # - cmake-fedora environment common setting. # # This module defines the common settings of both normal and script mode. # Normally this module should be the first to call. # # Set cache for following variables: # - CMAKE_INSTALL_PREFIX: # Default: "/usr" # - BIN_DIR: Binary dir # Default: "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/bin" # - DATA_DIR: Data dir # Default: "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/share" # - DOC_DIR: Documentation dir # Default: "${DATA_DIR}/doc" # - SYSCONF_DIR: System configuration dir # Default: "/etc" # - LIB_DIR: System wide library path. # Default: ${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/lib for 32 bit, # ${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/lib64 for 64 bit. # - LIBEXEC_DIR: Directory for executables that should not called by # end-user directly # Default: "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/libexec" # - CMAKE_FEDORA_SCRIPT_PATH_HINTS: PATH hints to find cmake-fedora scripts # - CMAKE_FEDORA_TMP_DIR: Director that stores cmake-fedora # temporary items. # Default: ${CMAKE_BINARY_DIR}/NO_PACK # - MANAGE_MESSAGE_LEVEL: Message (Verbose) Level # Default: 5 # # # IF(DEFINED _MANAGE_ENVIRONMENT_COMMON_CMAKE_) RETURN() ENDIF(DEFINED _MANAGE_ENVIRONMENT_COMMON_CMAKE_) SET(_MANAGE_ENVIRONMENT_COMMON_CMAKE_ "DEFINED") SET(CMAKE_ALLOW_LOOSE_LOOP_CONSTRUCTS ON) # Default CMAKE_INSTALL_PREFIX should be set before PROJECT() SET(CMAKE_INSTALL_PREFIX "/usr" CACHE PATH "Install dir prefix") SET(BIN_DIR "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/bin" CACHE PATH "Binary dir") SET(DATA_DIR "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/share" CACHE PATH "Data dir") SET(DOC_DIR "${DATA_DIR}/doc" CACHE PATH "Doc dir") SET(LIBEXEC_DIR "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/libexec" CACHE PATH "Libexec dir") SET(SYSCONF_DIR "/etc" CACHE PATH "System configuration dir" ) ## CMAKE_SYSTEM_PROCESSOR does not see to be defined yet EXECUTE_PROCESS(COMMAND uname -p OUTPUT_VARIABLE UNAME_P OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE ) IF("${UNAME_P}" MATCHES "64") SET(IS_64 "64" CACHE STRING "IS_64") ENDIF() SET(LIB_DIR "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/lib${IS_64}" CACHE PATH "Library dir" ) SET(CMAKE_FEDORA_SCRIPT_PATH_HINTS ${CMAKE_SOURCE_DIR}/scripts ${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake-fedora/scripts ${CMAKE_SOURCE_DIR}/../scripts ${CMAKE_SOURCE_DIR}/../cmake-fedora/scripts ${CMAKE_SOURCE_DIR}/../../scripts ${CMAKE_SOURCE_DIR}/../../cmake-fedora/scripts CACHE INTERNAL "CMAKE_FEDORA_SCRIPT_PATH_HINTS" ) ## CMAKE_FEDORA_TMP_DIR: Directory stores temporary files. SET(CMAKE_FEDORA_TMP_DIR "${CMAKE_BINARY_DIR}/NO_PACK" CACHE PATH "cmake-fedora tmp dir") ## Message level INFO1 (5) SET(MANAGE_MESSAGE_LEVEL 5 CACHE STRING "Message (Verbose) Level") ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/CMakeLists.txt000664 001750 001750 00000000504 12634501703 021716 0ustar00dchendchen000000 000000 FILE(GLOB CMAKE_FEDORA_MODULES RELATIVE "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}" "[A-Z]*.cmake") ## Remove Generated Modules LIST(REMOVE_ITEM CMAKE_FEDORA_MODULES "CTestTestfile.cmake") LIST(APPEND CMAKE_FEDORA_MODULES cmake_uninstall.cmake.in) INSTALL(FILES ${CMAKE_FEDORA_MODULES} DESTINATION ${DATA_DIR}/cmake/Modules ) ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/ManageArchive.cmake000664 001750 001750 00000027364 12643413066 022673 0ustar00dchendchen000000 000000 # - Manage Source Archive and track its content. # This module manages source archive by: # - Handle the ChangeLog # - Build the source archive # - Exclude unwanted files, either from ignore files of source version # control, or add them to SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES # - Track the contents in source archive, when it updates, the source # Archive should be updated. # # This module provide a convenient wrapper of CPack. # CPack itself, by default, pack everything under the source directory, # this is usually undesirable. # We avoid this by using the sane default ignore list. # # Included Modules: # - ManageFile # - ManageTarget # - ManageVersion # - CPack # # Targets: # - pack_src_pre: Target that depends on other targets that need to be made # before pack_src. # # Defines following functions: # SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ADD() # - Add a file to source archive if the file is not in the archive. # * Parameters: # - filename: Filename to be added. # # SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ADD_NO_CHECK() # - Add a file to source archive without check. # * Parameters: # - filename: Filename to be added. # # Defines following macros: # PACK_SOURCE_ARCHIVE([ | OUTPUT_FILE ] # [GENERATOR ] # [GITIGNORE ] [INCLUDE ]) # ) # - Pack source archive.. # * Parameters: # + outputDir: Directory to write source archive. # + OUTPUT_FILE file: Output file with path. # Default: SOURCES/--Source. # + GENERATOR cpackGenerator: The CPack generator # Default: TGZ (.tar.gz) # + GITIGNORE gitignoreFile: Specify path to .gitignore for using .gitignore # to exclude the unwanted files. # + INCLUDE file ...: Add back those files to source archive. # You can add back the files that would otherwise be excluded, # e.g. .pot files. # otherwise those will be excluded. # * Variables to be cached: # + SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS: List of files to be packed. # + SOURCE_ARCHIVE_FILE: Path of source archive (with path). # + SOURCE_ARCHIVE_FILE_EXTENSION: File extension of # the source package # + SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES: List of files to be # ignored to archive. # + SOURCE_ARCHIVE_NAME: Name of source archive (without path). # * Targets: # + pack_src: Always pack source files in OUTPUT_FILE # + pack_src_no_force: Only pack source files in OUTPUT_FILE when necessary. # + dist: Alias of pack_src_no_force # + clean_pack_src: Remove all source archives. # + clean_old_pack_src: Remove all old source package. # # IF(DEFINED _MANAGE_ARCHIVE_CMAKE_) RETURN() ENDIF(DEFINED _MANAGE_ARCHIVE_CMAKE_) SET (_MANAGE_ARCHIVE_CMAKE_ "DEFINED") SET(SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES_COMMON "/\\\\.svn/" "/CVS/" "/\\\\.git/" "/\\\\.hg/" "NO_PACK") SET(SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES_CMAKE "/CMakeFiles/" "_CPack_Packages/" "/Testing/" "\\\\.directory$" "CMakeCache\\\\.txt$" "/install_manifest.txt$" "/cmake_install\\\\.cmake$" "/cmake_uninstall\\\\.cmake$" "/CPack.*\\\\.cmake$" "/CTestTestfile\\\\.cmake$" "Makefile$" "/${PROJECT_NAME}-${PRJ_VER}-SOURCE/" ) SET(SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES ${SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES_CMAKE} ${SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES_COMMON} ) INCLUDE(ManageVersion) INCLUDE(ManageFile) ADD_CUSTOM_TARGET(pack_src_pre COMMENT "pack_src_pre: Before pack_src" ) FUNCTION(SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_SET value) SET(SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS "${value}" CACHE INTERNAL "Source archive file list") ENDFUNCTION(SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_SET) SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_SET("") ## Add whatever it's told FUNCTION(SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ADD_FAST value) LIST(APPEND SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS "${value}") SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_SET("${SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS}") ENDFUNCTION(SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ADD_FAST) FUNCTION(SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ADD) FOREACH(filename ${ARGN}) GET_FILENAME_COMPONENT(_file "${filename}" ABSOLUTE) FILE(RELATIVE_PATH _f ${CMAKE_SOURCE_DIR} "${_file}") LIST(FIND SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS "${_f}" _index) IF(_index LESS 0) SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ADD_FAST("${_f}") ENDIF(_index LESS 0) ENDFOREACH(filename) ENDFUNCTION(SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ADD) FUNCTION(SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ADD_NO_CHECK) FOREACH(filename ${ARGN}) GET_FILENAME_COMPONENT(_file "${filename}" ABSOLUTE) FILE(RELATIVE_PATH _f ${CMAKE_SOURCE_DIR} "${_file}") SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ADD_FAST("${_f}") ENDFOREACH(filename) ENDFUNCTION(SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ADD_NO_CHECK) # Internal: SOURCE_ARCHIVE_GET_CONTENTS() # - Return all source file to be packed. # This is called by SOURCE_ARCHIVE(), # So no need to call it again. FUNCTION(SOURCE_ARCHIVE_GET_CONTENTS ) SET(_fileList "") FILE(GLOB_RECURSE _ls FOLLOW_SYMLINKS "*" ) STRING(REPLACE "\\\\" "\\" _ignore_files "${SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES}") FOREACH(_file ${_ls}) SET(_matched 0) FOREACH(filePattern ${_ignore_files}) M_MSG(${M_INFO3} "_file=${_file} filePattern=${filePattern}") IF(_file MATCHES "${filePattern}") SET(_matched 1) BREAK() ENDIF(_file MATCHES "${filePattern}") ENDFOREACH(filePattern ${_ignore_files}) IF(NOT _matched) SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ADD_NO_CHECK("${_file}") ENDIF(NOT _matched) ENDFOREACH(_file ${_ls}) M_MSG(${M_INFO2} "SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS=${SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS}") ENDFUNCTION(SOURCE_ARCHIVE_GET_CONTENTS) MACRO(CMAKE_REGEX_TO_REGEX var cmrgx) STRING(REPLACE "\\\\" "\\" ${var} "${cmrgx}") ENDMACRO(CMAKE_REGEX_TO_REGEX var cmrgx) MACRO(SOURCE_ARCHIVE_GET_IGNORE_LIST _ignoreListVar _includeListVar) IF(${_ignoreListVar}) FILE(STRINGS "${${_ignoreListVar}}" _content REGEX "^[^#]") FOREACH(_s ${_content}) STRING(STRIP "${_s}" _s) STRING(LENGTH "${_s}" _l) IF(_l GREATER 0) ## Covert the string from glob to cmake regex GIT_GLOB_TO_CMAKE_REGEX(_cmrgx ${_s}) LIST(APPEND SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES "${_cmrgx}") ENDIF(_l GREATER 0) ENDFOREACH(_s ${_content}) ENDIF(${_ignoreListVar}) ## regex match one of include files ## then remove that line FOREACH(_ignore_pattern ${SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES}) CMAKE_REGEX_TO_REGEX(_ip "${_ignore_pattern}") FOREACH(_i ${${_includeListVar}}) STRING(REGEX MATCH "${_ip}" _ret "${_i}") IF(_ret) LIST(REMOVE_ITEM SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES "${_ignore_pattern}") ENDIF(_ret) ENDFOREACH(_i ${${_includeListVar}}) ENDFOREACH(_ignore_pattern ${SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES}) ENDMACRO(SOURCE_ARCHIVE_GET_IGNORE_LIST _ignoreListVar _includeListVar) MACRO(PACK_SOURCE_CPACK var) SET(_valid_options "GENERATOR" "INCLUDE" "GITIGNORE") VARIABLE_PARSE_ARGN(_opt _valid_options ${ARGN}) IF(NOT _opt_GENERATOR) SET(_opt_GENERATOR "TGZ") ENDIF(NOT _opt_GENERATOR) SET(CPACK_GENERATOR "${_opt_GENERATOR}") SET(CPACK_SOURCE_GENERATOR ${CPACK_GENERATOR}) IF(${CPACK_GENERATOR} STREQUAL "TGZ") SET(SOURCE_ARCHIVE_FILE_EXTENSION "tar.gz") ELSEIF(${CPACK_GENERATOR} STREQUAL "TBZ2") SET(SOURCE_ARCHIVE_FILE_EXTENSION "tar.bz2") ELSEIF(${CPACK_GENERATOR} STREQUAL "ZIP") SET(SOURCE_ARCHIVE_FILE_EXTENSION "zip") ENDIF(${CPACK_GENERATOR} STREQUAL "TGZ") SET(CPACK_PACKAGE_VERSION ${PRJ_VER}) IF(PRJ_SUMMARY) SET(CPACK_PACKAGE_DESCRIPTION_SUMMARY "${PRJ_SUMMARY}") ENDIF(PRJ_SUMMARY) IF(EXISTS ${CMAKE_SOURCE_DIR}/COPYING) SET(CPACK_RESOURCE_FILE_LICENSE ${CMAKE_SOURCE_DIR}/COPYING) ENDIF(EXISTS ${CMAKE_SOURCE_DIR}/COPYING) IF(EXISTS ${CMAKE_SOURCE_DIR}/README) SET(CPACK_PACKAGE_DESCRIPTION_FILE ${CMAKE_SOURCE_DIR}/README) ENDIF(EXISTS ${CMAKE_SOURCE_DIR}/README) SET(CPACK_PACKAGE_VENDOR "${VENDOR}") SET(CPACK_SOURCE_PACKAGE_FILE_NAME "${PROJECT_NAME}-${PRJ_VER}-Source") LIST(APPEND SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES "${PROJECT_NAME}-[^/]*-Source") SET(SOURCE_ARCHIVE_NAME "${CPACK_SOURCE_PACKAGE_FILE_NAME}.${SOURCE_ARCHIVE_FILE_EXTENSION}" CACHE STRING "Source archive name" FORCE ) SET(${var} "${SOURCE_ARCHIVE_NAME}") SOURCE_ARCHIVE_GET_IGNORE_LIST(_opt_GITIGNORE _opt_INCLUDE) LIST(APPEND CPACK_SOURCE_IGNORE_FILES ${SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES}) INCLUDE(CPack) ENDMACRO(PACK_SOURCE_CPACK var) MACRO(PACK_SOURCE_ARCHIVE) SET(_valid_options "OUTPUT_FILE" "GENERATOR" "INCLUDE" "GITIGNORE") VARIABLE_PARSE_ARGN(_opt _valid_options ${ARGN}) IF(PRJ_VER STREQUAL "") M_MSG(${M_FATAL} "PRJ_VER not defined") ENDIF(PRJ_VER STREQUAL "") ## PACK_SOURCE_CPACK to pack with default output file VARIABLE_TO_ARGN(_cpack_source_pack_opts _opt _valid_options) PACK_SOURCE_CPACK(_source_archive_file ${_cpack_source_pack_opts}) ## Does user want his own output file or directory SET(_own 0) SET(_own_dir 0) SET(_own_file 0) IF(_opt) SET(_outputDir "${_opt}") ENDIF(_opt) IF(_opt_OUTPUT_FILE) GET_FILENAME_COMPONENT(_outputDir ${_opt_OUTPUT_FILE} PATH) GET_FILENAME_COMPONENT(_outputFile ${_opt_OUTPUT_FILE} NAME) ENDIF(_opt_OUTPUT_FILE) GET_FILENAME_COMPONENT(_currentDir_real "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}" REALPATH) IF(_outputDir) GET_FILENAME_COMPONENT(_outputDir_real ${_outputDir} REALPATH) ELSE(_outputDir) SET(_outputDir_real ${_currentDir_real}) ENDIF(_outputDir) IF(NOT _outputFile) SET(_outputFile "${_source_archive_file}") ENDIF(NOT _outputFile) IF(NOT _outputDir_real STREQUAL "${_currentDir_real}") SET(_own_dir 1) SET(_own 1) ENDIF(NOT _outputDir_real STREQUAL "${_currentDir_real}") IF(NOT _outputFile STREQUAL "${_source_archive_file}") SET(_own_file 1) SET(_own 1) ENDIF(NOT _outputFile STREQUAL "${_source_archive_file}") GET_FILENAME_COMPONENT(SOURCE_ARCHIVE_FILE "${_outputDir_real}/${_outputFile}" ABSOLUTE) SET(SOURCE_ARCHIVE_FILE ${SOURCE_ARCHIVE_FILE} CACHE FILEPATH "Source archive file" FORCE) SET(SOURCE_ARCHIVE_NAME "${_outputFile}" CACHE FILEPATH "Source archive name" FORCE) SET(SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ABSOLUTE "") FOREACH(_file ${SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS}) LIST(APPEND SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ABSOLUTE "${CMAKE_HOME_DIRECTORY}/${_file}" ) ENDFOREACH(_file ${SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS}) SET(_dep_list "${SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ABSOLUTE}") ## If own directory, IF(_own_dir) ### Need to create it ADD_CUSTOM_COMMAND(OUTPUT ${_outputDir_real} COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -E make_directory ${_outputDir_real} COMMENT "Create dir for source archive output." ) LIST(APPEND _dep_list ${_outputDir_real}) ENDIF(_own_dir) ## If own, need to move to it SET(moveCommands "") IF(_own) SET(moveCommands COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -E copy "${_source_archive_file}" "${SOURCE_ARCHIVE_FILE}" COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -E remove "${_source_archive_file}" ) ENDIF(_own) INCLUDE(ManageTarget) ADD_CUSTOM_TARGET_COMMAND(pack_src NO_FORCE OUTPUT ${SOURCE_ARCHIVE_FILE} COMMAND make pack_src_pre COMMAND make package_source ${moveCommands} DEPENDS ${_dep_list} COMMENT "Packing the source as: ${SOURCE_ARCHIVE_FILE}" VERBATIM ) ADD_DEPENDENCIES(pack_src changelog) ADD_DEPENDENCIES(pack_src_no_force changelog_no_force) ADD_CUSTOM_TARGET(dist ) ADD_DEPENDENCIES(dist pack_src_no_force) ADD_CUSTOM_TARGET(clean_old_pack_src COMMAND find . -name '${PROJECT_NAME}*.${SOURCE_ARCHIVE_FILE_EXTENSION}' ! -name '${PROJECT_NAME}-${PRJ_VER}-*.${SOURCE_ARCHIVE_FILE_EXTENSION}' -print -delete COMMENT "Cleaning old source archives" ) ADD_DEPENDENCIES(clean_old_pack_src changelog_no_force ) ADD_CUSTOM_TARGET(clean_pack_src COMMAND find . -name '${PROJECT_NAME}*.${SOURCE_ARCHIVE_FILE_EXTENSION}' -print -delete COMMENT "Cleaning all source archives" ) ENDMACRO(PACK_SOURCE_ARCHIVE) ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/ManageEnvironment.cmake000664 001750 001750 00000012034 12652610616 023602 0ustar00dchendchen000000 000000 # - Manage environment in build mode after project information is defined. # # This module manages build mode environment, including variables, compiler # flags and CMake policies. # # The main difference between this module and ManageEnvironmentCommon are: # - ManageEnvironmentCommon is called by both script and build mode; # while this module is called by only build mode. # - ManageEnvironmentCommon should be invoked before project definition; # this module should be invoked after project definition. # - ManageEnvironmentCommon caches only variables; # this module not only caches variables, but also set the compiler flags. # # Included Modules: # - ManageMessage # # Reads following variables: # - CMAKE_INSTALL_PREFIX: Install directory used by install. # - PROJECT_NAME: Project name. # # Set cache for following variables: # - PRJ_DATA_DIR: Project data dir # Default: ${DATA_DIR}/${PROJECT_NAME} # - PRJ_DOC_DIR: Project doc dir # Default: ${DOC_DIR}/${PROJECT_NAME} # # Defines following compile flags: (which use variables with same names) # - CMAKE_INSTALL_PREFIX # - PROJECT_NAME # - BIN_DIR # - DATA_DIR # - DOC_DIR # - SYSCONF_DIR # - LIB_DIR # - LIBEXEC_DIR # - PRJ_DATA_DIR # - PRJ_DOC_DIR # # Note: compile flag PRJ_VER is defined in ManageVersion. # # Defines following functions: # SET_COMPILE_ENV( [] [ENV_NAME ] # [CACHE [FORCE]] # ) # - Ensure a variable is set to nonempty value, then set the value # to the compile flags with same name. # # The value is determined by first non-empty value: # 1. Value of . # 2. Value of environment variable , # or if ENV_NAME is specified, value of . # 3. # * Parameters: # + var: Variable to be set # + defaultValue: Default value of the var # + envName: (Optional)The name of environment variable. # Only need if different from var. # + CACHE type docstring [FORCE]: # Same with "SET" command. # IF(DEFINED _MANAGE_ENVIRONMENT_CMAKE_) RETURN() ENDIF(DEFINED _MANAGE_ENVIRONMENT_CMAKE_) SET(_MANAGE_ENVIRONMENT_CMAKE_ "DEFINED") FUNCTION(SET_COMPILE_ENV var) SET(_stage "") SET(_env "${var}") SET(_setOpts "") SET(_force 0) SET(_defaultValue "") CMAKE_POLICY(PUSH) IF(POLICY CMP0054) CMAKE_POLICY(SET CMP0054 OLD) ENDIF() FOREACH(_arg ${ARGN}) IF("${_arg}" STREQUAL "ENV_NAME") SET(_stage "ENV_NAME") ELSEIF("${_arg}" STREQUAL "CACHE") SET(_stage "_CACHE") ELSE() IF("${_stage}" STREQUAL "ENV_NAME") SET(_env "${_arg}") ELSEIF("${_stage}" STREQUAL "_CACHE") LIST(APPEND _setOpts "${_arg}") IF("${_arg}" STREQUAL "FORCE") SET(_force 1) ENDIF() ELSE() SET(_defaultValue "${_arg}") ENDIF() ENDIF() ENDFOREACH(_arg ${ARGN}) IF("${_setOpts}" STREQUAL "") SET(_setOpts "PARENT_SCOPE") ELSE() LIST(INSERT _setOpts 0 "CACHE") ENDIF() # Set the variable IF(NOT "${${var}}" STREQUAL "") SET(${var} "${${var}}" ${_setOpts}) ELSEIF(NOT "$ENV{${_env}}" STREQUAL "") SET(${var} "$ENV{${_env}}" ${_setOpts}) ELSE() ## Use default value SET(${var} "${_defaultValue}" ${_setOpts}) ENDIF() # Enforce CMP0005 to new, yet pop after ADD_DEFINITION CMAKE_POLICY(SET CMP0005 NEW) ADD_DEFINITIONS(-D${_env}=${${var}}) CMAKE_POLICY(POP) M_MSG(${M_INFO2} "SET_COMPILE_ENV: ${var}=${${var}}") ENDFUNCTION(SET_COMPILE_ENV) MACRO(MANAGE_CMAKE_POLICY policyName defaultValue) IF(POLICY ${policyName}) CMAKE_POLICY(GET "${policyName}" _cmake_policy_value) IF(_cmake_policy_value STREQUAL "") # Policy not defined yet CMAKE_POLICY(SET "${policyName}" "${defaultValue}") ENDIF(_cmake_policy_value STREQUAL "") ENDIF(POLICY ${policyName}) ENDMACRO(MANAGE_CMAKE_POLICY policyName defaultValue) #################################################################### # Variables