debian/0000755000000000000000000000000012260375410007166 5ustar debian/manpages0000644000000000000000000000002011126150436010673 0ustar debian/mbrola.1 debian/compat0000644000000000000000000000000211125532064010363 0ustar 5 debian/source/0000755000000000000000000000000012260372747010500 5ustar debian/source/format0000644000000000000000000000001412260372747011706 0ustar 3.0 (quilt) debian/changelog0000644000000000000000000000376512260375410011053 0ustar mbrola (3.01h+1-1) unstable; urgency=low * Include ARM dynamic-rebuilt binary. * Bump Standards-Version to 3.9.5 (no change needed) * debian/rules: - Add build-indep rule. - * debian/mbrola-voice-package-generate: Add build-{arch,indep} rules. -- Samuel Thibault Tue, 31 Dec 2013 00:00:23 +0100 mbrola (3.01h-6) unstable; urgency=low * debian/control: Bump Standards-Version to 3.9.1 (no change needed). * debian/mbrola-voice-package-generate: Fix voice path according to common usage (Closes: 593971). -- Samuel Thibault Thu, 16 Sep 2010 07:52:25 +0200 mbrola (3.01h-5) unstable; urgency=low * rules: chmod u+w mbrola to fix FTBFS on sparc. * debian/control: Bump Standards-Version to 3.8.4 (no change needed). -- Samuel Thibault Thu, 28 Jan 2010 00:02:20 +0100 mbrola (3.01h-4) unstable; urgency=low * control: add ${misc:Depends}. * mbrola.1: Fix typo. * rules: Strip the mbrola binary. -- Samuel Thibault Fri, 01 Jan 2010 22:20:17 +0100 mbrola (3.01h-3) unstable; urgency=low * README.Debian: Add a note about the amd64 package containing a 32bit binary, and that hence ia32 emulation must be enabled in the kernel (Closes: Bug#532972). * Bump Standards-Version to 3.8.3 (no change needed). * control: Add Multi-Arch: foreign header. -- Samuel Thibault Fri, 01 Jan 2010 21:38:40 +0100 mbrola (3.01h-2) unstable; urgency=low * Bump Standards-Version to 3.8.1, no changes needed. * Change my email, remove DM-Upload-Allowed, as well as in voice packages. * Bump debhelper build-dependency to (>= 7), to get dh_prep. * Remove arm arch. * Document how to use espeak+mbrola in speech dispatcher. -- Samuel Thibault Thu, 07 May 2009 01:48:36 +0200 mbrola (3.01h-1) unstable; urgency=low * Initial release (Closes: #509517). -- Samuel Thibault Sun, 18 Jan 2009 22:32:09 +0100 debian/rules0000755000000000000000000000277312260375203010257 0ustar #!/usr/bin/make -f DEB_HOST_ARCH?=$(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH) README_ZIPBALL=mbr301h_i386-ppc-alpha-ultra.zip ZIPBALL= RARBALL= ifeq ($(DEB_HOST_ARCH),i386) ZIPBALL=mbr301h_i386-ppc-alpha-ultra.zip FILENAME=unpacked/mbrola-linux-i386 endif ifeq ($(DEB_HOST_ARCH),amd64) ZIPBALL=mbr301h_i386-ppc-alpha-ultra.zip FILENAME=unpacked/mbrola-linux-i386 endif ifeq ($(DEB_HOST_ARCH),alpha) ZIPBALL=mbr301h_i386-ppc-alpha-ultra.zip FILENAME=unpacked/mbrola-linux-alpha endif ifeq ($(DEB_HOST_ARCH),powerpc) ZIPBALL=mbr301h_i386-ppc-alpha-ultra.zip FILENAME=unpacked/mbrola302b-linux-ppc endif ifeq ($(DEB_HOST_ARCH),sparc) ZIPBALL=mbr301h_i386-ppc-alpha-ultra.zip FILENAME=unpacked/mbrola-SuSElinux-ultra1.dat endif ifeq ($(DEB_HOST_ARCH),armel) ifeq (0,1) # This static one does not work on maemo ZIPBALL=mbr301h_arm.zip FILENAME=unpacked/mbrola-linux-strongarm2-static else FILENAME=zipballs/mbrola-armel endif endif unpack: ifneq ($(ZIPBALL),) unzip -u -d unpacked zipballs/$(ZIPBALL) else unzip -u -d unpacked zipballs/$(README_ZIPBALL) endif mbrola: unpack cp -f $(FILENAME) mbrola chmod u+w,+x mbrola strip mbrola build-arch: mbrola build-indep: build: build-arch binary-arch: build-arch dh_testdir dh_testroot dh_prep dh_install mbrola usr/bin dh_installdocs dh_installman dh_installchangelogs dh_installexamples dh_shlibdeps dh_compress dh_fixperms dh_gencontrol dh_md5sums dh_builddeb binary-indep: binary: binary-arch