settings # ## CMAKE_FEODRA_MODULE_DIR: Directory contains cmake-fedora modules INCLUDE(ManageMessage RESULT_VARIABLE MANAGE_ENVIRONMENT_PATH) GET_FILENAME_COMPONENT(CMAKE_FEDORA_MODULE_DIR "${MANAGE_ENVIRONMENT_PATH}" PATH CACHE ) FILE(MAKE_DIRECTORY "${CMAKE_FEDORA_TMP_DIR}") ## Print CMake system information M_MSG(${M_INFO1} "CMAKE_HOST_SYSTEM=${CMAKE_HOST_SYSTEM}") M_MSG(${M_INFO1} "CMAKE_HOST_SYSTEM_PROCESSOR=${CMAKE_HOST_SYSTEM_PROCESSOR}") M_MSG(${M_INFO1} "CMAKE_SYSTEM=${CMAKE_SYSTEM}") M_MSG(${M_INFO1} "CMAKE_SYSTEM_PROCESSOR=${CMAKE_SYSTEM_PROCESSOR}") ## Set compile flags SET_COMPILE_ENV(BIN_DIR) SET_COMPILE_ENV(DATA_DIR) SET_COMPILE_ENV(DOC_DIR) SET_COMPILE_ENV(SYSCONF_DIR) SET_COMPILE_ENV(LIB_DIR) SET_COMPILE_ENV(LIBEXEC_DIR) IF(CMAKE_SYSTEM_PROCESSOR MATCHES "64") SET_COMPILE_ENV(IS_64) ENDIF(CMAKE_SYSTEM_PROCESSOR MATCHES "64") SET_COMPILE_ENV(PRJ_DATA_DIR "${DATA_DIR}/${PROJECT_NAME}" CACHE PATH "Project data dir" ) SET_COMPILE_ENV(PRJ_DOC_DIR "${DOC_DIR}/${PROJECT_NAME}" CACHE PATH "Project doc dir" ) SET_COMPILE_ENV(PROJECT_NAME) ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/ManageGitScript.cmake000664 001750 001750 00000005154 12634501703 023207 0ustar00dchendchen000000 000000 # - Manage Git Script # Scripts to be invoked in command line # MACRO(MANAGE_GIT_SCRIPT_PRINT_USAGE) MESSAGE("cmake-fedora utility scripts cmake -D cmd=make_tag_file -D ver= -D output_file= [-D \"msg=\"] [-D cmake_fedora_module_dir=] [\"-D =\"] -P /ManageGitScript.cmake Make a tag file, which indicates the build process is passed and the branch is tagged with . Options: ver: project version outputFile: Tag file msg: message associate with tag cmake_fedora_module_dir: Specify this if cmake and cmake-fedora failed to find the location of CMake Fedora modules. ") ENDMACRO(MANAGE_GIT_SCRIPT_PRINT_USAGE) FUNCTION(MAKE_TAG_FILE) EXECUTE_PROCESS( COMMAND git tag -l ${ver} OUTPUT_VARIABLE tagLine OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE ) IF("${msg}" STREQUAL "") SET(msg "${ver}") ENDIF() IF("${tagLine}" STREQUAL "") ## No tag EXECUTE_PROCESS( COMMAND make VERBOSE=1 tag_pre RESULT_VARIABLE tagResult ) IF(NOT tagResult EQUAL 0) M_MSG(${M_FATAL} "Failed to build before tagging") ENDIF() EXECUTE_PROCESS(COMMAND git tag -a -m "${msg}" "${ver}" HEAD) ENDIF() FILE(WRITE "${output_file}" "${msg}") ENDFUNCTION(MAKE_TAG_FILE) SET(CMAKE_ALLOW_LOOSE_LOOP_CONSTRUCTS ON) ####################################### # Determine CMAKE_FEDORA_MODULE_DIR # ## It is possible that current dir is in NO_PACK/FedPkg/ LIST(INSERT CMAKE_MODULE_PATH 0 ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Modules ${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake-fedora/Modules ${CMAKE_SOURCE_DIR}/../../../Modules ${CMAKE_SOURCE_DIR}/../../../cmake-fedora/Modules ${CMAKE_SOURCE_DIR} ) IF(CMAKE_SCRIPT_MODE_FILE) GET_FILENAME_COMPONENT(CMAKE_FEDORA_SCRIPT_DIR ${CMAKE_SCRIPT_MODE_FILE} PATH) LIST(INSERT CMAKE_MODULE_PATH 0 "${CMAKE_FEDORA_SCRIPT_DIR}") ENDIF() IF(cmake_fedora_module_dir) LIST(INSERT CMAKE_MODULE_PATH 0 "${cmake_fedora_module_dir}") ENDIF() INCLUDE(ManageMessage RESULT_VARIABLE MANAGE_MODULE_PATH) IF(NOT MANAGE_MODULE_PATH) MESSAGE(FATAL_ERROR "ManageMessage.cmake cannot be found in ${CMAKE_MODULE_PATH}") ENDIF() INCLUDE(ManageFile) IF(NOT DEFINED cmd) MANAGE_GIT_SCRIPT_PRINT_USAGE() ELSEIF(cmd STREQUAL "make_tag_file") IF(NOT ver) MANAGE_GIT_SCRIPT_PRINT_USAGE() M_MSG(${M_FATAL} "Requires -D ver=") ENDIF() IF(NOT output_file) MANAGE_GIT_SCRIPT_PRINT_USAGE() M_MSG(${M_FATAL} "Requires -D output_file=") ENDIF() MAKE_TAG_FILE() ELSE() MANAGE_GIT_SCRIPT_PRINT_USAGE() M_MSG(${M_FATAL} "Invalid cmd ${cmd}") ENDIF() ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/ManageAPIDoc.cmake000664 001750 001750 00000007534 12423622033 022336 0ustar00dchendchen000000 000000 # - Manage generated API documents # This module provide functions for API document generation. # # Included Modules: # - ManageDependency # - ManageMessage # # Defines following functions: # MANAGE_APIDOC_DOXYGEN([DOXYGEN ] # [OUTPUT_DIRECTORY ] ... # ) # - Provide Doxygen processing and targets. # DOXYGEN options can also be provided here. # For example: # MANAGE_APIDOC_DOXYGEN(DOXYGEN Doxyfile # OUTPUT_DIRECTORY doc # CREATE_SUBDIR no # ) # Will write the configure file to Doxyfile, generate documents # will be put in doc/, and CREATE_SUBDIR is set as "no". # # * Parameters: # + DOXYGEN Doxyfile: Doxygen file. # Default: ${CMAKE_BINARY_DIR}/Doxygn # + OUTPUT_DIRECTORYCREATE_SUBDIR dir: Directory for generated # documents. # + ... : Other Doxygen options. # + docSrcdir: Document source directory to be copied from. # * Targets: # + doxygen: Make doxygen documents. # + doxygen_update_doxyfile: Update Doxyfile. # Doxyfile configuration options such as PROJECT_NUMBER will be # updated according to project information. # * Reads following variable: # + PRJ_DOC_DIR: Directory for installed documents. # Default: /usr/share/doc/${PROJECT_NAME} # IF(DEFINED _MANAGE_APIDOC_CMAKE_) RETURN() ENDIF(DEFINED _MANAGE_APIDOC_CMAKE_) SET(_MANAGE_APIDOC_CMAKE_ "DEFINED") INCLUDE(ManageMessage) INCLUDE(ManageDependency) FUNCTION(MANAGE_APIDOC_DOXYGEN_ADD_OPTION doxyfile listVar key value) LIST(APPEND ${listVar} "COMMAND" "sed" "-i" "-e" 's|^${key}\\s*=.*|${key}="${value}"|' "${doxyfile}" ) SET(${listVar} "${${listVar}}" PARENT_SCOPE) ENDFUNCTION(MANAGE_APIDOC_DOXYGEN_ADD_OPTION) FUNCTION(MANAGE_APIDOC_DOXYGEN) LIST(APPEND SOURCE_ARCHIVE_IGNORE_FILES "/Doxyfile$") SET(_manage_apidoc_doxygen_dependency_missing 0) MANAGE_DEPENDENCY(BUILD_REQUIRES DOXYGEN PROGRAM_NAMES "doxygen") IF(NOT DEFINED DOXYGEN_FOUND) RETURN() ENDIF(NOT DEFINED DOXYGEN_FOUND) IF("${PRJ_DOC_DIR}" STREQUAL "") SET(PRJ_DOC_DIR "/usr/share/doc/${PROJECT_NAME}" CACHE PATH "Project document dir" ) ENDIF("${PRJ_DOC_DIR}" STREQUAL "") M_MSG(${M_INFO2} "PRJ_DOC_DIR=${PRJ_DOC_DIR}") SET(_stage "key") SET(_key "") SET(_doxygenOptList "") FOREACH(_arg ${ARGN}) IF(_stage STREQUAL "key") SET(_key "${_arg}") SET(_stage "value") ELSE(_stage STREQUAL "key") SET(_opt_${_key} "${_arg}") IF(NOT "${_key}" STREQUAL "DOXYGEN") MANAGE_APIDOC_DOXYGEN_ADD_OPTION("${_opt_DOXYGEN}" _doxygenOptList "${_key}" "${_arg}" ) ENDIF(NOT "${_key}" STREQUAL "DOXYGEN") SET(_stage "key") ENDIF(_stage STREQUAL "key") ENDFOREACH(_arg) IF("${_opt_DOXYGEN}" STREQUAL "") SET(_opt_DOXYGEN "${CMAKE_BINARY_DIR}/Doxyfile") ENDIF("${_opt_DOXYGEN}" STREQUAL "") IF("${_opt_OUTPUT_DIRECTORY}" STREQUAL "") SET(_opt_OUTPUT_DIRECTORY "${CMAKE_BINARY_DIR}/doc") ENDIF("${_opt_OUTPUT_DIRECTORY}" STREQUAL "") ADD_CUSTOM_TARGET(doxygen COMMAND "${DOXYGEN_EXECUTABLE}" "${opt_DOXYGEN}" DEPENDS ${_opt_DOXYGEN} COMMENT "doxygen: ${opt_DOXYGEN}" ) MANAGE_APIDOC_DOXYGEN_ADD_OPTION("${_opt_DOXYGEN}" _doxygenOptList "PROJECT_NAME" "${PROJECT_NAME}" ) MANAGE_APIDOC_DOXYGEN_ADD_OPTION("${_opt_DOXYGEN}" _doxygenOptList "PROJECT_NUMBER" "${PRJ_VER}" ) MANAGE_APIDOC_DOXYGEN_ADD_OPTION("${_opt_DOXYGEN}" _doxygenOptList "PROJECT_BRIEF" "${PRJ_SUMMARY}" ) ADD_CUSTOM_TARGET_COMMAND(doxygen_update_doxyfile OUTPUT "${_opt_DOXYGEN}" COMMAND "${DOXYGEN_EXECUTABLE}" -g "${_opt_DOXYGEN}" ${_doxygenOptList} COMMENT "doxygen_update_doxyfile: ${_opt_DOXYGEN}" ) INSTALL(DIRECTORY ${_opt_OUTPUT_DIRECTORY} DESTINATION "${PRJ_DOC_DIR}" ) ENDFUNCTION(MANAGE_APIDOC_DOXYGEN doxygen_template) ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/ManageZanataSuggest.cmake000664 001750 001750 00000017304 12634501703 024057 0ustar00dchendchen000000 000000 # Manage the list of suggest country # Initial generated on Fedora 20 with: # locale -a | grep -e "^[a-z]\+_[A-Z]\+$" | sort -u | sed -e "s/\([a-z]\+\)/SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_\1 /g" | sed -e 's/ _\([A-Z]\+\)/ "\1")/' IF(DEFINED _MANAGE_ZANATA_SUGGEST_) RETURN() ENDIF(DEFINED _MANAGE_ZANATA_SUGGEST_) SET(_MANAGE_ZANATA_SUGGEST_ "DEFINED") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_aa__ "ET") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ach__ "UG") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_af__ "ZA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_am__ "ET") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_aln__ "AL") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_an__ "ES") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_anp__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ar__ "SA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_as__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ast__ "ES") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ayc__ "PE") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_az__ "AZ") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_bal__ "PK") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_be__ "BY") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_bem__ "ZM") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ber__ "DZ") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_bg__ "BG") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_bho__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_bn__ "BD") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_bo__ "CN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_br__ "FR") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_brx__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_bs__ "BA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_byn__ "ER") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ca__ "AD") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_crh__ "UA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_csb__ "PL") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_cs__ "CZ") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_cv__ "RU") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_cy__ "GB") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_da__ "DK") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_de__ "DE") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_doi__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_dv__ "MV") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_dz__ "BT") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_el__ "GR") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_en__ "US") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_eo__ "") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_es__ "ES") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_et__ "EE") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_eu__ "ES") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_fa__ "IR") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ff__ "SN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_fi__ "FI") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_fil__ "PH") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_fo__ "FO") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_fr__ "FR") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_fur__ "IT") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_fy__ "DE") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ga__ "IE") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_gd__ "GB") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_gez__ "ER") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_gl__ "ES") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_gu__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_gv__ "GB") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ha__ "NG") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_he__ "IL") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_hi__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_hne__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_hr__ "HR") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_hsb__ "DE") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ht__ "HT") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_hu__ "HU") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_hy__ "AM") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ia__ "FR") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_id__ "ID") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ig__ "NG") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ilo__ "PH") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ik__ "CA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_is__ "IS") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_it__ "IT") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_iu__ "CA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_iw__ "IL") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ja__ "JP") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ka__ "GE") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_kk__ "KZ") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_kl__ "GL") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_km__ "KH") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_kn__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_kok__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ko__ "KR") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ks__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ku__ "TR") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_kw__ "GB") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ky__ "KG") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_lb__ "LU") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_lg__ "UG") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_li__ "BE") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_lij__ "IT") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_li__ "NL") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_lo__ "LA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_lt__ "LT") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_lv__ "LV") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_mag__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_mai__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_mg__ "MG") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_mhr__ "RU") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_mi__ "NZ") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_mk__ "MK") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ml__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_mni__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_mn__ "MN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_mr__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ms__ "MY") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_mt__ "MT") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_my__ "MM") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_nan__ "TW") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_nb__ "NO") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_nds__ "DE") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ne__ "NP") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_nhn__ "MX") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_niu__ "NU") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_nl__ "NL") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_nn__ "NO") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_no__ "NO") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_nr__ "ZA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_nso__ "ZA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_oc__ "FR") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_om__ "ET") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_or__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_os__ "RU") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_pa__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_pap__ "AN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_pl__ "PL") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ps__ "AF") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_pt__ "PT") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ro__ "RO") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ru__ "RU") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_rw__ "RW") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sa__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sat__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sc__ "IT") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sd__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_se__ "NO") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_shs__ "CA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sid__ "ET") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_si__ "LK") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sk__ "SK") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sl__ "SI") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_so__ "SO") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sq__ "AL") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sq__ "MK") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sr__ "RS") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sr__latin "RS") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sr_Cyrl_ "RS") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sr_Latn_ "RS") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sr_Latn_latin "RS") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ss__ "ZA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_st__ "ZA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sv__ "SE") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_sw__ "TZ") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_szl__ "PL") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ta__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_te__ "IN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_tg__ "TJ") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_th__ "TH") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ti__ "ET") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_tig__ "ER") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_tk__ "TM") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_tl__ "PH") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_tn__ "ZA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_tr__ "TR") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ts__ "ZA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_tt__ "RU") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ug__ "CN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_uk__ "UA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_unm__ "US") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ur__ "PK") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_uz__ "UZ") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_ve__ "ZA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_vi__ "VN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_wa__ "BE") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_wae__ "CH") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_wal__ "ET") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_wba__ "VE") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_wo__ "SN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_xh__ "ZA") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_yi__ "US") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_yo__ "NG") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_yue__ "HK") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_zh__ "CN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_zh_Hans_ "CN") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_zh_Hant_ "TW") SET(ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_zu__ "ZA") SET(ZANATA_SUGGEST_SCRIPT_sr__ "Cyrl") SET(ZANATA_SUGGEST_SCRIPT_sr_RS_ "Cyrl") SET(ZANATA_SUGGEST_SCRIPT_sr__latin "Latn") SET(ZANATA_SUGGEST_SCRIPT_sr_RS_latin "Latn") SET(ZANATA_SUGGEST_SCRIPT_zh__ "Hans") SET(ZANATA_SUGGEST_SCRIPT_zh_CN_ "Hans") SET(ZANATA_SUGGEST_SCRIPT_zh_SG_ "Hans") SET(ZANATA_SUGGEST_SCRIPT_zh_TW_ "Hant") SET(ZANATA_SUGGEST_SCRIPT_zh_HG_ "Hant") SET(ZANATA_SUGGEST_SCRIPT_zh_MO_ "Hant") SET(ZANATA_SUGGEST_MODIFIER_sr_Latn_ "latin") ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/ManageVersion.cmake000664 001750 001750 00000015062 12643413066 022727 0ustar00dchendchen000000 000000 # - Manage Version, ChangeLog and project information (prj_info.cmake) # # Included Modules: # - DateTimeFormat # - ManageString # - ManageVariable # # Set cache for following variables: # - CHANGELOG_FILE: Location of ChangeLog. # Default: ${CMAKE_SOURCE_DIR}/ChangeLog # - PRJ_INFO_CMAKE_FILE: Path to prj_info.cmake # Default: ${CMAKE_FEDORA_TMP_DIR}/prj_info.cmake # # Defines following functions: # RELEASE_NOTES_READ_FILE([]) # - Load release file information. # * Parameters: # + release_file: (Optional) release file to be read. # This file should contain following definition: # - PRJ_VER: Release version. # - SUMMARY: Summary of the release. Will be output as CHANGE_SUMMARY. # - Section [Changes]: # Changes of this release list below the section tag. # Default:${CMAKE_SOURCE_DIR}/RELEASE-NOTES.txt # * Values to cached: # + PRJ_VER: Version. # + CHANGE_SUMMARY: Summary of changes. # + RELEASE_NOTES_FILE: The loaded release file. # * Compile flags defined: # + PRJ_VER: Project version. # # PRJ_INFO_CMAKE_WRITE() # - Write the project infomation to prj_info.cmake. # # PRJ_INFO_CMAKE_APPEND() # - Append var to prj_info.cmake. # * Parameters: # + var: Variable to be append to prj_info.cmake. # # Defines following macros: # PRJ_INFO_CMAKE_READ() # - Read prj_info.cmake and get the info of projects. # This macro is meant to be run by ManageChangeLogScript script. # So normally no need to call it manually. # * Parameters: # + prj_info_file: File name to be appended to. # Default: ${PRJ_INFO_CMAKE_FILE}, otherwise ${CMAKE_FEDORA_TMP_DIR}/prj_info.cmake. # * Targets: # + changelog: Always update ChangeLog. So it updates the date in ChangeLog. # + changelog_no_force: Only update ChangeLog if necessary. IF(DEFINED _MANAGE_VERSION_CMAKE_) RETURN() ENDIF(DEFINED _MANAGE_VERSION_CMAKE_) SET(_MANAGE_VERSION_CMAKE_ "DEFINED") INCLUDE(ManageMessage) INCLUDE(ManageVariable) INCLUDE(ManageFile) SET(PRJ_INFO_VARIABLE_LIST PROJECT_NAME PRJ_VER PRJ_SUMMARY SUMMARY_TRANSLATIONS PRJ_DESCRIPTION DESCRIPTION_TRANSLATIONS LICENSE PRJ_GROUP MAINTAINER AUTHORS VENDER BUILD_ARCH RPM_SPEC_URL RPM_SPEC_SOURCES ) SET(CHANGELOG_FILE "${CMAKE_SOURCE_DIR}/ChangeLog" CACHE FILEPATH "ChangeLog") SET(PRJ_INFO_CMAKE_FILE "${CMAKE_FEDORA_TMP_DIR}/prj_info.cmake" CACHE INTERNAL "prj_info.cmake") FUNCTION(PRJ_INFO_CMAKE_APPEND var) IF(NOT "${${var}}" STREQUAL "") STRING_ESCAPE_BACKSLASH(_str "${${var}}") STRING_ESCAPE_DOLLAR(_str "${_str}") STRING_ESCAPE_QUOTE(_str "${_str}") FILE(APPEND ${PRJ_INFO_CMAKE_FILE} "SET(${var} \"${_str}\")\n") ENDIF(NOT "${${var}}" STREQUAL "") ENDFUNCTION(PRJ_INFO_CMAKE_APPEND) MACRO(PRJ_INFO_CMAKE_READ prj_info_file) IF("${prj_info_file}" STREQUAL "") M_MSG(${M_EROR} "Requires prj_info.cmake") ENDIF() INCLUDE(${prj_info_file} RESULT_VARIABLE prjInfoPath) IF("${prjInfoPath}" STREQUAL "NOTFOUND") M_MSG(${M_ERROR} "Failed to read ${prj_info_file}") ENDIF() ENDMACRO(PRJ_INFO_CMAKE_READ) FUNCTION(PRJ_INFO_CMAKE_WRITE) FILE(REMOVE "${PRJ_INFO_CMAKE_FILE}") FOREACH(_v ${PRJ_INFO_VARIABLE_LIST}) PRJ_INFO_CMAKE_APPEND(${_v}) ENDFOREACH(_v) ENDFUNCTION(PRJ_INFO_CMAKE_WRITE prj_info_file) ## All variable should be specified eplicitly FUNCTION(RELEASE_NOTES_FILE_EXTRACT_CHANGELOG_CURRENT var releaseNoteFile ) FILE(STRINGS "${releaseNoteFile}" _releaseLines) SET(_changeItemSection 0) SET(_changeLogThis "") ## Parse release file INCLUDE(ManageString) FOREACH(_line ${_releaseLines}) IF(_changeItemSection) ### Append lines in change section STRING_APPEND(_changeLogThis "${_line}" "\n") ELSEIF("${_line}" MATCHES "^[[]Changes[]]") ### Start the change section SET(_changeItemSection 1) ENDIF() ENDFOREACH(_line ${_releaseLines}) SET(${var} "${_changeLogThis}" PARENT_SCOPE) ENDFUNCTION(RELEASE_NOTES_FILE_EXTRACT_CHANGELOG_CURRENT) FUNCTION(RELEASE_NOTES_READ_FILES_VARIABLES releaseNoteFile ) FILE(STRINGS "${RELEASE_NOTES_FILE}" _release_lines) SET(CHANGELOG_CURRENT_FILE "${CMAKE_FEDORA_TMP_DIR}/ChangeLog.current" CACHE INTERNAL "ChangeLog.current") ## Parse release file IF (POLICY CMP0054) CMAKE_POLICY(PUSH) CMAKE_POLICY(SET CMP0054 "NEW") ENDIF() FOREACH(_line ${_release_lines}) IF("${_line}" MATCHES "^[[]Changes[]]") ### Start the change section BREAK() ELSEIF(NOT "${_line}" MATCHES "^\\s*#") SETTING_STRING_GET_VARIABLE(var value "${_line}") IF("${var}" STREQUAL "PRJ_VER") SET(${var} "${value}" CACHE STRING "Project Version" FORCE) ELSEIF("${var}" STREQUAL "SUMMARY") SET(CHANGE_SUMMARY "${value}" CACHE STRING "Change Summary" FORCE) ELSE("${var}" STREQUAL "PRJ_VER") SET(${var} "${value}" CACHE STRING "${var}" FORCE) ENDIF("${var}" STREQUAL "PRJ_VER") ENDIF("${_line}" MATCHES "^[[]Changes[]]") ENDFOREACH(_line) IF (POLICY CMP0054) CMAKE_POLICY(POP) ENDIF() ENDFUNCTION(RELEASE_NOTES_READ_FILES_VARIABLES) FUNCTION(RELEASE_NOTES_READ_FILE) FOREACH(_arg ${ARGN}) IF(EXISTS ${_arg}) SET(RELEASE_NOTES_FILE ${_arg} CACHE FILEPATH "Release File") ENDIF(EXISTS ${_arg}) ENDFOREACH(_arg ${ARGN}) IF(NOT RELEASE_NOTES_FILE) SET(RELEASE_NOTES_FILE "${CMAKE_SOURCE_DIR}/RELEASE-NOTES.txt" CACHE FILEPATH "Release Notes") ENDIF(NOT RELEASE_NOTES_FILE) FILE(STRINGS "${RELEASE_NOTES_FILE}" _release_lines) SET(_changeItemSection 0) SET(CHANGELOG_CURRENT_FILE "${CMAKE_FEDORA_TMP_DIR}/ChangeLog.current" CACHE INTERNAL "ChangeLog.current") ## Parse release file RELEASE_NOTES_READ_FILES_VARIABLES(${RELEASE_NOTES_FILE}) IF(NOT CMAKE_SCRIPT_MODE_FILE) ## Non Script mode INCLUDE(ManageTarget) ## Only update prj_info in non-script mode PRJ_INFO_CMAKE_WRITE() ADD_CUSTOM_TARGET(refresh_cmake_cache COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -E remove -f ${CMAKE_SOURCE_DIR}/CMakeCache.txt COMMAND ${CMAKE_COMMAND} ${CMAKE_SOURCE_DIR} ) ADD_CUSTOM_TARGET_COMMAND(changelog NO_FORCE OUTPUT ${CHANGELOG_FILE} COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -Dcmd=update -Dchangelog=${CHANGELOG_FILE} -Drelease=${RELEASE_NOTES_FILE} -Dprj_info=${PRJ_INFO_CMAKE_FILE} -Dcmakecache=${CMAKE_BINARY_DIR}/CMakeCache.txt -Dcmake_source_dir=${CMAKE_SOURCE_DIR} -P ${CMAKE_FEDORA_MODULE_DIR}/ManageChangeLogScript.cmake DEPENDS ${RELEASE_NOTES_FILE} COMMENT "changelog: ${CHANGELOG_FILE}" ) ENDIF() ENDFUNCTION(RELEASE_NOTES_READ_FILE) ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/CmakeFedoraScript.cmake000664 001750 001750 00000016457 12634501703 023524 0ustar00dchendchen000000 000000 # - Cmake Fedora Script # Scripts to be invoked in command line # MACRO(CMAKE_FEDORA_SCRIPT_PRINT_USAGE) MESSAGE("cmake-fedora utility scripts cmake -D cmd=configure_file -D inputFile= -D outputFile= [-D atOnly=1] [-D cmake_fedora_module_dir=] [-D escape_quotes=1] [\"-D =\"] -P /CmakeFedoraScript.cmake Copy a file to another location and modify its contents. This is a wrapper of CONFIGURE_FILE command in cmake. Note: Please pass the necessary variables via -Dvar=VALUE, e.g. -DPROJECT_NAME=cmake-fedora Options: inputFile: input file outPutFile: output file atOnly: Replace only the variables surround by '@', like @VAR@. Same as passing '@ONLY' to CONFIGURE_FILE. cmake_fedora_module_dir: Specify this if cmake and cmake-fedora failed to find the location of CMake Fedora modules. escape_quotes: Substituted quotes will be C-style escape. Same as passing 'ESCAPE_QUOTES' to CONFIGURE_FILE. cmake -D cmd=find_file|find_program -D \"names=\" [-D cmake_fedora_module_dir=] [-D paths=\";\"] [-D error_msg=] [-D verbose_level=] [-D no_default_path=1] -P /CmakeFedoraScript.cmake Find a file or program with name1 or name2, with proper error handling. Options: cmake_fedora_module_dir: Specify this if cmake and cmake-fedora failed to find the location of CMake Fedora modules. paths: Paths that files might be located. error_msg: Error message to be shown if not-found. verbose_level: Verbose level for not-found message. 1: Critical (The 'not found' message is shown as critical) 2: Error (The 'not found' message is shown as error) 3: Warning (The 'not found' message is shown as warning) 4: Off (The 'not found' message is shown as off, that is, turn off certain functionality). 5: Info1 6: Info2 7: Info3 Default: 3 (Warning) no_default_path: CMake default paths will not be search. Useful if you only want to search the file list in -Dpaths. cmake -D cmd=manage_file_cache -D \"run=\" -D cache_file= [-D cmake_fedora_module_dir=] [-D expiry_seconds=seconds] [-D cache_dir=dir] -P /CmakeFedoraScript.cmake Output from either cache file or run command. Command is run when 1) cache expired or 2) no cache. Cache will be update after run command. Options: run=: The command that provide output. cache_file=: The path to cache file. cmake_fedora_module_dir=: Specify this if cmake and cmake-fedora failed to find the location of CMake Fedora modules. expiry_seconds=: After the cache should expired. cache_dir=: The directory to put cache. cmake -D cmd=get_variable -Dvar= [-D noescape_semicolon=1] -P /CmakeFedoraScript.cmake Get variable value from cmake-fedora.conf. Options: noescape_semicolon=1: Do not escape semicolon, so ';' split strings can be interpreted as list. ") ENDMACRO(CMAKE_FEDORA_SCRIPT_PRINT_USAGE) FUNCTION(CONFIGURE_FILE_SCRIPT) IF(NOT inputFile) CMAKE_FEDORA_SCRIPT_PRINT_USAGE() M_MSG(${M_FATAL} "Requires -DinputFile=") ENDIF() IF(NOT EXISTS "${inputFile}") M_MSG(${M_FATAL} "Input file not exists: ${inputFile}") ENDIF() IF(NOT outputFile) CMAKE_FEDORA_SCRIPT_PRINT_USAGE() M_MSG(${M_FATAL} "Requires -DoutputFile=") ENDIF() SET(_opts) IF(escape_quotes) LIST(APPEND _opts "ESCAPE_QUOTES") ENDIF() IF(at_only) LIST(APPEND _opts "@ONLY") ENDIF() CONFIGURE_FILE("${inputFile}" "${outputFile}" ${_opts}) ENDFUNCTION(CONFIGURE_FILE_SCRIPT) MACRO(FIND_FILE_OR_PROGRAM) SET(_args "") IF(error_msg) LIST(APPEND _args "ERROR_MSG" "${error_msg}") ENDIF() SET(_verboseLevel "${M_WARN}") IF(DEFINED verbose_level) SET(_verboseLevel "${verbose_level}") ENDIF() LIST(APPEND _args "VERBOSE_LEVEL" "${_verboseLevel}") IF(DEFINED no_default_path) LIST(APPEND _args "NO_DEFAULT_PATH") ENDIF() LIST(APPEND _args "FIND_ARGS" "NAMES" "${names}") IF(paths) LIST(APPEND _args "PATHS" "${paths}") ENDIF() IF(cmd STREQUAL "find_file") FIND_FILE_ERROR_HANDLING(_var ${_args}) ELSEIF(cmd STREQUAL "find_program") FIND_PROGRAM_ERROR_HANDLING(_var ${_args}) ENDIF() IF(_var STREQUAL "_var-NOTFOUND") M_MSG(${_verboseLevel} "${cmd}: '${names}' not found!") ELSE() M_OUT("${_var}") ENDIF() UNSET(_verboseLevel CACHE) ENDMACRO(FIND_FILE_OR_PROGRAM) FUNCTION(MANAGE_FILE_CACHE_SCRIPT) IF(NOT run) CMAKE_FEDORA_SCRIPT_PRINT_USAGE() M_MSG(${M_FATAL} "Requires -Drun=") ENDIF() IF(NOT cache_file) CMAKE_FEDORA_SCRIPT_PRINT_USAGE() M_MSG(${M_FATAL} "Requires -Dcache_file=") ENDIF() SET(_opts "") IF(expiry_seconds) LIST(APPEND _opts EXPIRY_SECONDS "${expiry_seconds}") ENDIF() IF(cache_dir) LIST(APPEND _opts CACHE_DIR "${cache_dir}") ENDIF() MANAGE_FILE_CACHE(v ${cache_file} ${_opts} COMMAND sh -c "${run}") M_OUT("${v}") ENDFUNCTION(MANAGE_FILE_CACHE_SCRIPT) FUNCTION(CMAKE_FEDORA_GET_VARIABLE_SCRIPT) IF(NOT var) CMAKE_FEDORA_SCRIPT_PRINT_USAGE() M_MSG(${M_FATAL} "Requires -Dvar=") ENDIF(NOT var) SET(opts) IF(noescape_semicolon) LIST(APPEND opts "NOESCAPE_SEMICOLON") ENDIF() CMAKE_FEDORA_CONF_GET_ALL_VARIABLES(${opts}) M_OUT("${${var}}") ENDFUNCTION(CMAKE_FEDORA_GET_VARIABLE_SCRIPT) ####################################### # Init # SET(CMAKE_ALLOW_LOOSE_LOOP_CONSTRUCTS ON) ##== Determine CMAKE_FEDORA_MODULE_DIR == ## It is possible that current dir is in NO_PACK/FedPkg/ LIST(INSERT CMAKE_MODULE_PATH 0 ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Modules ${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake-fedora/Modules ${CMAKE_SOURCE_DIR}/../../../Modules ${CMAKE_SOURCE_DIR}/../../../cmake-fedora/Modules ${CMAKE_SOURCE_DIR} ) IF(CMAKE_SCRIPT_MODE_FILE) GET_FILENAME_COMPONENT(CMAKE_FEDORA_SCRIPT_DIR ${CMAKE_SCRIPT_MODE_FILE} PATH) LIST(INSERT CMAKE_MODULE_PATH 0 "${CMAKE_FEDORA_SCRIPT_DIR}") ENDIF() IF(cmake_fedora_module_dir) LIST(INSERT CMAKE_MODULE_PATH 0 "${cmake_fedora_module_dir}") ENDIF() ##== Policies == IF(POLICY CMP0017) CMAKE_POLICY(SET CMP0017 NEW) ENDIF() ##== Module Includes == INCLUDE(ManageMessage RESULT_VARIABLE MANAGE_MODULE_PATH) IF(NOT MANAGE_MODULE_PATH) MESSAGE(FATAL_ERROR "ManageMessage.cmake cannot be found in ${CMAKE_MODULE_PATH}") ENDIF() INCLUDE(ManageFile) ####################################### # Parse Arguments and Run # IF(NOT DEFINED cmd) CMAKE_FEDORA_SCRIPT_PRINT_USAGE() ELSEIF(cmd STREQUAL "find_file" OR cmd STREQUAL "find_program") IF(NOT names) CMAKE_FEDORA_SCRIPT_PRINT_USAGE() M_MSG(${M_FATAL} "Requires -Dnames=\"\"") ENDIF(NOT names) FIND_FILE_OR_PROGRAM() ELSEIF(cmd STREQUAL "configure_file") CONFIGURE_FILE_SCRIPT() ELSEIF(cmd STREQUAL "manage_file_cache") MANAGE_FILE_CACHE_SCRIPT() ELSEIF(cmd STREQUAL "get_variable") CMAKE_FEDORA_GET_VARIABLE_SCRIPT() ELSE() CMAKE_FEDORA_SCRIPT_PRINT_USAGE() M_MSG(${M_FATAL} "Invalid cmd ${cmd}") ENDIF() ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/DateTimeFormat.cmake000664 001750 001750 00000002117 12423622033 023023 0ustar00dchendchen000000 000000 # - Date/time format module. # # Define the following variables: # - TODAY_CHANGELOG: Today in the format that is used in RPM Changelog. # e.g. Wed 08 Aug 2010 # - TODAY_SHORT: Short presentation of today, e.g. 20100818. # # Defines the following macros: # TODAY( []) # - Get date of today in specified format and locale. # * Parameters: # + date_var: Result date string # + format: date format for date(1) # + locale: locale of the string. # Use current locale setting if locale is not given. # # IF(DEFINED _DATE_TIME_FORMAT_CMAKE_) RETURN() ENDIF(DEFINED _DATE_TIME_FORMAT_CMAKE_) SET(_DATE_TIME_FORMAT_CMAKE_ "DEFINED") FUNCTION(TODAY date_var format) SET(_locale ${ARGV2}) IF(_locale) SET(ENV{LC_ALL} ${_locale}) ENDIF(_locale) EXECUTE_PROCESS(COMMAND date -u "${format}" OUTPUT_VARIABLE _ret OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE ) SET(${date_var} "${_ret}" PARENT_SCOPE) ENDFUNCTION(TODAY date_var format) TODAY(TODAY_CHANGELOG "+%a %b %d %Y" "C") TODAY(TODAY_SHORT "+%Y%m%d" "C") ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/ManageRelease.cmake000664 001750 001750 00000003634 12643413066 022664 0ustar00dchendchen000000 000000 # - Manage release by provides release related targets. # # Included Modules: # - ManageMessage # - ManageVariable # # Defines following functions: # MANAGE_RELEASE([] [DEPENDS ]) # - Run release targets. # This macro skips the missing targets so distro package maintainers # do not have to get the irrelevant dependencies. # For the "hard" dependency, use cmake command "ADD_DEPENDENCIES". # * Parameters: # + releaseTarget ...: Targets to be executed before a release. # Note that sequence of the targets does not guarantee the # sequence of execution. # + DEPENDS dependFile ...: Files that target "release" depends on. # * Defines following targets: # + release: Perform everything required for a release. # IF(DEFINED _MANAGE_RELEASE_CMAKE_) RETURN() ENDIF(DEFINED _MANAGE_RELEASE_CMAKE_) SET(_MANAGE_RELEASE_CMAKE_ "DEFINED") INCLUDE(ManageMessage) INCLUDE(ManageVariable) FUNCTION(MANAGE_RELEASE) SET(_validOptions "DEPENDS") VARIABLE_PARSE_ARGN(_o _validOptions ${ARGN}) SET(_releaseDependOptList "") IF(NOT "${_o_DEPENDS}" STREQUAL "") SET(_releaseDependOptList DEPENDS ${_o_DEPENDS}) ENDIF(NOT "${_o_DEPENDS}" STREQUAL "") ADD_CUSTOM_TARGET(release ${_releaseDependOptList} COMMENT "release: ${PROJECT_NAME}-${PRJ_VER}" ) IF(TARGET tag) ADD_DEPENDENCIES(release tag) ENDIF(TARGET tag) ## Add dependent targets that actually exists SET(_releaseTargets "") FOREACH(_target ${_o}) IF(TARGET ${_target}) LIST(APPEND _releaseTargets "${_target}") ## Release targets should be build after target tag ADD_DEPENDENCIES(${_target} tag) ADD_DEPENDENCIES(release ${_target}) ELSE(TARGET ${_target}) M_MSG(${M_OFF} "MANAGE_RELEASE: Target ${_target} does not exist, skipped.") ENDIF(TARGET ${_target}) ENDFOREACH(_target) ENDFUNCTION(MANAGE_RELEASE) ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/ManageTranslation.cmake000664 001750 001750 00000055054 12663612565 023614 0ustar00dchendchen000000 000000 # - Manage Translation # This module supports software translation by: # Creates gettext related targets. # Communicate to Zanata servers. # # By calling MANAGE_GETTEXT(), following variables are available in cache: # - MANAGE_TRANSLATION_LOCALES: Locales that would be processed. # # Included Modules: # - ManageArchive # - ManageDependency # - ManageFile # - ManageMessage # - ManageString # - ManageVariable # - ManageZanataSuggest # # Defines following targets: # + translations: Virtual target that make the translation files. # Once MANAGE_GETTEXT is used, this target invokes targets that # build translation. # # Defines following variables: # + XGETTEXT_OPTIONS_C: Default xgettext options for C programs. # Defines or read from following variables: # + MANAGE_TRANSLATION_MSGFMT_OPTIONS: msgfmt options # Default: --check --check-compatibility --strict # + MANAGE_TRANSLATION_MSGMERGE_OPTIONS: msgmerge options # Default: --update --indent --backup=none # + MANAGE_TRANSLATION_XGETEXT_OPTIONS: xgettext options # Default: ${XGETTEXT_OPTIONS_C} # # Defines following functions: # MANAGE_POT_FILE( # [SRCS ...] # [PO_DIR ] # [MO_DIR |MO_LOCALE_DIR | NO_MO] # [NO_MO] # [LOCALES ... | SYSTEM_LOCALES] # [XGETTEXT_OPTIONS ...] # [MSGMERGE_OPTIONS ] # [MSGFMT_OPTIONS ] # [CLEAN] # [COMMAND ...] # [DEPENDS ...] # ) # - Add a new pot file and source files that create the pot file. # It is mandatory if for multiple pot files. # By default, cmake-fedora will set the directory property # PROPERTIES CLEAN_NO_CUSTOM as "1" to prevent po files get cleaned # by "make clean". For this behavior to be effective, invoke this function # in the directory that contains generated PO file. # * Parameters: # + : .pot file with path. # + SRCS ... : Source files for xgettext to work on. # + DOMAIN_NAME : gettext domain name. # Default: .pot filename without extension. # + PO_DIR : Directory of .po files. # This option is mandatory if .pot and associated .po files # are not in the same directory. # Default: Same directory of . # + MO_DIR dir: Directory to create .gmo files. The .gmo files # are created as: /.gmo # This option collide with NO_MO and MO_LOCALE_DIR. # Default: Same with PO_DIR # + MO_LOCALE_DIR dir: Directory to create .mo files. The .mo files # are created as: /locale//LC_MESSAGES/.mo # This option collide with NO_MO and MO_DIR. # + NO_MO: Skip the mo generation, usually for document trnslation # that do not require MO. # This option collide with MO_DIR and MO_LOCALE_DIR. # + LOCALES locale ... : (Optional) Locale list to be generated. # + SYSTEM_LOCALES: (Optional) System locales from /usr/share/locale. # + XGETTEXT_OPTIONS opt ... : xgettext options. # + MSGMERGE_OPTIONS msgmergeOpt: (Optional) msgmerge options. # Default: ${MANAGE_TRANSLATION_MSGMERGE_OPTIONS}, which