clean: dh_testdir dh_clean rm -f mbrola rm -fr unpacked debian/README.Debian0000644000000000000000000000322711443745055011243 0ustar Mbrola package -------------- The mbrola package provides the code part of the mbrola speech synthesizer. To make it work, you need to install voice packages according to the desired languages and quality, these are called mbrola-xyn where xyn is the mbrola voice identifier, the same as in the upstream database: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/ Voice packages also provide the virtual package mbrola-voice- where is the iso code of the language), and sometimes also mbrola-voice-- where the additional is the territory of the language. Since mbrola only synthesizes wave speech from phonemes, you also need a text to phoneme converter, such as espeak or cicero, and a player such as sox. For instance, to use the us1 voice from the mbrola-us1 package, you can run echo 'Hello, world!' | espeak -v mb-us1 --stdin | mbrola -e /usr/share/mbrola/us1/us1 - -.au | play -t .au - To make use of mbrola along espeak in speech-dispatcher, enable the espeak-mbrola-generic module by uncommenting the corresponding line in /etc/speech-dispatcher/speechd.conf Not all mbrola voices are packaged, because they take a lot of space and require text to phoneme support. If you need to package a particular mbrola voice, you can probably just use the debian/mbrola-voice-package-generate script from the /usr/share/doc/mbrola/examples. Note: the amd64 package ships a 32bit binary, because the said-to-be-64 bit version on the mbrola site actually is 32bit and does not work at all. Users who compile their own kernel should thus make sure to enable CONFIG_IA32_EMULATION. -- Samuel Thibault Mon, 01 Jun 2009 18:42:38 +0200 debian/mbrola-voice-package-generate0000755000000000000000000001422311722210673014657 0ustar #!/bin/bash shopt -s nocaseglob nullglob me="Samuel Thibault " debug() { : echo "$@" } if [ "$#" -lt 4 ] then echo "Usage: $0 code version language locale" echo "for instance, $0 ca1 0.1 \"Canadian French\" fr_CA" exit 1 fi code="$1" version="$2" language="$3" language="$(echo $language | sed -e 's/^\(.\)/\u\1/')" locale="$4" locale_lang="${locale/%_*/}" locale_territory= [ -z "${locale/*_*}" ] && locale_territory="${locale/#*_/}" territory="$(echo $locale_territory | tr 'A-Z' 'a-z')" a_language="a $language" case $language in A*|E*|I*|O*) a_language="an $language" esac debug "code=\"$code\"" debug "version=\"$version\"" debug "language=\"$language\"" debug "locale=\"$locale\"" debug "lang=\"$locale_lang\"" debug "territory=\"$territory\"" debug "a language=\"$a_language\"" # # debug \# Check the cwd # # license= [ -r license.txt ] && license=license.txt [ -r licence.txt ] && license=licence.txt if [ -z "$license" ] then echo "missing license file, are you within the unzipped archive?" exit 1 fi # # debug \# check voice file # # voice= [ -r "$code" ] && voice="$code" if [ -z "$voice" ]; then echo "Could not find voice" exit 1 fi # # debug \# check help file # # help= [ -r "$code.txt" ] && help="$code.txt" [ -r "$code.info" ] && help="$code.info" try=$(echo $code | tr 'a-z' 'A-Z') [ -r "$try.txt" ] && help="$try.txt" [ -r "$try.info" ] && help="$try.info" try=$(echo $code | sed -e 's/^\(.