is # + MSGFMT_OPTIONS msgfmtOpt: (Optional) msgfmt options. # Default: ${MANAGE_TRANSLATION_MSGFMT_OPTIONS} # + CLEAN: Clean the POT, PO, MO files when doing make clean # By default, cmake-fedora will set the directory property # PROPERTIES CLEAN_NO_CUSTOM as "1" to prevent po files get cleaned. # Specify "CLEAN" to override this behavior. # + COMMAND cmd ... : Non-xgettext command that create pot file. # + DEPENDS file ... : Files that pot file depends on. # SRCS files are already depended on, so no need to list here. # * Variables to cache: # + MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES: List of pot files. # + MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_PO_FILES: List of all po files. # + MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_MO_FILES: List of all mo filess. # + MANAGE_TRANSLATION_LOCALES: List of locales. # # MANAGE_GETTEXT([ALL] # [POT_FILE ] # [SRCS ...] # [PO_DIR ] # [MO_DIR ] # [NO_MO] # [LOCALES ... | SYSTEM_LOCALES] # [XGETTEXT_OPTIONS ...] # [MSGMERGE_OPTIONS ] # [MSGFMT_OPTIONS ] # [CLEAN] # [DEPENDS ...] # ) # - Manage Gettext support. # If no POT files were added, it invokes MANAGE_POT_FILE and manage .pot, .po and .gmo files. # This command creates targets for making the translation files. # So naturally, this command should be invoke after the last MANAGE_POT_FILE command. # The parameters are similar to the ones at MANAGE_POT_FILE, except: # * Parameters: # + ALL: (Optional) make target "all" depends on gettext targets. # + POT_FILE potFile: (Optional) pot files with path. # Default: ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${PROJECT_NAME}.pot # Refer MANAGE_POT_FILE for rest of the parameters. # * Targets: # + pot_files: Generate pot files. # + update_po: Update po files according to pot files. # + gmo_files: Converts po files to mo files. # + translation: Complete all translation tasks. # * Variables to cache: # + MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES: List of pot files. # + MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_PO_FILES: List of all po files. # + MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_MO_FILES: Lis of all mo filess. # + MANAGE_TRANSLATION_LOCALES: List of locales. # * Variables to cache: # + MSGINIT_EXECUTABLE: the full path to the msginit tool. # + MSGMERGE_EXECUTABLE: the full path to the msgmerge tool. # + MSGFMT_EXECUTABLE: the full path to the msgfmt tool. # + XGETTEXT_EXECUTABLE: the full path to the xgettext. # + MANAGE_LOCALES: Locales to be processed. # IF(DEFINED _MANAGE_TRANSLATION_CMAKE_) RETURN() ENDIF(DEFINED _MANAGE_TRANSLATION_CMAKE_) SET(_MANAGE_TRANSLATION_CMAKE_ "DEFINED") INCLUDE(ManageMessage) INCLUDE(ManageFile) INCLUDE(ManageString) INCLUDE(ManageVariable) INCLUDE(ManageZanataSuggest) ####################################### # GETTEXT support # SET(XGETTEXT_OPTIONS_COMMON --from-code=UTF-8 --indent --sort-by-file ) SET(XGETTEXT_OPTIONS_C ${XGETTEXT_OPTIONS_COMMON} --language=C --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=C_:1c,2 --keyword=NC_:1c,2 --keyword=gettext --keyword=dgettext:2 --keyword=dcgettext:2 --keyword=ngettext:1,2 --keyword=dngettext:2,3 --keyword=dcngettext:2,3 --keyword=gettext_noop --keyword=pgettext:1c,2 --keyword=dpgettext:2c,3 --keyword=dcpgettext:2c,3 --keyword=npgettext:1c,2,3 --keyword=dnpgettext:2c,3,4 --keyword=dcnpgettext:2c,3,4. ) SET(MANAGE_TRANSLATION_MSGFMT_OPTIONS "--check" CACHE STRING "msgfmt options" ) SET(MANAGE_TRANSLATION_MSGMERGE_OPTIONS "--indent" "--update" "--sort-by-file" "--backup=none" CACHE STRING "msgmerge options" ) SET(MANAGE_TRANSLATION_XGETTEXT_OPTIONS ${XGETTEXT_OPTIONS_C} CACHE STRING "xgettext options" ) FUNCTION(MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES_SET value) SET(MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES "${value}" CACHE INTERNAL "POT files") ENDFUNCTION() FUNCTION(MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES_ADD) LIST(APPEND MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES ${ARGN}) MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES_SET("${MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES}") ENDFUNCTION() FUNCTION(MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_PO_FILES_SET value) SET(MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_PO_FILES "${value}" CACHE INTERNAL "PO files") ENDFUNCTION() FUNCTION(MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_PO_FILES_ADD) LIST(APPEND MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_PO_FILES ${ARGN}) MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_PO_FILES_SET("${MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_PO_FILES}") ENDFUNCTION() FUNCTION(MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_MO_FILES_SET value) SET(MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_MO_FILES "${value}" CACHE INTERNAL "MO files") ENDFUNCTION() FUNCTION(MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_MO_FILES_ADD) LIST(APPEND MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_MO_FILES ${ARGN}) MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_MO_FILES_SET("${MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_MO_FILES}") ENDFUNCTION() FUNCTION(MANAGE_TRANSLATION_LOCALES_SET value) SET(MANAGE_TRANSLATION_LOCALES "${value}" CACHE INTERNAL "Translation Locales") ENDFUNCTION() FUNCTION(MANAGE_GETTEXT_INIT) IF(DEFINED MANAGE_GETTEXT_SUPPORT) RETURN() ENDIF() INCLUDE(ManageArchive) INCLUDE(ManageDependency) MANAGE_DEPENDENCY(BUILD_REQUIRES GETTEXT REQUIRED) MANAGE_DEPENDENCY(BUILD_REQUIRES FINDUTILS REQUIRED) MANAGE_DEPENDENCY(REQUIRES GETTEXT REQUIRED) FOREACH(_name "xgettext" "msgmerge" "msgfmt" "msginit") STRING(TOUPPER "${_name}" _cmd) FIND_PROGRAM_ERROR_HANDLING(${_cmd}_EXECUTABLE ERROR_MSG " gettext support is disabled." ERROR_VAR _gettext_dependency_missing VERBOSE_LEVEL ${M_OFF} "${_name}" ) M_MSG(${M_INFO1} "${_cmd}_EXECUTABLE=${${_cmd}_EXECUTABLE}") ENDFOREACH(_name "xgettext" "msgmerge" "msgfmt") MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES_SET("") IF(gettext_dependency_missing) SET(MANAGE_GETTEXT_SUPPORT "0" CACHE INTERNAL "Gettext support") ELSE() SET(MANAGE_GETTEXT_SUPPORT "1" CACHE INTERNAL "Gettext support") MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_PO_FILES_SET("") MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_MO_FILES_SET("") MANAGE_TRANSLATION_LOCALES_SET("") ENDIF() ENDFUNCTION(MANAGE_GETTEXT_INIT) SET(MANAGE_POT_FILE_VALID_OPTIONS "SRCS" "DOMAIN_NAME" "PO_DIR" "MO_DIR" "MO_LOCALE_DIR" "NO_MO" "LOCALES" "SYSTEM_LOCALES" "XGETTEXT_OPTIONS" "MSGMERGE_OPTIONS" "MSGFMT_OPTIONS" "CLEAN" "COMMAND" "DEPENDS" ) ## Internal FUNCTION(MANAGE_POT_FILE_SET_VARS potFile) VARIABLE_PARSE_ARGN(_o MANAGE_POT_FILE_VALID_OPTIONS ${ARGN}) SET(cmdList "") IF("${_o_COMMAND}" STREQUAL "") LIST(APPEND cmdList ${XGETTEXT_EXECUTABLE}) IF(NOT _o_XGETTEXT_OPTIONS) SET(_o_XGETTEXT_OPTIONS "${MANAGE_TRANSLATION_XGETTEXT_OPTIONS}" ) ENDIF() LIST(APPEND cmdList ${_o_XGETTEXT_OPTIONS}) IF("${_o_SRCS}" STREQUAL "") M_MSG(${M_WARN} "MANAGE_POT_FILE: xgettext: No SRCS for ${potFile}" ) ENDIF() LIST(APPEND cmdList -o ${potFile} "--package-name=${PROJECT_NAME}" "--package-version=${PRJ_VER}" "--msgid-bugs-address=${MAINTAINER}" ${_o_SRCS} ) ELSE() SET(cmdList "${_o_COMMAND}") ENDIF() SET(cmdList "${cmdList}" PARENT_SCOPE) SET(srcs "${_o_SRCS}" PARENT_SCOPE) SET(depends "${_o_DEPENDS}" PARENT_SCOPE) GET_FILENAME_COMPONENT(_potDir "${potFile}" PATH) IF("${_o_PO_DIR}" STREQUAL "") SET(_o_PO_DIR "${_potDir}") ENDIF() SET(poDir "${_o_PO_DIR}" PARENT_SCOPE) IF("${_o_DOMAIN_NAME}" STREQUAL "") GET_FILENAME_COMPONENT(_domainName "${potFile}" NAME_WE) SET(domainName "${_domainName}" PARENT_SCOPE) ELSE() SET(domainName "${_o_DOMAIN_NAME}" PARENT_SCOPE) ENDIF() IF("${_o_MSGMERGE_OPTIONS}" STREQUAL "") SET(_o_MSGMERGE_OPTIONS "${MANAGE_TRANSLATION_MSGMERGE_OPTIONS}") ENDIF() SET(msgmergeOpts "${_o_MSGMERGE_OPTIONS}" PARENT_SCOPE) IF("${_o_MSGFMT_OPTIONS}" STREQUAL "") SET(_o_MSGFMT_OPTIONS "${MANAGE_TRANSLATION_MSGFMT_OPTIONS}") ENDIF() SET(msgfmtOpts "${_o_MSGFMT_OPTIONS}" PARENT_SCOPE) IF(DEFINED _o_NO_MO) SET(moMode "NO_MO") ENDIF() IF(DEFINED _o_MO_LOCALE_DIR) IF(moMode) M_MSG(${M_ERROR} "MO_LOCALE_DIR cannot be used with ${moMode}") ENDIF() SET(moLocaleDir "${_o_MO_LOCALE_DIR}" PARENT_SCOPE) SET(moMode "MO_LOCALE_DIR") ENDIF() IF(DEFINED _o_MO_DIR) IF(moMode) M_MSG(${M_ERROR} "MO_DIR cannot be used with ${moMode}") ENDIF() SET(moDir "${_o_MO_DIR}" PARENT_SCOPE) SET(moMode "MO_DIR") ENDIF() ## Default to MO_DIR if none are not specified, IF(NOT moMode) SET(moDir "${_o_PO_DIR}" PARENT_SCOPE) SET(moMode "MO_DIR") ENDIF() SET(moMode "${moMode}" PARENT_SCOPE) IF(NOT DEFINED _o_CLEAN) SET_DIRECTORY_PROPERTIES(PROPERTIES CLEAN_NO_CUSTOM "1") SET(allClean 0 PARENT_SCOPE) ELSE() SET(allCleanVar 1 PARENT_SCOPE) ENDIF() ENDFUNCTION(MANAGE_POT_FILE_SET_VARS) FUNCTION(MANAGE_POT_FILE_OBTAIN_TARGET_NAME var potFile) FILE(RELATIVE_PATH potFileRel ${CMAKE_SOURCE_DIR} ${potFile}) STRING(REPLACE "/" "_" target "${potFileRel}") STRING_PREPEND(target "pot_file_") SET(${var} "${target}" PARENT_SCOPE) ENDFUNCTION(MANAGE_POT_FILE_OBTAIN_TARGET_NAME) ## This function skip target setup when target exists ## Use MANAGE_POT_FILE if you want check and warning FUNCTION(MANAGE_POT_FILE_INTERNAL showWarning potFile) IF(NOT DEFINED MANAGE_GETTEXT_SUPPORT) MANAGE_GETTEXT_INIT() ENDIF() IF(MANAGE_GETTEXT_SUPPORT EQUAL 0) RETURN() ENDIF() ## Whether pot file already exists in MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES MANAGE_POT_FILE_OBTAIN_TARGET_NAME(targetName "${potFile}") IF(TARGET ${targetName}) IF(showWarning) M_MSG(${M_WARN} "MANAGE_POT_FILE: Target ${targetName} is already