\)/\u\1/') [ -r "$try.txt" ] && help="$try.txt" [ -r "$try.info" ] && help="$try.info" if [ -z "$help" ]; then echo "Could not find help file" exit 1 fi debug "help=\"$help\"" # # debug \# detect gender # # gender=male grep -q -i female $help && gender=female debug "gender=\"$gender\"" # # debug \# Look for a test # # testdir= [ -d "TEST" ] && testdir="TEST" [ -d "test" ] && testdir="test" [ -d "Test" ] && testdir="Test" if [ -z "$testdir" ]; then echo "Could not find testdir" exit 1 fi debug "testdir=\"$testdir\"" cd "$testdir" testpho=$(ls -S *.pho *.Pho *.PHO | head -n 1) cd - > /dev/null if [ -z "$testpho" ]; then echo "Could not find phoneme test file" exit 1 fi debug "testpho=\"$testpho\"" # # debug \# Try it mbrola -e $voice $testdir/$testpho -.au | play -t .au - & # # # # debug \# Ok, go ! # # tar czf ../mbrola-${code}_$version.orig.tar.gz --exclude=debian --transform "s/^\./mbrola-$code-$version/" . mkdir -p debian cat > debian/changelog << EOF mbrola-$code ($version-1) UNRELEASED; urgency=low * Initial release (Closes: #XXX). -- $me $(date -R) EOF cat > debian/compat << EOF 7 EOF provides="mbrola-voice-$locale_lang, mbrola-voice" [ -n "$territory" ] && provides="mbrola-voice-$locale_lang-$territory, $provides" cat > debian/control << EOF Source: mbrola-$code Section: non-free/sound Priority: optional Maintainer: $me Build-Depends: debhelper (>= 7) Standards-Version: 3.9.3 Homepage: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/ Package: mbrola-$code Architecture: all Depends: \${misc:Depends}, mbrola Provides: $provides Description: $language $gender voice for Mbrola This package contains $a_language diphone database provided in the context of the MBROLA project see: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/ . It provides $a_language $gender voice to be used with the MBROLA program. EOF cat > debian/copyright << EOF This package was debianized by $me on $(date -R), based on the packageing from the Oralux distribution (Igor B. Poretsky and Gilles Casse ) It was downloaded from http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/ Upstream Author: Faculte Polytechnique de Mons - mbrola team Copyright: Copyright (C) 1996-2008 Faculte Polytechnique de Mons - mbrola team $(tr -d ' ' < $license | iconv -f latin1 -t utf-8) EOF cat > debian/docs << EOF $help EOF [ -r sampa.txt ] && echo sampa.txt >> debian/docs [ -r label.txt ] && echo label.txt >> debian/docs cat > debian/examples << EOF $testdir/* EOF cat > debian/README.Debian << EOF mbrola-$code for Debian --------------------- This package installs the diphone database into /usr/share/mbrola/$code/$code . All examples go to /usr/share/doc/mbrola-$code/examples . You can test your installation by running: mbrola /usr/share/mbrola/$code/$code /usr/share/doc/mbrola-$code/examples/$testpho ${testpho/.pho}.wav which will create ${testpho/.pho}.wav in the current directory. If you have Sox installed, you can run: mbrola /usr/share/mbrola/$code/$code /usr/share/doc/mbrola-$code/examples/$testpho -.au | play -t .au - to play it on the fly. -- $me $(date -R) EOF cat > debian/rules << EOF #!/usr/bin/make -f build: build-indep: build-arch: binary-arch: binary-indep: dh_testdir dh_testroot dh_prep dh_install $code usr/share/mbrola/$code dh_installdocs dh_installchangelogs dh_installexamples dh_compress -X.pho dh_fixperms dh_gencontrol dh_md5sums dh_builddeb binary: binary-indep clean: dh_testdir dh_clean EOF chmod +x debian/rules cat > ../ITP-mbrola-$code << EOF From: $me To: Debian Bug Tracking System Subject: ITP: mbrola-$code -- $language $gender voice for Mbrola X-Debbugs-Cc: debian-devel@lists.debian.org X-Debbugs-Cc: debian-accessibility@lists.debian.org Package: wnpp Version: N/A; reported $(date +%Y-%m-%d) Severity: wishlist Owner: $me * Package name : mbrola-$code Version : $version Upstream Author : Faculte Polytechnique de Mons - mbrola team * URL : http://tcts.fpms.ac.be/synthesis * License : see the file readme.txt in the source zip: non-free as in without source code, and for non-commercial, non-military purposes, with and only with the mbrola package made available by the author. Description : $language $gender voice for Mbrola This package contains $a_language diphone database provided in the context of the MBROLA project see: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/ . It provides $a_language $gender voice to be used with the MBROLA program. EOF wait echo Warning: check that the gender was really $gender, or check on http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrola/mbrcopybin.html as the readme is sometimes bogus debian/docs0000644000000000000000000000002411126150226010031 0ustar unpacked/readme.txt debian/mbrola.10000644000000000000000000000452711317463451010541 0ustar .\" Hey, EMACS: -*- nroff -*- .TH MBROLA 1 "May 17, 2005" .SH NAME mbrola \- multilingual software speech synthesizer .SH SYNOPSIS .B mbrola .RI [ options ] ... .SH DESCRIPTION .PP \fBmbrola\fP is a speech synthesizer based on the concatenation of diphones. It takes a list of phonemes as input, together with prosodic information (duration of phonemes and a piecewise linear description of pitch), and produces speech samples on 16 bits (linear), at the sampling frequency of the diphone database. .PP It is therefore NOT a Text-To-Speech (TTS) synthesizer, since it does not accept raw text as input. In order to obtain a full TTS system, you need to use this synthesizer in combination with a text processing system that produces phonetic and prosodic commands. For instance, you may use package \fBfreephone\fP to obtain complete English TTS. .PP A `\-' instead of pho_file or output_file means stdin or stdout. Extension of output_file ( raw, au, wav, aiff ) tells the wanted audio format. .SH OPTIONS \fBmbrola\fP understands following command line options. .TP .B \-h .br Show summary of options. .TP .B \-i .br Display the database information if any. .TP .B \-e .br Ignore fatal errors on unknown diphone. .TP .B \-c comment_char Set COMMENT char (escape sequence in pho files). .TP .B \-F flush_command Set FLUSH command name. .TP .B \-v volume Volume ratio. Float ratio applied to output samples. .TP .B \-f freq_ratio Frequency ratio. Float ratio applied to pitch points. .TP .B \-t time_ratio Time ratio. Float ratio applied to phone durations. .TP .B \-l voice_freq Voice frequency. Target frequency for voice quality in Hz. .TP .B \-R rename_list Phoneme rename list of the form: `a A b B ...' .TP .B \-C clone_list Phoneme clone list of the form: `a A b B ...' .TP .B \-I file Initialization file containing one command per line. \fBCLONE\fP, \fBRENAME\fP, \fBVOICE\fP, \fBTIME\fP, \fBFREQ\fP, \fBVOLUME\fP, \fBFLUSH\fP, \fBCOMMENT\fP, and \fBIGNORE\fP are available. .SH SEE ALSO .BR freephone (1), .BR sox (1). .br See /usr/share/doc/mbrola/readme.txt.gz for more info. .SH AUTHOR .nh mbrola was written by Dr Thierry Dutoit .PP This manual page was written by Igor B. Poretsky , for the Debian project (but may be used by others). debian/control0000644000000000000000000000233312260374161010574 0ustar Source: mbrola Section: non-free/sound Priority: optional Maintainer: Samuel Thibault Build-Depends: debhelper (>= 7), unzip [i386 amd64 alpha powerpc sparc], unrar-free [armel], libc6-i386 [amd64] Standards-Version: 3.9.5 Homepage: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/ XS-Autobuild: yes Package: mbrola Architecture: i386 amd64 alpha powerpc sparc armel Multi-Arch: foreign Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends} Suggests: mbrola-voice, espeak, cicero Description: Multilingual software speech synthesizer Mbrola is Thierry Dutoit's phonemizer for multilingual speech synthesis. The various diphone databases are distributed on separate packages, but they must be used with and only with Mbrola because of license matters. Read the copyright for details. . Mbrola itself doesn't provide full TTS. It is a speech synthesizer based on