exists, skip") ENDIF() RETURN() ENDIF() MANAGE_POT_FILE_SET_VARS("${potFile}" ${ARGN}) ADD_CUSTOM_TARGET_COMMAND(${targetName} OUTPUT ${potFile} NO_FORCE COMMAND ${cmdList} DEPENDS ${srcs} ${depends} COMMENT "${potFile}: ${cmdList}" VERBATIM ) MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES_ADD("${potFile}") SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ADD("${potFile}" ${srcs} ${depends}) SET(cleanList "${potFile}") SET(_moInstallRoot "${DATA_DIR}/locale") ## Not only POT, but also PO and MO as well FOREACH(_l ${MANAGE_TRANSLATION_LOCALES}) ## PO file SET(_poFile "${poDir}/${_l}.po") ADD_CUSTOM_COMMAND(OUTPUT ${_poFile} COMMAND ${CMAKE_BUILD_TOOL} ${targetName}_no_force COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -D cmd=po_make -D "pot=${potFile}" -D "locales=${_l}" -D "options=${msgmergeOpts}" -D "po_dir=${poDir}" -P ${CMAKE_FEDORA_MODULE_DIR}/ManageGettextScript.cmake COMMENT "Create ${_poFile} from ${potFile}" VERBATIM ) MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_PO_FILES_ADD("${_poFile}") SOURCE_ARCHIVE_CONTENTS_ADD("${_poFile}") ## MO file SET(_moInstallDir "${_moInstallRoot}/${_l}/LC_MESSAGES") IF(NOT "${moDir}" STREQUAL "") SET(_moFile "${moDir}/${_l}.gmo") FILE(MAKE_DIRECTORY "${moDir}") ELSEIF(moLocaleDir) SET(_moFile "${moLocaleDir}/locale/${_l}/LC_MESSAGES/${domainName}.mo") FILE(MAKE_DIRECTORY "${moLocaleDir}/locale/${_l}/LC_MESSAGES") ENDIF() IF(NOT "${moMode}" STREQUAL "NO_MO") ADD_CUSTOM_COMMAND(OUTPUT ${_moFile} COMMAND ${MSGFMT_EXECUTABLE} -o "${_moFile}" "${_poFile}" DEPENDS ${_poFile} ) MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_MO_FILES_ADD("${_moFile}") INSTALL(FILES ${_moFile} DESTINATION "${_moInstallDir}" RENAME "${domainName}.mo" ) LIST(APPEND cleanList "${_moFile}") ENDIF() ENDFOREACH(_l) IF(NOT allClean) SET_DIRECTORY_PROPERTIES(PROPERTIES ADDITIONAL_MAKE_CLEAN_FILES "${cleanList}") ENDIF() ENDFUNCTION(MANAGE_POT_FILE_INTERNAL) FUNCTION(MANAGE_POT_FILE potFile) MANAGE_POT_FILE_INTERNAL(1 "${potFile}" ${ARGN}) ENDFUNCTION(MANAGE_POT_FILE) SET(MANAGE_GETTEXT_LOCALES_VALID_OPTIONS "WORKING_DIRECTORY" "LOCALES" "SYSTEM_LOCALES" "DETECT_PO_DIR" "SRCS") FUNCTION(MANAGE_GETTEXT_LOCALES localeListVar) VARIABLE_PARSE_ARGN(_o MANAGE_GETTEXT_LOCALES_VALID_OPTIONS ${ARGN}) SET(_detectedPoDir "NOTFOUND") IF(NOT "${_o_LOCALES}" STREQUAL "") ## Locale is defined ELSEIF(DEFINED _o_SYSTEM_LOCALES) EXECUTE_PROCESS( COMMAND ls -1 /usr/share/locale/ COMMAND grep -e "^[a-z]*\\(_[A-Z]*\\)\\?\\(@.*\\)\\?$" COMMAND sort -u COMMAND xargs COMMAND sed -e "s/ /;/g" OUTPUT_VARIABLE _o_LOCALES OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE ) ELSE() IF("${_o_WORKING_DIRECTORY}" STREQUAL "") SET(_o_WORKING_DIRECTORY "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}") ENDIF() ## LOCALES is not specified, detect now EXECUTE_PROCESS( COMMAND find . -name "*.po" COMMAND sed -e "s|^\\./||" COMMAND sort -u COMMAND xargs COMMAND sed -e "s/ /;/g" WORKING_DIRECTORY "${_o_WORKING_DIRECTORY}" OUTPUT_VARIABLE _poFileList OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE ) IF("${_poFileList}" STREQUAL "") M_MSG(${M_ERROR} "MANAGE_GETTEXT_LOCALES: Failed to find any .po files. Please either provide .po files, or specify SYSTEM_LOCALES or LOCALES") ENDIF() MANAGE_FILE_COMMON_DIR(_detectedPoDir ${_poFileList}) ## Empty _detectedPoDir means the PO files are in current directory IF("${_detectedPoDir}" STREQUAL "") SET(_commonPath "") ELSE() GET_FILENAME_COMPONENT(_commonPath "${_o_WORKING_DIRECTORY}/${_detectedPoDir}" ABSOLUTE) ENDIF() FOREACH(_poFile ${_poFileList}) IF("${_commonPath}" STREQUAL "") SET(_rF "${_poFile}") ELSE() GET_FILENAME_COMPONENT(_filePath "${_poFile}" ABSOLUTE) FILE(RELATIVE_PATH _rF "${_commonPath}" "${_filePath}") ENDIF() LOCALE_IN_PATH(_l "${_rF}") IF(NOT "${_l}" STREQUAL "") LIST(APPEND _o_LOCALES "${_l}") ENDIF() ENDFOREACH() IF("${_o_LOCALES}" STREQUAL "") ## Failed to find any locale M_MSG(${M_ERROR} "MANAGE_GETTEXT_LOCALES: Failed to detect locales. Please either provide .po files, or specify SYSTEM_LOCALES or LOCALES") ENDIF() LIST(REMOVE_DUPLICATES _o_LOCALES) LIST(SORT _o_LOCALES) ENDIF() MANAGE_TRANSLATION_LOCALES_SET("${_o_LOCALES}") SET(${localeListVar} "${_o_LOCALES}" PARENT_SCOPE) ## Return detected po dir if requested IF(NOT "${_o_DETECT_PO_DIR}" STREQUAL "") SET(${_o_DETECT_PO_DIR} "${detectedPoDir}" PARENT_SCOPE) ENDIF() ENDFUNCTION(MANAGE_GETTEXT_LOCALES) SET(MANAGE_GETTEXT_VALID_OPTIONS ${MANAGE_POT_FILE_VALID_OPTIONS} "ALL" "POT_FILE") FUNCTION(MANAGE_GETTEXT) IF(NOT DEFINED MANAGE_GETTEXT_SUPPORT) MANAGE_GETTEXT_INIT() ENDIF() VARIABLE_PARSE_ARGN(_o MANAGE_GETTEXT_VALID_OPTIONS ${ARGN}) IF(DEFINED _o_ALL) SET(_all "ALL") ELSE() SET(_all "") ENDIF(DEFINED _o_ALL) VARIABLE_TO_ARGN(_gettext_locales_argn _o MANAGE_GETTEXT_LOCALES_VALID_OPTIONS) IF("${MANAGE_TRANSLATION_LOCALES}" STREQUAL "") MANAGE_GETTEXT_LOCALES(_locales ${_gettext_locales_argn}) ENDIF() ## Determine the pot files VARIABLE_TO_ARGN(_addPotFileOptList _o MANAGE_POT_FILE_VALID_OPTIONS) IF(NOT "${_o_POT_FILE}" STREQUAL "") ### pot file is specified MANAGE_POT_FILE("${_o_POT_FILE}" ${_addPotFileOptList}) ELSE() ### pot file is not specified IF("${MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES}" STREQUAL "") #### No previous pot files SET(_o_POT_FILE "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${PROJECT_NAME}.pot") MANAGE_POT_FILE("${_o_POT_FILE}" ${_addPotFileOptList}) ELSE() FOREACH(_potFile ${MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES}) MANAGE_POT_FILE_INTERNAL(0 "${_potFile}" ${_addPotFileOptList}) ENDFOREACH() ENDIF() ENDIF() ## Target translation ADD_CUSTOM_TARGET(translations ${_all} COMMENT "translations: Making translations" ) ## Target pot_files ## PO depends on POT, so no need to put ALL here ADD_CUSTOM_TARGET(pot_files COMMENT "pot_files: ${MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES}" ) ## Depends on pot_file targets instead of pot files themselves ## Otherwise it won't build when pot files is in sub CMakeLists.txt FOREACH(potFile ${MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_POT_FILES}) MANAGE_POT_FILE_OBTAIN_TARGET_NAME(targetName "${potFile}") ADD_DEPENDENCIES(pot_files ${targetName}_no_force) ENDFOREACH(potFile) ## Target update_po ADD_CUSTOM_TARGET(update_po DEPENDS ${MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_PO_FILES} COMMENT "update_po: ${MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_PO_FILES}" ) ADD_DEPENDENCIES(update_po pot_files) ## Target gmo_files IF(MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_MO_FILES) ADD_CUSTOM_TARGET(gmo_files DEPENDS ${MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_MO_FILES} COMMENT "gmo_files: ${MANAGE_TRANSLATION_GETTEXT_MO_FILES}" ) ENDIF() IF(TARGET gmo_files) ADD_DEPENDENCIES(gmo_files update_po) ADD_DEPENDENCIES(translations gmo_files) ELSE() ADD_DEPENDENCIES(translations update_po) ENDIF() ENDFUNCTION(MANAGE_GETTEXT) SET(MANAGE_GETTEXT_DETECT_POT_DIR_VALID_OPTIONS "WORKING_DIRECTORY") FUNCTION(MANAGE_GETTEXT_DETECT_POT_DIR potDirVar) VARIABLE_PARSE_ARGN(_o MANAGE_GETTEXT_DETECT_POT_DIR_VALID_OPTIONS ${ARGN}) SET(detectedPotDir "NOTFOUND") IF("${_o_WORKING_DIRECTORY}" STREQUAL "") SET(_o_WORKING_DIRECTORY "${CMAKE_HOME_DIR}") ENDIF() EXECUTE_PROCESS( COMMAND find . -name "*.pot" COMMAND sed -e "s|^\\./||" COMMAND sort -u COMMAND xargs COMMAND sed -e "s/ /;/g" WORKING_DIRECTORY "${_o_WORKING_DIRECTORY}" OUTPUT_VARIABLE potFileList OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE ) LIST(LENGTH potFileList potFileListLen) IF( potFileListLen EQUAL 0 ) ## NOT_FOUND ELSEIF( potFileListLen EQUAL 1 ) GET_FILENAME_COMPONENT(detectedPotDir "${potFileList}" PATH) ELSE() MANAGE_FILE_COMMON_DIR(detectedPotDir ${potFileList}) ENDIF() SET(${potDirVar} "${detectedPotDir}" PARENT_SCOPE) ENDFUNCTION(MANAGE_GETTEXT_DETECT_POT_DIR) FUNCTION(LOCALE_PARSE_STRING language script country modifier str) SET(_s "") SET(_c "") SET(_m "") IF("${str}" MATCHES "(.*)@(.*)") SET(_m "${CMAKE_MATCH_2}") SET(_str "${CMAKE_MATCH_1}") ELSE() SET(_str "${str}") ENDIF() STRING(REPLACE "-" "_" _str "${_str}") STRING_SPLIT(_lA "_" "${_str}") LIST(LENGTH _lA _lLen) LIST(GET _lA 0 _l) IF(_lLen GREATER 2) LIST(GET _lA 2 _c) ENDIF() IF(_lLen GREATER 1) LIST(GET _lA 1 _x) IF("${_x}" MATCHES "[A-Z][a-z][a-z][a-z]") SET(_s "${_x}") ELSE() SET(_c "${_x}") ENDIF() ENDIF() # Make sure the language is in the list IF(NOT DEFINED ZANATA_SUGGEST_COUNTRY_${_l}__) # empty language means invalid languages SET(_l "") SET(_s "") SET(_c "") SET(_m "") ENDIF() SET(${language} "${_l}" PARENT_SCOPE) SET(${script} "${_s}" PARENT_SCOPE) SET(${country} "${_c}" PARENT_SCOPE) SET(${modifier} "${_m}" PARENT_SCOPE) ENDFUNCTION(LOCALE_PARSE_STRING) FUNCTION(LOCALE_IN_PATH var path) GET_FILENAME_COMPONENT(_token "${path}" NAME_WE) LOCALE_PARSE_STRING(language script country modifier "${_token}") IF(NOT "${language}" STREQUAL "") SET(${var} "${_token}" PARENT_SCOPE) RETURN() ENDIF() GET_FILENAME_COMPONENT(_dir "${path}" PATH) STRING_SPLIT(dirA "/" "${_dir}") LIST(LENGTH dirA dirALen) MATH(EXPR i ${dirALen}-1) WHILE(NOT i LESS 0) LIST(GET dirA ${i} _token) LOCALE_PARSE_STRING(language script country modifier "${_token}") IF(NOT "${language}" STREQUAL "") SET(${var} "${_token}" PARENT_SCOPE) RETURN() ENDIF() MATH(EXPR i ${i}-1) ENDWHILE() SET(${var} "" PARENT_SCOPE) ENDFUNCTION(LOCALE_IN_PATH) ibus-chewing-1.5.1-Source/Modules/ManageZanataDefinition.cmake000664 001750 001750 00000013276 12652610616 024536 0ustar00dchendchen000000 000000 # Manage Zanata definition IF(DEFINED _MANAGE_ZANATA_DEFINITION_) RETURN() ENDIF(DEFINED _MANAGE_ZANATA_DEFINITION_) SET(_MANAGE_ZANATA_DEFINITION_ "DEFINED") SET(ZANATA_MAVEN_SUBCOMMAND_PREFIX "org.zanata:zanata-maven-plugin" ) ## ZANATA_OPTIONS_NAME_