the concatenation of diphones. It takes a list of phonemes as input, together with prosodic information (duration of phonemes and a piecewise linear description of pitch), and produces speech samples on 16 bits (linear), at the sampling frequency of the diphone database. . Use Mbrola along with Freephone, cicero or espeak to have a complete text-to-speech in English. debian/icontr0000644000000000000000000000000011566726303010406 0ustar debian/examples0000644000000000000000000000004511134717503010730 0ustar debian/mbrola-voice-package-generate debian/copyright0000644000000000000000000001013411126151051011111 0ustar This package was debianized by Samuel Thibault on Sun, 28 Dec 2008 00:15:04 +0100, based on the packaging from the Oralux distribution (Igor B. Poretsky and Gilles Casse ) It was downloaded from http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/ Upstream Author: Dr Thierry Dutoit Copyright: Copyright (C) 1996-2008 Dr Thierry Dutoit License: This program and object code is being provided to "you", the licensee, by Thierry Dutoit, the "author", under the following license, which applies to any program, object code or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this license. The "program", below, refers to any such program, object code or work. By obtaining, using and/or copying this program, you agree that you have read, understood, and will comply with these terms and conditions: Terms and conditions for the distribution of the program -------------------------------------------------------- This program may not be sold or incorporated into any product which is sold without prior permission from the author. When no charge is made, this program may be copied and distributed freely, provided that this notice is copied and distributed with it. Each time you redistribute the program (or any work based on the program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy or distribute the program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. If you wish to incorporate the program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this license, they do not excuse you from the conditions of this license. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this license and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this license would be to refrain entirely from distribution of the program. Terms and conditions on the use of the program ---------------------------------------------- Permission is granted to use this software for non-commercial, non-military purposes, with and only with the voice and language databases made available by the author from the MBROLA project www homepage: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis In return, the author asks you to mention the MBROLA reference paper: T. DUTOIT, V. PAGEL, N. PIERRET, F. BATAILLE, O. VAN DER VRECKEN "The MBROLA Project: Towards a Set of High-Quality Speech Synthesizers Free of Use for Non-Commercial Purposes" Proc. ICSLP'96, Philadelphia, vol. 3, pp. 1393-1396. or, for a more general reference to Text-To-Speech synthesis, the book: An Introduction to Text-To-Speech Synthesis, T. DUTOIT, Kluwer Academic Publishers, Dordrecht Hardbound, ISBN 0-7923-4498-7 April 1997, 312 pp. in any scientific publication referring to work for which this program has been used. Disclaimer ---------- THIS SOFTWARE CARRIES NO WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED. THE USER ASSUMES ALL RISKS, KNOWN OR UNKNOWN, DIRECT OR INDIRECT, WHICH INVOLVE THIS SOFTWARE IN ANY WAY. IN PARTICULAR, THE AUTHOR DOES NOT TAKE ANY COMMITMENT IN VIEW OF ANY POSSIBLE THIRD PARTY RIGHTS. Note: On 22nd Dec. 2008, Thierry Dutoit mailed he was OK with Debian distributing mbrola in its non-free category.